| 出现次数 |
单词 |
音标 |
注解 |
例句 |
章节 |
| 38 |
finishing |
5finiFiN |
adj.最后的,
完工的n.结尾, 结束, 完成, 修整 |
(Joey
and Chandler are finishing assembling the bookcase.) |
101 |
| 5 |
bookcase |
5bJkkeIs |
n.书架,
书柜 |
(Joey
and Chandler are finishing assembling the bookcase.) |
101 |
| 18 |
plant |
plB:nt |
n.植物,
庄稼, 工厂, 车间, 设备vt.种植, 栽培, 培养, 安置vi.种植 |
(Joey
checks that Ross is not looking and dumps it in a plant.) |
101 |
| 8 |
dumps |
dQmps |
n.抑郁 |
(Joey
checks that Ross is not looking and dumps it in a plant.) |
101 |
| 60 |
checks |
tFek |
n.阻止,
制止, 控制, 阻止物, 支票, 检讫的记号, 饭馆的帐单vt.检查, 制止, 核对, 寄存, 托运vi.证明无误, 核对无误, 逐项相符, [象棋]将军 |
(Joey
checks that Ross is not looking and dumps it in a plant.) |
101 |
| 224 |
walk |
wC:k |
vi.步,
行, 走n.步行, 散步, 步, 行道 |
(Monica
and Paul walk to the door and talk in a low voice so the others can't
hear. The others move Monica's
table closer to the door so that they can.) |
101 |
| 460 |
table |
5teibl |
n.桌子,
餐桌, 工作台, 平地层, 石板, 表格adj.桌子的, 台子的vt.搁置, 嵌合, 制表 |
(Monica
and Paul walk to the door and talk in a low voice so the others can't
hear. The others move Monica's
table closer to the door so that they can.) |
101 |
| 247 |
move |
mu:v |
n.移动,
迁居, 步骤vt.移动, 感动, 鼓动vi.移动, 离开, 运行, 迁移, 搬家
MOVE=Management of Value Engineering 价值工程管理 |
(Monica
and Paul walk to the door and talk in a low voice so the others can't
hear. The others move Monica's
table closer to the door so that they can.) |
101 |
| 21 |
low |
lEu |
n.低,
低价, 牛叫声adj.低的, 浅的, 消沉的, 微弱的, 粗俗的, 卑贱的, 体质弱的adv.低下地, 谦卑地, 低声地, 低价地vi.牛叫 |
(Monica
and Paul walk to the door and talk in a low voice so the others can't
hear. The others move Monica's
table closer to the door so that they can.) |
101 |
| 342 |
hear |
hiE |
vt.听到,
听说, 听取, 审理, 允许vi.听见, 听到 |
(Monica
and Paul walk to the door and talk in a low voice so the others can't
hear. The others move Monica's
table closer to the door so that they can.) |
101 |
| 67 |
closer |
5klEuzE |
adj.靠近的 |
(Monica
and Paul walk to the door and talk in a low voice so the others can't
hear. The others move Monica's
table closer to the door so that they can.) |
101 |
| 670 |
goes |
^EJz |
vbl.go
的第三人称单数现在式n.go的复数 |
(Monica
goes to change.) |
101 |
| 18 |
sofa |
5sEufE |
n.沙发 |
(Monica
pushes him off of the sofa as Rachel enters with a shopping bag.) |
101 |
| 45 |
shopping |
5FCpiN |
n.买东西,
购物 |
(Monica
pushes him off of the sofa as Rachel enters with a shopping bag.) |
101 |
| 65 |
pushes |
puF |
n.推,
推动, 奋发, 干劲, 进取心, 攻击vt.推, 推动, 推行, 逼迫, 增加vi.推, 推进, 增加, 努力争取 |
(Monica
pushes him off of the sofa as Rachel enters with a shopping bag.) |
101 |
| 3 |
stomps |
stCmp |
n.跺脚vt.跺,
践踏, 重踏vi.跺脚, 践踏, 重踏 |
(Monica
stomps on Paul's watch and goes into her room.) |
101 |
| 2 |
unseen |
5Qn5si:n |
adj.未见过的,
看不见的, 未经预习的 |
(Note:
The previously unseen parts of this episode are shown in blue text.) |
101 |
| 5282 |
this |
Tis |
adj.这,
这个, 今, 本pron.这, 这个 |
(Note:
The previously unseen parts of this episode are shown in blue text.) |
101 |
| 1 |
text |
tekst |
n.正文,
原文, 课文, 课本 |
(Note:
The previously unseen parts of this episode are shown in blue text.) |
101 |
| 12 |
shown |
FEJn |
vbl.show的过去分词 |
(Note:
The previously unseen parts of this episode are shown in blue text.) |
101 |
| 6 |
previously |
5pri:vju:slI |
adv.先前,
以前 |
(Note:
The previously unseen parts of this episode are shown in blue text.) |
101 |
| 23 |
parts |
pB:t |
n.部分,
局部, 零件, 角色vt.分开, 分离, 分配vi.分开, 断裂, 分手adv.部分地, 有几分adj.部分的, 局部的 |
(Note:
The previously unseen parts of this episode are shown in blue text.) |
101 |
| 6038 |
of |
Cv,
Ev, v, f |
prep....的,
由...制成的, 离, 关于, 对于 OF=Old French
古法语 |
(Note:
The previously unseen parts of this episode are shown in blue text.) |
101 |
| 80 |
note |
nEut |
n.笔记,
短信, (外交)照会, 注解, 注释, 票据, 纸币, 音符vt.注意, 记录, 笔记 |
(Note:
The previously unseen parts of this episode are shown in blue text.) |
101 |
| 6464 |
in |
In |
prep.在...之内(上),
在...期间, 从事于, 符合, 穿着adv.进入, 朝里, 在家, 已到达(来临)adj.在里面的, 执政的n.执政者, 入口[域] India ,
印度 Insymb
〈化〉铟(indium) |
(Note:
The previously unseen parts of this episode are shown in blue text.) |
101 |
| 45 |
episode |
5episEud |
n.一段情节,
[音]插曲, 插话, 有趣的事件 |
(Note:
The previously unseen parts of this episode are shown in blue text.) |
101 |
| 55 |
blue |
blu: |
n.蓝色adj.蓝色的,
忧郁的, 沮丧的 |
(Note:
The previously unseen parts of this episode are shown in blue text.) |
101 |
| 4265 |
are |
B:,
E |
prep.是,
在, 公亩 |
(Note:
The previously unseen parts of this episode are shown in blue text.) |
101 |
| 29 |
wet |
wet |
adj.湿的,
潮湿的, 有雨的, 多雨的vt.弄湿 |
(Rachel
enters in a wet wedding dress and starts to search the room.) |
101 |
| 307 |
wedding |
5wediN |
n.婚礼,
婚宴, 结合, 结婚典礼 |
(Rachel
enters in a wet wedding dress and starts to search the room.) |
101 |
| 14 |
search |
sE:tF |
n.搜寻,
查究v.搜索, 搜寻, 探求, 调查 |
(Rachel
enters in a wet wedding dress and starts to search the room.) |
101 |
| 878 |
room |
ru:m,
rum |
n.房间,
屋子, 寓所, 场所, 地位, 空间, 机会, 余地 |
(Rachel
enters in a wet wedding dress and starts to search the room.) |
101 |
| 11119 |
rachel |
5reItFl |
adj.&
n.(化妆品的)浅黄褐色(的)
Rachel [5reitFEl] n. 雷切尔(女子名) |
(Rachel
enters in a wet wedding dress and starts to search the room.) |
101 |
| 738 |
enters |
5entE |
vt.进入,
加入, 参加, 登录, 开始vi.进去, [戏]登场, 参加n.输入, [计]回车 |
(Rachel
enters in a wet wedding dress and starts to search the room.) |
101 |
| 133 |
dress |
dres |
n.女服,
童装, 服装, 衣服v.(给...)穿衣 |
(Rachel
enters in a wet wedding dress and starts to search the room.) |
101 |
| 127 |
leaving |
5li:viN |
n.离开 |
(Rachel
goes into her room and Monica enters the living room as Ross is
leaving.) |
101 |
| 2541 |
his |
hiz;iz |
pron.他的 HIS=High Speed
Steel 高速钢 |
(Ross
gestures his consent.) |
101 |
| 21 |
gestures |
5dVestFE |
n.姿态,
手势, 表示v.作手势, 以手势表示 |
(Ross
gestures his consent.) |
101 |
| 1 |
consent |
kEn5sent |
vi.同意,
赞成, 答应n.同意, 赞成, 允诺 |
(Ross
gestures his consent.) |
101 |
| 23 |
finishes |
5finiF |
n.完成,
结束, 磨光, 末道漆, 完美vt.完成, 结束, 用完, 毁掉, 使完美vi.结束, 终结, 停止, 终止 |
(She
finishes cutting them up and they all cheer.) |
101 |
| 14 |
pushed |
puF |
n.推,
推动, 奋发, 干劲, 进取心, 攻击vt.推, 推动, 推行, 逼迫, 增加vi.推, 推进, 增加, 努力争取 |
(She
is pushed down the stairs and everyone cheers.) |
101 |
| 14 |
cheers |
tFiEz |
int.举杯敬酒之用语 |
(She
is pushed down the stairs and everyone cheers.) |
101 |
| 1025 |
door |
dC:,
dCE |
n.门,
通道, 家, 户 |
(The
door buzzer sounds and Chandler gets it.) |
101 |
| 14 |
buzzer |
5bQzE |
n.嗡嗡作声的东西,
蜂鸣器, 信号手 |
(The
door buzzer sounds and Chandler gets it.) |
101 |
| 183 |
women |
5wimin |
n.女人 |
(The
scene on TV has changed to show two women, one is holding her hair.) |
101 |
| 276 |
show |
FEu |
n.表示,
展览, 炫耀, 外观, 假装v.出示, 指示, 引导, 说明, 显示, 展出, 放映 |
(The
scene on TV has changed to show two women, one is holding her hair.) |
101 |
| 185 |
holding |
5hEuldiN |
n.把握,
支持, 持有, 所有物, 财产 |
(The
scene on TV has changed to show two women, one is holding her hair.) |
101 |
| 172 |
hair |
hZE |
n.头发,
毛发, 毛状物, 绒毛, 些微 |
(The
scene on TV has changed to show two women, one is holding her hair.) |
101 |
| 42 |
changed |
tFeindV |
n.改变,
变化, 转变, 找回的零钱, 找头, 辅币vt.改变, 变革, 改造, 兑换 |
(The
scene on TV has changed to show two women, one is holding her hair.) |
101 |
| 153 |
knock |
nCk |
v.敲,
敲打, 敲击, (使)碰撞n.敲, 击, 敲打 |
(There's
a knock on the door and it's Paul.) |
101 |
| 2475 |
they |
Tei;
Te |
pron.他们,
它们 |
(They
all stare, bemused.) |
101 |
| 53 |
stare |
steE(r) |
v.(~
at) 凝视, 盯着看 |
(They
all stare, bemused.) |
101 |
| 1 |
bemused |
bI5mju:zd |
adj.困惑的,
发呆的 |
(They
all stare, bemused.) |
101 |
| 4 |
umbrella |
Qm5brelE |
n.伞,
雨伞, 庇护 |
(They
go to hug but Ross's umbrella opens.
He sits back down defeated again.
A moment of silence follows as Rachel sits and the others expect her
to explain.) |
101 |
| 240 |
sits |
sit |
v.(使)就座,
(使)坐
SIT=Society of Industrial Technology 工业技术协会[英] |
(They
go to hug but Ross's umbrella opens.
He sits back down defeated again.
A moment of silence follows as Rachel sits and the others expect her
to explain.) |
101 |
| 50 |
silence |
5sailEns |
n.静,
寂静, 沉默, 静默vt.使沉默, 使安静v.压制 |
(They
go to hug but Ross's umbrella opens.
He sits back down defeated again.
A moment of silence follows as Rachel sits and the others expect her
to explain.) |
101 |
| 320 |
opens |
5EupEn |
n.公开,
户外, 空旷adj.开着的, 敞开的, (车等)无篷的, 开阔的, 营业着的, 公开的, 坦率的, 未决定的vt.打开, 公开, 开放vi.展开, 开始,
展现 |
(They
go to hug but Ross's umbrella opens.
He sits back down defeated again.
A moment of silence follows as Rachel sits and the others expect her
to explain.) |
101 |
| 117 |
moment |
5mEumEnt |
adj.片刻的,
瞬间的, 力矩的n.瞬间 |
(They
go to hug but Ross's umbrella opens.
He sits back down defeated again.
A moment of silence follows as Rachel sits and the others expect her
to explain.) |
101 |
| 229 |
hug |
hQ^ |
n.拥抱 |
(They
go to hug but Ross's umbrella opens.
He sits back down defeated again.
A moment of silence follows as Rachel sits and the others expect her
to explain.) |
101 |
| 47 |
follows |
5fClEu |
vt.跟随,
追随, 沿...而行, 理解, 遵循, 从事, 追求, 注视vi.跟随, 接着n.跟随, 追随 |
(They
go to hug but Ross's umbrella opens.
He sits back down defeated again.
A moment of silence follows as Rachel sits and the others expect her
to explain.) |
101 |
| 42 |
explain |
iks5plein |
v.解释,
说明 |
(They
go to hug but Ross's umbrella opens.
He sits back down defeated again.
A moment of silence follows as Rachel sits and the others expect her
to explain.) |
101 |
| 27 |
expect |
iks5pekt |
vt.期待,
预期, 盼望, 指望, <口>(料)想, 认为 |
(They
go to hug but Ross's umbrella opens.
He sits back down defeated again.
A moment of silence follows as Rachel sits and the others expect her
to explain.) |
101 |
| 5 |
defeated |
di5fi:t |
n.击败,
战胜, 失败vt.击败, 战胜, 使失败, 挫折v.击败 |
(They
go to hug but Ross's umbrella opens.
He sits back down defeated again.
A moment of silence follows as Rachel sits and the others expect her
to explain.) |
101 |
| 3449 |
but |
bEt,
bQt |
prep.除...以外conj.而是,
但是adv.几乎, 仅仅 |
(They
go to hug but Ross's umbrella opens.
He sits back down defeated again.
A moment of silence follows as Rachel sits and the others expect her
to explain.) |
101 |
| 1594 |
as |
As |
adv.同样地,
被看作, 象prep.当做conj.与...一样, 当...之时, 象, 因为[域] American Samoa, 东萨摩亚abbr.[军] Air
to Surface, 空对地
AS=Academy of Science科学院 Assymb 〈化〉砷
(arsenic) |
(They
go to hug but Ross's umbrella opens.
He sits back down defeated again.
A moment of silence follows as Rachel sits and the others expect her
to explain.) |
101 |
| 87 |
staring |
5stZEriN |
adj.目不转睛的,
凝视的, 显眼的, (毛发)竖立的 |
[Cut
to Rachel staring out of her window.] |
101 |
| 136 |
restaurant |
5restEr:N,
-rCnt |
n.餐馆,
饭店 |
[Scene:
A Restaurant, Monica and Paul are eating.] |
101 |
| 150 |
eating |
5i:tiN |
n.吃,
食物adj.食用的, 可生食的 |
[Scene:
A Restaurant, Monica and Paul are eating.] |
101 |
| 2374 |
there |
TZE,
TE |
adv.在那里 |
[Scene:
Central Perk, Chandler, Joey, Phoebe, and Monica are there.] |
101 |
| 2888 |
scene |
si:n |
n.现场,
场面, 情景, 景色, 发生地点, [戏剧]一场, 布景, 道具布置 |
[Scene:
Central Perk, Chandler, Joey, Phoebe, and Monica are there.] |
101 |
| 8816 |
phoebe |
5fi:bi |
n.[鸟](产于北美的)东菲比霸蓊,
月神, 月亮
Phoebe [5fi:bi] n. 菲比(女子名) |
[Scene:
Central Perk, Chandler, Joey, Phoebe, and Monica are there.] |
101 |
| 538 |
perk |
pE:k |
vi.昂首,
恢复, 振作vt.竖起, 打扮 |
[Scene:
Central Perk, Chandler, Joey, Phoebe, and Monica are there.] |
101 |
| 10552 |
joey |
5dVEui |
n.幼兽 |
[Scene:
Central Perk, Chandler, Joey, Phoebe, and Monica are there.] |
101 |
| 10888 |
chandler |
5tFB:ndlE |
n.杂货零售商,
蜡烛制造者 |
[Scene:
Central Perk, Chandler, Joey, Phoebe, and Monica are there.] |
101 |
| 549 |
central |
sen5trB:l |
adj.中心的,
中央的, 重要的, 主要的, 中枢的, 走中间道路的n.<美>电话总机 |
[Scene:
Central Perk, Chandler, Joey, Phoebe, and Monica are there.] |
101 |
| 16700 |
and |
And;
End, nd |
[连接并列的名词、代词或数词]同,
和, 与, 如: Father and I went to Xinhua bookstore yesterday. 父亲和我昨天到新华书店去过。 AND [And] [计]与(计算机逻辑运算的一种, 或称逻辑乘法) AND gate
“与”门(电路, 脉冲) |
[Scene:
Central Perk, Chandler, Joey, Phoebe, and Monica are there.] |
101 |
| 4 |
iridium |
i5ridiEm |
n.[化]铱 |
[Scene:
Iridium, Monica is working as Frannie enters.] |
101 |
| 15 |
spread |
spred |
n.伸展,
展开, 传播, 蔓延, 酒席, 宴会, 桌布v.伸展, 展开, 铺, 涂, 敷, 摆, 传播, 散布 |
[Scene:
Monica and Rachel's, everyone is sitting around the kitchen table. Rachel's credit cards are spread
out on the table along with a pair of scissors.] |
101 |
| 10 |
scissors |
5sizEz |
n.剪刀 |
[Scene:
Monica and Rachel's, everyone is sitting around the kitchen table. Rachel's credit cards are spread
out on the table along with a pair of scissors.] |
101 |
| 37 |
pair |
pZE |
n.一对,
一双 |
[Scene:
Monica and Rachel's, everyone is sitting around the kitchen table. Rachel's credit cards are spread
out on the table along with a pair of scissors.] |
101 |
| 72 |
cards |
美 |
Automated
Reproduction and Distribution System 卡片自动复制与发行系统 |
[Scene:
Monica and Rachel's, everyone is sitting around the kitchen table. Rachel's credit cards are spread
out on the table along with a pair of scissors.] |
101 |
| 104 |
along |
E5lCN |
adv.往前,
向前prep.顺着, 沿着 |
[Scene:
Monica and Rachel's, everyone is sitting around the kitchen table. Rachel's credit cards are spread
out on the table along with a pair of scissors.] |
101 |
| 42 |
loves |
lQv |
n.爱,
热爱, 爱情, 爱好, 性爱, 情人, 零vt.爱, 热爱, 爱好, 爱慕vi.爱 |
[Scene:
Monica's Apartment, Rachel is watching Joanne Loves Chaci.] |
101 |
| 15 |
joanne |
dVEJ`An |
n.乔安妮(Joanna的异体)(f.) |
[Scene:
Monica's Apartment, Rachel is watching Joanne Loves Chaci.] |
101 |
| 1289 |
guys |
^ai |
n.家伙,
人
Guy [5^ai] n. 盖伊(男子名) |
[Scene:
Ross's Apartment, the guys are there assembling furniture.] |
101 |
| 3 |
assembling |
E5sembl |
vt.集合,
聚集, 装配vi.集合 |
[Scene:
Ross's Apartment, the guys are there assembling furniture.] |
101 |
| 387 |
sitting |
5sitiN |
n.入席,
就座, 开会, 孵卵adj.坐着的, 就座的, 在任期中的, 孵卵中的, 易击中的 |
[Scene:
Ross's Apartment, they're all sitting around and talking.] |
101 |
| 148 |
working |
5wE:kiN |
n.工作,
工作方式, 劳动adj.工作的, 劳动的, 经营的, 抽搐的, 施工用的, 运转的 |
[Scene:
Ross's Apartment; Ross is pacing while Joey and Chandler are working on some
more furniture.] |
101 |
| 312 |
while |
(h)wail |
n.一会儿,
时间conj.当...的时候, 虽然vt.消磨prep.<古><方>直到 |
[Scene:
Ross's Apartment; Ross is pacing while Joey and Chandler are working on some
more furniture.] |
101 |
| 25 |
subway |
5sQbwei |
n.地道,
<美> 地铁 |
[Scene:
The Subway, Phoebe is singing for change.] |
101 |
| 185 |
singing |
5siNiN |
n.歌唱,
歌声 |
[Scene:
The Subway, Phoebe is singing for change.] |
101 |
| 222 |
playing |
plei |
n.游戏,
比赛, 运动, 赌博, 剧本v.玩, 扮演, 播放, 进行比赛v.播放 |
[Time
Lapse, Rachel and Ross are watching a TV channel finishes it's broadcast day
by playing the national anthem.] |
101 |
| 3 |
national |
5nAFEnEl |
adj.国家的,
国立[有]的, 民族的 |
[Time
Lapse, Rachel and Ross are watching a TV channel finishes it's broadcast day
by playing the national anthem.] |
101 |
| 19 |
channel |
5tFAnl |
n.海峡,
水道, 沟, 路线vt.引导, 开导, 形成河道信道,频道 |
[Time
Lapse, Rachel and Ross are watching a TV channel finishes it's broadcast day
by playing the national anthem.] |
101 |
| 2 |
broadcast |
5brC:dkB:st |
n.广播,
播音v.播撒(种子), 广播(无线电或电视)广播播送,播放 |
[Time
Lapse, Rachel and Ross are watching a TV channel finishes it's broadcast day
by playing the national anthem.] |
101 |
| 1 |
anthem |
5AnWEm |
n.圣歌,
赞美诗 |
[Time
Lapse, Rachel and Ross are watching a TV channel finishes it's broadcast day
by playing the national anthem.] |
101 |
| 123 |
paper |
5peipE |
n.纸,
报纸, 文件, 证件, 论文, 考卷vt.用纸糊(墙壁等), 用纸包装adj.纸的, 象纸的, 纸上的 |
[Time
Lapse, Rachel is breating into a paper bag.] |
101 |
| 933 |
into |
5intu,
5intE |
prep.到...里,
进入到...之内, 成为...状况, 深入...之中 |
[Time
Lapse, Rachel is breating into a paper bag.] |
101 |
| 153 |
bag |
bA^ |
n.袋子,
猎获物 |
[Time
Lapse, Rachel is breating into a paper bag.] |
101 |
| 11591 |
ross |
rCs |
n.粗糙带鳞状的表面v.去除(原木等)粗糙外皮 Ross [rCs] 罗斯(①姓氏 ②Sir Ronald, 1857-1932,
英国热带病学家, 曾获1902年诺贝尔生理学-医学奖) |
[Time
Lapse, Ross has entered.] |
101 |
| 839 |
has |
hAz;
hEz, Ez, z |
vbl.have
的第三人称单数现在式
HAS=Hardened Aircraft Shelter 淬硬飞机护层 |
[Time
Lapse, Ross has entered.] |
101 |
| 11 |
entered |
5entE |
vt.进入,
加入, 参加, 登录, 开始vi.进去, [戏]登场, 参加n.输入, [计]回车 |
[Time
Lapse, Ross has entered.] |
101 |
| 1213 |
time |
taim |
n.时间,
时侯, 时机, 节拍, 期限, 次数, 时期, 比赛限时vt.安排...的时间, 记录...的时间, 计时, 定时vi.打拍子,
(...)合拍adj.时间的, 记时的, 定时的, 定期的, 分期的n.DOS命令:显示并允许改变系统时间 |
[Time
Lapse] |
101 |
| 86 |
lapse |
lAps |
n.失误,
下降, 流逝, 丧失, 过失v.失检, 背离, 堕入, 流逝, 失效, 下降 |
[Time
Lapse] |
101 |
| 1 |
transcribing |
trAns5kraib |
v.转录 |
Additional
transcribing by: Eric Aasen |
101 |
| 229 |
eric |
`erIk |
abbr.Educational
Resources Information Center 科教资源信息中心 Ericn.
埃里克(男子名) |
Additional
transcribing by: Eric Aasen |
101 |
| 3 |
additional |
E5diFEnl |
adj.另外的,
附加的, 额外的 |
Additional
transcribing by: Eric Aasen |
101 |
| 28 |
cheer |
tFiE |
n.愉快,
欢呼v.(使)快活, (对)欢呼 |
All:
Cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut... (She cuts one of them and they cheer.) |
101 |
| 183 |
morning |
5mC:niN |
n.早晨,
上午 |
All:
Morning. Good morning. |
101 |
| 4293 |
yeah |
jB: |
adv.是 |
All:
Oh, yeah. Had that dream. |
101 |
| 7826 |
that |
TAt |
adj.那,
那个pron.那, 那个conj.引导从句 |
All:
Oh, yeah. Had that dream. |
101 |
| 963 |
had |
hAd,
hEd, Ed |
vbl.have
的过去式和过去分词conj.有
HAD=Halt Amplitude Duration 暂停振幅宽度 |
All:
Oh, yeah. Had that dream. |
101 |
| 61 |
dream |
dri:m |
v.做梦,
梦见, 梦想, 想到n.梦, 梦想 |
All:
Oh, yeah. Had that dream. |
101 |
| 94 |
cup |
kQp |
n.杯子,
酒杯, 奖杯vt.使成杯状, 为...拔火罐 |
All:
Yeah. Yeah, I'll have a cup of coffee. |
101 |
| 28 |
thousand |
5WauzEnd |
num.一千,
一千个n.许多, 无数 |
Chandler:
(as Rachel is cutting up her cards) Y'know, if you listen closely, you can
hear a thousand retailers scream. |
101 |
| 42 |
scream |
skri:m |
v.尖声叫,
尖声喊叫n.尖叫声, 喊叫声 |
Chandler:
(as Rachel is cutting up her cards) Y'know, if you listen closely, you can
hear a thousand retailers scream. |
101 |
| 1 |
retailers |
ri:5teilE |
n.零售商人,
传播的人 |
Chandler:
(as Rachel is cutting up her cards) Y'know, if you listen closely, you can
hear a thousand retailers scream. |
101 |
| 14 |
cutting |
5kQtiN |
n.切断,
开凿, 切下 |
Chandler:
(as Rachel is cutting up her cards) Y'know, if you listen closely, you can
hear a thousand retailers scream. |
101 |
| 9 |
closely |
5klEuzli |
adv.接近地 |
Chandler:
(as Rachel is cutting up her cards) Y'know, if you listen closely, you can
hear a thousand retailers scream. |
101 |
| 103 |
excited |
ik5saitid |
兴奋的 |
Chandler:
(deadpan) Yes, and we're very excited about it. |
101 |
| 17 |
deadpan |
5dedpAn |
n.<俚>无表情的脸 |
Chandler:
(deadpan) Yes, and we're very excited about it. |
101 |
| 5 |
tuna |
5tju:nE |
n.金枪鱼n.[动]
鲔鱼 |
Chandler:
(imitating the characters) Tuna or egg salad? Decide! |
101 |
| 25 |
salad |
5sAlEd |
n.色拉 Saladn.
社会自由民主党成员 (Social and Liberal Democrats) |
Chandler:
(imitating the characters) Tuna or egg salad? Decide! |
101 |
| 22 |
imitating |
|
imitatingvbl.模仿,效法,冒充 |
Chandler:
(imitating the characters) Tuna or egg salad? Decide! |
101 |
| 16 |
egg |
e^ |
n.蛋,
鸡蛋, 卵v.怂恿, 怂恿 |
Chandler:
(imitating the characters) Tuna or egg salad? Decide! |
101 |
| 54 |
decide |
di5said |
v.决定,
判决 |
Chandler:
(imitating the characters) Tuna or egg salad? Decide! |
101 |
| 8 |
characters |
5kAriktE |
n.(事物的)特性,
性质, 特征(的总和), (人的)品质, 字符, 性格, 特征, 人物vt.写, 刻, 印, 使具有特征 |
Chandler:
(imitating the characters) Tuna or egg salad? Decide! |
101 |
| 218 |
wearing |
5wZEriN |
adj.穿用的,
使疲惫的, 磨损的, 令人厌倦的 |
Chandler:
(re TV) Ooh, she should not be wearing those pants. |
101 |
| 433 |
those |
TEuz |
adj.pron.那些 |
Chandler:
(re TV) Ooh, she should not be wearing those pants. |
101 |
| 25 |
re |
ri: |
[域]
Reunion Island, 尼留汪岛(法属) REabbr.
(英国)皇家工兵部队(Royal Engineers) Resymb 〈化〉
铼(rhenium) |
Chandler:
(re TV) Ooh, she should not be wearing those pants. |
101 |
| 175 |
pants |
pAnts |
n.裤子,
短裤 |
Chandler:
(re TV) Ooh, she should not be wearing those pants. |
101 |
| 57 |
finished |
5finiFt |
adj.完成的,
完结的, 完美的, 精巧的 |
Chandler:
All finished! |
101 |
| 29 |
sudden |
5sQdn |
adj.突然的,
意外的 |
Chandler:
All of a sudden, the phone starts to ring. Now I don't know what to do,
everybody starts looking at me. |
101 |
| 907 |
starts |
stB:t |
n.动身,
出发点, 开始, 惊起, 惊跳, 赛跑的先跑权, 优先地位v.出发, 起程, 开始, 着手, 惊动, 惊起, 起动, 发动 STARTabbr.
削减战略武器条约 |
Chandler:
All of a sudden, the phone starts to ring. Now I don't know what to do,
everybody starts looking at me. |
101 |
| 212 |
ring |
riN |
n.环,
环形物, 环状, 铃声, 声调, 打电话, 拳击场vt.包围, 套住, 按铃, 敲钟vi.成环形, 响, 鸣, 敲钟, 回响, 按铃 |
Chandler:
All of a sudden, the phone starts to ring. Now I don't know what to do,
everybody starts looking at me. |
101 |
| 1811 |
now |
nau |
adv.现在,
目前, 此刻, 立刻, 马上n.现在, 如今conj.既然 |
Chandler:
All of a sudden, the phone starts to ring. Now I don't know what to do,
everybody starts looking at me. |
101 |
| 565 |
looking |
`lJkIN |
adj.有...样子的,
有...相貌的 |
Chandler:
All of a sudden, the phone starts to ring. Now I don't know what to do,
everybody starts looking at me. |
101 |
| 4017 |
know |
nEu |
v.知道,
了解, 认识, 熟悉, 认出, 分辨, 确信 |
Chandler:
All of a sudden, the phone starts to ring. Now I don't know what to do,
everybody starts looking at me. |
101 |
| 3914 |
do |
dEu |
v.做,
实行, 尽力, 给予, 可用, 制作, 算出, 解答[域] Dominican Republic , 多米尼加共和国 DO=Data Out
[output] 数据输出 |
Chandler:
All of a sudden, the phone starts to ring. Now I don't know what to do,
everybody starts looking at me. |
101 |
| 3305 |
at |
At,
Et |
prep.在,
于, 向, 对准, 在...方面[域] Austria , 奥地利 AT=Acid
Treatment酸处理
Atsymb 〈化〉砹 (astatine) |
Chandler:
All of a sudden, the phone starts to ring. Now I don't know what to do,
everybody starts looking at me. |
101 |
| 4772 |
so |
sEu;
sE |
conj.因而,
所以, 那么, 这样看来adv.[表示程度] 如此, 那么, 非常, 很, [表示方式] 这样, 那样, 如此, 因此[域] Somalia ,
索马里
SO=Sales Order 销售定单 |
Chandler:
All right Joey, be nice. So does
he have a hump? A hump and a hairpiece? |
101 |
| 3174 |
right |
rait |
n.正义,
公正, 正确, 权利, 右边, 右派adj.正当的, 正确的, 对的, 合适的, 恰当的, 健康的, 健全的, 正面的adv.正当地, 正确地, 一直地,
直接地, 完全地, 彻底地, 在右边 |
Chandler:
All right Joey, be nice. So does
he have a hump? A hump and a hairpiece? |
101 |
| 495 |
nice |
nais |
adj.美好的,
和蔼的, 正派的, 细微的, 挑剔的, 精密的, 拘泥的 Nice [ni:s] 尼斯(法国港市) |
Chandler:
All right Joey, be nice. So does
he have a hump? A hump and a hairpiece? |
101 |
| 3 |
hump |
hQmp |
n.驼峰,
驼背, 小园丘, 峰丘v.(使)隆起, 弓起 |
Chandler:
All right Joey, be nice. So does
he have a hump? A hump and a hairpiece? |
101 |
| 3843 |
he |
hi:;
i:, hi, i |
pron.他n.男,
雄abbr.[军] High Explosive, 高爆炸药 HEabbr. 烈性炸药
(high explosive)
Hesymb 〈化〉氦 (helium) |
Chandler:
All right Joey, be nice. So does
he have a hump? A hump and a hairpiece? |
101 |
| 3897 |
have |
hAv |
vt.有,
持有, 拿, 从事(某事)aux.已经 |
Chandler:
All right Joey, be nice. So does
he have a hump? A hump and a hairpiece? |
101 |
| 1 |
hairpiece |
5heEpi:s |
n.假发,
假眉毛 |
Chandler:
All right Joey, be nice. So does
he have a hump? A hump and a hairpiece? |
101 |
| 677 |
does |
dQz;
dEz |
v.做,有用,工作conj.是,做,要 |
Chandler:
All right Joey, be nice. So does
he have a hump? A hump and a hairpiece? |
101 |
| 3979 |
all |
C:l |
adj.全部的,
所有的, 整个的adv.完全, 更加, 越发pron.全部 |
Chandler:
All right Joey, be nice. So does
he have a hump? A hump and a hairpiece? |
101 |
| 30 |
numbers |
`nQmbEz |
n.[圣经]
民数记(旧约圣经的第四卷) |
Chandler:
All right, kids, I gotta get to work. If I don't input those numbers,... it
doesn't make much of a difference... |
101 |
| 174 |
kids |
kid |
n.哄骗,
取笑, 开玩笑, 小孩, 小山羊v.哄骗, 取笑, 开玩笑, 欺骗 |
Chandler:
All right, kids, I gotta get to work. If I don't input those numbers,... it
doesn't make much of a difference... |
101 |
| 1 |
input |
5input |
n.输入v.输入 |
Chandler:
All right, kids, I gotta get to work. If I don't input those numbers,... it
doesn't make much of a difference... |
101 |
| 260 |
totally |
5tRt(E)lI |
adv.完全地,
整全地 |
Chandler:
Alright, so I'm back in high school, I'm standing in the middle of the
cafeteria, and I realize I am totally naked. |
101 |
| 167 |
standing |
5stAndiN |
adj.直立的,
停滞的, 固定的, 常备的, 标准的, 常设的n.站立, 身分, 名望, 持续v.站 |
Chandler:
Alright, so I'm back in high school, I'm standing in the middle of the
cafeteria, and I realize I am totally naked. |
101 |
| 130 |
school |
sku:l |
n.学校,
学院, 学习, 授课, 求学, 全体学生, 学派vt.锻炼, 教育 |
Chandler:
Alright, so I'm back in high school, I'm standing in the middle of the
cafeteria, and I realize I am totally naked. |
101 |
| 62 |
realize |
5riElaiz |
vt.认识到,
了解, 实现, 实行 |
Chandler:
Alright, so I'm back in high school, I'm standing in the middle of the
cafeteria, and I realize I am totally naked. |
101 |
| 156 |
naked |
5neikid |
adj.裸体的,
无遮盖的, 无装饰的, 无保护的, [律]无证据的, 未证实的 |
Chandler:
Alright, so I'm back in high school, I'm standing in the middle of the
cafeteria, and I realize I am totally naked. |
101 |
| 71 |
middle |
5midl |
n.中间,
当中adj.中间的, 中部的 |
Chandler:
Alright, so I'm back in high school, I'm standing in the middle of the
cafeteria, and I realize I am totally naked. |
101 |
| 196 |
high |
hai |
n.高度,
高处adj.高的, 高原的, 高等的, 高音的, 傲慢的, 高尚的, 昂贵的, 严重的adv.高度地, 奢侈地, 高价地 High是一个通常用词,
多指物(但不指人)的高 |
Chandler:
Alright, so I'm back in high school, I'm standing in the middle of the
cafeteria, and I realize I am totally naked. |
101 |
| 6 |
cafeteria |
5kAfi5tiEriE |
n.自助餐厅 |
Chandler:
Alright, so I'm back in high school, I'm standing in the middle of the
cafeteria, and I realize I am totally naked. |
101 |
| 1720 |
back |
bAk |
adj.后面的,
在后面, 早过去的, 前(欠)的钱adv.向后地n.背部, 后面v.后退, 支持 |
Chandler:
Alright, so I'm back in high school, I'm standing in the middle of the
cafeteria, and I realize I am totally naked. |
101 |
| 803 |
am |
Am,Em |
prep.是,
在n.A.M.上午, 午前[域] Armenia , 亚美尼亚abbr.[军] Amplitude Modulation, 调幅 AMabbr. 调幅
(amplitude modulation) |
Chandler:
Alright, so I'm back in high school, I'm standing in the middle of the
cafeteria, and I realize I am totally naked. |
101 |
| 369 |
alright |
C:l5rait |
adv.好吧,
好的 |
Chandler:
Alright, so I'm back in high school, I'm standing in the middle of the
cafeteria, and I realize I am totally naked. |
101 |
| 29 |
million |
5miljEn |
num.百万,
百万个n.无数 |
Chandler:
And I just want a million dollars! (He extends his hand hopefully.) |
101 |
| 17 |
hopefully |
5hEJpfJlI |
adv.有希望地,有前途地 |
Chandler:
And I just want a million dollars! (He extends his hand hopefully.) |
101 |
| 458 |
hand |
hAnd |
n.手,
掌管, 协助, 支配, 插手, 指针, 雇员, 手艺vt.支持, 搀扶, 交给 |
Chandler:
And I just want a million dollars! (He extends his hand hopefully.) |
101 |
| 3 |
extends |
iks5tend |
v.扩充,
延伸, 伸展, 扩大[军]使疏开, 给予, 提供, 演化出的全文, <英>[律]对(地产等)估价 |
Chandler:
And I just want a million dollars! (He extends his hand hopefully.) |
101 |
| 87 |
dollars |
5dClE |
n.元,
美元 |
Chandler:
And I just want a million dollars! (He extends his hand hopefully.) |
101 |
| 233 |
yet |
jet |
adv.仍,
至今, 益发, 更conj.然而, 但是 |
Chandler:
And yet you're surprisingly upbeat. |
101 |
| 3 |
upbeat |
5Qpbi:t |
n.[音]弱拍,
上升, 兴旺adj.乐观的, 欢乐的 |
Chandler:
And yet you're surprisingly upbeat. |
101 |
| 7 |
surprisingly |
|
surprisinglyadv.令人惊讶地 |
Chandler:
And yet you're surprisingly upbeat. |
101 |
| 2 |
screamer |
5skri:mE |
n.尖声叫喊的人,
<美俚>(报刊上的)惊人的标题 |
Chandler:
Angela's the screamer, Andrea has cats. |
101 |
| 19 |
cats |
英 |
for
Advanced Television Studies 高级电视研究中心 |
Chandler:
Angela's the screamer, Andrea has cats. |
101 |
| 63 |
cookie |
`kJkI |
n.(苏格兰)甜面包,
(美国)小甜饼
CookieCookie是当你访问某个站点时,随某个HTML网页发送到你的浏览器中的一小段信息. |
Chandler:
Cookie? |
101 |
| 19 |
serving |
5sE:viN |
n.服务,
招待, 上菜, 伺候 |
Chandler:
Did you make it, or are you just serving it? |
101 |
| 380 |
which |
(h)witF |
pron.哪个,
哪几个, ...的, ...那个adj.哪个 |
Chandler:
Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother,
which is very-very weird, because- she never calls me! |
101 |
| 247 |
weird |
wiEd |
adj.怪异的,
超自然的, 神秘的, 不可思议的, 超乎事理之外的n.<古><苏格兰>命运, 预言, 符咒 |
Chandler:
Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother,
which is very-very weird, because- she never calls me! |
101 |
| 622 |
very |
5veri |
adv.很,
甚, 及其, 非常, 完全adj.真正的, 真实的, 恰好的, 绝对的, 十足的, 特别的 Very [5veri] 维利(姓氏) |
Chandler:
Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother,
which is very-very weird, because- she never calls me! |
101 |
| 444 |
turns |
tE:n |
n.转动,
旋转, 转变方向, 轮流, 时机, (一)回, 倾向, 癖性v.(使)转动, 翻转, 扭转, (使)变质, 超过(年龄,数量等), 车(成) |
Chandler:
Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother,
which is very-very weird, because- she never calls me! |
101 |
| 3452 |
she |
Fi:,
Fi |
pron.[主格]她 SHE=Signal
Handling Equipment信号操纵设备 She [FE] 禽族, 禽族人 |
Chandler:
Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother,
which is very-very weird, because- she never calls me! |
101 |
| 4776 |
my |
mai;
mi |
pron.我的int.<口>嗳呀!啊呀![域]
Malaysia , 马来西亚 |
Chandler:
Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother,
which is very-very weird, because- she never calls me! |
101 |
| 114 |
mother |
5mQTE |
n.母亲,
妈妈 |
Chandler:
Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother,
which is very-very weird, because- she never calls me! |
101 |
| 8661 |
it |
it |
pron.它[域]
Italy , 意大利
IT=Information Theory 信息论 |
Chandler:
Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother,
which is very-very weird, because- she never calls me! |
101 |
| 151 |
finally |
5faInElI |
adv.最后,
终于, 不可更改地, 决定性地 |
Chandler:
Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother,
which is very-very weird, because- she never calls me! |
101 |
| 88 |
figure |
5fi^E |
n.外形,
轮廓, 体形, 图形, 画像, 数字, 形状, 身份vt.描绘, 塑造, 表示, 象征, 演算, 认为vi.出现, 考虑, 出名, 扮演角色 |
Chandler:
Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother,
which is very-very weird, because- she never calls me! |
101 |
| 55 |
calls |
|
callsn.调用 |
Chandler:
Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother,
which is very-very weird, because- she never calls me! |
101 |
| 376 |
better |
5betE |
adj.较好的adv.更好的,
更多的, 更佳的 |
Chandler:
Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother,
which is very-very weird, because- she never calls me! |
101 |
| 1003 |
because |
bi5kCz,
bE5kCz, bi5kEz |
conj.adv.因为
Because多用于表示直接原因 |
Chandler:
Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother,
which is very-very weird, because- she never calls me! |
101 |
| 117 |
answer |
5B:nsE |
n.答案,
回答, 答辩, 抗辩v.回答说, 答复说, 符合, 反响, 响应 |
Chandler:
Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother,
which is very-very weird, because- she never calls me! |
101 |
| 219 |
idea |
ai5diE |
n.想法,
念头, 意见, 主意, 思想, 观念, 概念 |
Chandler:
I have no idea. |
101 |
| 1294 |
would |
wud,
wEd, Ed, d |
v.aux.will的过去式,
将, 愿意 |
Chandler:
I would have to say that is an 'L'-shaped bracket. |
101 |
| 11 |
shaped |
FeIpt |
vbl.成形,发展 |
Chandler:
I would have to say that is an 'L'-shaped bracket. |
101 |
| 1 |
bracket |
5brAkit |
n.墙上凸出的托架,
括弧, 支架v.括在一起 |
Chandler:
I would have to say that is an 'L'-shaped bracket. |
101 |
| 1 |
poland |
5pEulEnd |
n.波兰(中欧国家) |
Chandler:
If can invade Poland, there isn't anything I can't do. |
101 |
| 1 |
invade |
in5veid |
vt.侵略,
侵袭, 拥挤 |
Chandler:
If can invade Poland, there isn't anything I can't do. |
101 |
| 338 |
name |
neim |
n.名字,
名称, 姓名, 名誉vt.命名, 提名, 叫出, 指定adj.姓名的, 据以取名的 |
Chandler:
I'm sorry, I didn't catch your name. Paul, was it? |
101 |
| 64 |
catch |
kAtF |
n.捕捉,
捕获物, (窗)钩v.捕获, 赶上(车船等), 发觉, 感染(疾病)vi.抓住,燃着 |
Chandler:
I'm sorry, I didn't catch your name. Paul, was it? |
101 |
| 179 |
beautiful |
5bju:tEful,
-tiful |
adj.美丽的,
很好的 |
Chandler:
It's a beautiful thing. |
101 |
| 53 |
vegas |
|
Vegasn.维加斯 |
Chandler:
Kids, new dream... I'm in Las Vegas. (Rachel sits down to hear Chandler's
dream.) |
101 |
| 23 |
las |
美 |
of
Atmospheric Sciences 大气科学实验室 |
Chandler:
Kids, new dream... I'm in Las Vegas. (Rachel sits down to hear Chandler's
dream.) |
101 |
| 178 |
boy |
bCi |
n.男孩,
儿子, 孩子气的人, 男仆 |
Chandler:
'Look, Gippetto, I'm a real live boy.' |
101 |
| 257 |
years |
jE:,
jiE |
n.年,
年龄, 年岁 |
Chandler:
Look, Ross, you gotta understand, between us we haven't had a relationship
that has lasted longer than a Mento. You, however have had the love
of a woman for four years.
Four years of closeness and sharing at the end of which she ripped
your heart out, and that is why we don't do it! I don't think that was my point! |
101 |
| 151 |
understand |
7QndE5stAnd |
v.懂,
了解, 听说, 推定, 以为, 省略 |
Chandler:
Look, Ross, you gotta understand, between us we haven't had a relationship
that has lasted longer than a Mento. You, however have had the love
of a woman for four years.
Four years of closeness and sharing at the end of which she ripped
your heart out, and that is why we don't do it! I don't think that was my point! |
101 |
| 15 |
sharing |
5FZEriN |
分配,
均分, 共价, 共享, 共用 |
Chandler:
Look, Ross, you gotta understand, between us we haven't had a relationship
that has lasted longer than a Mento. You, however have had the love
of a woman for four years.
Four years of closeness and sharing at the end of which she ripped
your heart out, and that is why we don't do it! I don't think that was my point! |
101 |
| 9 |
ripped |
rIpt |
adj.<美俚>喝醉的受毒品麻醉的 |
Chandler:
Look, Ross, you gotta understand, between us we haven't had a relationship
that has lasted longer than a Mento. You, however have had the love
of a woman for four years.
Four years of closeness and sharing at the end of which she ripped
your heart out, and that is why we don't do it! I don't think that was my point! |
101 |
| 116 |
relationship |
ri5leiFEnFip |
n.关系,
关联 |
Chandler:
Look, Ross, you gotta understand, between us we haven't had a relationship
that has lasted longer than a Mento. You, however have had the love
of a woman for four years.
Four years of closeness and sharing at the end of which she ripped
your heart out, and that is why we don't do it! I don't think that was my point! |
101 |
| 121 |
point |
pCInt |
n.点,
尖端, 分数, 要点, 分数vt.弄尖, 指向, 指出, 瞄准, 加标点于vi.指, 指向, 表明 |
Chandler:
Look, Ross, you gotta understand, between us we haven't had a relationship
that has lasted longer than a Mento. You, however have had the love
of a woman for four years.
Four years of closeness and sharing at the end of which she ripped
your heart out, and that is why we don't do it! I don't think that was my point! |
101 |
| 34 |
longer |
|
longeradj.比较久的adv.比较久 |
Chandler:
Look, Ross, you gotta understand, between us we haven't had a relationship
that has lasted longer than a Mento. You, however have had the love
of a woman for four years.
Four years of closeness and sharing at the end of which she ripped
your heart out, and that is why we don't do it! I don't think that was my point! |
101 |
| 8 |
lasted |
lB:st |
adj.最后的,
临终的, 末尾的, 最近的, 结论性的vi.持续, 支持, 维持vt.使维持, 楦adv.最后, 后来n.最后, 末尾, 临终, 鞋楦头 |
Chandler:
Look, Ross, you gotta understand, between us we haven't had a relationship
that has lasted longer than a Mento. You, however have had the love
of a woman for four years.
Four years of closeness and sharing at the end of which she ripped
your heart out, and that is why we don't do it! I don't think that was my point! |
101 |
| 17 |
however |
hau5evE |
adv.无论如何,
可是, 仍然, 究竟conj.不管用何种方法, 然而, 可是 |
Chandler:
Look, Ross, you gotta understand, between us we haven't had a relationship
that has lasted longer than a Mento. You, however have had the love
of a woman for four years.
Four years of closeness and sharing at the end of which she ripped
your heart out, and that is why we don't do it! I don't think that was my point! |
101 |
| 366 |
end |
end |
n.末端,
尽头, 结束, 目标, 限度, 梢, 末端, 死亡v.结束, 终结, 终止 |
Chandler:
Look, Ross, you gotta understand, between us we haven't had a relationship
that has lasted longer than a Mento. You, however have had the love
of a woman for four years.
Four years of closeness and sharing at the end of which she ripped
your heart out, and that is why we don't do it! I don't think that was my point! |
101 |
| 5 |
closeness |
5klEusnis |
n.紧闭,
狭窄 |
Chandler:
Look, Ross, you gotta understand, between us we haven't had a relationship
that has lasted longer than a Mento. You, however have had the love
of a woman for four years.
Four years of closeness and sharing at the end of which she ripped
your heart out, and that is why we don't do it! I don't think that was my point! |
101 |
| 148 |
between |
bi5twi:n |
prep.在...之间,
连接...,由...协力合作 |
Chandler:
Look, Ross, you gotta understand, between us we haven't had a relationship
that has lasted longer than a Mento. You, however have had the love
of a woman for four years.
Four years of closeness and sharing at the end of which she ripped
your heart out, and that is why we don't do it! I don't think that was my point! |
101 |
| 2 |
liza |
`laIzE |
n.莉莎(女子名) |
Chandler:
Okay, so, I'm in Las Vegas... I'm Liza Minelli- |
101 |
| 5 |
diary |
5daiEri |
n.日记 |
Chandler:
Ooh, this is a Dear Diary moment. |
101 |
| 56 |
dear |
diE |
adj.昂贵的,
亲爱的int.[表示惊讶, 怜悯等], Oh, ~! |
Chandler:
Ooh, this is a Dear Diary moment. |
101 |
| 140 |
sound |
saund |
n.声音,
语音, 噪音, 吵闹, 海峡, 听力范围, 探条adj.健全的, 可靠的, 合理的, 有效彻底的, 健康的adv.彻底地, 充分地vi.发出声音, 回响,
测深, 听起来vt.使发声, 宣告, 听诊, 测...深, 试探 |
Chandler:
Please don't do that again, it's a horrible sound. |
101 |
| 576 |
please |
pli:z |
adj.满足的vt.请v.使喜欢,
中...的意, 使满足, 取悦 |
Chandler:
Please don't do that again, it's a horrible sound. |
101 |
| 71 |
horrible |
5hCrEbl |
adj.可怕的,
恐怖的, 讨厌的 |
Chandler:
Please don't do that again, it's a horrible sound. |
101 |
| 120 |
wish |
wiF |
n.愿望,
心愿, 请求, 所愿望的事物, 祝愿v.希望, 想要, 但愿, 祝贺 |
Chandler:
Sometimes I wish I was a lesbian... (They all stare at him.) Did I say that
out loud? |
101 |
| 84 |
sometimes |
5sQmtaimz |
adv.不时,
有时 |
Chandler:
Sometimes I wish I was a lesbian... (They all stare at him.) Did I say that
out loud? |
101 |
| 1113 |
say |
sei |
v.说,
讲, 背诵, 念, 表示, 比方说, 假定n.话语, 想说的意见, 发言权 |
Chandler:
Sometimes I wish I was a lesbian... (They all stare at him.) Did I say that
out loud? |
101 |
| 53 |
loud |
laud |
adj.高声的,
不断的, 喧吵的adv.高声地, 大声地 |
Chandler:
Sometimes I wish I was a lesbian... (They all stare at him.) Did I say that
out loud? |
101 |
| 1628 |
did |
did |
vbl.do的过去式 DID=Digital
Image Data 数字影象数据 |
Chandler:
Sometimes I wish I was a lesbian... (They all stare at him.) Did I say that
out loud? |
101 |
| 140 |
sounds |
saund |
n.声音,
语音, 噪音, 吵闹, 海峡, 听力范围, 探条adj.健全的, 可靠的, 合理的, 有效彻底的, 健康的adv.彻底地, 充分地vi.发出声音, 回响,
测深, 听起来vt.使发声, 宣告, 听诊, 测...深, 试探 |
Chandler:
Sounds like a date to me. |
101 |
| 5048 |
me |
mi:7mi |
pron.我 MEabbr.
〈医〉肌痛性脑脊髓炎 (myalgic encephalomyelitis) |
Chandler:
Sounds like a date to me. |
101 |
| 3009 |
like |
laik |
n.爱好,
同样的人(或物)adj.相似的, 同样的vt.喜欢, 希望, 愿意vi.喜欢, 希望prep.象, 如同adv.可能 |
Chandler:
Sounds like a date to me. |
101 |
| 820 |
still |
stil |
n.寂静,
剧照, 照片adj.静止的, 静寂的adv.还, 仍, 更, 还要, 尽管如此, 依然静止画面,静态图片 |
Chandler:
Stay out of my freezer! [Scene: A Restaurant, Monica and Paul are still
eating.] |
101 |
| 19 |
freezer |
5fri:zE |
n.制冰淇淋者,
冷藏工人 |
Chandler:
Stay out of my freezer! [Scene: A Restaurant, Monica and Paul are still
eating.] |
101 |
| 1452 |
then |
Ten |
adv.当时,
在那时, 那么, 因而, 然后, 于是 |
Chandler:
Then I look down, and I realize there's a phone... there. |
101 |
| 770 |
phone |
fEun |
n.电话,
电话机v.(给...)打电话 |
Chandler:
Then I look down, and I realize there's a phone... there. |
101 |
| 2146 |
look |
luk |
n.看,
注视, 脸色, 面容, 外表vi.看, 注意, 朝着, 好象, 显得vt.打量, 注视, 用眼神(或脸色)表示, 期待 |
Chandler:
Then I look down, and I realize there's a phone... there. |
101 |
| 1215 |
down |
daun |
adj.向下的adv.向下,
在下面, 下去, 降下prep.往下, 沿着n.绒毛, 软毛, 开阔的高地 |
Chandler:
Then I look down, and I realize there's a phone... there. |
101 |
| 8 |
spoil |
spCil |
vt.损坏,
搞糟, 宠坏, 溺爱v.扰乱 |
Chandler:
Yes, please don't spoil all this fun. |
101 |
| 351 |
fun |
fQn |
n.娱乐,
玩笑, 嬉笑, 有趣的人或事物vi.开玩笑adj.供娱乐用的 |
Chandler:
Yes, please don't spoil all this fun. |
101 |
| 156 |
must |
mQst;
mEst |
aux.必须,
应当, 很可能, 一定, 必须, 肯定, 可以 |
Chandler:
You must stop! (Chandler hits what he is working on with a hammer and it
collapses.) |
101 |
| 90 |
hits |
计 |
采样数
HitsHits是指对每个页面元素的请求,一个页面中任何一个图片都算是一个页面元素,所以
你如果想提高你的点击数的话,只需在你的页面中多放些图片就可以了。 |
Chandler:
You must stop! (Chandler hits what he is working on with a hammer and it
collapses.) |
101 |
| 4 |
collapses |
kE5lAps |
n.倒塌,
崩溃, 失败, 虚脱vi.倒塌, 崩溃, 瓦解, 失败, 病倒 |
Chandler:
You must stop! (Chandler hits what he is working on with a hammer and it
collapses.) |
101 |
| 11 |
wooden |
5wudn |
adj.木制的 |
Chandler:
You're right, I'm sorry. (Burst into song and dances out of the door.)
"Once I was a wooden boy, a little wooden boy..." |
101 |
| 110 |
song |
sCN |
n.歌,
歌曲
SONG=Satellite for Orientation, Navigation and Geodesy 定向, 导航和大地测量卫星 |
Chandler:
You're right, I'm sorry. (Burst into song and dances out of the door.)
"Once I was a wooden boy, a little wooden boy..." |
101 |
| 159 |
once |
wQns |
n.adv.一次,
从前, 曾经conj.一旦 |
Chandler:
You're right, I'm sorry. (Burst into song and dances out of the door.)
"Once I was a wooden boy, a little wooden boy..." |
101 |
| 13 |
dances |
5dB:ns |
n.跳舞,
舞蹈, 舞会, 舞曲, 舞蹈艺术v.跳舞, 舞蹈, (旗等)飘扬 |
Chandler:
You're right, I'm sorry. (Burst into song and dances out of the door.)
"Once I was a wooden boy, a little wooden boy..." |
101 |
| 14 |
burst |
bE:st |
v.爆裂,
炸破, 急于, 爆发n.突然破裂, 爆发, 脉冲 |
Chandler:
You're right, I'm sorry. (Burst into song and dances out of the door.)
"Once I was a wooden boy, a little wooden boy..." |
101 |
| 147 |
closing |
5klEuziN |
n.结束adj.结束的 |
Closing
Credits |
101 |
| 231 |
commercial |
kE5mE:FEl |
adj.商业的,
贸易的 |
Commercial
Break |
101 |
| 166 |
miss |
mis |
n.过错,
避免, 失败, 小姐, 姑娘vt.未得到, 未达到, 未听到, 思念, 未觉察, 错过, 遗漏, 逃脱vi.失败, 击不中
Miss=Man-ln-space simulator 人在宇宙空间的模拟装置 |
Customer:
(To Rachel) Ahh, miss? More
coffee? |
101 |
| 35 |
customer |
5kQstEmE |
n.消费者 |
Customer:
(To Rachel) Ahh, miss? More
coffee? |
101 |
| 3 |
turtle |
5tE:tl |
n.海龟 |
Frannie:
Are you kidding? I take credit for Paul. Y'know before me, there was no snap
in his turtle for two years. |
101 |
| 9 |
snap |
snAp |
v.猛地吸住,
突然折断, 使劈啪地晌, 猛咬n.猛咬, 突然折断, 劈啪声adj.突然的 SNAP=Satellite
Navigation Alert Plotter 卫星导航警戒标绘仪 |
Frannie:
Are you kidding? I take credit for Paul. Y'know before me, there was no snap
in his turtle for two years. |
101 |
| 133 |
kidding |
kid |
n.哄骗,
取笑, 开玩笑, 小孩, 小山羊v.哄骗, 取笑, 开玩笑, 欺骗 |
Frannie:
Are you kidding? I take credit for Paul. Y'know before me, there was no snap
in his turtle for two years. |
101 |
| 51 |
credit |
5kredit |
n.信任,
信用, 声望, 荣誉, [财务]贷方, 银行存款vt.相信, 信任, 把...归给 |
Frannie:
Are you kidding? I take credit for Paul. Y'know before me, there was no snap
in his turtle for two years. |
101 |
| 1 |
roz |
rCz |
n.警察 |
Frannie:
Oh, I hate you, I'm pushing my Aunt Roz through Parrot Jungle and you're
having sex! So? Who? |
101 |
| 30 |
pushing |
5puFiN |
adj.有进取心的,
有冲劲的, 急切的 |
Frannie:
Oh, I hate you, I'm pushing my Aunt Roz through Parrot Jungle and you're
having sex! So? Who? |
101 |
| 4 |
parrot |
5pArEt |
n.鹦鹉,
学舌者, 机械模仿别人的人vt.学舌 |
Frannie:
Oh, I hate you, I'm pushing my Aunt Roz through Parrot Jungle and you're
having sex! So? Who? |
101 |
| 7 |
jungle |
5dVQN^l |
n.丛林,
生死关头 |
Frannie:
Oh, I hate you, I'm pushing my Aunt Roz through Parrot Jungle and you're
having sex! So? Who? |
101 |
| 169 |
hate |
heit |
vt.憎恨,
恨, 不愿, 不喜欢n.憎恶, 憎恨v.憎恨, 讨厌, 不愿 |
Frannie:
Oh, I hate you, I'm pushing my Aunt Roz through Parrot Jungle and you're
having sex! So? Who? |
101 |
| 77 |
aunt |
B:nt |
n.姑妈,
伯母, 舅妈, 阿姨 |
Frannie:
Oh, I hate you, I'm pushing my Aunt Roz through Parrot Jungle and you're
having sex! So? Who? |
101 |
| 15 |
bursts |
bE:st |
v.爆裂,
炸破, 急于, 爆发n.突然破裂, 爆发, 脉冲 |
Joey:
(bursts out laughing again) I can't believe you didn't know it was a
line! |
101 |
| 578 |
believe |
bi5li:v |
v.有坚定的宗教信仰的,
相信, 信任, 认为, 想 |
Joey:
(bursts out laughing again) I can't believe you didn't know it was a
line! |
101 |
| 194 |
live |
liv |
adj.活的,
生动的, 精力充沛的, 实况转播的, 点燃的vi.活着, 生活, 居住, 流在人们记忆中vt.过着, 度过, 经历adv.以实况地 |
Joey:
(comforting her) And hey, you need anything, you can always come to Joey. Me
and Chandler live across the hall. And he's away a lot. |
101 |
| 3603 |
hey |
hei |
int.嗨! |
Joey:
(comforting her) And hey, you need anything, you can always come to Joey. Me
and Chandler live across the hall. And he's away a lot. |
101 |
| 128 |
hall |
hC:l |
n.会堂,
礼堂, 大厅, 走廊, 门厅
Hall [hC:l] 霍尔(①姓氏 ②Edwin H., 1855-1938, 美国物理学家) |
Joey:
(comforting her) And hey, you need anything, you can always come to Joey. Me
and Chandler live across the hall. And he's away a lot. |
101 |
| 6 |
comforting |
5kQmfEtiN |
安慰的;
令人鼓舞的 |
Joey:
(comforting her) And hey, you need anything, you can always come to Joey. Me
and Chandler live across the hall. And he's away a lot. |
101 |
| 1549 |
come |
kQm |
vi.来,
来临, 到达, 出现, 来(自), 出生(于), 开始int.嗨!vbl.来, 到达, 合计为 COME=Computer
Output Microfilm Equipment 计算机缩微胶卷输出机 |
Joey:
(comforting her) And hey, you need anything, you can always come to Joey. Me
and Chandler live across the hall. And he's away a lot. |
101 |
| 617 |
away |
E5wei |
adv.在远处,
到远处, 离去 |
Joey:
(comforting her) And hey, you need anything, you can always come to Joey. Me
and Chandler live across the hall. And he's away a lot. |
101 |
| 481 |
anything |
5eniWiN |
pron.任何事 |
Joey:
(comforting her) And hey, you need anything, you can always come to Joey. Me
and Chandler live across the hall. And he's away a lot. |
101 |
| 100 |
across |
E5krCs |
adv.横过,
交叉地, 在对面prep.越过, 交叉, 在...的那边, 在...对面那边 |
Joey:
(comforting her) And hey, you need anything, you can always come to Joey. Me
and Chandler live across the hall. And he's away a lot. |
101 |
| 47 |
picking |
5pikiN |
v.采摘 |
Joey:
(picking up a leftover part) What's this? |
101 |
| 238 |
part |
pB:t |
n.部分,
局部, 零件, 角色vt.分开, 分离, 分配vi.分开, 断裂, 分手adv.部分地, 有几分adj.部分的, 局部的 |
Joey:
(picking up a leftover part) What's this? |
101 |
| 4 |
leftover |
|
leftovern.剩余物,
残留物, 剩菜adj.剩余的 |
Joey:
(picking up a leftover part) What's this? |
101 |
| 126 |
line |
lain |
n.绳,
索, 线路, 航线, 诗句vt.排成一行, 顺...排列, 划线于, 使有线条, 使起皱纹vi.排队 |
Joey:
(sitting on the arm of the couch)Of course it was a line! |
101 |
| 227 |
course |
kC:s |
n.过程,
经过, 进程, 方针, 路线, 跑道, 课程, 一道菜v.追猎, 急行, 运行, 流动学业 |
Joey:
(sitting on the arm of the couch)Of course it was a line! |
101 |
| 389 |
couch |
kautF |
n.(文学)床,
睡椅 v.(用语言)表达 |
Joey:
(sitting on the arm of the couch)Of course it was a line! |
101 |
| 111 |
arm |
B:m |
n.臂,
臂状物, 衣袖, 海湾, 武器vt.供给, 提供, 武装, 装备vi.武装起来 ARM=Anti Radar
Missile反雷达导弹 |
Joey:
(sitting on the arm of the couch)Of course it was a line! |
101 |
| 76 |
pain |
pein |
n.痛苦,
疼, 痛, 劳苦, 努力vt.使痛苦 |
Joey:
Alright Ross, look. You're feeling a lot of pain right now. You're angry.
You're hurting. Can I tell you what the answer is? |
101 |
| 373 |
lot |
lCt |
n.签,
抽签, 一堆, 许多, 命运, 一块地, 份额vt.划分vi.抽签, 抓阄 LOT=Large
Orbital Telescope (卫星上的)大型轨道望远镜 |
Joey:
Alright Ross, look. You're feeling a lot of pain right now. You're angry.
You're hurting. Can I tell you what the answer is? |
101 |
| 6 |
hurting |
hE:t |
v.刺痛,
伤害, (使)痛心, (使)伤感情, 危害, 损害, 受伤n.伤痛, 伤害 |
Joey:
Alright Ross, look. You're feeling a lot of pain right now. You're angry.
You're hurting. Can I tell you what the answer is? |
101 |
| 82 |
feeling |
5fi:liN |
n.触觉,
知觉, 感觉, 情绪, 同情adj.富于感情的, 富于同情心的, 衷心的, 有同情心的, 有感觉的, 仁慈的 |
Joey:
Alright Ross, look. You're feeling a lot of pain right now. You're angry.
You're hurting. Can I tell you what the answer is? |
101 |
| 2147 |
can |
kAn,
kEn |
vt.装进罐中,
把食品装罐n.罐头, 铁罐conj.能, 可以 CAN=Calcium
Ammonium Nitrate 硝酸钙铵 |
Joey:
Alright Ross, look. You're feeling a lot of pain right now. You're angry.
You're hurting. Can I tell you what the answer is? |
101 |
| 51 |
angry |
5AN^ri |
adj.生气的,
愤怒的, 狂暴的(风雨等) |
Joey:
Alright Ross, look. You're feeling a lot of pain right now. You're angry.
You're hurting. Can I tell you what the answer is? |
101 |
| 3547 |
was |
wCz;
wEz |
vbl.be的过去式 WAS=Washington
Academy of Sciences 华盛顿科学院[美] |
Joey:
And you never knew she was a lesbian... |
101 |
| 48 |
lesbian |
5lezbiEn,
-bjEn |
女性同性恋者 Lesbian adj.(女性)同性恋的n.同性恋的女性 |
Joey:
And you never knew she was a lesbian... |
101 |
| 156 |
knew |
nju: |
vbl.know的过去式 |
Joey:
And you never knew she was a lesbian... |
101 |
| 275 |
wrong |
rCN |
adj.错误的,
不正当的, 道德不好的, 失常的adv.错误地n.坏事, 错误, 不公正 |
Joey:
C'mon, you're going out with the guy! There's gotta be something wrong with
him! |
101 |
| 1019 |
something |
5sQmWiN |
pron.某事,
某物adj.有点象, 大约 |
Joey:
C'mon, you're going out with the guy! There's gotta be something wrong with
him! |
101 |
| 3350 |
out |
aut |
adj.外面的,
下台的, 出局的adv.在外, 出声地, 显露出来地, 明显地, 从头至尾地n.外面, 外出, 外观vt.赶出, 击倒, 使退场vi.外出,
暴露prep.通过 |
Joey:
C'mon, you're going out with the guy! There's gotta be something wrong with
him! |
101 |
| 2661 |
him |
him,
im, Em |
pron.他 HIM=His[Her]
Imperial Majesty 陛下(间接提及时用) |
Joey:
C'mon, you're going out with the guy! There's gotta be something wrong with
him! |
101 |
| 445 |
gotta |
5^CtE |
<美俚>
(=have got to) 必须 |
Joey:
C'mon, you're going out with the guy! There's gotta be something wrong with
him! |
101 |
| 1421 |
going |
5^EuiN |
n.去,
离去, 地面(或道路)的状况, 工作情况, [复]行为adj.进行中的, 流行的, 现存的 |
Joey:
C'mon, you're going out with the guy! There's gotta be something wrong with
him! |
101 |
| 3278 |
be |
bi:;
bi |
prep.是,
在, 存在[域] Belgium , 比利时abbr.[军] Base Ejection, 弹底喷射 BE=Bank of
England 英格兰银行[英]
Besymb 〈化〉铍 (beryllium) |
Joey:
C'mon, you're going out with the guy! There's gotta be something wrong with
him! |
101 |
| 51 |
congratulations |
kEn7^rAtju5leiFEn |
n.祝词,
贺辞 |
Joey:
Congratulations. |
101 |
| 241 |
done |
dQn |
adj.妥当的,
合乎礼仪的, 完成了, 做好了的, 注定要完蛋的vbl.做(do的过去分词) |
Joey:
Done with the bookcase! |
101 |
| 178 |
story |
5stC:ri |
n.故事,
小说, 传说, 事迹, 经历, 假话, 谎话 Story [5stC:ri] 斯托里(姓氏) |
Joey:
Great story! But, I uh, I gotta
go, I got a date with Andrea--Angela--Andrea... Oh man, (looks to Chandler) |
101 |
| 735 |
man |
mAn |
n.男人,
人类, 人, 丈夫, 雇工vt.为...配备人手, 操纵, 在...就位, 使振奋 MAN=Magnetic
Automatic Navigation 磁性自动导航 |
Joey:
Great story! But, I uh, I gotta
go, I got a date with Andrea--Angela--Andrea... Oh man, (looks to Chandler) |
101 |
| 1159 |
great |
^reit |
adj.伟大的,
大的, 强烈的, 非常的, 主要的, 大写的, 重大的, 崇高的adv.顺利地, 得意地n.全部, 大人物, 大师 |
Joey:
Great story! But, I uh, I gotta
go, I got a date with Andrea--Angela--Andrea... Oh man, (looks to Chandler) |
101 |
| 56 |
angela |
5AndVilE |
n.
安吉拉(女子名) |
Joey:
Great story! But, I uh, I gotta
go, I got a date with Andrea--Angela--Andrea... Oh man, (looks to Chandler) |
101 |
| 9 |
andrea |
`AndrIE9B:n`dreIE |
n.安德里亚(f.
& m.) |
Joey:
Great story! But, I uh, I gotta
go, I got a date with Andrea--Angela--Andrea... Oh man, (looks to Chandler) |
101 |
| 159 |
until |
En5til,
Qn5til |
prep.到...为止,
在...以前conj.到...为止, 在...以前, 直到...才 |
Joey:
Here's a little tip, she really likes it when you rub her neck in the same
spot over and over and over again until it starts to get a little red. |
101 |
| 34 |
tip |
tip |
n.顶,
尖端, 梢, 倾斜, 轻击, 末端, 小费, 秘密消息vt.在...顶端装附加物, 使倾斜, 使翻倒, 暗示, 轻击, 给, 泄露, 给小费vi.倾斜,
翻倒, 倾覆, 踮脚走, 给小费n.提示, 技巧 TIP=Technical
Information Panel 技术情报组(NATO) TiP=Titanium
Pump 钛泵 |
Joey:
Here's a little tip, she really likes it when you rub her neck in the same
spot over and over and over again until it starts to get a little red. |
101 |
| 32 |
spot |
spCt |
n.班点,
污点, 地点, 场所, 现场v.沾污, 弄脏, 侦察vt.认出, 发现 SPOT=Satellite
Positioning and Tracking 人造卫星定位及跟踪 |
Joey:
Here's a little tip, she really likes it when you rub her neck in the same
spot over and over and over again until it starts to get a little red. |
101 |
| 242 |
same |
seim |
adj.同一的,
相同的, 无变化的, 上述的, 所谓pron.同样的事物adv.同样地 SAME=Society
of American Militry Engineers 美国军事工程师学会 |
Joey:
Here's a little tip, she really likes it when you rub her neck in the same
spot over and over and over again until it starts to get a little red. |
101 |
| 25 |
rub |
rQb |
v.擦,
摩擦rt. (~ along) 和谐相处, (~ off) 擦掉, 擦破, (~ out) 把(记号,笔记,笔迹等)擦掉 |
Joey:
Here's a little tip, she really likes it when you rub her neck in the same
spot over and over and over again until it starts to get a little red. |
101 |
| 55 |
red |
red |
n.红色,
红衣服, 红颜料, 赤字, 亏空adj.红(色)的, 革命的 RED=Radio
Equipment Department 无线电设备处([美]海军) |
Joey:
Here's a little tip, she really likes it when you rub her neck in the same
spot over and over and over again until it starts to get a little red. |
101 |
| 1212 |
little |
5litl |
n.少许,
一会儿, 短时间adj.很少的, 矮小的, 短暂的, 琐碎的adv.很少, 稍微, 完全不 Little [5litl] 利特尔(姓氏) |
Joey:
Here's a little tip, she really likes it when you rub her neck in the same
spot over and over and over again until it starts to get a little red. |
101 |
| 78 |
likes |
laik |
n.爱好,
同样的人(或物)adj.相似的, 同样的vt.喜欢, 希望, 愿意vi.喜欢, 希望prep.象, 如同adv.可能 |
Joey:
Here's a little tip, she really likes it when you rub her neck in the same
spot over and over and over again until it starts to get a little red. |
101 |
| 430 |
start |
stB:t |
n.动身,
出发点, 开始, 惊起, 惊跳, 赛跑的先跑权, 优先地位v.出发, 起程, 开始, 着手, 惊动, 惊起, 起动, 发动 STARTabbr.
削减战略武器条约 |
Joey:
Hey-hey-hey-hey, if you're gonna start with that stuff we're outta here. |
101 |
| 42 |
hearing |
5hiEriN |
n.听力,
听觉, 听取意见, 听讼v.倾听 |
Joey:
I can't believe what I'm hearing here. |
101 |
| 2 |
regional |
5ri:dVEn(E)l |
adj.整个地区的,
地方地, 地域性地 |
Joey:
I doubt it. Mostly regional work. |
101 |
| 12 |
mostly |
5mEustli |
adv.主要地,
大部分, 通常 |
Joey:
I doubt it. Mostly regional work. |
101 |
| 8 |
doubt |
daut |
n.怀疑,
疑惑, 疑问v.怀疑, 不信, 拿不准, <古>恐怕 |
Joey:
I doubt it. Mostly regional work. |
101 |
| 57 |
stairs |
|
stairsn.楼梯 |
Joey:
I say push her down the stairs. |
101 |
| 56 |
push |
puF |
n.推,
推动, 奋发, 干劲, 进取心, 攻击vt.推, 推动, 推行, 逼迫, 增加vi.推, 推进, 增加, 努力争取 |
Joey:
I say push her down the stairs. |
101 |
| 3 |
abuse |
E5bju:z |
n.滥用,
虐待, 辱骂, 陋习, 弊端v.滥用, 虐待, 辱骂 |
Joey:
I will not take this abuse. (Walks to the door and opens it to leave.) |
101 |
| 316 |
thinking |
5WiNkiN |
n.思想 |
Joey:
I'm thinking we've got a bookcase here. |
101 |
| 56 |
instead |
in5sted |
adv.代替,
改为, 抵作, 更换 |
Joey:
Instead of...? |
101 |
| 12 |
western |
5westEn |
adj.西的,
西方的, 来自西方的人, 有西方特征的 |
Joey:
Listen, while you're on a roll, if you feel like you gotta make like a
Western omelet or something... (Joey and Chandler taste the coffee, grimace,
and pour it into a plant pot.) Although actually I'm really not that
hungry... |
101 |
| 34 |
taste |
teist |
v.品尝,
辨味, (of)有 ...味道, 领略vt.体验, 感到n.味道, 味觉 |
Joey:
Listen, while you're on a roll, if you feel like you gotta make like a
Western omelet or something... (Joey and Chandler taste the coffee, grimace,
and pour it into a plant pot.) Although actually I'm really not that
hungry... |
101 |
| 53 |
roll |
rEul |
adj.滚动,
滚转, (使)摇摆, (使)摇晃, 卷起, 卷拢vt.辗, 轧n.(一)卷, 卷形物, 摇晃, 摆动, 名单 |
Joey:
Listen, while you're on a roll, if you feel like you gotta make like a
Western omelet or something... (Joey and Chandler taste the coffee, grimace,
and pour it into a plant pot.) Although actually I'm really not that
hungry... |
101 |
| 14 |
pour |
pC:,
pCE |
v.灌注,
倾泻, 涌入, 流, 倾盆大雨 |
Joey:
Listen, while you're on a roll, if you feel like you gotta make like a
Western omelet or something... (Joey and Chandler taste the coffee, grimace,
and pour it into a plant pot.) Although actually I'm really not that
hungry... |
101 |
| 33 |
pot |
pCt |
n.罐,
壶v.罐装 |
Joey:
Listen, while you're on a roll, if you feel like you gotta make like a
Western omelet or something... (Joey and Chandler taste the coffee, grimace,
and pour it into a plant pot.) Although actually I'm really not that
hungry... |
101 |
| 3 |
omelet |
5Cmlit,
-let |
n.煎蛋卷 |
Joey:
Listen, while you're on a roll, if you feel like you gotta make like a
Western omelet or something... (Joey and Chandler taste the coffee, grimace,
and pour it into a plant pot.) Although actually I'm really not that
hungry... |
101 |
| 1 |
grimace |
^ri5meis |
n.面部的歪扭,
痛苦的表情, 鬼脸vi.扮鬼脸, 作苦相 |
Joey:
Listen, while you're on a roll, if you feel like you gotta make like a
Western omelet or something... (Joey and Chandler taste the coffee, grimace,
and pour it into a plant pot.) Although actually I'm really not that
hungry... |
101 |
| 284 |
job |
dVCb |
n.工作,
零活, <口>职位, 事情vi.做零工, 打杂, 做股票经纪, 假公济私vt.代客买卖(股票,货物等), 批发, 承包,
欺骗
Job [dVEub] n. 1.〈圣经〉约伯 2.极有耐心的人 乔布(男子名) |
Joey:
Look, it was a job all right? |
101 |
| 689 |
never |
5nevE |
adv.决不,
从未 |
Joey:
Never had that dream. |
101 |
| 153 |
bit |
bit |
n.小块,
少量, 片刻, 马嚼子, 辅币vt.上马嚼子, 控制vbl.咬n.[计]位, 比特 Bit(二进制)位,比特 |
Joey:
Oh, you wouldn't know a great butt if it came up and bit ya. |
101 |
| 2 |
june |
dVu:n |
n.六月(略作Jun) |
Joey:
Right. Thanks. It's June. I'm outta here. (Exits.) |
101 |
| 160 |
exits |
5eksit,
-zit |
n.出口,
太平门, 退场, 去世vi.退出, 脱离, 去世[计]
离开当前命令行外壳 |
Joey:
Right. Thanks. It's June. I'm outta here. (Exits.) |
101 |
| 7 |
stereo |
5stiEriEu |
n.立体声系统,
立体声, [印]铅版, 立体照片adj.立体的, 立体感觉的 |
Joey:
Ross, let me ask you a question. She got the furniture, the stereo, the good
TV- what did you get? |
101 |
| 143 |
question |
5kwestFEn |
n.问题,
疑问, 询问v.询问, 审问, 怀疑 |
Joey:
Ross, let me ask you a question. She got the furniture, the stereo, the good
TV- what did you get? |
101 |
| 285 |
ask |
B:sk |
vi.询问,
问, 要求vt.问, 要求, 需要, 邀请 |
Joey:
Ross, let me ask you a question. She got the furniture, the stereo, the good
TV- what did you get? |
101 |
| 32 |
strip |
strip |
vt.剥,
剥去n.条, 带 |
Joey:
Strip joint! C'mon, you're single! Have some hormones! |
101 |
| 46 |
single |
5siN^l |
adj.单一的,
单身的, 单纯的, 孤独的, 专一的, 个别的n.一个, 单打, 单精度型vt.选出vi.[棒]作一垒打 |
Joey:
Strip joint! C'mon, you're single! Have some hormones! |
101 |
| 5 |
joint |
dVCint |
n.接缝,
接合处, 接合点, 关节, (牛、羊等的腿)大块肉adj.共同的, 联合的, 连接的, 合办的vt.连接, 接合, 使有接头vi.贴合, 生节 |
Joey:
Strip joint! C'mon, you're single! Have some hormones! |
101 |
| 7 |
hormones |
5hC:mEun |
n.荷尔蒙,
激素 |
Joey:
Strip joint! C'mon, you're single! Have some hormones! |
101 |
| 647 |
wanna |
5wRnE |
v.<美俚>
想要,希望(= want to) |
Joey:
This guy says hello, I wanna kill myself. |
101 |
| 200 |
says |
sei |
v.说,
讲, 背诵, 念, 表示, 比方说, 假定n.话语, 想说的意见, 发言权 |
Joey:
This guy says hello, I wanna kill myself. |
101 |
| 169 |
myself |
mai5self |
pron.我自己,
我亲自, 我本人 |
Joey:
This guy says hello, I wanna kill myself. |
101 |
| 95 |
kill |
kil |
v.杀死,
毁掉, 杀伤 |
Joey:
This guy says hello, I wanna kill myself. |
101 |
| 376 |
hello |
5helEu,
he5lEu |
int.喂,
哈罗 |
Joey:
This guy says hello, I wanna kill myself. |
101 |
| 133 |
world |
wE:ld |
n.世界,
...界, 世事, 世故, 社会adj.世界的 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 11 |
whipped |
|
whipped受到鞭打的 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 84 |
welcome |
5welkEm |
n.欢迎vt.欢迎int.欢迎adj.受欢迎的 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 6 |
vanilla |
vE5nilE |
n.[植]香草,
香子兰 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 28 |
spoon |
spu:n |
n.匙,
调羹, 勺子 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 5 |
rocky |
5rCki |
adj.多岩石的,
坚如岩石的, 坚固的, 摇摇晃晃的, 头晕目眩的, 困难的 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 27 |
road |
rEud |
n.路,
道路, 公路, 大道 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 22 |
nuts |
nQts |
adj.热衷的,
发狂的int.呸, 胡说 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 24 |
lots |
lCt |
n.签,
抽签, 一堆, 许多, 命运, 一块地, 份额vt.划分vi.抽签, 抓阄 LOT=Large
Orbital Telescope (卫星上的)大型轨道望远镜 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 9 |
lemme |
`lemI |
<口>=let
me |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 1 |
jimmies |
5dVimi |
n.铁撬vt.用铁撬撬开 Jimmy [5dVimi] 吉米(男子名, James的昵称) |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 91 |
ice |
ais |
n.冰冻食品vt.冰冻,
覆以冰vi.结冰abbr.[军] Intenal Combustion Engine, 内燃机 ICE=Input
Checking Equipment 输入校验设备, 输入校正装置 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 310 |
happened |
5hApEn |
vi.发生,
碰巧, 偶然v.发生, 恰巧, 偶然发现 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 65 |
grab |
^rAb |
v.抢夺,
攫取, 夺取 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 3 |
flavor |
5fleivE |
n.情味,
风味, 滋味, 香料vt.加味于 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 1 |
flavors |
5fleivE |
n.情味,
风味, 滋味, 香料vt.加味于 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 74 |
eight |
eIt |
adj.八的num.八,
八个, 第八n.八字形 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 2 |
dough |
dEu |
n.生面团,
<美俚> 钱, 金钱 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 39 |
cream |
kri:m |
n.乳酪,
奶油, (护肤)面霜 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 4 |
cherry |
5tFeri |
n.樱桃,
樱桃树, 如樱桃的鲜红色, <俚, 鄙>处女膜, 处女 Cherry [5tFeri] 彻丽(女子名) |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 171 |
bing |
biN |
堆
尖锐响亮的声音 |
Joey:
What are you talking about? 'One woman'? That's like saying there's only one
flavor of ice cream for you. Lemme tell you something, Ross. There's lots of
flavors out there. There's Rocky Road, and Cookie Dough, and Bing! Cherry
Vanilla. You could get 'em with Jimmies, or nuts, or whipped cream! This is
the best thing that ever happened to you! You got married, you were, like,
what, eight? Welcome back to the world! Grab a spoon! |
101 |
| 22 |
rule |
ru:l |
n.规则,
惯例, 统治, 章程, 破折号, 准则, 标准, 控制vt.规定, 统治, 支配, 裁决vi.统治, 管辖, 裁定n.规则, 水线 |
Joey:
What, like there's a rule or something? |
101 |
| 79 |
actor |
5AktE |
n.男演员,
行动者, 参与者 |
Joey:
Yeah, I'm an actor. |
101 |
| 21 |
screwed |
skru:d |
adj.用螺丝拧紧的,
螺丝状的, 喝醉的 |
Joey:
You got screwed. |
101 |
| 101 |
dead |
ded |
adj.死的,
无感觉的, 呆板的, 不流动的, (语言、习惯)废弃了的, 熄灭的n.死者adv.完全地, 绝对的, 突然的 |
Joey:
You should both know, that he's a dead man. Oh, Chandler? (Starts after
Chandler.) |
101 |
| 413 |
after |
5B:ftE |
adv.prep.conj.在...之后,
在...后面, 模仿, 与...一致, 以...命名, 后来的, 后面的 |
Joey:
You should both know, that he's a dead man. Oh, Chandler? (Starts after
Chandler.) |
101 |
| 25 |
library |
5laibrEri |
n.图书馆,
藏书室, 库 |
Monica: Rachel! That was a library card! |
101 |
| 73 |
herself |
hE:5self,
hE5self |
pron.她自己,
她本人亲自 |
Monica:
(entering, to herself) Oh good, Lenny and Squigy are here. |
101 |
| 703 |
entering |
|
entering插入,
输入, 记入 |
Monica:
(entering, to herself) Oh good, Lenny and Squigy are here. |
101 |
| 236 |
today |
tE5deI |
adv.今天,
现今n.今天, 现今 |
Monica:
(explaining to the others) Carol moved her stuff out today. |
101 |
| 490 |
stuff |
stQf |
n.原料,
材料, 素材资料vt.塞满, 填满, 填充 |
Monica:
(explaining to the others) Carol moved her stuff out today. |
101 |
| 44 |
others |
|
others和some对比使用时,
是“有些”的意思而不是做“其他”讲。 |
Monica:
(explaining to the others) Carol moved her stuff out today. |
101 |
| 65 |
moved |
mu:v |
n.移动,
迁居, 步骤vt.移动, 感动, 鼓动vi.移动, 离开, 运行, 迁移, 搬家
MOVE=Management of Value Engineering 价值工程管理 |
Monica:
(explaining to the others) Carol moved her stuff out today. |
101 |
| 6 |
explaining |
iks5plein |
v.解释,
说明 |
Monica:
(explaining to the others) Carol moved her stuff out today. |
101 |
| 366 |
carol |
5kArEl |
n.欢乐的歌,
颂歌, (尤指)圣诞节颂歌v.歌颂, 欢唱 Carol [5kArEl] n. 卡罗尔(女子名) |
Monica:
(explaining to the others) Carol moved her stuff out today. |
101 |
| 9 |
horrified |
`hCrIfaId |
adj.惊悸的,
带有恐怖感的, 惊骇的 |
Monica:
(horrified) Really? |
101 |
| 396 |
pause |
pC:z |
n.中止,
暂停, 休止符vi.暂停, 中止, 停顿, 踌躇n.暂停n.DOS命令:暂停批文件处理, 在继续处理之前等待按任一键 |
Monica:
(pause)...Yeah. Yeah, I do. |
101 |
| 2 |
survivor |
sE5vaivE |
n.生还者,
残存物 |
Monica:
(pointing at Rachel) De-caff. (to All) Okay, everybody, this is Rachel,
another Lincoln High survivor. (to Rachel) This is everybody, this is
Chandler, and Phoebe, and Joey, and- you remember my brother Ross? |
101 |
| 344 |
remember |
ri5membE |
vt.回忆起,
铭记, 纪念vi.记得 |
Monica:
(pointing at Rachel) De-caff. (to All) Okay, everybody, this is Rachel,
another Lincoln High survivor. (to Rachel) This is everybody, this is
Chandler, and Phoebe, and Joey, and- you remember my brother Ross? |
101 |
| 56 |
pointing |
5pCintiN |
n.弄尖,
指示 |
Monica:
(pointing at Rachel) De-caff. (to All) Okay, everybody, this is Rachel,
another Lincoln High survivor. (to Rachel) This is everybody, this is
Chandler, and Phoebe, and Joey, and- you remember my brother Ross? |
101 |
| 4 |
lincoln |
5liNkEn |
n.林肯 |
Monica:
(pointing at Rachel) De-caff. (to All) Okay, everybody, this is Rachel,
another Lincoln High survivor. (to Rachel) This is everybody, this is
Chandler, and Phoebe, and Joey, and- you remember my brother Ross? |
101 |
| 7 |
de |
di: |
[域]
Germany , 德国
DE=Decision Element 判定元件 |
Monica:
(pointing at Rachel) De-caff. (to All) Okay, everybody, this is Rachel,
another Lincoln High survivor. (to Rachel) This is everybody, this is
Chandler, and Phoebe, and Joey, and- you remember my brother Ross? |
101 |
| 1 |
caff |
kAf |
n.茶馆,
小餐馆 |
Monica:
(pointing at Rachel) De-caff. (to All) Okay, everybody, this is Rachel,
another Lincoln High survivor. (to Rachel) This is everybody, this is
Chandler, and Phoebe, and Joey, and- you remember my brother Ross? |
101 |
| 76 |
brother |
5brQTE |
n.兄弟 |
Monica:
(pointing at Rachel) De-caff. (to All) Okay, everybody, this is Rachel,
another Lincoln High survivor. (to Rachel) This is everybody, this is
Chandler, and Phoebe, and Joey, and- you remember my brother Ross? |
101 |
| 422 |
another |
E5nQTE |
adj.另外的,
又一, 不同的prep.另一个, 另一个人, 同类的东西 |
Monica:
(pointing at Rachel) De-caff. (to All) Okay, everybody, this is Rachel,
another Lincoln High survivor. (to Rachel) This is everybody, this is
Chandler, and Phoebe, and Joey, and- you remember my brother Ross? |
101 |
| 9 |
spitting |
5spitiN |
分散 |
Monica:
(spitting out her drink in shock) Oh God, oh God, I am sorry... I am so
sorry... |
101 |
| 37 |
shock |
FCk |
n.打击,
震动, 冲突, 休克, 突击, 禾束堆, 乱蓬的头发vt.使震动, 使休克, 使受电击, 震惊得vi.震动, 吓人adj.蓬乱的, 浓密的 |
Monica:
(spitting out her drink in shock) Oh God, oh God, I am sorry... I am so
sorry... |
101 |
| 582 |
let |
let |
vt.假设,
出租, 允许, 排放, 让...进入(或通过), 妨碍vi.出租, (工程等)被承包n.出租屋, 障碍 LET=Linear
Energy Transfer 能量线性传递 |
Monica:
(to Ross) Let me get you some coffee. |
101 |
| 2663 |
get |
^et |
vt.获得,
变成, 收获, 使得, 挣得, 受到(惩罚,打击等), 染上, 抓住vi.到达, 成为, 变得n.生殖, 幼兽 |
Monica:
(to Ross) Let me get you some coffee. |
101 |
| 304 |
coffee |
5kCfi |
n.咖啡,
咖啡树, 咖啡茶, 咖啡豆, 咖啡色 |
Monica:
(to Ross) Let me get you some coffee. |
101 |
| 86 |
yelling |
jel |
vi.大叫,
忍不住笑, 呼喊vt.叫着说n.叫声, 喊声 |
Monica:
(yelling from the bedroom) Shut up, Joey! |
101 |
| 106 |
shut |
FQt |
v.关上,
闭上, 关闭 |
Monica:
(yelling from the bedroom) Shut up, Joey! |
101 |
| 323 |
bedroom |
5bedrum |
n.卧室 |
Monica:
(yelling from the bedroom) Shut up, Joey! |
101 |
| 321 |
ready |
5redi |
adj.有准备的,
准备完毕的, 甘心的, 情愿的, 现成的, 迅速的 |
Monica:
All right, you ready? |
101 |
| 21321 |
you |
ju:,
ju |
pron.你,
你们 |
Monica:
And they weren't looking at you before?! |
101 |
| 33 |
weren't |
wE:nt,
wZEnt |
prep.不是 |
Monica:
And they weren't looking at you before?! |
101 |
| 458 |
before |
bi5fC: |
adv.在前,
以前prep.在...之前conj.在...之前, 与其...宁可 |
Monica:
And they weren't looking at you before?! |
101 |
| 14 |
pays |
pei |
n.薪水,
工资v.支付, 交纳, 给予, 有利, 值得, 合算 |
Monica:
And who pays for that? |
101 |
| 114 |
sweetie |
5swi:ti |
n.恋人,
爱人, 糖果 |
Monica:
Are you okay, sweetie? |
101 |
| 209 |
sit |
sit |
v.(使)就座,
(使)坐
SIT=Society of Industrial Technology 工业技术协会[英] |
Monica:
Change! Okay, sit down. (Shows
Paul in) Two seconds. |
101 |
| 104 |
shows |
FEu |
n.表示,
展览, 炫耀, 外观, 假装v.出示, 指示, 引导, 说明, 显示, 展出, 放映 |
Monica:
Change! Okay, sit down. (Shows
Paul in) Two seconds. |
101 |
| 53 |
seconds |
5sekEnd |
n.秒,
片刻, 第二者, 第二人, 助手, 次货, 二等品adj.另一个, 又一个num.第二vt.赞成, 支持 |
Monica:
Change! Okay, sit down. (Shows
Paul in) Two seconds. |
101 |
| 120 |
change |
tFeindV |
n.改变,
变化, 转变, 找回的零钱, 找头, 辅币vt.改变, 变革, 改造, 兑换 |
Monica:
Change! Okay, sit down. (Shows
Paul in) Two seconds. |
101 |
| 5 |
florida |
5flCridE |
n.佛罗里达(美国州名) |
Monica:
Hey Frannie, welcome back! How was Florida? |
101 |
| 3635 |
up |
Qp |
adv.向上,
到(较高的地方,北方), 起来, 起床prep.向上, 在上, 沿adj.向上的, 上行的 |
Monica:
Hi, come in! Paul, this is.. (They are all lined up next to the door.)...
everybody, everybody, this is Paul. |
101 |
| 412 |
next |
nekst |
n.adj.下次的,
其次的, 与...连接, 下一个adv.下一次, 其次 |
Monica:
Hi, come in! Paul, this is.. (They are all lined up next to the door.)...
everybody, everybody, this is Paul. |
101 |
| 4 |
lined |
laind |
具线纹的 |
Monica:
Hi, come in! Paul, this is.. (They are all lined up next to the door.)...
everybody, everybody, this is Paul. |
101 |
| 100 |
pay |
pei |
n.薪水,
工资v.支付, 交纳, 给予, 有利, 值得, 合算 |
Monica:
How'd you pay for them? |
101 |
| 76 |
men |
men |
n.man
的复数 |
Monica:
I hate men! I hate men! |
101 |
| 587 |
thought |
WC:t |
n.思考,
想法, 思想, 思潮, 关心, 关怀, 挂念vbl.think的过去式和过去分词 |
Monica:
I just thought he was nice, y'know? |
101 |
| 25 |
spit |
spit |
n.唾液v.吐(唾沫),
吐出, 发射, 发出, 喷吐 |
Monica:
I know being spit on is probably not what you need right now. Um... how long? |
101 |
| 26 |
tony |
5tEuni |
adj.高贵的,
时髦的
Tony [5tEuni] n. 托尼(男子名) |
Monica:
I know, he's just so, so... Do you remember you and Tony DeMarco? |
101 |
| 106 |
butt |
bQt |
n.粗大的一端,
靶垛, 笑柄v.以头抵撞, 碰撞 |
Monica:
I said that you had a nice butt, it's just not a great butt. |
101 |
| 2 |
selves |
selvz |
自我,
自身 |
Monica:
I think we are getting a little ahead of selves here. Okay. Okay. I am just
going to get up, go to work and not think about him all day. Or else I'm just
gonna get up and go to work. |
101 |
| 282 |
else |
els |
adj.别的,
其他的adv.另外, 其他 |
Monica:
I think we are getting a little ahead of selves here. Okay. Okay. I am just
going to get up, go to work and not think about him all day. Or else I'm just
gonna get up and go to work. |
101 |
| 49 |
ahead |
E5hed |
adj.adv.在前,
向前, 提前, 在前面 |
Monica:
I think we are getting a little ahead of selves here. Okay. Okay. I am just
going to get up, go to work and not think about him all day. Or else I'm just
gonna get up and go to work. |
101 |
| 43 |
sort |
sC:t |
n.种类,
类别v.分类, 拣选 |
Monica:
Is it me? Is it like I have some sort of beacon that only dogs and men with
severe emotional problems can hear? |
101 |
| 1 |
severe |
si5viE |
adj.严厉的,
严格的, 剧烈的, 严重的, 严峻的 |
Monica:
Is it me? Is it like I have some sort of beacon that only dogs and men with
severe emotional problems can hear? |
101 |
| 18 |
problems |
5prCblEm |
n.问题,
难题 |
Monica:
Is it me? Is it like I have some sort of beacon that only dogs and men with
severe emotional problems can hear? |
101 |
| 18 |
emotional |
i5mEuFEnl |
adj.情绪的,
情感的 |
Monica:
Is it me? Is it like I have some sort of beacon that only dogs and men with
severe emotional problems can hear? |
101 |
| 22 |
dogs |
dC^ |
n.狗,
犬, 类似犬的动物, 卑鄙的人, 小人, 坏蛋vt.跟踪, 尾随 DOG=Data
Output Gate 数据输出门 |
Monica:
Is it me? Is it like I have some sort of beacon that only dogs and men with
severe emotional problems can hear? |
101 |
| 1 |
beacon |
5bi:kEn |
n.烟火,
灯塔v.照亮 |
Monica:
Is it me? Is it like I have some sort of beacon that only dogs and men with
severe emotional problems can hear? |
101 |
| 26 |
hitting |
hit |
n.打击,
打, 碰撞, 讽刺, (演出等)成功vt.打, 打击, 碰撞, 击中, 袭击, 偶然发现, 伤...的感情, 找到vi.打, 打中, 打击, 碰撞,
偶然碰上 |
Monica:
Joey, stop hitting on her! It's her wedding day! |
101 |
| 443 |
day |
dei |
n.天,
白天, 日子, 白昼, 黎明, 工作日, 节日, 重要日子 |
Monica:
Joey, stop hitting on her! It's her wedding day! |
101 |
| 294 |
try |
trai |
n.尝试v.试,
试图, 努力, 试验, 磨难, 考验, 审问 |
Monica:
Just breathe, breathe.. that's it. Just try to think of nice calm things... |
101 |
| 1977 |
think |
WiNk |
v.想,
思索, 认为vt.认为, 以为, 预料 |
Monica:
Just breathe, breathe.. that's it. Just try to think of nice calm things... |
101 |
| 354 |
things |
WiN |
n.东西,
物, 所有物, 用品, 事, 事情, 事件,事态 |
Monica:
Just breathe, breathe.. that's it. Just try to think of nice calm things... |
101 |
| 50 |
calm |
kB:m |
adj.(天气、海洋等)静的,
平静的, 镇静的, 沉着的v.(使)平静, (使)镇定, 平息 |
Monica:
Just breathe, breathe.. that's it. Just try to think of nice calm things... |
101 |
| 26 |
breathe |
bri:T |
v.呼吸,
发出 |
Monica:
Just breathe, breathe.. that's it. Just try to think of nice calm things... |
101 |
| 66 |
leg |
le^ |
n.腿,
胫, 旅程的一段vi.走, 跑 |
Monica:
-leg? |
101 |
| 311 |
tonight |
tE5naIt |
adv.今晚,
今夜n.今晚 |
Monica:
Maybe. Joey: Wait. Your 'not a real date' tonight is with Paul the Wine Guy? |
101 |
| 189 |
real |
5ri:El |
adj.真的,
真实的, 不动产的 |
Monica:
Maybe. Joey: Wait. Your 'not a real date' tonight is with Paul the Wine Guy? |
101 |
| 50 |
mess |
mes |
n.混乱,
脏乱v.弄乱 |
Monica:
My brother's going through that right now, he's such a mess. How did you get
through it? |
101 |
| 13 |
pipe |
paip |
n.管,
导管, 烟斗, 管乐器, 笛声vt.以管输送, 吹哨子vi.吹笛, 尖叫 |
Monica:
Now I'm guessing that he bought her the big pipe organ, and she's really not
happy about it. |
101 |
| 1 |
organ |
5C:^En |
n.[机]元件,
机构, 机关, 机关报[乐]风琴, 管风琴, 嗓音[生物]器官 |
Monica:
Now I'm guessing that he bought her the big pipe organ, and she's really not
happy about it. |
101 |
| 15 |
guessing |
^es |
vt.猜测,
推测, 猜中, 猜对, 想, 认为vi.猜, 推测n.猜测, 推测 |
Monica:
Now I'm guessing that he bought her the big pipe organ, and she's really not
happy about it. |
101 |
| 69 |
bought |
bC:t |
vbl.buy的过去式和过去分词adj.买来的 |
Monica:
Now I'm guessing that he bought her the big pipe organ, and she's really not
happy about it. |
101 |
| 5 |
buzz |
bQz |
n.嗡嗡声v.作嗡嗡声,
嗡嗡作响, 逼近 |
Monica:
Oh God, is it 6:30? Buzz him in! |
101 |
| 594 |
woman |
5wumEn |
n.女人,
妇女, 女仆adj.女人的, 女性的, 妇女的vt.为...配备妇女, 使成女人腔 |
Monica:
Oh really, so that hysterical phone call I got from a woman at sobbing 3:00
A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have
grandchildren." was what? A
wrong number? |
101 |
| 3 |
sobbing |
`sCbIN |
<主方>Ⅰ
adj.湿透的 |
Monica:
Oh really, so that hysterical phone call I got from a woman at sobbing 3:00
A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have
grandchildren." was what? A
wrong number? |
101 |
| 155 |
number |
5nQmbE |
n.数,
数字, 数量, 号码, 算术, 诗, 韵律v.遍号码, 共计..., 计入, 计算, 算入 |
Monica:
Oh really, so that hysterical phone call I got from a woman at sobbing 3:00
A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have
grandchildren." was what? A
wrong number? |
101 |
| 24 |
m |
em |
米
(meter)
M n.字母M |
Monica:
Oh really, so that hysterical phone call I got from a woman at sobbing 3:00
A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have
grandchildren." was what? A
wrong number? |
101 |
| 1 |
hysterical |
his5terikEl |
a歇斯底里的,
异常兴奋的 |
Monica:
Oh really, so that hysterical phone call I got from a woman at sobbing 3:00
A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have
grandchildren." was what? A
wrong number? |
101 |
| 4 |
grandchildren |
|
grandchildrenn.孙子 |
Monica:
Oh really, so that hysterical phone call I got from a woman at sobbing 3:00
A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have
grandchildren." was what? A
wrong number? |
101 |
| 1670 |
got |
^Ct |
vbl.get
的过去式
GOT=Ground Observer Team 地面观测队 |
Monica:
Oh really, so that hysterical phone call I got from a woman at sobbing 3:00
A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have
grandchildren." was what? A
wrong number? |
101 |
| 1699 |
from |
frCm,
frEm, frm |
prep.从,
今后, 来自, 由于 |
Monica:
Oh really, so that hysterical phone call I got from a woman at sobbing 3:00
A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have
grandchildren." was what? A
wrong number? |
101 |
| 500 |
call |
kC:l |
n.喊声,
叫声, 命令, 号召, 访问, 叫牌, 通话, 必要v.呼叫, 召集, 称呼, 认为, 命名, 打电话 |
Monica:
Oh really, so that hysterical phone call I got from a woman at sobbing 3:00
A.M., "I'll never have grandchildren, I'll never have
grandchildren." was what? A
wrong number? |
101 |
| 81 |
unless |
En5les,
Qn5les |
conj.如果不,
除非 |
Monica:
Oh wait, wait, unless you happened to catch the Reruns' production of
Pinocchio, at the little theater in the park. |
101 |
| 10 |
theater |
5WIEtE(r) |
n.剧场,
戏院, 电影院, 阶梯教室, 手术教室, 手术室, 全体观众, 戏剧 |
Monica:
Oh wait, wait, unless you happened to catch the Reruns' production of
Pinocchio, at the little theater in the park. |
101 |
| 4 |
production |
prE5dQkFEn |
n.生产,
产品, 作品, (研究)成果 |
Monica:
Oh wait, wait, unless you happened to catch the Reruns' production of
Pinocchio, at the little theater in the park. |
101 |
| 1 |
pinocchio |
|
Pinocchion.童话中的主角 |
Monica:
Oh wait, wait, unless you happened to catch the Reruns' production of
Pinocchio, at the little theater in the park. |
101 |
| 62 |
park |
pB:k |
n.公园,
停车场, 炮场vt.停放(汽车等) |
Monica:
Oh wait, wait, unless you happened to catch the Reruns' production of
Pinocchio, at the little theater in the park. |
101 |
| 739 |
two |
tu: |
num.二,
两个
TWO=Travelling-Wave Oscillator 行波振荡器 |
Monica:
Okay, everybody relax. This is not even a date. It's just two people going
out to dinner and- not having sex. |
101 |
| 262 |
sex |
seks |
n.性别,
男性或女性, 性欲, <口>性交, <俚>生殖器, 阴茎vt.区别...的性别, 引起...的性欲 |
Monica:
Okay, everybody relax. This is not even a date. It's just two people going
out to dinner and- not having sex. |
101 |
| 83 |
relax |
ri5lAks |
vi.放松,
休息, 休养, 变从容vt.使松驰, 缓和, 使松懈, 使休息 |
Monica:
Okay, everybody relax. This is not even a date. It's just two people going
out to dinner and- not having sex. |
101 |
| 599 |
people |
5pi:pl |
n.人,
人们, 民族, 人类, 公民vt.使住(满)人 |
Monica:
Okay, everybody relax. This is not even a date. It's just two people going
out to dinner and- not having sex. |
101 |
| 4232 |
okay |
EJ5keI |
n.认可,
赞同adj.好的 |
Monica:
Okay, everybody relax. This is not even a date. It's just two people going
out to dinner and- not having sex. |
101 |
| 3877 |
not |
nCt |
adv.不 NOT [nCt] [计]“非”(计算机中逻辑运算的一种) |
Monica:
Okay, everybody relax. This is not even a date. It's just two people going
out to dinner and- not having sex. |
101 |
| 1853 |
it's |
its |
it
is的缩写, it has的缩写 |
Monica:
Okay, everybody relax. This is not even a date. It's just two people going
out to dinner and- not having sex. |
101 |
| 8237 |
is |
iz;z;s |
prep.是[域]
Iceland , 冰岛abbr.[军] Internal Security, 治安 IS=Indian
Standard 印度标准 |
Monica:
Okay, everybody relax. This is not even a date. It's just two people going
out to dinner and- not having sex. |
101 |
| 397 |
having |
5hAviN |
n.所有,
持有 |
Monica:
Okay, everybody relax. This is not even a date. It's just two people going
out to dinner and- not having sex. |
101 |
| 214 |
everybody |
5evribCdi,
5evribEdi |
int.每个人,
人人 |
Monica:
Okay, everybody relax. This is not even a date. It's just two people going
out to dinner and- not having sex. |
101 |
| 568 |
even |
5i:vEn |
adj.平的,
平滑的, 偶数的, 一致的, 平静的, 恰好的, 平均的, 连贯的adv.[加强语气]甚至(...也), 连...都, 即使, 恰好, 正当vt.使平坦,
使相等vi.变平, 相等n.偶数, 偶校验 |
Monica:
Okay, everybody relax. This is not even a date. It's just two people going
out to dinner and- not having sex. |
101 |
| 230 |
dinner |
5dinE |
n.正餐,
宴会 |
Monica:
Okay, everybody relax. This is not even a date. It's just two people going
out to dinner and- not having sex. |
101 |
| 365 |
date |
deit |
n.日期,
日子, (历史上某一)年代, 时期, 约会, 枣椰子vt.约会, 定日期vi.注明...的日期, 过时[计] 显示或设置系统日期 |
Monica:
Okay, everybody relax. This is not even a date. It's just two people going
out to dinner and- not having sex. |
101 |
| 282 |
whole |
hEul |
n.全部,
全体, 整体, 完全之体系adj.所有的, 完整的, 完全的, 纯粹的, 未损伤的, 未打破的adv.完全, 整个 |
Monica:
Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking
control of your life. The whole,
'hat' thing. |
101 |
| 905 |
thing |
WiN |
n.东西,
物, 所有物, 用品, 事, 事情, 事件,事态 |
Monica:
Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking
control of your life. The whole,
'hat' thing. |
101 |
| 195 |
taking |
5teikiN |
n.(用复数)营业收入,
取得, 捕获adj.吸引人的, 迷人的, 可爱的, 会传染的 |
Monica:
Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking
control of your life. The whole,
'hat' thing. |
101 |
| 216 |
probably |
5prRbEb(E)lI |
adv.大概,
或许 |
Monica:
Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking
control of your life. The whole,
'hat' thing. |
101 |
| 3 |
independence |
7indi5pendEns |
n.独立,
自主 |
Monica:
Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking
control of your life. The whole,
'hat' thing. |
101 |
| 55 |
control |
kEn5trol |
n.控制,
支配, 管理, 调节, 抑制, 控制器, 调节装置vt.控制, 支配, 管理(物价等), 操纵, 抑制 |
Monica:
Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking
control of your life. The whole,
'hat' thing. |
101 |
| 319 |
best |
best |
adj.最好的adv.最好地,
最, 极n.最佳状态或作品, 最好的东西 BEST=Business
EDP System Technique 商用电子数据处理系统技术 |
Monica:
Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking
control of your life. The whole,
'hat' thing. |
101 |
| 566 |
ah |
B: |
int.啊,
哈abbr.[军] Attack Helicopter, 攻击直升机 AHabbr.
希吉拉纪元,伊斯兰教纪元 |
Monica:
Okay, umm-umm, I'll just--I'll be right back, I just gotta go ah, go ah... |
101 |
| 18 |
cancel |
5kAnsEl |
vt.取消,
删去 |
Monica:
Rach, wait, I can cancel... |
101 |
| 471 |
ya |
|
YAyoung
adult 年轻人 |
Monica:
See ya.... Waitwait, what's with you? |
101 |
| 54 |
smiling |
5smailiN |
adj.微笑的,
晴朗美好的 |
Monica:
So how you doing today? Did you sleep okay? Talk to Barry? I can't stop
smiling. |
101 |
| 164 |
sleep |
sli:p |
vi.睡,
睡觉n.睡眠 |
Monica:
So how you doing today? Did you sleep okay? Talk to Barry? I can't stop
smiling. |
101 |
| 3861 |
we |
wi:;
wi |
pron.我们 WE=Water
Equivalent水当量
We=Weber number 韦伯数 |
Monica:
So you wanna tell us now, or are we waiting for four wet bridesmaids? |
101 |
| 182 |
waiting |
5weitiN |
n.等待,
服侍adj.等待的, 服侍的 |
Monica:
So you wanna tell us now, or are we waiting for four wet bridesmaids? |
101 |
| 670 |
us |
Qs;
Es |
pron.<用作宾语>我们[域]
United States , 美国 USabbr. 美国
(United States) |
Monica:
So you wanna tell us now, or are we waiting for four wet bridesmaids? |
101 |
| 849 |
or |
C:,E |
conj.或,
或者, 还是abbr.[军] Operational Requirement, 作战需求abbr.[军] Operations Research,
运筹学研究
OR=Operating Room 手术室 |
Monica:
So you wanna tell us now, or are we waiting for four wet bridesmaids? |
101 |
| 152 |
four |
fC: |
num.四,
四个, 第四(卷,章,叶等) |
Monica:
So you wanna tell us now, or are we waiting for four wet bridesmaids? |
101 |
| 3903 |
for |
fC:;
fE |
prep.(表示目的)为了,
因为, 至于, 对于, 适合于conj.因为 FOR=Free on
Rail铁路[火车上]交货(价格) |
Monica:
So you wanna tell us now, or are we waiting for four wet bridesmaids? |
101 |
| 4 |
bridesmaids |
5braidzmeid |
n.女傧相 |
Monica:
So you wanna tell us now, or are we waiting for four wet bridesmaids? |
101 |
| 16 |
goodnight |
|
goodnightint.
晚安,再见 |
Monica:
That's Paul's watch. You just put it back where you found it. Oh boy.
Alright. Goodnight, everybody. |
101 |
| 503 |
talking |
5tC:kiN |
adj.说话的,
表情丰富的n.谈论 |
Monica:
That's right. [Scene: Monica's Apartment, Rachel is talking on the phone and
pacing.] |
101 |
| 13 |
pacing |
pAk |
一种高统鹿皮靴
油皮鞋
PAC [pAk] abbr.Political Action Committee (of
the Congress of Industrial Organizations)(美国)(产联的)政治行动委员会 |
Monica:
That's right. [Scene: Monica's Apartment, Rachel is talking on the phone and
pacing.] |
101 |
| 587 |
work |
wE:k |
n.工作,
劳动, 操作, 职业, [物]功, 手工, 作品, 机件v.(使)工作, (使)运转, 起作用, 造成, 产生, 经营, (使)渐渐移动, 煅制 |
Monica:
There's nothing to tell! He's just some guy I work with! |
101 |
| 4541 |
with |
wiT |
prep.有,
以, 用, 同...,由于, 和...一致, 赞成, 关于, 就 |
Monica:
There's nothing to tell! He's just some guy I work with! |
101 |
| 17124 |
to |
tu:;
tE, tu |
prep.向,
往, 给...,于...,直到...为止, 在...之前, 比, 对, [表示程度、范围] 到, 达[域] Tonga , 汤加 TO=Technical
Observer 技术观察员 |
Monica:
There's nothing to tell! He's just some guy I work with! |
101 |
| 327 |
there's |
TZEz;
TEz |
(=there
is=there has)那儿有 |
Monica:
There's nothing to tell! He's just some guy I work with! |
101 |
| 1110 |
tell |
tel |
vt.告诉,
说, 吩咐, 断定, 知道vi.讲述, 泄密, 告发, 表明, 作证n.<方>讲的事, 传闻 |
Monica:
There's nothing to tell! He's just some guy I work with! |
101 |
| 1142 |
some |
sQm,
sEm, sm |
adj.一些,
少许, 若干, 有些, 大约, 相当的pron.一些, 若干, 有些, 某些 |
Monica:
There's nothing to tell! He's just some guy I work with! |
101 |
| 401 |
nothing |
5nQWiN |
n.无,
不关紧要之事, [数]零adv.毫不, 决不int.什么也没有, 无 |
Monica:
There's nothing to tell! He's just some guy I work with! |
101 |
| 5035 |
just |
dVQst |
adj.正义的,
公正的, 正确的, 应得的, 有充分根据的adv.正好, 仅仅, 刚才, 只是, 不过 |
Monica:
There's nothing to tell! He's just some guy I work with! |
101 |
| 22209 |
i |
ai |
of
incidence入射角阿adj.不真的, 伪造的, 假的n.英文字母 I pron.我n.字母I, [化]碘元素,
罗马数字1 |
Monica:
There's nothing to tell! He's just some guy I work with! |
101 |
| 1096 |
guy |
^ai |
n.家伙,
人
Guy [5^ai] n. 盖伊(男子名) |
Monica:
There's nothing to tell! He's just some guy I work with! |
101 |
| 43 |
sucks |
sQk |
v.吸,
吮, 吸取 |
Monica:
Welcome to the real world! It sucks. You're gonna love it! |
101 |
| 246 |
later |
5leitE |
adj.更迟的,更后的adv.稍后,随后 |
Monica:
We'll talk later. |
101 |
| 29 |
staying |
5steiiN |
撑(法) |
Monica:
Well, I guess we've established who's staying here with Monica... |
101 |
| 386 |
guess |
^es |
vt.猜测,
推测, 猜中, 猜对, 想, 认为vi.猜, 推测n.猜测, 推测 |
Monica:
Well, I guess we've established who's staying here with Monica... |
101 |
| 3 |
established |
is5tAbliFt |
adj.已制定的,
确定的 |
Monica:
Well, I guess we've established who's staying here with Monica... |
101 |
| 62 |
feelings |
5fi:liN |
n.触觉,
知觉, 感觉, 情绪, 同情adj.富于感情的, 富于同情心的, 衷心的, 有同情心的, 有感觉的, 仁慈的 |
Monica:
Well, it's like that. With feelings. |
101 |
| 13 |
crash |
krAF |
n.碰撞,
坠落, 坠毁, 撞击声, 爆裂声v.碰撞, 坠落, 坠毁, (指商业公司, 政府等)破产, 垮台 |
Monica:
Well, that's it (To Ross) You gonna crash on the couch? |
101 |
| 9 |
spell |
spel |
n.符咒,
魅力, 一段时间, 轮班vt.拼写, 拼成, 意味着, 轮值, 招致, 迷住vi.轮替, 拼字 |
Monica:
What?..... What, you wanna spell it out with noodles? |
101 |
| 104 |
wasn't |
5wCznt |
prep.不是 |
Monica:
Who wasn't invited to the wedding. |
101 |
| 48 |
invited |
|
invitedv.邀请,招致,引起vbl.邀请,招致,引起 |
Monica:
Who wasn't invited to the wedding. |
101 |
| 102 |
anybody |
5eni7bCdi |
pron.任何人,
重要人物 |
Monica:
Why?! Why? Why, why would anybody do something like that? |
101 |
| 5 |
smashed |
smAFt |
adj.喝醉酒的 |
Monica:
Wow! I'm-I'm-I'm glad you smashed her watch! |
101 |
| 100 |
glad |
^lAd |
adj.高兴的,
乐意的, 感到高兴的 |
Monica:
Wow! I'm-I'm-I'm glad you smashed her watch! |
101 |
| 1108 |
yes |
jes |
adv.n.是 |
Monica:
Yes! |
101 |
| 624 |
wow |
wau |
n.叫声,<美俚>哄动一时的人物vi.发出叫声vt.使叫绝 |
Monica:
You actually broke her watch?
Wow! The worst thing I
ever did was, I-I shredded by boyfriend's favorite bath towel. |
101 |
| 48 |
worst |
wE:st |
adj.最坏的,
最差的adv.最坏, 最差 |
Monica:
You actually broke her watch?
Wow! The worst thing I
ever did was, I-I shredded by boyfriend's favorite bath towel. |
101 |
| 34 |
towel |
5tauEl,
taul |
n.手巾,
毛巾v.用毛巾擦 |
Monica:
You actually broke her watch?
Wow! The worst thing I
ever did was, I-I shredded by boyfriend's favorite bath towel. |
101 |
| 1 |
shredded |
5Fred |
n.碎片,
破布, 少量剩余, 最少量v.撕碎, 切碎 |
Monica:
You actually broke her watch?
Wow! The worst thing I
ever did was, I-I shredded by boyfriend's favorite bath towel. |
101 |
| 451 |
ever |
5evE |
adv.曾经,
永远, 不断地, 在任何时候, 究竟 |
Monica:
You actually broke her watch?
Wow! The worst thing I
ever did was, I-I shredded by boyfriend's favorite bath towel. |
101 |
| 108 |
broke |
brEuk |
adj.一文不名的vbl.break的过去式 |
Monica:
You actually broke her watch?
Wow! The worst thing I
ever did was, I-I shredded by boyfriend's favorite bath towel. |
101 |
| 35 |
bath |
bB:W |
n.沐浴,
浴室 |
Monica:
You actually broke her watch?
Wow! The worst thing I
ever did was, I-I shredded by boyfriend's favorite bath towel. |
101 |
| 777 |
way |
wei |
n.路,
路线, 路途, 习惯, 行业, 规模, 道路, 情形adj.中途, 途中的adv.远远地, 大大地, 非常 |
Paul:
(laughing) That's one way! Me, I- I went for the watch. |
101 |
| 247 |
watch |
wCtF |
n.注视,
注意, 手表, 看守, 守护, 监视, 值班人vt.看, 注视, 照顾, 监视, 警戒, 守护, 看守vi.观看, 注视, 守侯adj.手表的, 挂表的 |
Paul:
(laughing) That's one way! Me, I- I went for the watch. |
101 |
| 175 |
laughing |
5lB:fiN |
adj.带笑的,
可笑的n.笑 |
Paul:
(laughing) That's one way! Me, I- I went for the watch. |
101 |
| 2408 |
uh |
|
UHabbr.upper
half 上半部分 |
Paul:
(over the intercom) It's, uh, it's Paul. |
101 |
| 222 |
paul |
pC:l |
n.保罗 |
Paul:
(over the intercom) It's, uh, it's Paul. |
101 |
| 1385 |
over |
5EuvE |
adv.结束,
越过, 从头到尾prep.在...之上, 越过adj.上面的vt.额外的东西, 越过n.额外的东西 OVER=Optimum
Vehicle for Effective Reconnaissance 有效侦察的最佳飞行器 |
Paul:
(over the intercom) It's, uh, it's Paul. |
101 |
| 31 |
intercom |
5intEkCm |
n.连络用对讲电话装置,
内部通信联络系统
INTERCOM=Intercommunication System 内部通信系统 |
Paul:
(over the intercom) It's, uh, it's Paul. |
101 |
| 36 |
walked |
wC:k |
vi.步,
行, 走n.步行, 散步, 步, 行道 |
Paul:
Ever since she walked out on me, I, uh... |
101 |
| 201 |
since |
sins |
adv.以后,
后来, 以前prep.自从, 自...以来conj.自...以后, 自...以来, 因为, 既然 |
Paul:
Ever since she walked out on me, I, uh... |
101 |
| 100 |
week |
wi:k |
n.星期,
周 |
Paul:
I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she
started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean
can teeth get? |
101 |
| 123 |
times |
|
timesn.时期,
次 |
Paul:
I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she
started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean
can teeth get? |
101 |
| 32 |
teeth |
ti:W |
n.牙齿 |
Paul:
I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she
started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean
can teeth get? |
101 |
| 181 |
such |
sQtF,
sEtF |
adj.这样的,
这种, 某一pron.这样的人(们)或物 |
Paul:
I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she
started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean
can teeth get? |
101 |
| 55 |
idiot |
5idiEt |
n.白痴,
愚人, 傻瓜
IDIOT=Instrumentation Digital On-line Transcriber 联机数字转录装置 |
Paul:
I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she
started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean
can teeth get? |
101 |
| 182 |
five |
faiv |
num.五,
五个(人或物)n.五个一组, <口>五厘息金的证券 |
Paul:
I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she
started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean
can teeth get? |
101 |
| 12 |
dentist |
5dentist |
n.牙科医生 |
Paul:
I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she
started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean
can teeth get? |
101 |
| 58 |
clean |
kli:n |
adj.清洁的,
干净的, 清白的v.打扫, 使干净, 清扫 |
Paul:
I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she
started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean
can teeth get? |
101 |
| 42 |
caught |
kC:t |
vbl.catch的过去式和过去分词 |
Paul:
I know, I know, I'm such an idiot. I guess I should have caught on when she
started going to the dentist four and five times a week. I mean, how clean
can teeth get? |
101 |
| 4 |
witness |
5witnis |
n.[律]证人,
目击者, 证据, 证明, 证词vt.目击, 为...作证, 证明, 表明vi.作证, 成为证据 |
Paul:
No, I'm telling you last night was like umm, all my birthdays, both
graduations, plus the barn raising scene in Witness. |
101 |
| 221 |
telling |
5teliN |
adj.有效的,
明显的, 生动的 |
Paul:
No, I'm telling you last night was like umm, all my birthdays, both
graduations, plus the barn raising scene in Witness. |
101 |
| 6 |
raising |
5reiziN |
n.举,提高,
高岗, 高地, 浮雕装饰 |
Paul:
No, I'm telling you last night was like umm, all my birthdays, both
graduations, plus the barn raising scene in Witness. |
101 |
| 54 |
plus |
plQs |
prep.加上adj.正的,
加的 |
Paul:
No, I'm telling you last night was like umm, all my birthdays, both
graduations, plus the barn raising scene in Witness. |
101 |
| 1 |
graduations |
7^rAdju5eiFEn |
n.毕业,
毕业典礼, 刻度, 分等级 |
Paul:
No, I'm telling you last night was like umm, all my birthdays, both
graduations, plus the barn raising scene in Witness. |
101 |
| 494 |
both |
bEJW |
adj.两者,
双方的pron.双方, 两者 |
Paul:
No, I'm telling you last night was like umm, all my birthdays, both
graduations, plus the barn raising scene in Witness. |
101 |
| 6 |
birthdays |
5b\:WdeI |
n.生日 |
Paul:
No, I'm telling you last night was like umm, all my birthdays, both
graduations, plus the barn raising scene in Witness. |
101 |
| 25 |
barn |
bB:n |
n.[农]谷仓,
畜棚, 畜舍, 机器房 |
Paul:
No, I'm telling you last night was like umm, all my birthdays, both
graduations, plus the barn raising scene in Witness. |
101 |
| 1 |
revelation |
7revi5leiFEn |
n.显示,
揭露, 被揭露的事, 新发现, 启示, 揭示 |
Paul:
No, it's, it's more of a fifth date kinda revelation. |
101 |
| 21 |
fifth |
fifW |
adj.第五的 |
Paul:
No, it's, it's more of a fifth date kinda revelation. |
101 |
| 4 |
steer |
stiE |
v.驾驶,
掌舵 |
Paul:
Ooh, steer clear of you. |
101 |
| 55 |
clear |
kliE |
adj.清楚的,
清晰的, 清澈的, 光亮的, 空旷的, 有条理的adv.清楚地, 完全地v.扫除, 清除, 晴, 跳过, 净得 CLEAR=Closed
Loop Evaluation and Reporting 闭回路鉴定与报告 |
Paul:
Ooh, steer clear of you. |
101 |
| 609 |
um |
美 |
(表示迟疑)嗯 UM=University
Microfilms, Inc. 大学缩微胶卷出版公司 |
Paul:
Well, ever-ev-... ever since she left me, um, I haven't been able to, uh,
perform. (Monica takes a sip of her drink.) ...Sexually. |
101 |
| 346 |
takes |
teik |
v.拿,
拿走, 取, 抓, 占领, 获得, 接受, 感受n.捕获量 |
Paul:
Well, ever-ev-... ever since she left me, um, I haven't been able to, uh,
perform. (Monica takes a sip of her drink.) ...Sexually. |
101 |
| 13 |
sip |
sip |
v.吸吮
SIP=solvent-in-pulp溶剂矿浆萃取 |
Paul:
Well, ever-ev-... ever since she left me, um, I haven't been able to, uh,
perform. (Monica takes a sip of her drink.) ...Sexually. |
101 |
| 7 |
sexually |
|
sexuallyadv.性别地,
两性之间地 |
Paul:
Well, ever-ev-... ever since she left me, um, I haven't been able to, uh,
perform. (Monica takes a sip of her drink.) ...Sexually. |
101 |
| 13 |
perform |
pE5fC:m |
vt.履行,
执行, 表演, 演出v.完成任务 |
Paul:
Well, ever-ev-... ever since she left me, um, I haven't been able to, uh,
perform. (Monica takes a sip of her drink.) ...Sexually. |
101 |
| 1 |
ev |
域 |
El
Salvador , 萨尔瓦多
EV=English Version (of the Bible) (《圣经》的)英译本 eVabbr. 电子伏特
(electron-volt) |
Paul:
Well, ever-ev-... ever since she left me, um, I haven't been able to, uh,
perform. (Monica takes a sip of her drink.) ...Sexually. |
101 |
| 80 |
able |
5eibl |
adj.能...的,
有才能的, 能干的, 能够的 |
Paul:
Well, ever-ev-... ever since she left me, um, I haven't been able to, uh,
perform. (Monica takes a sip of her drink.) ...Sexually. |
101 |
| 3 |
valuable |
5vAljuEbl |
adj.贵重的,
有价值的, 颇有价值的 |
Paul:
Well, you might try accidentally breaking something valuable of hers, say
her- |
101 |
| 18 |
hers |
hE:z |
pron.她的 |
Paul:
Well, you might try accidentally breaking something valuable of hers, say
her- |
101 |
| 54 |
breaking |
5breikiN |
n.破坏,
阻断 |
Paul:
Well, you might try accidentally breaking something valuable of hers, say
her- |
101 |
| 23 |
accidentally |
|
accidentallyadv.偶然地,
意外地 |
Paul:
Well, you might try accidentally breaking something valuable of hers, say
her- |
101 |
| 366 |
kiss |
kis |
n.吻,
(风, 浪等)拂vt.吻, 轻拂vi.接吻 |
Paul:
Yeah. (They kiss) Thank you. (Exits) |
101 |
| 786 |
will |
wil,
wEl, El, l |
n.意志,
决心, 意向, 遗嘱v.aux.将, 愿意, 必须 |
Phoebe: If I let go of my hair, my head will
fall off. |
101 |
| 1012 |
off |
C:f,
Cf |
adj.远的,
空闲的, 不工作的adv.离开, 在远方, 离去, 分离, 中断, 完成prep.从...离开, 脱离 Offabbr.
1.办公室,办事处 (Officer) 2.军官,官员(Officer) |
Phoebe: If I let go of my hair, my head will
fall off. |
101 |
| 1989 |
if |
if |
conj.(表条件)如果,
(表假设)要是, 是否, 即使n.条件, 设想 IF=Information
Collector 信息收集器 |
Phoebe: If I let go of my hair, my head will
fall off. |
101 |
| 73 |
fall |
fC:l |
n.秋天,
落下, 瀑布, 降低, 落差, 采伐量, 堕落, 下降vi.倒下, 落下, 来临, 失守, 变成, 垮台, 下跌,
阵亡vt.<美><英方>击倒, 砍倒(树木)adj.秋天的 |
Phoebe: If I let go of my hair, my head will
fall off. |
101 |
| 550 |
walks |
wC:k |
vi.步,
行, 走n.步行, 散步, 步, 行道 |
Phoebe:
(grins and walks to the kitchen and says to Chandler and Joey.) I helped! |
101 |
| 240 |
kitchen |
5kitFin |
n.厨房,
炊具, 炊事人员 |
Phoebe:
(grins and walks to the kitchen and says to Chandler and Joey.) I helped! |
101 |
| 14 |
helped |
help |
n.帮忙,
补救办法, 助手, 治疗, <美>佣工vt.帮助, 助长, 接济, 治疗, 款待vi.有用, 救命, 招待[计]
显示命令格式的简短概述
HELP=Helicopter Electronic Landing Path 直升飞机电子着陆系统 |
Phoebe:
(grins and walks to the kitchen and says to Chandler and Joey.) I helped! |
101 |
| 4 |
grins |
^rin |
n.露齿笑,
裂口笑v.露齿而笑 |
Phoebe:
(grins and walks to the kitchen and says to Chandler and Joey.) I helped! |
101 |
| 2 |
wondrous |
5wQndrEs |
adj.令人惊奇的,
非常的 |
Phoebe:
(singing) Love is sweet as summer showers, love is a wondrous work of art,
but your love oh your love, your love...is like a giant pigeon...crapping on
my heart. La-la-la-la-la- (some
guy gives her some change and to that guy) Thank you. (sings)
La-la-la-la...ohhh! |
101 |
| 17 |
summer |
5sQmE |
n.夏季vi.避暑,
过夏天adj.夏季的, 在夏季的 |
Phoebe:
(singing) Love is sweet as summer showers, love is a wondrous work of art,
but your love oh your love, your love...is like a giant pigeon...crapping on
my heart. La-la-la-la-la- (some
guy gives her some change and to that guy) Thank you. (sings)
La-la-la-la...ohhh! |
101 |
| 3 |
showers |
5FauE |
n.阵雨,
淋浴, (一)阵, (一)大批vt.大量地给与 |
Phoebe:
(singing) Love is sweet as summer showers, love is a wondrous work of art,
but your love oh your love, your love...is like a giant pigeon...crapping on
my heart. La-la-la-la-la- (some
guy gives her some change and to that guy) Thank you. (sings)
La-la-la-la...ohhh! |
101 |
| 8 |
pigeon |
5pidVin |
n.鸽子 |
Phoebe:
(singing) Love is sweet as summer showers, love is a wondrous work of art,
but your love oh your love, your love...is like a giant pigeon...crapping on
my heart. La-la-la-la-la- (some
guy gives her some change and to that guy) Thank you. (sings)
La-la-la-la...ohhh! |
101 |
| 70 |
heart |
hB:t |
n.心,
心脏, 中心, 心地, 心情, 精神, 宝贝儿, 感情vt.把...放在中心 |
Phoebe:
(singing) Love is sweet as summer showers, love is a wondrous work of art,
but your love oh your love, your love...is like a giant pigeon...crapping on
my heart. La-la-la-la-la- (some
guy gives her some change and to that guy) Thank you. (sings)
La-la-la-la...ohhh! |
101 |
| 189 |
gives |
^iv |
n.弹性,
可弯性vt.给, 授予, 供给, 献出, 让步, 引起, 发表, 捐助vi.捐赠, 让步 |
Phoebe:
(singing) Love is sweet as summer showers, love is a wondrous work of art,
but your love oh your love, your love...is like a giant pigeon...crapping on
my heart. La-la-la-la-la- (some
guy gives her some change and to that guy) Thank you. (sings)
La-la-la-la...ohhh! |
101 |
| 32 |
giant |
5dVaiEnt |
n.巨人,
大力士, 巨大的动物或植物, 伟人, 天才adj.庞大的, 巨大的 |
Phoebe:
(singing) Love is sweet as summer showers, love is a wondrous work of art,
but your love oh your love, your love...is like a giant pigeon...crapping on
my heart. La-la-la-la-la- (some
guy gives her some change and to that guy) Thank you. (sings)
La-la-la-la...ohhh! |
101 |
| 1 |
crapping |
krAp |
n.废物,
赌输的一注, 废话vi.掷骰子 |
Phoebe:
(singing) Love is sweet as summer showers, love is a wondrous work of art,
but your love oh your love, your love...is like a giant pigeon...crapping on
my heart. La-la-la-la-la- (some
guy gives her some change and to that guy) Thank you. (sings)
La-la-la-la...ohhh! |
101 |
| 20 |
art |
B:t |
n.艺术,
艺术品, 技术, 巧妙, 美术
ART=Automatic Range Tracking 自动距离跟踪 |
Phoebe:
(singing) Love is sweet as summer showers, love is a wondrous work of art,
but your love oh your love, your love...is like a giant pigeon...crapping on
my heart. La-la-la-la-la- (some
guy gives her some change and to that guy) Thank you. (sings)
La-la-la-la...ohhh! |
101 |
| 185 |
turn |
tE:n |
n.转动,
旋转, 转变方向, 轮流, 时机, (一)回, 倾向, 癖性v.(使)转动, 翻转, 扭转, (使)变质, 超过(年龄,数量等), 车(成) |
Phoebe:
(sings) Raindrops on roses and rabbits and kittens, (Rachel and Monica turn
to look at her.) bluebells and sleighbells and- something with mittens... La
la la la...something and noodles with string. These are a few... |
101 |
| 430 |
these |
Ti:z |
adj.pron.这些 |
Phoebe:
(sings) Raindrops on roses and rabbits and kittens, (Rachel and Monica turn
to look at her.) bluebells and sleighbells and- something with mittens... La
la la la...something and noodles with string. These are a few... |
101 |
| 9 |
string |
striN |
n.线,
细绳, 一串, 一行v.排成一列 |
Phoebe:
(sings) Raindrops on roses and rabbits and kittens, (Rachel and Monica turn
to look at her.) bluebells and sleighbells and- something with mittens... La
la la la...something and noodles with string. These are a few... |
101 |
| 14 |
sings |
siN |
v.唱,
演唱 |
Phoebe:
(sings) Raindrops on roses and rabbits and kittens, (Rachel and Monica turn
to look at her.) bluebells and sleighbells and- something with mittens... La
la la la...something and noodles with string. These are a few... |
101 |
| 8 |
roses |
|
ROS=Read-Only-Storage
只读存储器 |
Phoebe:
(sings) Raindrops on roses and rabbits and kittens, (Rachel and Monica turn
to look at her.) bluebells and sleighbells and- something with mittens... La
la la la...something and noodles with string. These are a few... |
101 |
| 1 |
raindrops |
5reIndrRp |
n.雨滴,
雨点 |
Phoebe:
(sings) Raindrops on roses and rabbits and kittens, (Rachel and Monica turn
to look at her.) bluebells and sleighbells and- something with mittens... La
la la la...something and noodles with string. These are a few... |
101 |
| 4 |
rabbits |
5rAbit |
n.兔,
野兔 |
Phoebe:
(sings) Raindrops on roses and rabbits and kittens, (Rachel and Monica turn
to look at her.) bluebells and sleighbells and- something with mittens... La
la la la...something and noodles with string. These are a few... |
101 |
| 5 |
noodles |
5nu:dl |
n.面条(常用复数),
笨蛋, 傻瓜 |
Phoebe:
(sings) Raindrops on roses and rabbits and kittens, (Rachel and Monica turn
to look at her.) bluebells and sleighbells and- something with mittens... La
la la la...something and noodles with string. These are a few... |
101 |
| 4 |
mittens |
5mitn |
n.棒球手套,
拳击手套 |
Phoebe:
(sings) Raindrops on roses and rabbits and kittens, (Rachel and Monica turn
to look at her.) bluebells and sleighbells and- something with mittens... La
la la la...something and noodles with string. These are a few... |
101 |
| 136 |
la |
lC:,
lB: |
[域]
Lao People's Republic , 老挝人民共和国 LA=Latin
America 拉丁美洲
La[化]元素镧(Lanthanun)的符号 |
Phoebe:
(sings) Raindrops on roses and rabbits and kittens, (Rachel and Monica turn
to look at her.) bluebells and sleighbells and- something with mittens... La
la la la...something and noodles with string. These are a few... |
101 |
| 3 |
kittens |
5kitn |
n.小猫,
小动物 |
Phoebe:
(sings) Raindrops on roses and rabbits and kittens, (Rachel and Monica turn
to look at her.) bluebells and sleighbells and- something with mittens... La
la la la...something and noodles with string. These are a few... |
101 |
| 76 |
few |
fju: |
adj.很少的,
不多的, 少数的n.[表示否定]很少数, 几乎没有 |
Phoebe:
(sings) Raindrops on roses and rabbits and kittens, (Rachel and Monica turn
to look at her.) bluebells and sleighbells and- something with mittens... La
la la la...something and noodles with string. These are a few... |
101 |
| 1 |
bluebells |
5blu:bel |
n.野风信子 |
Phoebe:
(sings) Raindrops on roses and rabbits and kittens, (Rachel and Monica turn
to look at her.) bluebells and sleighbells and- something with mittens... La
la la la...something and noodles with string. These are a few... |
101 |
| 1097 |
them |
Wem |
pron.[they
的宾格] 他们, 她们, 它们 |
Phoebe:
All right, c'mere, gimme your feet. (She starts massaging them.) |
101 |
| 7 |
massaging |
5mAsB:V |
n.按摩v.按摩 |
Phoebe:
All right, c'mere, gimme your feet. (She starts massaging them.) |
101 |
| 30 |
gimme |
5^imi |
<口>=give
me(或give it to me) |
Phoebe:
All right, c'mere, gimme your feet. (She starts massaging them.) |
101 |
| 73 |
feet |
fi:t |
n.脚,(foot的复数),
英尺, 韵脚 |
Phoebe:
All right, c'mere, gimme your feet. (She starts massaging them.) |
101 |
| 1 |
murky |
5mE:ki |
adj.黑暗的 |
Phoebe:
Fine! Be murky! |
101 |
| 554 |
fine |
fain |
adj.美好的,
优良的, 杰出的, 精美的, 杰出的, 细, 纤细, 纯粹n.罚款, 罚金, 晴天, 精细vt.罚款, 精炼, 澄清vi.变清,
变细adv.<口>很好, 妙, [常用于构成复合词]细微地, 精巧地 |
Phoebe:
Fine! Be murky! |
101 |
| 167 |
own |
Eun |
adj.自己的,
特有的, (不用所有格)嫡亲的, 同胞的vt.拥有, 自认, 承认vi.承认 |
Phoebe:
Give her a break, it's hard being on your own for the first time. |
101 |
| 261 |
hard |
hB:d |
adj.硬的,
坚固的, (问题, 工作等)困难的, 艰苦的, 猛烈的, 确实的adv.努力地, 辛苦地, 坚硬地, 牢固地, 接近地, 猛烈地 |
Phoebe:
Give her a break, it's hard being on your own for the first time. |
101 |
| 607 |
first |
fE:st |
adv.首先,
最初, 第一(列举条目等用), 优先adj.第一的num.第一(个)n.开始, 第一, (比赛)冠军 |
Phoebe:
Give her a break, it's hard being on your own for the first time. |
101 |
| 420 |
break |
breik |
n.休息,
暂停, 破裂, 突变v.打破, 违犯, 折断, 削弱, 超过, 突变 |
Phoebe:
Give her a break, it's hard being on your own for the first time. |
101 |
| 6271 |
what |
(h)wCt |
pron.什么int.怎么,
多么adj.什么adv.到什么程度, 在哪一方面n.本质, 实质, 要素 |
Phoebe:
Just, 'cause, I don't want her to go through what I went through with Carl-
oh! |
101 |
| 307 |
went |
|
wentvbl.go的过去式 |
Phoebe:
Just, 'cause, I don't want her to go through what I went through with Carl-
oh! |
101 |
| 1482 |
want |
wCnt |
vt.想要,
希望, 需要, 短缺, 缺少n.需要, 短缺 |
Phoebe:
Just, 'cause, I don't want her to go through what I went through with Carl-
oh! |
101 |
| 352 |
through |
Wru: |
prep.穿过,
通过, 从开始到结束, 经由, 以adv.从头到尾, 自始至终, 直达地, 彻底, 完全adj.直达的, 直通的 |
Phoebe:
Just, 'cause, I don't want her to go through what I went through with Carl-
oh! |
101 |
| 6813 |
oh |
EJ |
int.[表示惊讶、害怕等]
哦, 哎哟 |
Phoebe:
Just, 'cause, I don't want her to go through what I went through with Carl-
oh! |
101 |
| 4412 |
her |
hE:;
E:7hE, E |
pron.她的,
她
HER=High Energy Ray 高能射线 |
Phoebe:
Just, 'cause, I don't want her to go through what I went through with Carl-
oh! |
101 |
| 2433 |
go |
^Eu |
vi.离去,
走, 进行, 变成, 趋于, 达到, 求助于, 诉诸vt.以...打赌, 忍受, 出产n.去, 进行 GO=General
Office 总部, 总局 |
Phoebe:
Just, 'cause, I don't want her to go through what I went through with Carl-
oh! |
101 |
| 1632 |
don't |
dEunt |
(=
do not)不要n.禁忌 |
Phoebe:
Just, 'cause, I don't want her to go through what I went through with Carl-
oh! |
101 |
| 29 |
carl |
kB:l |
n.<古>乡下人,
老粗
Carl [kB:l] n. 卡尔(男子名) |
Phoebe:
Just, 'cause, I don't want her to go through what I went through with Carl-
oh! |
101 |
| 5759 |
no |
nEu |
n.否定,
投反对票者adj.没有, 不许, 反对adv.不, 并不, 毫不[域] Norway , 挪威 NO=Naphthenic
Oil 环烷油
No[化]元素锘(nobelium)的符号 |
Phoebe:
No. |
101 |
| 16 |
universe |
5ju:nivE:s |
n.宇宙,
世界, 万物, 领域 |
Phoebe:
Oh no, don't hate, you don't want to put that out into the universe. |
101 |
| 1002 |
could |
kud |
vbl.can
的过去式 |
Phoebe:
Oh, I wish I could, but I don't want to. |
101 |
| 1 |
pluck |
plQk |
n.勇气v.拔去(鸡、鸭等)毛,
采集 |
Phoebe:
Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.) |
101 |
| 440 |
ooh |
|
oohint.
(表示惊讶、欣喜、痛苦等)嚯,呵 |
Phoebe:
Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.) |
101 |
| 201 |
front |
frQnt |
n.前面,
开头, 前线, (政治上的)阵线, 态度, 外表vt.面对, 朝向, 对付vi.朝向 |
Phoebe:
Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.) |
101 |
| 63 |
air |
ZE |
n.空气,
样子, 天空, 空中, 曲调vt.晾干, 使通风, 宣扬, 夸耀, 显示 |
Phoebe:
Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.) |
101 |
| 5 |
eyelashes |
|
eyelashesn.睫毛 |
Phoebe:
Ooh, I just pulled out four eyelashes. That can't be good. |
101 |
| 909 |
wait |
weit |
v.(~
for)等待, 等候n.等待, 等待时间 |
Phoebe:
Wait, does he eat chalk? |
101 |
| 188 |
eat |
i:t |
v.吃,
腐蚀
EAT=Earliest Arrival Time 最早到达时间 |
Phoebe:
Wait, does he eat chalk? |
101 |
| 7 |
chalk |
tFC:k |
n.粉笔,
白垩vt.用粉笔写, 和以白垩 |
Phoebe:
Wait, does he eat chalk? |
101 |
| 36 |
sell |
sel |
v.出售,
卖 |
Phoebe:
What does that mean? Does
he sell it, drink it, or just complain a lot? (Chandler doesn't know.) |
101 |
| 124 |
drink |
drINk |
n.饮料,
酒, 酗酒, 一口(或一些)饮料v.喝, 喝酒, (植物、土壤等的)吸水, 举杯庆贺 |
Phoebe:
What does that mean? Does
he sell it, drink it, or just complain a lot? (Chandler doesn't know.) |
101 |
| 4 |
complain |
kEm5plein |
v.抱怨,
悲叹, 控诉 |
Phoebe:
What does that mean? Does
he sell it, drink it, or just complain a lot? (Chandler doesn't know.) |
101 |
| 1 |
windshields |
5wIndFi:ld |
n.挡风玻璃 |
Phoebe:
You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My
mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got
here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino guy
who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he
killed himself, and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly
how you feel. |
101 |
| 60 |
step |
step |
n.脚步,
步幅, 步调, 步伐, 步骤, 措施, 梯级, 台阶v.走, 举步, 移步, 踏产品数据转换规范
STEP=Scientific and Technical Exploitation Program 科学技术开发计划[美] |
Phoebe:
You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My
mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got
here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino guy
who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he
killed himself, and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly
how you feel. |
101 |
| 11 |
prison |
5prizn |
n.监狱 |
Phoebe:
You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My
mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got
here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino guy
who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he
killed himself, and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly
how you feel. |
101 |
| 7 |
port |
pC:t |
n.港口,
舱门, 左舷, 避风港, 枪眼vt.左转舵, 持(枪)vi.转舵左n.端口 PORT=Photo
Opitical Recorder Tracker 光电记录跟踪(系统)
Port端口,通信口,进出口= PORTable,[修]便携式 |
Phoebe:
You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My
mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got
here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino guy
who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he
killed himself, and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly
how you feel. |
101 |
| 185 |
outside |
5aut5said |
n.外面,
外表, 外界adj.外面的, 外表的, 外界的adv.在外面, 外表, 出界prep.在...外 |
Phoebe:
You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My
mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got
here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino guy
who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he
killed himself, and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly
how you feel. |
101 |
| 262 |
living |
5liviN |
n.生活,
生计, 生存空间, 居住面积adj.活的, 起作用的, 逼真的, 现存的 |
Phoebe:
You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My
mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got
here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino guy
who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he
killed himself, and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly
how you feel. |
101 |
| 33 |
killed |
5kild |
adj.被杀死的,
断开的 |
Phoebe:
You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My
mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got
here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino guy
who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he
killed himself, and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly
how you feel. |
101 |
| 120 |
himself |
him5self |
pron.他自己,
他亲自 |
Phoebe:
You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My
mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got
here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino guy
who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he
killed himself, and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly
how you feel. |
101 |
| 10 |
fourteen |
5fC:5ti:n |
num.十四 |
Phoebe:
You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My
mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got
here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino guy
who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he
killed himself, and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly
how you feel. |
101 |
| 106 |
exactly |
i^5zAktli |
adv.正确地,
严密地 |
Phoebe:
You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My
mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got
here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino guy
who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he
killed himself, and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly
how you feel. |
101 |
| 37 |
ended |
end |
n.末端,
尽头, 结束, 目标, 限度, 梢, 末端, 死亡v.结束, 终结, 终止 |
Phoebe:
You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My
mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got
here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino guy
who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he
killed himself, and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly
how you feel. |
101 |
| 35 |
cleaning |
5kli:niN |
清洁(处理),
清洗 |
Phoebe:
You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My
mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got
here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino guy
who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he
killed himself, and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly
how you feel. |
101 |
| 220 |
came |
keim |
vbl.come的过去式 |
Phoebe:
You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My
mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got
here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino guy
who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he
killed himself, and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly
how you feel. |
101 |
| 2 |
authority |
C:5WCriti |
n.权威,
威信, 权威人士, 权力, 职权, 典据, 著作权威 |
Phoebe:
You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My
mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got
here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino guy
who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he
killed himself, and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly
how you feel. |
101 |
| 1 |
aromatherapy |
|
aromatherapyn.
用香料按摩 |
Phoebe:
You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My
mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got
here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino guy
who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he
killed himself, and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly
how you feel. |
101 |
| 3 |
albino |
Al5bi:nEu |
n.白化病者,
白化变种 |
Phoebe:
You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My
mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got
here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino guy
who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he
killed himself, and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly
how you feel. |
101 |
| 3 |
priest |
pri:st |
n.牧师 |
Priest
on TV: We are gathered here today to join Joanne Louise Cunningham and
Charles, Chachi-Chachi-Chachi, Arcola in the bound of holy matrimony. |
101 |
| 3 |
matrimony |
5mAtrimEni |
n.结婚 |
Priest
on TV: We are gathered here today to join Joanne Louise Cunningham and
Charles, Chachi-Chachi-Chachi, Arcola in the bound of holy matrimony. |
101 |
| 1 |
louise |
lu(:)5i:z |
n.路易丝(f.) |
Priest
on TV: We are gathered here today to join Joanne Louise Cunningham and
Charles, Chachi-Chachi-Chachi, Arcola in the bound of holy matrimony. |
101 |
| 40 |
join |
dVCin |
vi.参加,
结合, 加入vt.连接, 结合, 参加, 加入n.连接, 结合, 接合点[计] 用子目录名取代驱动器符 |
Priest
on TV: We are gathered here today to join Joanne Louise Cunningham and
Charles, Chachi-Chachi-Chachi, Arcola in the bound of holy matrimony. |
101 |
| 10 |
holy |
5hEuli |
adj.神圣的,
圣洁的n.神圣的东西 |
Priest
on TV: We are gathered here today to join Joanne Louise Cunningham and
Charles, Chachi-Chachi-Chachi, Arcola in the bound of holy matrimony. |
101 |
| 11 |
gathered |
5^ATE |
n.集合,
聚集vi.集合, 聚集, 渐增, 蹙眉, 化脓vt.使聚集, 搜集, 积聚, 推断 |
Priest
on TV: We are gathered here today to join Joanne Louise Cunningham and
Charles, Chachi-Chachi-Chachi, Arcola in the bound of holy matrimony. |
101 |
| 2 |
cunningham |
5kQniEm |
坎宁安(姓氏) |
Priest
on TV: We are gathered here today to join Joanne Louise Cunningham and
Charles, Chachi-Chachi-Chachi, Arcola in the bound of holy matrimony. |
101 |
| 3 |
charles |
tFB:lz |
n.(男子名)查尔斯 |
Priest
on TV: We are gathered here today to join Joanne Louise Cunningham and
Charles, Chachi-Chachi-Chachi, Arcola in the bound of holy matrimony. |
101 |
| 4 |
bound |
baund |
n.跃进,
跳, 范围, 限度adj.正要启程的, 开往...去的, 被束缚的, 装订的v.跳跃, 限制 |
Priest
on TV: We are gathered here today to join Joanne Louise Cunningham and
Charles, Chachi-Chachi-Chachi, Arcola in the bound of holy matrimony. |
101 |
| 10 |
matters |
5mAtE |
n.事件,
问题, 物质, 内容, 实质, 原因, (印刷或书写的)文件, (文章或讲话等的)素材vi.有关系, 要紧 |
Rachel:
(on phone) Daddy, I just... I can't marry him! I'm sorry. I just don't love
him. Well, it matters to me! |
101 |
| 97 |
marry |
5mAri |
vt.娶,
嫁, 和...结婚 |
Rachel:
(on phone) Daddy, I just... I can't marry him! I'm sorry. I just don't love
him. Well, it matters to me! |
101 |
| 862 |
love |
lQv |
n.爱,
热爱, 爱情, 爱好, 性爱, 情人, 零vt.爱, 热爱, 爱好, 爱慕vi.爱 |
Rachel:
(on phone) Daddy, I just... I can't marry him! I'm sorry. I just don't love
him. Well, it matters to me! |
101 |
| 59 |
daddy |
5dAdi |
n.爸爸 |
Rachel:
(on phone) Daddy, I just... I can't marry him! I'm sorry. I just don't love
him. Well, it matters to me! |
101 |
| 606 |
can't |
kB:nt |
(=can
not)不能, 不会 |
Rachel:
(on phone) Daddy, I just... I can't marry him! I'm sorry. I just don't love
him. Well, it matters to me! |
101 |
| 22 |
twelve |
twelv |
num.十二 |
Rachel:
Are you kidding? I'm trained for nothing! I was laughed out of twelve
interviews today. |
101 |
| 3 |
trained |
trein |
n.火车,
列车, 行列, 后果, 顺序, 长队, 长袍(裙)拖地的部分, 导火线vt.训练, 培养, 瞄准, (园艺)整枝vi.锻炼 |
Rachel:
Are you kidding? I'm trained for nothing! I was laughed out of twelve
interviews today. |
101 |
| 10 |
laughed |
lB:f |
vi.笑,
讥笑n.笑, 笑声 |
Rachel:
Are you kidding? I'm trained for nothing! I was laughed out of twelve
interviews today. |
101 |
| 4 |
interviews |
5intEvju: |
vt.接见,
会见n.接见, 会见 |
Rachel:
Are you kidding? I'm trained for nothing! I was laughed out of twelve
interviews today. |
101 |
| 944 |
too |
tu: |
adv.也,
太过份 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 209 |
stops |
stCp |
n.停止,
车站, 逗留, 障碍, 风琴的音栓, 填塞vi.停止, 被塞住vt.塞住, 堵塞, 阻止, 击落, 断绝, 终止, 难倒 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 15 |
socks |
sCk |
n.短袜,
鞋内衬底, 轻软鞋, 一击, 零食vt.给...穿袜, 重击, 猛投, 请...吃零食vi.爱吃零食adj.非常成功的adv.正着地, 不偏不倚地 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 660 |
other |
5QTE |
adj.其他的,
另外的, 从前的pron.其他的, 他人, 另外一个adv.另外地, 不同地 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 441 |
mrs |
5mIsIz |
abbr.[军]
Muzzle Reference Sight, 炮口基准系统 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 236 |
making |
5meikiN |
n.制造,
发展, 素质 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 129 |
machine |
mE5Fi:n |
n.机器,
机械, 机动车辆, 机构, 设计, 机械般工作的人, (政党的)领导集团, 核心组织vt.机器制造, 用车床加工 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 1 |
maching |
mB:k |
一种UNIX操作系统,
采用微内核技术 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 61 |
lucky |
5lQki |
adj.幸运的,
吉祥的, 侥幸的 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 4 |
ju |
|
Jun.六月(June)的简写 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 167 |
isn't |
5iznt |
(=is
not)不是 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 17 |
incredibly |
|
incrediblyadv.不能相信地 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 587 |
give |
^iv |
n.弹性,
可弯性vt.给, 授予, 供给, 献出, 让步, 引起, 发表, 捐助vi.捐赠, 让步 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 398 |
girl |
^E:l |
n.女孩,
少女, 女仆, (商店等的)女工作人员
GIRL=Generalised Information Retrieval Language 通用情报检索语言([美]国防核子局) |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 14 |
dials |
5daiEl |
n.刻度盘,
钟面, 转盘, (自动电话)拨号盘v.拨 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 588 |
cut |
kQt |
v.切(割、削),
(直线等)相交, 剪, 截, 刺穿, 刺痛, 删节, 开辟n.(刀、剑、鞭等的)切削, 削减, 删节, 伤口, 切口 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 34 |
cuts |
kQt |
v.切(割、削),
(直线等)相交, 剪, 截, 刺穿, 刺痛, 删节, 开辟n.(刀、剑、鞭等的)切削, 削减, 删节, 伤口, 切口 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 107 |
chance |
tFB:ns |
n.机会,
可能性, 偶然性, 运气v.碰巧, 偶然发生, 冒...的险adj.偶然的 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 37 |
become |
bi5kQm |
vi.变成,
成为, 变得vt.适合, 相称 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 498 |
any |
5eni |
adj.任何的,
任何一种, 所有的pron.无论那一个, 任何 |
Rachel:
Barry, I'm sorry... I am so sorry... I know you probably think that this is
all about what I said the other day about you making love with your socks on,
but it isn't... it isn't, it's about me, and I ju- (She stops talking and
dials the phone.) Hi, machine cut me off again... anyway...look, look, I know
that some girl is going to be incredibly lucky to become Mrs. Barry Finkel,
but it isn't me, it's not me. And
not that I have any idea who me is right now, but you just have to give me a
chance too... (The maching cuts her off again and she redials.) |
101 |
| 53 |
stopped |
|
stoppedv.停止,停下来vbl.停止,停下来 |
Rachel:
C'mon Daddy, listen to me! It's like, it's like, all of my life, everyone has
always told me, 'You're a shoe! You're a shoe, you're a shoe, you're a
shoe!'. And today I just stopped and I said, 'What if I don't wanna be a
shoe? What if I wanna be a- a purse, y'know? Or a- or a hat! No, I'm not
saying I want you to buy me a hat, I'm saying I am a ha- It's a metaphor,
Daddy! |
101 |
| 46 |
shoe |
Fu: |
n.鞋,
鞋子v.穿...鞋 |
Rachel:
C'mon Daddy, listen to me! It's like, it's like, all of my life, everyone has
always told me, 'You're a shoe! You're a shoe, you're a shoe, you're a
shoe!'. And today I just stopped and I said, 'What if I don't wanna be a
shoe? What if I wanna be a- a purse, y'know? Or a- or a hat! No, I'm not
saying I want you to buy me a hat, I'm saying I am a ha- It's a metaphor,
Daddy! |
101 |
| 242 |
saying |
5seiiN |
n.话,
谚语 |
Rachel:
C'mon Daddy, listen to me! It's like, it's like, all of my life, everyone has
always told me, 'You're a shoe! You're a shoe, you're a shoe, you're a
shoe!'. And today I just stopped and I said, 'What if I don't wanna be a
shoe? What if I wanna be a- a purse, y'know? Or a- or a hat! No, I'm not
saying I want you to buy me a hat, I'm saying I am a ha- It's a metaphor,
Daddy! |
101 |
| 71 |
purse |
pE:s |
n.钱包 |
Rachel:
C'mon Daddy, listen to me! It's like, it's like, all of my life, everyone has
always told me, 'You're a shoe! You're a shoe, you're a shoe, you're a
shoe!'. And today I just stopped and I said, 'What if I don't wanna be a
shoe? What if I wanna be a- a purse, y'know? Or a- or a hat! No, I'm not
saying I want you to buy me a hat, I'm saying I am a ha- It's a metaphor,
Daddy! |
101 |
| 2 |
metaphor |
5metEfE |
n.[修辞]隐喻,
暗喻, 比喻说话 |
Rachel:
C'mon Daddy, listen to me! It's like, it's like, all of my life, everyone has
always told me, 'You're a shoe! You're a shoe, you're a shoe, you're a
shoe!'. And today I just stopped and I said, 'What if I don't wanna be a
shoe? What if I wanna be a- a purse, y'know? Or a- or a hat! No, I'm not
saying I want you to buy me a hat, I'm saying I am a ha- It's a metaphor,
Daddy! |
101 |
| 501 |
listen |
5lisn |
vi.听,
听从v.听, 收听 |
Rachel:
C'mon Daddy, listen to me! It's like, it's like, all of my life, everyone has
always told me, 'You're a shoe! You're a shoe, you're a shoe, you're a
shoe!'. And today I just stopped and I said, 'What if I don't wanna be a
shoe? What if I wanna be a- a purse, y'know? Or a- or a hat! No, I'm not
saying I want you to buy me a hat, I'm saying I am a ha- It's a metaphor,
Daddy! |
101 |
| 258 |
life |
laif |
n.生命,
生活, 一生, 寿命, 生命力, 传记 |
Rachel:
C'mon Daddy, listen to me! It's like, it's like, all of my life, everyone has
always told me, 'You're a shoe! You're a shoe, you're a shoe, you're a
shoe!'. And today I just stopped and I said, 'What if I don't wanna be a
shoe? What if I wanna be a- a purse, y'know? Or a- or a hat! No, I'm not
saying I want you to buy me a hat, I'm saying I am a ha- It's a metaphor,
Daddy! |
101 |
| 95 |
hat |
hAt |
n.帽子vt.戴帽子 HAT=Hardness
Assurance Test 硬度保证测试 |
Rachel:
C'mon Daddy, listen to me! It's like, it's like, all of my life, everyone has
always told me, 'You're a shoe! You're a shoe, you're a shoe, you're a
shoe!'. And today I just stopped and I said, 'What if I don't wanna be a
shoe? What if I wanna be a- a purse, y'know? Or a- or a hat! No, I'm not
saying I want you to buy me a hat, I'm saying I am a ha- It's a metaphor,
Daddy! |
101 |
| 180 |
ha |
hB: |
int.嘿!,
哈!
Ha[化]元素(hahnium)的符号 |
Rachel:
C'mon Daddy, listen to me! It's like, it's like, all of my life, everyone has
always told me, 'You're a shoe! You're a shoe, you're a shoe, you're a
shoe!'. And today I just stopped and I said, 'What if I don't wanna be a
shoe? What if I wanna be a- a purse, y'know? Or a- or a hat! No, I'm not
saying I want you to buy me a hat, I'm saying I am a ha- It's a metaphor,
Daddy! |
101 |
| 101 |
buy |
bai |
v.买n.购买,
买卖 |
Rachel:
C'mon Daddy, listen to me! It's like, it's like, all of my life, everyone has
always told me, 'You're a shoe! You're a shoe, you're a shoe, you're a
shoe!'. And today I just stopped and I said, 'What if I don't wanna be a
shoe? What if I wanna be a- a purse, y'know? Or a- or a hat! No, I'm not
saying I want you to buy me a hat, I'm saying I am a ha- It's a metaphor,
Daddy! |
101 |
| 77 |
smiles |
smail |
vi.(~
at) 微笑n.微笑 |
Rachel:
Hey Mon, look what I just found on the floor. (Monica smiles.) What? |
101 |
| 130 |
mon |
mCn |
[苏][北英格兰]man的变体 MON=Motor
Octsne Number 发动机辛烷值 Mon [mEun] n.星期一(=Monday) |
Rachel:
Hey Mon, look what I just found on the floor. (Monica smiles.) What? |
101 |
| 131 |
floor |
flC:,
flCE |
n.(房间,
走廊等的)地面, 地板, 基底, (室内的)场地, 层, 海底, 议员席vt.在...上铺(地板), 击倒, (被困难)难倒 |
Rachel:
Hey Mon, look what I just found on the floor. (Monica smiles.) What? |
101 |
| 652 |
sure |
FuE |
adj.对....有把握,
确信某事, 稳当的, 可靠的adv.的确, 当然 |
Rachel:
Hi, sure! |
101 |
| 62 |
slept |
slept |
vbl.sleep的过去式和过去分词 |
Rachel:
I can see that. You look like you slept with a hanger in your mouth. |
101 |
| 9 |
hanger |
5hANE |
n.绞刑执行者,
衣架 |
Rachel:
I can see that. You look like you slept with a hanger in your mouth. |
101 |
| 348 |
made |
meid |
adj.已制成的,
人工制造的, 成功的, 虚构的vbl.make的过去式和过去分词 MADE=Minimum
Airborne Digital Equipment 最少机载数字式仪表 |
Rachel:
Isn't this amazing? I mean, I have never made coffee before in my entire
life. |
101 |
| 69 |
entire |
in5taiE |
adj.全部的,
完整的, 整个 |
Rachel:
Isn't this amazing? I mean, I have never made coffee before in my entire
life. |
101 |
| 136 |
amazing |
E5meiziN |
adj.令人惊异的 |
Rachel:
Isn't this amazing? I mean, I have never made coffee before in my entire
life. |
101 |
| 217 |
stay |
stei |
n.逗留,
延缓, 中止, 支柱v.在, 暂住, 坚持, 止住, 抑制, 延缓, 停(下) |
Rachel:
Look Daddy, it's my life. Well maybe I'll just stay here with Monica. |
101 |
| 800 |
maybe |
5meibi |
adv.大概,
或许n.疑虑 |
Rachel:
Look Daddy, it's my life. Well maybe I'll just stay here with Monica. |
101 |
| 155 |
without |
wiT5aut |
prep.没有,
不, (表条件)如果没有, 要没有adv.在外, 在屋外 |
Rachel:
No. No, no, I'm not ready! How can I be ready? "Hey, Rach! You ready to jump out the airplane
without your parachute?"
Come on, I can't do this! |
101 |
| 3 |
parachute |
5pArEFu:t |
n.降落伞 |
Rachel:
No. No, no, I'm not ready! How can I be ready? "Hey, Rach! You ready to jump out the airplane
without your parachute?"
Come on, I can't do this! |
101 |
| 47 |
jump |
dVQmp |
n.跳跃,
上涨, 惊跳vt.跳跃, 跃过, 突升, 使跳跃vi.跳跃, 暴涨 |
Rachel:
No. No, no, I'm not ready! How can I be ready? "Hey, Rach! You ready to jump out the airplane
without your parachute?"
Come on, I can't do this! |
101 |
| 9 |
airplane |
5ZE7plein |
n.飞机 |
Rachel:
No. No, no, I'm not ready! How can I be ready? "Hey, Rach! You ready to jump out the airplane
without your parachute?"
Come on, I can't do this! |
101 |
| 2867 |
your |
jC:,
juE |
pron.你的,
你们的 |
Rachel:
Oh God Monica hi! Thank God! I just went to your building and you weren't
there and then this guy with a big hammer said you might be here and you are,
you are! |
101 |
| 642 |
thank |
WANk |
vt.感谢,
用于表示强制的要求, 用将来时 |
Rachel:
Oh God Monica hi! Thank God! I just went to your building and you weren't
there and then this guy with a big hammer said you might be here and you are,
you are! |
101 |
| 757 |
said |
sed |
vbl.say的过去式和过去分词adj.上述的 |
Rachel:
Oh God Monica hi! Thank God! I just went to your building and you weren't
there and then this guy with a big hammer said you might be here and you are,
you are! |
101 |
| 209 |
might |
mait |
v.(past
tense, past participle of maysee may)n.力量, 威力, 权力, 能, 可能aux.可以 |
Rachel:
Oh God Monica hi! Thank God! I just went to your building and you weren't
there and then this guy with a big hammer said you might be here and you are,
you are! |
101 |
| 2196 |
here |
hiE |
adv.在这里,
此时, 这时, [宗]在尘世间n.这里 |
Rachel:
Oh God Monica hi! Thank God! I just went to your building and you weren't
there and then this guy with a big hammer said you might be here and you are,
you are! |
101 |
| 10 |
hammer |
5hAmE |
n.铁锤,
槌, 锤子v.锤击, 锤打 |
Rachel:
Oh God Monica hi! Thank God! I just went to your building and you weren't
there and then this guy with a big hammer said you might be here and you are,
you are! |
101 |
| 1397 |
god |
^Cd |
(godded
godding)神化, 把...崇拜为神 上帝 God [^Rd] n.神, 上帝, 神像, 偶像vt.使神化 |
Rachel:
Oh God Monica hi! Thank God! I just went to your building and you weren't
there and then this guy with a big hammer said you might be here and you are,
you are! |
101 |
| 85 |
building |
5bildiN |
n.建筑物,
营造物(如房屋,大楼,工厂,船等) |
Rachel:
Oh God Monica hi! Thank God! I just went to your building and you weren't
there and then this guy with a big hammer said you might be here and you are,
you are! |
101 |
| 681 |
big |
bi^ |
adj.大的,
重要的, 量大的, 重要的adv.夸大地, 顺利 |
Rachel:
Oh God Monica hi! Thank God! I just went to your building and you weren't
there and then this guy with a big hammer said you might be here and you are,
you are! |
101 |
| 5 |
necessary |
5nesisEri |
n.必需品adj.必要的,
必需的, 必然的 |
Rachel:
Oh God, come on you guys, is this really necessary? I mean, I can stop charging anytime I
want. |
101 |
| 3 |
charging |
5tFB:dViN |
n.装料,炉料 |
Rachel:
Oh God, come on you guys, is this really necessary? I mean, I can stop charging anytime I
want. |
101 |
| 10 |
anytime |
5enitaim |
adv.任何时候,
无论何时 |
Rachel:
Oh God, come on you guys, is this really necessary? I mean, I can stop charging anytime I
want. |
101 |
| 61 |
wondering |
5wQndEriN |
adj.显出(或感到)惊奇,
觉得奇怪, 疑惑的 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 1128 |
who |
hu: |
pron.谁,
那...的(人)
WHOabbr. 世界卫生组织 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 1356 |
when |
(h)wen |
conj.就在那个时候,
在...的时候adv.什么时候, ...的时候pron.什么时侯, 那时 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 1105 |
were |
wE:,
wE |
vbl.be的过去式 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 54 |
turned |
tE:n |
n.转动,
旋转, 转变方向, 轮流, 时机, (一)回, 倾向, 癖性v.(使)转动, 翻转, 扭转, (使)变质, 超过(年龄,数量等), 车(成) |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 307 |
than |
TAn;
TEn, Tn |
conj.比prep.与...相比较 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 162 |
sweet |
swi:t |
adj.甜的,
可受的, 美好的, 芳香的n.糖果 Sweet [swi:t] 斯威特(①姓氏 ②Henry, 1845-1912, 英国语言学家,
语音学家) |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 128 |
started |
stB:t |
n.动身,
出发点, 开始, 惊起, 惊跳, 赛跑的先跑权, 优先地位v.出发, 起程, 开始, 着手, 惊动, 惊起, 起动, 发动 STARTabbr.
削减战略武器条约 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 31 |
realized |
5riElaiz |
vt.认识到,
了解, 实现, 实行 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 57 |
presents |
pri5zent |
n.赠品,
礼物, 现在, 瞄准adj.现在的, 出席的, 当面的vt.介绍, 引见, 给, 赠送, 上演, 提出, 呈现vi.举枪瞄准 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 17 |
potato |
pE5teitEu |
n.马铃薯 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 172 |
person |
5pE:sn |
n.人,
身体, 容貌, [语法]人称 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 517 |
only |
5Eunli |
adj.唯一的,
单独的, 最好的, 最合适的adv.仅仅, 只不过conj.但是, 可是 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 672 |
much |
mQtF |
adj.许多的,
大量的adv.非常, 很, ...多, 更加, 非常, 得多, 多达, 多得多n.许多, 大量num.许多 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 752 |
mr |
5mIstE(r) |
[域]
Mauritania , 毛里塔尼亚abbr.[军] Medium-Range, 中程 MR=Machine
Rifle 冲锋枪 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 624 |
more |
mC:(r) |
adj.更多的n.更多adv.更,
更多, 更加, 超过, 多, 大大高于num.更多 More [mC:] 莫尔(姓氏) |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 1667 |
mean |
mi:n,
min |
adj.低劣的,
卑鄙的, 普通的, 吝啬的, 简陋的, 平均的, 惭愧的, 不舒服的vt.意谓, 想要, 预定vi.用意, 有意义n.平均数, 中间, 中庸 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 752 |
looks |
luk |
n.看,
注视, 脸色, 面容, 外表vi.看, 注意, 朝着, 好象, 显得vt.打量, 注视, 用眼神(或脸色)表示, 期待 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 68 |
looked |
luk |
n.看,
注视, 脸色, 面容, 外表vi.看, 注意, 朝着, 好象, 显得vt.打量, 注视, 用眼神(或脸色)表示, 期待 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 5 |
lo |
lEu |
int.瞧!,
看!abbr.[军] Land Operation, 地面作战 LO=Liquid
Oxygen 液态氧 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 37 |
lived |
|
livedadj.有...之生命的 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 354 |
kinda |
`kaIndE |
adv.有一点,
有几分(=kind of) |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 24 |
keeping |
5ki:piN |
n.保守,
看守, 遵守, 饲养 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 91 |
hour |
5auE |
n.小时,
钟头, ...点钟, 课时, (一段)时间 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 114 |
hit |
hit |
n.打击,
打, 碰撞, 讽刺, (演出等)成功vt.打, 打击, 碰撞, 击中, 袭击, 偶然发现, 伤...的感情, 找到vi.打, 打中, 打击, 碰撞,
偶然碰上 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 499 |
head |
hed |
n.头,
头脑, 领袖, (队伍, 名单等)最前的部分, 人, 顶点vt.作为...的首领, 朝向, 前进, 用头顶vi.成头状物, 出发adj.头的,
主要的
HEAD=High-Explosive Delayed Action 高爆延进炮弹 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 151 |
half |
hB:f |
n.一半,
半时, (球赛)半场, 半学年adj.一半的, 不完全的, 半途的adv.一半地, 部分地, 相当的 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 7 |
gravy |
5^reivi |
n.肉汁,
不法利润, 肉汤 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 21 |
gorgeous |
5^C:dVEs |
adj.华丽的,
灿烂的 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 42 |
freaked |
|
freaked有斑点的,
花的, 有条纹的 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 31 |
familiar |
fE5miljE |
adj.熟悉的,
常见的, 听惯的, 亲近的, 随便的n.密友, 熟客, 常客 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 1 |
drifted |
drift |
n.冲洗,
漂流物, 观望, 漂流v.(使)漂流
DRIFT=Diversity Receiving Instrumentation For Telemetry 遥测分集接收仪表装置,
遥测用分集接收器 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 799 |
doing |
5du(:)iN |
n.做,
干, 行为, [复]活动, 所作所为 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 89 |
city |
5siti |
n.城市,
都市, 全体居民, 城邦 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 85 |
brought |
brC:t |
vbl.带来,
使得 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 61 |
boat |
bEut |
n.小船,
艇v.划船 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 112 |
barry |
5bAri |
n.
巴里(男子名) |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 26 |
apart |
E5pB:t |
adv.分离,
分成零件, 分别地, 分离着adj.分开的 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 204 |
anyway |
5eniwei |
adv.无论如何,
总之 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 306 |
always |
5C:lwEz,
5C:lweiz |
adv.总是,
永远, 始终 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 2573 |
about |
5Ebaut |
adv.附近,
大约, 转向, 左右, 周围prep.在附近, 关于, 在...周围, 忙于 |
Rachel:
Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. I was in the
room where we were keeping all the presents, and I was looking at this gravy
boat. This really gorgeous Lamauge gravy boat. When all of a sudden- (to the
waitress that brought her coffee)Sweet 'n' Lo?- I realized that I was more
turned on by this gravy boat than by Barry! And then I got really freaked
out, and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head.
Y'know, I mean, I always knew looked familiar, but... Anyway, I just had to
get out of there, and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I
doing this for?'. (to Monica) So anyway I just didn't know where to go, and I
know that you and I have kinda drifted apart, but you're the only person I
knew who lived here in the city. |
101 |
| 105 |
luck |
lQk |
n.运气,
好运, 幸运 |
Rachel:
Oh, look, wish me luck! |
101 |
| 60 |
loved |
lQv |
n.爱,
热爱, 爱情, 爱好, 性爱, 情人, 零vt.爱, 热爱, 爱好, 爱慕vi.爱 |
Rachel:
Oh...see... but Joanne loved Chachi! That's the difference! |
101 |
| 34 |
difference |
5difErEns |
n.差异,
差别, 分歧, 争论, [数]差额, 差分adj.[数]微分的, [机]差动的 |
Rachel:
Oh...see... but Joanne loved Chachi! That's the difference! |
101 |
| 229 |
watching |
5wCtFiN |
观察
看守 注意 监视 |
Rachel:
Ooh, I was kinda hoping that wouldn't be an issue... [Scene: Monica's
Apartment, everyone is there and watching a Spanish Soap on TV and are trying
to figure out what is going on.] |
101 |
| 239 |
tv |
域 |
Tuvalu
, 图瓦鲁 |
Rachel:
Ooh, I was kinda hoping that wouldn't be an issue... [Scene: Monica's
Apartment, everyone is there and watching a Spanish Soap on TV and are trying
to figure out what is going on.] |
101 |
| 387 |
trying |
5traiiN |
adj.难受的,
费劲的, 令人厌烦的 |
Rachel:
Ooh, I was kinda hoping that wouldn't be an issue... [Scene: Monica's
Apartment, everyone is there and watching a Spanish Soap on TV and are trying
to figure out what is going on.] |
101 |
| 10 |
spanish |
5spAniF |
adj.西班牙的,
西班牙人的, 西班牙语的n.西班牙人, 西班牙语 |
Rachel:
Ooh, I was kinda hoping that wouldn't be an issue... [Scene: Monica's
Apartment, everyone is there and watching a Spanish Soap on TV and are trying
to figure out what is going on.] |
101 |
| 46 |
soap |
sEup |
n.肥皂 SOAP=Symbolic
Optimal [Optimum]Assembly Program符号最优汇编程序 |
Rachel:
Ooh, I was kinda hoping that wouldn't be an issue... [Scene: Monica's
Apartment, everyone is there and watching a Spanish Soap on TV and are trying
to figure out what is going on.] |
101 |
| 12 |
issue |
5isju: |
n.出版,
发行, (报刊等)期、号, 论点, 问题, 结果, (水, 血等的)流出vi.发行, 流出, 造成...结果, 进行辩护, 传下vt.使流出, 放出,
发行(钞票等), 发布(命令), 出版(书等)发给[律]子女, 后嗣 |
Rachel:
Ooh, I was kinda hoping that wouldn't be an issue... [Scene: Monica's
Apartment, everyone is there and watching a Spanish Soap on TV and are trying
to figure out what is going on.] |
101 |
| 43 |
hoping |
hRp |
v.单脚跳,
(鸟, 蛙等)跳跃n.蛇麻草
HOP=High Oxygen Pressure 高氧压 |
Rachel:
Ooh, I was kinda hoping that wouldn't be an issue... [Scene: Monica's
Apartment, everyone is there and watching a Spanish Soap on TV and are trying
to figure out what is going on.] |
101 |
| 738 |
apartment |
E5pB:tmEnt |
n.<美>公寓住宅,
单元住宅, 房间 |
Rachel:
Ooh, I was kinda hoping that wouldn't be an issue... [Scene: Monica's
Apartment, everyone is there and watching a Spanish Soap on TV and are trying
to figure out what is going on.] |
101 |
| 994 |
an |
An;
En |
art.一(在元音字母前代替不定代词a)[域]
Netherlands Antilles , 荷兰属地 AN=Acid Number
酸值 |
Rachel:
Ooh, I was kinda hoping that wouldn't be an issue... [Scene: Monica's
Apartment, everyone is there and watching a Spanish Soap on TV and are trying
to figure out what is going on.] |
101 |
| 17 |
jobs |
dVCb |
n.工作,
零活, <口>职位, 事情vi.做零工, 打杂, 做股票经纪, 假公济私vt.代客买卖(股票,货物等), 批发, 承包,
欺骗
Job [dVEub] n. 1.〈圣经〉约伯 2.极有耐心的人 乔布(男子名) |
Rachel:
So, like, you guys all have jobs? |
101 |
| 172 |
parents |
5pZErEnt |
n.双亲,
父亲(或母亲) |
Rachel:
They're my new 'I don't need a job, I don't need my parents, I've got great
boots' boots! |
101 |
| 103 |
ugh |
uh,
E:h |
int.啊,
唷 |
Rachel:
Ugh. (To another customer that's leaving.) Excuse me, could you give this to
that guy over there? (Hands him the coffee pot.) Go ahead. (He does so.)
Thank you. (To the gang.) Sorry.
Okay, Las Vegas. |
101 |
| 486 |
hands |
hAnd |
n.手,
掌管, 协助, 支配, 插手, 指针, 雇员, 手艺vt.支持, 搀扶, 交给 |
Rachel:
Ugh. (To another customer that's leaving.) Excuse me, could you give this to
that guy over there? (Hands him the coffee pot.) Go ahead. (He does so.)
Thank you. (To the gang.) Sorry.
Okay, Las Vegas. |
101 |
| 182 |
gang |
^AN |
n.(一)伙,
(一)群 |
Rachel:
Ugh. (To another customer that's leaving.) Excuse me, could you give this to
that guy over there? (Hands him the coffee pot.) Go ahead. (He does so.)
Thank you. (To the gang.) Sorry.
Okay, Las Vegas. |
101 |
| 198 |
excuse |
iks5kju:z |
vt.原谅,
申辩, 做为...的托辞, 为...免去n.饶恕, 致歉, 理由, 口实, 借口, 清借条, 免去 |
Rachel:
Ugh. (To another customer that's leaving.) Excuse me, could you give this to
that guy over there? (Hands him the coffee pot.) Go ahead. (He does so.)
Thank you. (To the gang.) Sorry.
Okay, Las Vegas. |
101 |
| 142 |
card |
kB:d |
n.纸牌,
卡片
CARD=Civil Aeronautics Research and Development Policy Study
民用航空研究与发展政策研究[美] |
Rachel:
Uh, credit card. |
101 |
| 154 |
father |
5fB:TE |
n.父亲,
岳父, 公(丈夫的父亲), 祖先, 前辈, 长辈, 神父, 创始者vt.当...的父亲, 保护, 创立, 治理, 发明, 培养 |
Rachel:
Um... my... father. |
101 |
| 211 |
used |
ju:st |
adj.习惯的,
旧的, 用旧了的 |
Rachel:
Want a wedding dress?
Hardly used. |
101 |
| 10 |
hardly |
5hB:dli |
adv.刚刚,
几乎不, 仅, 严厉的, 艰辛的 |
Rachel:
Want a wedding dress?
Hardly used. |
101 |
| 376 |
long |
lCN |
adj.长的,
长期的, 做多头的, 高的vi.渴望, 热望adv.长期地, 始终n.长时间, (市场上)做多头的人, [语音]长音节 |
Rachel:
Well actually thanks, but I think I'm just gonna hang out here tonight. It's been kinda a long day. |
101 |
| 132 |
hang |
hAN |
n.悬挂的方式,
(动作的)暂停, 中止vt.悬挂, 附着, 装饰, 绞死, 踌躇, 使悬而未决, 垂下vi.悬着, 垂下, 被绞死, 悬而不决 |
Rachel:
Well actually thanks, but I think I'm just gonna hang out here tonight. It's been kinda a long day. |
101 |
| 2336 |
gonna |
5^CnE |
<美>
将要(=going to) |
Rachel:
Well actually thanks, but I think I'm just gonna hang out here tonight. It's been kinda a long day. |
101 |
| 807 |
been |
bi:n |
vbl.(be)的过去分词,
到过, 去过, 是, 有, 来过又走了 |
Rachel:
Well actually thanks, but I think I'm just gonna hang out here tonight. It's been kinda a long day. |
101 |
| 554 |
actually |
5AktFuElI |
adv.实际上,
事实上, 竟然, 居然, 如今 |
Rachel:
Well actually thanks, but I think I'm just gonna hang out here tonight. It's been kinda a long day. |
101 |
| 206 |
supposed |
sE5pEuzd |
adj.假定的,
假像的 |
Rachel:
Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so
nothing! |
101 |
| 30 |
honeymoon |
5hQnImu:n |
n.蜜月vi.度蜜月v.度蜜月 |
Rachel:
Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so
nothing! |
101 |
| 6 |
headed |
5hedid |
adj.有头的,
有标题的 |
Rachel:
Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so
nothing! |
101 |
| 6 |
aruba |
E`rU:bE |
阿鲁巴岛[拉丁美洲](荷属安的列斯群岛中的大岛) |
Rachel:
Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so
nothing! |
101 |
| 600 |
need |
ni:d |
n.需要,
必需, 必需品, 要求, 贫困vt.需要modal v.必要, 必须 |
Rachel:
Well, maybe that's my decision. Well, maybe I don't need your money. Wait!!
Wait, I said maybe!! |
101 |
| 271 |
money |
5mQni |
n.货币,
钱, 金钱 |
Rachel:
Well, maybe that's my decision. Well, maybe I don't need your money. Wait!!
Wait, I said maybe!! |
101 |
| 30 |
decision |
di5siVEn |
n.决定,
决心, 决议, 结果, 果断, 坚定 |
Rachel:
Well, maybe that's my decision. Well, maybe I don't need your money. Wait!!
Wait, I said maybe!! |
101 |
| 169 |
seen |
si:n |
vbl.see的过去分词 |
Rachel:
Wow! Would I have seen you in anything? |
101 |
| 1 |
symbolic |
sim5bClik |
adj.象征的,
符号的 |
Rachel:
Y'know what? I think we can just
leave it at that. It's kinda like
a symbolic gesture... |
101 |
| 18 |
gesture |
5dVestFE |
n.姿态,
手势, 表示v.作手势, 以手势表示 |
Rachel:
Y'know what? I think we can just
leave it at that. It's kinda like
a symbolic gesture... |
101 |
| 795 |
make |
meik |
vt.制造,
安排, 使成为, 认为, 产生, 获得, 进行, 构成vi.开始, 前进, 增大, 被制造, 被处理n.制造, 构造, 性情 |
Rachel:
Y'know, I figure if I can make coffee, there isn't anything I can't do. |
101 |
| 9 |
sale |
seil |
n.出售,
卖出, 贱卖, 廉价出售, 销路, 销售额 SALE=Simple
Algebraic Language for Engineers 工程师用简明代数语言 |
Rachel:
You would be too if you found John and David boots on sale, fifty percent
off! |
101 |
| 18 |
percent |
pE5sent |
n.百分比,
百分数 |
Rachel:
You would be too if you found John and David boots on sale, fifty percent
off! |
101 |
| 17 |
john |
dVCn |
John n.约翰 |
Rachel:
You would be too if you found John and David boots on sale, fifty percent
off! |
101 |
| 165 |
found |
faund |
v.建立,
创立, 创办, 使有根据, 铸造, 熔制 |
Rachel:
You would be too if you found John and David boots on sale, fifty percent
off! |
101 |
| 17 |
fifty |
5fifti |
adj.五十 |
Rachel:
You would be too if you found John and David boots on sale, fifty percent
off! |
101 |
| 35 |
boots |
bu:ts |
n.擦靴人 Boots [bu:ts] 布茨(男子名) |
Rachel:
You would be too if you found John and David boots on sale, fifty percent
off! |
101 |
| 1485 |
good |
^Jd |
n.好,
好事, 慷慨的行为, 好处, 利益adj.优良的, 上等的, 虔诚的, 愉快的, 慈善的, 好心的, 有益的 |
Ross:
(choked voice) That'd be good... |
101 |
| 8 |
choked |
tFEuk |
v.窒息,
哽住, 使呼吸困难, 阻塞n.窒息, 阻气门 |
Ross:
(choked voice) That'd be good... |
101 |
| 7 |
sniffing |
snif |
v.用力吸,
嗅, 闻到, 发觉, 轻视, 用力吸气n.吸, 闻, 吸气声, 嗤之以鼻 |
Ross:
(clutching a beer can and sniffing) This was Carol's favorite beer. She
always drank it out of the can, I should have known. |
101 |
| 42 |
known |
nEun |
adj.知名的,
大家知道的vbl.know的过去分词 |
Ross:
(clutching a beer can and sniffing) This was Carol's favorite beer. She
always drank it out of the can, I should have known. |
101 |
| 57 |
favorite |
5feivErit |
n.特别喜欢的人(或物),
喜欢的事物, 亲信, 心腹, 幸运儿adj.喜爱的, 宠爱的, 中意的 |
Ross:
(clutching a beer can and sniffing) This was Carol's favorite beer. She
always drank it out of the can, I should have known. |
101 |
| 7 |
drank |
drANk |
vbl.drink的过去式 |
Ross:
(clutching a beer can and sniffing) This was Carol's favorite beer. She
always drank it out of the can, I should have known. |
101 |
| 3 |
clutching |
klQtF |
v.抓住,
攫住n.离合器 |
Ross:
(clutching a beer can and sniffing) This was Carol's favorite beer. She
always drank it out of the can, I should have known. |
101 |
| 67 |
beer |
biE |
n.啤酒 |
Ross:
(clutching a beer can and sniffing) This was Carol's favorite beer. She
always drank it out of the can, I should have known. |
101 |
| 110 |
whatever |
wCt5evE,
hw- |
pron.凡是...,无论什么adj.无论怎样的,
无论哪一种的, 什么也 |
Ross:
(in a deep voice) I'll have whatever Christine is having. |
101 |
| 196 |
voice |
vCis |
n.声音,
嗓音, 发音能力, 意见, 发言权, [语法]语态vt.表达, 吐露 |
Ross:
(in a deep voice) I'll have whatever Christine is having. |
101 |
| 36 |
deep |
di:p |
adj.深的,
纵深的, 远离中心的, 深奥的, 难懂的, (指人)诡计多端的, 低沉的(声音)adv.深入地, 迟n.深渊, 深处 |
Ross:
(in a deep voice) I'll have whatever Christine is having. |
101 |
| 2 |
christine |
5kristi:n |
n.
克里斯廷(女子名) |
Ross:
(in a deep voice) I'll have whatever Christine is having. |
101 |
| 2 |
mortified |
5mC:tifai |
vt.克服,
苦修, 使苦恼vi.制欲, 苦行, 坏死 |
Ross:
(mortified) Hi. |
101 |
| 1253 |
hi |
hai |
int.嗨!(引人注意时的喊声,打招呼) HI=Hawaiian
Islands夏威夷群岛 |
Ross:
(mortified) Hi. |
101 |
| 36 |
normal |
5nC:mEl |
n.正规,
常态, [数学]法线adj.正常的, 正规的, 标准的 |
Ross:
(normal voice) No, go on! It's Paul the Wine Guy! |
101 |
| 52 |
words |
wE:d |
n.字,
词, 话, 消息, 诺言, 命令vt.为...措辞
Word微软公司生产的文字处理软件。 |
Ross:
(scornful) Grab a spoon. Do you know how long it's been since I've grabbed a
spoon? Do the words 'Billy, don't be a hero' mean anything to you? |
101 |
| 1 |
scornful |
5skC:nful |
adj.轻蔑的 |
Ross:
(scornful) Grab a spoon. Do you know how long it's been since I've grabbed a
spoon? Do the words 'Billy, don't be a hero' mean anything to you? |
101 |
| 4 |
worm |
wE:m |
n.虫,
蠕虫, 蚯蚓, 蜗杆, 螺纹, 小人物vi.蠕行, 慢慢前进vt.使蠕行, 慢慢地走, 给(烟草作物)除虫 |
Ross:
(squatting and reading the instructions) I'm supposed to attach a brackety
thing to the side things, using a bunch of these little worm guys. I have no
brackety thing, I see no whim guys whatsoever and- I cannot feel my legs. |
101 |
| 1 |
whim |
(h)wim |
n.一时的兴致,
幻想, 反复无常, 怪念头, 奇想 |
Ross:
(squatting and reading the instructions) I'm supposed to attach a brackety
thing to the side things, using a bunch of these little worm guys. I have no
brackety thing, I see no whim guys whatsoever and- I cannot feel my legs. |
101 |
| 2 |
whatsoever |
wRtsEJ5evE(r) |
pron.无论什么 |
Ross:
(squatting and reading the instructions) I'm supposed to attach a brackety
thing to the side things, using a bunch of these little worm guys. I have no
brackety thing, I see no whim guys whatsoever and- I cannot feel my legs. |
101 |
| 61 |
using |
|
Usingvbl.用,利用 |
Ross:
(squatting and reading the instructions) I'm supposed to attach a brackety
thing to the side things, using a bunch of these little worm guys. I have no
brackety thing, I see no whim guys whatsoever and- I cannot feel my legs. |
101 |
| 2 |
squatting |
skwCt |
v.蹲坐,
蹲伏n.蹲坐adj.蹲着的 |
Ross:
(squatting and reading the instructions) I'm supposed to attach a brackety
thing to the side things, using a bunch of these little worm guys. I have no
brackety thing, I see no whim guys whatsoever and- I cannot feel my legs. |
101 |
| 139 |
side |
said |
n.边,
旁边, 面, 侧面, 胁, 一方, (一个)方面, 摆架子adj.旁边的, 侧面的, 副的, 枝节的vi.站在同一边 |
Ross:
(squatting and reading the instructions) I'm supposed to attach a brackety
thing to the side things, using a bunch of these little worm guys. I have no
brackety thing, I see no whim guys whatsoever and- I cannot feel my legs. |
101 |
| 222 |
reading |
5ri:diN |
n.阅读,
知识, 读物, 表演, 对法律条文的解释adj.阅读的 Reading [5rediN] 雷丁(姓氏) |
Ross:
(squatting and reading the instructions) I'm supposed to attach a brackety
thing to the side things, using a bunch of these little worm guys. I have no
brackety thing, I see no whim guys whatsoever and- I cannot feel my legs. |
101 |
| 57 |
legs |
|
legsn.木头支架 |
Ross:
(squatting and reading the instructions) I'm supposed to attach a brackety
thing to the side things, using a bunch of these little worm guys. I have no
brackety thing, I see no whim guys whatsoever and- I cannot feel my legs. |
101 |
| 4 |
instructions |
in5strQkFEn |
n.指示,
用法说明(书), 教育, 指导, 指令 |
Ross:
(squatting and reading the instructions) I'm supposed to attach a brackety
thing to the side things, using a bunch of these little worm guys. I have no
brackety thing, I see no whim guys whatsoever and- I cannot feel my legs. |
101 |
| 98 |
cannot |
5kAnCt,
5kAnEt |
conj.不能 |
Ross:
(squatting and reading the instructions) I'm supposed to attach a brackety
thing to the side things, using a bunch of these little worm guys. I have no
brackety thing, I see no whim guys whatsoever and- I cannot feel my legs. |
101 |
| 73 |
bunch |
bQntF |
n.串,
束v.捆成一束 |
Ross:
(squatting and reading the instructions) I'm supposed to attach a brackety
thing to the side things, using a bunch of these little worm guys. I have no
brackety thing, I see no whim guys whatsoever and- I cannot feel my legs. |
101 |
| 3 |
attach |
E5tAtF |
vt.缚上,
系上, 贴上v.配属, 隶属于 |
Ross:
(squatting and reading the instructions) I'm supposed to attach a brackety
thing to the side things, using a bunch of these little worm guys. I have no
brackety thing, I see no whim guys whatsoever and- I cannot feel my legs. |
101 |
| 4 |
wandering |
5wCndEriN |
adj.漫游的,
徘徊的, 流浪的, 蜿蜒的n.漫游, 离题, 神志恍惚 |
Ross:
A wandering? |
101 |
| 175 |
tries |
trai |
n.尝试v.试,
试图, 努力, 试验, 磨难, 考验, 审问 |
Ross:
Come on, you made coffee!
You can do anything! (Chandler slowly tries to hide the now dead plant
from that morning when he and Joey poured their coffee into it.) |
101 |
| 512 |
their |
TZE,
TEr |
pron.他们的,
她们的, 它们的 |
Ross:
Come on, you made coffee!
You can do anything! (Chandler slowly tries to hide the now dead plant
from that morning when he and Joey poured their coffee into it.) |
101 |
| 79 |
slowly |
5slEJlI |
adv.慢慢地,
迟缓地 |
Ross:
Come on, you made coffee!
You can do anything! (Chandler slowly tries to hide the now dead plant
from that morning when he and Joey poured their coffee into it.) |
101 |
| 1 |
poured |
pC:,
pCE |
v.灌注,
倾泻, 涌入, 流, 倾盆大雨 |
Ross:
Come on, you made coffee!
You can do anything! (Chandler slowly tries to hide the now dead plant
from that morning when he and Joey poured their coffee into it.) |
101 |
| 53 |
hide |
haid |
n.兽皮,
皮革v.剥...的皮, 痛打, 隐藏, 掩藏, 隐瞒, 掩饰 |
Ross:
Come on, you made coffee!
You can do anything! (Chandler slowly tries to hide the now dead plant
from that morning when he and Joey poured their coffee into it.) |
101 |
| 111 |
asked |
B:sk |
vi.询问,
问, 要求vt.问, 要求, 需要, 邀请 |
Ross:
He finally asked you out? |
101 |
| 11 |
sophisticated |
sE5fistikeitid |
adj.诡辩的,
久经世故的 |
Ross:
I assume we're looking for an answer more sophisticated than 'to get you into
bed'. |
101 |
| 15 |
assume |
E5sju:m |
vt.假定,
设想, 采取, 呈现 |
Ross:
I assume we're looking for an answer more sophisticated than 'to get you into
bed'. |
101 |
| 361 |
married |
5mArid |
adj.已婚的,
婚姻的 |
Ross:
I don't want to be single, okay? I just... I just- I just wanna be married
again! |
101 |
| 878 |
again |
E5^ein |
adv.又,
再次, 此外, 再一次 |
Ross:
I don't want to be single, okay? I just... I just- I just wanna be married
again! |
101 |
| 30 |
hungry |
5hQN^ri |
adj.饥饿的,
渴望的, 荒年的, 不毛的 |
Ross:
I honestly don't know if I'm hungry or horny. |
101 |
| 9 |
horny |
5hC:ni |
adj.角状的 |
Ross:
I honestly don't know if I'm hungry or horny. |
101 |
| 9 |
honestly |
5RnIstlI |
adv.真诚地,
公正地 |
Ross:
I honestly don't know if I'm hungry or horny. |
101 |
| 5 |
tied |
taId |
v.系,打结,约束vbl.系,打结,约束 |
Ross:
I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine,
pulled it out of my mouth and tied it around my neck... |
101 |
| 41 |
throat |
WrEut |
n.咽喉,
喉咙, 嗓音, 窄路, 口子vt.用喉音说, 开沟于 |
Ross:
I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine,
pulled it out of my mouth and tied it around my neck... |
101 |
| 351 |
someone |
5sQmwQn |
pron.有人,
某人 |
Ross:
I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine,
pulled it out of my mouth and tied it around my neck... |
101 |
| 86 |
small |
smC:l |
adj.小的,
少的 |
Ross:
I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine,
pulled it out of my mouth and tied it around my neck... |
101 |
| 12 |
reached |
ri:tF |
n.延伸,
区域, 河段, 范围, (车子前后轴的)联接杆, 横风行驶vt.到达, 达到, 伸出, 影响vi.达到, 延伸, 伸出手, 传开 |
Ross:
I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine,
pulled it out of my mouth and tied it around my neck... |
101 |
| 20 |
pulled |
摘 |
下来的 |
Ross:
I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine,
pulled it out of my mouth and tied it around my neck... |
101 |
| 47 |
neck |
nek |
n.脖子,
颈, 颈壮物 |
Ross:
I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine,
pulled it out of my mouth and tied it around my neck... |
101 |
| 128 |
mouth |
mauW |
n.口,
嘴 |
Ross:
I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine,
pulled it out of my mouth and tied it around my neck... |
101 |
| 1 |
intestine |
in5testin |
adj.内部的,
国内的n.[解, 动]肠 |
Ross:
I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine,
pulled it out of my mouth and tied it around my neck... |
101 |
| 9 |
grabbed |
^rAb |
v.抢夺,
攫取, 夺取 |
Ross:
I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine,
pulled it out of my mouth and tied it around my neck... |
101 |
| 430 |
feel |
fi:l |
vt.摸,
触, 试探, 感觉, 觉得, 触摸, 以为vi.有知觉, (人)有某种感觉, 摸索, 同情n.感觉, 觉得, 触摸 |
Ross:
I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine,
pulled it out of my mouth and tied it around my neck... |
101 |
| 680 |
around |
E5raund |
adv.周围,
四周, 到处, 大约, 左右prep.在...周围, 四处 |
Ross:
I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine,
pulled it out of my mouth and tied it around my neck... |
101 |
| 134 |
means |
mi:nz |
n.手段,
方法v.意味, 想要 |
Ross:
I just grabbed a spoon. (Ross exits and Monica has no idea what that
means.) |
101 |
| 3603 |
well |
wel |
adj.健康的,
良好的, 适当的adv.好, 满意地, 充分地, 彻底地, 有理地, 适当地, 夸奖地n.井vi.涌出 |
Ross:
I told mom and dad last night, they seemed to take it pretty well. |
101 |
| 401 |
told |
tEuld |
vbl.tell的过去式和过去分词 |
Ross:
I told mom and dad last night, they seemed to take it pretty well. |
101 |
| 865 |
take |
teik |
v.拿,
拿走, 取, 抓, 占领, 获得, 接受, 感受n.捕获量 |
Ross:
I told mom and dad last night, they seemed to take it pretty well. |
101 |
| 23 |
seemed |
si:m |
vi.象是,
似乎 |
Ross:
I told mom and dad last night, they seemed to take it pretty well. |
101 |
| 330 |
pretty |
5priti |
adj.漂亮的,
可爱的, 优美的, 机灵的, 恰当的 |
Ross:
I told mom and dad last night, they seemed to take it pretty well. |
101 |
| 518 |
night |
nait |
n.夜,
夜晚, 黑暗, 死亡 |
Ross:
I told mom and dad last night, they seemed to take it pretty well. |
101 |
| 277 |
mom |
mCm |
n.妈妈 MOM=Mass
Optical Memory大容量光存储器 |
Ross:
I told mom and dad last night, they seemed to take it pretty well. |
101 |
| 465 |
last |
lB:st |
adj.最后的,
临终的, 末尾的, 最近的, 结论性的vi.持续, 支持, 维持vt.使维持, 楦adv.最后, 后来n.最后, 末尾, 临终, 鞋楦头 |
Ross:
I told mom and dad last night, they seemed to take it pretty well. |
101 |
| 276 |
dad |
dAd |
n.爸爸,
爹爹
DAD=Data Automation Digest 《数据自动处理文摘》 (期刊) |
Ross:
I told mom and dad last night, they seemed to take it pretty well. |
101 |
| 2202 |
really |
5riEli |
adv.真正地,
实在地, (表语气)真的吗? |
Ross:
I'll be fine, alright? Really, everyone. I hope she'll be very happy. |
101 |
| 118 |
hope |
hEup |
n.希望,
信心v.希望, 盼望, 期待, 信赖 Hope [hEup] 霍普(姓氏, 女子名) |
Ross:
I'll be fine, alright? Really, everyone. I hope she'll be very happy. |
101 |
| 366 |
happy |
5hApi |
adj.快乐的,
幸福的, 陶醉于...的, 恰当的 |
Ross:
I'll be fine, alright? Really, everyone. I hope she'll be very happy. |
101 |
| 431 |
everyone |
5evriwQn |
pron.每个人,
人人 |
Ross:
I'll be fine, alright? Really, everyone. I hope she'll be very happy. |
101 |
| 50 |
divorced |
|
divorced离婚的 |
Ross:
I'm divorced! I'm only 26 and I'm
divorced! |
101 |
| 22 |
reach |
ri:tF |
n.延伸,
区域, 河段, 范围, (车子前后轴的)联接杆, 横风行驶vt.到达, 达到, 伸出, 影响vi.达到, 延伸, 伸出手, 传开 |
Ross:
Mmm. (They both reach for the last cookie) Oh, no- |
101 |
| 47 |
mmm |
|
MMM=megamegamega兆兆兆,百亿亿 |
Ross:
Mmm. (They both reach for the last cookie) Oh, no- |
101 |
| 351 |
left |
left |
adj.左边的,
左倾的, 左侧的, 左派的, 左翼的adv.在左面n.左, 左边, 左派vbl.leave的过去式和过去分词 |
Ross:
No I don't, to hell with her, she left me! |
101 |
| 180 |
hell |
hel |
n.地狱,
苦境, 阴间, 地狱中的人, 训斥vi.狂饮, 飞驰int.该死! |
Ross:
No I don't, to hell with her, she left me! |
101 |
| 1530 |
why |
(h)wai |
adv.为什么,
...的(理由)int.(表吃惊, 满意等)哎呀!什么? Why的问句时,
只能用because不能用for。再者, for不能跟 |
Ross:
No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how
should I know? |
101 |
| 740 |
should |
Fud,
FEd, Fd |
v.aux.应该,
将要 |
Ross:
No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how
should I know? |
101 |
| 5352 |
on |
Cn |
prep.在...之上,
依附于, 临近, 靠近, 向, 在...时候, 关于, 涉及adv.在上, 向前, 行动中, 作用中 |
Ross:
No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how
should I know? |
101 |
| 285 |
keep |
ki:p |
n.保持,
保养, 生计, 监狱, [史]要塞vt.保持, 保存, 遵守, 经营, 看守, 拘留, 维持, 记(日记,帐等)vi.保持, 继续不断 |
Ross:
No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how
should I know? |
101 |
| 1835 |
how |
hau |
adv.(指范围,
程度, 数量, 价值)多少, 多么n.方式(或方法) |
Ross:
No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how
should I know? |
101 |
| 1 |
fixating |
5fikseit |
vi.视线移向,
注视vt.使固定, 注视, 凝视, 集中(眼)力 |
Ross:
No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how
should I know? |
101 |
| 451 |
stop |
stCp |
n.停止,
车站, 逗留, 障碍, 风琴的音栓, 填塞vi.停止, 被塞住vt.塞住, 堵塞, 阻止, 击落, 断绝, 终止, 难倒 |
Ross:
No, no don't! Stop cleansing my aura! No, just leave my aura alone, okay? |
101 |
| 441 |
leave |
li:v |
n.许可,
同意, 请假, 休假vt.离开, 动身, 剩下, 遗忘, 委托, 遗弃vi.出发, 离开, 生叶, 动身 |
Ross:
No, no don't! Stop cleansing my aura! No, just leave my aura alone, okay? |
101 |
| 7 |
cleansing |
5klenziN |
清洁,
使清洁的人或物adj.有去污作用的 |
Ross:
No, no don't! Stop cleansing my aura! No, just leave my aura alone, okay? |
101 |
| 3 |
aura |
5C:rE |
n.气氛,
气味, (圣象头部的)光环[医]先兆, 预感 |
Ross:
No, no don't! Stop cleansing my aura! No, just leave my aura alone, okay? |
101 |
| 155 |
alone |
E5lEun |
adj.单独的,
独一无二的, 孤独的, 独自的adv.独自地 |
Ross:
No, no don't! Stop cleansing my aura! No, just leave my aura alone, okay? |
101 |
| 36 |
sometime |
5sQmtaim |
adv.在某一时候,
曾经, 有一天 |
Ross:
No. No, I gotta go home sometime. |
101 |
| 284 |
home |
hEum |
n.家,
住宅, 家乡, 本国, 产地, 避难所adj.家庭的, 国内的, 有效的adv.在家, 回家, 深入地, 在本国 Home [hEum, hju:m] 霍姆, 休姆(姓氏) |
Ross:
No. No, I gotta go home sometime. |
101 |
| 2 |
vulnerability |
9vQlnErE`bIlEtI |
n.弱点,
攻击 |
Ross:
Oh. Listen, do you think- and try not to let my intense vulnerability become
any kind of a factor here- but do you think it would be okay if I asked you
out? Sometime? Maybe? |
101 |
| 274 |
kind |
kaind |
n.种类,
性质adj.仁慈的, 和蔼的, 亲切的, 友爱的 |
Ross:
Oh. Listen, do you think- and try not to let my intense vulnerability become
any kind of a factor here- but do you think it would be okay if I asked you
out? Sometime? Maybe? |
101 |
| 14 |
intense |
in5tens |
adj.强烈的,
剧烈的, 热切的, 热情的, 激烈的 |
Ross:
Oh. Listen, do you think- and try not to let my intense vulnerability become
any kind of a factor here- but do you think it would be okay if I asked you
out? Sometime? Maybe? |
101 |
| 3 |
factor |
5fAktE |
n.因素,
要素, 因数, 代理人 |
Ross:
Oh. Listen, do you think- and try not to let my intense vulnerability become
any kind of a factor here- but do you think it would be okay if I asked you
out? Sometime? Maybe? |
101 |
| 20 |
major |
5meidVE |
n.<美>[教]主修课,
[律]成年人, [乐]大调adj.主修的, 成年的, 大调的vi.主修 |
Ross:
Okay. (They split it.) You know you probably didn't know this, but back in
high school, I had a, um, major crush on you. |
101 |
| 43 |
crush |
krQF |
vt.压碎,
碾碎, 压服, 压垮, 粉碎, (使)变形 |
Ross:
Okay. (They split it.) You know you probably didn't know this, but back in
high school, I had a, um, major crush on you. |
101 |
| 90 |
wine |
wain |
n.葡萄酒,
酒 |
Ross:
Paul the Wine Guy, Paul? |
101 |
| 199 |
year |
jE:,
jiE |
n.年,
年龄, 年岁 |
Ross:
Right, you're not even getting your honeymoon, God.. No, no, although, Aruba,
this time of year... talk about your- (thinks) -big lizards... Anyway, if you
don't feel like being alone tonight, Joey and Chandler are coming over to
help me put together my new furniture. |
101 |
| 406 |
together |
tE5^eTE |
adv.共同,
一起, 合起来, 集拢地 |
Ross:
Right, you're not even getting your honeymoon, God.. No, no, although, Aruba,
this time of year... talk about your- (thinks) -big lizards... Anyway, if you
don't feel like being alone tonight, Joey and Chandler are coming over to
help me put together my new furniture. |
101 |
| 168 |
thinks |
WiNk |
v.想,
思索, 认为vt.认为, 以为, 预料 |
Ross:
Right, you're not even getting your honeymoon, God.. No, no, although, Aruba,
this time of year... talk about your- (thinks) -big lizards... Anyway, if you
don't feel like being alone tonight, Joey and Chandler are coming over to
help me put together my new furniture. |
101 |
| 597 |
talk |
tC:k |
v.谈话,
讲, 谈论, 议论, 说服某人做某事n.谈话, 会谈, 讲演, 讲话 |
Ross:
Right, you're not even getting your honeymoon, God.. No, no, although, Aruba,
this time of year... talk about your- (thinks) -big lizards... Anyway, if you
don't feel like being alone tonight, Joey and Chandler are coming over to
help me put together my new furniture. |
101 |
| 446 |
put |
pQt |
vt.放,
摆, 安置, 表达, 迫使, 移动, 提出, 赋予vi.出发, 航行, 发芽, 击n.掷, 投击, 笨蛋,
怪人vbl.put的过去式和过去分词adj.固定不动的 |
Ross:
Right, you're not even getting your honeymoon, God.. No, no, although, Aruba,
this time of year... talk about your- (thinks) -big lizards... Anyway, if you
don't feel like being alone tonight, Joey and Chandler are coming over to
help me put together my new furniture. |
101 |
| 1 |
lizards |
5lizEd |
n.[动]蜥蜴 |
Ross:
Right, you're not even getting your honeymoon, God.. No, no, although, Aruba,
this time of year... talk about your- (thinks) -big lizards... Anyway, if you
don't feel like being alone tonight, Joey and Chandler are coming over to
help me put together my new furniture. |
101 |
| 351 |
help |
help |
n.帮忙,
补救办法, 助手, 治疗, <美>佣工vt.帮助, 助长, 接济, 治疗, 款待vi.有用, 救命, 招待[计]
显示命令格式的简短概述
HELP=Helicopter Electronic Landing Path 直升飞机电子着陆系统 |
Ross:
Right, you're not even getting your honeymoon, God.. No, no, although, Aruba,
this time of year... talk about your- (thinks) -big lizards... Anyway, if you
don't feel like being alone tonight, Joey and Chandler are coming over to
help me put together my new furniture. |
101 |
| 498 |
getting |
5^etiN |
获得(物)
利益 |
Ross:
Right, you're not even getting your honeymoon, God.. No, no, although, Aruba,
this time of year... talk about your- (thinks) -big lizards... Anyway, if you
don't feel like being alone tonight, Joey and Chandler are coming over to
help me put together my new furniture. |
101 |
| 22 |
furniture |
5fE:nitFE |
n.家具,
设备, 储藏物 |
Ross:
Right, you're not even getting your honeymoon, God.. No, no, although, Aruba,
this time of year... talk about your- (thinks) -big lizards... Anyway, if you
don't feel like being alone tonight, Joey and Chandler are coming over to
help me put together my new furniture. |
101 |
| 360 |
coming |
5kQmiN |
n.来达adj.就要来的,
将来的, 大有前途的 |
Ross:
Right, you're not even getting your honeymoon, God.. No, no, although, Aruba,
this time of year... talk about your- (thinks) -big lizards... Anyway, if you
don't feel like being alone tonight, Joey and Chandler are coming over to
help me put together my new furniture. |
101 |
| 268 |
being |
5bi:iN |
n.存在,
生命, 人, 本质art.在, 有, 是 |
Ross:
Right, you're not even getting your honeymoon, God.. No, no, although, Aruba,
this time of year... talk about your- (thinks) -big lizards... Anyway, if you
don't feel like being alone tonight, Joey and Chandler are coming over to
help me put together my new furniture. |
101 |
| 54 |
although |
C:l5TEu |
conj.虽然,
尽管 |
Ross:
Right, you're not even getting your honeymoon, God.. No, no, although, Aruba,
this time of year... talk about your- (thinks) -big lizards... Anyway, if you
don't feel like being alone tonight, Joey and Chandler are coming over to
help me put together my new furniture. |
101 |
| 1272 |
sorry |
5sCri |
adj.遗憾的,
对不起的, 可怜的, 抱歉的 |
Ross:
Sorry. |
101 |
| 27 |
split |
split |
v.劈开,
(使)裂开, 分裂, 分离n.裂开, 裂口, 裂痕 Split [split] 斯普利特(南斯拉夫港市) |
Ross:
Split it? |
101 |
| 491 |
thanks |
WANk |
vt.感谢,
用于表示强制的要求, 用将来时 |
Ross:
Thanks. |
101 |
| 167 |
took |
tuk |
vbl.take的过去式
v.拿, 拿走, 取, 抓, 占领, 获得, 接受, 感受 |
Ross:
That only took me an hour. |
101 |
| 88 |
word |
wE:d |
n.字,
词, 话, 消息, 诺言, 命令vt.为...措辞
Word微软公司生产的文字处理软件。 |
Ross:
The word you're looking for is 'Anyway'... |
101 |
| 5 |
image |
5imidV |
n.图象,
肖像, 偶像, 形象化的比喻, 极为相象, 映像, 典型vt.想象, 作...的像, 反映, 象征 |
Ross:
There's an image. |
101 |
| 219 |
window |
5windEu |
n.窗,
窗口 |
Ross:
Y'know, here's the thing. Even if I could get it together enough to- to ask a
woman out,... who am I gonna ask? (He gazes out of the window.) |
101 |
| 3 |
gazes |
^eiz |
v.盯,
凝视n.凝视 |
Ross:
Y'know, here's the thing. Even if I could get it together enough to- to ask a
woman out,... who am I gonna ask? (He gazes out of the window.) |
101 |
| 206 |
enough |
i5nQf |
adj.足够的,
充足的, 只够做...的n.充足, 足够, 很多adv.足够地, 充分地int.够了! |
Ross:
Y'know, here's the thing. Even if I could get it together enough to- to ask a
woman out,... who am I gonna ask? (He gazes out of the window.) |
101 |
| 48 |
trouble |
5trQbl |
n.烦恼,
麻烦, 动乱, 纠纷, 疾病, 故障, 问题vt.(使)烦恼, 麻烦, 打扰, 麻烦自己, 费神, 费心 |
Ross:
You can see where he'd have trouble. |
101 |
| 1812 |
see |
si: |
v.看,
看见, 了解, 领会, 注意, 留心, 经历, 阅历 |
Ross:
You can see where he'd have trouble. |
101 |
| 30 |
older |
|
olderadj.年长的 |
Ross:
You did! Oh.... I always figured you just thought I was Monica's geeky older
brother. |
101 |
| 3 |
geeky |
|
geekyadj.〈俚〉令人讨厌的 |
Ross:
You did! Oh.... I always figured you just thought I was Monica's geeky older
brother. |
101 |
| 76 |
figured |
5fi^Ed |
adj.以图形和数字表示的,
华丽的 |
Ross:
You did! Oh.... I always figured you just thought I was Monica's geeky older
brother. |
101 |
| 16 |
unfortunately |
Qn5fC:tjJnEtlI |
adv.不幸地 |
Ross:
You know what the scariest part is? What if there's only one woman for
everybody, y'know? I mean what if you get one woman- and that's it?
Unfortunately in my case, there was only one woman- for her... |
101 |
| 3 |
scariest |
5skZEri |
adj.引起惊慌的 |
Ross:
You know what the scariest part is? What if there's only one woman for
everybody, y'know? I mean what if you get one woman- and that's it?
Unfortunately in my case, there was only one woman- for her... |
101 |
| 57 |
case |
keis |
n.事,
病例, 案例, 情形, 场合, 讼案, 容器, (语法)格 CASE=Centre
for Advanced Studies in Environment 环境高级研究中心([英]建筑协会) Casen.
〈计〉计算机辅助软件工程 |
Ross:
You know what the scariest part is? What if there's only one woman for
everybody, y'know? I mean what if you get one woman- and that's it?
Unfortunately in my case, there was only one woman- for her... |
101 |
| 735 |
where |
(h)wZE |
adv.什么地方,
在哪里, ...的(地方) |
The
One Where Monica Gets a New Roommate (The Pilot-The Uncut Version) |
101 |
| 15 |
version |
5vE:FEn |
n.译文,
译本, 翻译 |
The
One Where Monica Gets a New Roommate (The Pilot-The Uncut Version) |
101 |
| 1 |
uncut |
5Qn5kQt |
adj.未切的,
未雕琢的 |
The
One Where Monica Gets a New Roommate (The Pilot-The Uncut Version) |
101 |
| 22316 |
the |
Ti:,
Ti; TE, T |
art.那 THE=Technical
Help to Exporters 出口商的技术协助[英] |
The
One Where Monica Gets a New Roommate (The Pilot-The Uncut Version) |
101 |
| 86 |
roommate |
|
roommaten.同屋者,
室友 |
The
One Where Monica Gets a New Roommate (The Pilot-The Uncut Version) |
101 |
| 4 |
pilot |
5pailEt |
n.飞行员,
领航员, 引水员vt.驾驶(飞机等), 领航, 引水v.驾驶 |
The
One Where Monica Gets a New Roommate (The Pilot-The Uncut Version) |
101 |
| 2294 |
one |
wQn |
pron.一个人,
任何人, 一方num.一, 一个adj.一方的, 某一, 同样的 |
The
One Where Monica Gets a New Roommate (The Pilot-The Uncut Version) |
101 |
| 548 |
new |
nju: |
adj.新的,
初见的, 更新的adv.新近 |
The
One Where Monica Gets a New Roommate (The Pilot-The Uncut Version) |
101 |
| 10893 |
monica |
5mCnikE |
n.莫尼卡(f.) |
The
One Where Monica Gets a New Roommate (The Pilot-The Uncut Version) |
101 |
| 591 |
gets |
^et |
vt.获得,
变成, 收获, 使得, 挣得, 受到(惩罚,打击等), 染上, 抓住vi.到达, 成为, 变得n.生殖, 幼兽 |
The
One Where Monica Gets a New Roommate (The Pilot-The Uncut Version) |
101 |
| 13554 |
a |
ei |
art.一n.字母A Aabbr. 安
(ampere) As 或 A's |
The
One Where Monica Gets a New Roommate (The Pilot-The Uncut Version) |
101 |
| 193 |
transcribed |
trAns5kraib |
v.转录 |
Transcribed
by: guineapig |
101 |
| 54 |
waitress |
5weitris |
n.女服务生 |
Waitress:
Can I get you some coffee? |
101 |
| 184 |
written |
5ritn |
vbl.write的过去分词 |
Written
by: Marta Kauffman & David Crane |
101 |
| 185 |
david |
5deivid |
n.大卫 |
Written
by: Marta Kauffman & David Crane |
101 |
| 1264 |
by |
bai |
prep.在附近,
在旁边, 经, 由, 依据, 按照, 通过, 用adv.通过, 经过, 附近[域] Belarus, 白俄罗斯 |
Written
by: Marta Kauffman & David Crane |
101 |
| 339 |
each |
i:tF |
adj.各自的,
每个的, 每一pron.各, 各自, 每个adv.每个 |
(Barry
and Rachel look at each other.) |
102 |
| 273 |
behind |
bi5haind |
adv.在后地prep.在...之后 |
(Carol,
Ross's ex-wife, has entered behind them and is standing outstide the
exhibit.) |
102 |
| 221 |
pick |
pik |
n.精选,
掘, 鹤嘴锄vt.摘, 掘, 凿, 挑选, 挖, 挑剔vi.摘, 掘, 凿, 挖, 挑选v.拾取 |
(Chandler,
Joey, and Phoebe start to pick through the lasagne as there's a knock on the
door which Monica answers.) |
102 |
| 104 |
answers |
5B:nsE |
n.答案,
回答, 答辩, 抗辩v.回答说, 答复说, 符合, 反响, 响应 |
(Chandler,
Joey, and Phoebe start to pick through the lasagne as there's a knock on the
door which Monica answers.) |
102 |
| 70 |
returns |
ri5tE:n |
n.回来,
返回, 来回票, 利润, 回答adj.返回的, 回程的, 报答的, 反向的, 重现的vi.回返, 归还vt.归还, 回报, 报告, 获得, 回答, 返回 |
(He
turns to go, but the sound of the sonogram catches hes ear. He returns and stares at it.) |
102 |
| 1 |
hes |
|
HES=Heavy-Enamel
Single-Silk 厚漆单层丝色的 |
(He
turns to go, but the sound of the sonogram catches hes ear. He returns and stares at it.) |
102 |
| 50 |
ear |
iE |
n.耳朵,
倾听, 听觉, 听力, 穗vi.抽穗 EAR=East
African Railways 东非铁路公司 |
(He
turns to go, but the sound of the sonogram catches hes ear. He returns and stares at it.) |
102 |
| 40 |
catches |
kAtF |
n.捕捉,
捕获物, (窗)钩v.捕获, 赶上(车船等), 发觉, 感染(疾病)vi.抓住,燃着 |
(He
turns to go, but the sound of the sonogram catches hes ear. He returns and stares at it.) |
102 |
| 82 |
stares |
steE(r) |
v.(~
at) 凝视, 盯着看 |
(Joey
starts to eat the rest of the lasagne and everyone turns and stares at
him.) |
102 |
| 180 |
rest |
rest |
n.休息,
静止, 支持物, 台, 架, [音]休止符, 其余, 其他vi.休息, 睡眠, 静止, 依靠, 搁在, 保持(状态), 取决于vt.使休息, 使静止,
睡眠, 依靠, 搁在
REST=Radar Electronic Scan Technique 雷达电子扫描技术 |
(Joey
starts to eat the rest of the lasagne and everyone turns and stares at
him.) |
102 |
| 315 |
bathroom |
5bB:Wru:m |
n.浴室,
盥洗室 |
(Joey
turns off the lights, and they all leave as Rachel starts to clean up. Ross enters from the bathroom.) |
102 |
| 27 |
pillow |
5pilEu |
n.枕头,
枕垫 |
(Monica
starts to fluff a pillow.) |
102 |
| 3 |
fluff |
flQf |
n.软毛,
柔毛, 绒毛, 错误, 无价值的东西vi.起毛, 变松, 出错vt.使起毛, 抖松, 念错(台词) |
(Monica
starts to fluff a pillow.) |
102 |
| 11 |
ensues |
in5sju: |
vi.跟着发生,
继起vt.(基督教《圣经》用语)追求 |
(Stunned
silence ensues.) |
102 |
| 11 |
patient |
5peiFEnt |
n.病人,
患者adj.忍耐的, 耐心的 |
[Scene
Barry's office, Barry is working on patient, Robbie, as Rachel enters.] |
102 |
| 285 |
office |
5Cfis |
n.办公室,
办事处, 事务所, <英>政府机关, 部, 公职, 职责, 帮助 |
[Scene
Barry's office, Barry is working on patient, Robbie, as Rachel enters.] |
102 |
| 17 |
pouring |
5pC:riN |
传布 |
[Scene,
Monica and Rachel's, Monica and Ross are pouring wine for their
parents.] |
102 |
| 31 |
mirror |
5mirE |
n.镜子,
真实反映情况的东西, 典范vt.反映, 映出n.DOS命令:在磁盘安全区域存贮根目录和文件分配表
Mirror(反射)镜;反映[射];[WIN]对称[M]; DOS命令:在磁盘安全区域存贮根目录和文件分配表 |
[Scene:
Barry's office, Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as
Barry enters.] |
102 |
| 16 |
makeup |
`meIkQp |
n.天性,
化妆品, 补充, 虚构, 组成, 结构, 补考, 体格 |
[Scene:
Barry's office, Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as
Barry enters.] |
102 |
| 37 |
lamp |
lAmp |
n.灯vt.照亮 |
[Scene:
Barry's office, Rachel is doing her makeup in the mirror on Barry's lamp as
Barry enters.] |
102 |
| 12 |
arguing |
5B:^ju: |
vi.争论,
辩论vt.说服 |
[Scene:
Carol's OB/GYN, they're still arguing about what to name the baby.] |
102 |
| 125 |
tape |
teip,
tep |
n.带子,
带, 录音带, 磁带vt.录音 |
[Scene:
Monica and Rachel's apartment, everyone is watching the tape of the
sonogram. Rachel is on the
phone.] |
102 |
| 43 |
company |
5kQmpEni |
n.公司,
陪伴, (一)群, (一)队, (一)伙, 连, 连队 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler, Joey, Phoebe, and Monica are watching Three's
Company.] |
102 |
| 17 |
worker |
5wE:kE |
n.工人 |
[Scene:
Museum of Prehistoric History, Ross and a co-worker (Marsha) are setting up
an exhibit which includes some mannequins of cave people.] |
102 |
| 21 |
setting |
5setiN |
n.安置,
安装, (太阳)落山, (固定东西的)框架, 底座 |
[Scene:
Museum of Prehistoric History, Ross and a co-worker (Marsha) are setting up
an exhibit which includes some mannequins of cave people.] |
102 |
| 3 |
prehistoric |
5pri:his5tCrik |
adj.史前的,
陈旧的 |
[Scene:
Museum of Prehistoric History, Ross and a co-worker (Marsha) are setting up
an exhibit which includes some mannequins of cave people.] |
102 |
| 59 |
museum |
mju(:)5ziEm |
n.博物馆 |
[Scene:
Museum of Prehistoric History, Ross and a co-worker (Marsha) are setting up
an exhibit which includes some mannequins of cave people.] |
102 |
| 7 |
marsha |
`mB:FE |
n.玛莎(Marcia的异体)(f.) |
[Scene:
Museum of Prehistoric History, Ross and a co-worker (Marsha) are setting up
an exhibit which includes some mannequins of cave people.] |
102 |
| 2 |
mannequins |
5mAnikin |
n.服装模特儿,
人体模型 |
[Scene:
Museum of Prehistoric History, Ross and a co-worker (Marsha) are setting up
an exhibit which includes some mannequins of cave people.] |
102 |
| 3 |
includes |
in5
klu:d |
vt.包括,
包含 |
[Scene:
Museum of Prehistoric History, Ross and a co-worker (Marsha) are setting up
an exhibit which includes some mannequins of cave people.] |
102 |
| 30 |
history |
5histEri |
n.历史,
历史学, 过去的事(的记载), 来历, 历史记录 |
[Scene:
Museum of Prehistoric History, Ross and a co-worker (Marsha) are setting up
an exhibit which includes some mannequins of cave people.] |
102 |
| 6 |
exhibit |
i^5zibit |
vt.展出,
陈列n.展览品, 陈列品, 展品v.展示 |
[Scene:
Museum of Prehistoric History, Ross and a co-worker (Marsha) are setting up
an exhibit which includes some mannequins of cave people.] |
102 |
| 38 |
co |
域 |
Colombia
, 哥伦比亚abbr.[商]Cash Order,现付票abbr.[商]Certificate of Origin,货源证书
Co[化]元素钴(cobalt)的符号 |
[Scene:
Museum of Prehistoric History, Ross and a co-worker (Marsha) are setting up
an exhibit which includes some mannequins of cave people.] |
102 |
| 10 |
cave |
keiv |
n.洞穴,
窑洞vi.凹陷, 投降vt.挖洞, 使凹陷 |
[Scene:
Museum of Prehistoric History, Ross and a co-worker (Marsha) are setting up
an exhibit which includes some mannequins of cave people.] |
102 |
| 36 |
sec |
sek;
sZk |
n.(=second)秒n.[法]
干的 略具甜味的, (香槟酒)含糖量为3-5%的, 淡的 SEC [sek] abbr.Scurities and Exchange
Commission, 证券交易委员会n.secretary,秘书,书记,大臣n.秒 Secabbr. 秘书
(Secretary) |
Barry:
(answering the intercom) Be right there. (To Robbie and Rachel) Be back in a
sec. |
102 |
| 74 |
answering |
|
answering应答的,
答复的 |
Barry:
(answering the intercom) Be right there. (To Robbie and Rachel) Be back in a
sec. |
102 |
| 47 |
taken |
5teikEn |
vbl.take的过去分词 |
Barry:
Careful! They haven't quite taken yet. |
102 |
| 44 |
quite |
kwait |
adv.相当,
完全, 十分, 彻底 |
Barry:
Careful! They haven't quite taken yet. |
102 |
| 33 |
careful |
5kZEful |
adj.小心的,
仔细的 |
Barry:
Careful! They haven't quite taken yet. |
102 |
| 81 |
mindy |
`mIndI |
n.明迪(Minna的异体)(f.) |
Barry:
No! (To Rachel) I went with Mindy. |
102 |
| 102 |
hurt |
hE:t |
v.刺痛,
伤害, (使)痛心, (使)伤感情, 危害, 损害, 受伤n.伤痛, 伤害 |
Barry:
No. I went with, uh.. Now, this may hurt. |
102 |
| 342 |
wanted |
5wCntid |
adj.wanted
by the police 被通缉的 |
Barry:
Not for her. Listen, I really wanted to thank you. |
102 |
| 5 |
orthodontist |
9R:WEJ`dCntIst |
n.正牙医生 |
Barry:
See, about a month ago, I wanted to hurt you. More than I've ever wanted to
hurt anyone in my life. And I'm an orthodontist. |
102 |
| 50 |
month |
mQnW |
n.月 |
Barry:
See, about a month ago, I wanted to hurt you. More than I've ever wanted to
hurt anyone in my life. And I'm an orthodontist. |
102 |
| 132 |
ago |
E5^Eu |
adv.以前的,
以往的 |
Barry:
See, about a month ago, I wanted to hurt you. More than I've ever wanted to
hurt anyone in my life. And I'm an orthodontist. |
102 |
| 34 |
jason |
|
Jasonn.
詹森(男子名) |
Bernice:
(over intercom) Dr. Farber, Jason Greenstein's gagging. |
102 |
| 2 |
gagging |
^A^ |
n.塞口物,
随口科白, 打诨, 箝口物, 箝制言论, 讨论终结vt.塞物于...的口中, 禁止, 使窒息, 使呕吐, 压制言论自由, 插科打诨, 欺骗vi.窒息,
作呕, 欺骗, 插科打诨 |
Bernice:
(over intercom) Dr. Farber, Jason Greenstein's gagging. |
102 |
| 5 |
bernice |
5bE:nis,
bE:5ni:s |
n.伯妮斯(Berenice的异体)(f.) |
Bernice:
(over intercom) Dr. Farber, Jason Greenstein's gagging. |
102 |
| 74 |
grandmother |
5^rAnd7mQTE |
n.祖母 |
Carol:
As in my grandmother. |
102 |
| 479 |
dr |
|
DR=Dark
Red 紫红色
Drn.博士, 医生 |
Carol:
Dr. Oberman. |
102 |
| 3 |
minnie |
5mini |
n.女人名,
<军俚>(德国)追击炮 |
Carol:
-if it's a boy, Minnie if it's a girl. |
102 |
| 120 |
pregnant |
5pre^nEnt |
adj.怀孕的,
重要的, 富有意义的, 孕育的 |
Carol:
I'm pregnant. |
102 |
| 8 |
paranoid |
5pArEnCid |
n.(=paranoiac)患妄想狂者adj.类似妄想狂的 |
Carol:
Marty's still totally paranoid. Oh, and, uh- |
102 |
| 86 |
talked |
tC:k |
v.谈话,
讲, 谈论, 议论, 说服某人做某事n.谈话, 会谈, 讲演, 讲话 |
Carol:
No, actually, um, we talked about Helen Willick-Bunch. |
102 |
| 5 |
suggesting |
sE5dVest |
vt.建议,
提出, 使想起, 暗示 |
Carol:
Ross. You're not actually suggesting Helen Willick-Bunch-Geller? 'Cause I
think that borders on child abuse. |
102 |
| 1 |
borders |
5bC:dE |
n.边界,
国界, 边, 边沿, 边境vt.与...接壤, 接近v.接壤 |
Carol:
Ross. You're not actually suggesting Helen Willick-Bunch-Geller? 'Cause I
think that borders on child abuse. |
102 |
| 31 |
horror |
5hCrE |
n.惊骇,
恐怖, 惨事, 极端厌恶 |
Carol:
Ross? That opens my cervix. (He drops it in horror.) |
102 |
| 72 |
drops |
drCp |
v.滴下,
落下, (使声音等)变弱, (使价格等)下降, 使跌倒, 使结束, 不再讨论, 停止与(某人)交往n.落下, 下降, 滴, 滴剂, 点滴, 微量, 下跌 |
Carol:
Ross? That opens my cervix. (He drops it in horror.) |
102 |
| 3 |
cervix |
5sE:viks |
n.[解]颈部,
子宫颈 |
Carol:
Ross? That opens my cervix. (He drops it in horror.) |
102 |
| 18 |
supportive |
sE5pC:tiv |
adj.支持的,支援的 |
Carol:
Yes, and she's very supportive. |
102 |
| 37 |
ew |
军 |
Electroslag
wclding, 电渣焊abbr.[军] Electronic Warfare, 电子战 |
Chandler:
(looking out the window) Ew, ew, ew, ew ew ew ew ew! |
102 |
| 1 |
dinah |
5dainE |
n.黛娜,
女子名 |
Chandler:
...Dinah? |
102 |
| 35 |
boys |
bCi |
n.男孩,
儿子, 孩子气的人, 男仆 |
Chandler:
Boys? We're going in. |
102 |
| 1 |
enterprise |
5entEpraiz |
n.企业,
事业, 计划, 事业心, 进取心, 干事业 |
Chandler:
I dunno, but.. I think it's about to attack the Enterprise. |
102 |
| 40 |
dunno |
dQ`nEJ |
v.<口>(我)不知道 |
Chandler:
I dunno, but.. I think it's about to attack the Enterprise. |
102 |
| 28 |
attack |
E5tAk |
n.进攻,
攻击, (用语言)抨击, 批评, 疾病发作, 侵袭vt.攻击, 抨击, 动手处理(某事)vi.攻击 |
Chandler:
I dunno, but.. I think it's about to attack the Enterprise. |
102 |
| 2 |
presumably |
prI5zju:mEbElI |
adv.推测起来,
大概 |
Chandler:
I mean presumably, the biggest part of your job is done. |
102 |
| 28 |
biggest |
|
biggestadj.大的,长大的 |
Chandler:
I mean presumably, the biggest part of your job is done. |
102 |
| 7 |
perspective |
pE5spektiv |
n.透视画法,
透视图, 远景, 前途, 观点, 看法, 观点, 观察 |
Chandler:
Kinda puts that whole pillow thing in perspective, huh, Mon? |
102 |
| 744 |
huh |
hQ |
int.哼!,
哈! |
Chandler:
Kinda puts that whole pillow thing in perspective, huh, Mon? |
102 |
| 5 |
misunderstanding |
mIsQndE5stAndIN |
n.误会,
误解 |
Chandler:
Oh, I think this is the episode of Three's Company where there's some kind of
misunderstanding. |
102 |
| 45 |
wrote |
rEut |
vbl.write的过去式 |
Chandler:
Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I
realised I didn't need it, so I balled it up and... (sees that Monica is
glaring at him) ...now I wish I was dead. |
102 |
| 293 |
sees |
si: |
v.看,
看见, 了解, 领会, 注意, 留心, 经历, 阅历 |
Chandler:
Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I
realised I didn't need it, so I balled it up and... (sees that Monica is
glaring at him) ...now I wish I was dead. |
102 |
| 9 |
realised |
`rIElaIz,`ri:- |
v.觉悟,
明白 |
Chandler:
Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I
realised I didn't need it, so I balled it up and... (sees that Monica is
glaring at him) ...now I wish I was dead. |
102 |
| 150 |
mine |
main |
n.矿,
矿山, 矿井, 源泉, 宝库, 地雷, 水雷vt.挖掘, 开采, 在...布雷, 破坏vi.开矿, 埋设地雷pron.我的 |
Chandler:
Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I
realised I didn't need it, so I balled it up and... (sees that Monica is
glaring at him) ...now I wish I was dead. |
102 |
| 22 |
glaring |
5^lZEriN |
adj.耀眼的 |
Chandler:
Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I
realised I didn't need it, so I balled it up and... (sees that Monica is
glaring at him) ...now I wish I was dead. |
102 |
| 4 |
balled |
军 |
Battlefield
Air Interdiction, 战场空中封锁 |
Chandler:
Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I
realised I didn't need it, so I balled it up and... (sees that Monica is
glaring at him) ...now I wish I was dead. |
102 |
| 7 |
traffic |
5trAfik |
n.交通,
通行, 运输, 贸易, 交通量, 交易, 交往, 通信量vi.交易, 买卖vt.在...通行, 用...作交换 |
Chandler:
The problem is, though, after the concert's over, no matter how great the
show was, you girls are always looking for the comedian again, y'know? I
mean, we're in the car, we're fighting traffic... basically just trying to
stay awake. |
102 |
| 155 |
though |
TEu;
TE |
adv.虽然,
可是conj.虽然, 尽管 |
Chandler:
The problem is, though, after the concert's over, no matter how great the
show was, you girls are always looking for the comedian again, y'know? I
mean, we're in the car, we're fighting traffic... basically just trying to
stay awake. |
102 |
| 210 |
problem |
5prCblEm |
n.问题,
难题 |
Chandler:
The problem is, though, after the concert's over, no matter how great the
show was, you girls are always looking for the comedian again, y'know? I
mean, we're in the car, we're fighting traffic... basically just trying to
stay awake. |
102 |
| 171 |
matter |
5mAtE |
n.事件,
问题, 物质, 内容, 实质, 原因, (印刷或书写的)文件, (文章或讲话等的)素材vi.有关系, 要紧 |
Chandler:
The problem is, though, after the concert's over, no matter how great the
show was, you girls are always looking for the comedian again, y'know? I
mean, we're in the car, we're fighting traffic... basically just trying to
stay awake. |
102 |
| 157 |
girls |
^E:l |
n.女孩,
少女, 女仆, (商店等的)女工作人员
GIRL=Generalised Information Retrieval Language 通用情报检索语言([美]国防核子局) |
Chandler:
The problem is, though, after the concert's over, no matter how great the
show was, you girls are always looking for the comedian again, y'know? I
mean, we're in the car, we're fighting traffic... basically just trying to
stay awake. |
102 |
| 40 |
fighting |
5faitiN |
adj.好战的,战斗的 |
Chandler:
The problem is, though, after the concert's over, no matter how great the
show was, you girls are always looking for the comedian again, y'know? I
mean, we're in the car, we're fighting traffic... basically just trying to
stay awake. |
102 |
| 161 |
car |
kB: |
n.汽车,
小汽车, 车辆, 客车, [铁]车厢 CAR=Central
African Republic 中非共和国 |
Chandler:
The problem is, though, after the concert's over, no matter how great the
show was, you girls are always looking for the comedian again, y'know? I
mean, we're in the car, we're fighting traffic... basically just trying to
stay awake. |
102 |
| 26 |
basically |
5beIsIkElI |
adv.基本上,
主要地 |
Chandler:
The problem is, though, after the concert's over, no matter how great the
show was, you girls are always looking for the comedian again, y'know? I
mean, we're in the car, we're fighting traffic... basically just trying to
stay awake. |
102 |
| 15 |
awake |
E5weik |
vi.醒,
觉醒, 领会, 觉悟vt.唤醒adj.警觉的, 醒的 |
Chandler:
The problem is, though, after the concert's over, no matter how great the
show was, you girls are always looking for the comedian again, y'know? I
mean, we're in the car, we're fighting traffic... basically just trying to
stay awake. |
102 |
| 49 |
ugly |
5Q^li |
adj.丑陋的,
难看的 |
Chandler:
Ugly Naked Guy got a Thighmaster! |
102 |
| 1 |
preferred |
prI`f\:d |
adj.首选的 |
Chandler:
Well, no, although I did have an imaginary friend, who... my parents actually
preferred. |
102 |
| 9 |
imaginary |
i5mAdVinEri |
adj.假想的,
想象的, 虚构的 |
Chandler:
Well, no, although I did have an imaginary friend, who... my parents actually
preferred. |
102 |
| 349 |
friend |
frend |
n.朋友,
赞助者, 助手 |
Chandler:
Well, no, although I did have an imaginary friend, who... my parents actually
preferred. |
102 |
| 94 |
stand |
stAnd |
n.停止,
抵抗的状态, 立场, 立足点, 看台, 架子, 台v.站, 立, 站起, (使)竖立, (使)位于, 维持不变, 持久, 经受 |
Chandler:
Yeah, I think for us, kissing is pretty much like an opening act, y'know? I
mean it's like the stand-up comedian you have to sit through before Pink
Floyd comes out. |
102 |
| 37 |
pink |
piNk |
n.粉红色,
石竹花, 化身, 极致, 精华adj.粉红的vt.刺, 扎, 刺痛, 使变粉红色vi.变粉红色 |
Chandler:
Yeah, I think for us, kissing is pretty much like an opening act, y'know? I
mean it's like the stand-up comedian you have to sit through before Pink
Floyd comes out. |
102 |
| 283 |
opening |
5EupniN |
n.开,
开放, 开始, 口子, 穴, 通路, 空缺, 机会adj.开始的, 开幕的 |
Chandler:
Yeah, I think for us, kissing is pretty much like an opening act, y'know? I
mean it's like the stand-up comedian you have to sit through before Pink
Floyd comes out. |
102 |
| 1 |
floyd |
flRId |
n.佛洛伊德 |
Chandler:
Yeah, I think for us, kissing is pretty much like an opening act, y'know? I
mean it's like the stand-up comedian you have to sit through before Pink
Floyd comes out. |
102 |
| 360 |
comes |
5kCmiz |
[天]伴星;[动]伴引血管 |
Chandler:
Yeah, I think for us, kissing is pretty much like an opening act, y'know? I
mean it's like the stand-up comedian you have to sit through before Pink
Floyd comes out. |
102 |
| 4 |
comedian |
kE
5mi:diEn |
n.喜剧演员 |
Chandler:
Yeah, I think for us, kissing is pretty much like an opening act, y'know? I
mean it's like the stand-up comedian you have to sit through before Pink
Floyd comes out. |
102 |
| 37 |
act |
Akt |
n.幕,
法案, 法令, 动作, 举动, 节目, (戏剧的)幕vi.行动, 产生...的效果, 担当, 表演, 假装, 表现, 见效vt.扮演, 装作 ACT=Active
Control Technology 主动控制技术 |
Chandler:
Yeah, I think for us, kissing is pretty much like an opening act, y'know? I
mean it's like the stand-up comedian you have to sit through before Pink
Floyd comes out. |
102 |
| 9 |
parent |
5pZErEnt |
n.双亲,
父亲(或母亲) |
Chandler:
Yes, and we all know how cruel a parent can be about the flatness of a
child's pillow. |
102 |
| 1 |
flatness |
5flAtnis |
n.平面 |
Chandler:
Yes, and we all know how cruel a parent can be about the flatness of a
child's pillow. |
102 |
| 5 |
cruel |
5kruEl |
adj.残酷的,
悲惨的, 使痛苦的 |
Chandler:
Yes, and we all know how cruel a parent can be about the flatness of a
child's pillow. |
102 |
| 138 |
days |
|
daysn.天,
时期adv.每天, 在白天 |
Chandler:
You don't get a lot of 'doy' these days... |
102 |
| 2 |
nausea |
5nC:sjE |
n.反胃,
晕船, 恶心, 作呕, 极度的不快 |
Dr.
Oberman: (entering) Knock knock!How are we today? Any nausea? |
102 |
| 65 |
lie |
lai |
vi.躺,
平放, 展现, 展开, 位于v.说谎, 躺n.谎话, 谎言 |
Dr.
Oberman: Well, I was just wondering about the mother-to-be, but.. thanks for
sharing. (To Carol) Uh, lie back.. |
102 |
| 35 |
ruined |
5ru(:)ind |
adj.毁灭的,
荒废的 |
Joey:
.....Well, this is still ruined, right? |
102 |
| 160 |
seeing |
5si:iN |
n.视觉,
视力, 观看, 看见 |
Joey:
What are we supposed to be seeing here? |
102 |
| 205 |
every |
5evri |
adj.每一的,
每个的, 全部的, 每隔...的 |
Joey:
Yeah, calm down. You don't see Ross getting all chaotic and twirly every time
they come. |
102 |
| 4 |
swallowing |
5swClEu |
n.[鸟]燕子,
吞咽, 喉vt.咽, 淹没, 吞没, 取消, 忍受, 轻信, 压制, 耗尽vi.吞下, 咽下 |
Joey:
Yeah, sorry, the swallowing slowed me down. |
102 |
| 1 |
slowed |
slEu |
adj.慢的,
迟钝的, 不活跃的, 缓慢的v.(~ down)(使)慢下来, (使)减速, 减缓adv.缓慢 |
Joey:
Yeah, sorry, the swallowing slowed me down. |
102 |
| 363 |
bad |
bAd |
adj.劣质的,
有害的, 坏的, 不利的, 不健康的, 严重的 |
Joey:
Your folks are really that bad, huh? |
102 |
| 96 |
smell |
smel |
n.气味,
臭味, 嗅觉v.嗅, 闻到, 散发(...的)气味, 有(...的)气味 |
Marsha:
He's out banging other women over the head with a club, while she sits at
home trying to get the mastodon smell out of the carpet! |
102 |
| 4 |
mastodon |
5mAstEdCn |
n.[古生]乳齿象,
庞然大物 |
Marsha:
He's out banging other women over the head with a club, while she sits at
home trying to get the mastodon smell out of the carpet! |
102 |
| 54 |
club |
klQb |
n.俱乐部,
夜总会, 社, 棍棒, (高尔夫球等的)球棒, (扑克牌)梅花vt.棍打, 协作, 联合, 把...当棍棒用 |
Marsha:
He's out banging other women over the head with a club, while she sits at
home trying to get the mastodon smell out of the carpet! |
102 |
| 8 |
carpet |
5kB:pit |
n.地毯 |
Marsha:
He's out banging other women over the head with a club, while she sits at
home trying to get the mastodon smell out of the carpet! |
102 |
| 16 |
banging |
bAN |
n.重击,
突然巨响v.发巨响, 重击 |
Marsha:
He's out banging other women over the head with a club, while she sits at
home trying to get the mastodon smell out of the carpet! |
102 |
| 128 |
wife |
waif |
n.妻子 |
Marsha:
Speaking of issues, isn't that your ex-wife? |
102 |
| 36 |
speaking |
5spi:kiN |
n.谈话,
演讲adj.讲话的, 适于说的, 象要开口似的 |
Marsha:
Speaking of issues, isn't that your ex-wife? |
102 |
| 60 |
ex |
eks |
prep.不包括,
无权得到 |
Marsha:
Speaking of issues, isn't that your ex-wife? |
102 |
| 12 |
issues |
5isju: |
n.出版,
发行, (报刊等)期、号, 论点, 问题, 结果, (水, 血等的)流出vi.发行, 流出, 造成...结果, 进行辩护, 传下vt.使流出, 放出,
发行(钞票等), 发布(命令), 出版(书等)发给[律]子女, 后嗣 |
Marsha:
Well, she has issues. |
102 |
| 155 |
cry |
krai |
vi.哭,
流泪v.叫, 喊n.哭泣, 哭声, 叫喊, 喊声 Cry“enough”
! 快认输[服输]吧 ! |
Monica:
(pushes him and starts to cry) Oh shut up! |
102 |
| 254 |
puts |
pQt |
vt.放,
摆, 安置, 表达, 迫使, 移动, 提出, 赋予vi.出发, 航行, 发芽, 击n.掷, 投击, 笨蛋,
怪人vbl.put的过去式和过去分词adj.固定不动的 |
Monica:
(puts down the lasagne) I just... can't do it. |
102 |
| 16 |
subject |
5sQbdVikt |
n.题目,
主题, 科目, 学科, 国民, [语法]主语adj.受他国统治的, 未独立的, 受制于...的, 受...影响的,
以...为条件的vt.使屈从于...,使隶属 |
Monica:
(trying desperately to change the subject) So, Ross, what's going on with
you? Any stories? (Digs her elbow into his hand.) No news, no little
anecdotes to share with the folks? |
102 |
| 19 |
stories |
5stC:ri |
n.故事,
小说, 传说, 事迹, 经历, 假话, 谎话 Story [5stC:ri] 斯托里(姓氏) |
Monica:
(trying desperately to change the subject) So, Ross, what's going on with
you? Any stories? (Digs her elbow into his hand.) No news, no little
anecdotes to share with the folks? |
102 |
| 36 |
share |
FZE |
n.共享,
参与, 一份, 部分, 份额, 参股vt.分享, 均分, 共有, 分配vi.分享[计] 使DOS支持文件共享和锁定 |
Monica:
(trying desperately to change the subject) So, Ross, what's going on with
you? Any stories? (Digs her elbow into his hand.) No news, no little
anecdotes to share with the folks? |
102 |
| 84 |
news |
nju:z |
n.新闻,
消息 |
Monica:
(trying desperately to change the subject) So, Ross, what's going on with
you? Any stories? (Digs her elbow into his hand.) No news, no little
anecdotes to share with the folks? |
102 |
| 10 |
folks |
fEuk |
n.人们,
亲属(复数), 民族adj.民间的 |
Monica:
(trying desperately to change the subject) So, Ross, what's going on with
you? Any stories? (Digs her elbow into his hand.) No news, no little
anecdotes to share with the folks? |
102 |
| 4 |
elbow |
5elbEJ |
n.肘 |
Monica:
(trying desperately to change the subject) So, Ross, what's going on with
you? Any stories? (Digs her elbow into his hand.) No news, no little
anecdotes to share with the folks? |
102 |
| 3 |
digs |
|
digsn.寓所,
住处
DIGS=Digital Inertial Guidance System 数字惯性制导系统 |
Monica:
(trying desperately to change the subject) So, Ross, what's going on with
you? Any stories? (Digs her elbow into his hand.) No news, no little
anecdotes to share with the folks? |
102 |
| 11 |
desperately |
|
desperatelyadv.拼命地,
失望地 |
Monica:
(trying desperately to change the subject) So, Ross, what's going on with
you? Any stories? (Digs her elbow into his hand.) No news, no little
anecdotes to share with the folks? |
102 |
| 1 |
anecdotes |
5AnikdEut |
n.轶事,
奇闻 |
Monica:
(trying desperately to change the subject) So, Ross, what's going on with
you? Any stories? (Digs her elbow into his hand.) No news, no little
anecdotes to share with the folks? |
102 |
| 3 |
welling |
wel |
adj.健康的,
良好的, 适当的adv.好, 满意地, 充分地, 彻底地, 有理地, 适当地, 夸奖地n.井vi.涌出 |
Monica:
(welling up) Mm-hmm. |
102 |
| 112 |
absolutely |
5AbsElu:tli |
adv.完全地,
绝对地 |
Monica:
Absolutely. |
102 |
| 82 |
yours |
jC:z,
juEz |
pron.你的,
你们的 |
Monica:
Boy, I know they say you can't change your parents,... boy, if you could- (To
Ross) -I'd want yours. |
102 |
| 116 |
easy |
5i:zi |
adj.容易的,
安逸的, 舒适的, 宽裕的, 小康的, 从容的, 宽容的, 流畅的adv.不费力的, 轻松, 悠闲, 慢慢地n.短暂的休息 EASY=Efficient
Assembly System 高效率汇编系统 |
Monica:
Easy Rach, we'll find it. (To all) Won't we! |
102 |
| 16 |
pan |
pAn |
n.平底锅,
盘子, 面板
Pan [pAn] n. 〈希神〉潘(半人半羊的山林和畜牧之神) |
Monica:
I gave you one job! (Starts to examin the lasagne through the bottom of the
glass pan.) |
102 |
| 71 |
glass |
^lB:s |
n.玻璃,
玻璃制品, 玻璃杯, 镜子, 眼镜, 望远镜, 气压计, 晴雨表vt.装玻璃于, 反映vi.成玻璃状 Glass [^lB:s] 格拉斯(姓氏) |
Monica:
I gave you one job! (Starts to examin the lasagne through the bottom of the
glass pan.) |
102 |
| 155 |
gave |
^eiv |
vbl.give的过去式 |
Monica:
I gave you one job! (Starts to examin the lasagne through the bottom of the
glass pan.) |
102 |
| 39 |
bottom |
5bRtEm |
n.底,
底部, 尽头, 末端adj.底部的vt.装底, 查明真相, 测量深浅vi.到达底部, 建立基础 |
Monica:
I gave you one job! (Starts to examin the lasagne through the bottom of the
glass pan.) |
102 |
| 10 |
unbelievably |
|
unbelievablyadv.难以置信地,不可信地 |
Monica:
I know this is going to sound unbelievably selfish, but, were you planning on
bringing up the whole baby/lesbian thing? Because I think it might take some
of the heat off me. |
102 |
| 18 |
selfish |
5selfiF |
adj.自私的 |
Monica:
I know this is going to sound unbelievably selfish, but, were you planning on
bringing up the whole baby/lesbian thing? Because I think it might take some
of the heat off me. |
102 |
| 30 |
planning |
|
planningn.计划编制 |
Monica:
I know this is going to sound unbelievably selfish, but, were you planning on
bringing up the whole baby/lesbian thing? Because I think it might take some
of the heat off me. |
102 |
| 28 |
heat |
hi:t |
n.热,
热度, 热烈, 高潮, 压力vi.加热, 激昂, 发热, 发怒vt.把...加热, 使激动abbr.[军] High
Explosive-Anti-Tank, 破甲弹
HEAT=High-Explosive Anti-Tank (Projective)反坦克高爆(弹) |
Monica:
I know this is going to sound unbelievably selfish, but, were you planning on
bringing up the whole baby/lesbian thing? Because I think it might take some
of the heat off me. |
102 |
| 33 |
bringing |
briN |
vt.拿来,
带来, 产生, 引起, 提出(诉讼)vi.停下 |
Monica:
I know this is going to sound unbelievably selfish, but, were you planning on
bringing up the whole baby/lesbian thing? Because I think it might take some
of the heat off me. |
102 |
| 560 |
baby |
5beibi |
n.婴孩 |
Monica:
I know this is going to sound unbelievably selfish, but, were you planning on
bringing up the whole baby/lesbian thing? Because I think it might take some
of the heat off me. |
102 |
| 1 |
ammunition |
7Amju5niFEn |
n.军火,
弹药 |
Monica:
Look , I'm sorry, guys, I just don't wanna give them any more ammunition than
they already have. |
102 |
| 6 |
spaghetti |
spE5^eti |
n.意大利式细面条 |
Monica:
Ross, could you come and help me with the spaghetti, please? |
102 |
| 3 |
prince |
prins |
n.王子 PRINCE=Parts
Reliability Information Center 零件可靠性情报中心([美]NASA) |
Monica:
That's because as far as my parents are concerned, Ross can do no wrong.
Y'see, he's the Prince. Apparently they had some big ceremony before I was
born. |
102 |
| 62 |
far |
fB: |
adj.(常用于书面语)远的,
久远的, 遥远的adv.(表示空间或时间上的距离)远, 很远, 遥远地, 久远地, 甚远地, 很, 很晚地n.远处, 远方 FAR=Failure
Analysis Report 故障分析报告 |
Monica:
That's because as far as my parents are concerned, Ross can do no wrong.
Y'see, he's the Prince. Apparently they had some big ceremony before I was
born. |
102 |
| 9 |
concerned |
kEn5sE:nd |
adj.关心的,
有关的 |
Monica:
That's because as far as my parents are concerned, Ross can do no wrong.
Y'see, he's the Prince. Apparently they had some big ceremony before I was
born. |
102 |
| 19 |
ceremony |
5serimEni |
n.典礼,
仪式, 礼节, 报幕员 |
Monica:
That's because as far as my parents are concerned, Ross can do no wrong.
Y'see, he's the Prince. Apparently they had some big ceremony before I was
born. |
102 |
| 32 |
born |
bC:n |
adj.天生的,
原本, 天生就...的vbl.出生 Born [bC:n] 博恩(①姓氏 ②Max, 1882-1970, 德国物理学家,
曾获1954年诺贝尔物理学奖) |
Monica:
That's because as far as my parents are concerned, Ross can do no wrong.
Y'see, he's the Prince. Apparently they had some big ceremony before I was
born. |
102 |
| 66 |
apparently |
E5pArEntlI |
adv.显然地 |
Monica:
That's because as far as my parents are concerned, Ross can do no wrong.
Y'see, he's the Prince. Apparently they had some big ceremony before I was
born. |
102 |
| 92 |
kissing |
5kisiN |
adj.接吻的n.
开压边(内)浇口 |
Monica:
What you guys don't understand is, for us, kissing is as important as any
part of it. |
102 |
| 108 |
important |
im5pC:tEnt |
adj.重要的,
重大的, 有权力的, 有地位的 |
Monica:
What you guys don't understand is, for us, kissing is as important as any
part of it. |
102 |
| 27 |
whose |
hu:z |
pron.谁的,
那(些)人的 |
Monica:
Whose little ball of paper is this?! |
102 |
| 143 |
ball |
bC:l |
n.球,
球状物, 子弹, 舞会, 尽情地玩 Ball [bC:l] 鲍尔(姓氏) |
Monica:
Whose little ball of paper is this?! |
102 |
| 26 |
w |
5dQb(E)lju: |
〈板球〉三柱门
(wickets)
W n.字母W |
Monica:
W-w-wh-... wha-... w-w-w-... |
102 |
| 128 |
read |
ri:d |
v.读,
阅读, 理解, 学习adj.有学问的n.读取vbl.read的过去式和过去分词 |
Mr.
Geller: Don't listen to your mother. You're independent, and you always have
been! Even when you were a kid... and you were chubby, and you had no
friends, you were just fine! And you would read alone in your room, and your
puzzles... |
102 |
| 4 |
puzzles |
5pQzl |
n.难题,
谜v.(使)迷惑, (使)为难, 迷惑不解 |
Mr.
Geller: Don't listen to your mother. You're independent, and you always have
been! Even when you were a kid... and you were chubby, and you had no
friends, you were just fine! And you would read alone in your room, and your
puzzles... |
102 |
| 112 |
kid |
kid |
n.哄骗,
取笑, 开玩笑, 小孩, 小山羊v.哄骗, 取笑, 开玩笑, 欺骗 |
Mr.
Geller: Don't listen to your mother. You're independent, and you always have
been! Even when you were a kid... and you were chubby, and you had no
friends, you were just fine! And you would read alone in your room, and your
puzzles... |
102 |
| 3 |
independent |
indi5pendEnt |
n.中立派,
无党派者adj.独立自主的, 不受约束的 |
Mr.
Geller: Don't listen to your mother. You're independent, and you always have
been! Even when you were a kid... and you were chubby, and you had no
friends, you were just fine! And you would read alone in your room, and your
puzzles... |
102 |
| 274 |
friends |
frend |
n.朋友,
赞助者, 助手 |
Mr.
Geller: Don't listen to your mother. You're independent, and you always have
been! Even when you were a kid... and you were chubby, and you had no
friends, you were just fine! And you would read alone in your room, and your
puzzles... |
102 |
| 4 |
chubby |
5tFQbi |
adj.丰满的,
圆胖的 |
Mr.
Geller: Don't listen to your mother. You're independent, and you always have
been! Even when you were a kid... and you were chubby, and you had no
friends, you were just fine! And you would read alone in your room, and your
puzzles... |
102 |
| 53 |
spent |
spent |
adj.用尽的,
精疲力尽的, 失去效能的 |
Mr.
Geller: I'm not gonna tell you what they spent on that wedding... but forty
thousand dollars is a lot of money! |
102 |
| 14 |
forty |
5fC:ti |
num.四十,
40n.四十岁 |
Mr.
Geller: I'm not gonna tell you what they spent on that wedding... but forty
thousand dollars is a lot of money! |
102 |
| 23 |
stars |
|
STARS=simplified
three-axis reference system 简化三轴坐标系统 |
Mr.
Geller: Look, there are people like Ross who need to shoot for the stars,
with his museum, and his papers getting published. Other people are satisfied
with staying where they are- I'm telling you, these are the people who never
get cancer. |
102 |
| 37 |
shoot |
Fu:t |
n.射击,
发射, 摄影, 急流vt.射击, 投射, 伸出, 拍摄, 用完, 挥出, 给...注射, 使爆炸vi.射出, 射击, 发出, 发芽, 射门, 拍电影 |
Mr.
Geller: Look, there are people like Ross who need to shoot for the stars,
with his museum, and his papers getting published. Other people are satisfied
with staying where they are- I'm telling you, these are the people who never
get cancer. |
102 |
| 11 |
satisfied |
`sAtIsfaId |
adj.感到满意的 |
Mr.
Geller: Look, there are people like Ross who need to shoot for the stars,
with his museum, and his papers getting published. Other people are satisfied
with staying where they are- I'm telling you, these are the people who never
get cancer. |
102 |
| 5 |
published |
5pQbliF |
v.出版,
刊印vt.公布, 发表 |
Mr.
Geller: Look, there are people like Ross who need to shoot for the stars,
with his museum, and his papers getting published. Other people are satisfied
with staying where they are- I'm telling you, these are the people who never
get cancer. |
102 |
| 15 |
papers |
5peipE |
n.纸,
报纸, 文件, 证件, 论文, 考卷vt.用纸糊(墙壁等), 用纸包装adj.纸的, 象纸的, 纸上的 |
Mr.
Geller: Look, there are people like Ross who need to shoot for the stars,
with his museum, and his papers getting published. Other people are satisfied
with staying where they are- I'm telling you, these are the people who never
get cancer. |
102 |
| 7 |
cancer |
5kAnsE |
n.癌,
毒瘤 |
Mr.
Geller: Look, there are people like Ross who need to shoot for the stars,
with his museum, and his papers getting published. Other people are satisfied
with staying where they are- I'm telling you, these are the people who never
get cancer. |
102 |
| 18 |
expression |
iks5preFEn |
n.表达,
表情, 脸色, 声调, 腔调, 榨出, 语法, 措辞n.[数] 式, 表达式, 符号 |
Mrs.
Geller: Nothing! It's an expression. |
102 |
| 21 |
tastes |
teist |
v.品尝,
辨味, (of)有 ...味道, 领略vt.体验, 感到n.味道, 味觉 |
Mrs.
Geller: Oh, Martha Ludwin's daughter is gonna call you. (Tastes a snack) Mmm!
What's that curry taste? |
102 |
| 14 |
snack |
snAk |
n.小吃,
快餐, 一份v.吃快餐(小吃) |
Mrs.
Geller: Oh, Martha Ludwin's daughter is gonna call you. (Tastes a snack) Mmm!
What's that curry taste? |
102 |
| 1 |
martha |
5mB:WE |
n.玛撒,
[宗]马大 |
Mrs.
Geller: Oh, Martha Ludwin's daughter is gonna call you. (Tastes a snack) Mmm!
What's that curry taste? |
102 |
| 53 |
daughter |
5dC:tE |
n.女儿adj.女儿的,
如女儿的, 关系如女儿的 |
Mrs.
Geller: Oh, Martha Ludwin's daughter is gonna call you. (Tastes a snack) Mmm!
What's that curry taste? |
102 |
| 2 |
curry |
5kQri |
n.咖哩粉,
咖哩饭菜vt.用咖哩粉调味, 用马梳梳, 制革 Curry [5kQri] 柯里(姓氏) |
Mrs.
Geller: Oh, Martha Ludwin's daughter is gonna call you. (Tastes a snack) Mmm!
What's that curry taste? |
102 |
| 222 |
wants |
wCnt |
vt.想要,
希望, 需要, 短缺, 缺少n.需要, 短缺 |
Mrs.
Geller: Oh, she just graduated, and she wants to be something in cooking, or
food, or.... I don't know. Anyway, I told her you had a restaurant- |
102 |
| 6 |
graduated |
|
graduated毕了业的
为毕业生设立的 |
Mrs.
Geller: Oh, she just graduated, and she wants to be something in cooking, or
food, or.... I don't know. Anyway, I told her you had a restaurant- |
102 |
| 156 |
food |
fu:d |
n.食物,
养料 |
Mrs.
Geller: Oh, she just graduated, and she wants to be something in cooking, or
food, or.... I don't know. Anyway, I told her you had a restaurant- |
102 |
| 44 |
cooking |
5kukiN |
n.烹饪 |
Mrs.
Geller: Oh, she just graduated, and she wants to be something in cooking, or
food, or.... I don't know. Anyway, I told her you had a restaurant- |
102 |
| 109 |
least |
li:st |
adj.最小的,
最少的adv.最少, 最小 |
Mrs.
Geller: Well, at least she had the chance to leave a man at the altar... |
102 |
| 15 |
altar |
5C:ltE |
n.祭坛,
(基督教教堂内的)圣坛, 祈祷祭拜的地方 |
Mrs.
Geller: Well, at least she had the chance to leave a man at the altar... |
102 |
| 4 |
multiple |
5mQltipl |
adj.多样的,
多重的n.倍数, 若干v.成倍增加 |
Mrs.
Geller: Well, they don't have to know that... (She starts to fluff the same
pillow Monica fluffed multiple times earlier.) |
102 |
| 106 |
earlier |
|
earlieradj.早的,初期的adv.早地,初期的 |
Mrs.
Geller: Well, they don't have to know that... (She starts to fluff the same
pillow Monica fluffed multiple times earlier.) |
102 |
| 48 |
ran |
rAn |
vbl.run的过去式 RAN=Royal
Australian Navy 澳大利亚(皇家)海军 |
Mrs.
Geller: What that Rachel did to her life.... We ran into her parents at the
club, they were not playing very well. |
102 |
| 56 |
stunned |
stQn |
vt.使晕倒,
使惊吓, 打晕n.晕眩, 打昏, 惊倒 |
Phoebe:
(while everyone else is stunned) Ooh! I found it! |
102 |
| 125 |
lost |
lCst |
adj.失去的,
丧失的, 错过的, 迷惑的, 不为人知的vbl.lose的过去式和过去分词 |
Phoebe:
Doy! Probably right before she lost it! |
102 |
| 5 |
scaring |
skB: |
n.伤痕,疤痕v.结疤,使留下伤痕,创伤
SCAR=Scandinavian Council for Applied Research 斯堪的纳维亚应用研究委员会 |
Phoebe:
Monica- Hi! Um, Monica, you're scaring me. I mean, you're like, you're like
all chaotic and twirly. And not-not in a good way. |
102 |
| 2 |
chaotic |
kei5Ctik |
adj.混乱的,
无秩序的 |
Phoebe:
Monica- Hi! Um, Monica, you're scaring me. I mean, you're like, you're like
all chaotic and twirly. And not-not in a good way. |
102 |
| 72 |
touch |
tQtF |
n.触,
触觉, 接触, 联系, 轻触, 碰, 缺点, 格调vt.接触, 触摸, 触及, 达到, 涉及, 点缀, 使接触, 感动vi.触摸, 接近, 涉及, 提到 |
Phoebe:
No, look, don't touch that! |
102 |
| 97 |
glares |
^lZE |
n.眩目的光,
显眼, 怒目而视, (冰等的表面)光滑的表面v.闪耀 |
Phoebe:
She's already fluffed that pillow... Monica, you know, you've already fluffed
that- (Monica glares at her.) -but, it's fine! |
102 |
| 3 |
fluffed |
flQf |
n.软毛,
柔毛, 绒毛, 错误, 无价值的东西vi.起毛, 变松, 出错vt.使起毛, 抖松, 念错(台词) |
Phoebe:
She's already fluffed that pillow... Monica, you know, you've already fluffed
that- (Monica glares at her.) -but, it's fine! |
102 |
| 28 |
type |
taip |
n.类型,
典型, 模范, [印刷]活字, 铅字v.打字, 测定(血等)类型 |
Phoebe:
Yeah. We don't speak. She's like this high-powered, driven career type. |
102 |
| 51 |
speak |
spi:k |
v.说话,
谈话, 说明事实, 表示意见, 发言, 演讲, 操(某种语言) |
Phoebe:
Yeah. We don't speak. She's like this high-powered, driven career type. |
102 |
| 1 |
powered |
5pauEd |
装有动力的
产生动力的 用动力推动的 |
Phoebe:
Yeah. We don't speak. She's like this high-powered, driven career type. |
102 |
| 3 |
driven |
5drivn |
adj.受到驱策的vbl.drive的过去分词 |
Phoebe:
Yeah. We don't speak. She's like this high-powered, driven career type. |
102 |
| 24 |
career |
kE5riE |
n.(原意:道路,
轨道)事业, 生涯, 速度 |
Phoebe:
Yeah. We don't speak. She's like this high-powered, driven career type. |
102 |
| 68 |
worse |
wE:s |
n.(人或事)较坏者,
更坏的事, 更恶劣的事, 败北adj.更坏的, 更恶劣的adv.更坏地, 更恶劣地 |
Phoebe:
Y'know, it's even worse when you're twins. |
102 |
| 22 |
twins |
twin |
n.双胞胎中一人,
孪生子adj.双胞胎的, 一对的, 相似的vi.生双胞胎, 成对vt.孪生, 使成对 |
Phoebe:
Y'know, it's even worse when you're twins. |
102 |
| 5 |
tilt |
tilt |
v.(使)倾斜,
(使)翘起, 以言词或文字抨击 |
Phoebe:
You know, if you tilt your head to the left, and relax your eyes, it kinda
looks like an old potato. |
102 |
| 291 |
old |
Euld |
adj.年老的,
老的, ...岁的, 陈旧的, 古老的 |
Phoebe:
You know, if you tilt your head to the left, and relax your eyes, it kinda
looks like an old potato. |
102 |
| 189 |
eyes |
ai |
n.眼睛,
视力, 眼光, 观点, 见解, 眼状物, 风吹来的方向, [气]风眼vt.看, 注视, 在...上打眼 |
Phoebe:
You know, if you tilt your head to the left, and relax your eyes, it kinda
looks like an old potato. |
102 |
| 220 |
already |
C:l5redi |
adv.已经 |
Phoebe:...Then
I've already seen this one! (Turns off the TV.) |
102 |
| 9 |
hesitates |
5heziteit |
v.犹豫,
踌躇, 不愿 |
Rachel:
(hesitates) Are you sure? |
102 |
| 97 |
realizes |
5riElaiz |
vt.认识到,
了解, 实现, 实行 |
Rachel:
(looks at the lasagne and realizes something) Ohhhhh, don't be mad... |
102 |
| 126 |
mad |
mAd |
adj.疯狂的,
愚蠢的, 狂欢的, 非常激动的, 狂热的, 着迷的n.狂怒 MAD=machine
analysis display 机器分析显示 |
Rachel:
(looks at the lasagne and realizes something) Ohhhhh, don't be mad... |
102 |
| 10 |
lasagne |
|
lasagnen.
烤宽面条 |
Rachel:
(looks at the lasagne and realizes something) Ohhhhh, don't be mad... |
102 |
| 50 |
works |
wE:k |
n.工作,
劳动, 操作, 职业, [物]功, 手工, 作品, 机件v.(使)工作, (使)运转, 起作用, 造成, 产生, 经营, (使)渐渐移动, 煅制 |
Rachel:
(on phone) Hi, Mindy. Hi, it-it's Rachel. Yeah, I'm fine. I-I saw Barry
today. Oh, yeah, yeah he-he told me. No, no, it's okay. I hope you two are
very happy, I really do. Oh, oh, and Mind, y'know, if-if everything works
out, and you guys end up getting married and having kids- and everything- I
just hope they have his old hairline and your old nose. (Slams the phone
down.) (To everyone) Okay, I know it was a cheap shot, but I feel so much
better now. |
102 |
| 58 |
slams |
slAm |
v.砰地关上,
砰地放下, 猛力抨击, 冲击n.砰, 猛击, 撞击, 冲击 SLAM=Strategic
Low Altitude Missile 低空战略导弹 |
Rachel:
(on phone) Hi, Mindy. Hi, it-it's Rachel. Yeah, I'm fine. I-I saw Barry
today. Oh, yeah, yeah he-he told me. No, no, it's okay. I hope you two are
very happy, I really do. Oh, oh, and Mind, y'know, if-if everything works
out, and you guys end up getting married and having kids- and everything- I
just hope they have his old hairline and your old nose. (Slams the phone
down.) (To everyone) Okay, I know it was a cheap shot, but I feel so much
better now. |
102 |
| 92 |
shot |
FCt |
n.开枪,
射击, 子弹, 炮弹
SHOT=Society for the History of Technology 技术史学会[美] |
Rachel:
(on phone) Hi, Mindy. Hi, it-it's Rachel. Yeah, I'm fine. I-I saw Barry
today. Oh, yeah, yeah he-he told me. No, no, it's okay. I hope you two are
very happy, I really do. Oh, oh, and Mind, y'know, if-if everything works
out, and you guys end up getting married and having kids- and everything- I
just hope they have his old hairline and your old nose. (Slams the phone
down.) (To everyone) Okay, I know it was a cheap shot, but I feel so much
better now. |
102 |
| 183 |
saw |
sC: |
n.锯v.锯vbl.see的过去式 |
Rachel:
(on phone) Hi, Mindy. Hi, it-it's Rachel. Yeah, I'm fine. I-I saw Barry
today. Oh, yeah, yeah he-he told me. No, no, it's okay. I hope you two are
very happy, I really do. Oh, oh, and Mind, y'know, if-if everything works
out, and you guys end up getting married and having kids- and everything- I
just hope they have his old hairline and your old nose. (Slams the phone
down.) (To everyone) Okay, I know it was a cheap shot, but I feel so much
better now. |
102 |
| 73 |
nose |
nEuz |
n.鼻,
(飞机、船等的)前端v.侦察出 |
Rachel:
(on phone) Hi, Mindy. Hi, it-it's Rachel. Yeah, I'm fine. I-I saw Barry
today. Oh, yeah, yeah he-he told me. No, no, it's okay. I hope you two are
very happy, I really do. Oh, oh, and Mind, y'know, if-if everything works
out, and you guys end up getting married and having kids- and everything- I
just hope they have his old hairline and your old nose. (Slams the phone
down.) (To everyone) Okay, I know it was a cheap shot, but I feel so much
better now. |
102 |
| 148 |
mind |
maind |
n.头脑,
智力, 精神, 意见, 情绪vi.介意, 照顾, 留心vt.注意, 留意, 专心于, 照看, 介意 |
Rachel:
(on phone) Hi, Mindy. Hi, it-it's Rachel. Yeah, I'm fine. I-I saw Barry
today. Oh, yeah, yeah he-he told me. No, no, it's okay. I hope you two are
very happy, I really do. Oh, oh, and Mind, y'know, if-if everything works
out, and you guys end up getting married and having kids- and everything- I
just hope they have his old hairline and your old nose. (Slams the phone
down.) (To everyone) Okay, I know it was a cheap shot, but I feel so much
better now. |
102 |
| 2 |
hairline |
5heElaIn |
极细的织物 |
Rachel:
(on phone) Hi, Mindy. Hi, it-it's Rachel. Yeah, I'm fine. I-I saw Barry
today. Oh, yeah, yeah he-he told me. No, no, it's okay. I hope you two are
very happy, I really do. Oh, oh, and Mind, y'know, if-if everything works
out, and you guys end up getting married and having kids- and everything- I
just hope they have his old hairline and your old nose. (Slams the phone
down.) (To everyone) Okay, I know it was a cheap shot, but I feel so much
better now. |
102 |
| 10 |
cheap |
tFi:p |
adj.便宜的,
不值钱的 |
Rachel:
(on phone) Hi, Mindy. Hi, it-it's Rachel. Yeah, I'm fine. I-I saw Barry
today. Oh, yeah, yeah he-he told me. No, no, it's okay. I hope you two are
very happy, I really do. Oh, oh, and Mind, y'know, if-if everything works
out, and you guys end up getting married and having kids- and everything- I
just hope they have his old hairline and your old nose. (Slams the phone
down.) (To everyone) Okay, I know it was a cheap shot, but I feel so much
better now. |
102 |
| 26 |
sticking |
5stikiN |
adj.粘的,
有粘性的 |
Rachel:
And you've got lenses! But you hate sticking your finger in your eye! |
102 |
| 3 |
lenses |
lenz |
n.透镜,
镜头 |
Rachel:
And you've got lenses! But you hate sticking your finger in your eye! |
102 |
| 66 |
finger |
5fiN^E |
n.手指(尤指大拇指以外的手指),
指状物, 指针v.用手指拨弄, 伸出
Finger查找器(查找因特网用户的程序) |
Rachel:
And you've got lenses! But you hate sticking your finger in your eye! |
102 |
| 92 |
eye |
ai |
n.眼睛,
视力, 眼光, 观点, 见解, 眼状物, 风吹来的方向, [气]风眼vt.看, 注视, 在...上打眼 |
Rachel:
And you've got lenses! But you hate sticking your finger in your eye! |
102 |
| 121 |
giving |
5^iviN |
n.礼物,
给予物 |
Rachel:
Anyway, um, (Gets the ring out of her purse.) I guess this belongs to you.
And thank you for giving it to me. |
102 |
| 8 |
belongs |
bi5lCN |
vi.属于,
住 |
Rachel:
Anyway, um, (Gets the ring out of her purse.) I guess this belongs to you.
And thank you for giving it to me. |
102 |
| 278 |
everything |
5evriWiN |
pron.每件事物,
万事 |
Rachel:
Everything you need to know is in that first kiss. |
102 |
| 33 |
engagement |
in5^eidVmEnt |
n.约会,
婚约, 诺言, 交战, 接站, 雇拥, [机]接合 |
Rachel:
Has anybody seen my engagement ring? |
102 |
| 217 |
meet |
mi:t |
n.会,
集会adj.适宜的, 合适的vt.遇见, (迎)接, 与(某人目光)相遇, (赴约)和...会面, (经介绍)与...相识, 对付vi.相遇, 接触 |
Rachel:
I mean, didn't you think you were just gonna meet somone, fall in love- and
that'd be it? (Ross gazes at her.) ..Ross? |
102 |
| 39 |
maid |
meid |
n.少女,
女仆 |
Rachel:
Mindy?! My maid of honour, Mindy?! |
102 |
| 3 |
honour |
5CnE |
n.尊敬,
敬意, 荣誉, 光荣vt.尊敬, 给以荣誉 |
Rachel:
Mindy?! My maid of honour, Mindy?! |
102 |
| 152 |
under |
5QndE |
prep.在...之下,
在...之内, 在...领导下, 低于, 假借adv.在下 |
Rachel:
Oh God, oh God, oh God oh God oh God oh God.... (Starts to look under the
couch cushions.) |
102 |
| 15 |
cushions |
5kuFEn |
n.垫子,
软垫, 衬垫v.加衬垫 |
Rachel:
Oh God, oh God, oh God oh God oh God oh God.... (Starts to look under the
couch cushions.) |
102 |
| 76 |
onto |
5Cntu |
prep.在...之上 |
Rachel:
Oh! Man, I never thought I'd be here.. (She leans back onto his hand.) |
102 |
| 44 |
leans |
li:n |
n.倾斜,
倾斜度, 倚靠, 倾向adj.瘦的, 贫乏的, 歉收的vi.倚靠, 倾斜, 依赖, 倾向, 偏向vt.使倾斜 |
Rachel:
Oh! Man, I never thought I'd be here.. (She leans back onto his hand.) |
102 |
| 4 |
plugs |
plQ^ |
vt.堵,
塞, 插上, 插栓n.塞子, 插头, 插销 |
Rachel:
Oh! Well, um.. (Grabs his forehand) You've got plugs! |
102 |
| 290 |
grabs |
^rAb |
v.抢夺,
攫取, 夺取 |
Rachel:
Oh! Well, um.. (Grabs his forehand) You've got plugs! |
102 |
| 2 |
forehand |
5fC:hAnd |
n.马体的前部,
正手, 正击adj.正打的 |
Rachel:
Oh! Well, um.. (Grabs his forehand) You've got plugs! |
102 |
| 77 |
straight |
streit |
adj.直的,
诚实的, 正直的, 率直的, 整齐的adv.直, 直接, 一直 |
Rachel:
Oh, but look how straight those noodles are! |
102 |
| 7 |
veil |
veil |
n.面纱,
面罩, 帐, 幕, 掩饰物, 遮蔽物, 口实, 假托vt.戴面纱, 隐藏, 遮蔽, 掩饰vi.蒙上面纱 |
Rachel:
Oh, like I wasn't dreading tomorrow enough, having to give it back to him...
'Hi Barry! Remember me? I'm the girl in the veil who stomped on your heart in
front of your entire family!' Oh God and now I'm gonna have to return the
ring, without the ring, which makes it so much harder... |
102 |
| 201 |
tomorrow |
tE5mCrEu,
tu5mCrEu |
adv.明天见n.明天,
未来 |
Rachel:
Oh, like I wasn't dreading tomorrow enough, having to give it back to him...
'Hi Barry! Remember me? I'm the girl in the veil who stomped on your heart in
front of your entire family!' Oh God and now I'm gonna have to return the
ring, without the ring, which makes it so much harder... |
102 |
| 1 |
stomped |
stCmp |
n.跺脚vt.跺,
践踏, 重踏vi.跺脚, 践踏, 重踏 |
Rachel:
Oh, like I wasn't dreading tomorrow enough, having to give it back to him...
'Hi Barry! Remember me? I'm the girl in the veil who stomped on your heart in
front of your entire family!' Oh God and now I'm gonna have to return the
ring, without the ring, which makes it so much harder... |
102 |
| 44 |
return |
ri5tE:n |
n.回来,
返回, 来回票, 利润, 回答adj.返回的, 回程的, 报答的, 反向的, 重现的vi.回返, 归还vt.归还, 回报, 报告, 获得, 回答, 返回 |
Rachel:
Oh, like I wasn't dreading tomorrow enough, having to give it back to him...
'Hi Barry! Remember me? I'm the girl in the veil who stomped on your heart in
front of your entire family!' Oh God and now I'm gonna have to return the
ring, without the ring, which makes it so much harder... |
102 |
| 289 |
makes |
meik |
vt.制造,
安排, 使成为, 认为, 产生, 获得, 进行, 构成vi.开始, 前进, 增大, 被制造, 被处理n.制造, 构造, 性情 |
Rachel:
Oh, like I wasn't dreading tomorrow enough, having to give it back to him...
'Hi Barry! Remember me? I'm the girl in the veil who stomped on your heart in
front of your entire family!' Oh God and now I'm gonna have to return the
ring, without the ring, which makes it so much harder... |
102 |
| 42 |
harder |
hB:d |
adj.硬的,
坚固的, (问题, 工作等)困难的, 艰苦的, 猛烈的, 确实的adv.努力地, 辛苦地, 坚硬地, 牢固地, 接近地, 猛烈地 |
Rachel:
Oh, like I wasn't dreading tomorrow enough, having to give it back to him...
'Hi Barry! Remember me? I'm the girl in the veil who stomped on your heart in
front of your entire family!' Oh God and now I'm gonna have to return the
ring, without the ring, which makes it so much harder... |
102 |
| 1 |
dreading |
dred |
n.恐惧,
恐怖, 可怕的人(或物), 畏惧v.惧怕, 担心 |
Rachel:
Oh, like I wasn't dreading tomorrow enough, having to give it back to him...
'Hi Barry! Remember me? I'm the girl in the veil who stomped on your heart in
front of your entire family!' Oh God and now I'm gonna have to return the
ring, without the ring, which makes it so much harder... |
102 |
| 21 |
complicated |
5kCmplikeitid |
adj.复杂的,
难解的 |
Rachel:
Oh, you've got Carol tomorrow.. When did it get so complicated? |
102 |
| 9 |
recently |
5ri:sEntlI |
adv.最近 |
Rachel:
So, got any advice? Y'know, as someone who's recently been- dumped? |
102 |
| 24 |
dumped |
dQmp |
vt.倾倒(垃圾),
倾卸n.堆存处 |
Rachel:
So, got any advice? Y'know, as someone who's recently been- dumped? |
102 |
| 80 |
lights |
laIts |
n.(供食用的)家畜的肺脏 |
Rachel:
The lights, please.. |
102 |
| 18 |
broom |
bru:m |
n.扫帚,
[植]金雀花vt.扫除 |
Rachel:
Uh.. okay, sure! Thanks! (She hands him the broom and sits down.) |
102 |
| 38 |
fit |
fit |
n.突然发作,
适合, 痉挛, 一阵adj.合适的, 恰当的, 健康的, ,准备好的vt.适合, 安装, 使合身, 使适应, 使合格vi.适合, 符合
FIT=Fabrication, Integration Test 制作、集成与试验 |
Rachel:
Well now, how-how do you fit into this whole thing? |
102 |
| 1 |
tanned |
tAn |
n.日晒后的颜色,
棕褐色, 茶色adj.棕褐色的, 茶色v.晒黑, 晒成褐色 TAN=total
ammonia nitrogen 总氨氮 |
Rachel:
Why are- why are you so tanned? |
102 |
| 137 |
yourself |
jC:5self,
juE-, jE- |
pron.你自己 |
Rachel:
Yeah, well, word of advice: Bring back the comedian. Otherwise next time
you're gonna find yourself sitting at home, listening to that album
alone. |
102 |
| 26 |
otherwise |
5QTEwaiz |
adv.另外,
否则, 不同地, 别的方式adj.另外的, 其他方面的 |
Rachel:
Yeah, well, word of advice: Bring back the comedian. Otherwise next time
you're gonna find yourself sitting at home, listening to that album
alone. |
102 |
| 55 |
listening |
5lisniN |
n.倾听adj.收听的,
注意的 |
Rachel:
Yeah, well, word of advice: Bring back the comedian. Otherwise next time
you're gonna find yourself sitting at home, listening to that album
alone. |
102 |
| 343 |
find |
faind |
vt.找到,
发现, 感到, 查明, 得到, 认为, 见到...的存在vi.裁决n.发现[计] 在文件中查找指定的字符串 |
Rachel:
Yeah, well, word of advice: Bring back the comedian. Otherwise next time
you're gonna find yourself sitting at home, listening to that album
alone. |
102 |
| 147 |
bring |
briN |
vt.拿来,
带来, 产生, 引起, 提出(诉讼)vi.停下 |
Rachel:
Yeah, well, word of advice: Bring back the comedian. Otherwise next time
you're gonna find yourself sitting at home, listening to that album
alone. |
102 |
| 13 |
album |
5AlbEm |
n.集邮本,
照相簿, 签名纪念册 |
Rachel:
Yeah, well, word of advice: Bring back the comedian. Otherwise next time
you're gonna find yourself sitting at home, listening to that album
alone. |
102 |
| 24 |
advice |
Ed5vais |
n.忠告,
建议, [商]通知 |
Rachel:
Yeah, well, word of advice: Bring back the comedian. Otherwise next time
you're gonna find yourself sitting at home, listening to that album
alone. |
102 |
| 16 |
spits |
spit |
n.唾液v.吐(唾沫),
吐出, 发射, 发出, 喷吐 |
Robbie:
Me. (Spits.) |
102 |
| 66 |
stuck |
stQk |
vbl.stick的过去式和过去分词 |
Ross:
(entering) Sorry I'm late, I was stuck at work. There was this big dinosaur..
thing.. anyway. |
102 |
| 139 |
late |
leit |
adj.迟的,
晚(期)的, 已故的, 新近的adv.晚, 迟, 最近, 在晚期 |
Ross:
(entering) Sorry I'm late, I was stuck at work. There was this big dinosaur..
thing.. anyway. |
102 |
| 30 |
dinosaur |
5dainEsC: |
n.恐龙 |
Ross:
(entering) Sorry I'm late, I was stuck at work. There was this big dinosaur..
thing.. anyway. |
102 |
| 1 |
surgical |
5sE:dVikEl |
adj.外科的,
外科医生的, 手术上的n.外科病房, 外科手术 |
Ross:
(picks up a surgical instrament and mimes a duck with it) Quack, quack.. |
102 |
| 8 |
quack |
kwAk |
v.(指鸭)呷呷地叫,
大声闲聊, 吹嘘n.(鸭子)呷呷叫声, 庸医, 骗子adj.骗人 |
Ross:
(picks up a surgical instrament and mimes a duck with it) Quack, quack.. |
102 |
| 205 |
picks |
pik |
n.精选,
掘, 鹤嘴锄vt.摘, 掘, 凿, 挑选, 挖, 挑剔vi.摘, 掘, 凿, 挖, 挑选v.拾取 |
Ross:
(picks up a surgical instrament and mimes a duck with it) Quack, quack.. |
102 |
| 14 |
mimes |
maim |
n.笑剧v.模仿abbr.Multipurpose
Internet Mail Extension protocol, 多用途的网际邮件扩充协议
MIME多用途的网际邮件扩充协议 |
Ross:
(picks up a surgical instrament and mimes a duck with it) Quack, quack.. |
102 |
| 115 |
duck |
dQk |
n.鸭子,
急忙蹲下, 闪避, <俚> 人, 家伙vi.没入水中, 闪避vt.猛按...入水, 躲避 |
Ross:
(picks up a surgical instrament and mimes a duck with it) Quack, quack.. |
102 |
| 34 |
realise |
`rIElaIz,`ri:- |
v.觉悟,
明白 |
Ross:
(pulls his hand away) Okay! Okay. (To his parents) Look, I, uh- I realise you
guys have been wondering what exactly happened between Carol and me, and, so,
well, here's the deal. Carol's a lesbian. She's living with a woman named
Susan. She's pregnant with my child, and she and Susan are going to raise the
baby. |
102 |
| 35 |
raise |
reiz |
n.上升,
高地, 提出vt.升起, 唤起, 提高, 使出现, 解除, 饲养, 筹集, 使复活 |
Ross:
(pulls his hand away) Okay! Okay. (To his parents) Look, I, uh- I realise you
guys have been wondering what exactly happened between Carol and me, and, so,
well, here's the deal. Carol's a lesbian. She's living with a woman named
Susan. She's pregnant with my child, and she and Susan are going to raise the
baby. |
102 |
| 120 |
pulls |
pul |
v.拉,
拖, 拔n.拉, 拖, 拉力, 牵引力 |
Ross:
(pulls his hand away) Okay! Okay. (To his parents) Look, I, uh- I realise you
guys have been wondering what exactly happened between Carol and me, and, so,
well, here's the deal. Carol's a lesbian. She's living with a woman named
Susan. She's pregnant with my child, and she and Susan are going to raise the
baby. |
102 |
| 36 |
named |
neimd |
指定的 |
Ross:
(pulls his hand away) Okay! Okay. (To his parents) Look, I, uh- I realise you
guys have been wondering what exactly happened between Carol and me, and, so,
well, here's the deal. Carol's a lesbian. She's living with a woman named
Susan. She's pregnant with my child, and she and Susan are going to raise the
baby. |
102 |
| 201 |
deal |
di:l |
n.交易,
(政治上的)密约, 待遇, 份量, <口>买卖vi.处理, 应付, 做生意vt.分配, 分给(out), 发牌,
给予
DEAL=Decision Evaluation And Logic 判定鉴定与逻辑 |
Ross:
(pulls his hand away) Okay! Okay. (To his parents) Look, I, uh- I realise you
guys have been wondering what exactly happened between Carol and me, and, so,
well, here's the deal. Carol's a lesbian. She's living with a woman named
Susan. She's pregnant with my child, and she and Susan are going to raise the
baby. |
102 |
| 50 |
child |
tFaild |
n.孩子,
儿女, 子孙, (头脑、空想等的)产物, 弟子, 追随者 |
Ross:
(pulls his hand away) Okay! Okay. (To his parents) Look, I, uh- I realise you
guys have been wondering what exactly happened between Carol and me, and, so,
well, here's the deal. Carol's a lesbian. She's living with a woman named
Susan. She's pregnant with my child, and she and Susan are going to raise the
baby. |
102 |
| 49 |
shake |
Feik |
v.摇动,
摇, 颤抖, 震动n.摇动, 摇, 颤抖, 震动 |
Ross:
(they shake hands) Hello, Susan. (To Carol) Good shake. Good shake. So, uh,
we're just waiting for...? |
102 |
| 15 |
ignore |
i^5nC: |
vt.不理睬,
忽视, [律](因证据不足而)驳回诉讼 |
Ross:
(trying to ignore her) No. No. |
102 |
| 11 |
mouse |
maus |
n.鼠,
耗子v.搜寻
MOUSE=Minimum Orbital Unmanned Satellite of the Earth
最小的不载人轨道人造地球卫星(仪表载荷在50公斤以下的) |
Ross:
...As in Mouse? |
102 |
| 82 |
stands |
stAnd |
n.停止,
抵抗的状态, 立场, 立足点, 看台, 架子, 台v.站, 立, 站起, (使)竖立, (使)位于, 维持不变, 持久, 经受 |
Ross:
Ah, well, in here, anyone who... stands erect... So what's new? Still,
uh... |
102 |
| 3 |
erect |
i5rekt |
adj.直立的,
竖立的, 笔直的vt.盖, 使竖立, 使直立, 树立, 建立vi.[生理]勃起 |
Ross:
Ah, well, in here, anyone who... stands erect... So what's new? Still,
uh... |
102 |
| 139 |
anyone |
5eniwQn |
pron.任何一个 |
Ross:
Ah, well, in here, anyone who... stands erect... So what's new? Still,
uh... |
102 |
| 12 |
sweep |
swi:p |
v.扫,
打扫, 清扫, 席卷, 冲光, 扫过, 掠过 |
Ross:
Anyway.. um.. (Starts to sweep.) So, you- uh- you nervous about Barry
tomorrow? |
102 |
| 55 |
nervous |
5nE:vEs |
adj.神经紧张的,
不安的, 强健有力的 |
Ross:
Anyway.. um.. (Starts to sweep.) So, you- uh- you nervous about Barry
tomorrow? |
102 |
| 64 |
aw |
C: |
[域]
Aruba, 阿鲁巴
AW=Above-Water在水面上 |
Ross:
Aw, Mom... |
102 |
| 168 |
forget |
fE5^et |
vt.忘记,
忽略vi.忘记, 忘形, 忘乎所以 |
Ross:
How could I forget? |
102 |
| 145 |
close |
klEuz |
v.关,
关闭, 结束, 停止, 使靠近, 靠拢, 会合, 包围n.结束adj.近的, 紧密的, 精密的, 齐根的, 封闭的, 亲密的, 闷气的adv.接近,
紧密地 |
Ross:
Marsha, these are cave people. Okay? They have issues like 'Gee, that
glacier's getting kinda close.' See? |
102 |
| 7 |
stool |
stu:l |
n.凳子,
大便, 厕所vi.长新枝vt.诱捕 |
Ross:
Me either... (He pulls up a stool so that he doesn't have to move his
hand.) |
102 |
| 130 |
either |
5aITE(r) |
adj.任一的,
(两方中的)每一方的pron.任一, 随便任一个conj.或者, 也 |
Ross:
Me either... (He pulls up a stool so that he doesn't have to move his
hand.) |
102 |
| 39 |
pee |
pi: |
n.小便撒尿vi.小便撒尿 |
Ross:
Must pee. (Goes to pee.) |
102 |
| 18 |
ways |
wei |
n.路,
路线, 路途, 习惯, 行业, 规模, 道路, 情形adj.中途, 途中的adv.远远地, 大大地, 非常 |
Ross:
My way?! You-you think this is my way? Believe me, of all the ways I ever
imagined this moment in my life being, this is not my way- y'know what? Uh,
um, this is too hard. I'm not, I can't do- |
102 |
| 5 |
imagined |
i5mAdVin |
vt.想象,
设想 |
Ross:
My way?! You-you think this is my way? Believe me, of all the ways I ever
imagined this moment in my life being, this is not my way- y'know what? Uh,
um, this is too hard. I'm not, I can't do- |
102 |
| 80 |
seem |
si:m |
vi.象是,
似乎 |
Ross:
No, it's good, it is good, it's just that- mm- doesn't she seem a little
angry? |
102 |
| 21 |
mm |
域 |
Myanmar,
缅甸
MMabbr. 1.先生 (Messieurs) 2.(英国)军功勋章 (Military Medal) |
Ross:
No, it's good, it is good, it's just that- mm- doesn't she seem a little
angry? |
102 |
| 12 |
sperm |
spE:m |
n.精液,
精子, 鲸油 |
Ross:
Oh, 's'funny, really? Um, I don't remember you making any sperm. |
102 |
| 46 |
waves |
weiv |
n.波,
波浪, (挥手)示意, 致意vi.(挥手)示意, 致意, 波动, 飘动, 摇动 |
Ross:
Okay, okay, yes, it is. (waves) How about I'll, uh, catch up with you in the
Ice Age. |
102 |
| 36 |
age |
eidV |
n.年龄,
成年, 使用年限, 同时期的人, 时代v.变老, 上年纪, 成熟 AGE=Aerospace
Ground Equipment 航天地面设备 |
Ross:
Okay, okay, yes, it is. (waves) How about I'll, uh, catch up with you in the
Ice Age. |
102 |
| 66 |
spend |
spend |
v.花费,
消耗, 用尽vt.度过, 消磨 |
Ross:
'S'funny, um, uh, we agreed we'd spend the rest of our lives together. Things
change, roll with the punches. I believe Julia's on the table..? |
102 |
| 22 |
punches |
pQntF |
n.冲压机,
冲床, 打孔机vt.冲孔, 打孔
Punch [pQntF] 潘趣(英国木偶戏 Punch and Judy 中的主角) |
Ross:
'S'funny, um, uh, we agreed we'd spend the rest of our lives together. Things
change, roll with the punches. I believe Julia's on the table..? |
102 |
| 97 |
lives |
|
livesn.life的复数 |
Ross:
'S'funny, um, uh, we agreed we'd spend the rest of our lives together. Things
change, roll with the punches. I believe Julia's on the table..? |
102 |
| 76 |
special |
5speFEl |
n.特派员,
专车, 专刊adj.特别的, 特殊的, 专门的, 专用的 |
Ross:
-she, of course, she- uh- familiar with our.. special situation? |
102 |
| 40 |
situation |
7sitju5eiFEn |
n.情形,
境遇, (建筑物等的)位置 |
Ross:
-she, of course, she- uh- familiar with our.. special situation? |
102 |
| 612 |
our |
5auE |
pron.我们的 |
Ross:
-she, of course, she- uh- familiar with our.. special situation? |
102 |
| 15 |
decisions |
di5siVEn |
n.决定,
决心, 决议, 结果, 果断, 坚定 |
Ross:
So, um- so how's this, uh, how's this gonna work? Y'know, with us? Y'know,
when, like, important decisions have to be made? |
102 |
| 2 |
julia |
5dVu:ljE |
n.
朱莉娅(女子名) |
Ross:
Still, you- you say Minnie, you hear Mouse. Um, how about, um.. how about
Julia? |
102 |
| 221 |
susan |
5su:zn |
n.苏珊 |
Ross:
Well, Carol says she and Susan want me to be involved, but if I'm not
comfortable with it, I don't have to be involved.. basically it's entirely up
to me. |
102 |
| 25 |
involved |
in5vClvd |
adj.棘手的,有关的 |
Ross:
Well, Carol says she and Susan want me to be involved, but if I'm not
comfortable with it, I don't have to be involved.. basically it's entirely up
to me. |
102 |
| 6 |
entirely |
In5taIElI |
adv.完全地,
全然地, 一概地 |
Ross:
Well, Carol says she and Susan want me to be involved, but if I'm not
comfortable with it, I don't have to be involved.. basically it's entirely up
to me. |
102 |
| 41 |
comfortable |
5kQmfEtEbl |
adj.舒适的 |
Ross:
Well, Carol says she and Susan want me to be involved, but if I'm not
comfortable with it, I don't have to be involved.. basically it's entirely up
to me. |
102 |
| 5 |
title |
5taitl |
n.头衔,
名称, 标题, 冠军, 资格, 字幕, 权利, 扉页vt.赋予头衔, 加标题于adj.标题的, 用作书名的 |
Ross:
Well, wait a minute, wha- why is she in the title? |
102 |
| 302 |
minute |
mai5nju:t |
n.分,
分钟, 片刻, 一瞬间, 备忘录, 笔记vt.记录, 摘录, 测定时间adj.微小的, 详细的, 仔细而准确的 |
Ross:
Well, wait a minute, wha- why is she in the title? |
102 |
| 4 |
pros |
prEu |
adv.正面地
PROabbr.(英国)档案局 (Public Record Office) |
Ross:
Well, y'know, these people are pros. They know what they're doing, they take
their time, they get the job done. |
102 |
| 20 |
terrific |
tE5rifik |
adj.令人恐怖的 |
Ross:
Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'. Chances are he's gonna
be this, this broken shell of a man, y'know, so you should try not to look
too terrific, I know it'll be hard. Or, y'know, uh, hey!, I'll go down there,
and I'll give Barry back his ring, and you can go with Carol and Susan to the
OB/GYN... |
102 |
| 7 |
shell |
Fel |
n.贝壳,
壳, 外形, 炮弹vt.去壳, 脱落, 炮轰vi.剥落, 脱壳[计] 设定命令行解释器的位置 |
Ross:
Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'. Chances are he's gonna
be this, this broken shell of a man, y'know, so you should try not to look
too terrific, I know it'll be hard. Or, y'know, uh, hey!, I'll go down there,
and I'll give Barry back his ring, and you can go with Carol and Susan to the
OB/GYN... |
102 |
| 7 |
ob |
Eub,
C:b |
balloon观测气球 Ob 鄂毕湾(靠苏联西西伯利亚北岸) |
Ross:
Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'. Chances are he's gonna
be this, this broken shell of a man, y'know, so you should try not to look
too terrific, I know it'll be hard. Or, y'know, uh, hey!, I'll go down there,
and I'll give Barry back his ring, and you can go with Carol and Susan to the
OB/GYN... |
102 |
| 179 |
may |
mei,
me |
aux.可能,
也许, 可以, 祝, 愿n.(May) 五月, 能, 可能 May [mei; me] 梅(姓氏, 女子名, Mary的昵称) 五月 |
Ross:
Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'. Chances are he's gonna
be this, this broken shell of a man, y'know, so you should try not to look
too terrific, I know it'll be hard. Or, y'know, uh, hey!, I'll go down there,
and I'll give Barry back his ring, and you can go with Carol and Susan to the
OB/GYN... |
102 |
| 49 |
it'll |
5itl |
it
will的缩写, it shall的缩写 |
Ross:
Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'. Chances are he's gonna
be this, this broken shell of a man, y'know, so you should try not to look
too terrific, I know it'll be hard. Or, y'know, uh, hey!, I'll go down there,
and I'll give Barry back his ring, and you can go with Carol and Susan to the
OB/GYN... |
102 |
| 6 |
gyn |
dVin |
[林]三脚起重架 |
Ross:
Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'. Chances are he's gonna
be this, this broken shell of a man, y'know, so you should try not to look
too terrific, I know it'll be hard. Or, y'know, uh, hey!, I'll go down there,
and I'll give Barry back his ring, and you can go with Carol and Susan to the
OB/GYN... |
102 |
| 9 |
chances |
tFB:ns |
n.机会,
可能性, 偶然性, 运气v.碰巧, 偶然发生, 冒...的险adj.偶然的 |
Ross:
Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'. Chances are he's gonna
be this, this broken shell of a man, y'know, so you should try not to look
too terrific, I know it'll be hard. Or, y'know, uh, hey!, I'll go down there,
and I'll give Barry back his ring, and you can go with Carol and Susan to the
OB/GYN... |
102 |
| 45 |
broken |
5brEukEn |
adj.坏掉的,
患病的, 被制服的, 断掉的vbl.break的过去分词 |
Ross:
Well, you may wanna steer clear of the word 'dumped'. Chances are he's gonna
be this, this broken shell of a man, y'know, so you should try not to look
too terrific, I know it'll be hard. Or, y'know, uh, hey!, I'll go down there,
and I'll give Barry back his ring, and you can go with Carol and Susan to the
OB/GYN... |
102 |
| 95 |
family |
5fAmili |
n.家庭,
家族, 家属, 亲属, 子女, 僚属adj.家庭的, 家族的 |
Ross:
Well... you never know. How's, um.. how's the family? |
102 |
| 64 |
ticket |
5tikit |
n.票,
入场券 |
Ross:
Yeah, and-and it's not that we don't like the comedian, it's that-that...
that's not why we bought the ticket. |
102 |
| 119 |
hours |
5auE |
n.小时,
钟头, ...点钟, 课时, (一段)时间 |
Ross:
Yeah. Do that for another two hours, you might be where I am right about now.
(He enters.) |
102 |
| 14 |
particular |
pE5tikjulE |
n.细节,
详细adj.特殊的, 特别的, 独特的, 详细的, 精确的, 挑剔 |
Ross:
You- uh- y'know what, I'm gonna go. I don't- I don't think I can be involved
in this particular thing right now. |
102 |
| 26 |
wind |
waind |
n.风v.绕,
缠, 上发条, 旋紧 |
Susan:
Oh, no, nonononono, you see what he's doing? He knows no-one's gonna say all
those names, so they'll wind up calling her Geller, then he gets his
way! |
102 |
| 42 |
names |
neim |
n.名字,
名称, 姓名, 名誉vt.命名, 提名, 叫出, 指定adj.姓名的, 据以取名的 |
Susan:
Oh, no, nonononono, you see what he's doing? He knows no-one's gonna say all
those names, so they'll wind up calling her Geller, then he gets his
way! |
102 |
| 118 |
knows |
nEu |
v.知道,
了解, 认识, 熟悉, 认出, 分辨, 确信 |
Susan:
Oh, no, nonononono, you see what he's doing? He knows no-one's gonna say all
those names, so they'll wind up calling her Geller, then he gets his
way! |
102 |
| 72 |
calling |
5kC:liN |
n.职业,
行业, 邀请, 点名, 召集 |
Susan:
Oh, no, nonononono, you see what he's doing? He knows no-one's gonna say all
those names, so they'll wind up calling her Geller, then he gets his
way! |
102 |
| 14 |
helen |
5helEn |
n.海伦 |
Susan:
Oh, please! What's wrong with Helen? |
102 |
| 19 |
agreed |
E5^ri:d |
adj.已经过协议的,
同意的 |
Susan:
We agreed on Minnie. |
102 |
| 9 |
challenge |
5tFAlindV |
n.挑战vt.向...挑战 |
Susan:
Yeah, and we all know what a challenge that is! |
102 |
| 7 |
sonogram |
5sCnE7^rAm |
语图 |
The
One With the Sonogram at the End |
102 |
| 18 |
crane |
krein |
n.起重机 |
Written
by: Marta Kauffman & David Crane |
102 |
| 49 |
awkward |
5C:kwEd |
adj.难使用的,
笨拙的 |
(An
awkward silence ensues.) |
103 |
| 2 |
dripping |
5dripiN |
n.滴,
滴下, 滴下物, 油滴 |
(Chandler
comes in, dripping wet.) |
103 |
| 13 |
sight |
sait |
n.视力,
视觉, 见, 瞥见, 视域, 眼界 |
(Chandler
leans over the back of the couch out of sight.) |
103 |
| 12 |
taps |
tAps |
n.熄灯号音,
丧葬号音 |
(Chandler
makes a 'Cross my heart' sign. It
starts to rain and he taps on the window.) |
103 |
| 78 |
sign |
sain |
n.标记,
符号, 记号, 征兆, 迹象, 征候v.签名(于), 署名(于)~, 签署 |
(Chandler
makes a 'Cross my heart' sign. It
starts to rain and he taps on the window.) |
103 |
| 26 |
rain |
rein |
n.雨,
下雨, 雨天vi.下雨vt.使大量落下, 大量地给 |
(Chandler
makes a 'Cross my heart' sign. It
starts to rain and he taps on the window.) |
103 |
| 13 |
uses |
|
USESabbr.United
States Employment Service 美国就业局 |
(Chandler
sulkilty picks up a garbage can lid and uses it as an umbrella.) |
103 |
| 11 |
lid |
lid |
n.盖子,
<美口>限制, 眼睑vt.给...盖盖子 |
(Chandler
sulkilty picks up a garbage can lid and uses it as an umbrella.) |
103 |
| 41 |
garbage |
5^B:bidV |
n.垃圾,
废物 |
(Chandler
sulkilty picks up a garbage can lid and uses it as an umbrella.) |
103 |
| 5 |
shrug |
FrQ^ |
n.耸肩v.耸肩 |
(Chandler
tries to shrug nonchalantly but eventually he has to exhale a mouthful of
smoke.) |
103 |
| 5 |
nonchalantly |
|
nonchalantlyadv.漠不关心地,
冷淡地 |
(Chandler
tries to shrug nonchalantly but eventually he has to exhale a mouthful of
smoke.) |
103 |
| 8 |
mouthful |
5mauW7ful |
n.一口,
满口 |
(Chandler
tries to shrug nonchalantly but eventually he has to exhale a mouthful of
smoke.) |
103 |
| 2 |
exhale |
eks5heil,
e^5zeil |
v.呼气,
发出, 发散, <古>使蒸发 |
(Chandler
tries to shrug nonchalantly but eventually he has to exhale a mouthful of
smoke.) |
103 |
| 9 |
eventually |
I5ventjJElI |
adv.最后,
终于 |
(Chandler
tries to shrug nonchalantly but eventually he has to exhale a mouthful of
smoke.) |
103 |
| 4 |
dubious |
5dju:bjEs |
adj.可疑的,
不确定的 |
(Dubious
pause.) |
103 |
| 331 |
laughs |
lB:f |
vi.笑,
讥笑n.笑, 笑声 |
(Everyone
laughs.) |
103 |
| 9 |
wrist |
rist |
n.手腕,
腕关节 |
(Joey
lets his wrist go limp.) |
103 |
| 3 |
limp |
limp |
adj.柔软的,
易曲的vi.跛行
LIMP=Language-Independent Macro Processor 独立于语言的宏加工程序 |
(Joey
lets his wrist go limp.) |
103 |
| 42 |
lets |
let |
vt.假设,
出租, 允许, 排放, 让...进入(或通过), 妨碍vi.出租, (工程等)被承包n.出租屋, 障碍 LET=Linear
Energy Transfer 能量线性传递 |
(Joey
lets his wrist go limp.) |
103 |
| 9 |
reluctantly |
|
reluctantlyadv.不情愿地,
嫌恶地 |
(Joey
reluctantly gives him the cigarette.) |
103 |
| 45 |
pack |
pAk |
n.包裹,
<贬>一群, 一副, 背包, 包装vt.包装, 捆扎, 塞满, 压紧, 挑选vi.包装货物, 挤, 群集, 被包装背包 |
(Joey
takes out a pack of cigarettes and a lighter. He fumbles and drops the lighter. Then he lights a cigarett, takes a
drag, and coughs.) |
103 |
| 9 |
lighter |
5laitE |
n.点火者,
打火机, 驳船v.驳运 |
(Joey
takes out a pack of cigarettes and a lighter. He fumbles and drops the lighter. Then he lights a cigarett, takes a
drag, and coughs.) |
103 |
| 1 |
fumbles |
5fQmbl |
v.摸索 |
(Joey
takes out a pack of cigarettes and a lighter. He fumbles and drops the lighter. Then he lights a cigarett, takes a
drag, and coughs.) |
103 |
| 25 |
drag |
drA^ |
v.拖,
拖曳, 缓慢而费力地行动n.拖拉 |
(Joey
takes out a pack of cigarettes and a lighter. He fumbles and drops the lighter. Then he lights a cigarett, takes a
drag, and coughs.) |
103 |
| 8 |
coughs |
kC:f |
n.咳嗽v.咳嗽 |
(Joey
takes out a pack of cigarettes and a lighter. He fumbles and drops the lighter. Then he lights a cigarett, takes a
drag, and coughs.) |
103 |
| 24 |
cigarettes |
si^E5ret |
n.香烟,
纸烟 |
(Joey
takes out a pack of cigarettes and a lighter. He fumbles and drops the lighter. Then he lights a cigarett, takes a
drag, and coughs.) |
103 |
| 9 |
winces |
wins |
v.退缩
WinCEMicrosoft开发的掌上电脑操作系统 |
(Joey
tries and visibly winces.) |
103 |
| 10 |
visibly |
5vIzIb(E)lI |
adv.显然 |
(Joey
tries and visibly winces.) |
103 |
| 2 |
snorts |
snC:t |
v.喷鼻息n.喷鼻息 |
(Monica
laughs and snorts.) |
103 |
| 29 |
letter |
5letE |
n.文字,
字母, 信函, 字面意义, 铅字, 证书, 文学, 学问vt.用字母标明, 在...上刻(或题)字vi.写印刷体字母 |
(Phoebe
enters, walks to the couch, sits down, and begins to read a letter without
saying hi.) |
103 |
| 29 |
begins |
bI5^In |
v.开始,
首先 |
(Phoebe
enters, walks to the couch, sits down, and begins to read a letter without
saying hi.) |
103 |
| 133 |
nods |
nCd |
v.点头,
点... n.点头 |
(Phoebe
nods.) |
103 |
| 2 |
reacts |
ri5Akt |
vi.起反应,
起作用, 反抗, 起反作用 |
(Phoebe
opens the can and reacts.) |
103 |
| 1 |
swaps |
swCp |
v.交换n.交换 |
(The
gang swaps all the drinks for what they ordered as Phoebe enters. She sits down without saying hi.) |
103 |
| 31 |
ordered |
|
orderedadj.安排好的;整齐的;规则的 |
(The
gang swaps all the drinks for what they ordered as Phoebe enters. She sits down without saying hi.) |
103 |
| 4 |
stretch |
stretF |
v.伸展,
伸长n.一段时间, 一段路程, 伸展 |
(The
guys stretch out their fingers.) |
103 |
| 69 |
fingers |
5fiN^E |
n.手指(尤指大拇指以外的手指),
指状物, 指针v.用手指拨弄, 伸出
Finger查找器(查找因特网用户的程序) |
(The
guys stretch out their fingers.) |
103 |
| 10 |
buzzes |
bQz |
n.嗡嗡声v.作嗡嗡声,
嗡嗡作响, 逼近 |
(The
intercom buzzes.) |
103 |
| 11 |
gasp |
^B:sp |
vi.喘息,
气喘vt.气吁吁地说 |
(They
all gasp and clutch each other.) |
103 |
| 1 |
clutch |
klQtF |
v.抓住,
攫住n.离合器 |
(They
all gasp and clutch each other.) |
103 |
| 1 |
undisturbed |
5Qndis5tE:bd |
adj.没受到干扰的,
安静的, 镇定的 |
(They
degenerate into bickering and Chandler happily starts to smoke, undisturbed.) |
103 |
| 42 |
happily |
`hApIlI |
adv.幸福地,
愉快地, 恰当地, 幸亏 |
(They
degenerate into bickering and Chandler happily starts to smoke, undisturbed.) |
103 |
| 1 |
degenerate |
di5dVenEreit |
adj.退化的v.退化 |
(They
degenerate into bickering and Chandler happily starts to smoke, undisturbed.) |
103 |
| 3 |
bickering |
论 |
|
(They
degenerate into bickering and Chandler happily starts to smoke, undisturbed.) |
103 |
| 122 |
except |
ik5sept |
vt.除,
把...除外, 反对, 不计vi.反对prep.除了...之外, 若不是, 除非conj.只是, 要不是 EXCEPT [ik5sept] [计]“禁”门, “与非”门 |
[Scene,
Central Perk, everyone except Phoebe and Rachel is there.] |
103 |
| 10 |
vendor |
5vendC: |
n.卖主 |
[Scene:
A Street, Phoebe and Lizzie are at a hot dog vendor.] |
103 |
| 181 |
hot |
hCt |
adj.热的,
热情的, 辣的, 激动的, 紧迫的, 节奏强的adv.热, 热切的, 紧迫地 |
[Scene:
A Street, Phoebe and Lizzie are at a hot dog vendor.] |
103 |
| 143 |
street |
stri:t |
n.街,
街道 |
[Scene:
A street, Phoebe walks up to a homeless person (Lizzie) she knows.] |
103 |
| 21 |
lizzie |
5lizi |
n.廉价的破旧汽车,
早期的福特汽车
Lizzie [5lizi] 莉齐(女子名, Elizabeth 的昵称) |
[Scene:
A street, Phoebe walks up to a homeless person (Lizzie) she knows.] |
103 |
| 3 |
homeless |
5hEJmlIs |
adj.无家的,
无家可归的 |
[Scene:
A street, Phoebe walks up to a homeless person (Lizzie) she knows.] |
103 |
| 1 |
persecuting |
5pE:sikju:t |
v.迫害 |
[Scene:
Cental Perk, Joey and Ross are persecuting Chandler about his smoking.] |
103 |
| 1 |
cental |
5sentl |
n.百磅,
(英国计算谷类重量的单位) |
[Scene:
Cental Perk, Joey and Ross are persecuting Chandler about his smoking.] |
103 |
| 2 |
softball |
5sRftbC:l |
n.垒球运动,
垒球 |
[Scene:
Central Perk, Monica is alone as Ross, Rachel, Chandler, and Joey enter
dejectedly in softball gear.] |
103 |
| 6 |
gear |
^iE |
n.齿轮,
传动装置v.调整, (使)适合, 换档 |
[Scene:
Central Perk, Monica is alone as Ross, Rachel, Chandler, and Joey enter
dejectedly in softball gear.] |
103 |
| 166 |
enter |
5entE |
vt.进入,
加入, 参加, 登录, 开始vi.进去, [戏]登场, 参加n.输入, [计]回车 |
[Scene:
Central Perk, Monica is alone as Ross, Rachel, Chandler, and Joey enter
dejectedly in softball gear.] |
103 |
| 13 |
discovery |
dis5kQvEri |
n.发现,
发明的东西 |
[Scene:
Central Perk, Phoebe is telling everyone about her discovery.] |
103 |
| 5 |
rehearse |
ri5hE:s |
vt.预演,
排演, 使排练, 复述, 练习, 背诵, 作假vi.排练, 练习, 演习 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Chandler is helping Joey rehearse for a part.] |
103 |
| 53 |
helping |
5helpiN |
n.帮助,
协助, (食物)一份 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Chandler is helping Joey rehearse for a part.] |
103 |
| 4 |
types |
|
typesn.类型v.打字 |
[Scene:
Chandler's office, Chandler looks around, opens his desk drawer, takes a puff
of a cigarette, sprays around some air freshener, and takes some breath
spray. He types for a little
while, opens the drawer again, and takes another drag of the cigarette. While not paying attention, he
sprays the breath spray around the room, takes a squirt of air freshener and
gags.] |
103 |
| 2 |
squirt |
skwE:t |
v.喷出 |
[Scene:
Chandler's office, Chandler looks around, opens his desk drawer, takes a puff
of a cigarette, sprays around some air freshener, and takes some breath
spray. He types for a little
while, opens the drawer again, and takes another drag of the cigarette. While not paying attention, he
sprays the breath spray around the room, takes a squirt of air freshener and
gags.] |
103 |
| 8 |
sprays |
sprei |
n.喷雾,
飞沫vt.喷射, 喷溅 |
[Scene:
Chandler's office, Chandler looks around, opens his desk drawer, takes a puff
of a cigarette, sprays around some air freshener, and takes some breath
spray. He types for a little
while, opens the drawer again, and takes another drag of the cigarette. While not paying attention, he
sprays the breath spray around the room, takes a squirt of air freshener and
gags.] |
103 |
| 6 |
spray |
sprei |
n.喷雾,
飞沫vt.喷射, 喷溅 |
[Scene:
Chandler's office, Chandler looks around, opens his desk drawer, takes a puff
of a cigarette, sprays around some air freshener, and takes some breath
spray. He types for a little
while, opens the drawer again, and takes another drag of the cigarette. While not paying attention, he
sprays the breath spray around the room, takes a squirt of air freshener and
gags.] |
103 |
| 37 |
paying |
5peiiN |
adj.支付的,
有利的n.付, 支付 |
[Scene:
Chandler's office, Chandler looks around, opens his desk drawer, takes a puff
of a cigarette, sprays around some air freshener, and takes some breath
spray. He types for a little
while, opens the drawer again, and takes another drag of the cigarette. While not paying attention, he
sprays the breath spray around the room, takes a squirt of air freshener and
gags.] |
103 |
| 1 |
gags |
^A^ |
n.塞口物,
随口科白, 打诨, 箝口物, 箝制言论, 讨论终结vt.塞物于...的口中, 禁止, 使窒息, 使呕吐, 压制言论自由, 插科打诨, 欺骗vi.窒息,
作呕, 欺骗, 插科打诨 |
[Scene:
Chandler's office, Chandler looks around, opens his desk drawer, takes a puff
of a cigarette, sprays around some air freshener, and takes some breath
spray. He types for a little
while, opens the drawer again, and takes another drag of the cigarette. While not paying attention, he
sprays the breath spray around the room, takes a squirt of air freshener and
gags.] |
103 |
| 3 |
freshener |
`freFEnE(r) |
n.清凉剂,
新手 |
[Scene:
Chandler's office, Chandler looks around, opens his desk drawer, takes a puff
of a cigarette, sprays around some air freshener, and takes some breath
spray. He types for a little
while, opens the drawer again, and takes another drag of the cigarette. While not paying attention, he
sprays the breath spray around the room, takes a squirt of air freshener and
gags.] |
103 |
| 43 |
drawer |
5drC:E |
n.抽屉,
画家, 制图员, (用复数)衬裤、内裤 |
[Scene:
Chandler's office, Chandler looks around, opens his desk drawer, takes a puff
of a cigarette, sprays around some air freshener, and takes some breath
spray. He types for a little
while, opens the drawer again, and takes another drag of the cigarette. While not paying attention, he
sprays the breath spray around the room, takes a squirt of air freshener and
gags.] |
103 |
| 81 |
desk |
desk |
n.书桌,
办公桌 |
[Scene:
Chandler's office, Chandler looks around, opens his desk drawer, takes a puff
of a cigarette, sprays around some air freshener, and takes some breath
spray. He types for a little
while, opens the drawer again, and takes another drag of the cigarette. While not paying attention, he
sprays the breath spray around the room, takes a squirt of air freshener and
gags.] |
103 |
| 52 |
breath |
breW |
n.呼吸,
气息, 气味, 空气, 微风, 暂停, 瞬间 |
[Scene:
Chandler's office, Chandler looks around, opens his desk drawer, takes a puff
of a cigarette, sprays around some air freshener, and takes some breath
spray. He types for a little
while, opens the drawer again, and takes another drag of the cigarette. While not paying attention, he
sprays the breath spray around the room, takes a squirt of air freshener and
gags.] |
103 |
| 8 |
paula |
5pC:lE |
n.
保拉(女子名) |
[Scene:
Iridium, Monica and Paula are at work.] |
103 |
| 60 |
balcony |
5bAlkEni |
n.阳台,
包厢, (戏院)楼厅 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler is smoking out on the balcony, Phoebe is
absent.] |
103 |
| 3 |
absent |
5AbsEnt |
adj.不在的,
缺席的, 缺少的vt.缺席 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler is smoking out on the balcony, Phoebe is
absent.] |
103 |
| 3 |
mopping |
mCp |
n.拖把(俗称地拖),
洗碗v.用拖把拖洗, 擦, 抹, 扫荡 |
[Scene:
Monica and Rachel's, everyone is mopping around and eating ice cream.] |
103 |
| 152 |
heard |
h\:d |
vbl.hear的过去式和过去分词 |
Alan:
I've heard schho much about all you guyschh! |
103 |
| 15 |
relieved |
rI5li:vd |
放心的 |
Alan:
Yeah, I'm sorry too. But, I gotta tell you, I am a little relieved. |
103 |
| 3 |
ouch |
autF |
int.哎唷!痛呀! |
All:
Ohh. Ouch. |
103 |
| 49 |
won |
wQn |
vbl.win的过去式和过去分词 |
All:
WE WON!! Thank you! Yes! |
103 |
| 48 |
excellent |
5eksElEnt |
adj.卓越的,
极好的 |
All:
Yeah. Yeah, excellent. |
103 |
| 29 |
knowing |
5nEuiN |
adj.会意的,
心照不宣的, 聪颖的, 精明的, <贬>世故的, 狡猾的 |
Chandler:
"So how does it feel knowing you're about to die?" |
103 |
| 89 |
die |
dai |
vi.死亡,
消逝, 平息, 渴望, 漠然, 熄灭vt.死n.骰子, 钢型, 硬模, 冲模 DIE=Danish
Institute for the International Exchange of Scientific and Literary
Publications 丹麦国际科学及文学出版物交流学会 |
Chandler:
"So how does it feel knowing you're about to die?" |
103 |
| 16 |
pleasure |
5pleVE |
n.愉快,
快乐, 乐事, 乐趣, 意志, 愿望 |
Chandler:
(deadpan) Ooh, I'm alive with pleasure now. |
103 |
| 33 |
alive |
E5laiv |
adj.活着的,
活泼的 |
Chandler:
(deadpan) Ooh, I'm alive with pleasure now. |
103 |
| 34 |
sarcastic |
sB:5kAstik |
adj.讽刺的 |
Chandler:
(sarcastic) Oh, she's sorry! I feel better! |
103 |
| 85 |
putting |
5putiN |
n.(高尔夫球)打球入洞投掷 |
Chandler:
All right! I'm putting it out, I'm putting it out. (He drops it in Phoebe's
coffee.) |
103 |
| 6 |
puff |
pQf |
n.一阵喷烟,
肿块, 蓬松, 吹嘘, 宣传广告v.喷出, 张开, 夸张, (使)膨胀, (使)骄傲, 喘息, 鼓吹, 吹捧 |
Chandler:
Alright, now try taking a puff. |
103 |
| 2 |
reward |
ri5wC:d |
n.报酬,
奖金vt.酬劳, 奖赏 |
Chandler:
And this- is my reward! |
103 |
| 26 |
missing |
5misiN |
adj.不见的,
缺少的 |
Chandler:
Don't think of it as a cigarette. Think of it as the thing that's been
missing from your hand. When you're holding it, you feel right. You feel
complete. |
103 |
| 17 |
complete |
kEm5pli:t |
adj.全部的,
完全的, 完成的vt.完成, 使完善 |
Chandler:
Don't think of it as a cigarette. Think of it as the thing that's been
missing from your hand. When you're holding it, you feel right. You feel
complete. |
103 |
| 16 |
unfair |
5Qn5fZE |
adj.不公平的 |
Chandler:
Hey, this is so unfair! |
103 |
| 1 |
emphysema |
7emfi5si:mE |
n.气肿,
肺气肿 |
Chandler:
Hey, y'know, I have had it with you guys and your cancer and your emphysema
and your heart disease. The bottom line is, smoking is cool, and you know
it. |
103 |
| 8 |
disease |
di5zi:z |
n.疾病,
弊病 |
Chandler:
Hey, y'know, I have had it with you guys and your cancer and your emphysema
and your heart disease. The bottom line is, smoking is cool, and you know
it. |
103 |
| 226 |
cool |
ku:l |
n.凉爽,
凉爽的空气adj.凉爽, 冷静的, 无所顾虑的, 淡漠的v.使冷, 使镇定 |
Chandler:
Hey, y'know, I have had it with you guys and your cancer and your emphysema
and your heart disease. The bottom line is, smoking is cool, and you know
it. |
103 |
| 6 |
personally |
5pE:sEnEli |
adv.亲自 |
Chandler:
I personally could have a gallon of Alan. |
103 |
| 1 |
gallon |
5^AlEn |
n.加仑 |
Chandler:
I personally could have a gallon of Alan. |
103 |
| 5 |
smokes |
smEuk |
n.烟,
烟尘, 烟幕v.抽烟, 吸烟vi.冒烟 |
Chandler:
I think this is probably why Damone smokes in his cell alone. |
103 |
| 56 |
smoking |
5smEukiN |
n.抽烟,
冒烟 |
Chandler:
I'm smoking. I'm smoking, I'm smoking. |
103 |
| 61 |
stick |
stik |
n.棍,
棒, 手杖v.粘住, 粘贴vt.刺, 戳 |
Chandler:
Joey ate my last stick of gum, so I killed him. Do you think that was
wrong? |
103 |
| 27 |
gum |
^Qm |
n.齿龈,
树脂, 橡胶, 橡胶树, 口香糖, 香口胶, 泡泡糖 |
Chandler:
Joey ate my last stick of gum, so I killed him. Do you think that was
wrong? |
103 |
| 38 |
ate |
`B:tI |
vbl.吃abbr.[军]
Automatic Test Equipment, 自动试验设备 ATE=Advanced
Technology Engine 高级技术发动机 |
Chandler:
Joey ate my last stick of gum, so I killed him. Do you think that was
wrong? |
103 |
| 33 |
nah |
nB: |
[美俚]=no |
Chandler:
Nah, not so much. Alright, now we smoke. (Takes a puff.) Oh.. my.. God. (He
continues to smoke.) |
103 |
| 41 |
continues |
kEn5tinju: |
v.继续,
连续, 延伸 |
Chandler:
Nah, not so much. Alright, now we smoke. (Takes a puff.) Oh.. my.. God. (He
continues to smoke.) |
103 |
| 1 |
minions |
5minjEn |
n.奴才,
宠臣 |
Chandler:
Oh, Satan's minions at work again... |
103 |
| 23 |
parties |
5pB:ti |
n.党,
政党, 随行人员, [律]当事人, 社交会 |
Chandler:
Oh, yeah. I'd marry him just for his David Hasselhof impression alone. You
know I'm gonna be doing that at parties, right? (Does the impression) |
103 |
| 11 |
impression |
im5preFEn |
n.印象,
感想, 盖印, 压痕 |
Chandler:
Oh, yeah. I'd marry him just for his David Hasselhof impression alone. You
know I'm gonna be doing that at parties, right? (Does the impression) |
103 |
| 41 |
thirty |
5WE:ti |
num.三十 |
Chandler:
Ooh, Lambchop. How old is that sock? If I had a sock on my hand for thirty
years it'd be talking too. |
103 |
| 26 |
sock |
sCk |
n.短袜,
鞋内衬底, 轻软鞋, 一击, 零食vt.给...穿袜, 重击, 猛投, 请...吃零食vi.爱吃零食adj.非常成功的adv.正着地, 不偏不倚地 |
Chandler:
Ooh, Lambchop. How old is that sock? If I had a sock on my hand for thirty
years it'd be talking too. |
103 |
| 28 |
leather |
5leTE |
n.皮革,
皮革制品 |
Chandler:
Or 'You're such a nice guy' means 'I'm gonna be dating leather-wearing
alcoholics and complaining about them to you'. |
103 |
| 10 |
complaining |
kEm5pleiniN |
adj.诉苦的,
抱怨的 |
Chandler:
Or 'You're such a nice guy' means 'I'm gonna be dating leather-wearing
alcoholics and complaining about them to you'. |
103 |
| 1 |
alcoholics |
7AlkE5hClik |
adj.含酒精的n.酗酒者,
酒鬼 |
Chandler:
Or 'You're such a nice guy' means 'I'm gonna be dating leather-wearing
alcoholics and complaining about them to you'. |
103 |
| 133 |
TRUE |
tru: |
adj.真实的,
真正的, 忠实的, 忠诚的, 正确的 |
Chandler:
Really? He does? (taking the phone) Hey, buddy, what's up! Oh, she told you
about that, huh. Well, yeah, I have one now and then. Well, yeah, now. Well,
it's not that big- ..well, that's true,.. Gee, y'know, no-one- no-one's ever
put it like that before. Well, okay, thanks! (He hands the phone back and
stubs out his cigarette.) |
103 |
| 1 |
stubs |
stQb |
n.树桩,
残余, 断株, 烟蒂, 用突了的笔, 存根adj.短而秃的vt.挖除断株, 连根拔除, 踩熄adj.短而秃的 |
Chandler:
Really? He does? (taking the phone) Hey, buddy, what's up! Oh, she told you
about that, huh. Well, yeah, I have one now and then. Well, yeah, now. Well,
it's not that big- ..well, that's true,.. Gee, y'know, no-one- no-one's ever
put it like that before. Well, okay, thanks! (He hands the phone back and
stubs out his cigarette.) |
103 |
| 11 |
gee |
dVi: |
n.字母Gint.(驾驭马牛等的吆喝声)向右!,
前进!快!, 惊讶时所发声音v.(使)向右转n.<美俚>一千美元 |
Chandler:
Really? He does? (taking the phone) Hey, buddy, what's up! Oh, she told you
about that, huh. Well, yeah, I have one now and then. Well, yeah, now. Well,
it's not that big- ..well, that's true,.. Gee, y'know, no-one- no-one's ever
put it like that before. Well, okay, thanks! (He hands the phone back and
stubs out his cigarette.) |
103 |
| 1 |
snort |
snC:t |
v.喷鼻息n.喷鼻息 |
Chandler:
So I have a flaw! Big deal! Like Joey's constant knuckle-cracking isn't
annoying? And Ross, with his over-pronouncing every single word? And Monica,
with that snort when she laughs? I mean, what the hell is that thing? ...I
accept all those flaws, why can't you accept me for this? |
103 |
| 2 |
pronouncing |
prEJ`naJnsIN |
adj.发音的,
表示发音的 |
Chandler:
So I have a flaw! Big deal! Like Joey's constant knuckle-cracking isn't
annoying? And Ross, with his over-pronouncing every single word? And Monica,
with that snort when she laughs? I mean, what the hell is that thing? ...I
accept all those flaws, why can't you accept me for this? |
103 |
| 3 |
knuckle |
5nQkl |
n.指节,
关节 |
Chandler:
So I have a flaw! Big deal! Like Joey's constant knuckle-cracking isn't
annoying? And Ross, with his over-pronouncing every single word? And Monica,
with that snort when she laughs? I mean, what the hell is that thing? ...I
accept all those flaws, why can't you accept me for this? |
103 |
| 2 |
flaws |
flC: |
n.缺点,
裂纹, 瑕疵, 一阵狂风vt.使破裂, 使有缺陷, 使无效vi.生裂缝, 变的有缺陷 |
Chandler:
So I have a flaw! Big deal! Like Joey's constant knuckle-cracking isn't
annoying? And Ross, with his over-pronouncing every single word? And Monica,
with that snort when she laughs? I mean, what the hell is that thing? ...I
accept all those flaws, why can't you accept me for this? |
103 |
| 1 |
flaw |
flC: |
n.缺点,
裂纹, 瑕疵, 一阵狂风vt.使破裂, 使有缺陷, 使无效vi.生裂缝, 变的有缺陷 |
Chandler:
So I have a flaw! Big deal! Like Joey's constant knuckle-cracking isn't
annoying? And Ross, with his over-pronouncing every single word? And Monica,
with that snort when she laughs? I mean, what the hell is that thing? ...I
accept all those flaws, why can't you accept me for this? |
103 |
| 7 |
cracking |
5krAkiN |
n.破裂,
裂化 |
Chandler:
So I have a flaw! Big deal! Like Joey's constant knuckle-cracking isn't
annoying? And Ross, with his over-pronouncing every single word? And Monica,
with that snort when she laughs? I mean, what the hell is that thing? ...I
accept all those flaws, why can't you accept me for this? |
103 |
| 6 |
constant |
5kCnstEnt |
n.[数、物]常数,
恒量adj.不变的, 持续的, 坚决的 |
Chandler:
So I have a flaw! Big deal! Like Joey's constant knuckle-cracking isn't
annoying? And Ross, with his over-pronouncing every single word? And Monica,
with that snort when she laughs? I mean, what the hell is that thing? ...I
accept all those flaws, why can't you accept me for this? |
103 |
| 28 |
annoying |
E5nCiiN |
adj.恼人的,
讨厌的 |
Chandler:
So I have a flaw! Big deal! Like Joey's constant knuckle-cracking isn't
annoying? And Ross, with his over-pronouncing every single word? And Monica,
with that snort when she laughs? I mean, what the hell is that thing? ...I
accept all those flaws, why can't you accept me for this? |
103 |
| 12 |
contest |
5kCntest |
n.论争,
竞赛v.,争论, 争辩, 竞赛, 争夺 |
Chandler:
Well, maybe it's a contest, y'know? Like, collect all five? |
103 |
| 7 |
collect |
kE5lekt |
v.收集,
聚集, 集中, 搜集adj.由收件人付款的adv.由收件人付款地 |
Chandler:
Well, maybe it's a contest, y'know? Like, collect all five? |
103 |
| 10 |
farm |
fB:m |
n.农场,
农庄, 农田vt.耕种vi.种田, 务农, 经营农场, 从事畜牧 |
Chandler:
Yeah, it's like when you're a kid, and your parents put your dog to sleep,
and they tell you it went off to live on some farm. |
103 |
| 150 |
dog |
dC^ |
n.狗,
犬, 类似犬的动物, 卑鄙的人, 小人, 坏蛋vt.跟踪, 尾随 DOG=Data
Output Gate 数据输出门 |
Chandler:
Yeah, it's like when you're a kid, and your parents put your dog to sleep,
and they tell you it went off to live on some farm. |
103 |
| 86 |
yep |
jep |
adv.<俚>是 |
Chandler:
Yep, we sure showed those Hassidic jewellers a thing or two about
softball.. |
103 |
| 20 |
showed |
FEu |
n.表示,
展览, 炫耀, 外观, 假装v.出示, 指示, 引导, 说明, 显示, 展出, 放映 |
Chandler:
Yep, we sure showed those Hassidic jewellers a thing or two about
softball.. |
103 |
| 1 |
jewellers |
`dVU:ElE(r) |
n.珠宝商,
宝石匠,钟表匠 |
Chandler:
Yep, we sure showed those Hassidic jewellers a thing or two about
softball.. |
103 |
| 1 |
hassidic |
hE`sIdIk |
adj.[宗](犹太教)哈西德派的 |
Chandler:
Yep, we sure showed those Hassidic jewellers a thing or two about
softball.. |
103 |
| 71 |
smoke |
smEuk |
n.烟,
烟尘, 烟幕v.抽烟, 吸烟vi.冒烟 |
Joey:
"I just wanna go back to my cell. 'Cause in my cell, I can
smoke." |
103 |
| 32 |
cell |
sel |
n.单元,
细胞, 蜂房, (尤指监狱或寺院的)单人房间, 电池 |
Joey:
"I just wanna go back to my cell. 'Cause in my cell, I can
smoke." |
103 |
| 2 |
warden |
5wC:dn |
n.典狱官,
看守人, 学监, 区长, (供煮食的)一种冬梨 Warden [5wC:dn] [有时用warden ]华登冬梨(供煮食) |
Joey:
"Warden, in five minutes my pain will be over. But you'll have to live
with the knowledge that you sent an honest man to die." |
103 |
| 50 |
sent |
sent |
vbl.send的过去式和过去分词 |
Joey:
"Warden, in five minutes my pain will be over. But you'll have to live
with the knowledge that you sent an honest man to die." |
103 |
| 123 |
minutes |
mai5nju:t |
n.分,
分钟, 片刻, 一瞬间, 备忘录, 笔记vt.记录, 摘录, 测定时间adj.微小的, 详细的, 仔细而准确的 |
Joey:
"Warden, in five minutes my pain will be over. But you'll have to live
with the knowledge that you sent an honest man to die." |
103 |
| 7 |
knowledge |
5nClidV |
n.知识,
学问, 认识, 知道, <古>学科 |
Joey:
"Warden, in five minutes my pain will be over. But you'll have to live
with the knowledge that you sent an honest man to die." |
103 |
| 26 |
honest |
5Cnist |
adj.诚实的,
正直的 |
Joey:
"Warden, in five minutes my pain will be over. But you'll have to live
with the knowledge that you sent an honest man to die." |
103 |
| 90 |
shower |
5FauE |
n.阵雨,
淋浴, (一)阵, (一)大批vt.大量地给与 |
Joey:
(dragged in by Monica, he has just gotten out of the shower) What's going
on? |
103 |
| 50 |
gotten |
5^Ctn |
vbl.get的过去分词 |
Joey:
(dragged in by Monica, he has just gotten out of the shower) What's going
on? |
103 |
| 9 |
dragged |
|
dragged牵引的 |
Joey:
(dragged in by Monica, he has just gotten out of the shower) What's going
on? |
103 |
| 15 |
shouting |
5FaJtIN |
喊叫,呼叫 Shouting 大喊大叫, 在电子信件中全部用大写字母 |
Joey:
(shouting to Chandler) Chandler! He's here! |
103 |
| 28 |
bother |
5bCTE |
vt.烦扰,
打扰vi.烦恼, 操心n.麻烦, 烦扰v.打扰 |
Joey:
...Does the knuckle-cracking bother everybody? |
103 |
| 19 |
respect |
ris5pekt |
n.尊敬,
敬重, 注意, 考虑, 尊重, 关系, 有关, 敬意vt.尊敬, 尊重, 不防碍 |
Joey:
Do you have any respect for your body? |
103 |
| 61 |
body |
5bCdi |
n.身体,
肉体, 人, 尸体, 主要部分, 团体, 大量vt.赋以形体 |
Joey:
Do you have any respect for your body? |
103 |
| 115 |
wear |
wiE |
vt.穿,
戴v.(~ out) 磨损, 用旧, (~ out) 穿着 |
Joey:
Even nicer when everyone gets to wear their underwear.. |
103 |
| 63 |
underwear |
5QndEwZE |
n.内衣裤 |
Joey:
Even nicer when everyone gets to wear their underwear.. |
103 |
| 9 |
nicer |
|
niceradj.良好的adv.良好的 |
Joey:
Even nicer when everyone gets to wear their underwear.. |
103 |
| 67 |
smile |
smail |
vi.(~
at) 微笑n.微笑 |
Joey:
Know what was great? The way his smile was kinda crooked. |
103 |
| 3 |
crooked |
5krukid |
adj.弯曲的,
拐骗的, 不老实的 |
Joey:
Know what was great? The way his smile was kinda crooked. |
103 |
| 51 |
cigarette |
si^E5ret |
n.香烟,
纸烟 |
Joey:
No no no, I am not giving you a cigarette. |
103 |
| 7 |
hurriedly |
|
hurriedlyadv.仓促地,
慌忙地 |
Joey:
Oh, God! (Hurriedly closes his legs.) |
103 |
| 129 |
closes |
军 |
Command
to Line of Sight, 瞄准线指令 |
Joey:
Oh, God! (Hurriedly closes his legs.) |
103 |
| 9 |
language |
5lAN^widV |
n.语言,
语言文学, 术语, 语言表达能力, (运用语言的)方式、能力、风格, [自](机器)代码 |
Joey:
Since always. It's like dating language. Y'know, like 'It's not you' means
'It is you'. |
103 |
| 72 |
dating |
5deitiN |
测定年龄[年代] |
Joey:
Since always. It's like dating language. Y'know, like 'It's not you' means
'It is you'. |
103 |
| 35 |
ridiculous |
ri5dikjulEs |
adj.荒谬的,
可笑的 |
Joey:
That's ridiculous! |
103 |
| 3 |
chews |
tFu: |
vt.咀爵(食物等)v.咀嚼,
认真考虑 |
Joey:
Well, is it, like, a little annoying, or is it like when Phoebe chews her
hair? |
103 |
| 35 |
blow |
blEu |
n.殴打,
突然的打击v.风吹, 吹气于, 叫, 喘气 |
Joey:
Yeah. Cushions the blow. |
103 |
| 5 |
tipped |
tip |
n.顶,
尖端, 梢, 倾斜, 轻击, 末端, 小费, 秘密消息vt.在...顶端装附加物, 使倾斜, 使翻倒, 暗示, 轻击, 给, 泄露, 给小费vi.倾斜,
翻倒, 倾覆, 踮脚走, 给小费n.提示, 技巧 TIP=Technical
Information Panel 技术情报组(NATO) TiP=Titanium
Pump 钛泵 |
Joey:
You can come in, but your filter-tipped little buddy has to stay
outside! |
103 |
| 1 |
filter |
5filtE |
n.滤波器,
过滤器, 滤光器, 筛选vt.过滤, 渗透, 用过滤法除去vi.滤过, 渗入, (消息等)走漏, 慢慢传开 |
Joey:
You can come in, but your filter-tipped little buddy has to stay
outside! |
103 |
| 74 |
buddy |
5bQdi |
n.<美口>密友,
伙伴
Buddy [5bQdi] 巴迪(男子名) |
Joey:
You can come in, but your filter-tipped little buddy has to stay
outside! |
103 |
| 302 |
leaves |
li:vz |
n.树叶,
花瓣 |
Lizzie:
(leaves) See ya. |
103 |
| 1 |
vowels |
5vaJEl |
n.元音adj.元音的 |
Lizzie:
Did you pick out the vowels? |
103 |
| 5 |
pretzel |
5pretsEl |
n.一种脆饼干,<美俚>[音]
法国号 |
Lizzie:
Keep the change. (To Phoebe) Sure you don't wanna pretzel? |
103 |
| 1 |
saltines |
sC:l5ti:n |
n.撒盐饼干 |
Lizzie:
Saltines? |
103 |
| 21 |
given |
5^ivn |
adj.赠予的,
沉溺的, 特定的, 假设的vbl.give的过去分词 |
Lizzie:
What? (She opens the envelope Phoebe has given her.) Oh my God, there's
really money in here. |
103 |
| 15 |
envelope |
5envilEup |
n.信封,
封套, 封袋, [天]包层, [数]包迹, [生]包膜 |
Lizzie:
What? (She opens the envelope Phoebe has given her.) Oh my God, there's
really money in here. |
103 |
| 5 |
tin |
tin |
n.[化]锡,
马口铁, 罐vt.涂锡于adj.锡制的 |
Lizzie:
Would you like my tin-foil hat? |
103 |
| 4 |
foil |
fCil |
n.箔,
金属薄片, [建]叶形片, 烘托, 衬托vt.衬托, 阻止, 挡开, 挫败, 贴箔于 |
Lizzie:
Would you like my tin-foil hat? |
103 |
| 1 |
puling |
`pjU:lIN |
adj.呜咽的,哀鸣的,哀诉的 |
Monica:
(puling him up) Hey. Whaddya doing? |
103 |
| 5 |
shouts |
Faut |
v.呼喊,
呼叫n.呼喊, 呼叫 |
Monica:
(shouts to Chandler) Chandler? Do you promise to be good? |
103 |
| 12 |
begin |
bI5^In |
v.开始,
首先 |
Monica:
(to Alan) Thanks. I'll call you tomorrow. (Alan exits, to all) Okay. Okay,
let's let the Alan-bashing begin. Who's gonna take the first shot, hmm? |
103 |
| 1 |
bashing |
bAF |
v.怒殴,
打坏, <美俚>盛会, 狂欢n.怒殴, 猛击 |
Monica:
(to Alan) Thanks. I'll call you tomorrow. (Alan exits, to all) Okay. Okay,
let's let the Alan-bashing begin. Who's gonna take the first shot, hmm? |
103 |
| 81 |
promise |
5prCmis |
vt.允诺,
答应n.允诺, 答应, 许诺 |
Monica:
Do you all promise? |
103 |
| 28 |
possible |
5pCsEbl |
adj.可能的,
可能存在或发生的 |
Monica:
Fantastic! I have one question: How is that possible? |
103 |
| 19 |
fantastic |
fAn5tAstik |
adj.幻想的,
奇异的, 稀奇古怪的, 荒谬的, 空想的 |
Monica:
Fantastic! I have one question: How is that possible? |
103 |
| 241 |
game |
^eim |
n.比赛,
游戏, 竞赛, [复]运动会, 玩耍, 比分, 比赛规则, 策略vi.赌博adj.勇敢的, 有胆量的, 关于野味的, 跛的 |
Monica:
Hi.. how was the game? |
103 |
| 64 |
liked |
|
likedv.喜欢vbl.喜欢 |
Monica:
I know. I just wish that once, I'd bring a guy home that they actually
liked. |
103 |
| 7 |
within |
wiT5in |
n.内部,
里头adv.在内部, 在内心里prep.在...之内, 不越出adj.里面的, 内部的 |
Monica:
I mean, why should I let them meet him? I mean, I bring a guy home, and
within five minutes they're all over him. I mean, they're like- coyotes,
picking off the weak members of the herd. |
103 |
| 9 |
weak |
wi:k |
adj.不牢固的,
弱的, 虚弱的, 软弱的, 淡的, 疲软的, 无力的, 不耐用的 |
Monica:
I mean, why should I let them meet him? I mean, I bring a guy home, and
within five minutes they're all over him. I mean, they're like- coyotes,
picking off the weak members of the herd. |
103 |
| 3 |
members |
5membE |
n.成员,
会员, 议员, (人或动, 植物的)一部分, [语]子句, 成分, [逻]推论的命题 |
Monica:
I mean, why should I let them meet him? I mean, I bring a guy home, and
within five minutes they're all over him. I mean, they're like- coyotes,
picking off the weak members of the herd. |
103 |
| 1 |
herd |
hE:d |
n.兽群,
牧群v.把...赶在一起放牧, 成群 |
Monica:
I mean, why should I let them meet him? I mean, I bring a guy home, and
within five minutes they're all over him. I mean, they're like- coyotes,
picking off the weak members of the herd. |
103 |
| 2 |
coyotes |
5kCiEut,
-5Eut |
n.一种产于北美大草原的小狼,
山狗 |
Monica:
I mean, why should I let them meet him? I mean, I bring a guy home, and
within five minutes they're all over him. I mean, they're like- coyotes,
picking off the weak members of the herd. |
103 |
| 1 |
alans |
5AlEn |
n.艾伦 |
Monica:
I'll meet somone else. There'll be other Alans. |
103 |
| 27 |
monday |
5mQndi,
5mQndei |
n.星期一 |
Monica:
Let's see, today's Monday... Never. |
103 |
| 25 |
pretending |
|
pretending假装的,
矫饰的, 僭望的 |
Monica:
Look, I- I could go on pretending- |
103 |
| 65 |
worried |
5wQrid |
adj.闷闷不乐的 |
Monica:
No, he'll be fine. It's the other five I'm worried about. |
103 |
| 21 |
thumb |
WQm |
n.拇指vt.以拇指拨弄,
笨拙处理, 弄坏, 翻阅, 作搭车手势vi.用拇指翻书页 |
Monica:
No, no, no. They say it's the same as the distance from the tip of a guy's
thumb to the tip of his index finger. |
103 |
| 4 |
index |
5indeks |
n.索引,
[数学]指数, 指标, (刻度盘上)指针vt.编入索引中, 指出vi.做索引 |
Monica:
No, no, no. They say it's the same as the distance from the tip of a guy's
thumb to the tip of his index finger. |
103 |
| 17 |
distance |
5distEns |
n.距离,
远离, 一长段时间, 远方, 远景, 遥远, (时间的)间隔, (时日的)经过 |
Monica:
No, no, no. They say it's the same as the distance from the tip of a guy's
thumb to the tip of his index finger. |
103 |
| 86 |
steve |
|
Steven.史蒂夫(男子名) |
Monica:
No. Not after what happened with Steve. |
103 |
| 59 |
nope |
nEup |
adv.不,
不是 |
Monica:
Nope. Schhorry. |
103 |
| 48 |
decided |
di5saidid |
adj.确定的,
坚决的 |
Monica:
Okay. It's-it's about Alan. There's something that you should know. I mean,
there's really no easy way to say this.. uh.. I've decided to break up with
Alan. |
103 |
| 6 |
fetch |
fetF |
vt.接来,
取来, 带来, 售得, 引出, 吸引, 到达, 演绎出vi.取物, 绕道而行n.取得, 拿, 诡计, 魂 |
Monica:
Thanks. (Goes to fetch him.) |
103 |
| 2 |
translated |
trAns5leit |
vt.翻译,
解释, 转化, 转变为, 调动vi.翻译, 能被译出 |
Monica:
Uh, no. Loosely translated 'We should do this again' means 'You will never
see me naked'. |
103 |
| 2 |
loosely |
5lu:slI |
adv.宽松地,
松散地 |
Monica:
Uh, no. Loosely translated 'We should do this again' means 'You will never
see me naked'. |
103 |
| 385 |
credits |
5kredit |
n.信任,
信用, 声望, 荣誉, [财务]贷方, 银行存款vt.相信, 信任, 把...归给 |
Opening
Credits |
103 |
| 390 |
honey |
5hQni |
n.(蜂)蜜,
蜂蜜 |
Paula:
Honey.. you should always feel the thing. Listen, if that's how you feel
about the guy, Monica, dump him! |
103 |
| 15 |
dump |
dQmp |
vt.倾倒(垃圾),
倾卸n.堆存处 |
Paula:
Honey.. you should always feel the thing. Listen, if that's how you feel
about the guy, Monica, dump him! |
103 |
| 89 |
terrible |
5terEbl |
adj.很糟的,
极坏的, 可怕的, 骇人的 |
Paula:
Listen. As someone who's seen more than her fair share of bad beef, I'll tell
you: that is not such a terrible thing. I mean, they're your friends, they're
just looking out after you. |
103 |
| 61 |
fair |
fZE |
adj.美丽的,
女性的, (肤色)白皙的, (头发)金黄的, 干净的, 公平的, (天气)晴朗的adv.公平地, 公正地, 直接地, 清楚地n.美好的事物, 美人,
展览会, 市集vi.转晴 |
Paula:
Listen. As someone who's seen more than her fair share of bad beef, I'll tell
you: that is not such a terrible thing. I mean, they're your friends, they're
just looking out after you. |
103 |
| 13 |
beef |
bi:f |
n.牛肉 BEEF=Business
and Engineering Enriched Fortran 商业与工程扩展 Fortran 语言 |
Paula:
Listen. As someone who's seen more than her fair share of bad beef, I'll tell
you: that is not such a terrible thing. I mean, they're your friends, they're
just looking out after you. |
103 |
| 11 |
cow |
kau |
n.母牛,
大型母兽vt.威吓 |
Paula:
Waitwait.. we talking about the coyotes here? All right, a cow got
through! |
103 |
| 2 |
slimmer |
`slImE(r) |
n.<英>(通过节食、运动等)减轻体重者,减肥者 |
Paula:
Well, you do realise the odds of that happening are a little slimmer if they
never get to meet the guy.. |
103 |
| 10 |
odds |
Cdz |
n.可能的机会,
成败的可能性, 优势, 不均, 不平等, 几率, 差别 |
Paula:
Well, you do realise the odds of that happening are a little slimmer if they
never get to meet the guy.. |
103 |
| 49 |
happening |
5hApEniN |
n.事件,
意外发生的事 |
Paula:
Well, you do realise the odds of that happening are a little slimmer if they
never get to meet the guy.. |
103 |
| 62 |
hundred |
5hQndrEd,
5-drid |
n.一百个(人或物)一组,
许多num.百, 百个adj.许多的 |
Phoebe:
- and there's five hundred extra dollars in my account. |
103 |
| 55 |
extra |
5ekstrE |
adj.额外的,
不包括在价目内的, 特大的, 特佳的adv.特别地, 非常, 另外n.额外的人(或物), (报纸)号外, 上等产品, (电影)临时演员 |
Phoebe:
- and there's five hundred extra dollars in my account. |
103 |
| 10 |
account |
E5kaunt |
n.计算,
帐目, 说明, 估计, 理由vi.说明, 总计有, 认为, 得分vt.认为 |
Phoebe:
- and there's five hundred extra dollars in my account. |
103 |
| 7 |
stepped |
stept |
vbl.踏,行走 |
Phoebe:
And on my way over here, I stepped in gum. ...What is up with the
universe?! |
103 |
| 7 |
searches |
sE:tF |
n.搜寻,
查究v.搜索, 搜寻, 探求, 调查 |
Phoebe:
'Dear Ms. Buffay. Thank you for calling attention to our error. We have
credited your account with five hundred dollars. We're sorry for the
inconvenience, and hope you'll accept this- (Searches in her purse) -football
phone as our free gift.' Do you believe this?! Now I have a thousand dollars,
and a football phone! |
103 |
| 32 |
ms |
mIz |
[域]
Montserrat, 蒙塞拉特岛abbr.Microsoft,微软公司的简称abbr.[军] Military Standard, 军标 MSabbr.手稿
(manuscript) |
Phoebe:
'Dear Ms. Buffay. Thank you for calling attention to our error. We have
credited your account with five hundred dollars. We're sorry for the
inconvenience, and hope you'll accept this- (Searches in her purse) -football
phone as our free gift.' Do you believe this?! Now I have a thousand dollars,
and a football phone! |
103 |
| 1 |
inconvenience |
7inkEn5vi:njEns |
n.麻烦,
不方便之处 |
Phoebe:
'Dear Ms. Buffay. Thank you for calling attention to our error. We have
credited your account with five hundred dollars. We're sorry for the
inconvenience, and hope you'll accept this- (Searches in her purse) -football
phone as our free gift.' Do you believe this?! Now I have a thousand dollars,
and a football phone! |
103 |
| 75 |
gift |
^ift |
n.赠品,
礼物, 天赋, 才能 |
Phoebe:
'Dear Ms. Buffay. Thank you for calling attention to our error. We have
credited your account with five hundred dollars. We're sorry for the
inconvenience, and hope you'll accept this- (Searches in her purse) -football
phone as our free gift.' Do you believe this?! Now I have a thousand dollars,
and a football phone! |
103 |
| 92 |
free |
fri: |
adj.自由的,
大方的, 免费的, 免税的, 丰富的, 空闲的vt.释放, 使自由adv.自由地, 免费 |
Phoebe:
'Dear Ms. Buffay. Thank you for calling attention to our error. We have
credited your account with five hundred dollars. We're sorry for the
inconvenience, and hope you'll accept this- (Searches in her purse) -football
phone as our free gift.' Do you believe this?! Now I have a thousand dollars,
and a football phone! |
103 |
| 46 |
football |
5futbC:l |
n.足球,
橄榄球 |
Phoebe:
'Dear Ms. Buffay. Thank you for calling attention to our error. We have
credited your account with five hundred dollars. We're sorry for the
inconvenience, and hope you'll accept this- (Searches in her purse) -football
phone as our free gift.' Do you believe this?! Now I have a thousand dollars,
and a football phone! |
103 |
| 4 |
error |
5erE |
n.错误,
过失, 误差 |
Phoebe:
'Dear Ms. Buffay. Thank you for calling attention to our error. We have
credited your account with five hundred dollars. We're sorry for the
inconvenience, and hope you'll accept this- (Searches in her purse) -football
phone as our free gift.' Do you believe this?! Now I have a thousand dollars,
and a football phone! |
103 |
| 1 |
credited |
|
creditedv.记入贷方,信用vbl.记入贷方,信用 |
Phoebe:
'Dear Ms. Buffay. Thank you for calling attention to our error. We have
credited your account with five hundred dollars. We're sorry for the
inconvenience, and hope you'll accept this- (Searches in her purse) -football
phone as our free gift.' Do you believe this?! Now I have a thousand dollars,
and a football phone! |
103 |
| 40 |
attention |
E5tenFEn |
n.注意,
关心, 关注, 注意力, (口令)立正! |
Phoebe:
'Dear Ms. Buffay. Thank you for calling attention to our error. We have
credited your account with five hundred dollars. We're sorry for the
inconvenience, and hope you'll accept this- (Searches in her purse) -football
phone as our free gift.' Do you believe this?! Now I have a thousand dollars,
and a football phone! |
103 |
| 23 |
accept |
Ek5sept |
vt.接受,
认可, 承担, 承兑vi.同意, 承认 |
Phoebe:
'Dear Ms. Buffay. Thank you for calling attention to our error. We have
credited your account with five hundred dollars. We're sorry for the
inconvenience, and hope you'll accept this- (Searches in her purse) -football
phone as our free gift.' Do you believe this?! Now I have a thousand dollars,
and a football phone! |
103 |
| 16 |
mention |
5menFEn |
vt.提及,
说起n.提及, 说起v.论及, 提及 |
Phoebe:
Did he mention us? |
103 |
| 6 |
rhyme |
raim |
n.韵,
押韵, 押韵的词vi.押韵, 作诗, 韵律和谐vt.使押韵, 用韵诗表达, 把...写成诗 |
Phoebe:
From the nursery rhyme. 'There was a crooked man, Who had a crooked smile,
Who lived in a shoe, For a... while...' |
103 |
| 5 |
nursery |
5nE:sEri |
n.托儿所 |
Phoebe:
From the nursery rhyme. 'There was a crooked man, Who had a crooked smile,
Who lived in a shoe, For a... while...' |
103 |
| 35 |
soup |
su:p |
n.汤 |
Phoebe:
I brought you alphabet soup. |
103 |
| 5 |
alphabet |
5A:lfEbit |
n.字母表 |
Phoebe:
I brought you alphabet soup. |
103 |
| 55 |
tiny |
5taini |
adj.很少的,
微小的 |
Phoebe:
I know! I know, I opened it up and there it was, just floating in there, like
this tiny little hitch-hiker! |
103 |
| 22 |
opened |
5EupEn |
n.公开,
户外, 空旷adj.开着的, 敞开的, (车等)无篷的, 开阔的, 营业着的, 公开的, 坦率的, 未决定的vt.打开, 公开, 开放vi.展开, 开始,
展现 |
Phoebe:
I know! I know, I opened it up and there it was, just floating in there, like
this tiny little hitch-hiker! |
103 |
| 1 |
hitch |
hitF |
n.猛拉,
急推, 蹒跚, 故障vt.猛拉, 系住, 拴, 钩住, 套住vi.蹒跚, 被钩住 |
Phoebe:
I know! I know, I opened it up and there it was, just floating in there, like
this tiny little hitch-hiker! |
103 |
| 1 |
hiker |
5haikE |
n.徒步旅行者 |
Phoebe:
I know! I know, I opened it up and there it was, just floating in there, like
this tiny little hitch-hiker! |
103 |
| 5 |
floating |
5flEutiN |
adj.漂浮的,
浮动的, 移动的, 流动的, 不固定的 |
Phoebe:
I know! I know, I opened it up and there it was, just floating in there, like
this tiny little hitch-hiker! |
103 |
| 23 |
stealing |
5sti:liN |
n.偷窃,
贼赃, 偷垒adj.有偷窃行为的 |
Phoebe:
It's not mine, I didn't earn it, if I kept it, it would be like
stealing. |
103 |
| 48 |
kept |
kept |
vbl.keep的过去式和过去分词adj.受人资助控制的 |
Phoebe:
It's not mine, I didn't earn it, if I kept it, it would be like
stealing. |
103 |
| 5 |
earn |
E:n |
vt.赚,
挣得, 获得v.赚得, 获得 |
Phoebe:
It's not mine, I didn't earn it, if I kept it, it would be like
stealing. |
103 |
| 6 |
statement |
5steitmEnt |
n.声明,
陈述, 综述 |
Phoebe:
It's nothing, it's just- Okay. I'm going through my mail, and I open up their
monthly, you know, STATEMENT- |
103 |
| 221 |
open |
5EupEn |
n.公开,
户外, 空旷adj.开着的, 敞开的, (车等)无篷的, 开阔的, 营业着的, 公开的, 坦率的, 未决定的vt.打开, 公开, 开放vi.展开, 开始,
展现 |
Phoebe:
It's nothing, it's just- Okay. I'm going through my mail, and I open up their
monthly, you know, STATEMENT- |
103 |
| 1 |
monthly |
5mQnWli |
adj.每月的adv.每月一次n.月刊 |
Phoebe:
It's nothing, it's just- Okay. I'm going through my mail, and I open up their
monthly, you know, STATEMENT- |
103 |
| 47 |
mail |
meil |
n.邮件,
邮政, 盔甲vt.邮寄, 给...穿盔甲 |
Phoebe:
It's nothing, it's just- Okay. I'm going through my mail, and I open up their
monthly, you know, STATEMENT- |
103 |
| 312 |
three |
Wri: |
num.三 |
Phoebe:
Oh, I can't believe you! You've been so good, for three years! |
103 |
| 15 |
soda |
5sEudE |
n.苏打,
碳酸水 |
Phoebe:
Okay, alright, you buy me a soda, and then we're even. Okay? |
103 |
| 50 |
enjoy |
in5dVCi |
vt.享受...的乐趣,
欣赏, 喜爱v.满意 |
Phoebe:
Okay. I'd- just- I'd never be able to enjoy it. It would be like this giant
karmic debt. |
103 |
| 1 |
debt |
det |
n.债务,
罪过 |
Phoebe:
Okay. I'd- just- I'd never be able to enjoy it. It would be like this giant
karmic debt. |
103 |
| 1 |
skipping |
5skipiN |
暂时把货物腾空(以便称量皮重) |
Phoebe:
Okay. Okay, let's say I bought a really great pair of shoes. Do you know what
I'd hear, with every step I took? 'Not-mine. Not-mine. Not-mine.' And even if
I was happy, okay, and, and skipping- 'Not-not-mine, not-not-mine,
not-not-mine, not-not-mine'... |
103 |
| 70 |
shoes |
|
shoesn.鞋子 |
Phoebe:
Okay. Okay, let's say I bought a really great pair of shoes. Do you know what
I'd hear, with every step I took? 'Not-mine. Not-mine. Not-mine.' And even if
I was happy, okay, and, and skipping- 'Not-not-mine, not-not-mine,
not-not-mine, not-not-mine'... |
103 |
| 217 |
stupid |
5stju:pid |
adj.愚蠢的,
麻木的, 乏味的 |
Phoebe:
Sorry. ..Y'know, those stupid soda people gave me seven thousand dollars for
the thumb. |
103 |
| 73 |
seven |
5sevEn |
num.七,
七个 |
Phoebe:
Sorry. ..Y'know, those stupid soda people gave me seven thousand dollars for
the thumb. |
103 |
| 1 |
vu |
域 |
Vanuatu
, 瓦努阿图 |
Phoebe:
Wait, wait, I'm getting a deja vu...no, I'm not. |
103 |
| 64 |
worked |
wE:kt |
处理过的,
作装饰用的 |
Phoebe:
Yeah- no- I'm just- it's, I haven't worked- It's my bank. |
103 |
| 29 |
bank |
bANk |
n.银行,
堤, 岸, 沙洲, 浅滩, 一堆(土), (云)层, 储藏所(库)vt.存(款)于银行, 储蓄, (车或飞机)倾斜转弯 |
Phoebe:
Yeah- no- I'm just- it's, I haven't worked- It's my bank. |
103 |
| 1 |
ys |
|
ys=yellow
spot 黄斑
YS=yield strength 屈服强度 |
Phoebe:
Yes. But I left in the Ys. 'Cause, y'know, "sometimes y". Uh, I
also have something else for you. (She searches in her purse.) |
103 |
| 43 |
y |
waI |
n.字母y Y〈化〉钇
(yttrium) 英语字母表的第25个字母(亦作 y) |
Phoebe:
Yes. But I left in the Ys. 'Cause, y'know, "sometimes y". Uh, I
also have something else for you. (She searches in her purse.) |
103 |
| 185 |
also |
5C:lsEu |
adv.也,
同样 |
Phoebe:
Yes. But I left in the Ys. 'Cause, y'know, "sometimes y". Uh, I
also have something else for you. (She searches in her purse.) |
103 |
| 37 |
guard |
^B:d |
n.守卫,
警戒, 护卫队, 防护装置vt.保卫, 看守, 当心vi.防止, 警惕, 警卫 |
Phoebe:
You know.. you let your guard down, you start to really care about someone,
and I just- I- (starts chewing her hair) |
103 |
| 7 |
chewing |
tFu: |
vt.咀爵(食物等)v.咀嚼,
认真考虑 |
Phoebe:
You know.. you let your guard down, you start to really care about someone,
and I just- I- (starts chewing her hair) |
103 |
| 252 |
care |
kZE |
n.注意,
照料, 烦恼, 忧虑, 由...转交vi.关心, 顾虑, 照顾, 喜爱vt.在意
CARE=Computer-Aided Reliability Estimation计算机辅助可靠性估价 |
Phoebe:
You know.. you let your guard down, you start to really care about someone,
and I just- I- (starts chewing her hair) |
103 |
| 3 |
indeed |
in5di:d |
adv.真正地,
(加强语气)确实, (表示让步)当然, 甚至, 真的吗? |
Rachel:
"Indeed there isn't"... I should really get back to work. |
103 |
| 31 |
tray |
trei |
n.盘,
碟, 盘子 |
Rachel:
(carrying a tray of drinks) Alright, don't tell me, don't tell me! (Starts
handing them out.) Decaf cappucino for Joey.. Coffee black.. Late.. And an
iced tea. I'm getting pretty good at this! |
103 |
| 43 |
tea |
ti: |
n.茶,
茶树, 茶叶, 茶点vt.给...沏茶vi.喝茶, 进茶点 TEA=Task
Equipment Analysis 专用设备分析 |
Rachel:
(carrying a tray of drinks) Alright, don't tell me, don't tell me! (Starts
handing them out.) Decaf cappucino for Joey.. Coffee black.. Late.. And an
iced tea. I'm getting pretty good at this! |
103 |
| 5 |
iced |
aist |
adj.冰冷的,
装冰的,冰冻的 |
Rachel:
(carrying a tray of drinks) Alright, don't tell me, don't tell me! (Starts
handing them out.) Decaf cappucino for Joey.. Coffee black.. Late.. And an
iced tea. I'm getting pretty good at this! |
103 |
| 26 |
handing |
hAnd |
n.手,
掌管, 协助, 支配, 插手, 指针, 雇员, 手艺vt.支持, 搀扶, 交给 |
Rachel:
(carrying a tray of drinks) Alright, don't tell me, don't tell me! (Starts
handing them out.) Decaf cappucino for Joey.. Coffee black.. Late.. And an
iced tea. I'm getting pretty good at this! |
103 |
| 42 |
drinks |
drINk |
n.饮料,
酒, 酗酒, 一口(或一些)饮料v.喝, 喝酒, (植物、土壤等的)吸水, 举杯庆贺 |
Rachel:
(carrying a tray of drinks) Alright, don't tell me, don't tell me! (Starts
handing them out.) Decaf cappucino for Joey.. Coffee black.. Late.. And an
iced tea. I'm getting pretty good at this! |
103 |
| 7 |
decaf |
|
decafn.
脱咖啡因咖啡,无咖啡因咖啡 |
Rachel:
(carrying a tray of drinks) Alright, don't tell me, don't tell me! (Starts
handing them out.) Decaf cappucino for Joey.. Coffee black.. Late.. And an
iced tea. I'm getting pretty good at this! |
103 |
| 112 |
carrying |
5kAriiN |
adj.运送的,
运输的 |
Rachel:
(carrying a tray of drinks) Alright, don't tell me, don't tell me! (Starts
handing them out.) Decaf cappucino for Joey.. Coffee black.. Late.. And an
iced tea. I'm getting pretty good at this! |
103 |
| 58 |
black |
blAk |
n.黑色,
黑颜料, 黑人adj.黑色的, 弄脏了的, 忧郁的vt.(使)变黑, 涂黑 Black [blAk] 布莱克(①姓氏 ②Hugo La Fayette, 1886-1971,
美国法学家) |
Rachel:
(carrying a tray of drinks) Alright, don't tell me, don't tell me! (Starts
handing them out.) Decaf cappucino for Joey.. Coffee black.. Late.. And an
iced tea. I'm getting pretty good at this! |
103 |
| 16 |
serve |
sE:v |
v.当仆人,
服务, 服役, 供职, 招待, 侍候, 供应, 适合n.发球 |
Rachel:
(leaving to serve others) Good for me! |
103 |
| 2 |
tearful |
5tiEful |
adj.含泪的 |
Rachel:
(tearful) I just can't believe this! I mean, with the holidays coming up- I
wanted him to meet my family- |
103 |
| 18 |
holidays |
5hClE7deiz |
在假日,
每逢假日 |
Rachel:
(tearful) I just can't believe this! I mean, with the holidays coming up- I
wanted him to meet my family- |
103 |
| 2 |
wandered |
5wCndE |
vi.漫步,
徘徊, 迷路, 迷失方向, 离题 |
Rachel:
(to Ross, who has wandered up) God, he's good. |
103 |
| 5 |
spreads |
spred |
n.伸展,
展开, 传播, 蔓延, 酒席, 宴会, 桌布v.伸展, 展开, 铺, 涂, 敷, 摆, 传播, 散布 |
Rachel:
And did you notice...? (She spreads her thumb and index finger.) |
103 |
| 52 |
notice |
5nEutis |
n.通知,
布告, 注意v.注意到 |
Rachel:
And did you notice...? (She spreads her thumb and index finger.) |
103 |
| 46 |
team |
ti:m |
n.队,
组 |
Rachel:
I mean, it-it was like, it was like he made us into a team. |
103 |
| 111 |
ho |
hEu |
int.引人注意,
表示惊讶, 满足
HO=Head Office 总公司, 总店, (银行)总行 Hosymb 〈化〉钬
(holmium) |
Rachel:
Ohh-ho-hooohhh. The hair comes out, and the gloves come on. |
103 |
| 15 |
gloves |
^lQv |
n.手套vt.戴手套 |
Rachel:
Ohh-ho-hooohhh. The hair comes out, and the gloves come on. |
103 |
| 4 |
rented |
|
rentedadj.租用的,
租金的 |
Rachel:
Remember when we went to Central Park and rented boats?.. That was fun. |
103 |
| 3 |
boats |
bEut |
n.小船,
艇v.划船 |
Rachel:
Remember when we went to Central Park and rented boats?.. That was fun. |
103 |
| 33 |
alan |
5AlEn |
n.艾伦 |
Rachel:
This Alan again? How's it goin'? |
103 |
| 15 |
impossible |
im5pCsEbl |
adj.不可能的,
不会发生的, 难以忍受的 |
Rachel:
Well, no. That's impossible. You can never be too Alan. |
103 |
| 8 |
th |
域 |
Thailand
, 泰国
TH=Tape Handler 磁带处理程序 Thsymb 〈化〉
钍(thorium) |
Rachel:
What future boyfriends? Nono, I th- I think this could be, y'know, it. |
103 |
| 7 |
nono |
5nEu7nEu |
[美口]禁忌,
禁例 |
Rachel:
What future boyfriends? Nono, I th- I think this could be, y'know, it. |
103 |
| 30 |
changing |
5tFeindViN |
替换,
变换, 转换, 变化 |
Ross:
(finishing changing Chandler's nicotine patch) There y'go. |
103 |
| 1 |
yardstick |
5jB:dstIk |
n.<美>
码尺, 准绳 |
Ross:
...So I think Alan will become the yardstick against which all future
boyfriends will be measured. |
103 |
| 2 |
measured |
5meVEd |
adj.标准的,
整齐的, 有规则的 |
Ross:
...So I think Alan will become the yardstick against which all future
boyfriends will be measured. |
103 |
| 43 |
future |
5fju:tFE |
n.未来,
将来, 前途, 远景adj.未来的, 将来的 |
Ross:
...So I think Alan will become the yardstick against which all future
boyfriends will be measured. |
103 |
| 8 |
boyfriends |
5bCIfrend |
n.男朋友,
情郎,<美口>情人 |
Ross:
...So I think Alan will become the yardstick against which all future
boyfriends will be measured. |
103 |
| 96 |
against |
E5^enst,
E5^einst |
prep.相反,
反对, 逆着, 靠着, 倚着 |
Ross:
...So I think Alan will become the yardstick against which all future
boyfriends will be measured. |
103 |
| 172 |
use |
ju:s |
vt.使用,
利用, 耗费n.使用, 利用, 用途, 效用, 使用价值 |
Ross:
Can I use.. either thumb? |
103 |
| 65 |
third |
WE:d |
num.第三,
三分之一 |
Ross:
He was unbelievable. He was like that-that-that Bugs Bunny cartoon where Bugs
is playing all the positions, right, but instead of Bugs it was first
base-Alan, second base-Alan, third base-... |
103 |
| 5 |
positions |
pE5ziFEn |
n.位置,
职位, 立场, 形势, 阵地vt.安置, 决定...的位置 |
Ross:
He was unbelievable. He was like that-that-that Bugs Bunny cartoon where Bugs
is playing all the positions, right, but instead of Bugs it was first
base-Alan, second base-Alan, third base-... |
103 |
| 11 |
cartoon |
kB:5tu:n |
n.(报刊上的)政治性漫画,
讽刺画, 卡通画, 漫画(常有解说词)v.画漫画n.卡通片,动画片 |
Ross:
He was unbelievable. He was like that-that-that Bugs Bunny cartoon where Bugs
is playing all the positions, right, but instead of Bugs it was first
base-Alan, second base-Alan, third base-... |
103 |
| 27 |
bunny |
5bQni |
n.小兔子(儿童对兔子的昵称) |
Ross:
He was unbelievable. He was like that-that-that Bugs Bunny cartoon where Bugs
is playing all the positions, right, but instead of Bugs it was first
base-Alan, second base-Alan, third base-... |
103 |
| 10 |
bugs |
bQ^z |
adj.疯狂的,
发疯的 |
Ross:
He was unbelievable. He was like that-that-that Bugs Bunny cartoon where Bugs
is playing all the positions, right, but instead of Bugs it was first
base-Alan, second base-Alan, third base-... |
103 |
| 10 |
base |
beis |
n.底部,
基础, 根据地, 基地, 本部, 基数, (运动)出发点vt.以...作基础, 基于... adj.卑鄙的, 低级的 |
Ross:
He was unbelievable. He was like that-that-that Bugs Bunny cartoon where Bugs
is playing all the positions, right, but instead of Bugs it was first
base-Alan, second base-Alan, third base-... |
103 |
| 3 |
tart |
tB:t |
adj.酸的,
辛辣的, 尖酸的, 刻薄的vt.打扮n.果馅饼, 小烘饼, 妓女 |
Ross:
Hey Pheebs, you gonna have the rest of that Pop-Tart?.. Pheebs? |
103 |
| 16 |
pop |
pCp |
n.取出,
砰然声, 枪击, 流行乐曲, 流行艺术adj.流行的, 热门的, 通俗的vt.开枪打, 抛出, 取出, 突然伸出, 突然行动adv.突然,
砰地vi.发出爆裂声, 爆开, 射击, 突然出现, 瞪大n.<口>汽水abbr.Post Office Protocol,
邮局协议,用于电子邮件的接收
POP(Point of Presence, also Post Office
Protocol)电话接入网[站]点;邮局协议,用于电子邮件的接收 |
Ross:
Hey Pheebs, you gonna have the rest of that Pop-Tart?.. Pheebs? |
103 |
| 254 |
second |
5sekEnd |
n.秒,
片刻, 第二者, 第二人, 助手, 次货, 二等品adj.另一个, 又一个num.第二vt.赞成, 支持 |
Ross:
Hold on a second, alright? Just think about what you went through the last
time you quit. |
103 |
| 73 |
quit |
kwit |
vi.离开,
辞职, 停止vt.离开, 放弃, 解除, 停止 |
Ross:
Hold on a second, alright? Just think about what you went through the last
time you quit. |
103 |
| 183 |
hold |
hEuld |
n.把握,
把持力, 柄, 控制, 监禁, 掌握, 货舱vt.拿着, 保存, 支持, 占据, 持有, 拥有vi.支持, 保持, 有效n.控制, 保留 |
Ross:
Hold on a second, alright? Just think about what you went through the last
time you quit. |
103 |
| 160 |
somebody |
5sQmbEdi |
n.重要人物,
有名气的人pron.有人, 某人 |
Ross:
Is there somebody else? |
103 |
| 2 |
endearing |
in5diEriN |
adj.引起爱情的,
可爱的, 令人钟爱的 |
Ross:
Oh, now, don't listen to him, Pheebs, I think it's endearing. |
103 |
| 17 |
patch |
pAtF |
n.片,
补缀, 碎片, 斑纹, 斑点, 小块地, 眼罩, 傻瓜vt.修补, 补缀, 掩饰, 平息 |
Ross:
Okay. I think it's time to change somebody's nicotine patch. (Does so.) |
103 |
| 2 |
nicotine |
5nikEti:n,
-tin |
n.烟碱 |
Ross:
Okay. I think it's time to change somebody's nicotine patch. (Does so.) |
103 |
| 47 |
send |
send |
vt.送,
寄, 发送, 派遣, 打发 |
Ross:
That's funny, that, no, because, uh, our parents actually did, uh, send our
dog off to live on a farm. |
103 |
| 299 |
funny |
5fQni |
adj.有趣的,
好笑的, 滑稽的, 奇异的, 古怪的n.滑稽人物 |
Ross:
That's funny, that, no, because, uh, our parents actually did, uh, send our
dog off to live on a farm. |
103 |
| 48 |
unbelievable |
5Qnbi5li:vEbl |
adj.难以置信的 |
Ross:
What? Wh- hello? The Millners' farm in Connecticut? The Millners, they had
this unbelievable farm, they had horses, and, and rabbits that he could chase
and it was- it w- .....Oh my God, Chi Chi! |
103 |
| 3 |
horses |
hC: |
prep.不必,
...之外adv.不必 |
Ross:
What? Wh- hello? The Millners' farm in Connecticut? The Millners, they had
this unbelievable farm, they had horses, and, and rabbits that he could chase
and it was- it w- .....Oh my God, Chi Chi! |
103 |
| 5 |
connecticut |
kE5netikEt |
n.
(美国)康涅狄格 |
Ross:
What? Wh- hello? The Millners' farm in Connecticut? The Millners, they had
this unbelievable farm, they had horses, and, and rabbits that he could chase
and it was- it w- .....Oh my God, Chi Chi! |
103 |
| 8 |
chi |
kai,
ki: |
n.希腊字母的第
22字 |
Ross:
What? Wh- hello? The Millners' farm in Connecticut? The Millners, they had
this unbelievable farm, they had horses, and, and rabbits that he could chase
and it was- it w- .....Oh my God, Chi Chi! |
103 |
| 34 |
chase |
tFeis |
n.追赶,
追击vt.追赶, 追逐, 雕镂
Chase [tFeis] 蔡斯(姓氏) |
Ross:
What? Wh- hello? The Millners' farm in Connecticut? The Millners, they had
this unbelievable farm, they had horses, and, and rabbits that he could chase
and it was- it w- .....Oh my God, Chi Chi! |
103 |
| 1 |
ness |
nes |
n.海角 |
Ross:
Yeah, it's his, uh, innate Alan-ness that-that-that we adore. |
103 |
| 1 |
innate |
5ineit |
adj.先天的,
天生的 |
Ross:
Yeah, it's his, uh, innate Alan-ness that-that-that we adore. |
103 |
| 2 |
adore |
E5dC: |
v.崇拜,
爱慕, (口语)喜爱 |
Ross:
Yeah, it's his, uh, innate Alan-ness that-that-that we adore. |
103 |
| 1 |
viking |
5vaikiN |
n.海盗,北欧海盗,<口>斯堪的纳维亚人 |
Ross:
Yeah. He could row like a viking. |
103 |
| 13 |
row |
rau |
n.排,
行v.划(船) |
Ross:
Yeah. He could row like a viking. |
103 |
| 2 |
strokes |
strEuk |
n.击,
敲, 报时的钟声, (网球等)一击, (划船等)一划, (绘画等)一笔, 一次努力, 打击vt.抚摸 |
Ross:
You had a rough day, huh.. c'mere. (She sits down and Ross strokes her
forehead.) |
103 |
| 17 |
rough |
rQf |
adj.粗糙的,
粗略的, 大致的, 粗野的, 粗暴的, 粗略叙述的v.大体描述adv.粗糙地 |
Ross:
You had a rough day, huh.. c'mere. (She sits down and Ross strokes her
forehead.) |
103 |
| 19 |
forehead |
5fCrid,
5fC:hed |
n.前额,
(任何事物的)前部 |
Ross:
You had a rough day, huh.. c'mere. (She sits down and Ross strokes her
forehead.) |
103 |
| 166 |
most |
mEust |
adj.最多的,
多数的, 大部分的adv.最, 最多, 很, 十分, 最, 最大的, 其中大多数, 极其n.大多数, 大部分
MOST=Metal-Oxide-Semiconductor Transistor 金属-氧化物半导体晶体管 |
Ross:
You know what I like most about him, though? |
103 |
| 5 |
correctly |
kE5rektlI |
adv.恰当地,
正确地 |
Ross:
You know, there's nothing wrong with speaking correctly. |
103 |
| 275 |
mike |
maik |
n.麦克风,
微克
Mike [maik] n. 迈克(男子名) |
Written
by: Jeffrey Astrof & Mike Sikowitz. |
103 |
| 7 |
jeffrey |
5dVefri |
n.
杰弗里(男子名) |
Written
by: Jeffrey Astrof & Mike Sikowitz. |
103 |
| 40 |
steps |
|
STEPS=Solar
Thermionic Electrical Power System 太阳热离子电源系统 |
(Chandler
and Joey enter. Joey is counting
his steps.) |
104 |
| 13 |
counting |
5kauntiN |
n.计算 |
(Chandler
and Joey enter. Joey is counting
his steps.) |
104 |
| 16 |
wave |
weiv |
n.波,
波浪, (挥手)示意, 致意vi.(挥手)示意, 致意, 波动, 飘动, 摇动 |
(Chandler
and Joey hold the puck and wave at the TV thing.) |
104 |
| 314 |
runs |
rQn |
n.跑,
赛跑, 奔跑, 运转, 趋向vi.跑, 奔, 逃跑, 竞选, 跑步, 蔓延, 进行, 行驶vt.使跑, 参赛, 追究, 使流, 管理, 运行,
开动adj.熔化的, 融化的, 浇铸的vbl.run的过去式和过去分词 |
(Rachel
runs up cluching an envelope.) |
104 |
| 7 |
shoots |
Fu:t |
n.射击,
发射, 摄影, 急流vt.射击, 投射, 伸出, 拍摄, 用完, 挥出, 给...注射, 使爆炸vi.射出, 射击, 发出, 发芽, 射门, 拍电影 |
(The
player shoots and the puck flies off the rink and hits Ross in the face. Chandler looks concered until he
notices...) |
104 |
| 1 |
rink |
riNk |
n.溜冰场,
冰球场, 室内溜冰场vi.溜冰 |
(The
player shoots and the puck flies off the rink and hits Ross in the face. Chandler looks concered until he
notices...) |
104 |
| 7 |
puck |
pQk |
n.恶作剧的小妖精
Puckn.(故事中的)恶作剧的小精灵 |
(The
player shoots and the puck flies off the rink and hits Ross in the face. Chandler looks concered until he
notices...) |
104 |
| 11 |
player |
5pleiE |
n.做游戏的人,
比赛者, 演员, 演奏者, 表演者 |
(The
player shoots and the puck flies off the rink and hits Ross in the face. Chandler looks concered until he
notices...) |
104 |
| 118 |
notices |
5nEutis |
n.通知,
布告, 注意v.注意到 |
(The
player shoots and the puck flies off the rink and hits Ross in the face. Chandler looks concered until he
notices...) |
104 |
| 10 |
flies |
flai |
n.苍蝇,
两翼昆虫, 飞行vi.飞翔, 飘扬, 溃逃vt.飞越, 使飘扬, 逃脱adj.机敏的, 敏捷的 |
(The
player shoots and the puck flies off the rink and hits Ross in the face. Chandler looks concered until he
notices...) |
104 |
| 355 |
face |
feis |
n.脸,
面容, 表情, 威信, 正面, 地形, 外观vt.面对, 面向, 面临, 承认, 抹盖vi.朝, 向 |
(The
player shoots and the puck flies off the rink and hits Ross in the face. Chandler looks concered until he
notices...) |
104 |
| 11 |
silently |
|
silentlyadv.默默地,
静静地 |
(There's
a knock on the door, Chandler opens it, and silently hands back the
cushion.) |
104 |
| 2 |
wallets |
5wClit |
n.皮夹,
钱夹, 钓鱼带 |
(They
all get their wallets out and give generous tips.) |
104 |
| 15 |
tips |
美 |
Information
Processing System 技术情报处理系统 |
(They
all get their wallets out and give generous tips.) |
104 |
| 15 |
generous |
5dVenErEs |
adj.慷慨的,
大方的, 有雅量的 |
(They
all get their wallets out and give generous tips.) |
104 |
| 7 |
whines |
(h)wain |
n.抱怨,
牢骚, 哀鸣vi.报怨声, 哭诉, 发牢骚, 发呜呜声vt.哀诉 |
(They
walk on. Chandler and Joey start
to talk but Ross stops and whines.) |
104 |
| 24 |
kicking |
5kikiN |
反撞
(发动机)开动 推出(平面调车) 逆转 踢(侵人犯规) |
[Scene:
A Street, Chandler and Joey are kicking a can to each other.] |
104 |
| 9 |
leading |
5li:diN |
adj.领导的,
第一位的, 最主要的 |
[Scene:
An Emergency Room, Chandler and Joey are leading Ross in.] |
104 |
| 34 |
emergency |
i5mE:dVnsi |
n.紧急情况,
突然事件, 非常时刻, 紧急事件 |
[Scene:
An Emergency Room, Chandler and Joey are leading Ross in.] |
104 |
| 22 |
square |
skwZE |
n.正方形,
广场, 平方, 直角尺adj.正方形的, 四方的, 直角的, 正直的, 公平的, 结清的, 平方的, 彻底的adv.成直角地, 正直地, 公平地,
坚定地v.使成方形, 弄平, 使直, 与...一致, 符合, 自乘, 结算 |
[Scene:
Madison Square Garden, the guys are trying to find their seats.] |
104 |
| 25 |
seats |
si:t |
n.座,
座位, 所在地, 场所, 席位vt.使坐下 |
[Scene:
Madison Square Garden, the guys are trying to find their seats.] |
104 |
| 6 |
madison |
5mAdisn |
麦迪逊(①姓氏
②美国城市) |
[Scene:
Madison Square Garden, the guys are trying to find their seats.] |
104 |
| 4 |
pajamas |
pE5dVB:mEz |
n.睡衣,
宽长裤 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Phoebe and Monica are in pajamas and Monica is making
something in the blender as Rachel enters.] |
104 |
| 8 |
blender |
5blendE |
n.掺和器,
搅拌机 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Phoebe and Monica are in pajamas and Monica is making
something in the blender as Rachel enters.] |
104 |
| 70 |
hanging |
5hANiN |
n.绞死,
绞刑, 悬挂, (通常用复数)帘子、幔帐 |
[Scene:
Monica and Rachel's, they're all hanging out in the living room.] |
104 |
| 6 |
tense |
tens |
adj.紧张的,
拉紧的v.(使)紧张, (使)拉紧n.[语法]时态 |
[Scene:
The Emergency Room, Joey is miming hockey pucks kitting foreheads. Chandler realises it's getting tense
and goes to the receptionist again.] |
104 |
| 1 |
pucks |
pQk |
n.恶作剧的小妖精
Puckn.(故事中的)恶作剧的小精灵 |
[Scene:
The Emergency Room, Joey is miming hockey pucks kitting foreheads. Chandler realises it's getting tense
and goes to the receptionist again.] |
104 |
| 3 |
miming |
mim |
adj.<方>假正经的,假装羞怯(或谦虚)的,假文静的 |
[Scene:
The Emergency Room, Joey is miming hockey pucks kitting foreheads. Chandler realises it's getting tense
and goes to the receptionist again.] |
104 |
| 1 |
kitting |
kit |
n.成套工具,
用具包, 工具箱, 成套用具 |
[Scene:
The Emergency Room, Joey is miming hockey pucks kitting foreheads. Chandler realises it's getting tense
and goes to the receptionist again.] |
104 |
| 1 |
foreheads |
5fCrid,
5fC:hed |
n.前额,
(任何事物的)前部 |
[Scene:
The Emergency Room, Joey is miming hockey pucks kitting foreheads. Chandler realises it's getting tense
and goes to the receptionist again.] |
104 |
| 1 |
toothless |
5tu:WlIs |
adj.无齿的 |
Chandler:
(to Ross) See buddy, that's all you need, a bunch of toothless guys hitting
each other with sticks. |
104 |
| 42 |
sticks |
stik |
n.棍,
棒, 手杖v.粘住, 粘贴vt.刺, 戳 |
Chandler:
(to Ross) See buddy, that's all you need, a bunch of toothless guys hitting
each other with sticks. |
104 |
| 19 |
receptionist |
rI5sepFEnIst |
n.招待员,
传达员 |
Chandler:
(to the receptionist)'Scuse me. |
104 |
| 37 |
stomach |
5stQmEk |
n.胃,
胃口, 胃部v.容忍 |
Chandler:
(trying to stop Ross leaving) C'mon, Ross! You, me, Joey, ice, guys' night
out, c'mon, whaddya say, big guy, (Pretending to punch him in the stomach.)
Huh? Huh? Huh? |
104 |
| 28 |
punch |
pQntF |
n.冲压机,
冲床, 打孔机vt.冲孔, 打孔
Punch [pQntF] 潘趣(英国木偶戏 Punch and Judy 中的主角) |
Chandler:
(trying to stop Ross leaving) C'mon, Ross! You, me, Joey, ice, guys' night
out, c'mon, whaddya say, big guy, (Pretending to punch him in the stomach.)
Huh? Huh? Huh? |
104 |
| 16 |
passes |
pB:s |
n.经过,
关口, 途径, 护照, 通行证, 入场券, 传球, 及格vt.通过, 审查通过, 忽略, 传递vi.经过, 变化, 流通, 宣判, 被忽略, 终止,
传递, 不叫牌 |
Chandler:
...Poulet passes it up to Leetch! (Passes it to Joey.) |
104 |
| 19 |
halloween |
5hAlEu5i:n |
n.万圣节前夕,
诸圣日前夕 |
Chandler:
Eleven days before Halloween.. all the good costumes are gone? |
104 |
| 147 |
gone |
^Cn,
^C:n |
adj.离去的,
死去的, 深重的, 入迷的, 用光的vbl.go的过去分词 |
Chandler:
Eleven days before Halloween.. all the good costumes are gone? |
104 |
| 14 |
eleven |
i5levEn |
n.十一 |
Chandler:
Eleven days before Halloween.. all the good costumes are gone? |
104 |
| 6 |
costumes |
5kCstju:m,
-5tju:m |
n.装束,
服装 |
Chandler:
Eleven days before Halloween.. all the good costumes are gone? |
104 |
| 17 |
toe |
tEu |
n.趾,
脚趾, 足尖vt.以趾踏触, 用脚尖走vi.动脚尖abbr.[军] Tables of Organization and Equipment,
编制及装备表 |
Chandler:
Excuse me, look, we've been here for over an hour, and a lot of people less
sick than my friend have gone in. I mean, that guy with the toe thing? Who's
he sleeping with? (She slides the gladd panel over and Chandler talks through
it in a loud voice.) Oh, c'mon Dora, don't be mad... I know we both said some
things we didn't mean, but that doesn't mean we still don't love each other.
(To the waiting room.) Y'know, I feel like I've lost her.. (She slides the
panel back, he turns, and it takes him by surprise.) Ba-! |
104 |
| 26 |
talks |
tC:k |
v.谈话,
讲, 谈论, 议论, 说服某人做某事n.谈话, 会谈, 讲演, 讲话 |
Chandler:
Excuse me, look, we've been here for over an hour, and a lot of people less
sick than my friend have gone in. I mean, that guy with the toe thing? Who's
he sleeping with? (She slides the gladd panel over and Chandler talks through
it in a loud voice.) Oh, c'mon Dora, don't be mad... I know we both said some
things we didn't mean, but that doesn't mean we still don't love each other.
(To the waiting room.) Y'know, I feel like I've lost her.. (She slides the
panel back, he turns, and it takes him by surprise.) Ba-! |
104 |
| 85 |
surprise |
sE5praiz |
n.惊奇,
诧异, 惊人之事, 奇袭vt.使惊奇, 奇袭adj.令人惊讶的 |
Chandler:
Excuse me, look, we've been here for over an hour, and a lot of people less
sick than my friend have gone in. I mean, that guy with the toe thing? Who's
he sleeping with? (She slides the gladd panel over and Chandler talks through
it in a loud voice.) Oh, c'mon Dora, don't be mad... I know we both said some
things we didn't mean, but that doesn't mean we still don't love each other.
(To the waiting room.) Y'know, I feel like I've lost her.. (She slides the
panel back, he turns, and it takes him by surprise.) Ba-! |
104 |
| 27 |
slides |
slaid |
v.(使)滑动,
(使)滑行n.滑, 滑动, 幻灯片 |
Chandler:
Excuse me, look, we've been here for over an hour, and a lot of people less
sick than my friend have gone in. I mean, that guy with the toe thing? Who's
he sleeping with? (She slides the gladd panel over and Chandler talks through
it in a loud voice.) Oh, c'mon Dora, don't be mad... I know we both said some
things we didn't mean, but that doesn't mean we still don't love each other.
(To the waiting room.) Y'know, I feel like I've lost her.. (She slides the
panel back, he turns, and it takes him by surprise.) Ba-! |
104 |
| 70 |
sleeping |
5sli:piN |
n.睡眠adj.睡着的 |
Chandler:
Excuse me, look, we've been here for over an hour, and a lot of people less
sick than my friend have gone in. I mean, that guy with the toe thing? Who's
he sleeping with? (She slides the gladd panel over and Chandler talks through
it in a loud voice.) Oh, c'mon Dora, don't be mad... I know we both said some
things we didn't mean, but that doesn't mean we still don't love each other.
(To the waiting room.) Y'know, I feel like I've lost her.. (She slides the
panel back, he turns, and it takes him by surprise.) Ba-! |
104 |
| 99 |
sick |
sik |
n.病人adj.不舒服,
有病的, 恶心的, 厌恶的, 渴望的, 病态的vt.呕吐, 追击, 使狗去咬 |
Chandler:
Excuse me, look, we've been here for over an hour, and a lot of people less
sick than my friend have gone in. I mean, that guy with the toe thing? Who's
he sleeping with? (She slides the gladd panel over and Chandler talks through
it in a loud voice.) Oh, c'mon Dora, don't be mad... I know we both said some
things we didn't mean, but that doesn't mean we still don't love each other.
(To the waiting room.) Y'know, I feel like I've lost her.. (She slides the
panel back, he turns, and it takes him by surprise.) Ba-! |
104 |
| 5 |
panel |
5pAnl |
n.面板,
嵌板, 仪表板, 座谈小组, 全体陪审员vt.嵌镶板 |
Chandler:
Excuse me, look, we've been here for over an hour, and a lot of people less
sick than my friend have gone in. I mean, that guy with the toe thing? Who's
he sleeping with? (She slides the gladd panel over and Chandler talks through
it in a loud voice.) Oh, c'mon Dora, don't be mad... I know we both said some
things we didn't mean, but that doesn't mean we still don't love each other.
(To the waiting room.) Y'know, I feel like I've lost her.. (She slides the
panel back, he turns, and it takes him by surprise.) Ba-! |
104 |
| 1 |
gladd |
军 |
Gun
Low Altitude Air Defence, 低空防空火炮 |
Chandler:
Excuse me, look, we've been here for over an hour, and a lot of people less
sick than my friend have gone in. I mean, that guy with the toe thing? Who's
he sleeping with? (She slides the gladd panel over and Chandler talks through
it in a loud voice.) Oh, c'mon Dora, don't be mad... I know we both said some
things we didn't mean, but that doesn't mean we still don't love each other.
(To the waiting room.) Y'know, I feel like I've lost her.. (She slides the
panel back, he turns, and it takes him by surprise.) Ba-! |
104 |
| 1 |
dora |
英 |
of
Operational and Analysis 运筹学与分析 局( CAA) Dora [5dC:rE] (=D.O.R.A. the Defence of the Realm
Act)[英](1914年的)领土防御法 多拉(女子名, Dorothea 和 Theodora 的昵称) |
Chandler:
Excuse me, look, we've been here for over an hour, and a lot of people less
sick than my friend have gone in. I mean, that guy with the toe thing? Who's
he sleeping with? (She slides the gladd panel over and Chandler talks through
it in a loud voice.) Oh, c'mon Dora, don't be mad... I know we both said some
things we didn't mean, but that doesn't mean we still don't love each other.
(To the waiting room.) Y'know, I feel like I've lost her.. (She slides the
panel back, he turns, and it takes him by surprise.) Ba-! |
104 |
| 6 |
ba |
bB: |
[域]
Bosnia Hercegovina , 波黑 BA=Bachelor of
Agriculture 农学士
Basymb 〈化〉钡 (barium) |
Chandler:
Excuse me, look, we've been here for over an hour, and a lot of people less
sick than my friend have gone in. I mean, that guy with the toe thing? Who's
he sleeping with? (She slides the gladd panel over and Chandler talks through
it in a loud voice.) Oh, c'mon Dora, don't be mad... I know we both said some
things we didn't mean, but that doesn't mean we still don't love each other.
(To the waiting room.) Y'know, I feel like I've lost her.. (She slides the
panel back, he turns, and it takes him by surprise.) Ba-! |
104 |
| 29 |
pal |
pAl |
n.<口>好朋友,
伙伴, 同志vi.结为朋友abbr.Phase Alternating LinePAL制式(逐行倒相制式) PAL=Pacific
Aeronautical [Aerospace] Library [美]太平洋航空[航天]图书馆 |
Chandler:
Happy birthday, pal! |
104 |
| 39 |
romantic |
rE5mAntik |
adj.传奇式的,
浪漫的, 空想的, 夸大的 |
Chandler:
I think it's great. Y'know, it's sweet, it's romantic... |
104 |
| 1 |
predicament |
pri5dikEmEnt |
n.困境 |
Chandler:
Listen, it's kind of an emergency. Well, I guess you know that, or we'd be in
the predicament room. (The receptionist glares at him.) |
104 |
| 57 |
freak |
fri:k |
n.怪诞的思想、行动或事件,
畸形人, 畸形的动物或植物, 反复无常adj.奇异的, 反常的 |
Chandler:
No, you kidding? The guy's a freak.. (Ross enters off camera) |
104 |
| 102 |
camera |
5kAmErE |
n.照相机 |
Chandler:
No, you kidding? The guy's a freak.. (Ross enters off camera) |
104 |
| 2 |
lambs |
lAm |
n.小羊,
羔羊v.生小羊
Lamb [lAm] 拉姆(①姓氏 ②Willis Eugene, 1913-, 美国物理学家,
曾获1955年诺贝尔物理学奖) |
Chandler:
Oh, I thought you were great in Silence of the Lambs. Oh come on, admit it!
All things considered, you had fun tonight. |
104 |
| 5 |
considered |
kEn5sidEd |
adj.考虑过的,
被尊重的 |
Chandler:
Oh, I thought you were great in Silence of the Lambs. Oh come on, admit it!
All things considered, you had fun tonight. |
104 |
| 22 |
admit |
Ed5mit |
v.容许,
承认, 接纳 |
Chandler:
Oh, I thought you were great in Silence of the Lambs. Oh come on, admit it!
All things considered, you had fun tonight. |
104 |
| 2 |
collapse |
kE5lAps |
n.倒塌,
崩溃, 失败, 虚脱vi.倒塌, 崩溃, 瓦解, 失败, 病倒 |
Chandler:
To the left, to the left- aww! (They all collapse) |
104 |
| 51 |
forever |
fE5revE |
adv.永远,
永恒, 永久, 常常, 始终 |
Chandler:
Uh, if I were omnipotent for a day, I'd.. make myself omnipotent
forever. |
104 |
| 10 |
brief |
bri:f |
n.摘要,
大纲adj.简短的, 短暂的vt.摘要, (军事)下达简令 |
Chandler:
We'll take a brief time out while Messier stops to look at some women's
shoes. |
104 |
| 50 |
empty |
5empti |
adj.空的,
空洞的, 空虚的vt.使成为空的, 倒空v.倒空adj.空的,空闲的v.腾空, 腾出来 |
Chandler:
Well, aren't we Mr. "The glass is half empty." |
104 |
| 22 |
plastic |
5plAstik,
plB:stik |
n.塑胶,
可塑体, 塑料制品, 整形adj.塑胶的, 塑造的, 有可塑性的, 造形的, (外科)整形的 |
Chandler:
What? There was ice there that night with Carol? Plastic seats? Four thousand
angry Pittsburgh fans? |
104 |
| 1 |
pittsburgh |
5pitsbE:^ |
n.匹兹堡(美国宾西法尼亚州西南部城市,
是美国的钢铁工业中心) |
Chandler:
What? There was ice there that night with Carol? Plastic seats? Four thousand
angry Pittsburgh fans? |
104 |
| 7 |
fans |
fAn |
n.扇子,
鼓风机, 风扇, 迷, 狂热者, 爱好者vt.煽动, 刺激, 扇, 吹拂vi.飘动, 成扇形散开 |
Chandler:
What? There was ice there that night with Carol? Plastic seats? Four thousand
angry Pittsburgh fans? |
104 |
| 1 |
painkillers |
`peIn9kIlE(r) |
n.<美口>止痛药解痛物 |
Chandler:
Yes, the moon, the glow, the magical feeling, you did this part- Could I get
some painkillers over here, please? |
104 |
| 13 |
moon |
mu:n |
n.月球,
月亮, 卫星 |
Chandler:
Yes, the moon, the glow, the magical feeling, you did this part- Could I get
some painkillers over here, please? |
104 |
| 14 |
magical |
5mAdVikEl |
adj.不可思议的 |
Chandler:
Yes, the moon, the glow, the magical feeling, you did this part- Could I get
some painkillers over here, please? |
104 |
| 41 |
leslie |
5lezli,
5lisli |
n.
莱斯利(男子名) |
Guys:
Hockey! (They go to leave but are blocked by three of Rachel's friends,
Leslie, Kiki, and Joanne. The
guys pause to stare at them.) Hockey! Hockey. (The guys.) |
104 |
| 2 |
blocked |
blCkt |
封锁的,
闭塞的, 联锁的 |
Guys:
Hockey! (They go to leave but are blocked by three of Rachel's friends,
Leslie, Kiki, and Joanne. The
guys pause to stare at them.) Hockey! Hockey. (The guys.) |
104 |
| 6 |
reality |
ri(:)5Aliti |
n.真实,
事实, 本体, 逼真 |
Joanne:
Alright. Let's talk reality for a second. |
104 |
| 349 |
play |
plei |
n.游戏,
比赛, 运动, 赌博, 剧本v.玩, 扮演, 播放, 进行比赛v.播放 |
Joanne:
Look at you in the apron. You look like you're in a play. |
104 |
| 6 |
apron |
5eiprEn |
n.围裙,
外表或作用类似围裙的东西, [机]挡板, 护坦 |
Joanne:
Look at you in the apron. You look like you're in a play. |
104 |
| 341 |
points |
pCInt |
n.点,
尖端, 分数, 要点, 分数vt.弄尖, 指向, 指出, 瞄准, 加标点于vi.指, 指向, 表明 |
Joanne:
Well, guess who my dad's making partner in his firm? (She points to herself
and they all scream again.) |
104 |
| 23 |
partner |
5pB:tnE |
n.合伙人,
股东, 舞伴, 伴侣vt.与...合伙, 组成一对vi.做伙伴, 当助手 PARTNER=Proof
of Analogue ResultsthroughNumericalE-quivalent Routine 用数字等效程序验证模拟结果 |
Joanne:
Well, guess who my dad's making partner in his firm? (She points to herself
and they all scream again.) |
104 |
| 11 |
firm |
fE:m |
n.公司,
(合伙)商号adj.结实的, 坚硬的, 坚定的, 坚固的, 牢固的, 稳固的, 严格的vt.使牢固, 使坚定vi.变稳固, 变坚实adv.稳固地, 坚定地 |
Joanne:
Well, guess who my dad's making partner in his firm? (She points to herself
and they all scream again.) |
104 |
| 70 |
tickets |
5tikit |
n.票,
入场券 |
Joey:
(to Ross) Hey! Here's the birthday boy! Ross, check it out: hockey tickets,
Rangers-Penguins, tonight at the Garden, and we're taking you. |
104 |
| 4 |
rangers |
5reindVE |
n.巡逻骑兵,
突击队员, 护林员, 游荡的人, 测距仪 |
Joey:
(to Ross) Hey! Here's the birthday boy! Ross, check it out: hockey tickets,
Rangers-Penguins, tonight at the Garden, and we're taking you. |
104 |
| 1 |
penguins |
5peN^win |
n.企鹅 |
Joey:
(to Ross) Hey! Here's the birthday boy! Ross, check it out: hockey tickets,
Rangers-Penguins, tonight at the Garden, and we're taking you. |
104 |
| 15 |
hockey |
5hCki |
n.曲棍球 |
Joey:
(to Ross) Hey! Here's the birthday boy! Ross, check it out: hockey tickets,
Rangers-Penguins, tonight at the Garden, and we're taking you. |
104 |
| 9 |
garden |
5^B:dn |
n.(菜、花)园,
花园
Garden [5^B:dn] 加登(姓氏) |
Joey:
(to Ross) Hey! Here's the birthday boy! Ross, check it out: hockey tickets,
Rangers-Penguins, tonight at the Garden, and we're taking you. |
104 |
| 225 |
check |
tFek |
n.阻止,
制止, 控制, 阻止物, 支票, 检讫的记号, 饭馆的帐单vt.检查, 制止, 核对, 寄存, 托运vi.证明无误, 核对无误, 逐项相符, [象棋]将军 |
Joey:
(to Ross) Hey! Here's the birthday boy! Ross, check it out: hockey tickets,
Rangers-Penguins, tonight at the Garden, and we're taking you. |
104 |
| 156 |
birthday |
5b\:WdeI |
n.生日 |
Joey:
(to Ross) Hey! Here's the birthday boy! Ross, check it out: hockey tickets,
Rangers-Penguins, tonight at the Garden, and we're taking you. |
104 |
| 118 |
six |
siks |
num.六,
六个 |
Joey:
...Ninety-five, ninety-six, ninety-seven. See, I told you! Less than a
hundred steps from our place to here. |
104 |
| 8 |
ninety |
5nainti |
num.九十 |
Joey:
...Ninety-five, ninety-six, ninety-seven. See, I told you! Less than a
hundred steps from our place to here. |
104 |
| 61 |
less |
les |
n.较少,
较小adj.少的, 小的adv.较少地, 更小地, 不及prep.减去 LESS=Least
Cost Estimating and Scheduling 最低成本估计与计划 |
Joey:
...Ninety-five, ninety-six, ninety-seven. See, I told you! Less than a
hundred steps from our place to here. |
104 |
| 112 |
reason |
5ri:zn |
n.理由,
原因, 动机, 理智, 前提vt.说服, 推论, 辩论vi.推论, 劝说, 思考 |
Joey:
Hey, if Little Joey's dead, then I got no reason to live! |
104 |
| 117 |
ass |
As |
n.驴,
笨人, 臀部 |
Joey:
Hey, that woman's got an ass like Carol's! (They turn to stare at him.) What?
Thought we were trying to find stuff. |
104 |
| 13 |
spots |
spCt |
n.班点,
污点, 地点, 场所, 现场v.沾污, 弄脏, 侦察vt.认出, 发现 SPOT=Satellite
Positioning and Tracking 人造卫星定位及跟踪 |
Joey:
Leetch spots Messier in the crease- there's the pass! (He kicks it to Ross,
but Ross is staring into a shop window.) |
104 |
| 39 |
shop |
FCp |
n.商店,
店铺vi.买东西, 购货 |
Joey:
Leetch spots Messier in the crease- there's the pass! (He kicks it to Ross,
but Ross is staring into a shop window.) |
104 |
| 25 |
kicks |
kik |
v.踢n.踢 |
Joey:
Leetch spots Messier in the crease- there's the pass! (He kicks it to Ross,
but Ross is staring into a shop window.) |
104 |
| 1 |
crease |
kri:s |
n.折缝,
折痕v.折, 弄皱 |
Joey:
Leetch spots Messier in the crease- there's the pass! (He kicks it to Ross,
but Ross is staring into a shop window.) |
104 |
| 1 |
peaches |
pi:tF |
n.桃子,
桃树, 桃色, <美俚>受人喜欢的人(或物)vt.告发vi.告密 |
Joey:
-Peaches? |
104 |
| 192 |
kisses |
kis |
n.吻,
(风, 浪等)拂vt.吻, 轻拂vi.接吻 |
Joey:
We love you, man. (Kisses Ross) |
104 |
| 47 |
mistake |
mis5teik |
n.错误,
过失v.弄错, 误解, 把...误认为 |
Joey:
Whoah, boy, hockey was a big mistake! There was a whole bunch of stuff we
could've done tonight! |
104 |
| 1 |
weepers |
`wi:pE(r) |
n.哭泣者 |
Kid:
I found it. Finders keepers, losers weepers. (Ross looks at Chandler for
help.) |
104 |
| 13 |
losers |
5lu:zE |
n.失主,
失败者, 输者 |
Kid:
I found it. Finders keepers, losers weepers. (Ross looks at Chandler for
help.) |
104 |
| 1 |
keepers |
5ki:pE |
n.监护人,
管理人, 看守人, 保管人 |
Kid:
I found it. Finders keepers, losers weepers. (Ross looks at Chandler for
help.) |
104 |
| 1 |
finders |
5faindE |
adj.发现者,
探测器, 测高仪, 寻星镜 |
Kid:
I found it. Finders keepers, losers weepers. (Ross looks at Chandler for
help.) |
104 |
| 92 |
fight |
fait |
n.打架,
战斗, 斗志vi.打仗, 搏斗, 对抗, 打架vt.与...打仗, 指挥战斗, 反对...提案 |
Kid:
No! No! (They start to fight over it.) |
104 |
| 221 |
holds |
|
holdsv.保存,把握 |
Kiki:
And while we're on the subject of news.. (She holds up here finger to show
off her engagement ring and they all scream again.) |
104 |
| 6 |
waitressing |
5weitris |
n.女服务生 |
Kiki:
Waitressing? |
104 |
| 6 |
dumping |
5dQmpiN |
n.倾销 |
Kiki:
Well, the biggest news is still you dumping Barry at the altar! |
104 |
| 1 |
duplex |
5dju:pleks |
[计]
双方的 |
Leslie:
I know. I know! I'm a duplex. |
104 |
| 2 |
leaping |
`li:pIN |
n.跳跃adj.跳跃的,
跳跃而行的 |
Monica:
(leaping off of the couch and runs up) Wait! Did you say
'G.Stephanopoulos?' |
104 |
| 13 |
unusual |
Qn5ju:VuEl |
adj.不平常的,
与众不同的, 不寻常的 |
Monica:
(on phone) Could you please tell me what this is in reference to? (Listens)
Yes, hold on. (To Rachel) Um, they say there's been some unusual activity on
your account. |
104 |
| 5 |
reference |
5refrEns |
n.提及,
涉及, 参考, 参考书目, 证明书(人), 介绍信(人) |
Monica:
(on phone) Could you please tell me what this is in reference to? (Listens)
Yes, hold on. (To Rachel) Um, they say there's been some unusual activity on
your account. |
104 |
| 235 |
listens |
5lisn |
vi.听,
听从v.听, 收听 |
Monica:
(on phone) Could you please tell me what this is in reference to? (Listens)
Yes, hold on. (To Rachel) Um, they say there's been some unusual activity on
your account. |
104 |
| 3 |
activity |
Ak5tiviti |
n.活跃,
活动性, 行动, 行为, [核]放射性 |
Monica:
(on phone) Could you please tell me what this is in reference to? (Listens)
Yes, hold on. (To Rachel) Um, they say there's been some unusual activity on
your account. |
104 |
| 47 |
pauses |
pC:z |
n.中止,
暂停, 休止符vi.暂停, 中止, 停顿, 踌躇n.暂停n.DOS命令:暂停批文件处理, 在继续处理之前等待按任一键 |
Monica:
(pauses then on the phone) Uh- Rachel has left the building, can you call
back? |
104 |
| 1 |
staggered |
|
staggered错列的,
叉排的 |
Monica:
(staggered) Oh God. |
104 |
| 29 |
wild |
waild |
adj.野性的,
野生的, 野蛮的, 狂热的, 疯狂的 |
Monica:
(to Phoebe) I swear I've seen birds do this on Wild Kingdom. |
104 |
| 50 |
swear |
swZE |
vi.诅咒v.宣誓,
发誓 |
Monica:
(to Phoebe) I swear I've seen birds do this on Wild Kingdom. |
104 |
| 5 |
kingdom |
5kiNdEm |
n.王国,
[宗]天国, 上帝的统治, 领域 |
Monica:
(to Phoebe) I swear I've seen birds do this on Wild Kingdom. |
104 |
| 29 |
birds |
bE:d |
n.鸟,
<俚>人vi.在野外观察或鉴别鸟类 Bird [bE:d] 伯德 (男子或女子名, 亦作Byrd) |
Monica:
(to Phoebe) I swear I've seen birds do this on Wild Kingdom. |
104 |
| 6 |
binoculars |
bI5nRkjJlEz |
n.双眼望远镜 |
Monica:
Are you nuts?! We've got George Stephanopoulos' pizza! (Rachel pays him,
Monica grabs some binoculars, and runs to the window.) |
104 |
| 44 |
played |
plei |
n.游戏,
比赛, 运动, 赌博, 剧本v.玩, 扮演, 播放, 进行比赛v.播放 |
Monica:
Could've played Monopoly, but nooooo. |
104 |
| 6 |
monopoly |
mE5nCpEli |
n.垄断,
垄断者, 专利权, 专利事业 |
Monica:
Could've played Monopoly, but nooooo. |
104 |
| 17 |
pours |
pC:,
pCE |
v.灌注,
倾泻, 涌入, 流, 倾盆大雨 |
Monica:
Hey, Rach. How was it with your friends? (She and Phoebe scream.) Okay! How
would you like some Tiki Death Punch? (She pours the contents of the blender
into some glasses.) |
104 |
| 58 |
glasses |
|
glassesn.眼镜 |
Monica:
Hey, Rach. How was it with your friends? (She and Phoebe scream.) Okay! How
would you like some Tiki Death Punch? (She pours the contents of the blender
into some glasses.) |
104 |
| 29 |
death |
deW |
n.死,
死亡, 致死的原因, 毁灭, 屠杀 |
Monica:
Hey, Rach. How was it with your friends? (She and Phoebe scream.) Okay! How
would you like some Tiki Death Punch? (She pours the contents of the blender
into some glasses.) |
104 |
| 9 |
contents |
kEn5tent |
n.内容,
容量, 目录, 满足adj.满足的, 满意的, 愿意vt.使满足 |
Monica:
Hey, Rach. How was it with your friends? (She and Phoebe scream.) Okay! How
would you like some Tiki Death Punch? (She pours the contents of the blender
into some glasses.) |
104 |
| 11 |
shy |
Fai |
adj.怕羞的,
畏缩的, 害羞的 |
Monica:
I think he's shy. |
104 |
| 70 |
light |
lait |
n.光,
日光, 发光体, 灯adj.轻的, 发光的, 明亮的, 浅的vt.点燃, 照亮adv.轻地vi.点着, 变亮 |
Monica:
Light still out? |
104 |
| 39 |
drop |
drCp |
v.滴下,
落下, (使声音等)变弱, (使价格等)下降, 使跌倒, 使结束, 不再讨论, 停止与(某人)交往n.落下, 下降, 滴, 滴剂, 点滴, 微量, 下跌 |
Monica:
Oh, George, baby, drop the towel! |
104 |
| 3 |
napping |
5nApiN |
起绒,
拉绒, 拉毛 |
Monica:
Oh. Maybe they're- napping. |
104 |
| 15 |
vegetarian |
7vedVi5tZEriEn |
n.素食者,
食草动物adj.素食的 |
Monica:
Okay. Okay, I got one. Do you remember that vegetarian pate that I made that
you loved so much? |
104 |
| 2 |
pate |
peit |
n.<口>脑袋,
头顶 |
Monica:
Okay. Okay, I got one. Do you remember that vegetarian pate that I made that
you loved so much? |
104 |
| 6 |
seventh |
5sevEnW |
num.第七 |
Monica:
Really. Well, at least 'big girls' don't pee in their pants in seventh
grade! |
104 |
| 48 |
grade |
^reid |
n.等级,
级别vt.评分, 评级v.分等级 |
Monica:
Really. Well, at least 'big girls' don't pee in their pants in seventh
grade! |
104 |
| 7 |
un |
ju:
5En |
pron.家伙,
东西abbr.United Nationals, 联合国 UN=United
Nations 联合国 |
Monica:
So what, you're not the only one. I mean, half the time we don't know where
we're going. You've just gotta figure at some point it's all gonna come
together, and it's just gonna be... un-floopy. |
104 |
| 4 |
visa |
5vi:zE |
n.签证vt.签准维萨信用卡 |
Monica:
Uh, Rach, it's the Visa card people. |
104 |
| 1 |
mediterranean |
7meditE5reinjEn |
(海等)被陆地包围的,
几乎全部被陆地包围的
Mediterranean
[7meditE5reinjEn]
n.地中海(=Mediterranean sea, 位于欧, 亚, 非三大洲之间), 地中海沿岸的居民adj.地中海的, 地中海民族的 |
Monica:
Wait, was this a-a small mediterranean guy with curiously intelligent good
looks? |
104 |
| 5 |
intelligent |
in5telidVEnt |
adj.聪明的,
伶俐的, 有才智的, [计]智能的 |
Monica:
Wait, was this a-a small mediterranean guy with curiously intelligent good
looks? |
104 |
| 1 |
curiously |
|
curiouslyadv.好奇地 |
Monica:
Wait, was this a-a small mediterranean guy with curiously intelligent good
looks? |
104 |
| 36 |
suit |
sju:t |
v.合适,
适合, 相配, 合式, 适宜于n.一套衣服 |
Monica:
Was he wearing a stunning blue suit? |
104 |
| 4 |
stunning |
5stQniN |
adj.足以使人晕倒的,
极好的 |
Monica:
Was he wearing a stunning blue suit? |
104 |
| 3 |
twister |
5twistE |
n.缠绕者,
缠绕机, 歪曲事实的人, 不老实的人, 难事, 难题 |
Monica:
We thought since Phoebe was staying over tonight we'd have kinda like a
slumber party thing. We got some trashy magazines, we got cookie dough, we
got Twister... (The phone rings and Monica answers it.) |
104 |
| 1 |
trashy |
5trAFi |
adj.无价值的,
没有用的, 垃圾似的 |
Monica:
We thought since Phoebe was staying over tonight we'd have kinda like a
slumber party thing. We got some trashy magazines, we got cookie dough, we
got Twister... (The phone rings and Monica answers it.) |
104 |
| 4 |
slumber |
5slQmbE |
n.睡眠v.睡眠 |
Monica:
We thought since Phoebe was staying over tonight we'd have kinda like a
slumber party thing. We got some trashy magazines, we got cookie dough, we
got Twister... (The phone rings and Monica answers it.) |
104 |
| 120 |
rings |
riN |
n.环,
环形物, 环状, 铃声, 声调, 打电话, 拳击场vt.包围, 套住, 按铃, 敲钟vi.成环形, 响, 鸣, 敲钟, 回响, 按铃 |
Monica:
We thought since Phoebe was staying over tonight we'd have kinda like a
slumber party thing. We got some trashy magazines, we got cookie dough, we
got Twister... (The phone rings and Monica answers it.) |
104 |
| 305 |
party |
5pB:ti |
n.党,
政党, 随行人员, [律]当事人, 社交会 |
Monica:
We thought since Phoebe was staying over tonight we'd have kinda like a
slumber party thing. We got some trashy magazines, we got cookie dough, we
got Twister... (The phone rings and Monica answers it.) |
104 |
| 11 |
magazines |
7mA^E5zi:n |
n.杂志,
期刊, 军火库, 弹药库, (枪、炮的)弹仓, 胶卷盒 |
Monica:
We thought since Phoebe was staying over tonight we'd have kinda like a
slumber party thing. We got some trashy magazines, we got cookie dough, we
got Twister... (The phone rings and Monica answers it.) |
104 |
| 5 |
rum |
rQm |
n.浪姆酒(用甘蔗或糖蜜等酿制的一种甜酒)adj.古怪的,
奇特的 |
Monica:
Weeeell, it's rum, and- |
104 |
| 1 |
vegetable |
5vedVitEbl |
n.蔬菜,
植物, 生活呆板单调的人adj.蔬菜的, 植物的 |
Monica:
Well, unless goose is a vegetable...ha haaaah! |
104 |
| 3 |
goose |
^u:s |
n.鹅,
雌鹅, 鹅肉, (裁缝用的有长曲柄的)熨斗vt.突然加大油门, 嘘骂 |
Monica:
Well, unless goose is a vegetable...ha haaaah! |
104 |
| 54 |
white |
(h)wait |
n.白色,
蛋白, 白种人adj.白(色)的, 白种人的 White [(h)wait] 怀特(姓氏) |
Monica:
White House adviser? Clinton's campaign guy? The one with the great hair,
sexy smile, really cute butt? |
104 |
| 78 |
sexy |
5seksi |
adj.有性感的,
色情的, 迷人的 |
Monica:
White House adviser? Clinton's campaign guy? The one with the great hair,
sexy smile, really cute butt? |
104 |
| 158 |
house |
haus |
n.房子,
住宅, 库房, 机构, 家庭, 家族, 议院, 剧场vt.给...房子住, 收藏, 覆盖vi.住, 躲藏(up) |
Monica:
White House adviser? Clinton's campaign guy? The one with the great hair,
sexy smile, really cute butt? |
104 |
| 177 |
cute |
kju:t |
adj.可爱的,
聪明的, 伶俐的, 装腔作势的 |
Monica:
White House adviser? Clinton's campaign guy? The one with the great hair,
sexy smile, really cute butt? |
104 |
| 2 |
campaign |
kAm5pein |
n.[军]战役,
(政治或商业性)活动, 竞选运动vi.参加活动, 从事活动, 作战 |
Monica:
White House adviser? Clinton's campaign guy? The one with the great hair,
sexy smile, really cute butt? |
104 |
| 1 |
adviser |
|
advisern.顾问,
<美> (学生的)指导老师 |
Monica:
White House adviser? Clinton's campaign guy? The one with the great hair,
sexy smile, really cute butt? |
104 |
| 2 |
peaceful |
5pi:sful |
adj.和平的,
平静的, 安宁的, 爱好和平的 |
Monica:
Would you look at her? She is so peaceful. |
104 |
| 12 |
draw |
drC: |
v.拉,
曳, 牵, 画, 绘制, 拖曳vt.汲取, 领取, 提取, 引起, 吸引vi.向...移动, 挨近n.平局, 和局, 拖曳 |
Monica:
Yeah. I think you have to draw him out. And then- when you do- he's a preppy
animal. |
104 |
| 27 |
animal |
5AnimEl |
n.动物 |
Monica:
Yeah. I think you have to draw him out. And then- when you do- he's a preppy
animal. |
104 |
| 9 |
elbows |
5elbEJ |
n.肘 |
Phoebe:
(to Monica) Look, look, I have elbows! (They scream.) |
104 |
| 17 |
waking |
|
wakingadj.醒着的,
He spends all |
Phoebe:
(waking and startling them) Oh! What what what! ...Hi. |
104 |
| 8 |
startling |
|
startlingadj.令人吃惊的 |
Phoebe:
(waking and startling them) Oh! What what what! ...Hi. |
104 |
| 210 |
couple |
5kQpl |
n.(一)对,
(一)双, 夫妇vt.连合, 连接, 结合vi.结合, 结婚 |
Phoebe:
A couple hours. |
104 |
| 42 |
tie |
tai |
n.带子,
线, 鞋带, 不分胜负, 关系, 领带, 领结, 平局vt.系, 打结, 扎, 约束, 与...成平局vi.被用带(或绳子等)系住, 结合, 打结,
不分胜负 |
Phoebe:
And-and a power tie? |
104 |
| 21 |
power |
5pauE |
n.能力,
力量, 动力, 权力, [数]幂, [物]功率vt.使...有力量, 供以动力, 激励 |
Phoebe:
And-and a power tie? |
104 |
| 87 |
definitely |
5definitli |
adv.明确地,
干脆地 |
Phoebe:
Definitely not his mother. |
104 |
| 1 |
mines |
main |
n.矿,
矿山, 矿井, 源泉, 宝库, 地雷, 水雷vt.挖掘, 开采, 在...布雷, 破坏vi.开矿, 埋设地雷pron.我的 |
Phoebe:
I remember the day I got my first pay check. There was a cave in in one of
the mines, and eight people were killed. |
104 |
| 23 |
queen |
kwi:n |
n.王后,
女王
Queen [kwi:n] 奎恩(姓氏) |
Phoebe:
I worked in a Dairy Queen, why? |
104 |
| 7 |
dairy |
5dZEri |
n.牛奶场,
奶品场, 售牛奶, 奶油, 鸡蛋等的商店, 奶制品 |
Phoebe:
I worked in a Dairy Queen, why? |
104 |
| 2 |
reassure |
ri:E5FuE |
vt.使...安心,
再保证, 使...恢复信心, 打消...的疑虑 |
Phoebe:
My grandmother has this new boyfriend, and they're both kind of insecure in
bed. Oh, and deaf. So they're constantly, like, having to reassure each other
that they're having a good time. You have no idea how loud they are! |
104 |
| 5 |
insecure |
7insi5kjuE |
adj.不可靠的,
不安全的 |
Phoebe:
My grandmother has this new boyfriend, and they're both kind of insecure in
bed. Oh, and deaf. So they're constantly, like, having to reassure each other
that they're having a good time. You have no idea how loud they are! |
104 |
| 6 |
deaf |
def |
adj.聋的 |
Phoebe:
My grandmother has this new boyfriend, and they're both kind of insecure in
bed. Oh, and deaf. So they're constantly, like, having to reassure each other
that they're having a good time. You have no idea how loud they are! |
104 |
| 6 |
constantly |
5kRnstEntlI |
adv.不变地,
经常地, 坚持不懈地 |
Phoebe:
My grandmother has this new boyfriend, and they're both kind of insecure in
bed. Oh, and deaf. So they're constantly, like, having to reassure each other
that they're having a good time. You have no idea how loud they are! |
104 |
| 121 |
boyfriend |
5bCIfrend |
n.男朋友,
情郎,<美口>情人 |
Phoebe:
My grandmother has this new boyfriend, and they're both kind of insecure in
bed. Oh, and deaf. So they're constantly, like, having to reassure each other
that they're having a good time. You have no idea how loud they are! |
104 |
| 213 |
bed |
bed |
n.床,
基础, 路基, 河底, 海底, 一堆, 一层vt.安置, 嵌入, 使睡, 栽种vi.上床, 分层
BED=Bridge-Element Delay 电桥元延迟 =big end down 上小下大钢锭模 BEdabbr. 教育学士
(Bachelor of Education) |
Phoebe:
My grandmother has this new boyfriend, and they're both kind of insecure in
bed. Oh, and deaf. So they're constantly, like, having to reassure each other
that they're having a good time. You have no idea how loud they are! |
104 |
| 1 |
beanstalk |
5bi:nstRk |
n.豆茎 |
Phoebe:
No, Jack and the Beanstalk. |
104 |
| 2 |
hurley |
5hE:li |
n.爱尔兰棒球戏,
爱尔兰棒球的球棒
Hurley [5hE:li] 赫尔利(姓氏) |
Phoebe:
Oh! Oh! Oh! Okay, fine, fine. Now I don't feel so bad about sleeping with
Jason Hurley. |
104 |
| 144 |
walking |
5wC:kiN |
v.步行adj.步行的 |
Phoebe:
Oh, wait, she's walking across the floor.. she's walking.. she's walking..
she's going for the pizza- (Yelling) Hey, that's not for you, bitch! (Phoebe
covers her mouth with her hand walks away from the window.) |
104 |
| 54 |
covers |
5kQvE |
n.盖子,
封面, 藉口vt.覆盖, 铺, 掩饰, 保护, 掩护, 包括, 包含, 适用vi.覆盖, 涂, 代替 |
Phoebe:
Oh, wait, she's walking across the floor.. she's walking.. she's walking..
she's going for the pizza- (Yelling) Hey, that's not for you, bitch! (Phoebe
covers her mouth with her hand walks away from the window.) |
104 |
| 58 |
bitch |
bitF |
n.母狗,
母狼, 母狐, <俚>婊子 |
Phoebe:
Oh, wait, she's walking across the floor.. she's walking.. she's walking..
she's going for the pizza- (Yelling) Hey, that's not for you, bitch! (Phoebe
covers her mouth with her hand walks away from the window.) |
104 |
| 14 |
peace |
pi:s |
n.和平,
和睦, 安宁, 静寂vi.安静下来 |
Phoebe:
Okay, okay. If I were omnipotent for a day, I would want, um, world peace, no
more hunger, good things for the rain-forest...And bigger boobs! |
104 |
| 5 |
omnipotent |
Cm5nipEtEnt |
adj.全能的,
无所不能的 |
Phoebe:
Okay, okay. If I were omnipotent for a day, I would want, um, world peace, no
more hunger, good things for the rain-forest...And bigger boobs! |
104 |
| 2 |
hunger |
5hQN^E |
n.饥饿,
欲望, 渴望v.饥饿 |
Phoebe:
Okay, okay. If I were omnipotent for a day, I would want, um, world peace, no
more hunger, good things for the rain-forest...And bigger boobs! |
104 |
| 4 |
forest |
5fCrist |
n.森林,
林木, <英>御猎场adj.森林的, 住在森林中的vt.植树于 |
Phoebe:
Okay, okay. If I were omnipotent for a day, I would want, um, world peace, no
more hunger, good things for the rain-forest...And bigger boobs! |
104 |
| 17 |
boobs |
bu:b |
n.笨蛋,
蠢材 |
Phoebe:
Okay, okay. If I were omnipotent for a day, I would want, um, world peace, no
more hunger, good things for the rain-forest...And bigger boobs! |
104 |
| 37 |
bigger |
|
biggeradj.大的,长大的 |
Phoebe:
Okay, okay. If I were omnipotent for a day, I would want, um, world peace, no
more hunger, good things for the rain-forest...And bigger boobs! |
104 |
| 4 |
tweezers |
5twi:zEz |
n.镊子,
小钳 |
Phoebe:
Ooh! Ooh! And I brought Operation! But, um, I lost the tweezers, so we can't
operate. But we can prep the guy! |
104 |
| 4 |
prep |
prep |
n.准备功课,
预习
PREP=Product Reliability Evaluation Program 产品可靠性鉴定计划 |
Phoebe:
Ooh! Ooh! And I brought Operation! But, um, I lost the tweezers, so we can't
operate. But we can prep the guy! |
104 |
| 8 |
operation |
7CpE5reiFEn |
n.运转,
操作, 实施, 作用, 业务, 工作, 手术, 军事行动 |
Phoebe:
Ooh! Ooh! And I brought Operation! But, um, I lost the tweezers, so we can't
operate. But we can prep the guy! |
104 |
| 2 |
operate |
5CpEreit |
v.操作,
运转, 开动, 起作用, 动手术, 开刀n.[军]作军事行动 |
Phoebe:
Ooh! Ooh! And I brought Operation! But, um, I lost the tweezers, so we can't
operate. But we can prep the guy! |
104 |
| 14 |
woke |
wEuk |
vbl.wake的过去式和过去分词 |
Phoebe:
Yeah, right! See, he gave up something, but then he got those magic beans.
And then he woke up, and there was this, this big plant outside his window,
full of possibilities and stuff.. And he lived in a village, and you live in
the Village.. |
104 |
| 10 |
village |
5vilidV |
n.乡村,
村庄adj.村庄的 |
Phoebe:
Yeah, right! See, he gave up something, but then he got those magic beans.
And then he woke up, and there was this, this big plant outside his window,
full of possibilities and stuff.. And he lived in a village, and you live in
the Village.. |
104 |
| 4 |
possibilities |
7pCsi5biliti |
n.可能性,
可能发生的事物 |
Phoebe:
Yeah, right! See, he gave up something, but then he got those magic beans.
And then he woke up, and there was this, this big plant outside his window,
full of possibilities and stuff.. And he lived in a village, and you live in
the Village.. |
104 |
| 23 |
magic |
5mAdVik |
n.魔法,
巫术, 戏法adj.魔术的, 有魔力的, 不可思议的 MAGIC=Machine
for Automatic Graphics Interface to a Computer 与计算机接口的自动图示仪 |
Phoebe:
Yeah, right! See, he gave up something, but then he got those magic beans.
And then he woke up, and there was this, this big plant outside his window,
full of possibilities and stuff.. And he lived in a village, and you live in
the Village.. |
104 |
| 80 |
full |
ful |
n.全部,
完整adj.充满的, 完全的, 丰富的, 完美的, 详尽的, 丰满的adv.完全地, 整整, 十分vt.把衣服缝得宽大 |
Phoebe:
Yeah, right! See, he gave up something, but then he got those magic beans.
And then he woke up, and there was this, this big plant outside his window,
full of possibilities and stuff.. And he lived in a village, and you live in
the Village.. |
104 |
| 12 |
beans |
bi:n |
n.豆,
豆形果实 |
Phoebe:
Yeah, right! See, he gave up something, but then he got those magic beans.
And then he woke up, and there was this, this big plant outside his window,
full of possibilities and stuff.. And he lived in a village, and you live in
the Village.. |
104 |
| 117 |
jack |
dVAk |
n.(J-)杰克(男子名,也特指各种男性工人),
插孔, 插座, 起重器, 千斤顶, 男人, (船舰上悬挂的)国旗vt.(用起重器)抬起, 提醒, 增加, 放弃, 提高adj.雄的插座,插孔 Jackn. 杰克(男子名) |
Phoebe:
You are just like Jack. |
104 |
| 98 |
pizza |
5pi:tsE |
n.比萨饼(一种涂有乳酪核番茄酱的意大利式有馅烘饼) |
Pizza
Guy: (yelling from outside) Pizza guy! |
104 |
| 11 |
pepper |
5pepE |
n.胡椒粉 |
Pizza
Guy: Hi, one, uh, mushroom, green pepper and onion? |
104 |
| 5 |
onion |
5QnjEn |
n.洋葱vt.加洋葱于,
因洋葱掉泪 |
Pizza
Guy: Hi, one, uh, mushroom, green pepper and onion? |
104 |
| 4 |
mushroom |
5mQFrum |
n.蘑菇,
<古>暴发户vi.迅速生长, 迅速增加, 采蘑菇adj.蘑菇形的, 迅速生长的 |
Pizza
Guy: Hi, one, uh, mushroom, green pepper and onion? |
104 |
| 196 |
green |
^ri:n |
n.绿色,
绿色颜料, 绿色物品adj.绿色的, 未成熟的, 新鲜的, 精力旺盛的, 无经验的, 青春的 |
Pizza
Guy: Hi, one, uh, mushroom, green pepper and onion? |
104 |
| 2 |
bonehead |
5bEJnhed |
n.笨蛋 |
Pizza
Guy: Yeah. This one goes across the street, I must have given him yours. Oh,
bonehead, bonehead! |
104 |
| 105 |
fat |
fAt |
n.脂肪,
肥肉adj.肥大的, 丰满的, 肥的, 胖的, 油腻的n.文件分配表vt.养肥, 在...中加入脂肪vi.长肥 FATabbr.
〈计〉文件分配表(file allocation table) |
Rachel:
(miserably) No, no, that's not what we ordered... We ordered a fat-free crust
with extra cheese. |
104 |
| 4 |
crust |
krQst |
n.外壳,
硬壳, 面包皮vt.盖以硬皮vi.结硬皮 |
Rachel:
(miserably) No, no, that's not what we ordered... We ordered a fat-free crust
with extra cheese. |
104 |
| 51 |
cheese |
tFi:z |
n.干酪,
<俚>头等的人或事物 |
Rachel:
(miserably) No, no, that's not what we ordered... We ordered a fat-free crust
with extra cheese. |
104 |
| 42 |
downstairs |
daJn5steEz |
adv.在楼下,
往楼下, 下楼 |
Rachel:
...Jack from downstairs? |
104 |
| 3 |
miserably |
5mizErEbli |
adv.悲惨 |
Rachel:
Alright, c'mon! (Miserably) Let's play Twister! |
104 |
| 76 |
weeks |
wi:ks |
威克斯(姓氏) |
Rachel:
But I haven't used my card in weeks! |
104 |
| 72 |
plan |
plAn |
n.计划,
设计图, 平面图vt.计划, 设计 |
Rachel:
But see, it was a plan. Y'know, it was clear. It was figured out, and now
everything's just kinda like... |
104 |
| 41 |
worth |
wE:W |
prep.相当...价值n.价值,
财产adj.值钱的, 值的看中的 |
Rachel:
God, isn't this exciting? I earned this. I wiped tables for it, I steamed
milk for it, and it was totally?opens envelope)梟ot worth it. Who's FICA?
Why's he getting all my money? I mean, what- Chandler, look at that. |
104 |
| 3 |
wiped |
waip |
v.擦,
揩, 擦去 |
Rachel:
God, isn't this exciting? I earned this. I wiped tables for it, I steamed
milk for it, and it was totally?opens envelope)梟ot worth it. Who's FICA?
Why's he getting all my money? I mean, what- Chandler, look at that. |
104 |
| 23 |
tables |
5teibl |
n.桌子,
餐桌, 工作台, 平地层, 石板, 表格adj.桌子的, 台子的vt.搁置, 嵌合, 制表 |
Rachel:
God, isn't this exciting? I earned this. I wiped tables for it, I steamed
milk for it, and it was totally?opens envelope)梟ot worth it. Who's FICA?
Why's he getting all my money? I mean, what- Chandler, look at that. |
104 |
| 2 |
steamed |
sti:m |
n.蒸汽,
水汽vi.蒸发vt.蒸 |
Rachel:
God, isn't this exciting? I earned this. I wiped tables for it, I steamed
milk for it, and it was totally?opens envelope)梟ot worth it. Who's FICA?
Why's he getting all my money? I mean, what- Chandler, look at that. |
104 |
| 65 |
milk |
milk |
n.乳,
牛奶v.挤(奶) |
Rachel:
God, isn't this exciting? I earned this. I wiped tables for it, I steamed
milk for it, and it was totally?opens envelope)梟ot worth it. Who's FICA?
Why's he getting all my money? I mean, what- Chandler, look at that. |
104 |
| 2 |
fica |
|
FICAabbr.Federal
Insurance Contributions Act (美国)联邦社会保险捐款法 |
Rachel:
God, isn't this exciting? I earned this. I wiped tables for it, I steamed
milk for it, and it was totally?opens envelope)梟ot worth it. Who's FICA?
Why's he getting all my money? I mean, what- Chandler, look at that. |
104 |
| 39 |
exciting |
ik5saitiN |
adj.令人兴奋的,
使人激动的 |
Rachel:
God, isn't this exciting? I earned this. I wiped tables for it, I steamed
milk for it, and it was totally?opens envelope)梟ot worth it. Who's FICA?
Why's he getting all my money? I mean, what- Chandler, look at that. |
104 |
| 4 |
earned |
|
earnedadj.挣得的 |
Rachel:
God, isn't this exciting? I earned this. I wiped tables for it, I steamed
milk for it, and it was totally?opens envelope)梟ot worth it. Who's FICA?
Why's he getting all my money? I mean, what- Chandler, look at that. |
104 |
| 1 |
spying |
spai |
n.特工人员,
间谍, 侦探, 探员, 秘密侦察他人行动者v.侦察, 侦察, 发现 |
Rachel:
Hello? Who are we spying on? |
104 |
| 1 |
squabble |
5skwCbl |
v.争论 |
Rachel:
I was laughing! You made me laugh! (Monica and Rachel start to squabble) |
104 |
| 173 |
laugh |
lB:f |
vi.笑,
讥笑n.笑, 笑声 |
Rachel:
I was laughing! You made me laugh! (Monica and Rachel start to squabble) |
104 |
| 3 |
mat |
mAt |
n.席子,
垫子v.铺席子
MAT=Mechanical Aptitude Test (人)对机械的适应性试验 |
Rachel:
Nooo! (She grabs the phone and Chandler takes her place on the mat.) (On
phone) Hello? (Listens) Oh, yeah, no, I know, I-I haven't been using it much.
(Listens) Oh, well, thanks, but, I'm okay, really. |
104 |
| 62 |
write |
rait |
vt.书写,
著述, 写, 写满, 写信给vi.写, 写字, 写信, 写作, 作曲 |
Rachel:
Okay, I'm not just waitressing. I'm.. I, um... I write the specials on the
specials board, and, uh... and I, uh... I take the uh dead flowers out of the
vase... Oh, and, um, sometimes Artelle lets me put the little chocolate
blobbies on the cookies. |
104 |
| 14 |
vase |
vB:z,
veis |
n.花瓶,
瓶 |
Rachel:
Okay, I'm not just waitressing. I'm.. I, um... I write the specials on the
specials board, and, uh... and I, uh... I take the uh dead flowers out of the
vase... Oh, and, um, sometimes Artelle lets me put the little chocolate
blobbies on the cookies. |
104 |
| 10 |
specials |
5speFEl |
n.特派员,
专车, 专刊adj.特别的, 特殊的, 专门的, 专用的 |
Rachel:
Okay, I'm not just waitressing. I'm.. I, um... I write the specials on the
specials board, and, uh... and I, uh... I take the uh dead flowers out of the
vase... Oh, and, um, sometimes Artelle lets me put the little chocolate
blobbies on the cookies. |
104 |
| 60 |
flowers |
5flauE |
n.花,
开花的植物, 花卉, 精华, 盛时vi.开花, 旺盛, 成熟vt.用花装饰, 使开花 Flower [5flauE] 弗劳尔(姓氏) |
Rachel:
Okay, I'm not just waitressing. I'm.. I, um... I write the specials on the
specials board, and, uh... and I, uh... I take the uh dead flowers out of the
vase... Oh, and, um, sometimes Artelle lets me put the little chocolate
blobbies on the cookies. |
104 |
| 65 |
cookies |
|
cookiesn.饼干 |
Rachel:
Okay, I'm not just waitressing. I'm.. I, um... I write the specials on the
specials board, and, uh... and I, uh... I take the uh dead flowers out of the
vase... Oh, and, um, sometimes Artelle lets me put the little chocolate
blobbies on the cookies. |
104 |
| 21 |
chocolate |
5tFCkElit |
n.巧克力,
巧克力色 |
Rachel:
Okay, I'm not just waitressing. I'm.. I, um... I write the specials on the
specials board, and, uh... and I, uh... I take the uh dead flowers out of the
vase... Oh, and, um, sometimes Artelle lets me put the little chocolate
blobbies on the cookies. |
104 |
| 45 |
board |
bC:d |
n.木板,
(供特殊用途的)木板, 甲板, 膳食费用, 会议桌, 部vt.用板盖上, 包饭, 提供膳食, 上(船、飞机等) |
Rachel:
Okay, I'm not just waitressing. I'm.. I, um... I write the specials on the
specials board, and, uh... and I, uh... I take the uh dead flowers out of the
vase... Oh, and, um, sometimes Artelle lets me put the little chocolate
blobbies on the cookies. |
104 |
| 2 |
blobbies |
5blCbi |
满是滴状斑点 |
Rachel:
Okay, I'm not just waitressing. I'm.. I, um... I write the specials on the
specials board, and, uh... and I, uh... I take the uh dead flowers out of the
vase... Oh, and, um, sometimes Artelle lets me put the little chocolate
blobbies on the cookies. |
104 |
| 5 |
valentine |
5vAlEntain |
n.情人,
情人节礼物
Valentine [5vAlEntain,
-tin] 瓦伦丁(姓氏) |
Rachel:
Okay, okay, okay, I got one! (She sits up and the cushion she was leaning
against falls off of the balcony.) Anyway- The valentine Tommy Rollerson left
in your locker was really from me. |
104 |
| 38 |
tommy |
5tCmi |
n.抵工资的面包,
实物工资制
Tommyn. 汤米,英国兵 |
Rachel:
Okay, okay, okay, I got one! (She sits up and the cushion she was leaning
against falls off of the balcony.) Anyway- The valentine Tommy Rollerson left
in your locker was really from me. |
104 |
| 5 |
locker |
5lCkE |
n.上锁的人,
有锁的橱柜, 锁扣装置, 有锁的存物柜 Locker [5lCkE] 洛克(姓氏) |
Rachel:
Okay, okay, okay, I got one! (She sits up and the cushion she was leaning
against falls off of the balcony.) Anyway- The valentine Tommy Rollerson left
in your locker was really from me. |
104 |
| 19 |
leaning |
5li:niN |
n.倾斜,
倾向, 爱好v.清洁,清洗 |
Rachel:
Okay, okay, okay, I got one! (She sits up and the cushion she was leaning
against falls off of the balcony.) Anyway- The valentine Tommy Rollerson left
in your locker was really from me. |
104 |
| 85 |
falls |
fC:l |
n.秋天,
落下, 瀑布, 降低, 落差, 采伐量, 堕落, 下降vi.倒下, 落下, 来临, 失守, 变成, 垮台, 下跌,
阵亡vt.<美><英方>击倒, 砍倒(树木)adj.秋天的 |
Rachel:
Okay, okay, okay, I got one! (She sits up and the cushion she was leaning
against falls off of the balcony.) Anyway- The valentine Tommy Rollerson left
in your locker was really from me. |
104 |
| 13 |
cushion |
5kuFEn |
n.垫子,
软垫, 衬垫v.加衬垫 |
Rachel:
Okay, okay, okay, I got one! (She sits up and the cushion she was leaning
against falls off of the balcony.) Anyway- The valentine Tommy Rollerson left
in your locker was really from me. |
104 |
| 4 |
wishes |
wiF |
n.愿望,
心愿, 请求, 所愿望的事物, 祝愿v.希望, 想要, 但愿, 祝贺 |
Rachel:
See, there's always one guy. (Mocking) "If I had a wish, I'd wish for
three more wishes." (Joey enters.) |
104 |
| 8 |
mocking |
5mCkiN |
嘲笑的,
愚弄的 |
Rachel:
See, there's always one guy. (Mocking) "If I had a wish, I'd wish for
three more wishes." (Joey enters.) |
104 |
| 3 |
dirt |
dE:t |
n.污垢,
泥土 |
Rachel:
So c'mon, you guys, tell me all the dirt! |
104 |
| 6 |
promoted |
prE5mEut |
vt.促进,
发扬, 提升, 提拔, 晋升为 |
Rachel:
They wanna know if I'm okay. Okay.. they wanna know if I'm okay, okay, let's
see. Well, let's see, the FICA guys took all my money, everyone I know is
either getting married, or getting promoted, or getting pregnant, and I'm
getting coffee! And it's not even for me! So if that sounds like I'm okay,
okay, then you can tell them I'm okay, okay? |
104 |
| 63 |
completely |
kEm5pli:tlI |
adv.十分,
完全地 |
Receptionist:
(holds up her hand梥he is on the phone) It says to call this number if you're
not completely satisfied with this candy bar. Well, I'm not completely
satisfied. |
104 |
| 85 |
candy |
5kAndi |
n.糖果,
冰糖v.蜜饯, 糖煮(水果) |
Receptionist:
(holds up her hand梥he is on the phone) It says to call this number if you're
not completely satisfied with this candy bar. Well, I'm not completely
satisfied. |
104 |
| 79 |
bar |
bB:(r) |
n.条,
棒(常用作栅栏,扣栓物), 横木, 酒吧间, 栅, 障碍物vt.禁止, 阻挡, 妨碍, 把门关住, 除...之外, (Bar)律师业 BAR=Backup
Address Register 后备地址寄存器 |
Receptionist:
(holds up her hand梥he is on the phone) It says to call this number if you're
not completely satisfied with this candy bar. Well, I'm not completely
satisfied. |
104 |
| 15 |
tosses |
tCs |
v.投,
掷 |
Receptionist:
(on phone) Hold on. (To Chandler) Fill these out, sit over there. (Tosses him
some forms.) |
104 |
| 11 |
forms |
计 |
窗体 |
Receptionist:
(on phone) Hold on. (To Chandler) Fill these out, sit over there. (Tosses him
some forms.) |
104 |
| 22 |
fill |
fil |
vt.装满,
注满, 充满, 填充, 弥漫, 供应, 供给, 满足vi.充满n.满足, 饱, 充分, 填方v.填充 |
Receptionist:
(on phone) Hold on. (To Chandler) Fill these out, sit over there. (Tosses him
some forms.) |
104 |
| 23 |
attractive |
E5trAktiv |
adj.吸引人的,
有魅力的 |
Receptionist:
(sarcastic) Oh, that's attractive. |
104 |
| 14 |
er |
Q:,
E:7E |
int.嗯 ERabbr.
(英国)伊丽莎白女王 (Queen Elizabeth) Ersymb 〈化〉铒
(erbium) |
Receptionist:
Hey! Hey! No rough holding in my ER! |
104 |
| 8 |
spinning |
5spiniN |
n.[纺]纺纱 |
Ross:
(Doing the spinning) Okay, Monica: Right foot red. |
104 |
| 53 |
foot |
fut |
n.足,
底部, 英尺, 音步(英诗), 步调, 步兵, 末尾vt.走在...上, 支付, 给...换底, 结算vi.步行, 跳舞, 总计 |
Ross:
(Doing the spinning) Okay, Monica: Right foot red. |
104 |
| 51 |
jumping |
5dVQmpiN |
adj.跳跃的 |
Ross:
(jumping to his feet) Look, I don't wanna make any trouble, okay, but I'm in
a lot of pain here, alright? My face is dented. |
104 |
| 1 |
dented |
dent |
n.凹,
凹痕, (齿轮的)齿, 弱点v.使凹下, 凹进, 削弱 Dent [dent] 登特(姓氏) |
Ross:
(jumping to his feet) Look, I don't wanna make any trouble, okay, but I'm in
a lot of pain here, alright? My face is dented. |
104 |
| 1 |
squeezing |
skwi:z |
n.压榨,
挤v.压榨, 挤, 挤榨 |
Ross:
(squeezing past people) Sorry, sorry... Uh-oh. |
104 |
| 90 |
past |
pB:st |
n.过去,
往时adj.过去的, 结束的prep.越过, 晚于vbl.pass的过去分词 |
Ross:
(squeezing past people) Sorry, sorry... Uh-oh. |
104 |
| 8 |
rubber |
5rQbE |
n.橡皮,
橡胶 |
Ross:
(to the kid) Oh yeah? Well, I'm rubber, you're glue, whatever?to
Chandler)梒an't do it. (to the kid) Listen, uh- gimme back my puck. |
104 |
| 10 |
glue |
^lu: |
n.胶,
胶水vt.胶合, 粘贴, 粘合 |
Ross:
(to the kid) Oh yeah? Well, I'm rubber, you're glue, whatever?to
Chandler)梒an't do it. (to the kid) Listen, uh- gimme back my puck. |
104 |
| 1 |
snatch |
snAtF |
v.攫取n.攫取 |
Ross:
(tries to snatch it from the kid) GIVE ME MY PUCK!! (but it files out of his
grasp and knocks out the receptionist) |
104 |
| 97 |
knocks |
nCk |
v.敲,
敲打, 敲击, (使)碰撞n.敲, 击, 敲打 |
Ross:
(tries to snatch it from the kid) GIVE ME MY PUCK!! (but it files out of his
grasp and knocks out the receptionist) |
104 |
| 5 |
grasp |
^rB:sp |
vt.抓住,
抓紧, 掌握, 领会n.抓住, 抓紧, 掌握, 领会 |
Ross:
(tries to snatch it from the kid) GIVE ME MY PUCK!! (but it files out of his
grasp and knocks out the receptionist) |
104 |
| 3 |
files |
fail |
n.文件,
档案, 文件夹, 卷宗, 锉刀vt.把...归档, 提出(申请等), 锉, 琢磨vi.列队行进, 用锉刀锉 |
Ross:
(tries to snatch it from the kid) GIVE ME MY PUCK!! (but it files out of his
grasp and knocks out the receptionist) |
104 |
| 1 |
nectarines |
5nektErin |
n.油桃 |
Ross:
Actually, nectarines, but basically... |
104 |
| 134 |
fact |
fAkt |
n.事实,
实际, 实情, 真相, (犯罪)行为, 论据 FACT=Flexible
Automatic Circuit Tester 柔性自动电路试验器 |
Ross:
Carol was wearing boots just like those the night that we- we first- y'know.
Fact, she, uh- she never took'em off, 'cause we-we- (off Chandler's look)
Sorry. Sorry. |
104 |
| 1 |
specifically |
spI5sIfIkElI |
adv.特定的,
明确的 |
Ross:
Fun? Where was the fun? Tell me specifically, which part was the fun part?
Where's my puck? |
104 |
| 67 |
months |
mQnW |
n.月 |
Ross:
Funny, my birthday was seven months ago. |
104 |
| 6 |
steel |
sti:l |
n.钢,
钢铁 |
Ross:
Hi. (He is wearing a piece of steel bandaged to his nose. He tosses some forms onto reception
desk.) |
104 |
| 18 |
reception |
ri5sepFEn |
n.接待,
招待会, 接收 |
Ross:
Hi. (He is wearing a piece of steel bandaged to his nose. He tosses some forms onto reception
desk.) |
104 |
| 94 |
piece |
pi:s |
n.块,
件, 片, 篇, 张, 条, 硬币vt.接合, 修补, 凑合 |
Ross:
Hi. (He is wearing a piece of steel bandaged to his nose. He tosses some forms onto reception
desk.) |
104 |
| 3 |
bandaged |
5bAndidV |
n.绷带 |
Ross:
Hi. (He is wearing a piece of steel bandaged to his nose. He tosses some forms onto reception
desk.) |
104 |
| 13 |
public |
5pQblik |
n.公众,
(特定的)人群, 公共场所adj.公众的, 公共的, 公立的, 公用的 |
Ross:
I cannot sleep in a public place. |
104 |
| 423 |
place |
pleis |
n.地方,
地点, 位置, 职位, 处境, 住所, 地位vt.放置, 寄予, 任命vi.名次列前 |
Ross:
I cannot sleep in a public place. |
104 |
| 5 |
moonlight |
5mu:nlait |
n.月光adj.月光的,
月夜的
Moonlightn. 月光 |
Ross:
I remember the moonlight coming through the window- and her face had the most
incredible glow. |
104 |
| 48 |
incredible |
in5kredEbl |
adj.<口>难以置信的 |
Ross:
I remember the moonlight coming through the window- and her face had the most
incredible glow. |
104 |
| 6 |
glow |
^lEu |
vi.发光,
发热 |
Ross:
I remember the moonlight coming through the window- and her face had the most
incredible glow. |
104 |
| 3 |
nodded |
nCd |
v.点头,
点... n.点头 |
Ross:
It's okay, y'know, you just nodded off again. |
104 |
| 2 |
twelfth |
twelfW |
num.第十二 |
Ross:
Little louder, okay, I think there's a man on the twelfth floor in a coma
that didn't quite hear you... |
104 |
| 14 |
louder |
laud |
adj.高声的,
不断的, 喧吵的adv.高声地, 大声地 |
Ross:
Little louder, okay, I think there's a man on the twelfth floor in a coma
that didn't quite hear you... |
104 |
| 25 |
coma |
5kEumE |
n.昏迷 |
Ross:
Little louder, okay, I think there's a man on the twelfth floor in a coma
that didn't quite hear you... |
104 |
| 13 |
mumbles |
5mQmbl |
n.喃喃而语,
咕哝, 闭嘴细嚼v.喃喃而语, 咕哝 |
Ross:
My first time with Carol was... (He mumbles the last part) |
104 |
| 1 |
frost |
frCst,
frC:st |
n.霜,
霜冻, 严寒v.结霜
Frost [frCst] 弗罗斯特(姓氏) |
Ross:
No, actually I was just saying it looks like we're not sitting together. But
now you mention it, there was ice there that night... It was the first
frost... |
104 |
| 5 |
twentieth |
5twentiiW |
adj.第二十的,
二十分之一的n.第二十(个), 二十分之一, (月)的第二十日 |
Ross:
Oh my God, oh- is today the twentieth, October twentieth? |
104 |
| 4 |
october |
Ck5tEubE |
n.十月(略作Oct) |
Ross:
Oh my God, oh- is today the twentieth, October twentieth? |
104 |
| 18 |
service |
5sE:vis |
n.服务,
服务性工作, 服役, 仪式vt.保养, 维修adj.(军队)服现役的, 服务性的, 仆人的, 耐用的 |
Ross:
Oh, by the way, great service tonight. |
104 |
| 8 |
bend |
bend |
v.弯曲,
专心于, 屈服n.弯曲 |
Ross:
Okay, Pheebs: Right hand blue. (Phoebe has to bend over.)Good. (Joey stares
at her butt appreciatively) |
104 |
| 4 |
pit |
pit |
n.深坑,
深渊, 陷阱, (物体或人体表面上的)凹陷, (英国剧场的)正厅后排、正厅后排的观众vt.窖藏, 使凹下, 去...之核, 使留疤痕,
使竞争vi.起凹点, 凹陷
PIT=Precision In-line Tube 精密直列式彩色显象管 |
Ross:
Peach pit. |
104 |
| 7 |
peach |
pi:tF |
n.桃子,
桃树, 桃色, <美俚>受人喜欢的人(或物)vt.告发vi.告密 |
Ross:
Peach pit. |
104 |
| 86 |
couldn't |
5kudnt |
(=could
not)不能 |
Ross:
So, I'm guessing you had an extra ticket and couldn't decide which one of you
got to bring a date? |
104 |
| 39 |
realises |
`rIElaIz,`ri:- |
v.觉悟,
明白 |
Ross:
Then, uh, then we got dressed, and I-I... I walked her to the- (looks up,
realises, and points) -the bus stop... I'm fine. |
104 |
| 70 |
dressed |
drest |
(畜、禽、鱼)剥皮[或去毛、鳞]、去内脏及分割加工好的 |
Ross:
Then, uh, then we got dressed, and I-I... I walked her to the- (looks up,
realises, and points) -the bus stop... I'm fine. |
104 |
| 28 |
bus |
bQs |
n.公共汽车 |
Ross:
Then, uh, then we got dressed, and I-I... I walked her to the- (looks up,
realises, and points) -the bus stop... I'm fine. |
104 |
| 9 |
puzzled |
5pQzl |
n.难题,
谜v.(使)迷惑, (使)为难, 迷惑不解 |
Ross:
Today's the day Carol and I first.. consummated our physical relationship.
(Joey is puzzled.) Sex. ..You know what, I-I'd better pass on the game. I
think I'm just gonna go home and think about my ex-wife and her lesbian
lover. |
104 |
| 10 |
physical |
5fizikEl |
adj.身体的,
物质的, 自然的, 物理的n.体格检查 |
Ross:
Today's the day Carol and I first.. consummated our physical relationship.
(Joey is puzzled.) Sex. ..You know what, I-I'd better pass on the game. I
think I'm just gonna go home and think about my ex-wife and her lesbian
lover. |
104 |
| 61 |
pass |
pB:s |
n.经过,
关口, 途径, 护照, 通行证, 入场券, 传球, 及格vt.通过, 审查通过, 忽略, 传递vi.经过, 变化, 流通, 宣判, 被忽略, 终止,
传递, 不叫牌 |
Ross:
Today's the day Carol and I first.. consummated our physical relationship.
(Joey is puzzled.) Sex. ..You know what, I-I'd better pass on the game. I
think I'm just gonna go home and think about my ex-wife and her lesbian
lover. |
104 |
| 20 |
lover |
5lQvE |
n.爱人,
爱好者, 情人
Lover [5lQvE] 洛弗(姓氏) |
Ross:
Today's the day Carol and I first.. consummated our physical relationship.
(Joey is puzzled.) Sex. ..You know what, I-I'd better pass on the game. I
think I'm just gonna go home and think about my ex-wife and her lesbian
lover. |
104 |
| 4 |
consummated |
5kCnsQmeit |
vt.完成,
使达到极点adj.圆满的, 至上的, 完美的 |
Ross:
Today's the day Carol and I first.. consummated our physical relationship.
(Joey is puzzled.) Sex. ..You know what, I-I'd better pass on the game. I
think I'm just gonna go home and think about my ex-wife and her lesbian
lover. |
104 |
| 16 |
george |
dVC:dV |
n.男子名 |
The
One With George Stephanopoulos |
104 |
| 10 |
wings |
|
wingsn.飞行章,
女童军戴的一种翼形章 |
(Angela
is eating chicken wings and making the weasel-like noise Joey had told Bob
about.) |
105 |
| 87 |
chicken |
5tFikin |
n.小鸡,
小鸟, 鸡肉 |
(Angela
is eating chicken wings and making the weasel-like noise Joey had told Bob
about.) |
105 |
| 80 |
seat |
si:t |
n.座,
座位, 所在地, 场所, 席位vt.使坐下 |
(Angela
takes a seat at the counter.) |
105 |
| 126 |
counter |
5kauntE |
n.计算器,
计数器, 计算者, 柜台, 筹码adv.prep.相反地 |
(Angela
takes a seat at the counter.) |
105 |
| 30 |
tight |
taIt |
adj.紧的,
绷紧的, 紧密的, 不漏水(不透气)的, 由压迫产生的, 困难的, 吝啬的, 严厉的adv.紧紧地 |
(Angela,
a beautiful woman in a tight dress, enters.) |
105 |
| 5 |
joyous |
5dVCiEs |
adj.快乐的,
高兴的 |
(Chandler
runs by the window outside, joyous.) |
105 |
| 123 |
hugs |
hQ^ |
n.拥抱 |
(Chandler
sees Phoebe breaking up with Tony. She talks to him for a few seconds, hugs
him, and then he leaves. Chandler is amazed how easy it was for her.) |
105 |
| 3 |
amazed |
E`meIzd |
adj.吃惊的,
惊奇的 |
(Chandler
sees Phoebe breaking up with Tony. She talks to him for a few seconds, hugs
him, and then he leaves. Chandler is amazed how easy it was for her.) |
105 |
| 12 |
immediately |
i5mi:djEtli |
adv.立即,
马上, 直接地 |
(Phoebe
goes over to speak to Janice. She talks to her for a few seconds, and then
Janice immediately smiles, hugs her, waves to Chandler, and leaves.) |
105 |
| 73 |
motions |
5mEuFEn |
n.运动,
动作v.运动 |
(Rachel
looks at Ross, who motions to her to get the cart back.) |
105 |
| 5 |
load |
lEud |
n.负荷,
重担, 装载量, 工作量, 负载, 加载vt.装载, 装填, 使担负vi.装货, 装弹药,装料 |
(Rachel
starts to load her clothes.) |
105 |
| 14 |
arrives |
E5raiv |
vi.到达,
抵达 |
(Ross
arrives.) |
105 |
| 190 |
box |
bCks |
n.盒子,
箱, 包厢, 岗亭, 一拳v.装...入盒中, 打耳光, 拳击 |
(Ross
pulls out a huge box of laundry detergent.) |
105 |
| 4 |
gulp |
^Qlp |
vt.吞,
一口吞(下), 忍住, 抑制vi.吞咽n.吞咽 |
(The
drinks arrive, and Chandler downs his espresso in one gulp.) |
105 |
| 7 |
downs |
daun |
adj.向下的adv.向下,
在下面, 下去, 降下prep.往下, 沿着n.绒毛, 软毛, 开阔的高地 |
(The
drinks arrive, and Chandler downs his espresso in one gulp.) |
105 |
| 16 |
arrive |
E5raiv |
vi.到达,
抵达 |
(The
drinks arrive, and Chandler downs his espresso in one gulp.) |
105 |
| 11 |
cart |
kB:t |
n.大车,
手推车vt.用车装载 |
(The
same woman walks over and takes Rachel's laundry cart.) |
105 |
| 5 |
washing |
5wCFiN |
n.洗涤,
洗涤物, 冲走的东西adj.洗涤用的, 洗涤的 |
(The
woman who had tried to steal the washing machine walks by, and laughs.) |
105 |
| 61 |
tried |
traid |
adj.经过试验的,
可靠的 |
(The
woman who had tried to steal the washing machine walks by, and laughs.) |
105 |
| 24 |
steal |
sti:l |
v.偷,
窃取, 偷窃, 偷盗 |
(The
woman who had tried to steal the washing machine walks by, and laughs.) |
105 |
| 2 |
struggle |
5strQ^l |
n.竞争,
努力, 奋斗vi.努力, 奋斗, 挣扎vt.尽力使得, 使劲移动 |
(They
struggle for the cart. Finally, Rachel climbs inside of it.) |
105 |
| 135 |
inside |
5in5said |
n.里面,
内部, 内脏, 内情adj.内部的, 秘密的, 于室内工作的adv.在里面prep.在...之内 |
(They
struggle for the cart. Finally, Rachel climbs inside of it.) |
105 |
| 15 |
climbs |
klaim |
v.攀登,
爬n.攀登, 爬 |
(They
struggle for the cart. Finally, Rachel climbs inside of it.) |
105 |
| 61 |
meeting |
5mi:tiN |
n.会议,
集会, 会见, 会战, 汇合点 |
[Scene:
A fancy restaurant, Joey and Monica are there, meeting Angela and Bob, who
Monica thinks is Angela's brother.] |
105 |
| 36 |
fancy |
5fAnsi |
adj.奇特的,
异样的vt.想象, 设想, 认为, 爱好, 自负n.爱好, 迷恋, 想象力 |
[Scene:
A fancy restaurant, Joey and Monica are there, meeting Angela and Bob, who
Monica thinks is Angela's brother.] |
105 |
| 4 |
significant |
si^5nifikEnt |
adj.有意义的,
重大的, 重要的 |
[Scene:
Central Perk, Chandler and Phoebe are there, both ready to break up with
their significant others.] |
105 |
| 2 |
wired |
5waiEd |
adj.接有电线的,
以线加强的, 以铁丝围起的, 极其兴奋的<<连线>>杂志 |
[Scene:
Central Perk, Chandler is still trying to ease things over with Janice, and
there are about a dozen empty Espresso cups in front of him. He is extremely
wired.] |
105 |
| 4 |
ease |
i:z |
n.安逸,
安心, 不费力, 悠闲vt.使悠闲, 使安心, 减轻, 放松vi.减弱, 减轻, 放松, 灵活地移动
EASE=Electronic Airborne Systems Evaluator 机载电子系统鉴定器 |
[Scene:
Central Perk, Chandler is still trying to ease things over with Janice, and
there are about a dozen empty Espresso cups in front of him. He is extremely
wired.] |
105 |
| 5 |
dozen |
5dQzn |
n.一打,
十二个 |
[Scene:
Central Perk, Chandler is still trying to ease things over with Janice, and
there are about a dozen empty Espresso cups in front of him. He is extremely
wired.] |
105 |
| 40 |
cups |
kQp |
n.杯子,
酒杯, 奖杯vt.使成杯状, 为...拔火罐 |
[Scene:
Central Perk, Chandler is still trying to ease things over with Janice, and
there are about a dozen empty Espresso cups in front of him. He is extremely
wired.] |
105 |
| 5 |
coaching |
kEutF |
n.四轮大马车,
长途汽车, 教练v.训练, 指导 |
[Scene:
Central Perk, Phoebe is coaching Chandler on how to break up with Janice.] |
105 |
| 17 |
seated |
|
seatedadj.就座的,
固定的 |
[Scene:
Fancy restaurant, Monica, Joey, Angela, and Bob are seated at the table.] |
105 |
| 7 |
pose |
pEuz |
n.姿势,
姿态v.(使...)摆好姿势, 形成, 引起, 造成vi.摆姿势, 佯装, 矫揉造作 |
[Scene:
Monica and Rachel's apartment, Joey is there, trying to convince Monica to
pose as his girlfriend. His plan is to hook Monica up with Angela's boyfriend
Bob and then take Angela back for himself.] |
105 |
| 18 |
hook |
huk |
n.钩,
吊钩v.钩住, 沉迷, 上瘾 |
[Scene:
Monica and Rachel's apartment, Joey is there, trying to convince Monica to
pose as his girlfriend. His plan is to hook Monica up with Angela's boyfriend
Bob and then take Angela back for himself.] |
105 |
| 11 |
convince |
kEn5vins |
vt.使确信,
使信服 |
[Scene:
Monica and Rachel's apartment, Joey is there, trying to convince Monica to
pose as his girlfriend. His plan is to hook Monica up with Angela's boyfriend
Bob and then take Angela back for himself.] |
105 |
| 34 |
uncomfortable |
Qn5kQmfEtEbl |
adj.不舒服的,
不安的, 不合意的 |
[Scene:
The fancy restaurant, Angela has her hand in Bob's shirt, and Monica is very
uncomfortable.] |
105 |
| 88 |
shirt |
FE:t |
n.衬衫,
衬衣 |
[Scene:
The fancy restaurant, Angela has her hand in Bob's shirt, and Monica is very
uncomfortable.] |
105 |
| 1 |
loading |
5lEudiN |
n.装载,
装填 |
[Scene:
The Launderama, Rachel is there, waiting for Ross. An old woman takes
Rachel's clothes off the machine and begins loading it with her things.] |
105 |
| 109 |
clothes |
klEuTz |
n.衣服,
[总称]被褥, 各种衣服, <美俚>家丑 |
[Scene:
The Launderama, Rachel is there, waiting for Ross. An old woman takes
Rachel's clothes off the machine and begins loading it with her things.] |
105 |
| 1 |
sorting |
5sC:tiN |
资料排架 |
[Scene:
The Launderama. Rachel is sorting her now-pink clothes.] |
105 |
| 17 |
wiping |
5waipiN |
vbl.擦拭 |
[Time
lapse, Monica accidentally spilled her drink on Bob's shirt and is wiping it
off. Joey is making eyes at Angela.] |
105 |
| 9 |
spilled |
spil |
n.溢出,
溅出, 摔下, 木片, 小塞子, 暴跌, 溢出量vt.使溢出, 使散落, 洒, 使流出, 使摔下, 倒出vi.溢出, 涌流, 充满 |
[Time
lapse, Monica accidentally spilled her drink on Bob's shirt and is wiping it
off. Joey is making eyes at Angela.] |
105 |
| 8 |
casually |
|
casuallyadv.偶然地,
随便地, 临时地 |
Angela:
(casually) Joey. |
105 |
| 59 |
smart |
smB:t |
n.刺痛,
痛苦adj.巧妙的, 聪明的, 漂亮的, 潇洒的, 刺痛的, 剧烈的, 厉害的, 敏捷的vi.刺痛, 懊恼轻快地, 严厉地, 灵巧地, 精确的, 时髦地,
大大的
SMART=Satellite [Space] Maintenance and Repair Technique 卫星[空间]维护和修理技术 |
Angela:
Bob is great. He's smart, he's sophisticated, and he has a real job. You, you
go on three auditions a month and you call yourself an actor, but Bob... |
105 |
| 9 |
auditions |
C:5diFEn |
n.听,
听力, 试听 |
Angela:
Bob is great. He's smart, he's sophisticated, and he has a real job. You, you
go on three auditions a month and you call yourself an actor, but Bob... |
105 |
| 10 |
heights |
hait |
n.高度,
海拔, 高地(常用复数), 顶点 |
Angela:
Brooklyn Heights. |
105 |
| 14 |
brooklyn |
5bruklin |
n.布鲁克林(美国纽约市西南部的一区) |
Angela:
Brooklyn Heights. |
105 |
| 94 |
bob |
bCb |
v.上下或来回的动,
剪短(头发)n.振动, 短发, 振子锤 Bob [bCb] n. 鲍勃(男子名) |
Angela:
Forget it Joey. I'm with Bob now. |
105 |
| 1 |
accents |
5AksEnt |
n.重音,
口音, 重音符 |
Angela:
That's because I'm wearing a dress that accents my boobs. |
105 |
| 106 |
joe |
dVEu |
n.乔 |
Angela:
Yeah, well, sorry, Joe. You said let's just be friends, so guess what? |
105 |
| 1 |
cleveland |
5kli:vlEnd |
美国城市 |
Bob:
Cleveland. |
105 |
| 15 |
noticed |
5nEutis |
n.通知,
布告, 注意v.注意到 |
Bob:
Huh, I never really noticed. |
105 |
| 21 |
covering |
5kQvEriN |
n.遮盖物 |
Chandler:
(covering) What... did you get me there? |
105 |
| 1 |
flails |
fleil |
n.连枷v.用连枷打,
打 |
Chandler:
Here's the thing, Janice. You know, I mean, it's like we're different. I'm
like the bing, bing, bing. You're like the boom, boom, (Chandler flails his
hand out and hits Janice in the eye)... boom. |
105 |
| 155 |
different |
5difrEnt |
adj.不同的 |
Chandler:
Here's the thing, Janice. You know, I mean, it's like we're different. I'm
like the bing, bing, bing. You're like the boom, boom, (Chandler flails his
hand out and hits Janice in the eye)... boom. |
105 |
| 13 |
boom |
bu:m |
n.繁荣,
隆隆声v.发隆隆声, 兴隆, 大事宣传 |
Chandler:
Here's the thing, Janice. You know, I mean, it's like we're different. I'm
like the bing, bing, bing. You're like the boom, boom, (Chandler flails his
hand out and hits Janice in the eye)... boom. |
105 |
| 7 |
espresso |
5espresEu |
n.(蒸汽加压煮出的)浓咖啡 |
Chandler:
Hey, that's not good. Can I get an espresso and a latte over here, please? |
105 |
| 175 |
run |
rQn |
n.跑,
赛跑, 奔跑, 运转, 趋向vi.跑, 奔, 逃跑, 竞选, 跑步, 蔓延, 进行, 行驶vt.使跑, 参赛, 追究, 使流, 管理, 运行,
开动adj.熔化的, 融化的, 浇铸的vbl.run的过去式和过去分词 |
Chandler:
It's great. Maybe tomorrow we can rent a car and run over some puppies. |
105 |
| 27 |
rent |
rent |
v.租,
租借, 出租n.租金 |
Chandler:
It's great. Maybe tomorrow we can rent a car and run over some puppies. |
105 |
| 8 |
puppies |
5pQpi |
n.(常指未满一岁的)小狗,
小动物, 自负的青年 |
Chandler:
It's great. Maybe tomorrow we can rent a car and run over some puppies. |
105 |
| 8 |
handed |
5
hAndid |
adj.有手的 |
Chandler:
No, I know, but it's just so hard, you know? I mean, you're sitting there
with her, she has no idea what's happening, and then you finally get up the
courage to do it, and there's the horrible awkward moment when you've handed
her the note. |
105 |
| 12 |
courage |
5kQridV |
n.勇气,
精神 |
Chandler:
No, I know, but it's just so hard, you know? I mean, you're sitting there
with her, she has no idea what's happening, and then you finally get up the
courage to do it, and there's the horrible awkward moment when you've handed
her the note. |
105 |
| 1 |
softener |
5sCfnE |
软化剂
柔软剂 |
Chandler:
Oh, and uh, the fabric softener? |
105 |
| 3 |
fabric |
5fAbrik |
n.织品,
织物, 布, 结构, 建筑物, 构造 |
Chandler:
Oh, and uh, the fabric softener? |
105 |
| 4 |
brutal |
5bru:tl |
adj.残忍的,
兽性的 |
Chandler:
Oh, yeah, that hug looked pretty brutal. |
105 |
| 1 |
camper |
5kAmpE(r) |
n.露营者 |
Chandler:
Oh. Well, hold on camper, are you sure you've thought this thing through? |
105 |
| 1 |
ur |
Q,
E(:) |
呃,
嗯(表示踌躇)
UR=Unsatisfactory Report不能令人满意的报告, 不合格的报告
Urn.吾珥,乌尔(古代美索不达亚南部苏美尔的重要城市) |
Chandler:
So, Saturday night, the big night, date night, Saturday night, Sat-ur-day
night! |
105 |
| 31 |
saturday |
5sAtEdi |
n.星期六 |
Chandler:
So, Saturday night, the big night, date night, Saturday night, Sat-ur-day
night! |
105 |
| 15 |
sat |
sAt |
vbl.sit的过去式n.(Sat)
星期六(=Saturday) |
Chandler:
So, Saturday night, the big night, date night, Saturday night, Sat-ur-day
night! |
105 |
| 1 |
rethink |
ri5WiNk |
v.再想,
重想 |
Chandler:
Well, you may wanna rethink the dirty underwear. This is basically the first
time she's gonna see your underwear梱ou want it to be dirty? |
105 |
| 20 |
extremely |
iks5tri:mli |
adv.极端地,
非常地 |
Janice:
All right. Well, there you go. (she gets extremely wound up, and begins to
try and calm herself down) Stop it, stop it, stop it. |
105 |
| 1 |
supremely |
|
supremelyadv.无上地,
崇高地 |
Janice:
Oh, my god, I am so glad you called me. I had the most supremely awful day. |
105 |
| 34 |
awful |
5C:ful |
adj.可怕的,
威严的, <口>极度的, 糟糕的 |
Janice:
Oh, my god, I am so glad you called me. I had the most supremely awful day. |
105 |
| 5 |
lens |
lenz |
n.透镜,
镜头 |
Janice:
Ow. Um, it's just my lens. It's just my lens. I'll be right back. |
105 |
| 8 |
vegetables |
5vedVitEbl |
n.蔬菜,
植物, 生活呆板单调的人adj.蔬菜的, 植物的 |
Janice:
We got the proofs back from that photo shoot, you know, the one with the
little vegetables. Anyway, they pretty much sucked, so, I blew off the rest
of the day, and I went shopping...(looks through her bags)... and I got you,
I'm looking, I'm looking, I'm looking, I got you... |
105 |
| 10 |
sucked |
|
sucked被对方假动作骗过 |
Janice:
We got the proofs back from that photo shoot, you know, the one with the
little vegetables. Anyway, they pretty much sucked, so, I blew off the rest
of the day, and I went shopping...(looks through her bags)... and I got you,
I'm looking, I'm looking, I'm looking, I got you... |
105 |
| 2 |
proofs |
pru:f |
n.证据,
试验, 考验, [印刷]校样adj.不能透入的, 证明用的, 防...的, 有耐力的vt.检验, 校对, 使不被穿透 |
Janice:
We got the proofs back from that photo shoot, you know, the one with the
little vegetables. Anyway, they pretty much sucked, so, I blew off the rest
of the day, and I went shopping...(looks through her bags)... and I got you,
I'm looking, I'm looking, I'm looking, I got you... |
105 |
| 23 |
photo |
5fEutEu |
n.照片 |
Janice:
We got the proofs back from that photo shoot, you know, the one with the
little vegetables. Anyway, they pretty much sucked, so, I blew off the rest
of the day, and I went shopping...(looks through her bags)... and I got you,
I'm looking, I'm looking, I'm looking, I got you... |
105 |
| 17 |
blew |
blu: |
vbl.blow的过去式和过去分词 |
Janice:
We got the proofs back from that photo shoot, you know, the one with the
little vegetables. Anyway, they pretty much sucked, so, I blew off the rest
of the day, and I went shopping...(looks through her bags)... and I got you,
I'm looking, I'm looking, I'm looking, I got you... |
105 |
| 27 |
bags |
bA^ |
n.袋子,
猎获物 |
Janice:
We got the proofs back from that photo shoot, you know, the one with the
little vegetables. Anyway, they pretty much sucked, so, I blew off the rest
of the day, and I went shopping...(looks through her bags)... and I got you,
I'm looking, I'm looking, I'm looking, I got you... |
105 |
| 7 |
squirrel |
5skwirEl |
n.松鼠v.贮藏 |
Janice:
Well, I knew you had the Rockys, and so I figured, you know, you can wear
Bullwinkle and Bullwinkle, or you can wear Rocky and Rocky,or, you can mix
and match, moose and squirrel. Whatever you want. |
105 |
| 1 |
rockys |
5rCki |
adj.多岩石的,
坚如岩石的, 坚固的, 摇摇晃晃的, 头晕目眩的, 困难的 |
Janice:
Well, I knew you had the Rockys, and so I figured, you know, you can wear
Bullwinkle and Bullwinkle, or you can wear Rocky and Rocky,or, you can mix
and match, moose and squirrel. Whatever you want. |
105 |
| 4 |
moose |
mu:s |
n.[动]
驼鹿(产于北美的一种大鹿) |
Janice:
Well, I knew you had the Rockys, and so I figured, you know, you can wear
Bullwinkle and Bullwinkle, or you can wear Rocky and Rocky,or, you can mix
and match, moose and squirrel. Whatever you want. |
105 |
| 17 |
mix |
miks |
v.使混和,
混淆, 混合n.混合 |
Janice:
Well, I knew you had the Rockys, and so I figured, you know, you can wear
Bullwinkle and Bullwinkle, or you can wear Rocky and Rocky,or, you can mix
and match, moose and squirrel. Whatever you want. |
105 |
| 23 |
match |
mAtF |
n.火柴,
比赛, 竞赛, 匹配, (足球, 捧球, 蓝球)比赛v.相配, 相称, 比赛, 相比, 匹配 |
Janice:
Well, I knew you had the Rockys, and so I figured, you know, you can wear
Bullwinkle and Bullwinkle, or you can wear Rocky and Rocky,or, you can mix
and match, moose and squirrel. Whatever you want. |
105 |
| 40 |
proud |
praud |
adj.自豪的,
得意的, 骄傲的, 妄自尊大的 |
Joey:
(proud) I know, but, I made a huge mistake. I never should have broken up
with her. Will you help me? Please? |
105 |
| 128 |
huge |
hju:dV |
adj.巨大的,
极大的, 无限的 |
Joey:
(proud) I know, but, I made a huge mistake. I never should have broken up
with her. Will you help me? Please? |
105 |
| 29 |
favor |
5feivE |
n.好感,
宠爱, 关切, 欢心, 好意, 喜爱vt.支持, 赞成, 照顾, 促成, 象, 喜欢, 证实, 赐予 |
Joey:
Eww! Look, I'm asking a favor here. If I do this for her brother, maybe
Angela will come back to me. |
105 |
| 71 |
asking |
5B:skiN |
n.问,寻问,请求vbl.问,要求 |
Joey:
Eww! Look, I'm asking a favor here. If I do this for her brother, maybe
Angela will come back to me. |
105 |
| 123 |
suddenly |
5sQdEnlI |
adv.突然地 |
Joey:
I suddenly had the feeling that I was falling. But I'm not. |
105 |
| 33 |
falling |
5fC:liN |
n.落下,
坠落, 下降, 陷落, 凹落, (岩石等的)崩塌adj.落下的, 下降的 |
Joey:
I suddenly had the feeling that I was falling. But I'm not. |
105 |
| 116 |
perfect |
5pE:fikt |
n.完成式adj.完美的,
全然的, 理想的, 正确的, 熟练的, 精通的完成式的vt.使完美, 修改, 使熟练 |
Joey:
Monica, I'm tellin' you, this guy is perfect for you. |
105 |
| 53 |
plans |
plAn |
n.计划,
设计图, 平面图vt.计划, 设计 |
Joey:
No plans, huh? |
105 |
| 74 |
seems |
si:m |
vi.象是,
似乎 |
Joey:
No, yeah, no, ok, but not yet. I don't wanna seem too eager. One Mississippi,
two Mississippi, three Mississippi. That seems pretty cool. (he walks over to
her) Hey, Angela. |
105 |
| 13 |
mississippi |
7misi5sipi |
n.密西西比河(发源于美国中北部湖沼区,南注墨西哥湾,是世界上最大的河流之一),
密西西比州(美国州名) |
Joey:
No, yeah, no, ok, but not yet. I don't wanna seem too eager. One Mississippi,
two Mississippi, three Mississippi. That seems pretty cool. (he walks over to
her) Hey, Angela. |
105 |
| 3 |
eager |
5i:^E |
adj.热心于,
渴望着 |
Joey:
No, yeah, no, ok, but not yet. I don't wanna seem too eager. One Mississippi,
two Mississippi, three Mississippi. That seems pretty cool. (he walks over to
her) Hey, Angela. |
105 |
| 1 |
rambunctious |
rAm5bQNkFEs |
adj.粗暴的,
骚乱的, 难控制的 |
Joey:
Oh, like you've never gotten a little rambunctious with Ross. |
105 |
| 42 |
breasts |
brest |
n.胸部,
乳房, 胸怀, 心情vt.以胸对着, 对付 |
Joey:
Ok, you know what blows my mind? Women can see breasts any time they want.
You just look down and there they are. How you get any work done is beyond
me. |
105 |
| 25 |
blows |
blEu |
n.殴打,
突然的打击v.风吹, 吹气于, 叫, 喘气 |
Joey:
Ok, you know what blows my mind? Women can see breasts any time they want.
You just look down and there they are. How you get any work done is beyond
me. |
105 |
| 5 |
beyond |
bi5jCnd |
prep.在(到)...较远的一边,
超过, 那一边adv.在远处n.远处 |
Joey:
Ok, you know what blows my mind? Women can see breasts any time they want.
You just look down and there they are. How you get any work done is beyond
me. |
105 |
| 157 |
ow |
au |
int.表示突然疼痛所发出之声 OWint.
(表示疼痛)哎哟 |
Joey:
Ow! |
105 |
| 131 |
waiter |
5weitE |
n.侍者,
服务员 |
Joey:
Uh, waiter, one more plate of chicken wings over here. |
105 |
| 64 |
plate |
pleit |
n.盘子,
金属板, 图版, 金银餐具vt.镀(金, 银等), 电镀, 给...装钢板 |
Joey:
Uh, waiter, one more plate of chicken wings over here. |
105 |
| 128 |
heads |
|
headsadj.正面朝上的 |
Joey:
Yeah. I'm thinking, if we put our heads together, between the two of us, we
can break them up. |
105 |
| 3 |
weasel |
5wi:zl |
n.[动]鼬鼠,
黄鼠狼, 狡猾的人, 告密者, 含糊话vi.狡辩, 躲避, 告密, 含糊其词vt.抽掉(词语)的含义 |
Joey:
You're a lucky man. You know what I miss the most about her? That cute nibbly
noise when she eats. Like a happy little squirrel, or a weasel. |
105 |
| 68 |
noise |
nCiz |
n.喧闹声,
噪声, 噪音 |
Joey:
You're a lucky man. You know what I miss the most about her? That cute nibbly
noise when she eats. Like a happy little squirrel, or a weasel. |
105 |
| 1 |
nibbly |
5nibli |
带钩的杆 |
Joey:
You're a lucky man. You know what I miss the most about her? That cute nibbly
noise when she eats. Like a happy little squirrel, or a weasel. |
105 |
| 19 |
eats |
i:ts |
[pl.
]食物(不包括酒类) 饭食
EATS=Equipment Accuracy Test Station 设备精度试验站 |
Joey:
You're a lucky man. You know what I miss the most about her? That cute nibbly
noise when she eats. Like a happy little squirrel, or a weasel. |
105 |
| 5 |
lightly |
5laitli |
adv.轻轻地,
轻松地 |
Monica:
(hits him lightly) Oh! |
105 |
| 42 |
grow |
^rEu |
vi.生长,
成长, 渐渐变得, 增长, 增高vt.种植, 栽培, 培育 |
Monica:
(to Joey) He is so cute. (to Angela and Bob) So, where did you guys grow up? |
105 |
| 7 |
shutting |
FQt |
v.关上,
闭上, 关闭 |
Monica:
...horribly attractive. I'll be shutting up now. |
105 |
| 69 |
nobody |
5nEubEdi |
pron.谁也不,
无人, 任何人, 没有任何人 |
Monica:
Chandler, nobody likes breaking up with someone. You just gotta do it. |
105 |
| 26 |
tongue |
tQN |
n.舌头,
舌状物, 语言, 说话方式, 口语vt.舔, 闲谈, 斥责vi.吹管乐器 |
Monica:
Close? She's got her tongue in his ear. |
105 |
| 29 |
cousin |
5kQzn |
n.堂兄弟姊妹,
表兄弟姊妹
Cousin [ku:zAN] 库辛(Victor, 1792-1867, 法国哲学家、教育改革家;
折衷主义的创始人) |
Monica:
Forget it. Not after your cousin who could belch the alphabet. |
105 |
| 1 |
belch |
beltF |
v.打嗝,
(火山、炮等)冒烟、喷出n.打嗝, 喷射 |
Monica:
Forget it. Not after your cousin who could belch the alphabet. |
105 |
| 2 |
cocktails |
5kCkteil |
n.鸡尾酒,
(第一道用杯盛的)开味食品adj.鸡尾酒的 |
Monica:
Hello! Were we at the same table? It's like... cocktails in Appalachia. |
105 |
| 1 |
appalachia |
9ApE`leItFjE |
阿巴拉契亚[美国东部一地区] |
Monica:
Hello! Were we at the same table? It's like... cocktails in Appalachia. |
105 |
| 216 |
happen |
5hApEn |
vi.发生,
碰巧, 偶然v.发生, 恰巧, 偶然发现 |
Monica:
How, how did that happen? |
105 |
| 1 |
norman |
5nC:mEn |
U形环,
U形螺栓 插入孔中用的销子
Norman [5nC:mEn] n.法国诺曼第人adj.诺曼第的, 诺曼第人[语]的 |
Monica:
I'm so sorry, I can't believe I did this, but I couldn't stop laughing at
your Norman Mailer story. |
105 |
| 1 |
mailer |
5meilE |
n.<美>邮寄者,
信封, 包装邮件用的箱(或匣), 邮寄广告性印刷品 Mailer [5meilE] 梅勒(姓氏) |
Monica:
I'm so sorry, I can't believe I did this, but I couldn't stop laughing at
your Norman Mailer story. |
105 |
| 14 |
disgusting |
dIs`^QstIN |
adj.令人厌恶的 |
Monica:
Joey, this is sick, it's disgusting, it's, it's梟ot really true, is it? |
105 |
| 6 |
horribly |
`hCrEblI |
adv.可怕地,
非常地 |
Monica:
Oh my god, Joey, for all we know this guy could be horribly... |
105 |
| 3 |
underdog |
5QndEdC^ |
n.失败者,
受压迫者 |
Monica:
Something went wrong with Underdog, and they couldn't get his head to
inflate. So anyway, um, his head is like flopping down Broadway, right, and
I'm just thinking... how inappropriate this is. Um, I've got something in my
eye, uh, Joey, could we check it in the light, please? |
105 |
| 1 |
inflate |
in5fleit |
vt.使膨胀,
使得意, 使(通货)膨胀, 使充气vi.充气, 膨胀 |
Monica:
Something went wrong with Underdog, and they couldn't get his head to
inflate. So anyway, um, his head is like flopping down Broadway, right, and
I'm just thinking... how inappropriate this is. Um, I've got something in my
eye, uh, Joey, could we check it in the light, please? |
105 |
| 22 |
inappropriate |
7inE5prEupriit |
adj.不适当的,
不相称的 |
Monica:
Something went wrong with Underdog, and they couldn't get his head to
inflate. So anyway, um, his head is like flopping down Broadway, right, and
I'm just thinking... how inappropriate this is. Um, I've got something in my
eye, uh, Joey, could we check it in the light, please? |
105 |
| 2 |
flopping |
5flCpiN |
贬调 |
Monica:
Something went wrong with Underdog, and they couldn't get his head to
inflate. So anyway, um, his head is like flopping down Broadway, right, and
I'm just thinking... how inappropriate this is. Um, I've got something in my
eye, uh, Joey, could we check it in the light, please? |
105 |
| 7 |
broadway |
5brC:dwei |
宽阔的公路 Broadway n.纵贯纽约市的大街道, 百老汇 |
Monica:
Something went wrong with Underdog, and they couldn't get his head to
inflate. So anyway, um, his head is like flopping down Broadway, right, and
I'm just thinking... how inappropriate this is. Um, I've got something in my
eye, uh, Joey, could we check it in the light, please? |
105 |
| 31 |
tall |
tC:l |
adj.高的,
长的, 夸大的adv.<俚> 夸大地 |
Monica:
Thank you. So what does this Bob guy look like? Is he tall? Short? |
105 |
| 48 |
short |
FC:t |
n.简略,
短路, 短裤adj.短的, 矮的, 不足的, 不够的, (智力等)弱的, 浅薄的, 松脆的, 简短adv.突然, 缺乏, 不足 Short [FC:t] 肖特(姓氏) |
Monica:
Thank you. So what does this Bob guy look like? Is he tall? Short? |
105 |
| 6 |
tile |
tail |
n.瓦片,
瓷砖 |
Monica:
Ugly Naked Guy's laying kitchen tile. Eww! |
105 |
| 11 |
laying |
5leiiN |
n.产卵数,
瞄准 |
Monica:
Ugly Naked Guy's laying kitchen tile. Eww! |
105 |
| 12 |
pieces |
pi:s |
n.块,
件, 片, 篇, 张, 条, 硬币vt.接合, 修补, 凑合 |
Monica:
We ripped that couple apart, and kept the pieces for ourselves. |
105 |
| 12 |
ourselves |
7auE5selvz |
pron.我们自己 |
Monica:
We ripped that couple apart, and kept the pieces for ourselves. |
105 |
| 9 |
tons |
tQn |
n.吨,
大量, 许多 |
Monica:
What's going on here? You go out with tons of girls. |
105 |
| 79 |
obviously |
5RbvIEslI |
adv.明显地 |
Monica:
Wow, being dumped by you obviously agrees with her. |
105 |
| 12 |
agrees |
E5^ri: |
vi.同意,
赞成...的意见, 与...一致, 承认, 适合vt.同意 AGREE=Advanced
Ground Receiving Equipment Experiment高级地面接收设备试验([美], NASA和[日]NHK) |
Monica:
Wow, being dumped by you obviously agrees with her. |
105 |
| 1 |
virginity |
vE:5dViniti |
n.处女,
处女性, 童贞, 未婚女子的独身生活 |
Monica:
Wow. My brother never even told me when he lost his virginity. |
105 |
| 115 |
met |
met |
vbl.meet的过去式和过去分词 MET=Management
Engineering Team 管理工程组 Metn. (前面与the连用) |
Monica:
You've never met Bob, have you? |
105 |
| 2 |
rhythmically |
|
rhythmicallyadv.有节奏地 |
Phoebe:
(rhythmically) Uh-huh, uh-huh. |
105 |
| 18 |
neat |
ni:t |
adj.整洁的,
灵巧的, 优雅的, (酒)纯的, 未搀水的 |
Phoebe:
(seeing Rachel's clothes) What a neat idea. All your clothes match. I'm gonna
do this. |
105 |
| 41 |
needed |
ni:d |
n.需要,
必需, 必需品, 要求, 贫困vt.需要modal v.必要, 必须 |
Phoebe:
Oh, he needed some time to grieve. |
105 |
| 1 |
grieve |
^ri:v |
v.(使)悲痛,
(使)伤心, 忧伤 |
Phoebe:
Oh, he needed some time to grieve. |
105 |
| 101 |
many |
5meni |
n.多数,
群众adj.许多的pron.许多人, 许多 |
Phoebe:
Oh, ok, you know what I don't get? The way guys can do so many mean things,
and then not even care. |
105 |
| 7 |
wound |
wu:nd |
n.创伤,
伤口vt.伤, 伤寒v.击伤 |
Phoebe:
Ok, you can do this. It's just like pulling off a Band-aid. Just do it really
fast, and then the wound is exposed. |
105 |
| 31 |
pulling |
5puliN |
拉,
牵引, 拔, 拖 |
Phoebe:
Ok, you can do this. It's just like pulling off a Band-aid. Just do it really
fast, and then the wound is exposed. |
105 |
| 75 |
fast |
fB:st |
adj.紧的,
牢的, 忠实的, 快速的, 耐久的, 紧的adv.牢固地, 很快地, 紧紧地, 彻底地n.禁食, 绝食, 斋戒vi.绝食, 斋戒 FAST=Facility
for Automatic Sorting and Testing 自动分类与测试设备 |
Phoebe:
Ok, you can do this. It's just like pulling off a Band-aid. Just do it really
fast, and then the wound is exposed. |
105 |
| 5 |
exposed |
iks5pEuzd |
adj.暴露的,
暴露于风雨中的, 无掩蔽的 |
Phoebe:
Ok, you can do this. It's just like pulling off a Band-aid. Just do it really
fast, and then the wound is exposed. |
105 |
| 39 |
band |
bAnd |
n.带子,
镶边, 波段, 队, 乐队v.联合, 结合 |
Phoebe:
Ok, you can do this. It's just like pulling off a Band-aid. Just do it really
fast, and then the wound is exposed. |
105 |
| 6 |
aid |
eid |
n.帮助,
援助, 帮助者, 有帮助的事物vt.资助, 援助, 帮助
AID=Aeronautical Inspection Directorate 航空检验局([英] MINTECH) |
Phoebe:
Ok, you can do this. It's just like pulling off a Band-aid. Just do it really
fast, and then the wound is exposed. |
105 |
| 6 |
oughta |
5C:tE |
[口]=ought
to |
Phoebe:
That oughta do it. |
105 |
| 9 |
strike |
straik |
n.罢工,
打击, 殴打vt.打, 撞击, 冲击, 罢工, 打动, 划燃, 到达, 侵袭vi.打, 打击, 罢工, 抓, 敲, 搏动, 打动, 穿透 |
Phoebe:
Yeah, I know, he's sweet, but it's just not fun anymore, you know? I don't
know if it's me, or his hunger strike, or, I don't know. |
105 |
| 173 |
anymore |
5enimC: |
adv.不再,
再也不 |
Phoebe:
Yeah, I know, he's sweet, but it's just not fun anymore, you know? I don't
know if it's me, or his hunger strike, or, I don't know. |
105 |
| 19 |
panties |
5pAntiz |
n.(妇女或儿童的)短衬裤 |
Rachel:
(holds a pair of panties in front of Ross) Ok, Well, what about these are
white cotton panties. Would they go with whites or delicates? |
105 |
| 5 |
cotton |
5kCtn |
n.棉花,
棉线
Cotton [5kCtn] 科顿(姓氏) |
Rachel:
(holds a pair of panties in front of Ross) Ok, Well, what about these are
white cotton panties. Would they go with whites or delicates? |
105 |
| 8 |
missy |
5misi |
n.少女,
小姑娘 |
Rachel:
All right, listen, missy. If you want this cart, you're gonna have to take me
with it! |
105 |
| 97 |
top |
tCp |
n.顶部,
顶端, 极点, 顶蓬, 陀螺, (常用复数)根菜植物的叶子, 上部, 盖子adj.最高的, 顶上的, 头等的vt.盖, 戴, 高耸, 达到顶端,
截去(植物)顶端, 高过, 超越vi.结束, 完成, 胜过 TOP=Take -off
Position 发射阵地, (跑道)起飞位置 |
Rachel:
But I saved it. I put my basket on top. |
105 |
| 21 |
saved |
seiv |
vt.解救,
保存, 保全, 保留, 节省, 储蓄vi.挽救, 节省, 救球prep.除...之外n.救球 |
Rachel:
But I saved it. I put my basket on top. |
105 |
| 26 |
basket |
bB:skit |
n.篮,
一篮 |
Rachel:
But I saved it. I put my basket on top. |
105 |
| 8 |
peep |
pi:p |
n.窥看,
隐约看见vi.窥视, 偷看 |
Rachel:
Except it didn't. It happened to me. Oh, god, I'm gonna look like a big
marshmallow peep. What am I doing? What am I doing? My father's right. I
can't live on my own! I can't even do laundry! |
105 |
| 2 |
marshmallow |
mB:F5mAlEJ |
n.药属葵,
药属葵蜜饯 |
Rachel:
Except it didn't. It happened to me. Oh, god, I'm gonna look like a big
marshmallow peep. What am I doing? What am I doing? My father's right. I
can't live on my own! I can't even do laundry! |
105 |
| 43 |
rules |
ru:l |
n.规则,
惯例, 统治, 章程, 破折号, 准则, 标准, 控制vt.规定, 统治, 支配, 裁决vi.统治, 管辖, 裁定n.规则, 水线 |
Rachel:
Hey, hey, hey, hey, quit making up rules! |
105 |
| 2 |
mercedes |
5mE:sidi:z |
默西迪丝(女子名) |
Rachel:
It's my father. He wants to give me a Mercedes convertible. |
105 |
| 1 |
convertible |
kEn5vE:tEbl |
adj.可改变的,
自由兑换的 |
Rachel:
It's my father. He wants to give me a Mercedes convertible. |
105 |
| 25 |
total |
5tEutl |
n.总数,
合计adj.总的, 全部的, 整个的v.合计, 总数达, 达到 |
Rachel:
Oh god. Oh, am I being like a total laundry spaz? I mean, am I supposed to
use like one machine for shirts and another machine for pants? |
105 |
| 1 |
spaz |
spAz |
n.<俚>(被人蔑视的)笨家伙,怪人 |
Rachel:
Oh god. Oh, am I being like a total laundry spaz? I mean, am I supposed to
use like one machine for shirts and another machine for pants? |
105 |
| 12 |
shirts |
FE:t |
n.衬衫,
衬衣 |
Rachel:
Oh god. Oh, am I being like a total laundry spaz? I mean, am I supposed to
use like one machine for shirts and another machine for pants? |
105 |
| 3 |
glamour |
5^lAmE |
n.[亦作glamor]
魔力, 魅力v.迷惑 |
Rachel:
Oh, big glamour night. Me and Monica at Laundorama. |
105 |
| 2 |
jammies |
5dVAmi |
adj.粘上果酱的 |
Rachel:
Oh, I guess. Except everything looks like jammies now. |
105 |
| 4 |
extended |
iks5tendid |
adj.伸出的,
延长的, 广大的, 扩大范围的, 长期的 |
Rachel:
Oh, yeah, yeah. Actually, I got the extended disco version, with three
choruses of "You'll never make it on your own". |
105 |
| 4 |
disco |
5diskEu |
discotheque
n.迪斯科舞, 以唱片伴奏的小舞厅v.进迪斯科舞厅 DISCO=Defense
Industrial Security Clearance Office 国防工业安全许可局([美]USDOD) |
Rachel:
Oh, yeah, yeah. Actually, I got the extended disco version, with three
choruses of "You'll never make it on your own". |
105 |
| 1 |
choruses |
5kC:rEs |
n.合唱,
合唱队, 齐声 |
Rachel:
Oh, yeah, yeah. Actually, I got the extended disco version, with three
choruses of "You'll never make it on your own". |
105 |
| 12 |
virgin |
5vE:dVin |
n.处女,
(晚近用法)处男adj.处女的, 童贞的, 纯洁的, 洁白无瑕疵的, 未被玷污的, 原始的, 处于原耒状态的, 未采伐过的森林美国著名游戏软件公司 |
Rachel:
Well, not myself, but I know other people that have. Ok, you caught me. I'm a
laundry virgin. |
105 |
| 386 |
whoa |
wEu |
int.惊叹声,
停止 |
Rachel:
Whoa, I'm sorry. Excuse me. We had this cart. |
105 |
| 94 |
young |
jQN |
adj.年轻的,
年纪小的, 没有经验的, 尚早的, 初期的n.(动物的)崽, 仔 Young [jQN] 杨(Edward, 1683-1765,英国诗人) |
Rachel:
Yeah, well, it's a Mercedes if I move back home. Oh, it was horrible. He
called me young lady. |
105 |
| 108 |
lady |
5leidi |
n.女士,
夫人, 小姐 |
Rachel:
Yeah, well, it's a Mercedes if I move back home. Oh, it was horrible. He
called me young lady. |
105 |
| 197 |
called |
kAl |
abbr.
卡,小卡 (small calorie) CAL=
Calculated Average Life 平均计算寿命 |
Rachel:
Yeah, well, it's a Mercedes if I move back home. Oh, it was horrible. He
called me young lady. |
105 |
| 25 |
wanting |
5wCntiN |
adj.欠缺的,
没有的, 不够格的prep.缺, 无 |
Ross:
(not wanting to tell her) Uh-oh, uh-oh, the laundry's done. It's, uh, it's a
song. The laundry song that we sing. (singing) Uh-oh the laundry's done,
uh-oh, uh-oh. |
105 |
| 60 |
sing |
siN |
v.唱,
演唱 |
Ross:
(not wanting to tell her) Uh-oh, uh-oh, the laundry's done. It's, uh, it's a
song. The laundry song that we sing. (singing) Uh-oh the laundry's done,
uh-oh, uh-oh. |
105 |
| 115 |
hangs |
hAN |
n.悬挂的方式,
(动作的)暂停, 中止vt.悬挂, 附着, 装饰, 绞死, 踌躇, 使悬而未决, 垂下vi.悬着, 垂下, 被绞死, 悬而不决 |
Ross:
(on phone) Ok, bye. (hangs up) Well, Monica's not coming, it's just gonna be
me and Rachel. |
105 |
| 406 |
bye |
bai |
n.枝节的问题,
不重要或次要的东西adj.附属的 |
Ross:
(on phone) Ok, bye. (hangs up) Well, Monica's not coming, it's just gonna be
me and Rachel. |
105 |
| 4 |
sheepish |
5Fi:piF |
adj.懦弱的,
羞怯的 |
Ross:
(sheepish) No. |
105 |
| 3 |
laundromat |
5lB:ndrE7mAt,
lC:n- |
n.<美>
自助洗衣店 |
Ross:
(to the crowd in the laundromat) All right, show's over. Nothing to see here.
(to Rachel) Ok, let's do laundry. |
105 |
| 18 |
crowd |
kraud |
n.人群,
群众, 一堆(东西), 一伙v.群集, 拥挤, 挤满 |
Ross:
(to the crowd in the laundromat) All right, show's over. Nothing to see here.
(to Rachel) Ok, let's do laundry. |
105 |
| 3 |
judgment |
5dVQdVmEnt |
n.判断 |
Ross:
(visibly nervous) Uh, that, that, that would be a judgment call. |
105 |
| 2 |
minimal |
5minimEl |
adj.最小的,
最小限度的 |
Ross:
It's laundry. The thinking through is minimal. |
105 |
| 1 |
orgasms |
5C:^AzEm |
n.极度兴奋,
兴奋的高潮 |
Ross:
Multiple orgasms! |
105 |
| 369 |
janice |
|
Janicen.
贾尼斯(女子名) |
Ross:
Not even, say, breaking up with Janice? |
105 |
| 13 |
sleeve |
sli:v |
n.袖子 |
Ross:
Not that big a deal? It's amazing. Ok, you just reach in there, there's one
little maneuver, and bam, a bra right out the sleeve. All right, as far as
I'm concerned, there is nothing a guy can do that even comes close. Am I
right? |
105 |
| 1209 |
ok |
EJ5keI |
2.还不错的 Ok adj.好, 对, 行adv.好, 对,
可以n.同意 |
Ross:
Not that big a deal? It's amazing. Ok, you just reach in there, there's one
little maneuver, and bam, a bra right out the sleeve. All right, as far as
I'm concerned, there is nothing a guy can do that even comes close. Am I
right? |
105 |
| 8 |
maneuver |
mE5nu:vE |
v.机动n.机动 |
Ross:
Not that big a deal? It's amazing. Ok, you just reach in there, there's one
little maneuver, and bam, a bra right out the sleeve. All right, as far as
I'm concerned, there is nothing a guy can do that even comes close. Am I
right? |
105 |
| 47 |
bra |
brB: |
n.(=brassiere)乳罩 |
Ross:
Not that big a deal? It's amazing. Ok, you just reach in there, there's one
little maneuver, and bam, a bra right out the sleeve. All right, as far as
I'm concerned, there is nothing a guy can do that even comes close. Am I
right? |
105 |
| 10 |
bam |
bAm |
n.vt.欺骗,
哄骗, 迷惑 |
Ross:
Not that big a deal? It's amazing. Ok, you just reach in there, there's one
little maneuver, and bam, a bra right out the sleeve. All right, as far as
I'm concerned, there is nothing a guy can do that even comes close. Am I
right? |
105 |
| 8 |
lee |
li: |
n.庇萌,
保护, 庇护所, 背风处adj.避风的, 背风的, 下风的, 保护的 |
Ross:
Nothing, nothing. Lee-lo, the laundry's done. |
105 |
| 56 |
wonderful |
5wQndEful |
adj.令人惊奇的,
奇妙的, 极好的, 令人愉快的 |
Ross:
Oh, yeah, last week you had a wonderful, nutty, chocolatey kind of a cakey
pie thing. (Rachel gives him a dirty look) Nothing, just, just, I'm fine. |
105 |
| 36 |
pie |
pai |
n.馅饼,
杂乱, 喜鹊, 爱说话的人vt.弄乱 PIE=plug-In
Electronics 插入式电子设备 |
Ross:
Oh, yeah, last week you had a wonderful, nutty, chocolatey kind of a cakey
pie thing. (Rachel gives him a dirty look) Nothing, just, just, I'm fine. |
105 |
| 1 |
nutty |
5nQti |
adj.多坚果的,
产坚果的, 坚果般的, <口>狂热的 |
Ross:
Oh, yeah, last week you had a wonderful, nutty, chocolatey kind of a cakey
pie thing. (Rachel gives him a dirty look) Nothing, just, just, I'm fine. |
105 |
| 44 |
dirty |
5dE:ti |
adj.肮脏的,
卑鄙的, 下流的, 暴风雨的, 恶劣的(天气)vt.弄脏vi.变脏 |
Ross:
Oh, yeah, last week you had a wonderful, nutty, chocolatey kind of a cakey
pie thing. (Rachel gives him a dirty look) Nothing, just, just, I'm fine. |
105 |
| 6 |
freaky |
`fri:kI |
adj.(=freakish)畸形的,
捉摸不定的 |
Ross:
Oh, you uh, you wanna hear a freaky coincidence? Guess who's doing laundry
there too? |
105 |
| 7 |
coincidence |
kEu5insidEns |
n.一致,
相合, 同时发生或同时存在(尤指偶然)的事 |
Ross:
Oh, you uh, you wanna hear a freaky coincidence? Guess who's doing laundry
there too? |
105 |
| 22 |
warm |
wC:m |
adj.暖和的,
暖的, 温暖的, 色情的, 激烈的, 热烈的, 多情的, 兴奋的adv.(常用以构成复合词)暖和地vt.使温暖, 弄热, 使兴奋, 使热烈vi.变暖和,
变温暖, 激动, 同情, 爱好n.暖, 保暖物 |
Ross:
Ok, ok, now what is wrong with my Snuggles? What, it says I'm a sensitive,
warm kinda guy, you know, like a warm, fuzzy bear. Ok, I can pick something
else up on the way. |
105 |
| 3 |
snuggles |
5snQ^l |
v.偎依 |
Ross:
Ok, ok, now what is wrong with my Snuggles? What, it says I'm a sensitive,
warm kinda guy, you know, like a warm, fuzzy bear. Ok, I can pick something
else up on the way. |
105 |
| 21 |
sensitive |
5sensitiv |
adj.敏感的,
灵敏的, 感光的 |
Ross:
Ok, ok, now what is wrong with my Snuggles? What, it says I'm a sensitive,
warm kinda guy, you know, like a warm, fuzzy bear. Ok, I can pick something
else up on the way. |
105 |
| 7 |
fuzzy |
5fQzi |
adj.有绒毛的,
模糊的, 失真的 |
Ross:
Ok, ok, now what is wrong with my Snuggles? What, it says I'm a sensitive,
warm kinda guy, you know, like a warm, fuzzy bear. Ok, I can pick something
else up on the way. |
105 |
| 17 |
bear |
bZE |
n.熊v.负担,
忍受, 带给, 具有, 挤, 向 |
Ross:
Ok, ok, now what is wrong with my Snuggles? What, it says I'm a sensitive,
warm kinda guy, you know, like a warm, fuzzy bear. Ok, I can pick something
else up on the way. |
105 |
| 15 |
bangs |
bAN |
n.重击,
突然巨响v.发巨响, 重击 |
Ross:
Ok, um, uh, more clothes in the dryer? (Ross turns and bangs his head on an
open dryer door.) I'm fine, I'm fine. |
105 |
| 12 |
separate |
5sepEreit |
adj.分开的,
分离的, 个别的, 单独的v.分开, 隔离, 分散, 分别 |
Ross:
Rach, do you uh, are you gonna separate those? |
105 |
| 10 |
shave |
Feiv |
v.剃,
刮, 削刮vt.刨, 削n.刮脸 |
Ross:
So what're you saying here? I should shave again, pick up some wine, what? |
105 |
| 2 |
washer |
5wCFE |
n.洗衣人,
垫圈, 洗衣机, 洗碗机 |
Ross:
That does not sound stupid to me. You know, it's like the first time I had to
make dinner for myself, after Carol left me? (the buzzer on the washer goes
off) I'm sorry, that's all the time we have. Next on Ross...(opens up the
washer) Uh-oh. |
105 |
| 4 |
burns |
b\:nz |
n.<美>络腮胡子,大鬓角 Burns [bE:nz] 伯恩斯, 彭斯(①姓氏 ②Robert, 1759-1796, 苏格兰诗人) |
Ross:
That guy, he burns me up. |
105 |
| 48 |
tough |
tQf |
n.恶棍adj.强硬的,
艰苦的, 坚强的, 坚韧的, 强壮的, 吃苦耐劳的, 凶恶的, 粗暴的adv.<口>强硬地,
顽强地vt.<美口>忍受, 耐, 坚持 |
Ross:
Uberveiss. It's new, it's German, it's extra-tough. |
105 |
| 123 |
worry |
5wQri |
n.烦恼,
忧虑, 苦恼, 撕咬vt.使烦恼, 使焦虑, 使苦恼, 撕咬, 困扰, 折磨vi.烦恼, 担心, 撕咬, 挣扎着前进 |
Ross:
Uh, well, don't worry, I'll use the gentle cycle. Ok, um, basically you wanna
use one machine for all your whites, a whole nother machine for colors, and a
third for your uh, your uh, delicates, and that would be your bras and your
under-panty things. |
105 |
| 4 |
whites |
5waits |
n.白带 |
Ross:
Uh, well, don't worry, I'll use the gentle cycle. Ok, um, basically you wanna
use one machine for all your whites, a whole nother machine for colors, and a
third for your uh, your uh, delicates, and that would be your bras and your
under-panty things. |
105 |
| 2 |
panty |
5pAnti |
(=panties)童裤
女裤 |
Ross:
Uh, well, don't worry, I'll use the gentle cycle. Ok, um, basically you wanna
use one machine for all your whites, a whole nother machine for colors, and a
third for your uh, your uh, delicates, and that would be your bras and your
under-panty things. |
105 |
| 1 |
nother |
`nQWE(r) |
adj.<俚>不同的,各异的 |
Ross:
Uh, well, don't worry, I'll use the gentle cycle. Ok, um, basically you wanna
use one machine for all your whites, a whole nother machine for colors, and a
third for your uh, your uh, delicates, and that would be your bras and your
under-panty things. |
105 |
| 2 |
delicates |
5delikit |
adj.精巧的,
精致的, 病弱的, 脆弱的, 微妙的, 棘手的, 灵敏的, 精密的 |
Ross:
Uh, well, don't worry, I'll use the gentle cycle. Ok, um, basically you wanna
use one machine for all your whites, a whole nother machine for colors, and a
third for your uh, your uh, delicates, and that would be your bras and your
under-panty things. |
105 |
| 2 |
cycle |
5saikl |
n.周期,
循环, 自行车, 一段时间, 整套, (电学)周波vi.循环, 轮转, 骑自行车vt.使循环, 使轮转 |
Ross:
Uh, well, don't worry, I'll use the gentle cycle. Ok, um, basically you wanna
use one machine for all your whites, a whole nother machine for colors, and a
third for your uh, your uh, delicates, and that would be your bras and your
under-panty things. |
105 |
| 7 |
colors |
5kQlE |
n.<美>(=colour)颜色,
色彩, 脸色, 风格, 外貌vt.给...涂颜色, 改变...的颜色, 粉饰, 脸红, 歪曲vi.获得颜色, 变色 |
Ross:
Uh, well, don't worry, I'll use the gentle cycle. Ok, um, basically you wanna
use one machine for all your whites, a whole nother machine for colors, and a
third for your uh, your uh, delicates, and that would be your bras and your
under-panty things. |
105 |
| 8 |
bras |
brB: |
n.(=brassiere)乳罩 |
Ross:
Uh, well, don't worry, I'll use the gentle cycle. Ok, um, basically you wanna
use one machine for all your whites, a whole nother machine for colors, and a
third for your uh, your uh, delicates, and that would be your bras and your
under-panty things. |
105 |
| 9 |
gentle |
5dVentl |
adj.温和的,
文雅的 |
Ross:
Well, that's because you're such a sweet, gentle, uh...Do you, uh, do
you...Oh, hey, uh you must need detergent. |
105 |
| 5 |
detergent |
di5tE:dVEnt |
n.清洁剂,
去垢剂 |
Ross:
Well, that's because you're such a sweet, gentle, uh...Do you, uh, do
you...Oh, hey, uh you must need detergent. |
105 |
| 92 |
upset |
Qp5set |
vt.颠覆,
推翻, 扰乱, 使不适, 使心烦vi.翻倒, 倾覆n.翻倒, 混乱 |
Ross:
Yeah, uh, except for the red sock, which is still red. I'm sorry, please
don't be upset, it could happen to anyone. |
105 |
| 12 |
sheets |
Fi:t |
n.(一)片,
(一)张, 薄片, 被单, 被褥 |
Ross:
Yes, I do have a laundry room in my building, um, but there's a.... rat
problem. Apparently they're attracted to the dryer sheets, and they're goin'
in fine, but they're comin' out all.... fluffy. Anyway, say, sevenish? |
105 |
| 1 |
sevenish |
5sevEn |
num.七,
七个 |
Ross:
Yes, I do have a laundry room in my building, um, but there's a.... rat
problem. Apparently they're attracted to the dryer sheets, and they're goin'
in fine, but they're comin' out all.... fluffy. Anyway, say, sevenish? |
105 |
| 15 |
rat |
rAt |
n.老鼠
RAT=Rocket-Assisted Torpedo火箭助推鱼雷 |
Ross:
Yes, I do have a laundry room in my building, um, but there's a.... rat
problem. Apparently they're attracted to the dryer sheets, and they're goin'
in fine, but they're comin' out all.... fluffy. Anyway, say, sevenish? |
105 |
| 4 |
fluffy |
`flQfI |
adj.绒毛似的,
披着绒毛的, 蓬松的, 愚蠢的 |
Ross:
Yes, I do have a laundry room in my building, um, but there's a.... rat
problem. Apparently they're attracted to the dryer sheets, and they're goin'
in fine, but they're comin' out all.... fluffy. Anyway, say, sevenish? |
105 |
| 9 |
dryer |
5draiE |
n.干衣机,
干燥剂 |
Ross:
Yes, I do have a laundry room in my building, um, but there's a.... rat
problem. Apparently they're attracted to the dryer sheets, and they're goin'
in fine, but they're comin' out all.... fluffy. Anyway, say, sevenish? |
105 |
| 20 |
attracted |
E5trAkt |
vt.吸引vi.有吸引力,
引起注意 |
Ross:
Yes, I do have a laundry room in my building, um, but there's a.... rat
problem. Apparently they're attracted to the dryer sheets, and they're goin'
in fine, but they're comin' out all.... fluffy. Anyway, say, sevenish? |
105 |
| 47 |
ladies |
`leIdIz |
n.<口>公共女厕所,女盥洗室 |
Ross:
You were incredible! Brand new woman, ladies and gentlemen. |
105 |
| 16 |
gentlemen |
`dVentlmEn |
gentleman的复数 |
Ross:
You were incredible! Brand new woman, ladies and gentlemen. |
105 |
| 9 |
brand |
brAnd |
n.商标,
牌子, 烙印vt.打火印, 污辱 |
Ross:
You were incredible! Brand new woman, ladies and gentlemen. |
105 |
| 42 |
laundry |
5lC:ndri |
n.洗衣店,
要洗的衣服, 洗熨 |
The
One With the East German Laundry Detergent |
105 |
| 6 |
german |
5dVE:mEn |
同父母的,
同(外)祖父母的
German [5dVE:mEn] n.德国人, 德语adj.德国的, 德国人的, 德语的 |
The
One With the East German Laundry Detergent |
105 |
| 8 |
east |
i:st |
n.东方,
东, 东部地区adj.东方的, 从向东来的adv.在东方, 向东方, 朝东方 EAST=Eastern
Australian Standard Time 东澳大利亚标准时间 |
The
One With the East German Laundry Detergent |
105 |
| 23 |
minor |
5mainE |
n.未成年人,
副修科目adj.较小的, 次要的, 二流的, 未成年的vi.辅修n.[乐]小调, 小音阶 |
With
Minor Adjustments by: Dan Silverstein |
105 |
| 37 |
dan |
dAn |
n.担 Dan [dAn] (=Danish)丹(男子名, Daniel 的昵称) |
With
Minor Adjustments by: Dan Silverstein |
105 |
| 20 |
adjustments |
E5dVQstmEnt |
n.调整,
调节, 调节器 |
With
Minor Adjustments by: Dan Silverstein |
105 |
| 58 |
save |
seiv |
vt.解救,
保存, 保全, 保留, 节省, 储蓄vi.挽救, 节省, 救球prep.除...之外n.救球 |
Woman:
No suds, no save. Ok? |
105 |
| 5 |
suds |
sQdz |
n.肥皂水,
泡沫, <美俚>啤酒vt.在肥皂水中洗vi.形成起泡肥皂水 SUDSabbr.
不明原因瘁死综合症 |
Woman:
Oh, I'm sorry, is that your basket? It's really pretty. Unfortunately, I
don't see suds. |
105 |
| 17 |
waist |
weist |
n.腰部,
腰, 衣服的上身部分, 背心 |
Woman:
Yeah, well, I had a 24-inch waist. You lose things. Now come on, get outta my
way. |
105 |
| 82 |
lose |
lu:z |
vt.遗失,
浪费, 错过, 输去, 使失去, 使迷路, 使沉溺于vi.受损失, 失败 |
Woman:
Yeah, well, I had a 24-inch waist. You lose things. Now come on, get outta my
way. |
105 |
| 7 |
inch |
intF |
n.英寸(=1/12英尺)
INCH=Independent channel Handler[计]独立通道操纵机 |
Woman:
Yeah, well, I had a 24-inch waist. You lose things. Now come on, get outta my
way. |
105 |
| 9 |
jeff |
dVef |
n.杰夫 |
Written
by: Jeff Greenstein & Jeff Strauss |
105 |
| 5 |
italics |
|
italicsn.斜体字 |
(A
flashback of Aurora and Chandler on their date in Central Perk is denoted by
italics.) |
106 |
| 63 |
flashback |
5flAFbAk |
n.急转,
闪回, 倒叙 |
(A
flashback of Aurora and Chandler on their date in Central Perk is denoted by
italics.) |
106 |
| 2 |
denoted |
di5nEut |
vt.指示,
表示 |
(A
flashback of Aurora and Chandler on their date in Central Perk is denoted by
italics.) |
106 |
| 17 |
curtain |
5kE:tEn |
n.窗帘,
门帘v.装上门帘 |
(Joey
enters from behind a curtain. The
others all talk at once.) |
106 |
| 1 |
grim |
^rim |
adj.严酷的 |
(Joey
starts to the shower with a grim, determined look on his face.) |
106 |
| 5 |
determined |
di5tE:mind |
adj.坚决的,
决定了的 |
(Joey
starts to the shower with a grim, determined look on his face.) |
106 |
| 101 |
gasps |
^B:sp |
vi.喘息,
气喘vt.气吁吁地说 |
(Monica
gasps.) |
106 |
| 6 |
dim |
dim |
adj.暗淡的,
模糊的, 无光泽的, 悲观的, 怀疑的vt.使暗淡, 使失去光泽n.<美俚>笨蛋、傻子 DIM=Design
Information Manual设计资料手册 |
(The
lights dim.) |
106 |
| 42 |
stage |
steidV |
n.舞台,
戏剧, 活动场所, 发展的进程, 阶段或时期, 驿站vt.上演, 筹备, 举行 |
(The
lights go up on the stage, Joey, as Freud, is talking to a female patient.) |
106 |
| 25 |
female |
5fi:meil |
n.女性,
女人, 雌兽adj.女性的, 女子的, 妇女的, 雌的, 柔弱的, (声, 色)柔和的 |
(The
lights go up on the stage, Joey, as Freud, is talking to a female patient.) |
106 |
| 47 |
pretend |
pri5tend |
vt.假装,
装扮, (作为藉口或理由)伪称 |
(They
all pretend to fall asleep.) |
106 |
| 91 |
asleep |
E5sli:p |
adj.睡着的,
睡熟的 |
(They
all pretend to fall asleep.) |
106 |
| 147 |
set |
set |
v.放,
置, 移动到, 使(人或事物处于某种状态), 提出, 树立, 规定, 调整n.一套, 一副, 一批, 接受机, 装置, 趋势, 布景adj.固定的,
规定的, 坚决的, 固执的, 事先做好的
SET=Self-Extending Translator 自扩充翻译程序 |
[Scene:
A Film Set, Joey is entering for his scene.] |
106 |
| 18 |
film |
film |
n.薄膜,
膜层, 胶卷, 影片, 薄雾, 轻烟, 电影vt.在...上覆以薄膜, 拍成电影vi.生薄膜, 变成朦胧, 拍电影 |
[Scene:
A Film Set, Joey is entering for his scene.] |
106 |
| 1 |
wating |
wB:t |
(泰国等的)佛寺,
寺院 |
[Scene:
A Theater, the gang is in the audience wating for a play of Joey's to start.] |
106 |
| 22 |
audience |
5C:djEns |
n.听众,
观众, 接见, 拜见 |
[Scene:
A Theater, the gang is in the audience wating for a play of Joey's to start.] |
106 |
| 15 |
comfort |
5kQmfEt |
n.安慰,
舒适, 安慰者vt.安慰, 使(痛苦等)缓和 Comfort [5kQmfEt] 康福特(女子名) |
[Scene:
Monica and Rachel's, Ross is trying to comfort Chandler. Joey is absent.] |
106 |
| 12 |
wide |
waid |
adj.宽的,
广阔的, 张大的, 远离目标的adv.广阔地, 广大地, 远离目标地 |
[Scene:
Monica's Bedroom, she's lying in bed wide awake.] |
106 |
| 64 |
lying |
5laiiN |
n.说谎adj.躺着的,
说谎的 |
[Scene:
Monica's Bedroom, she's lying in bed wide awake.] |
106 |
| 92 |
soon |
su:n |
adv.立刻,
不久, 快, 早, 宁愿 |
[Scene:
The Theater, the play has ended and everyone is applauding. As soon as the cast leaves, the gang
all groan and sit down heavily.] |
106 |
| 5 |
heavily |
5hevili |
adv.很重地,
沉重地 |
[Scene:
The Theater, the play has ended and everyone is applauding. As soon as the cast leaves, the gang
all groan and sit down heavily.] |
106 |
| 7 |
groan |
^rEun |
n.呻吟,
叹息vi.呻吟, 受折磨, 受压迫发出嘎吱声vt.呻吟着说 |
[Scene:
The Theater, the play has ended and everyone is applauding. As soon as the cast leaves, the gang
all groan and sit down heavily.] |
106 |
| 45 |
cast |
kB:st |
n.投掷,
铸件, 脱落物, 一瞥, 演员表v.投, 抛, 投射, 浇铸, 计算, 派(角色) CAST=Center
for the Applications of Sciences and Technology 科学技术应用中心([美]Wayne大学) |
[Scene:
The Theater, the play has ended and everyone is applauding. As soon as the cast leaves, the gang
all groan and sit down heavily.] |
106 |
| 2 |
applauding |
E5plC:d |
v.拍手喝彩,
称赞, 赞同 |
[Scene:
The Theater, the play has ended and everyone is applauding. As soon as the cast leaves, the gang
all groan and sit down heavily.] |
106 |
| 3 |
tinkle |
5tiNkl |
vt.使发清脆的声响,
丁当地发出vi.丁当作响 |
A
thing through which you can tinkle, |
106 |
| 2 |
dingle |
5diN^l |
n.峡谷,
幽谷vi.发叮当声, 发抖 |
All
you want is a dingle, |
106 |
| 2 |
admitting |
Ed5mit |
v.容许,
承认, 接纳 |
All:
(admitting) Saw your head. Saw your head. |
106 |
| 15 |
beard |
biEd |
n.胡须 |
All:
Hey! You're in a play! I didn't know you could dance! You had a beard! |
106 |
| 24 |
dressing |
5dresiN |
n.穿衣,
装饰, 敷裹, 敷料, 调味品 |
Aurora:
(getting up and dressing) I'm sorry. He'll be waiting for me. |
106 |
| 59 |
none |
nQn |
adv.决不,
毫不pron.一个也没有, 毫无 |
Aurora:
...Luckily none of the bullets hit the engine block. So, we made it to the
border, but just barely, and I- ...I've been talking about myself all night
long, I'm sorry. What about you? Tell me one of your stories. |
106 |
| 6 |
luckily |
`lQkIlI |
adv.幸运地 |
Aurora:
...Luckily none of the bullets hit the engine block. So, we made it to the
border, but just barely, and I- ...I've been talking about myself all night
long, I'm sorry. What about you? Tell me one of your stories. |
106 |
| 3 |
engine |
5endVin |
n.发动机,
机车, 火车头 |
Aurora:
...Luckily none of the bullets hit the engine block. So, we made it to the
border, but just barely, and I- ...I've been talking about myself all night
long, I'm sorry. What about you? Tell me one of your stories. |
106 |
| 2 |
bullets |
5bulit |
n.子弹 |
Aurora:
...Luckily none of the bullets hit the engine block. So, we made it to the
border, but just barely, and I- ...I've been talking about myself all night
long, I'm sorry. What about you? Tell me one of your stories. |
106 |
| 1 |
border |
5bC:dE |
n.边界,
国界, 边, 边沿, 边境vt.与...接壤, 接近v.接壤 |
Aurora:
...Luckily none of the bullets hit the engine block. So, we made it to the
border, but just barely, and I- ...I've been talking about myself all night
long, I'm sorry. What about you? Tell me one of your stories. |
106 |
| 13 |
block |
blCk |
n.木块,
石块, 块, 街区, 印版, 滑轮, 阻滞, (一)批vt.防碍, 阻塞 |
Aurora:
...Luckily none of the bullets hit the engine block. So, we made it to the
border, but just barely, and I- ...I've been talking about myself all night
long, I'm sorry. What about you? Tell me one of your stories. |
106 |
| 20 |
barely |
5bZEli |
adv.仅仅,
刚刚, 几乎不能 |
Aurora:
...Luckily none of the bullets hit the engine block. So, we made it to the
border, but just barely, and I- ...I've been talking about myself all night
long, I'm sorry. What about you? Tell me one of your stories. |
106 |
| 34 |
aurora |
C:5rC:rE |
n.黎明的女神,
极光 |
Aurora:
...Yes? |
106 |
| 49 |
imagine |
i5mAdVin |
vt.想象,
设想 |
Aurora:
Don't worry. I imagine he'd be okay with you because really, he's okay with
Ethan. |
106 |
| 46 |
ethan |
`i:WEn |
n.伊桑(m.) |
Aurora:
Don't worry. I imagine he'd be okay with you because really, he's okay with
Ethan. |
106 |
| 20 |
suppose |
sE5pEuz |
vt.推想,
假设, 猜想vi.料想conj.假使...结果会怎样 |
Aurora:
I suppose mainly sexual. |
106 |
| 24 |
sexual |
5seksjuEl |
adj.性的,
性别的, [生]有性的 |
Aurora:
I suppose mainly sexual. |
106 |
| 5 |
mainly |
5meInlI |
adv.大体上,
主要地 |
Aurora:
I suppose mainly sexual. |
106 |
| 67 |
husband |
5hQzbEnd |
n.丈夫 |
Aurora:
My husband. |
106 |
| 22 |
andrew |
5Andru: |
n.安德鲁(男子名) |
Aurora:
No, it's-it's Andrew. |
106 |
| 26 |
rick |
rik |
n.干草堆vt.堆成垛 |
Aurora:
'We' would be me and Rick. |
106 |
| 2 |
obligated |
5Cbli^eit |
vt.使负义务adj.有责任的 |
Aurora:
Why can't we just have what we have now? Why can't we just talk, and laugh,
and make love, without feeling obligated to one another... and up until
tonight I thought that's what you wanted too. |
106 |
| 5 |
usher |
5QFE |
n.引座员,
招待员, 传达员, 前驱vt.引导, 展示vi.作招待员 |
Chandler:
(running back) She said yes!! She said yes!! (To Joey) Awful play, man.
Whoah. (To All) Her name's Aurora, and she's Italian, and she pronounces my
name 'Chand-lrr'. 'Chand-lrr'. I think I like it better that way. (To Joey)
Oh, listen, the usher gave me this to give to you. (He fishes a card out of
his pocket.) |
106 |
| 133 |
running |
5rQnIN |
n.奔跑,
赛跑, 转动, 运转adj.奔跑的, 赛跑的, 流动的, 不断的, 连续的, 连接的 |
Chandler:
(running back) She said yes!! She said yes!! (To Joey) Awful play, man.
Whoah. (To All) Her name's Aurora, and she's Italian, and she pronounces my
name 'Chand-lrr'. 'Chand-lrr'. I think I like it better that way. (To Joey)
Oh, listen, the usher gave me this to give to you. (He fishes a card out of
his pocket.) |
106 |
| 2 |
pronounces |
prE5nauns |
v.发音,
宣告, 断言 |
Chandler:
(running back) She said yes!! She said yes!! (To Joey) Awful play, man.
Whoah. (To All) Her name's Aurora, and she's Italian, and she pronounces my
name 'Chand-lrr'. 'Chand-lrr'. I think I like it better that way. (To Joey)
Oh, listen, the usher gave me this to give to you. (He fishes a card out of
his pocket.) |
106 |
| 54 |
pocket |
5pCkit |
n.衣袋,
口袋, 钱, 财vt.装...在口袋里, 隐藏(感情), 据为己有, 击...入袋adj.袖珍的, 小型的 |
Chandler:
(running back) She said yes!! She said yes!! (To Joey) Awful play, man.
Whoah. (To All) Her name's Aurora, and she's Italian, and she pronounces my
name 'Chand-lrr'. 'Chand-lrr'. I think I like it better that way. (To Joey)
Oh, listen, the usher gave me this to give to you. (He fishes a card out of
his pocket.) |
106 |
| 45 |
italian |
i5tAljEn |
n.意大利人,
意大利语adj.意大利的, 意大利语的, 意大利文化的 |
Chandler:
(running back) She said yes!! She said yes!! (To Joey) Awful play, man.
Whoah. (To All) Her name's Aurora, and she's Italian, and she pronounces my
name 'Chand-lrr'. 'Chand-lrr'. I think I like it better that way. (To Joey)
Oh, listen, the usher gave me this to give to you. (He fishes a card out of
his pocket.) |
106 |
| 1 |
fishes |
`fIFIz |
n.双鱼宫 |
Chandler:
(running back) She said yes!! She said yes!! (To Joey) Awful play, man.
Whoah. (To All) Her name's Aurora, and she's Italian, and she pronounces my
name 'Chand-lrr'. 'Chand-lrr'. I think I like it better that way. (To Joey)
Oh, listen, the usher gave me this to give to you. (He fishes a card out of
his pocket.) |
106 |
| 19 |
sighs |
|
sighs叹息 |
Chandler:
(sighs and gestures to explain) There's a beautiful woman at eight, nine, ten
o'clock! |
106 |
| 39 |
nine |
nain |
num.九,
九个 |
Chandler:
(sighs and gestures to explain) There's a beautiful woman at eight, nine, ten
o'clock! |
106 |
| 91 |
ten |
ten |
num.十,
十个
TEN=total-excreted nitrogen 总排泄氮 |
Chandler:
(staring at a woman across the room) Ross, ten o'clock. |
106 |
| 15 |
o'clock |
E5klCk |
n.点钟,
钟头 |
Chandler:
(staring at a woman across the room) Ross, ten o'clock. |
106 |
| 23 |
hm |
域 |
Heard
& McDonald Is., 赫德与麦克唐纳群岛
HM在Help工程中,该文件定义了帮助文件与对话框、菜单或其它资源之间ID值的对应关系。 |
Chandler:
...Hm. |
106 |
| 6 |
wells |
welz |
韦尔斯
(①姓氏 ②Herbert George, 1866-1946, 英国作家) |
Chandler:
...Well, y'know, part of me wants that, but it's like I'm two guys, y'know? I
mean, one guy's going 'Shut up! This is great!' But there's this other guy.
Actually it's the same guy that wells up every time that Grinch's heart grows
three sizes and breaks that measuring device... And he's saying, y'know,
'This is too hard! Get out! Get out!' |
106 |
| 2 |
sizes |
saiz |
n.大小,
尺寸, (衣服等)尺码vt.依大小排列 |
Chandler:
...Well, y'know, part of me wants that, but it's like I'm two guys, y'know? I
mean, one guy's going 'Shut up! This is great!' But there's this other guy.
Actually it's the same guy that wells up every time that Grinch's heart grows
three sizes and breaks that measuring device... And he's saying, y'know,
'This is too hard! Get out! Get out!' |
106 |
| 1 |
measuring |
5meVEriN |
vbl.测量 |
Chandler:
...Well, y'know, part of me wants that, but it's like I'm two guys, y'know? I
mean, one guy's going 'Shut up! This is great!' But there's this other guy.
Actually it's the same guy that wells up every time that Grinch's heart grows
three sizes and breaks that measuring device... And he's saying, y'know,
'This is too hard! Get out! Get out!' |
106 |
| 3 |
grows |
^rEu |
vi.生长,
成长, 渐渐变得, 增长, 增高vt.种植, 栽培, 培育 |
Chandler:
...Well, y'know, part of me wants that, but it's like I'm two guys, y'know? I
mean, one guy's going 'Shut up! This is great!' But there's this other guy.
Actually it's the same guy that wells up every time that Grinch's heart grows
three sizes and breaks that measuring device... And he's saying, y'know,
'This is too hard! Get out! Get out!' |
106 |
| 13 |
device |
di5vais |
n.装置,
设计, 图案, 策略, 发明物, 设备[计]安装设备驱动程序 |
Chandler:
...Well, y'know, part of me wants that, but it's like I'm two guys, y'know? I
mean, one guy's going 'Shut up! This is great!' But there's this other guy.
Actually it's the same guy that wells up every time that Grinch's heart grows
three sizes and breaks that measuring device... And he's saying, y'know,
'This is too hard! Get out! Get out!' |
106 |
| 30 |
breaks |
breik |
n.休息,
暂停, 破裂, 突变v.打破, 违犯, 折断, 削弱, 超过, 突变 |
Chandler:
...Well, y'know, part of me wants that, but it's like I'm two guys, y'know? I
mean, one guy's going 'Shut up! This is great!' But there's this other guy.
Actually it's the same guy that wells up every time that Grinch's heart grows
three sizes and breaks that measuring device... And he's saying, y'know,
'This is too hard! Get out! Get out!' |
106 |
| 5 |
rode |
rEud |
vbl.ride的过去式 |
Chandler:
Alright. Once I got on the subway, right, and it was at night, and I rode it
all the way to Brooklyn... just for the hell of it. |
106 |
| 6 |
greeting |
5^ri:tiN |
n.祝贺,
问候 |
Chandler:
Are we greeting each other this way now? 'Cause I like that. |
106 |
| 42 |
screams |
skri:m |
v.尖声叫,
尖声喊叫n.尖叫声, 喊叫声 |
Chandler:
C'mon, we're roommates! (He goes into the bathroom, screams, and runs back
out.) My eyes!! My eyes!! |
106 |
| 11 |
roommates |
|
roommaten.同屋者,
室友 |
Chandler:
C'mon, we're roommates! (He goes into the bathroom, screams, and runs back
out.) My eyes!! My eyes!! |
106 |
| 2 |
noisily |
|
noisilyadv.吵闹地 |
Chandler:
Hi.... um... okay, next word... would be... Chandler! Chandler is my name,
and, uh...(He clears his throat noisily)...hi. |
106 |
| 32 |
clears |
kliE |
adj.清楚的,
清晰的, 清澈的, 光亮的, 空旷的, 有条理的adv.清楚地, 完全地v.扫除, 清除, 晴, 跳过, 净得 CLEAR=Closed
Loop Evaluation and Reporting 闭回路鉴定与报告 |
Chandler:
Hi.... um... okay, next word... would be... Chandler! Chandler is my name,
and, uh...(He clears his throat noisily)...hi. |
106 |
| 67 |
finish |
5finiF |
n.完成,
结束, 磨光, 末道漆, 完美vt.完成, 结束, 用完, 毁掉, 使完美vi.结束, 终结, 停止, 终止 |
Chandler:
I don't know, I-I have to listen to both of them, they don't exactly let each
other finish... |
106 |
| 12 |
regret |
ri5^ret |
n.遗憾,
悔恨, 抱歉, 歉意vt.为...感到遗憾, 后悔, 惋惜, 哀悼, 懊悔vi.感到抱歉 |
Chandler:
I know there'll be many moments in the years to come when I'll regret asking
the following question, but- And Andrew is? |
106 |
| 25 |
following |
5fClEuiN |
n.下列各项,
部下, 党羽adj.下列的, 其次的prep.在...之后 |
Chandler:
I know there'll be many moments in the years to come when I'll regret asking
the following question, but- And Andrew is? |
106 |
| 1 |
israeli |
iz5reili |
adj.以色列共和国的n.以色列共和国民 |
Chandler:
It was unbelievable. I-I've never met anyone like her. She's had the most
amazing life! She was in the Israeli army... |
106 |
| 2 |
army |
5B:mi |
n.陆军,
军队, 大群, 大军 |
Chandler:
It was unbelievable. I-I've never met anyone like her. She's had the most
amazing life! She was in the Israeli army... |
106 |
| 92 |
meant |
ment |
vbl.mean的过去式和过去分词 |
Chandler:
No, actually I meant my fingers. Look at 'em, look at how happy they are. |
106 |
| 4 |
wasted |
weist |
n.废物,
浪费, 损耗, 消耗, 地面风化物, 垃圾, 荒地adj.废弃的, 荒芜的, 多余的vt.浪费, 消耗, 使荒芜vi.被浪费, 挥霍钱财, 变消瘦,
被损耗 |
Chandler:
No, no resentment, believe me, it's worth it. 'Kay? Y'know in a relationship
you have these key moments that you know you'll remember for the rest of your
life? Well, every- single- second is like that with Aurora.. and I've just
wasted about thirty-five of them talking to you people, so, uh.. Monica, can
you help me with the door? (He has armloads of stuff.) |
106 |
| 11 |
moments |
5mEumEnt |
adj.片刻的,
瞬间的, 力矩的n.瞬间 |
Chandler:
No, no resentment, believe me, it's worth it. 'Kay? Y'know in a relationship
you have these key moments that you know you'll remember for the rest of your
life? Well, every- single- second is like that with Aurora.. and I've just
wasted about thirty-five of them talking to you people, so, uh.. Monica, can
you help me with the door? (He has armloads of stuff.) |
106 |
| 58 |
key |
ki: |
n.钥匙,
关键, 解答, (打字机等的)键, 调子, 对译本, (开钟表、发条的)栓, 要害vt.调节...的音调, 锁上, 插上栓,
提供线索vi.使用钥匙n.[乐]键, 调, 基调 |
Chandler:
No, no resentment, believe me, it's worth it. 'Kay? Y'know in a relationship
you have these key moments that you know you'll remember for the rest of your
life? Well, every- single- second is like that with Aurora.. and I've just
wasted about thirty-five of them talking to you people, so, uh.. Monica, can
you help me with the door? (He has armloads of stuff.) |
106 |
| 1 |
armloads |
5B:mlEud |
n.(单或双臂的)一抱之量 |
Chandler:
No, no resentment, believe me, it's worth it. 'Kay? Y'know in a relationship
you have these key moments that you know you'll remember for the rest of your
life? Well, every- single- second is like that with Aurora.. and I've just
wasted about thirty-five of them talking to you people, so, uh.. Monica, can
you help me with the door? (He has armloads of stuff.) |
106 |
| 6 |
considering |
kEn5sidEriN |
vbl.考虑,顾及,认为prep.鉴于,考虑到,顾及 |
Chandler:
Oh God, I can't believe I'm even considering this... I'm very very aware of
my tongue... |
106 |
| 12 |
aware |
E5wZE |
adj.知道的,
明白的, 意识到的 |
Chandler:
Oh God, I can't believe I'm even considering this... I'm very very aware of
my tongue... |
106 |
| 8 |
struggling |
5strQ^liN |
adj.奋斗的,
努力的, 苦斗的 |
Chandler:
Oh no, it's terrific, it's... it's... y'know, you deserve this, after all
your years of struggling, you've finally been able to crack your way into
showbusiness. |
106 |
| 21 |
deserve |
di5zE:v |
vt.应受,
值得v.应受 |
Chandler:
Oh no, it's terrific, it's... it's... y'know, you deserve this, after all
your years of struggling, you've finally been able to crack your way into
showbusiness. |
106 |
| 12 |
crack |
krAk |
n.裂缝,
噼啪声v.(使)破裂, 裂纹, (使)爆裂adj.最好的, 高明的 |
Chandler:
Oh no, it's terrific, it's... it's... y'know, you deserve this, after all
your years of struggling, you've finally been able to crack your way into
showbusiness. |
106 |
| 9 |
league |
li:^ |
n.同盟,
联盟, 盟约, 联合会, 社团v.组联盟, (使)加盟 |
Chandler:
Oh please, could she be more out of my league? Ross, back me up here. |
106 |
| 1 |
widowed |
|
widowedadj.寡居的鳏居的 |
Chandler:
Oh, I'm sorry, then you're widowed?...Hopefully? |
106 |
| 2 |
fulfilled |
ful5fil |
vt.实践,
履行, 实行, 结束, 满足, 完成, 达到 |
Chandler:
Oh, so what you're saying is you're not completely fulfilled by Rick, Ethan
and myself? |
106 |
| 3 |
coupla |
`kQplE |
<口>两个两三个,几个(=couple
of) |
Chandler:
Oh, that would be Monica. Hey, listen, I wanna borrow a coupla things, Aurora
spent the night, I really wanna make her breakfast. |
106 |
| 61 |
breakfast |
5brekfEst |
n.早餐vi.进早餐 |
Chandler:
Oh, that would be Monica. Hey, listen, I wanna borrow a coupla things, Aurora
spent the night, I really wanna make her breakfast. |
106 |
| 21 |
bald |
bC:ld |
adj.光秃的,
单调的, 枯燥的 |
Chandler:
She's amazing! She makes the women that I dream about look like short, fat,
bald men! |
106 |
| 6 |
sliding |
5slaidiN |
adj.滑行的,
变化的 |
Chandler:
So tell me, how do- how do you think your husband would feel about you
sitting here with me?...Sliding your foot so far up my pant leg you can count
the change in my pocket? |
106 |
| 2 |
pant |
pAnt |
v.气喘n.气喘 |
Chandler:
So tell me, how do- how do you think your husband would feel about you
sitting here with me?...Sliding your foot so far up my pant leg you can count
the change in my pocket? |
106 |
| 35 |
count |
kaJnt |
v.数,
计算, 计算在内, 认为, 有价值n.计数, 计算, 注意, 伯爵 |
Chandler:
So tell me, how do- how do you think your husband would feel about you
sitting here with me?...Sliding your foot so far up my pant leg you can count
the change in my pocket? |
106 |
| 5 |
wood |
wud |
n.木头,
木材, 树木
Wood [wud] 伍德(姓氏) |
Chandler:
Someone's left a glass on the coffee table. There's no coaster. It's a cold
drink, it's a hot day. Little beads of condensation are inching their way
closer and closer to the surface of the wood... |
106 |
| 3 |
surface |
5sE:fis |
n.表面,
外表, 水面adj.表面的, 肤浅的 |
Chandler:
Someone's left a glass on the coffee table. There's no coaster. It's a cold
drink, it's a hot day. Little beads of condensation are inching their way
closer and closer to the surface of the wood... |
106 |
| 1 |
inching |
5intFiN |
缓动 |
Chandler:
Someone's left a glass on the coffee table. There's no coaster. It's a cold
drink, it's a hot day. Little beads of condensation are inching their way
closer and closer to the surface of the wood... |
106 |
| 1 |
condensation |
kCnden5seiFEn |
n.浓缩 |
Chandler:
Someone's left a glass on the coffee table. There's no coaster. It's a cold
drink, it's a hot day. Little beads of condensation are inching their way
closer and closer to the surface of the wood... |
106 |
| 60 |
cold |
kEuld |
n.寒冷,
[物]零下温度, 伤风, 感冒adj.寒冷的, 使人战栗的, 冷淡的, 不热情的, 失去知觉的 |
Chandler:
Someone's left a glass on the coffee table. There's no coaster. It's a cold
drink, it's a hot day. Little beads of condensation are inching their way
closer and closer to the surface of the wood... |
106 |
| 3 |
coaster |
5kEustE |
n.近海贸易货船 |
Chandler:
Someone's left a glass on the coffee table. There's no coaster. It's a cold
drink, it's a hot day. Little beads of condensation are inching their way
closer and closer to the surface of the wood... |
106 |
| 2 |
beads |
bi:d |
n.珠子,
水珠 |
Chandler:
Someone's left a glass on the coffee table. There's no coaster. It's a cold
drink, it's a hot day. Little beads of condensation are inching their way
closer and closer to the surface of the wood... |
106 |
| 3 |
disturbing |
dI`st\:bIN |
adj.烦扰的 |
Chandler:
Something so sweet and...disturbing about that. |
106 |
| 41 |
lips |
lip |
n.嘴唇,
唇缘
LIP=Laser Integrated Periscope 激光综合潜望镜 |
Chandler:
Sorry, the first guy runs the lips. |
106 |
| 8 |
scratch |
skrAtF |
n.乱写,
刮擦声, 抓痕, 擦伤vt.乱涂, 勾抹掉, 擦, 刮, 搔, 抓, 挖出vi.发刮擦声, 搔, 抓adj.打草稿用的, 凑合的 |
Chandler:
Thank God you didn't try to fan out the magazines. I mean, she'll scratch
your eyes right out. |
106 |
| 47 |
fan |
fAn |
n.扇子,
鼓风机, 风扇, 迷, 狂热者, 爱好者vt.煽动, 刺激, 扇, 吹拂vi.飘动, 成扇形散开 |
Chandler:
Thank God you didn't try to fan out the magazines. I mean, she'll scratch
your eyes right out. |
106 |
| 28 |
evening |
5i:vniN |
n.傍晚,
晚间, 后期, (联欢性的)晚会 |
Chandler:
We talked 'til like two. It was this perfect evening... more or less. |
106 |
| 134 |
almost |
5C:lmEust |
adv.几乎,
差不多 |
Chandler:
Well, I can't believe I've been here almost seven seconds and you haven't
asked me how my date went. |
106 |
| 18 |
responsibility |
ris7pCnsE5biliti |
n.责任,
职责 |
Chandler:
Well, y'know, I had some trouble with it at first too, but the way I look at
it is, I get all the good stuff: all the fun, all the talking, all the sex;
and none of the responsibility. I mean, this is every guy's fantasy! |
106 |
| 7 |
fantasy |
5fAntEsi,
5fAntEzi |
n.幻想,
白日梦 |
Chandler:
Well, y'know, I had some trouble with it at first too, but the way I look at
it is, I get all the good stuff: all the fun, all the talking, all the sex;
and none of the responsibility. I mean, this is every guy's fantasy! |
106 |
| 27 |
thursday |
5WE:zdi |
n.星期四 |
Chandler:
What 'not work out'? I'm seeing her again on Thursday. Didn't you listen to
the story? |
106 |
| 59 |
twenty |
5twenti |
num.二十,
二十个 |
Chandler:
Yeah, well, I only have twenty minutes until Ethan, so, y'know.. (He starts
to raid the fridge.) |
106 |
| 3 |
raid |
reId |
n.袭击,
搜捕v.奇袭, 搜捕 |
Chandler:
Yeah, well, I only have twenty minutes until Ethan, so, y'know.. (He starts
to raid the fridge.) |
106 |
| 67 |
fridge |
fridV |
n.电冰箱 |
Chandler:
Yeah, well, I only have twenty minutes until Ethan, so, y'know.. (He starts
to raid the fridge.) |
106 |
| 52 |
sense |
sens |
n.官能,
感觉, 判断力, 见识, ...感, 意义, 理性vt.感到, 理解, 认识 |
Chandler:
You can always spot someone who's never seen one of his plays before. Notice,
no fear, no sense of impending doom... |
106 |
| 36 |
plays |
plei |
n.游戏,
比赛, 运动, 赌博, 剧本v.玩, 扮演, 播放, 进行比赛v.播放 |
Chandler:
You can always spot someone who's never seen one of his plays before. Notice,
no fear, no sense of impending doom... |
106 |
| 2 |
impending |
im5pendiN |
n.迫近 |
Chandler:
You can always spot someone who's never seen one of his plays before. Notice,
no fear, no sense of impending doom... |
106 |
| 18 |
fear |
fiE |
n.恐怖,
害怕, 担心, 敬畏v.害怕, 畏惧, 为...担心, 敬畏(神等) |
Chandler:
You can always spot someone who's never seen one of his plays before. Notice,
no fear, no sense of impending doom... |
106 |
| 7 |
doom |
du:m |
n.厄运,
毁灭, 死亡, 世末日v.注定, 判决著名的3D动作游戏 |
Chandler:
You can always spot someone who's never seen one of his plays before. Notice,
no fear, no sense of impending doom... |
106 |
| 18 |
hire |
5haiE |
n.租金,
工钱, 租用, 雇用vt.雇请, 出租vi.受雇 |
Director:
(on phone)...Dammit, hire the girl! (He hangs up the phone.) Okay, everybody
ready? |
106 |
| 194 |
director |
di5rektE,
dai5rektE |
n.主任,
主管, 导演, (机关)首长, (团体)理事, (公司)董事, 指挥仪, 控制器 |
Director:
(on phone)...Dammit, hire the girl! (He hangs up the phone.) Okay, everybody
ready? |
106 |
| 16 |
dammit |
5dAmit |
int.
该死,真他妈的 |
Director:
(on phone)...Dammit, hire the girl! (He hangs up the phone.) Okay, everybody
ready? |
106 |
| 110 |
water |
5wC:tE |
n.水,
雨水, 海水, 水位, 水面, 流体vt.喷淋, 供以水, 注入水, 使湿vi.流泪, 加水adj.水的, 水上的, 水生的, 含水的 |
Director:
I think his butt would like to get this shot before lunch. Once again,
rolling... water working... and action....and cut. What was that? |
106 |
| 19 |
rolling |
5rEuliN |
adj.旋转的,
转动的, 摇摆的, 起伏的n.旋转, 翻滚, 动摇 |
Director:
I think his butt would like to get this shot before lunch. Once again,
rolling... water working... and action....and cut. What was that? |
106 |
| 103 |
lunch |
lQntF |
n.午餐 |
Director:
I think his butt would like to get this shot before lunch. Once again,
rolling... water working... and action....and cut. What was that? |
106 |
| 24 |
robe |
rEub |
n.长袍,
罩衣, 礼服, 制服 |
Director:
Lose the robe. |
106 |
| 1 |
clenching |
klentF |
n.牢牢抓住,
钉紧, 敲弯的钉头v.紧握, (拳头)牢牢地抓住, 确定, 敲弯vi.握紧, 钉牢 |
Director:
No, that was clenching. |
106 |
| 33 |
action |
5AkFEn |
n.动作,
作用, 战斗, 行动, 举动, 行为, (戏剧或书中)的情节, (某一地区、领域或团体中)最能产生效果、最有趣、最有刺激性的活动vt.对...起诉 |
Director:
Okay, everybody, we'd like to get this in one take, please. Let's roll it..
water's working (The shower starts).. and... action. |
106 |
| 58 |
pull |
pul |
v.拉,
拖, 拔n.拉, 拖, 拉力, 牵引力 |
Joey:
"Just when I thought I was out, they pull me back in!" |
106 |
| 163 |
movie |
5mu:vi |
n.电影 |
Joey:
(on phone) Uh huh.. uh huh... oh my God! Okay! Okay, I'll be there! (He hangs
up and to all.) That was my agent. (He tosses and catches the phone.) My
agent has just gotten me a job...in the new Al Pacino movie! |
106 |
| 15 |
al |
域 |
Albania
, 阿尔巴尼亚
AL=Accommodation Ladder 舷梯 Alsymb 〈化〉铝
(aluminum) |
Joey:
(on phone) Uh huh.. uh huh... oh my God! Okay! Okay, I'll be there! (He hangs
up and to all.) That was my agent. (He tosses and catches the phone.) My
agent has just gotten me a job...in the new Al Pacino movie! |
106 |
| 53 |
agent |
5eidVEnt |
n.代理(商) |
Joey:
(on phone) Uh huh.. uh huh... oh my God! Okay! Okay, I'll be there! (He hangs
up and to all.) That was my agent. (He tosses and catches the phone.) My
agent has just gotten me a job...in the new Al Pacino movie! |
106 |
| 44 |
double |
5dQbl |
n.两倍,
[计] 双精度型adj.两倍的, 双重的vt.使加倍vi.加倍, 快步走, 加倍努力 |
Joey:
...I'm his butt double. 'Kay? I play Al Pacino's butt. Alright? He goes into
the shower, and then- I'm his butt. |
106 |
| 65 |
order |
5C:dE |
n.次序,
顺序, 正常(工作)状态, 秩序, 会议规则, 命令, 定购, 定单vt.命令, 定购, 定制 |
Joey:
Can you believe this? Al Pacino! This guy's the reason I became an actor!
"I'm out of order? Pfeeeh. You're out of order! This whole courtroom's
out of order!" |
106 |
| 1 |
courtroom |
5kC:tru:m |
n.法庭,
审判室 |
Joey:
Can you believe this? Al Pacino! This guy's the reason I became an actor!
"I'm out of order? Pfeeeh. You're out of order! This whole courtroom's
out of order!" |
106 |
| 10 |
became |
bi5keim |
vbl.变得 |
Joey:
Can you believe this? Al Pacino! This guy's the reason I became an actor!
"I'm out of order? Pfeeeh. You're out of order! This whole courtroom's
out of order!" |
106 |
| 1 |
trolls |
trEul |
vi.旋转,
合唱中的轮唱, 钓鱼vt.使旋转, 轮唱, 放声高唱, 钓n.旋转, 轮唱, 钓鱼 |
Joey:
C'mon, you guys, it wasn't that bad. It was better than that thing I did with
the trolls, at least you got to see my head. |
106 |
| 1 |
moisturizer |
5mCistFE7raiz |
vi.变潮湿,
增加水分vt.使增加水分 |
Joey:
Here. I need to borrow some moisturizer. |
106 |
| 38 |
borrow |
5bCrEu |
v.借,
借入, 借用
Borrow [5bCrEu] 博罗(姓氏) |
Joey:
Here. I need to borrow some moisturizer. |
106 |
| 59 |
fired |
5faiE |
n.火,
炉火, 火灾, 失火, 闪光, 炮火, 热情, 激情vt.点燃, 烧制, 使发光, 给(炉子等)加燃料, 放枪, 激动,
<口>解雇vi.开枪, 射击, 着火, 烧火, 激动 |
Joey:
I got fired. |
106 |
| 27 |
quiet |
5kwaiEt |
adj.静止的,
宁静的, 从容的n.安静, 闲适vi.平静下来vt.使平静, 使安心, 减轻(疑虑、恐惧等) |
Joey:
I was going for quiet desperation. But if you have to ask... |
106 |
| 6 |
desperation |
7despE5reiFEn |
n.绝望 |
Joey:
I was going for quiet desperation. But if you have to ask... |
106 |
| 39 |
jokes |
dVEuk |
n.笑话,
玩笑v.(和...)开玩笑 |
Joey:
Okay, okay, fine! Make jokes, I don't care! This is a big break for me! |
106 |
| 22 |
losing |
5lu:ziN |
adj.失败的,
输的n.失败, 损失 |
Joey:
Right. Okay. Losing the robe. (He takes off the robe.) And the robe is lost. |
106 |
| 8 |
talent |
5tAlEnt |
n.天才,
才干, 才能 |
Joey:
The Estelle Leonard Talent Agency. Wow, an agency left me its card! Maybe
they wanna sign me! |
106 |
| 4 |
leonard |
5lenEd |
n.男子名 |
Joey:
The Estelle Leonard Talent Agency. Wow, an agency left me its card! Maybe
they wanna sign me! |
106 |
| 143 |
its |
its |
pron.它的 |
Joey:
The Estelle Leonard Talent Agency. Wow, an agency left me its card! Maybe
they wanna sign me! |
106 |
| 48 |
estelle |
es5tel |
n.埃斯特尔(f.) |
Joey:
The Estelle Leonard Talent Agency. Wow, an agency left me its card! Maybe
they wanna sign me! |
106 |
| 10 |
agency |
5eidVEnsi |
n.代理处,
行销处, 代理, 中介 |
Joey:
The Estelle Leonard Talent Agency. Wow, an agency left me its card! Maybe
they wanna sign me! |
106 |
| 15 |
opportunity |
7CpE5tju:niti |
n.机会,
时机 |
Joey:
Uh, listen, I just wanna thank you for this great opportunity. |
106 |
| 2 |
vell |
vel |
铲掉...的草皮(如做燃料用) |
Joey:
Vell, Eva, ve've done some excellent vork here, and I vould have to say, your
pwoblem is qviiite clear. (He goes into a song and dance number.) |
106 |
| 2 |
eva |
5i:vE |
太空人在飞船外的活动;舱外活动 Eva n.伊娃, 女子名 |
Joey:
Vell, Eva, ve've done some excellent vork here, and I vould have to say, your
pwoblem is qviiite clear. (He goes into a song and dance number.) |
106 |
| 135 |
dance |
5dB:ns |
n.跳舞,
舞蹈, 舞会, 舞曲, 舞蹈艺术v.跳舞, 舞蹈, (旗等)飘扬 |
Joey:
Vell, Eva, ve've done some excellent vork here, and I vould have to say, your
pwoblem is qviiite clear. (He goes into a song and dance number.) |
106 |
| 4 |
showering |
5FauE |
n.阵雨,
淋浴, (一)阵, (一)大批vt.大量地给与 |
Joey:
Well, I'm- I'm showering. |
106 |
| 22 |
theatre |
|
theatren.剧场,
戏院, 电影院, 阶梯教室, 手术教室, 手术室, 全体观众, 戏剧 |
Joey:
Yeah, they said I acted too much with it. I told everybody about this! Now
everybody's gonna go to the theatre, expecting to see me, and... |
106 |
| 15 |
expecting |
iks5pekt |
vt.期待,
预期, 盼望, 指望, <口>(料)想, 认为 |
Joey:
Yeah, they said I acted too much with it. I told everybody about this! Now
everybody's gonna go to the theatre, expecting to see me, and... |
106 |
| 6 |
acted |
|
ACTE=Automatic
Checkout Test Equipment 自动检验设备 |
Joey:
Yeah, they said I acted too much with it. I told everybody about this! Now
everybody's gonna go to the theatre, expecting to see me, and... |
106 |
| 4 |
crappy |
`krApI |
adj.<俚>蹩脚的没价值的讨厌的 |
Joey:
Y'know, I've done nothing but crappy plays for six years. And I finally get
my shot, and I blow it! |
106 |
| 39 |
wake |
weik |
vt.叫醒,
激发vi.醒来, 醒着, 警觉, 振奋n.醒, 守夜, 尾迹, (人, 车等经过的)痕迹, 守丧 Wake [weik] (=Wake Island)威克岛[北太平洋] |
Monica:
(hums for a while, then gives up, and in her head) If it bothers you that
much, just go out and get the shoes. No. Don't do this. This is stupid! I
don't have to prove anything, I'm gonna go get them...But then everyone will
know. Unless I get them, and then wake up really early and put them back!
...I need help! (She buries her head in her pillow.) |
106 |
| 23 |
prove |
pru:v |
vt.证明,
证实, 检验, 考验vi.原来(是), 证明(是) |
Monica:
(hums for a while, then gives up, and in her head) If it bothers you that
much, just go out and get the shoes. No. Don't do this. This is stupid! I
don't have to prove anything, I'm gonna go get them...But then everyone will
know. Unless I get them, and then wake up really early and put them back!
...I need help! (She buries her head in her pillow.) |
106 |
| 9 |
hums |
hQm |
v.嗡嗡叫,
哼n.嗡嗡声, 吵杂声 |
Monica:
(hums for a while, then gives up, and in her head) If it bothers you that
much, just go out and get the shoes. No. Don't do this. This is stupid! I
don't have to prove anything, I'm gonna go get them...But then everyone will
know. Unless I get them, and then wake up really early and put them back!
...I need help! (She buries her head in her pillow.) |
106 |
| 48 |
early |
5E:li |
adj.早的,
早熟的, 及早的, 早先的, 早期的adv.早, 在初期 Early [5E:li] 厄尔利(姓氏) |
Monica:
(hums for a while, then gives up, and in her head) If it bothers you that
much, just go out and get the shoes. No. Don't do this. This is stupid! I
don't have to prove anything, I'm gonna go get them...But then everyone will
know. Unless I get them, and then wake up really early and put them back!
...I need help! (She buries her head in her pillow.) |
106 |
| 6 |
buries |
5beri |
vt.埋葬,
掩埋, 隐藏 |
Monica:
(hums for a while, then gives up, and in her head) If it bothers you that
much, just go out and get the shoes. No. Don't do this. This is stupid! I
don't have to prove anything, I'm gonna go get them...But then everyone will
know. Unless I get them, and then wake up really early and put them back!
...I need help! (She buries her head in her pillow.) |
106 |
| 11 |
bothers |
5bCTE |
vt.烦扰,
打扰vi.烦恼, 操心n.麻烦, 烦扰v.打扰 |
Monica:
(hums for a while, then gives up, and in her head) If it bothers you that
much, just go out and get the shoes. No. Don't do this. This is stupid! I
don't have to prove anything, I'm gonna go get them...But then everyone will
know. Unless I get them, and then wake up really early and put them back!
...I need help! (She buries her head in her pillow.) |
106 |
| 2 |
ottoman |
5CtEmEn |
-mans
(无靠背、无扶手的)长软椅
Ottoman
(=Turkish)土耳其帝国的 土耳其人的 土耳其民族的 |
Monica:
...Oh! I-I see you moved the green ottoman. |
106 |
| 20 |
skin |
skin |
n.皮,
皮肤, 兽皮, 皮毛, 外皮, 外壳v.长皮 |
Monica:
Did anybody else feel they just wanted to peel the skin off their body, to
have something else to do? |
106 |
| 4 |
peel |
pi:l |
v.剥,
削, 剥落 |
Monica:
Did anybody else feel they just wanted to peel the skin off their body, to
have something else to do? |
106 |
| 5 |
twisted |
twist |
n.一扭,
扭曲, 盘旋, 曲折, 歪曲, 手法, 螺旋状vt.拧, 扭曲, 绞, 搓, 捻, 使苦恼, 使转动, 编织vi.扭弯, 扭曲, 缠绕, 扭动, 呈螺旋形 |
Monica:
Didn't you listen to the story? I mean, this is twisted! How could you get
involved with a woman like this? |
106 |
| 31 |
whenever |
(h)wen5evE |
conj.无论何时,
随时n.只要 |
Monica:
Doesn't matter, I'll get 'em tomorrow. Or not. Whenever. (He goes to her
room.) |
106 |
| 3 |
warned |
wC:n |
vt.警告,
注意, 通知vi.发出警告, 发出预告 |
Monica:
I warned you... |
106 |
| 6 |
responsible |
ris5pCnsEbl |
adj.有责任的,
可靠的, 可依赖的, 负责的 |
Monica:
Okay, so I'm responsible, I'm organised. But hey, I can be a kook. |
106 |
| 1 |
organised |
`R:^EnaIz |
vt.组织,
创办 |
Monica:
Okay, so I'm responsible, I'm organised. But hey, I can be a kook. |
106 |
| 4 |
kook |
ku:k |
n.<美口>怪人,
疯子, 傻瓜adj.怪癖的, 疯狂的, 愚蠢的 |
Monica:
Okay, so I'm responsible, I'm organised. But hey, I can be a kook. |
106 |
| 1 |
teflon |
5teflCn |
[化]特氟纶,
聚四氟乙烯(塑料, 绝缘材料)
Teflonn. 特氟纶,聚四氟乙烯(商标名称) |
Monica:
Sure. Oh, um, Chandler? Y'know, the-the old Monica would-would remind you to
scrub that Teflon pan with a plastic brush...But I'm not gonna do that. |
106 |
| 2 |
scrub |
skrQb |
v.洗擦,
擦净, 使(气体)净化, 擦洗n.洗擦, 擦净, 擦洗者, 矮树, 灌木, 丛林地, 矮小的人(或动物)adj.次等的, 矮小的, 临时凑合的 |
Monica:
Sure. Oh, um, Chandler? Y'know, the-the old Monica would-would remind you to
scrub that Teflon pan with a plastic brush...But I'm not gonna do that. |
106 |
| 14 |
remind |
ri5maind |
vt.提醒,
使想起 |
Monica:
Sure. Oh, um, Chandler? Y'know, the-the old Monica would-would remind you to
scrub that Teflon pan with a plastic brush...But I'm not gonna do that. |
106 |
| 21 |
brush |
brQF |
n.刷子,
毛刷, 画笔vt.刷, 掸, 拂 |
Monica:
Sure. Oh, um, Chandler? Y'know, the-the old Monica would-would remind you to
scrub that Teflon pan with a plastic brush...But I'm not gonna do that. |
106 |
| 44 |
wonder |
5wQndE |
n.奇迹,
惊奇, 惊愕vt.对...感到惊讶, 惊奇, 想知道vi.惊讶, 怀疑adj.非凡的, 奇妙的 |
Monica:
Why would someone do that?! ...One might wonder. |
106 |
| 110 |
moves |
mu:v |
n.移动,
迁居, 步骤vt.移动, 感动, 鼓动vi.移动, 离开, 运行, 迁移, 搬家
MOVE=Management of Value Engineering 价值工程管理 |
Monica:
Yeah, yeah, it's interesting.. but y'know what? Just for fun, let's see what
it looked like in the old spot. (She moves it.) Alright, just to compare.
Let's see. Well, it looks good there too. Let's just leave it there for a
while. |
106 |
| 58 |
interesting |
5intristiN |
adj.有趣味的,
引起好奇(或注意)的 |
Monica:
Yeah, yeah, it's interesting.. but y'know what? Just for fun, let's see what
it looked like in the old spot. (She moves it.) Alright, just to compare.
Let's see. Well, it looks good there too. Let's just leave it there for a
while. |
106 |
| 6 |
compare |
kEm5pZE |
v.比较,
相比, 比喻 n.比较 |
Monica:
Yeah, yeah, it's interesting.. but y'know what? Just for fun, let's see what
it looked like in the old spot. (She moves it.) Alright, just to compare.
Let's see. Well, it looks good there too. Let's just leave it there for a
while. |
106 |
| 7 |
simply |
5simpli |
adv.简单地,
完全, 简直, 仅仅, 只不过, 朴素地, 只是 |
Or
play with, or simply let hang... |
106 |
| 10 |
passion |
5pAFEn |
n.激情,
热情
Passionn. 耶稣的受难和死亡 |
Phoebe:
(reading Monica's palm) No, 'cause this line is passion, and this is... just
a line. |
106 |
| 5 |
palm |
pB:m |
n.手掌,
棕榈, (象征胜利的)棕榈叶vt.与...握手, 藏...于掌中, 蒙混
Palm一种流行的掌上电脑平台 |
Phoebe:
(reading Monica's palm) No, 'cause this line is passion, and this is... just
a line. |
106 |
| 13 |
based |
beIst |
v.立基于,
基于..., 以...为基础, vbl.建立,装置 |
Phoebe:
Based on this play? ...Based on this play! |
106 |
| 93 |
seriously |
5siEriEsli |
adv.认真地,
真诚地 |
Phoebe:
Seriously, what-what's the part? |
106 |
| 14 |
scares |
5skArEs |
煤中黄铁矿薄片 |
Phoebe:
The exclamation point in the title scares me. (Gesturing) Y'know, it's not
just Freud, it's Freud! |
106 |
| 7 |
gesturing |
5dVestFE |
n.姿态,
手势, 表示v.作手势, 以手势表示 |
Phoebe:
The exclamation point in the title scares me. (Gesturing) Y'know, it's not
just Freud, it's Freud! |
106 |
| 4 |
freud |
frCid |
弗洛伊德(Sigmund,
1856-1939, 奥地利神经学家、精神病医学家、精神分析的创始人) |
Phoebe:
The exclamation point in the title scares me. (Gesturing) Y'know, it's not
just Freud, it's Freud! |
106 |
| 2 |
exclamation |
7eksklE5meiFEn |
n.惊呼,
感叹惊叹, 惊叹词 |
Phoebe:
The exclamation point in the title scares me. (Gesturing) Y'know, it's not
just Freud, it's Freud! |
106 |
| 9 |
ree |
ri: |
v.筛(豆等) |
Phoebe:
Yeah, you are, Monica. Remember when I lived with you? You were like, a
little, y'know, (psycho) Ree! Ree! Ree! Ree! |
106 |
| 7 |
program |
5prEu^rAm |
n.节目,
程序, 纲要, 计划vt.规划, 拟...计划, 安排...入节目vi.安排节目, 编程序(电脑)程序,(电视)节目 |
Rachel:
(reading the program) Ooh! Look! Look! Look! Look, there's Joey's picture!
This is so exciting! |
106 |
| 224 |
picture |
5piktFE |
n.画,
图画, 照片, 像, 美景, 描述, 相似物, 化身vt.画, 描绘 |
Rachel:
(reading the program) Ooh! Look! Look! Look! Look, there's Joey's picture!
This is so exciting! |
106 |
| 4 |
violated |
5vaiEleit |
vt.违犯,
亵渎(圣物), 冒犯, 干扰, 违反, 妨碍, 侵犯, 强暴 |
Rachel:
God. I feel violated. |
106 |
| 7 |
windows |
5wIndEJz |
微软公司生产的“视窗”操作系统 |
Rachel:
Look! I cleaned! I did the windows, I did the floors... I even used all the
attachments on the vacuum, except that little round one with the bristles, I
don't know what that's for. |
106 |
| 6 |
vacuum |
5vAkjuEm |
n.真空,
空间, 真空吸尘器adj.真空的, 产生真空的, 利用真空的vt.用真空吸尘器打扫 |
Rachel:
Look! I cleaned! I did the windows, I did the floors... I even used all the
attachments on the vacuum, except that little round one with the bristles, I
don't know what that's for. |
106 |
| 33 |
round |
raund |
n.圆,
圆形物, 巡回, 轮唱, [体]一轮adj.圆的, 球形的, 丰满的, 大概的, 十足的, 完全的, 率直的, 肥胖的prep.围着, 附近, 绕过,
在...周围vt.弄圆, 使成圆形, 绕行, 完成, 围捕, 四舍五入vi.变圆, 发胖, 环行, 拐弯, 进展adv.围绕着, 循环地, 在周围,
迂回地, 朝反方向, 挨个 |
Rachel:
Look! I cleaned! I did the windows, I did the floors... I even used all the
attachments on the vacuum, except that little round one with the bristles, I
don't know what that's for. |
106 |
| 8 |
floors |
flC:,
flCE |
n.(房间,
走廊等的)地面, 地板, 基底, (室内的)场地, 层, 海底, 议员席vt.在...上铺(地板), 击倒, (被困难)难倒 |
Rachel:
Look! I cleaned! I did the windows, I did the floors... I even used all the
attachments on the vacuum, except that little round one with the bristles, I
don't know what that's for. |
106 |
| 16 |
cleaned |
kli:n |
adj.清洁的,
干净的, 清白的v.打扫, 使干净, 清扫 |
Rachel:
Look! I cleaned! I did the windows, I did the floors... I even used all the
attachments on the vacuum, except that little round one with the bristles, I
don't know what that's for. |
106 |
| 1 |
bristles |
5brisl |
n.刚毛,
猪鬃vi.(毛发等)竖起, 发怒 |
Rachel:
Look! I cleaned! I did the windows, I did the floors... I even used all the
attachments on the vacuum, except that little round one with the bristles, I
don't know what that's for. |
106 |
| 1 |
attachments |
E5tAtFmEnt |
n.附件,
附加装置, 配属 |
Rachel:
Look! I cleaned! I did the windows, I did the floors... I even used all the
attachments on the vacuum, except that little round one with the bristles, I
don't know what that's for. |
106 |
| 3 |
spout |
spaut |
n.喷管,
喷口, 水柱, 喷流, 管口v.喷出, 滔滔不绝地讲, 喷涌 |
Rachel:
Okay, uh, you let me go grocery shopping, and I buy laundry detergent, but
it's not the one with the easy-pour spout. |
106 |
| 7 |
grocery |
5^rEusEri |
n.<美>食品杂货店,
食品, 杂货 |
Rachel:
Okay, uh, you let me go grocery shopping, and I buy laundry detergent, but
it's not the one with the easy-pour spout. |
106 |
| 2 |
resentment |
ri5zentmEnt |
n.怨恨,
愤恨 |
Rachel:
Ooh, do I sense a little bit of resentment? |
106 |
| 2 |
strewn |
strU:n |
vbl.strew的过去分词 |
Rachel:
Really? Just casually strewn about in that reckless haphazard manner? |
106 |
| 2 |
reckless |
5reklis |
adj.不计后果的 |
Rachel:
Really? Just casually strewn about in that reckless haphazard manner? |
106 |
| 4 |
manner |
5mAnE |
n.礼貌,
风格, 方式, 样式, 习惯 |
Rachel:
Really? Just casually strewn about in that reckless haphazard manner? |
106 |
| 1 |
haphazard |
5hAp5hAzEd |
n.偶然,
偶然事件adj.偶然的, 随便的adv.偶然地 |
Rachel:
Really? Just casually strewn about in that reckless haphazard manner? |
106 |
| 1 |
madcap |
5mAdkAp |
adj.轻率的,
狂妄的n.狂妄的人(尤指女子) |
Ross:
Alright, you madcap gal. Try to imagine this. The phone bill arrives, but you
don't pay it right away. |
106 |
| 8 |
gal |
^Al |
n.女孩(=girl),
少女 |
Ross:
Alright, you madcap gal. Try to imagine this. The phone bill arrives, but you
don't pay it right away. |
106 |
| 60 |
bill |
bil |
n.帐单,
钞票, 票据, 清单, 议案, 法案, 广告vt.用海报宣传, 把...列成表, 给...开帐单 Bill [bil] 比尔(男子名, William 的昵称) |
Ross:
Alright, you madcap gal. Try to imagine this. The phone bill arrives, but you
don't pay it right away. |
106 |
| 5 |
theory |
5WiEri |
n.理论,
学说, ...论, 原理, 意见, 推测 |
Ross:
Alright. There's a theory, put forth by Richard Leakey- |
106 |
| 424 |
richard |
5ritFEd |
n.理查德(男子名) |
Ross:
Alright. There's a theory, put forth by Richard Leakey- |
106 |
| 1 |
leakey |
姓氏 |
李基(英国古人类学家,1903-1972) |
Ross:
Alright. There's a theory, put forth by Richard Leakey- |
106 |
| 28 |
forth |
fC:W |
adv.往前,
向外 |
Ross:
Alright. There's a theory, put forth by Richard Leakey- |
106 |
| 59 |
feels |
fi:l |
vt.摸,
触, 试探, 感觉, 觉得, 触摸, 以为vi.有知觉, (人)有某种感觉, 摸索, 同情n.感觉, 觉得, 触摸 |
Ross:
Is it? Feels like two. |
106 |
| 50 |
felt |
felt |
n.毡,
毡制品, (造纸用的)毛布vt.把...制成毡, 使粘结vi.粘结vbl.feel的过去式和过去分词 |
Ross:
It felt like a 'big guy' moment. |
106 |
| 1 |
unattainable |
5QnE5teinEbl |
adj.难到达的,
做不到的 |
Ross:
Look at it this way: you dumped her. Right? I mean, this woman was
unbelievably sexy, and beautiful, intelligent, unattainable... Tell me why
you did this again? |
106 |
| 2 |
raggedy |
`rA^IdI |
adj.褴褛的,
破烂的 |
Ross:
Oh c'mon! When we were kids, yours was the only Raggedy Ann doll that wasn't
raggedy! |
106 |
| 25 |
doll |
dCl |
n.洋娃娃,
玩偶, 美丽但无头脑的女子, <俚>美男子 Doll [dCl] 多尔(女子名, Dorothy 的昵称) |
Ross:
Oh c'mon! When we were kids, yours was the only Raggedy Ann doll that wasn't
raggedy! |
106 |
| 4 |
ann |
An |
n.安(女子名) |
Ross:
Oh c'mon! When we were kids, yours was the only Raggedy Ann doll that wasn't
raggedy! |
106 |
| 37 |
shh |
F |
int.嘘,
安静一点shew [古]show |
Ross:
Oh, shhh, shh. Magic is about to happen. |
106 |
| 2 |
hel |
hel |
n.[北欧神话]司死亡及冥府的女神,
冥府, 死后的世界abbr.[军] Human Engineering Laboratory, 人机工程实验室 |
Ross:
Oh. Hel-lo! |
106 |
| 10 |
tricky |
5triki |
adj.狡猾的,
机警的 |
Ross:
Well, y'know, monogamy can be a, uh, tricky concept. I mean,
anthropologically speaking- |
106 |
| 2 |
monogamy |
mC5nC^Emi |
n.一夫一妻制,
[动]单配偶, 单配性 |
Ross:
Well, y'know, monogamy can be a, uh, tricky concept. I mean,
anthropologically speaking- |
106 |
| 9 |
concept |
5kCnsept |
n.观念,
概念 |
Ross:
Well, y'know, monogamy can be a, uh, tricky concept. I mean,
anthropologically speaking- |
106 |
| 1 |
anthropologically |
|
anthropologicallyadv.人类学上 |
Ross:
Well, y'know, monogamy can be a, uh, tricky concept. I mean,
anthropologically speaking- |
106 |
| 41 |
invite |
in5vait |
vt.邀请,
引起n.邀请 |
Ross:
You're right, you're right, it is...So you gonna invite us all to the big
opening? |
106 |
| 2 |
envy |
5envi |
n.vt.羡慕,
嫉妒 |
What
you envy's a schwang, |
106 |
| 9 |
ira |
`aIErE |
abbr.<英>
Irish Republican Army ,爱尔兰共和军abbr.<美>Individual Retirement
Account,个人退休帐户
Ira [5aiErE] 艾拉(男子名) |
Written
by: Adam Chase & Ira Ungerleider |
106 |
| 19 |
adam |
美 |
Data
Management高级数据管理( Mitre公司) Adam [5AdEm] n.亚当(《圣经》故事人物,所谓人类始祖) |
Written
by: Adam Chase & Ira Ungerleider |
106 |
| 20 |
applause |
E5plC:z |
n.鼓掌欢迎,
欢呼 |
(applause) |
107 |
| 10 |
model |
5mCdl |
n.样式,
型, 模范, 典型, 模型, 原型, 模特儿vt.模仿v.模拟 |
(Chandler
sees that there is a gorgeous model inside the vestibule with him. He makes a
gesture of quiet exuberance.) |
107 |
| 1 |
exuberance |
I^`zjU:bErEns |
n.茂盛,
丰富, 健康 |
(Chandler
sees that there is a gorgeous model inside the vestibule with him. He makes a
gesture of quiet exuberance.) |
107 |
| 1 |
sweetly |
5swi:tli |
adv.甜地,
香郁地, 含糖地 |
(Chandler
smiles at her, she smiles back sweetly.) |
107 |
| 3 |
choke |
tFEuk |
v.窒息,
哽住, 使呼吸困难, 阻塞n.窒息, 阻气门 |
(Chandler
starts to choke.) |
107 |
| 2 |
strides |
straid |
v.大步走(过),
跨过, 大步行走n.步幅 |
(Chandler
strides proudly across the vestibule and Jill stares at him.) |
107 |
| 7 |
proudly |
|
proudlyadv.骄傲地 |
(Chandler
strides proudly across the vestibule and Jill stares at him.) |
107 |
| 7 |
unable |
5Qn5eibl |
adj.不能的,
不会的 |
(Chandler
tries to save face and makes the 'OK' sign with his hands, while obviously
unable to breathe.) |
107 |
| 55 |
wall |
wC:l |
n.墙壁,
围墙, 似墙之物adj.墙壁的vt.围以墙 |
(Chandler
waits until Jill is looking, then starts to blow a bubble. But instead of
blow one, he accidentally spits the gum out of his mouth and hits the wall.) |
107 |
| 10 |
waits |
weit |
v.(~
for)等待, 等候n.等待, 等待时间 |
(Chandler
waits until Jill is looking, then starts to blow a bubble. But instead of
blow one, he accidentally spits the gum out of his mouth and hits the wall.) |
107 |
| 3 |
imitate |
5imiteit |
vt.模仿,
仿效, 仿制, 仿造v.模仿 |
(Everyone
starts to imitate him.) |
107 |
| 5 |
frightened |
5fraIt(E)nd |
adj.受惊的,
受恐吓的 |
(He
continues to smile like an idiot, and she looks frightened.) |
107 |
| 11 |
snaps |
snAp |
v.猛地吸住,
突然折断, 使劈啪地晌, 猛咬n.猛咬, 突然折断, 劈啪声adj.突然的 SNAP=Satellite
Navigation Alert Plotter 卫星导航警戒标绘仪 |
(He
swings the pen hard, and it snaps back and almost hits him again.) |
107 |
| 5 |
strangely |
|
strangelyadv.奇怪地 |
(Monica
and Rachel look at Phoebe strangely.) |
107 |
| 5 |
flinches |
flintF |
vi.畏缩,
退缩, 畏首畏尾n.退缩, 畏缩 |
(Ross
flinches in pain.) |
107 |
| 22 |
pleased |
pli:zd |
adj.高兴的,
满足的 |
(Ross
gets up, pleased with himself.) |
107 |
| 5 |
taller |
tC:l |
adj.高的,
长的, 夸大的adv.<俚> 夸大地 |
(Ross
notices that Paolo is standing on a step, which makes him taller. Ross gets
up on the same step so he can look down at Paolo.) |
107 |
| 4 |
stroking |
strEuk |
n.击,
敲, 报时的钟声, (网球等)一击, (划船等)一划, (绘画等)一笔, 一次努力, 打击vt.抚摸 |
(She
leaves. Chandler presses his face to the glass door after her, stroking the
window lovingly. He then turns to the security camera and starts talking to
it.) |
107 |
| 14 |
presses |
pres |
n.压,
按, 印刷, 压力, 拥挤, 紧握, 新闻vt.压, 压榨, 紧抱, 逼迫vi.压, 逼迫, 拥挤, 受压 PRESS=Pacific
Range Electro-magnetic Signature Studies 太平洋区域电磁特征研究 |
(She
leaves. Chandler presses his face to the glass door after her, stroking the
window lovingly. He then turns to the security camera and starts talking to
it.) |
107 |
| 3 |
lovingly |
`lQvINlI |
adv.钟爱地,
亲切地 |
(She
leaves. Chandler presses his face to the glass door after her, stroking the
window lovingly. He then turns to the security camera and starts talking to
it.) |
107 |
| 2 |
clutches |
klQtF |
v.抓住,
攫住n.离合器 |
(The
lights come back on, and Rachel and Paolo are making out. Ross clutches his
chest.) |
107 |
| 46 |
chest |
tFest |
n.胸腔,
胸膛, 箱, 柜 |
(The
lights come back on, and Rachel and Paolo are making out. Ross clutches his
chest.) |
107 |
| 1 |
grossed |
^rEus |
adj.总的,
毛重的n.总额 |
(They
all look at the window, grossed out, then flinch in pain.) |
107 |
| 3 |
flinch |
flintF |
vi.畏缩,
退缩, 畏首畏尾n.退缩, 畏缩 |
(They
all look at the window, grossed out, then flinch in pain.) |
107 |
| 4 |
hunk |
hQNk |
n.<俗>大块 |
(While
looking at the floor for the cat, Rachel runs into a pair of legs. She slowly
gets up and sees a gorgeous Italian hunk holding the cat. Who, by the way,
you'll hate very, very soon. The man. Not the cat.) |
107 |
| 73 |
shoulder |
5FEuldE |
n.肩,
肩部, 侧翼vt.肩负, 承当 |
[Cut
to inside. Monica, Joey and Phoebe are singing while outside, Ross and Rachel
are trying to get the cat off of Ross' shoulder.] |
107 |
| 4 |
straighten |
5streitn |
v.(使)弄直,
伸直 |
[Cut
to the other side of the apartment, Ross has gone over to straighten things
out with Paolo.] |
107 |
| 29 |
swing |
swiN |
v.摇摆,
摆动, 回转, 旋转n.秋千, 摇摆, 摆动 |
[Scene:
ATM vestibule, Chandler and Jill are sitting below the counter with two pens
dangling from their chains in front of them. Jill is showing Chandler how to
swing the pen around his head.] |
107 |
| 68 |
showing |
5FEuiN |
n.放映 |
[Scene:
ATM vestibule, Chandler and Jill are sitting below the counter with two pens
dangling from their chains in front of them. Jill is showing Chandler how to
swing the pen around his head.] |
107 |
| 44 |
pen |
pen |
n.钢笔,
围栏, 围圈, 作家vt.写, 关入栏中
PEN=International Association of Poets, Playwrights, Editors,
Essayists and Novelists 国际笔会 |
[Scene:
ATM vestibule, Chandler and Jill are sitting below the counter with two pens
dangling from their chains in front of them. Jill is showing Chandler how to
swing the pen around his head.] |
107 |
| 3 |
pens |
pen |
n.钢笔,
围栏, 围圈, 作家vt.写, 关入栏中
PEN=International Association of Poets, Playwrights, Editors,
Essayists and Novelists 国际笔会 |
[Scene:
ATM vestibule, Chandler and Jill are sitting below the counter with two pens
dangling from their chains in front of them. Jill is showing Chandler how to
swing the pen around his head.] |
107 |
| 3 |
dangling |
5dAN^l |
v.摇摆 |
[Scene:
ATM vestibule, Chandler and Jill are sitting below the counter with two pens
dangling from their chains in front of them. Jill is showing Chandler how to
swing the pen around his head.] |
107 |
| 1 |
chains |
tFein |
n.链(条),镣铐,
一连串, 一系列vt.用链条拴住
Chain [tFein] 钱恩(①姓氏 ②Ernst Boris, 1906-1979,
生于德国的英国生物化学家, 曾获1945年诺贝尔生理学-医学奖) |
[Scene:
ATM vestibule, Chandler and Jill are sitting below the counter with two pens
dangling from their chains in front of them. Jill is showing Chandler how to
swing the pen around his head.] |
107 |
| 11 |
below |
bi5lEu |
prep.在...下面,
adv.在下, 在页底 |
[Scene:
ATM vestibule, Chandler and Jill are sitting below the counter with two pens
dangling from their chains in front of them. Jill is showing Chandler how to
swing the pen around his head.] |
107 |
| 23 |
thoughts |
WC:t |
n.思考,
想法, 思想, 思潮, 关心, 关怀, 挂念vbl.think的过去式和过去分词 |
[Scene:
ATM vestibule, Jill Goodacre is on the cellular phone. Chandler's thoughts
are in italics.] |
107 |
| 134 |
jill |
dVil |
n.女人,
少女
Jill [dVil] n. 吉尔(女子名) |
[Scene:
ATM vestibule, Jill Goodacre is on the cellular phone. Chandler's thoughts
are in italics.] |
107 |
| 7 |
cellular |
5seljulE |
adj.细胞的 |
[Scene:
ATM vestibule, Jill Goodacre is on the cellular phone. Chandler's thoughts
are in italics.] |
107 |
| 13 |
introducing |
|
introducingvbl.介绍,引介 |
[Scene:
Central Perk, Rachel is introducing Phoebe, who is playing her guitar for the
crowd.] |
107 |
| 54 |
guitar |
^i5tB: |
n.吉他,
六弦琴vi.弹吉他 |
[Scene:
Central Perk, Rachel is introducing Phoebe, who is playing her guitar for the
crowd.] |
107 |
| 3 |
treating |
5tri:tiN |
处理 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Phoebe is holding the cat, Monica is treating the
scratches on Ross' back. Joey is holding the menorah over the wound.] |
107 |
| 6 |
scratches |
skrAtF |
n.乱写,
刮擦声, 抓痕, 擦伤vt.乱涂, 勾抹掉, 擦, 刮, 搔, 抓, 挖出vi.发刮擦声, 搔, 抓adj.打草稿用的, 凑合的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Phoebe is holding the cat, Monica is treating the
scratches on Ross' back. Joey is holding the menorah over the wound.] |
107 |
| 10 |
disgustedly |
|
disgustedlyadv.厌烦地 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Rachel and Paolo are at the window. Ross and Joey are
watching disgustedly.] |
107 |
| 28 |
passed |
pB:st |
已经通过的,
已被传递的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, time has passed. The five are sitting around the coffee
table talking.] |
107 |
| 3 |
menorah |
mE5nEurE,
-5nC:rE |
n.犹太宗教仪式所用的烛台之一种 |
[Scene:
Monica's apartment, Joey enters with a menorah, the candles lit.] |
107 |
| 13 |
lit |
lit |
vbl.light的过去式及过去分词 |
[Scene:
Monica's apartment, Joey enters with a menorah, the candles lit.] |
107 |
| 36 |
candles |
5kAndl |
n.蜡烛vt.对着光检查 |
[Scene:
Monica's apartment, Joey enters with a menorah, the candles lit.] |
107 |
| 16 |
vestibule |
5vestibju:l |
n.门廊,
前厅, [解][动]前庭vt.为...设门廊 |
[Scene:
The ATM vestibule of a bank, Chandler is inside. The lights go out, and he
realizes he is trapped inside.] |
107 |
| 16 |
trapped |
trApt |
捕集的,
捕获的, 收集的, 截留的 |
[Scene:
The ATM vestibule of a bank, Chandler is inside. The lights go out, and he
realizes he is trapped inside.] |
107 |
| 19 |
atm |
|
ATMabbr.Automatic
Teller Machine ,自动取款(出纳)机abbr.Asynchronous Transfer Mode, 异步传输模式 |
[Scene:
The ATM vestibule of a bank, Chandler is inside. The lights go out, and he
realizes he is trapped inside.] |
107 |
| 128 |
hallway |
5hC:lwei |
n.走廊 |
[Scene:
The hallway of Monica's building. Phoebe and Rachel are trying to find the
cat's owner.] |
107 |
| 1 |
impish |
5impiF |
adj.顽童似的,
似顽童的, 顽皮的 |
Chandler:
(chewing gum) Ah, let's see. What next? Blow a bubble. A bubble's good. It's
got a... boyish charm, it's impish. Here we go. |
107 |
| 6 |
charm |
tFB:m |
n.吸引力,
(女人的)魔力, 魅力, 符咒vt.迷人, 使陶醉, 行魔法vi.用符咒, 有魔力 |
Chandler:
(chewing gum) Ah, let's see. What next? Blow a bubble. A bubble's good. It's
got a... boyish charm, it's impish. Here we go. |
107 |
| 14 |
bubble |
5bQbl |
n.泡沫,
幻想的计划vi.起泡, 潺潺的流 |
Chandler:
(chewing gum) Ah, let's see. What next? Blow a bubble. A bubble's good. It's
got a... boyish charm, it's impish. Here we go. |
107 |
| 1 |
boyish |
`bRIIF |
adj.少年的,
孩子气的 |
Chandler:
(chewing gum) Ah, let's see. What next? Blow a bubble. A bubble's good. It's
got a... boyish charm, it's impish. Here we go. |
107 |
| 7 |
gasping |
5^B:spiN |
adj.喘气的 |
Chandler:
(gasping) Yes... thank you. That was... that was.... |
107 |
| 13 |
contact |
5kCntAkt |
n.接触,
联系vt.接触, 联系 |
Chandler:
Alright, alright, alright. It's been fourteen and a half minutes and you
still have not said one word. Oh God, do something. Just make contact, smile! |
107 |
| 15 |
track |
trAk |
n.轨迹,
车辙, 跟踪, 航迹, 足迹, 路, 磁轨, 途径vt.循路而行, 追踪, 通过, 用纤拉vi.追踪, 留下足迹, 走 |
Chandler:
Good save! We're back on track, and I'm... (grimacing) ..chewing someone
else's gum. This is not my gum. Oh my God! Oh my God! And now you're
choking. |
107 |
| 2 |
grimacing |
^ri5meis |
n.面部的歪扭,
痛苦的表情, 鬼脸vi.扮鬼脸, 作苦相 |
Chandler:
Good save! We're back on track, and I'm... (grimacing) ..chewing someone
else's gum. This is not my gum. Oh my God! Oh my God! And now you're
choking. |
107 |
| 10 |
choking |
5tFEukiN |
adj.窒息的,
憋闷的透不过气来的 |
Chandler:
Good save! We're back on track, and I'm... (grimacing) ..chewing someone
else's gum. This is not my gum. Oh my God! Oh my God! And now you're
choking. |
107 |
| 35 |
copy |
5kCpi |
n.副本,
拷贝, 摹仿, 一册v.复印, 复制, 拷贝, 抄袭 |
Chandler:
Hi, um, I'm account number 7143457. And, uh, I don't know if you got any of
that, but I would really like a copy of the tape. |
107 |
| 3 |
slyly |
`slaIlI |
adv.狡猾地,
奸诈地, 秘密地, 顽皮地 |
Chandler:
Nice going, imp. OK, it's OK. All I need to do is reach over and put it in my
mouth. (Chandler slyly grabs the gum from the wall and slides it back in his
mouth.) |
107 |
| 1 |
imp |
imp |
n.小鬼,
小淘气, 顽童vt.加强, 补充, 装翅膀 IMP=Industrial
Management Program 工业管理程序 |
Chandler:
Nice going, imp. OK, it's OK. All I need to do is reach over and put it in my
mouth. (Chandler slyly grabs the gum from the wall and slides it back in his
mouth.) |
107 |
| 2 |
victoria |
vik5tC:riE |
n.
四轮折篷马车
Victoria [vik5tC:riE] n.维多利亚 |
Chandler:
Oh my God, it's that Victoria's Secret model. Something... something
Goodacre. |
107 |
| 58 |
secret |
5si:krit |
n.秘密,
秘诀, 奥秘adj.秘密的, 隐秘的, 幽静的、 |
Chandler:
Oh my God, it's that Victoria's Secret model. Something... something
Goodacre. |
107 |
| 19 |
offers |
5CfE |
n.出价,
提议, 意图vt.提供, 出价, 贡献, 使出现, 企图, 演出vi.(机会、时机等)出现, 献祭, 提议 |
Chandler:
Oh, then no thanks. What the hell was that? Mental note: If Jill Goodacre
offers you gum, you take it. If she offers you mangled animal carcass, you
take it. |
107 |
| 9 |
mental |
5mentl |
adj.精神的,
智力的 |
Chandler:
Oh, then no thanks. What the hell was that? Mental note: If Jill Goodacre
offers you gum, you take it. If she offers you mangled animal carcass, you
take it. |
107 |
| 1 |
mangled |
5mAN^l |
vt.乱砍,
撕裂, 破坏, 毁损, 损坏, 轧布n.(洗衣用的)轧干机, 熨平机 |
Chandler:
Oh, then no thanks. What the hell was that? Mental note: If Jill Goodacre
offers you gum, you take it. If she offers you mangled animal carcass, you
take it. |
107 |
| 4 |
carcass |
5kB:kEs |
n.(屠宰后)畜体 |
Chandler:
Oh, then no thanks. What the hell was that? Mental note: If Jill Goodacre
offers you gum, you take it. If she offers you mangled animal carcass, you
take it. |
107 |
| 18 |
focus |
5fEukEs |
n.(兴趣活动等的)中心,
焦点, 焦距, [医]病灶, [地](地震的)震源vi.聚焦, 注视vt.使集中在焦点上, 定焦点, 调焦, 集中 FOCUS=Forum of
Control Users 控制数据公司用户论坛[美] |
Chandler:
She's right, it's Jill. Jill Goodacre. Oh my God. I am trapped in an ATM
vestibule with Jill Goodacre! (pause) Is it a vestibule? Maybe it's an
atrium. Oh, yeah, that is the part to focus on, you idiot! |
107 |
| 1 |
atrium |
5B:triEm |
n.中庭,
心房 |
Chandler:
She's right, it's Jill. Jill Goodacre. Oh my God. I am trapped in an ATM
vestibule with Jill Goodacre! (pause) Is it a vestibule? Maybe it's an
atrium. Oh, yeah, that is the part to focus on, you idiot! |
107 |
| 1 |
sugarless |
`FJ^ElIs |
adj.无糖的,不含糖的(尤指用糖精配制的) |
Chandler:
Um, is it sugarless? |
107 |
| 51 |
cover |
5kQvE |
n.盖子,
封面, 藉口vt.覆盖, 铺, 掩饰, 保护, 掩护, 包括, 包含, 适用vi.覆盖, 涂, 代替 |
Chandler:
Yeah, I'm fine. (trying to cover up what he is saying) I'm trppd in an ATM
vstbl wth Jll Gdcr. |
107 |
| 19 |
saving |
5seiviN |
n.存款,
挽救, 救助, 节约adj.搭救的, 挽救的, 节约的, 节俭的, 保留的, 补偿的prep.除...之外, 考虑到 |
Chandler:
Yes. Yes, thanks for letting me use your phone... and for saving my life. |
107 |
| 23 |
letting |
`letIN |
n.出租 |
Chandler:
Yes. Yes, thanks for letting me use your phone... and for saving my life. |
107 |
| 19 |
strange |
streindV |
adj.陌生的,
生疏的, 前所未知的, 奇怪的, 奇异的, 不惯的 |
Chandler:
You know, on second thought, gum would be perfection. (Jill gives him a stick
of gum, and a strange look) 'Gum would be perfection'? 'Gum would be
perfection.' Could have said 'gum would be nice,' or 'I'll have a stick,' but
no, no, no, no. For me, gum is perfection. I loathe myself. |
107 |
| 4 |
perfection |
pE5fekFEn |
n.尽善尽美,
完美, 完成 |
Chandler:
You know, on second thought, gum would be perfection. (Jill gives him a stick
of gum, and a strange look) 'Gum would be perfection'? 'Gum would be
perfection.' Could have said 'gum would be nice,' or 'I'll have a stick,' but
no, no, no, no. For me, gum is perfection. I loathe myself. |
107 |
| 1 |
loathe |
lEuT |
vt.厌恶,
憎恶 |
Chandler:
You know, on second thought, gum would be perfection. (Jill gives him a stick
of gum, and a strange look) 'Gum would be perfection'? 'Gum would be
perfection.' Could have said 'gum would be nice,' or 'I'll have a stick,' but
no, no, no, no. For me, gum is perfection. I loathe myself. |
107 |
| 6 |
offering |
5CfEriN |
n.提供,
奉献物, 献礼, 祭品 |
Jill:
(awkwardly) Would you like to call somebody? (offering phone) |
107 |
| 3 |
awkwardly |
|
awkwardlyadv.笨拙地,
无技巧地 |
Jill:
(awkwardly) Would you like to call somebody? (offering phone) |
107 |
| 1 |
heimlich |
`haImlIk |
maneuver<美>[医]海姆利克氏操作法 |
Jill:
My God, you're choking! (she runs over and gives him the Heimlich, the gum
flies from his mouth) That better? |
107 |
| 13 |
whip |
(h)wip |
n.鞭子,
车夫v.鞭打, 抽打, 突然移动 |
Jill:
No, you've got to whip it. |
107 |
| 12 |
swings |
swiN |
v.摇摆,
摆动, 回转, 旋转n.秋千, 摇摆, 摆动 |
Jill:
Ready? (she swings the pen around her head in a circle) |
107 |
| 10 |
circle |
5sE:kl |
n.圆周,
圆形物, 派系, 循环v.围, 环绕盘旋 |
Jill:
Ready? (she swings the pen around her head in a circle) |
107 |
| 29 |
goodbye |
9^Jd`baI |
int.再见 |
Jill:
Well, goodbye Chandler. I had a great blackout. (she kisses him on the cheek)
See ya. |
107 |
| 53 |
cheek |
tFi:k |
n.颊,
厚颜, 类似颊的事物, <俚>臀部 |
Jill:
Well, goodbye Chandler. I had a great blackout. (she kisses him on the cheek)
See ya. |
107 |
| 2 |
maniacal |
mE5naiEkEl |
adj.发狂的,
狂乱的 |
Joey:
(does a maniacal laugh) Bwah-hah-hah! |
107 |
| 17 |
hah |
hB: |
int.嘿,
哈 |
Joey:
(does a maniacal laugh) Bwah-hah-hah! |
107 |
| 3 |
intentionally |
|
intentionallyadv.有意地,故意地 |
Joey:
(to everyone) Oh my God! He's trapped in an ATM vestibule with Jill Goodacre!
(on phone) Chandler, listen. (says something intentionally garbled) |
107 |
| 2 |
garbled |
5^B:bl |
vt.断章取义,
混淆 |
Joey:
(to everyone) Oh my God! He's trapped in an ATM vestibule with Jill Goodacre!
(on phone) Chandler, listen. (says something intentionally garbled) |
107 |
| 14 |
zone |
zEun |
n.地域,
地带, 地区, 环带, 圈vt.环绕, 使分成地带vi.分成区 |
Joey:
Because you waited too long to make your move, and now you're in the friend
zone. |
107 |
| 9 |
waited |
weit |
v.(~
for)等待, 等候n.等待, 等待时间 |
Joey:
Because you waited too long to make your move, and now you're in the friend
zone. |
107 |
| 130 |
throw |
WrEu |
n.投,
掷v.扔, 抛, (指马)把骑者摔在地上, 使苦恼, 惊忧, 投掷 |
Joey:
Hey Ross. This probably isn't the best time to bring it up, but you have to
throw a party for Monica. |
107 |
| 70 |
york |
jC:k |
〈板球〉使击球员出局 York [jC:k] 约克角[澳大利亚东北部](在约克角半岛) |
Joey:
OK... my weirdest place would have to be... the women's room on the second
floor of the New York CIty public library. |
107 |
| 7 |
weirdest |
wiEd |
adj.怪异的,
超自然的, 神秘的, 不可思议的, 超乎事理之外的n.<古><苏格兰>命运, 预言, 符咒 |
Joey:
OK... my weirdest place would have to be... the women's room on the second
floor of the New York CIty public library. |
107 |
| 1 |
priesthood |
|
priesthoodn.教士,
僧侣, 神父 |
Joey:
Priesthood! Look Ross, I'm telling you, she has no idea what you're thinking.
If you don't ask her out soon you're going to end up stuck in the zone
forever. |
107 |
| 2 |
mayor |
mZE |
n.市长 |
Joey:
Ross, you're mayor of the zone. |
107 |
| 18 |
wax |
wAks |
n.蜡,
蜡状物, 增加, 月亮由亏转盈vi.变大, 增大, 月亮渐满vt.上蜡于 |
Joey:
Sorry, that was wax. |
107 |
| 13 |
winner |
5winE |
n.胜利者,
优胜者, 获胜的事物 |
Joey:
We have a winner! |
107 |
| 10 |
jewish |
5dVu(:)iF |
adj.犹太人的,
犹太族的 |
Joey:
Well, Chandler's old roomate was Jewish, and these are the only candles we
have, so... Happy Chanukah, everyone. |
107 |
| 5 |
chanukah |
5kB:
nu7kB: |
n.(=Hanuka)光明节(犹太人一纪念节日) |
Joey:
Well, Chandler's old roomate was Jewish, and these are the only candles we
have, so... Happy Chanukah, everyone. |
107 |
| 13 |
messing |
mes |
n.混乱,
脏乱v.弄乱 |
Joey:
Yeeeeaaaahhh! What's messing you up? The wine? The candles? The moonlight?
You've just got to go up to her and say, 'Rachel, I think that...' (Rachel
comes into the room behind them) |
107 |
| 4 |
wonders |
5wQndE |
n.奇迹,
惊奇, 惊愕vt.对...感到惊讶, 惊奇, 想知道vi.惊讶, 怀疑adj.非凡的, 奇妙的 |
Monica,
Joey, and Phoebe: (singing) I'm on top of the world, looking down on creation
and the only explanation I can find, is the wonders I've found ever since... |
107 |
| 7 |
explanation |
7eksplE5neiFEn |
n.解释,
解说, 说明, 辩解, 互相讲明 |
Monica,
Joey, and Phoebe: (singing) I'm on top of the world, looking down on creation
and the only explanation I can find, is the wonders I've found ever since... |
107 |
| 2 |
creation |
kri5eiFEn |
n.创造,
创作物 |
Monica,
Joey, and Phoebe: (singing) I'm on top of the world, looking down on creation
and the only explanation I can find, is the wonders I've found ever since... |
107 |
| 69 |
sweater |
5swetE |
n.厚运动衫,
毛线衫 |
Monica:
(into phone) Pants and a sweater? Why, mom? Who am I gonna meet in a
blackout? Power company guys? Eligible looters? Could we talk about this
later? OK. (hangs up) |
107 |
| 1 |
looters |
|
looter掠夺者,
抢劫者, 强夺者 |
Monica:
(into phone) Pants and a sweater? Why, mom? Who am I gonna meet in a
blackout? Power company guys? Eligible looters? Could we talk about this
later? OK. (hangs up) |
107 |
| 4 |
eligible |
5elidVEbl |
adj.符合条件的,
合格的 |
Monica:
(into phone) Pants and a sweater? Why, mom? Who am I gonna meet in a
blackout? Power company guys? Eligible looters? Could we talk about this
later? OK. (hangs up) |
107 |
| 6 |
blackout |
5blAkaut |
n.灯火管制,
(暂时的)眩晕, 中断 |
Monica:
(into phone) Pants and a sweater? Why, mom? Who am I gonna meet in a
blackout? Power company guys? Eligible looters? Could we talk about this
later? OK. (hangs up) |
107 |
| 3 |
smitten |
5smitn |
v.smite的过去分词 |
Monica:
(smitten) Hi! |
107 |
| 10 |
queens |
kwi:n |
n.王后,
女王
Queen [kwi:n] 奎恩(姓氏) |
Monica:
Mom says it's all of Manhattan, parts of Brooklyn and Queens, and they have
no idea when it's coming back on. |
107 |
| 8 |
manhattan |
mAn5hAtEn |
n.曼哈顿岛(美国纽约一区) |
Monica:
Mom says it's all of Manhattan, parts of Brooklyn and Queens, and they have
no idea when it's coming back on. |
107 |
| 9 |
senior |
5si:njE |
adj.年长的,
资格较老的, 地位较高的, 高级的 Senior [5si:njE] 西尼尔(姓氏) |
Monica:
OK, I'll go. OK, senior year of college... on a pool table. |
107 |
| 20 |
pool |
pu:l |
n.池,
撞球, 联营, 石油层vt.合伙经营, 共享, 共有, 集中(钱、力量等), 采掘, 汇聚成vi.汇合成塘, 郁积, 联营 |
Monica:
OK, I'll go. OK, senior year of college... on a pool table. |
107 |
| 70 |
college |
5kClidV |
n.(综合大学中的)学院,
(独立的)学院, <美>大学, <英>公学, 书院, 高等专科学院, 大学, 学会 |
Monica:
OK, I'll go. OK, senior year of college... on a pool table. |
107 |
| 52 |
owe |
Eu |
vt.欠(债等),
受到...的思想, 感激, 把...归功于v.欠,应感激,应该把…归功于(to)vi.欠钱 |
Mr.
Heckles: (as Phoebe and Rachel leave) You owe me a cat. |
107 |
| 13 |
buttons |
5bQtn |
n.钮扣,
[计]按钮v.扣住, 扣紧 |
Mr.
Heckles: Ehhhh... B-Buttons. |
107 |
| 25 |
b |
bi: |
生于 B n.字母B |
Mr.
Heckles: Ehhhh... B-Buttons. |
107 |
| 1 |
poco |
5pEukEu,
5pC:kEu |
adv.少,稍 |
Paolo:
Poco... a leetle. |
107 |
| 1 |
si |
si: |
[域]
Slovenia , 斯洛文尼亚abbr.[军] Spark Ignition, 火花塞点火 Sisymb
〈化〉硅(silicon) |
Paolo:
Si. |
107 |
| 14 |
writes |
rait |
vt.书写,
著述, 写, 写满, 写信给vi.写, 写字, 写信, 写作, 作曲 |
Phoebe:
(singing) New York City has no power, and the milk is getting sour. But to me
it is not scary, 'cause I stay away from dairy.... la la la, la la, la la...
(she writes the lyrics down) |
107 |
| 2 |
sour |
5sauE |
adj.酸的,
发酵的, 酸腐的, 酸味的 |
Phoebe:
(singing) New York City has no power, and the milk is getting sour. But to me
it is not scary, 'cause I stay away from dairy.... la la la, la la, la la...
(she writes the lyrics down) |
107 |
| 30 |
scary |
5skZEri |
adj.引起惊慌的 |
Phoebe:
(singing) New York City has no power, and the milk is getting sour. But to me
it is not scary, 'cause I stay away from dairy.... la la la, la la, la la...
(she writes the lyrics down) |
107 |
| 2 |
lyrics |
5lirik |
n.抒情诗,
歌词adj.(供)吟唱的, 抒情的 |
Phoebe:
(singing) New York City has no power, and the milk is getting sour. But to me
it is not scary, 'cause I stay away from dairy.... la la la, la la, la la...
(she writes the lyrics down) |
107 |
| 4 |
betcha |
`betFE |
<口>
= bet you |
Phoebe:
(smiling) You betcha! |
107 |
| 1 |
mendels |
5mendl |
孟德尔(Gregor
Johann, 1822-1884, 奥地利遗传学家) |
Phoebe:
(stops at a door) Oh no, the Mendels, they hate all living things, right? |
107 |
| 21 |
anywhere |
5eniwZE |
adv.无论何处 |
Phoebe:
Alright. I looked all over the building and I couldn't find the kitty
anywhere. |
107 |
| 25 |
grandma |
5^rAnmB:,
5^rAndmB: |
n.奶奶 |
Phoebe:
Can I borrow the phone? I want to call my apartment and check on my grandma.
(to Monica) What's my number? |
107 |
| 10 |
thats |
TAt |
adj.那,
那个pron.那, 那个conj.引导从句 |
Phoebe:
Hi. Um, I want to start with a song thats about that moment when you suddenly
realize what life is all about. OK, here we go. (plays a chord, then the
lights go out) OK, thank you very much. |
107 |
| 4 |
chord |
kC:d |
n.弦,
和音, 情绪n.[解]腱 |
Phoebe:
Hi. Um, I want to start with a song thats about that moment when you suddenly
realize what life is all about. OK, here we go. (plays a chord, then the
lights go out) OK, thank you very much. |
107 |
| 24 |
lip |
lip |
n.嘴唇,
唇缘
LIP=Laser Integrated Periscope 激光综合潜望镜 |
Phoebe:
I know, I just want to bite his bottom lip. (Rachel looks at her) But I
won't. |
107 |
| 55 |
bite |
bait |
n.咬,
咬伤, 一口, 刺痛v.咬, 刺痛abbr.[军] Built-In Test Equipment, 机内测试设备 |
Phoebe:
I know, I just want to bite his bottom lip. (Rachel looks at her) But I
won't. |
107 |
| 14 |
negative |
5ne^Etiv |
n.否定,
负数, 底片adj.否定的, 消极的, 负的, 阴性的vt.否定, 拒绝(接受) |
Phoebe:
Oh, look look look. The last candle's about to burn out. 10, 9, 8, 7... (time
lapse)... negative 46, negative 47, negative 48.... (someone blows it out,
the room gets completely dark) |
107 |
| 29 |
dark |
dB:k |
n.黑暗,
夜, 黄昏, 暗色, 无知, 模糊adj.黑暗的, 暗的, (头发、皮肤等)黑色的, 隐秘的, 无知的, 隐晦的, 模糊的 |
Phoebe:
Oh, look look look. The last candle's about to burn out. 10, 9, 8, 7... (time
lapse)... negative 46, negative 47, negative 48.... (someone blows it out,
the room gets completely dark) |
107 |
| 17 |
burn |
bE:n |
v.烧,
烧焦, 点(灯), 使感觉烧热n.烧伤, 灼伤 |
Phoebe:
Oh, look look look. The last candle's about to burn out. 10, 9, 8, 7... (time
lapse)... negative 46, negative 47, negative 48.... (someone blows it out,
the room gets completely dark) |
107 |
| 65 |
scared |
skZEd |
adj.恐惧的 |
Phoebe:
Oh, poor little Tooty is scared to death. We should find his owner. |
107 |
| 31 |
poor |
puE |
adj.贫穷的,
可怜的, 乏味的, 卑鄙的 |
Phoebe:
Oh, poor little Tooty is scared to death. We should find his owner. |
107 |
| 13 |
owner |
5EunE |
n.所有者,
业主 |
Phoebe:
Oh, poor little Tooty is scared to death. We should find his owner. |
107 |
| 1 |
milwaukee |
mil5wC:ki7(:) |
密尔沃基[美国威斯康星州东南部港市] |
Phoebe:
Oh... Milwaukee. |
107 |
| 18 |
typical |
5tipikEl |
adj.典型的,
象征性的 |
Phoebe:
This is so typical. I'm always the last one to know everything. |
107 |
| 1 |
mopeds |
5mEu7ped |
n.机动脚踏两用车 |
Phoebe:
You know, did you ride mopeds? 'Cause I've heard... (they stare at her)...
oh, I see... it's not about that right now. OK. |
107 |
| 24 |
zoo |
zu: |
n.动物园
ZOO使用zoo程序压缩的档案文件格式 |
Phoebe:
Yuh-huh! I was the last one to know when Chandler got bitten by the peacock
at the zoo. I was the last one to know when you had a crush on Joey when he
was moving in. (Monica gestures at Phoebe to shut up; Joey looks surprised
but pleased) Looks like I was second to last. |
107 |
| 2 |
peacock |
5pi:kCk |
n.孔雀v.炫耀 Peacock [5pi:kCk] 皮科克(①姓氏 ②Thomas Love, 1785-1866,
英国讽刺小说家、诗人) |
Phoebe:
Yuh-huh! I was the last one to know when Chandler got bitten by the peacock
at the zoo. I was the last one to know when you had a crush on Joey when he
was moving in. (Monica gestures at Phoebe to shut up; Joey looks surprised
but pleased) Looks like I was second to last. |
107 |
| 158 |
moving |
5mu:viN |
vbl.移动 |
Phoebe:
Yuh-huh! I was the last one to know when Chandler got bitten by the peacock
at the zoo. I was the last one to know when you had a crush on Joey when he
was moving in. (Monica gestures at Phoebe to shut up; Joey looks surprised
but pleased) Looks like I was second to last. |
107 |
| 2 |
bitten |
5bitn |
vbl.咬 |
Phoebe:
Yuh-huh! I was the last one to know when Chandler got bitten by the peacock
at the zoo. I was the last one to know when you had a crush on Joey when he
was moving in. (Monica gestures at Phoebe to shut up; Joey looks surprised
but pleased) Looks like I was second to last. |
107 |
| 25 |
english |
5iN^liF |
adj.英文的,
英国人的, 英格兰的n.英国人, 英语 |
Rachel:
(proudly) He doesn't speak much English. |
107 |
| 1 |
trampled |
5trAmpl |
n.踩踏,
蹂躏v.践踏, 踩坏, 轻视 |
Rachel:
During a blackout? He'd get trampled! |
107 |
| 37 |
during |
5djuEriN |
prep.在...的期间,
在...的时候 |
Rachel:
During a blackout? He'd get trampled! |
107 |
| 85 |
present |
pri5zent |
n.赠品,
礼物, 现在, 瞄准adj.现在的, 出席的, 当面的vt.介绍, 引见, 给, 赠送, 上演, 提出, 呈现vi.举枪瞄准 |
Rachel:
Everybody? Shh, shhh. Uhhh... Central Perk is proud to present the music of
Miss Phoebe Buffay. |
107 |
| 71 |
music |
5mju:zik |
n.音乐,
乐曲 |
Rachel:
Everybody? Shh, shhh. Uhhh... Central Perk is proud to present the music of
Miss Phoebe Buffay. |
107 |
| 2 |
smiled |
smail |
vi.(~
at) 微笑n.微笑 |
Rachel:
God, the first time he smiled at me... those three seconds were more exciting
than three weeks in Bermuda with Barry. |
107 |
| 3 |
bermuda |
bE(:)5mju:dE |
n.百慕大群岛(北大西洋西部群岛) |
Rachel:
God, the first time he smiled at me... those three seconds were more exciting
than three weeks in Bermuda with Barry. |
107 |
| 21 |
kitty |
5kiti |
n.小猫 Kitty [5kiti] n. 基蒂(女子名) |
Rachel:
Here, kitty-kitty. Here kitty-kitty. Where did you go, little
kitty-kitty-kitty? Here kitty-kitty-kitty-kitty... |
107 |
| 54 |
confused |
kEn5fju:zd |
adj.困惑的,
烦恼的 |
Rachel:
Huh. (she agrees, but looks very confused) |
107 |
| 29 |
theme |
Wi:m |
n.(谈话,
写作等的)题目, 主题, 学生的作文, 作文题, [音乐] 主题, 主题曲, 主旋律 |
Rachel:
I just never had a relationship with that kind of passion, you know, where
you have to have somebody right there, in the middle of a theme park. |
107 |
| 17 |
rubs |
rQb |
v.擦,
摩擦rt. (~ along) 和谐相处, (~ off) 擦掉, 擦破, (~ out) 把(记号,笔记,笔迹等)擦掉 |
Rachel:
Oh Ross, you're so great. (she playfully rubs his head and gets up) |
107 |
| 6 |
playfully |
|
playfully开玩笑地 |
Rachel:
Oh Ross, you're so great. (she playfully rubs his head and gets up) |
107 |
| 13 |
sigh |
sai |
n.叹息,
叹息声vi.叹息, 叹气 |
Rachel:
Oh, alright. The weirdest place would have to be... (sigh)... oh, the foot of
the bed. |
107 |
| 29 |
roof |
ru:f |
n.屋顶,
房顶, 顶 |
Rachel:
Oh, look at the little cat! (a small kitten is on the roof behind Ross) |
107 |
| 4 |
kitten |
5kitn |
n.小猫,
小动物 |
Rachel:
Oh, look at the little cat! (a small kitten is on the roof behind Ross) |
107 |
| 175 |
cat |
kAt |
n.猫 CAT=Carburetor
Air Temperature 汽化器空气温度 |
Rachel:
Oh, look at the little cat! (a small kitten is on the roof behind Ross) |
107 |
| 67 |
heckles |
5hekl |
vt.以麻梳梳理,
激烈质问, 诘问, 集中质问n.麻梳 |
Rachel:
Oh. (they knock at the next door, Mr. Heckles answers) Hi. We just found this
cat and we're looking for the owner. |
107 |
| 7 |
italy |
5itEli |
n.意大利(欧洲南部国家) |
Rachel:
Oh... Italy, I think. |
107 |
| 2 |
miniature |
5minjEtFE |
n.缩小的模型,
缩图, 缩影adj.微型的, 缩小的 |
Rachel:
There, well, see? Barry wouldn't even kiss me on a miniature golf
course. |
107 |
| 9 |
golf |
^Clf |
n.高尔夫球vi.打高尔夫球 Golf [^Clf] 通讯中用于代表字母 g 的词 |
Rachel:
There, well, see? Barry wouldn't even kiss me on a miniature golf
course. |
107 |
| 2 |
shushing |
FQF |
int.嘘!n.嘘声 |
Rachel:
What are you shushing? |
107 |
| 2 |
blacked |
blAk |
n.黑色,
黑颜料, 黑人adj.黑色的, 弄脏了的, 忧郁的vt.(使)变黑, 涂黑 Black [blAk] 布莱克(①姓氏 ②Hugo La Fayette, 1886-1971,
美国法学家) |
Rachel:
Wow, this is so cool, you guys. The entire city is blacked out! |
107 |
| 16 |
exhales |
eks5heil,
e^5zeil |
v.呼气,
发出, 发散, <古>使蒸发 |
Rachel:
Wow. (she exhales in amazement, blowing the candle out) |
107 |
| 10 |
candle |
5kAndl |
n.蜡烛vt.对着光检查 |
Rachel:
Wow. (she exhales in amazement, blowing the candle out) |
107 |
| 15 |
blowing |
5blEuiN |
吹风,
排泄, 鼓风 |
Rachel:
Wow. (she exhales in amazement, blowing the candle out) |
107 |
| 11 |
amazement |
E5meizmEnt |
n.惊愕,
惊异 |
Rachel:
Wow. (she exhales in amazement, blowing the candle out) |
107 |
| 2 |
superficial |
sju:pE5fiFEl |
adj.表面的,
肤浅的, 浅薄的 |
Rachel:
Y'know, I know it's totally superficial and we have absolutely nothing in
common, and we don't even speak the same language but Goooooooddddddd.... |
107 |
| 15 |
common |
5kCmEn |
adj.共同的,
公共的, 公有的, 普通的, 庸俗的, 伪劣的n.[复][总]平民, 公有, 普通, 共通 |
Rachel:
Y'know, I know it's totally superficial and we have absolutely nothing in
common, and we don't even speak the same language but Goooooooddddddd.... |
107 |
| 51 |
surprised |
|
surprisedadj.感到惊讶的 |
Ross:
(acts surprised) What? (pause) Why not? |
107 |
| 6 |
acts |
|
ACTS=Acoustic
Control and Telemetry System 声控制与遥测系统 Actsn.
〈圣经·新约〉《使徒行传》 |
Ross:
(acts surprised) What? (pause) Why not? |
107 |
| 3 |
innocently |
|
innocentlyadv.无罪地,
纯洁地 |
Ross:
(innocently) What? |
107 |
| 42 |
jealous |
5dVelEs |
adj.妒忌的,
猜疑的, 警惕的, 嫉妒的 |
Ross:
(jealous) So, um... where did Paolo come from? |
107 |
| 56 |
blah |
blB: |
n.<俚>废话,
瞎说adj.无聊的, 乏味的 |
Ross:
(mocking Paolo) Blah blah blah, blah blah blah... blah blaaaaaah.... |
107 |
| 4 |
sixes |
siks |
num.六,
六个 |
Ross:
(rolling) Lucky sixes.... |
107 |
| 25 |
sarcastically |
|
sarcasticallyadv.讽刺地,
辛辣地 |
Ross:
(sarcastically) And you didn't marry him because...? |
107 |
| 11 |
rabbi |
5rAbaI |
n.拉比(犹太人的学者),
法学博士, 法师, 先生 |
Ross:
And officiating at tonight's blackout, is Rabbi Tribbiani. |
107 |
| 2 |
officiating |
E5fiFieit |
v.行使 |
Ross:
And officiating at tonight's blackout, is Rabbi Tribbiani. |
107 |
| 6 |
disneyland |
5dizni7lAnd |
n.迪斯尼乐园 |
Ross:
Disneyland, 1989, 'It's a Small World After All.' |
107 |
| 2 |
groundwork |
5^raJndw\:k |
n.地基,
基础, 根基 |
Ross:
I'm taking my time, alright? I'm laying the groundwork. Yeah. I mean, every
day I get just a little bit closer to... |
107 |
| 35 |
trust |
trQst |
vt.信任,
信赖, 盼望, 希望, 赊卖, 热望, 切望n.(~ in) 信任, 信赖 |
Ross:
It is. Eventually, it kind of... burns out. But hopefully, what you're left
with is trust, and security, and... well, in the case of my ex-wife,
lesbianism. So, you know, for all of those people who miss out on that
passion... thing, there's all that other good stuff. |
107 |
| 38 |
security |
si5kjuEriti |
n.安全 |
Ross:
It is. Eventually, it kind of... burns out. But hopefully, what you're left
with is trust, and security, and... well, in the case of my ex-wife,
lesbianism. So, you know, for all of those people who miss out on that
passion... thing, there's all that other good stuff. |
107 |
| 1 |
lesbianism |
`lezbIEnIzLm |
n.女性同性恋关系 |
Ross:
It is. Eventually, it kind of... burns out. But hopefully, what you're left
with is trust, and security, and... well, in the case of my ex-wife,
lesbianism. So, you know, for all of those people who miss out on that
passion... thing, there's all that other good stuff. |
107 |
| 4 |
spooky |
5spu:kI |
adj.幽灵般的,
怪异的, 神经质的 |
Ross:
Kinda... spooky without any lights. |
107 |
| 23 |
technically |
|
technicallyadv.技术上,
学术上, 工艺上 |
Ross:
No, no, no. Technically the... sex is not... being had, but that's... see,
that's not the point. See, um, the point is that... Rachel and I should be,
er, together. You know, and if you get in the.... um... |
107 |
| 71 |
sad |
sAd |
adj.忧愁的,
悲哀的
SAD=Service Action Drawing 维修图 |
Ross:
No, no, that's not where I was going. Er, if you get in the... way, of us
becoming a thing, then I would be, well, very sad. |
107 |
| 11 |
becoming |
bi5kQmiN |
adj.合适的,
适当的 |
Ross:
No, no, that's not where I was going. Er, if you get in the... way, of us
becoming a thing, then I would be, well, very sad. |
107 |
| 1 |
definitive |
di5finitiv |
adj.最后的,
确定的, 权威性的 |
Ross:
OK, guys, guys? I have the definitive one. Mwwwooooo-hah-hah... |
107 |
| 22 |
general |
5dVenErEl |
n.普通,
将军, 概要adj.一般的, 普通的, 综合的, 概括的, 全面的, 大体的 n.常规 |
Ross:
OK, I have a question. Well, actually, it's not so much a question as.. more
of a general wondering... ment. |
107 |
| 1 |
overrated |
5EuvE5reit |
vt.对估价过高 |
Ross:
Probably. But you know, I'll tell you something. Passion is way
overrated. |
107 |
| 18 |
touching |
5tQtFiN |
adj.动人的,
令人同情的prep.<书>关于, 至于 |
Ross:
That, that is funny... (to Joey).... and Rachel keeps touching him. |
107 |
| 53 |
keeps |
ki:p |
n.保持,
保养, 生计, 监狱, [史]要塞vt.保持, 保存, 遵守, 经营, 看守, 拘留, 维持, 记(日记,帐等)vi.保持, 继续不断 |
Ross:
That, that is funny... (to Joey).... and Rachel keeps touching him. |
107 |
| 160 |
sister |
5sistE |
n.姐妹,
姐, 女会员, 修女, 妹vt.姐妹般对待 |
Ross:
That's my sister. |
107 |
| 10 |
classic |
5klAsik |
n.杰作,
名著adj.第一流的 |
Ross:
That's... that's classic. |
107 |
| 51 |
ride |
raid |
v.骑,
乘n.骑, 乘 |
Ross:
The ride broke down. So, Carol and I went behind a couple of those mechanical
Dutch children... then they fixed the ride, and we were asked never to return
to the Magic Kingdom. |
107 |
| 1 |
mechanical |
mi5kAnikl |
adj.机械的,
机械制的, 机械似的, 呆板的 |
Ross:
The ride broke down. So, Carol and I went behind a couple of those mechanical
Dutch children... then they fixed the ride, and we were asked never to return
to the Magic Kingdom. |
107 |
| 11 |
fixed |
fikst |
adj.固定的,
确定的, 准备好的, 固执的, 不易发挥的, <美口>(在经济上)处境...的 |
Ross:
The ride broke down. So, Carol and I went behind a couple of those mechanical
Dutch children... then they fixed the ride, and we were asked never to return
to the Magic Kingdom. |
107 |
| 20 |
dutch |
5dQtF |
n.荷兰人,
荷兰语adj.荷兰的, <俚> 德国的, 条顿民族的 |
Ross:
The ride broke down. So, Carol and I went behind a couple of those mechanical
Dutch children... then they fixed the ride, and we were asked never to return
to the Magic Kingdom. |
107 |
| 45 |
children |
5tFildrEn |
n.孩子,
孩子们 |
Ross:
The ride broke down. So, Carol and I went behind a couple of those mechanical
Dutch children... then they fixed the ride, and we were asked never to return
to the Magic Kingdom. |
107 |
| 12 |
silent |
5sailEnt |
adj.寂静的,
沉默的, 无声的, 无记载的 |
Ross:
We're shushing... because... we're trying to hear something. Listen.
(everyone is silent) Don't you hear that? |
107 |
| 25 |
shoulders |
5FEuldE |
n.肩,
肩部, 侧翼vt.肩负, 承当 |
Ross:
What? (the cat jumps on his shoulders) Ow! |
107 |
| 81 |
jumps |
dVQmp |
n.跳跃,
上涨, 惊跳vt.跳跃, 跃过, 突升, 使跳跃vi.跳跃, 暴涨 |
Ross:
What? (the cat jumps on his shoulders) Ow! |
107 |
| 8 |
vice |
vais |
n.恶习,
恶行, 坏脾气, 罪恶, 堕落, 老虎钳, 缺点, 缺陷vt.钳住prep.代替 |
Ross:
Yeah! Se vice? |
107 |
| 9 |
se |
域 |
Sweden
, 瑞典
SEabbr. 东南 (southeast) Sesymb 〈化〉硒
(selenium) |
Ross:
Yeah! Se vice? |
107 |
| 17 |
ruth |
ru:W |
n.怜悯,
悲哀 Ruthn.
鲁思(女子名) |
Transcribed
by: Ruth Curran |
107 |
| 11 |
slice |
slais |
n.薄片,
切片, 一份, 部分, 片段v.切(片) |
(Cut
to Chandler and a woman, Andrea, reaching for the same slice of meat) |
108 |
| 8 |
reaching |
ri:tF |
n.延伸,
区域, 河段, 范围, (车子前后轴的)联接杆, 横风行驶vt.到达, 达到, 伸出, 影响vi.达到, 延伸, 伸出手, 传开 |
(Cut
to Chandler and a woman, Andrea, reaching for the same slice of meat) |
108 |
| 39 |
meat |
mi:
t |
n.(食用)肉,
肉类 |
(Cut
to Chandler and a woman, Andrea, reaching for the same slice of meat) |
108 |
| 2 |
extravagant |
iks5trAvE^Ent |
adj.奢侈的,
浪费的, 过分的, 放纵的 |
(Cut
to Joey watching TV in the corner. He makes an extravagant gesture of
disappointment.) |
108 |
| 5 |
disappointment |
7disE5pCintmEnt |
n.失望 |
(Cut
to Joey watching TV in the corner. He makes an extravagant gesture of
disappointment.) |
108 |
| 37 |
corner |
5kC:nE |
n.角落,
(街道)拐角处, (遥远的)地区, 偏僻处, 困境, 绝路vt.迫至一隅, 垄断, 使陷入绝境, 把...难住vi.相交成角, 囤积(in) |
(Cut
to Joey watching TV in the corner. He makes an extravagant gesture of
disappointment.) |
108 |
| 85 |
finds |
faind |
vt.找到,
发现, 感到, 查明, 得到, 认为, 见到...的存在vi.裁决n.发现[计] 在文件中查找指定的字符串 |
(He
finds a shoebox (out of shot), pulls it down and opens it. It is full of
Sweet 'n' Lo's.) |
108 |
| 14 |
disbelief |
5disbi5li:f |
n.怀疑 |
(He
goes to kiss her but she moves. Monica screams. Ross shouts and stares in
disbelief. Monica runs out of the room.) |
108 |
| 38 |
reaches |
ri:tF |
n.延伸,
区域, 河段, 范围, (车子前后轴的)联接杆, 横风行驶vt.到达, 达到, 伸出, 影响vi.达到, 延伸, 伸出手, 传开 |
(He
reaches up higher and knocks down another shoebox lid. Sweet 'n' Lo's rain
down on him) |
108 |
| 7 |
higher |
5haiE |
adj.更高的 |
(He
reaches up higher and knocks down another shoebox lid. Sweet 'n' Lo's rain
down on him) |
108 |
| 12 |
shout |
Faut |
v.呼喊,
呼叫n.呼喊, 呼叫 |
(He
tries pushing against the chest of drawers. Then he opens one of the drawers
and climbs into the closet using that; he falls behind the chest of drawers
with a shout.) |
108 |
| 49 |
closet |
5klCzit |
n.壁橱,
储藏室, 厕所adj.关起门来的vt.关入私室密谈 |
(He
tries pushing against the chest of drawers. Then he opens one of the drawers
and climbs into the closet using that; he falls behind the chest of drawers
with a shout.) |
108 |
| 2 |
congratulates |
kEn5^rAtjuleit |
vt.祝贺,
庆贺, 恭喜 |
(Joey
congratulates Ross, sees Chandler's look and abruptly stops.) |
108 |
| 2 |
abruptly |
|
abruptlyadv.突然地,
唐突地 |
(Joey
congratulates Ross, sees Chandler's look and abruptly stops.) |
108 |
| 3 |
overcoat |
5EuvEkEut |
n.外套大衣 |
(Joey
listens to his overcoat for a second and sighs, then notices Chandler
watching) |
108 |
| 24 |
aside |
E5said |
adv.在旁边,
到旁边 |
(Monica
strides over to Ross, who is making coffee, and talks to him aside.) |
108 |
| 28 |
blanket |
5blANkit |
n.毯子vt.覆盖 |
(Nana
passes for the second time and the nurse pulls the blanket over her. Ross and
Monica go to tell the family) |
108 |
| 6 |
mud |
mQd |
n.泥,
泥浆, 泥泞abbr.Multi-User Dungeons, 多用户网络游戏abbr.Multi-User Domuins, 多用户领域 MUD(Multi-User
Dungeon or Dimension)多用户网络游戏 |
(Rachel
steps in a patch of mud) |
108 |
| 94 |
nurse |
nE:s |
n.护士,
保姆vt.护理, 看护v.照料 |
(The
nurse comes out of Nana's room.) |
108 |
| 9 |
drawers |
5drC:E |
n.抽屉,
画家, 制图员, (用复数)衬裤、内裤 |
(They
open a cupboard which, amongst other things, contains a chest of drawers) |
108 |
| 6 |
cupboard |
5kQbEd |
n.食橱,
碗碟橱 |
(They
open a cupboard which, amongst other things, contains a chest of drawers) |
108 |
| 2 |
contains |
kEn5tein |
vt.包含,
容纳, 容忍vi.自制v.[军]牵制(敌军)v.[数]可被...除尽 |
(They
open a cupboard which, amongst other things, contains a chest of drawers) |
108 |
| 3 |
amongst |
E5mQNst |
prep.在...中间,
在...之中 |
(They
open a cupboard which, amongst other things, contains a chest of drawers) |
108 |
| 11 |
stoned |
stEJnd |
adj.去核的,
醉酒的, 飘飘欲仙的 |
(They
shake hands. Cut to Ross emerging from a hallway, grinning inanely. He is
obviously very stoned) |
108 |
| 1 |
grinning |
^rin |
n.露齿笑,
裂口笑v.露齿而笑 |
(They
shake hands. Cut to Ross emerging from a hallway, grinning inanely. He is
obviously very stoned) |
108 |
| 4 |
emerging |
i5mE:dV |
vi.显现,
浮现, 暴露, 形成, (由某种状态)脱出, (事实)显现出来 |
(They
shake hands. Cut to Ross emerging from a hallway, grinning inanely. He is
obviously very stoned) |
108 |
| 40 |
large |
lB:dV |
adj.大的,
巨大的, 宽大的, 夸大的adv.大大地, 夸大地, 顺风地n.大 |
(Time
lapse. A large crowd of men are now watching the game) |
108 |
| 7 |
photos |
5fEutEu |
n.照片 |
[Scene:
Central Perk, the gang are looking at old photos.] |
108 |
| 16 |
shelley |
5Feli |
谢莉(女子名) |
[Scene:
Chandler's Office, Chandler is on a coffee break. Shelley enters.) |
108 |
| 56 |
drinking |
5driNkiN |
n.喝,
喝酒 |
[Scene:
Chandler's Office, Shelley is drinking coffee; Chandler enters.] |
108 |
| 15 |
preparing |
pri5pZEriN |
准备的,
预备的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica and Rachel are preparing to leave for the
funeral.] |
108 |
| 19 |
funeral |
5fju:nErEl |
n.葬礼,
出殡 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica and Rachel are preparing to leave for the
funeral.] |
108 |
| 10 |
lillian |
5liliEn |
n.莉莲(亦作Lilian)(f.) |
[Scene:
The Hospital, Mr. and Mrs. Geller are there, along with Aunt Lillian. Ross
and Monica enter and everyone says hi and kisses.) |
108 |
| 93 |
hospital |
5hCspitl |
n.医院 |
[Scene:
The Hospital, Mr. and Mrs. Geller are there, along with Aunt Lillian. Ross
and Monica enter and everyone says hi and kisses.) |
108 |
| 2 |
injured |
5indVEd |
adj.受伤的,受损害的,受委屈的 |
[Scene:
The Wake, at the Gellers' house. Ross is lying on his back, with Phoebe
squatting over him, checking to see if he's injured.] |
108 |
| 50 |
checking |
5tFekiN |
校核,
校[检]验, 检查, 核算, 验算 |
[Scene:
The Wake, at the Gellers' house. Ross is lying on his back, with Phoebe
squatting over him, checking to see if he's injured.] |
108 |
| 2 |
reentering |
9ri:`entE(r) |
n.重进入,
再加入 |
Aunt
Lillian: (reentering) What's going on? |
108 |
| 2 |
heel |
hi:l |
n.脚后跟,
踵, 跟部 |
Aunt
Lillian: Could we see something in a slimmer heel? |
108 |
| 165 |
doctor |
5dCktE |
n.医生,
博士, [古]学者, <俚>修理师vt.授以博士学位, 诊断, 修改, <美>治疗,
搀混(食物、饮料), 修改vi.行医 |
Aunt
Lillian: The doctor says it's a matter of hours. |
108 |
| 1 |
destructive |
dis5trQktiv |
adj.破坏(性)的 |
Chandler:
Ah, y'see, perfect might be a problem. Had you said 'co-dependent', or
'self-destructive'... |
108 |
| 4 |
japanese |
dVApE5ni:z |
adj.日本的,
日本人的, 日语的n.日本人, 日语, 日文 |
Chandler:
Dehydrated Japanese noodles under fluorescent lights... does it get better
than this? |
108 |
| 1 |
fluorescent |
fluE5resEnt |
adj.荧光的,
莹光的 |
Chandler:
Dehydrated Japanese noodles under fluorescent lights... does it get better
than this? |
108 |
| 2 |
dehydrated |
di:5haidreit |
vt.(使)脱水 |
Chandler:
Dehydrated Japanese noodles under fluorescent lights... does it get better
than this? |
108 |
| 16 |
heh |
hei |
[表示惊异、质问]嗨! |
Chandler:
Good, good. Listen, heh, I dunno what Shelley told you about me, but, uh...
I'm not. |
108 |
| 2 |
dorothy |
5dCrEWi |
n.桃乐茜(女子名) |
Chandler:
Hi, I'm Chandler, and I have no idea who Dorothy is. |
108 |
| 3 |
financial |
fai5nAnFEl,
7fi- |
adj.财政的,
金融的 |
Chandler:
Lowell? Financial Services' Lowell, that's who you saw me with? |
108 |
| 1 |
remarkably |
rI5mB:kEb(E)lI |
adv.非常地,
显著地, 引人注目地 |
Chandler:
Nothing, just your overcoat sounds remarkably like Brent Mussberger. |
108 |
| 1 |
brent |
brent |
n.[动]黑雁 Brent [brent] 布伦特(姓氏, 男子名) |
Chandler:
Nothing, just your overcoat sounds remarkably like Brent Mussberger. |
108 |
| 1 |
vague |
vei^ |
adj.含糊的,
不清楚的, 茫然的, 暧昧的 |
Chandler:
Oh, oh, a quality, good, because I was worried you guys were gonna be vague
about this. |
108 |
| 9 |
services |
5sE:vis |
n.服务,
服务性工作, 服役, 仪式vt.保养, 维修adj.(军队)服现役的, 服务性的, 仆人的, 耐用的 |
Chandler:
So how's it going there in Financial Services? |
108 |
| 7 |
fascinating |
5fAsineitiN |
adj.迷人的,
醉人的, 着魔的 |
Chandler:
Well, this is fascinating. So, uh, what is it about me? |
108 |
| 2 |
payroll |
5peirEul |
n.薪水册 |
Chandler:
Well, yeah... 's'no Brian in Payroll. |
108 |
| 27 |
brian |
5braiEn |
n.布赖恩(亦作Bryan)(m.) |
Chandler:
Well, yeah... 's'no Brian in Payroll. |
108 |
| 6 |
frightening |
`fraItEnIN |
adj.令人恐惧的,
引起突然惊恐的 |
Chandler:
You are a frightening, frightening man. |
108 |
| 28 |
hides |
haid |
n.兽皮,
皮革v.剥...的皮, 痛打, 隐藏, 掩藏, 隐瞒, 掩饰 |
Joey:
(hides the TV, but he still has an earphone) Just a, uh... hearing
disability. |
108 |
| 1 |
earphone |
5iEfEun |
n.头戴受话器,
耳机 |
Joey:
(hides the TV, but he still has an earphone) Just a, uh... hearing
disability. |
108 |
| 1 |
disability |
7disE5biliti |
n.无力,
无能, 残疾n.[律] 无能力, 无资格 |
Joey:
(hides the TV, but he still has an earphone) Just a, uh... hearing
disability. |
108 |
| 2 |
giants |
5dVaiEnts |
[希神]一个巨人种族(常与天上诸神作战并取胜,
后来雅典娜和宙斯在海格立斯帮助下才将他们战败) |
Joey:
Check it out, Giants-Cowboys. (He has a pocket TV) |
108 |
| 1 |
cowboys |
5kaJbCI |
n.<美>牛仔,
牧童, 美国西部牧人 |
Joey:
Check it out, Giants-Cowboys. (He has a pocket TV) |
108 |
| 10 |
pre |
|
PREabbr.Petroleum
Refining Engineer炼油工程师 |
Joey:
No, it's the pre-game. I'm gonna watch it at the reception. |
108 |
| 1 |
tactlessness |
5tAktlis |
adj.不老练的 |
Joey:
Now, see, I don't believe any of that. I think once you're dead, you're dead!
You're gone! You're worm food! (realises his tactlessness) ...So Chandler
looks gay, huh? |
108 |
| 65 |
gay |
^ei |
adj.欢迎的,
<美俚>同性恋的, 放荡的, 快乐的n.<美俚> 同性恋者, 尤指男性同性者 Gay [^ei] 盖伊(女子名) |
Joey:
Now, see, I don't believe any of that. I think once you're dead, you're dead!
You're gone! You're worm food! (realises his tactlessness) ...So Chandler
looks gay, huh? |
108 |
| 7 |
seventeen |
5sevEn5ti:n |
num.十七n.十七个 |
Joey:
Seventeen-fourteen Giants... three minutes to go in the third. |
108 |
| 3 |
mache |
5mB:Fei |
[化]马谢(量镭的单位,
空气或液体所含氡的浓度单位) |
Lowell:
It's like Mardi Gras without the paper mache heads. How 'bout you? |
108 |
| 1 |
gras |
|
GRASabbr.generally
recognized as safe(饮料等)一般认为安全(美国食品及药物管理局用语) |
Lowell:
It's like Mardi Gras without the paper mache heads. How 'bout you? |
108 |
| 1 |
radar |
5reidE |
n.雷达,
电波探测器 |
Lowell:
Pretty much, most of the time. We have a kind of... radar. |
108 |
| 3 |
yup |
jQp |
int.<美俚>
是, 是的(肯定答复) |
Lowell:
Yup, and waaay out of your league. (Exits) |
108 |
| 3 |
define |
di5fain |
vt.定义,
详细说明 |
Monica:
Define fun. |
108 |
| 45 |
truth |
tru:W |
n.事实,
确实, 真理, 原理 |
Monica:
Do you think things would have been better if you'd just told her the truth? |
108 |
| 13 |
rome |
rEum |
n.罗马(意大利首都),
[史]罗马(古意大利一城邦,后发展成为罗马帝国) |
Monica:
Hello? Hello? Oh! Rachel, it's Paolo calling from Rome. |
108 |
| 9 |
example |
i^5zB:mpl,
i^5zAm- |
n.例子,
实例, 例题, 范例, 榜样, 鉴戒, 实例 |
Monica:
How she drove you crazy, picking on every little detail, like your hair...
for example. |
108 |
| 8 |
drove |
drEuv |
vbl.drive的过去式n.畜群 |
Monica:
How she drove you crazy, picking on every little detail, like your hair...
for example. |
108 |
| 4 |
detail |
5di:teil,
di5teil |
n.细节,
详情vt.详述, 细说 |
Monica:
How she drove you crazy, picking on every little detail, like your hair...
for example. |
108 |
| 226 |
crazy |
5kreizi |
adj.疯狂的,
狂热的, (指建筑等)不安全的 |
Monica:
How she drove you crazy, picking on every little detail, like your hair...
for example. |
108 |
| 5 |
feature |
5fi:tFE |
n.面貌的一部分(眼,口,鼻等)特征,
容貌, 特色, 特写vt.是...的特色, 特写, 放映vi.起重要作用 |
Monica:
Mom already called this morning to remind me not to wear my hair up. Did you
know my ears are not my best feature? |
108 |
| 24 |
ears |
|
EARS=Electro-Acoustic
Rating System 电声额定系统 |
Monica:
Mom already called this morning to remind me not to wear my hair up. Did you
know my ears are not my best feature? |
108 |
| 49 |
reads |
ri:d |
v.读,
阅读, 理解, 学习adj.有学问的n.读取vbl.read的过去式和过去分词 |
Monica:
Oh, that's Nana, right there in the middle. (Reads the back) 'Me and the gang
at Java Joe's'. |
108 |
| 3 |
java |
5dVB:vE |
n.爪哇n.一种新型的计算机语言 |
Monica:
Oh, that's Nana, right there in the middle. (Reads the back) 'Me and the gang
at Java Joe's'. |
108 |
| 12 |
quality |
5kwCliti |
n.质量,
品质, 性质 |
Monica:
Okay, I-I d'know, you-you just- you have a quality. |
108 |
| 5 |
mints |
mint |
n.薄荷,
薄荷糖, 造币厂, 大量, 来源v.铸造(硬币) |
Monica:
The fuzzy little mints at the bottom of her purse. |
108 |
| 22 |
checked |
tFekt |
adj.格子花纹的,
棋盘状的adj.选中的 |
Monica:
We checked. A lot. |
108 |
| 12 |
sea |
si: |
n.海洋,
大浪, 大量, 许多
SEA=special effect amplifier 特殊效果放大器 |
Mr.
Geller: Listen to me! When my time comes, I wanna be buried at sea. |
108 |
| 7 |
buried |
5beri |
vt.埋葬,
掩埋, 隐藏 |
Mr.
Geller: Listen to me! When my time comes, I wanna be buried at sea. |
108 |
| 41 |
depressed |
di5prest |
adj.沮丧的,
降低的 |
Mr.
Geller: Now I'm depressed! ...(To everyone) Even more than I was. |
108 |
| 59 |
died |
|
diedv.死亡,消逝vbl.死亡,消逝 |
Mr.
Geller: She may have died. |
108 |
| 22 |
score |
skC:,
skCE |
n.得分,
乐谱, 抓痕, 二十, 终点线, 刻痕, 帐目, 起跑线vt.把...记下, 刻划, 划线, 获得, 评价vi.记分, 刻痕, 得分
SCORE=Satellite Computer-Operated Readiness Equipment 卫星上计算机操纵的准备装置 |
Mr.
Geller: What's the score? |
108 |
| 40 |
lovely |
5lQvli |
adj.可爱的,
有趣的 |
Mrs.
Geller: (reaches out to fiddle with Monica's hair again, and realises) Those
earrings look really lovely on you. |
108 |
| 2 |
fiddle |
5fidl |
n.小提琴,
无意识而不停地拨弄vt.虚度时光, 拉小提琴vi.拉小提琴, 瞎搞 |
Mrs.
Geller: (reaches out to fiddle with Monica's hair again, and realises) Those
earrings look really lovely on you. |
108 |
| 23 |
hated |
heit |
vt.憎恨,
恨, 不愿, 不喜欢n.憎恶, 憎恨v.憎恨, 讨厌, 不愿 |
Mrs.
Geller: (to Monica) Your grandmother would have hated this. |
108 |
| 1 |
unsaid |
5Qn5sed |
adj.未用语言表达出来的,
不说的 |
Mrs.
Geller: ...No. I think some things are better left unsaid. I think it's nicer
when people just get along. |
108 |
| 3 |
critical |
5kritikEl |
adj.评论的,
鉴定的, 批评的, 危急的, 临界的 |
Mrs.
Geller: Do you know what it's like to grow up with someone who is critical of
every single thing you say? |
108 |
| 8 |
pills |
pil |
n.药丸,
口服避孕药, 弹丸 |
Mrs.
Geller: Here, sweetie, here. I took these when I had my golfing accident.
(Hands Ross a bottle of pills. Then turns to Monica and pats her hair over
her ears) |
108 |
| 29 |
pats |
pAt |
n.轻拍,
(黄油)小块v.轻拍adv.适时, 正好, 恰好adj.恰好的, 合适的, 人为的 Pat [pAt] 帕特(男子名, Patrick的昵称) |
Mrs.
Geller: Here, sweetie, here. I took these when I had my golfing accident.
(Hands Ross a bottle of pills. Then turns to Monica and pats her hair over
her ears) |
108 |
| 1 |
golfing |
^Clf |
n.高尔夫球vi.打高尔夫球 Golf [^Clf] 通讯中用于代表字母 g 的词 |
Mrs.
Geller: Here, sweetie, here. I took these when I had my golfing accident.
(Hands Ross a bottle of pills. Then turns to Monica and pats her hair over
her ears) |
108 |
| 63 |
bottle |
5bCtl |
n.瓶子vt.用瓶装 |
Mrs.
Geller: Here, sweetie, here. I took these when I had my golfing accident.
(Hands Ross a bottle of pills. Then turns to Monica and pats her hair over
her ears) |
108 |
| 20 |
accident |
5AksidEnt |
n.意外事件,
事故 |
Mrs.
Geller: Here, sweetie, here. I took these when I had my golfing accident.
(Hands Ross a bottle of pills. Then turns to Monica and pats her hair over
her ears) |
108 |
| 13 |
positive |
5pCzEtiv |
adj.肯定的,
实际的, 积极的, 绝对的, 确实的adj.[数]正的adj.[电]阳的adj.[语法] 原级的 |
Mrs.
Geller: I'm telling you, it's a wonder your mother turned out to be the
positive, life-affirming person that she is. |
108 |
| 1 |
affirming |
E5fE:m |
v.断言,
确认, 肯定 |
Mrs.
Geller: I'm telling you, it's a wonder your mother turned out to be the
positive, life-affirming person that she is. |
108 |
| 28 |
sweetheart |
5swi:thB:t |
n.情人,
爱人vi.爱慕vt.求爱adj.私下签定的 |
Mrs.
Geller: It really was. Oh, c'mere, sweetheart. (Hugs her) Y'know, I think it
might be time for you to start using night cream. |
108 |
| 9 |
wasting |
5weistiN |
adj.浪费的,
消耗的n.浪费, 损耗, 消瘦 |
Mrs.
Geller: No, I'd be hearing about 'Why didn't I get the honey-glazed ham?', I
didn't spend enough on flowers, and if I spent more she'd be saying 'Why are
you wasting your money? I don't need flowers, I'm dead'. |
108 |
| 10 |
ham |
hAm |
n.火腿,
大腿的后部, 大腿及臀部, 笨拙的演员adj.过火的, 做作的v.演得过火 HAM=Hardware
Associative Memory 硬件相联存贮器 |
Mrs.
Geller: No, I'd be hearing about 'Why didn't I get the honey-glazed ham?', I
didn't spend enough on flowers, and if I spent more she'd be saying 'Why are
you wasting your money? I don't need flowers, I'm dead'. |
108 |
| 1 |
glazed |
^leizd |
adj.光滑的,
像玻璃的 |
Mrs.
Geller: No, I'd be hearing about 'Why didn't I get the honey-glazed ham?', I
didn't spend enough on flowers, and if I spent more she'd be saying 'Why are
you wasting your money? I don't need flowers, I'm dead'. |
108 |
| 55 |
happens |
5hApEn |
vi.发生,
碰巧, 偶然v.发生, 恰巧, 偶然发现 |
Nurse:
This almost never happens! |
108 |
| 3 |
bearings |
5bZEriN |
n.轴承,
关系, 方面, 意义, 方向, 方位 |
Phoebe:
(entering) Hi, sorry I'm late, I couldn't find my bearings. |
108 |
| 8 |
wise |
waiz |
adj.英明的,
明智的, 慎虑的, 聪明的, 博学的, 明白的, 贤明的, 狡猾的vi.知道vt.告诉, 劝导n.方法, 方式 |
Phoebe:
God, what a great day. ...What? Weather-wise! |
108 |
| 3 |
weather |
5weTE |
n.天气,
气候, 气象, 处境adj.迎风的, 露天的vt.使受风吹雨打, 侵蚀, 使风化, 经受住vi.风化, 受侵蚀, 经受风雨 |
Phoebe:
God, what a great day. ...What? Weather-wise! |
108 |
| 15 |
yellow |
5jelEu |
n.黄色adj.黄色的 |
Phoebe:
Hm, I mean maybe no-one ever really goes. Ever since my mom died, every now
and then, I get the feeling that she's like right here, y'know? (She circles
her hand around her right shoulder. Chandler, sitting on her right, draws
back nervously) Oh! And Debbie, my best friend from junior high- got struck
by lightning on a miniature golf course- I always get this really strong
Debbie vibe whenever I use one of those little yellow pencils, y'know? ...I
miss her. |
108 |
| 4 |
struck |
strQk |
adj.受罢工影响的vbl.strike的过去式和过去分词 |
Phoebe:
Hm, I mean maybe no-one ever really goes. Ever since my mom died, every now
and then, I get the feeling that she's like right here, y'know? (She circles
her hand around her right shoulder. Chandler, sitting on her right, draws
back nervously) Oh! And Debbie, my best friend from junior high- got struck
by lightning on a miniature golf course- I always get this really strong
Debbie vibe whenever I use one of those little yellow pencils, y'know? ...I
miss her. |
108 |
| 50 |
strong |
strCN |
adj.强,
强壮的, 坚固的, 浓的, 强烈的, 强大的, 强的, 强硬的 |
Phoebe:
Hm, I mean maybe no-one ever really goes. Ever since my mom died, every now
and then, I get the feeling that she's like right here, y'know? (She circles
her hand around her right shoulder. Chandler, sitting on her right, draws
back nervously) Oh! And Debbie, my best friend from junior high- got struck
by lightning on a miniature golf course- I always get this really strong
Debbie vibe whenever I use one of those little yellow pencils, y'know? ...I
miss her. |
108 |
| 2 |
pencils |
5pensl |
n.铅笔 |
Phoebe:
Hm, I mean maybe no-one ever really goes. Ever since my mom died, every now
and then, I get the feeling that she's like right here, y'know? (She circles
her hand around her right shoulder. Chandler, sitting on her right, draws
back nervously) Oh! And Debbie, my best friend from junior high- got struck
by lightning on a miniature golf course- I always get this really strong
Debbie vibe whenever I use one of those little yellow pencils, y'know? ...I
miss her. |
108 |
| 12 |
lightning |
5laitniN |
n.闪电(“闪电”)
英国第一种超音速喷气式战斗机,英60年代的主力机种。 |
Phoebe:
Hm, I mean maybe no-one ever really goes. Ever since my mom died, every now
and then, I get the feeling that she's like right here, y'know? (She circles
her hand around her right shoulder. Chandler, sitting on her right, draws
back nervously) Oh! And Debbie, my best friend from junior high- got struck
by lightning on a miniature golf course- I always get this really strong
Debbie vibe whenever I use one of those little yellow pencils, y'know? ...I
miss her. |
108 |
| 13 |
junior |
5dVu:njE |
n.年少者,
晚辈, 下级, (年龄、职位等)较低者, 大学三年级学生adj.年少的, 下级的, 后进的 |
Phoebe:
Hm, I mean maybe no-one ever really goes. Ever since my mom died, every now
and then, I get the feeling that she's like right here, y'know? (She circles
her hand around her right shoulder. Chandler, sitting on her right, draws
back nervously) Oh! And Debbie, my best friend from junior high- got struck
by lightning on a miniature golf course- I always get this really strong
Debbie vibe whenever I use one of those little yellow pencils, y'know? ...I
miss her. |
108 |
| 5 |
draws |
drC: |
v.拉,
曳, 牵, 画, 绘制, 拖曳vt.汲取, 领取, 提取, 引起, 吸引vi.向...移动, 挨近n.平局, 和局, 拖曳 |
Phoebe:
Hm, I mean maybe no-one ever really goes. Ever since my mom died, every now
and then, I get the feeling that she's like right here, y'know? (She circles
her hand around her right shoulder. Chandler, sitting on her right, draws
back nervously) Oh! And Debbie, my best friend from junior high- got struck
by lightning on a miniature golf course- I always get this really strong
Debbie vibe whenever I use one of those little yellow pencils, y'know? ...I
miss her. |
108 |
| 5 |
debbie |
`debI |
n.黛比 |
Phoebe:
Hm, I mean maybe no-one ever really goes. Ever since my mom died, every now
and then, I get the feeling that she's like right here, y'know? (She circles
her hand around her right shoulder. Chandler, sitting on her right, draws
back nervously) Oh! And Debbie, my best friend from junior high- got struck
by lightning on a miniature golf course- I always get this really strong
Debbie vibe whenever I use one of those little yellow pencils, y'know? ...I
miss her. |
108 |
| 8 |
circles |
5sE:kl |
n.圆周,
圆形物, 派系, 循环v.围, 环绕盘旋 |
Phoebe:
Hm, I mean maybe no-one ever really goes. Ever since my mom died, every now
and then, I get the feeling that she's like right here, y'know? (She circles
her hand around her right shoulder. Chandler, sitting on her right, draws
back nervously) Oh! And Debbie, my best friend from junior high- got struck
by lightning on a miniature golf course- I always get this really strong
Debbie vibe whenever I use one of those little yellow pencils, y'know? ...I
miss her. |
108 |
| 3 |
spasm |
5spAzEm |
n.(感情等)一阵发作,
痉挛 |
Phoebe:
Okay, don't worry, I'm just checking to see if the muscle's in spasm...huh. |
108 |
| 1 |
muscle |
5mQsl |
n.肌肉,
臂力, (可供食用的)瘦肉, [解]肌 |
Phoebe:
Okay, don't worry, I'm just checking to see if the muscle's in spasm...huh. |
108 |
| 1 |
homosexual |
7hEumEu5seksjuEl |
adj.同性恋的n.同性恋 |
Phoebe:
Yeah, you have homosexual hair. |
108 |
| 56 |
missed |
mis |
n.过错,
避免, 失败, 小姐, 姑娘vt.未得到, 未达到, 未听到, 思念, 未觉察, 错过, 遗漏, 逃脱vi.失败, 击不中
Miss=Man-ln-space simulator 人在宇宙空间的模拟装置 |
Phoebe:
You missed a belt loop. |
108 |
| 3 |
loop |
lu:p |
n.环,
线(绳)圈, 弯曲部分, 回路, 回线, (铁路)让车道, (飞机)翻圈飞行vt.使成环, 以圈结, 以环连结vi.打环, 翻筋斗n.循环 |
Phoebe:
You missed a belt loop. |
108 |
| 9 |
belt |
belt |
n.带子,
地带 |
Phoebe:
You missed a belt loop. |
108 |
| 1 |
exasperated |
i^5zB:spEreit |
v.激怒 |
Rachel:
(exasperated) Yes, Chandler, that's exactly what it is. It's your hair. |
108 |
| 1 |
humouring |
5hju:mE |
n.幽默,
诙谐 |
Rachel:
(humouring him) Oh, well you know who I love the most? |
108 |
| 5 |
cracker |
5krAkE |
n.饼干,
爆竹, 胡桃夹n.解密高手 |
Rachel:
(still trapped under Ross) Pheebs, could you maybe hand me a cracker? |
108 |
| 13 |
pencil |
5pensl |
n.铅笔 |
Rachel:
Aw. Hey, Pheebs, want this? (Gives her a pencil) |
108 |
| 53 |
quick |
kwik |
adj.快的,
迅速的, 敏捷的, 急剧的, 活泼的adv.快n.活人,生物, 要点, 本质, 核心, 感觉敏锐的部位 Quick [kwik] 奎克(姓氏) |
Rachel:
Monica, your dad just beeped in, but can you make it quick? Talking to Rome.
(Showing off to Phoebe and Chandler) I'm talking to Rome. |
108 |
| 8 |
beeped |
bi:p |
n.哔哔声v.嘟嘟响 |
Rachel:
Monica, your dad just beeped in, but can you make it quick? Talking to Rome.
(Showing off to Phoebe and Chandler) I'm talking to Rome. |
108 |
| 1 |
mio |
|
MIOabbr.minimum
identifiable odo(u)r 最小可辨气味 |
Rachel:
Oh my God! Calling from Rome! (Takes phone) Bon giorno, caro mio. |
108 |
| 4 |
bon |
bCn |
adj.(=good)
好的 |
Rachel:
Oh my God! Calling from Rome! (Takes phone) Bon giorno, caro mio. |
108 |
| 24 |
earrings |
5IEnIN |
n.耳环,
耳饰 |
Rachel:
Oh, you-you mean your earrings? |
108 |
| 1 |
sharpened |
5FB:pEn |
v.削尖,
磨快, 尖锐 |
Rachel:
Sure. I just sharpened her this morning. |
108 |
| 16 |
possibly |
5pCsEbli |
adv.可能地,
或者 |
Rachel:
Um... yeah. Well, I mean, when I first met you, y'know, I thought maybe,
possibly, you might be... |
108 |
| 10 |
silver |
5silvE |
n.银,
银子vt.镀银 |
Ross:
(forages around) Okay, I have nothing in an evening shoe in the burgundy. I
can show you something in a silver that may work. |
108 |
| 1 |
forages |
5fCridV |
n.草料 |
Ross:
(forages around) Okay, I have nothing in an evening shoe in the burgundy. I
can show you something in a silver that may work. |
108 |
| 2 |
retainer |
ri5teinE |
n.(旧时武将家的)家臣,
扈从, 保持者, [机]固定器 |
Ross:
Here's my retainer! |
108 |
| 7 |
lemon |
5lemEn |
n.柠檬adj.柠檬色的 |
Ross:
I have shown you everything we have. Unless you want your mother to spend
eternity in a lemon yellow pant-suit, go with the burgundy. |
108 |
| 2 |
eternity |
i(:)5tE:niti |
n.永远,
来世, 不朽, 来世, 来生 |
Ross:
I have shown you everything we have. Unless you want your mother to spend
eternity in a lemon yellow pant-suit, go with the burgundy. |
108 |
| 5 |
burgundy |
5bE:^Endi |
n.勃艮第(法国东南部地方的地名,该地产的红葡萄酒) |
Ross:
I have shown you everything we have. Unless you want your mother to spend
eternity in a lemon yellow pant-suit, go with the burgundy. |
108 |
| 19 |
trees |
tri: |
n.树,
木料, 树状物vt.赶上树n.[计] 显示驱动器的子目录结构vi.爬上树, 逃上树 |
Ross:
I know, uh, the air, the-the trees... even though Nana's gone there's,
there's something almost, uh- I dunno, almost life-aff- (Not looking where he
is going he falls into an open grave) |
108 |
| 2 |
grave |
^reiv |
n.墓穴,
坟墓adj.严重的, (颜色)黯淡的, (声音)低沉的v.雕刻, 铭记 |
Ross:
I know, uh, the air, the-the trees... even though Nana's gone there's,
there's something almost, uh- I dunno, almost life-aff- (Not looking where he
is going he falls into an open grave) |
108 |
| 35 |
closed |
klEuzd |
adj.关闭的,
限于少数人的 |
Ross:
I thought it was gonna be a closed casket. |
108 |
| 2 |
casket |
5kB:skit |
n.首饰盒,
匣子, <美>棺材 |
Ross:
I thought it was gonna be a closed casket. |
108 |
| 1 |
bernie |
5bE:ni |
n.伯尼(Bernard的昵称)(m.) |
Ross:
No. No, it's just 'cause, uh, I kinda wanted to go out with her too, so I
told her, actually, you were seeing Bernie Spellman... who also liked her,
so... |
108 |
| 48 |
neither |
5naiTE,
5ni:TE |
adj.pron.两者都不conj.既不...又不,
也不 |
Ross:
Nono, me neither. Although, uh, y'know, back in college, Susan Sallidor did. |
108 |
| 21 |
greatest |
`^reItIst |
adj.最好的,最伟大的 |
Ross:
Not the first two, but the second two- woooo! ...I love you guys. You guys
are the greatest. I love my sister (Kisses Monica), I love Pheebs... (Hugs
her) |
108 |
| 3 |
restaurants |
5restEr:N,
-rCnt |
n.餐馆,
饭店 |
Ross:
Oh! ...Yeah, they were gross. Oh, you know what I loved? Her Sweet 'n' Los.
How she was always stealing them from- from restaurants. |
108 |
| 2 |
los |
lC:s |
[美口]
los Angelse 的简称
LOSabbr.[军] Line of Sight, 瞄准线 |
Ross:
Oh! ...Yeah, they were gross. Oh, you know what I loved? Her Sweet 'n' Los.
How she was always stealing them from- from restaurants. |
108 |
| 23 |
gross |
^rEus |
adj.总的,
毛重的n.总额 |
Ross:
Oh! ...Yeah, they were gross. Oh, you know what I loved? Her Sweet 'n' Los.
How she was always stealing them from- from restaurants. |
108 |
| 17 |
climb |
klaim |
v.攀登,
爬n.攀登, 爬 |
Ross:
Oh! A fine choice. I'm coming out. (Starts to climb over the furniture) |
108 |
| 29 |
choice |
tFCis |
n.选择,
抉择, 精选品, 选择机会, 选择权adj.精选的, 上等的, 挑三拣四的, 可选的, 宠爱的, 爱惜的 |
Ross:
Oh! A fine choice. I'm coming out. (Starts to climb over the furniture) |
108 |
| 26 |
n |
en |
n.字母n |
Ross:
Oh! No-n- |
108 |
| 2 |
slumps |
slQmp |
n.消沉,
衰退, (物价)暴跌v.失败, 消沉, (物价)暴跌, 跌落 |
Ross:
Oh.. you don't get it! (Passes out and slumps across her) |
108 |
| 10 |
beside |
bi5said |
prep.在旁边,
和...比较 |
Ross:
Rachel. Rachel Rachel. (Sits down beside her) I love you the most. |
108 |
| 39 |
twice |
twais |
adv.两次,
两倍 |
Ross:
Twice. |
108 |
| 5 |
phyllis |
5filis |
n.菲利斯女子名,
乡村姑娘 |
Ross:
Well, at least she's with Pop-Pop and Aunt Phyllis now. |
108 |
| 15 |
ups |
|
UPSn.不间断电源 |
Ross:
Yes, yes, fine, that is my penis. Can we be grown-ups now? |
108 |
| 12 |
penis |
5pi:nis |
n.阳物,
[解]阴茎 |
Ross:
Yes, yes, fine, that is my penis. Can we be grown-ups now? |
108 |
| 31 |
grown |
^rEun |
adj.长大的,
成年的, 长满某物的vbl.grow的过去分词 |
Ross:
Yes, yes, fine, that is my penis. Can we be grown-ups now? |
108 |
| 54 |
yesterday |
5jestEdi |
n.昨天adv.昨天 |
Shelley:
(sheepish) Hey. Look, I'm sorry about yesterday, I, um- |
108 |
| 3 |
phew |
fju: |
int.哟,
呸表示不快的声音vi.咂舌头 |
Shelley:
Oh! Okay! Phew! |
108 |
| 33 |
toilet |
5tCilit |
n.盥洗室,
梳洗 |
Shelley:
Well yeah! ...Oh God. I- just- I thought- Good, Shelley. I'm just gonna go
flush myself down the toilet now...(backs out of the room) Okay, goodbye... |
108 |
| 3 |
flush |
flQF |
n.奔流,
晕红, 激动, 萌芽, 活力旺盛, 发烧, 一手同花的五张牌, 惊鸟adj.挥霍的, 直接的, 丰足的, 泛滥的adv.齐平地, 直接地vi.(脸)发红,
奔涌, 充沛, 惊飞vt.淹没, 冲洗, 使脸红, 使齐平, 使惊飞, 使激动 |
Shelley:
Well yeah! ...Oh God. I- just- I thought- Good, Shelley. I'm just gonna go
flush myself down the toilet now...(backs out of the room) Okay, goodbye... |
108 |
| 36 |
backs |
bAk |
adj.后面的,
在后面, 早过去的, 前(欠)的钱adv.向后地n.背部, 后面v.后退, 支持 |
Shelley:
Well yeah! ...Oh God. I- just- I thought- Good, Shelley. I'm just gonna go
flush myself down the toilet now...(backs out of the room) Okay, goodbye... |
108 |
| 21 |
shame |
Feim |
n.羞耻,
羞愧, 可耻的人(或事物) |
Shelley:
Y'know, it's a shame, because you and Lowell would've made a great couple. |
108 |
| 12 |
lowell |
5lEuEl |
n.洛厄尔(Lovell的异体)(m.) |
Shelley:
Y'know, it's a shame, because you and Lowell would've made a great couple. |
108 |
| 19 |
nana |
`nB:nE |
n.护士,
祖母
NANA=North American Newspaper Alliance 北美报业联盟 Nana [5nB:nB:] 巴比仑神话中的女神 |
The
One Where Nana Dies Twice |
108 |
| 27 |
dies |
5daii:z |
v.死,去逝 |
The
One Where Nana Dies Twice |
108 |
| 3 |
colorful |
5kQlEfJl |
adj.华美的,
色彩的, 有趣的 |
(Joey
enters. His face looks abnormally colorful.) |
109 |
| 1 |
abnormally |
|
abnormallyadv.反常地,
不规则地 |
(Joey
enters. His face looks abnormally colorful.) |
109 |
| 3 |
variety |
vE5raiEti |
n.变化,
多样性, 种种, 品种, 种类 |
(Joey
turns around and sees his face on a poster in the subway. The poster says:
What Mario isn't telling you...V.D., you never know who might have it. A
variety of scenes are shown with the poster displayed all over New York
City.) |
109 |
| 8 |
v |
vi: |
n.字母v,
罗马数字5, V形物 |
(Joey
turns around and sees his face on a poster in the subway. The poster says:
What Mario isn't telling you...V.D., you never know who might have it. A
variety of scenes are shown with the poster displayed all over New York
City.) |
109 |
| 17 |
scenes |
si:n |
n.现场,
场面, 情景, 景色, 发生地点, [戏剧]一场, 布景, 道具布置 |
(Joey
turns around and sees his face on a poster in the subway. The poster says:
What Mario isn't telling you...V.D., you never know who might have it. A
variety of scenes are shown with the poster displayed all over New York
City.) |
109 |
| 12 |
poster |
5pEustE |
n.海报,
招贴, (布告, 标语, 海报等的)张贴者 |
(Joey
turns around and sees his face on a poster in the subway. The poster says:
What Mario isn't telling you...V.D., you never know who might have it. A
variety of scenes are shown with the poster displayed all over New York
City.) |
109 |
| 2 |
mario |
`mArIEJ,
`mB:- |
n.马里奥(m.) |
(Joey
turns around and sees his face on a poster in the subway. The poster says:
What Mario isn't telling you...V.D., you never know who might have it. A
variety of scenes are shown with the poster displayed all over New York
City.) |
109 |
| 37 |
d |
逻 |
直接证明的 直证的[语]指示的 D [di:] d. 字母D |
(Joey
turns around and sees his face on a poster in the subway. The poster says:
What Mario isn't telling you...V.D., you never know who might have it. A
variety of scenes are shown with the poster displayed all over New York
City.) |
109 |
| 1 |
displayed |
dI5spleI |
vt.陈列,
展览, 显示n.陈列, 展览, 显示显示,显示器 |
(Joey
turns around and sees his face on a poster in the subway. The poster says:
What Mario isn't telling you...V.D., you never know who might have it. A
variety of scenes are shown with the poster displayed all over New York
City.) |
109 |
| 18 |
slaps |
slAp |
vt.拍,
掌击, 拍击n.拍, 掌击, 拍击 |
(Ross
grabs for some food, Monica slaps his hand away.) |
109 |
| 5 |
fills |
fil |
vt.装满,
注满, 充满, 填充, 弥漫, 供应, 供给, 满足vi.充满n.满足, 饱, 充分, 填方v.填充 |
(They
walk in. Smoke fills the apartment.) |
109 |
| 1 |
snickers |
5snikE |
v.窃笑n.窃笑 |
[Scene:
Central Perk, Joey enters, amongst snickers from the gang.] |
109 |
| 22 |
approaching |
E5prEutF |
n.接近,
逼近, 走进, 方法, 步骤, 途径, 通路vt.接近, 动手处理vi.靠近 |
[Scene:
Central Perk, Rachel is approaching a customer.] |
109 |
| 32 |
terry |
5teri |
n.[纺]
厚绒布, 起毛毛圈adj.起毛毛圈的 Terry [5teri] 特里(姓氏, 男子名, Terence 的昵称) |
[Scene:
Central Perk, Rachel is confronting her boss, Terry.] |
109 |
| 7 |
confronting |
kEn5frQnt |
vt.使面临,
对抗 |
[Scene:
Central Perk, Rachel is confronting her boss, Terry.] |
109 |
| 92 |
boss |
bCs |
n.老板,
上司vt.指挥
BOSS=Bioastronautical Orbiting Space Station 宇宙生物轨道空间站 |
[Scene:
Central Perk, Rachel is confronting her boss, Terry.] |
109 |
| 2 |
participate |
pB:5tisipeit |
vi.参与,
参加, 分享, 分担 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica is cooking Thanksgiving dinner. Chandler is
standing in the doorway, not wanting to participate in the festivities.] |
109 |
| 1 |
festivities |
fes5tiviti |
n.欢宴,
欢庆 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica is cooking Thanksgiving dinner. Chandler is
standing in the doorway, not wanting to participate in the festivities.] |
109 |
| 17 |
doorway |
5dC:weI |
n.门口 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica is cooking Thanksgiving dinner. Chandler is
standing in the doorway, not wanting to participate in the festivities.] |
109 |
| 39 |
group |
^ru:p |
n.团体,
组, 团, 群, 批, [地]界, [化]基v.聚合, 成群 |
[Scene:
Monica and Rachel's, the group is coming back from the roof.] |
109 |
| 22 |
lock |
lCk |
n.锁v.锁,
锁上, 锁住 |
[Scene:
The Hallway, Joey has a tray full of keys, and is trying each one in the
lock.] |
109 |
| 20 |
underneath |
7QndE5ni:W |
adv.在下面prep.在...的下面 |
[Scene:
The Subway, Joey sees his poster and he peels off the caption on his poster,
revealing more posters underneath. The captions read, as follows: |
109 |
| 17 |
revealing |
rI`vi:lIN |
adj.有启迪作用的 |
[Scene:
The Subway, Joey sees his poster and he peels off the caption on his poster,
revealing more posters underneath. The captions read, as follows: |
109 |
| 2 |
peels |
pi:l |
v.剥,
削, 剥落 |
[Scene:
The Subway, Joey sees his poster and he peels off the caption on his poster,
revealing more posters underneath. The captions read, as follows: |
109 |
| 1 |
caption |
5kApFEn |
n.标题,说明,
字幕vt.加上标题, 加上说明 |
[Scene:
The Subway, Joey sees his poster and he peels off the caption on his poster,
revealing more posters underneath. The captions read, as follows: |
109 |
| 1 |
captions |
5kApFEn |
n.标题,说明,
字幕vt.加上标题, 加上说明 |
[Scene:
The Subway, Joey sees his poster and he peels off the caption on his poster,
revealing more posters underneath. The captions read, as follows: |
109 |
| 18 |
sandwiches |
5sAnwidV,
-tF |
n.夹心面包,
三明治vt.夹入中间v.做成三明治 Sandwich [5sAnwitF, -dV] 三维治(英国五港之一) |
[Time
lapse. The gang is around the table, eating grilled cheese sandwiches.] |
109 |
| 6 |
bladder |
5blAdE |
n.膀胱,
气泡, 球胆 |
Bladder
Control Problem |
109 |
| 13 |
bump |
bQmp |
n.撞击,
肿块v.碰(伤), 撞(破), 颠簸 |
Carol:
Just aim for the bump. |
109 |
| 2 |
aim |
eim |
n.目标,
目的, 瞄准v.对...瞄准, 打算 AIM=Aerial
(Air) Intercept Missile 航空[空中]拦截导弹 |
Carol:
Just aim for the bump. |
109 |
| 39 |
department |
di5pB:tmEnt |
n.部,
局, 处, 科, 部门, 系, 学部 |
Chandler:
And this from the cry-for-help department. Are you wearing makeup? |
109 |
| 14 |
often |
5C(:)fn,
5C:ftEn |
adv.常常,
经常 |
Chandler:
Come on. An 80-foot inflatable dog let loose over the city. How often does
that happen? |
109 |
| 9 |
loose |
lu:s |
n.解放,
放任, 放纵adj.宽松的, 不精确的, 不牢固的, 散漫的, 自由的vt.释放, 放枪, 开船vi.变松, 开火adv.松散地 |
Chandler:
Come on. An 80-foot inflatable dog let loose over the city. How often does
that happen? |
109 |
| 2 |
inflatable |
in5fleitEbl |
adj.通货膨胀,
膨胀的 |
Chandler:
Come on. An 80-foot inflatable dog let loose over the city. How often does
that happen? |
109 |
| 4 |
experiment |
iks5perimEnt |
n.实验,
试验vi.进行实验, 做试验 |
Chandler:
I'd just like to say that I'm totally behind this experiment. In fact, I'd
very much like to butter your head. |
109 |
| 18 |
butter |
5bQtE |
n.黄油,
牛油vt.涂黄油于...上 |
Chandler:
I'd just like to say that I'm totally behind this experiment. In fact, I'd
very much like to butter your head. |
109 |
| 3 |
vomiting |
5vRmIt |
n.呕吐,
呕吐物, 催吐剂vi.呕吐, 大量喷出vt.吐出, 呕吐 |
Chandler:
I'd like to propose a toast. Little toast here, ding ding. I know this isn't
the kind of Thanksgiving that all of you all planned, but for me, this has
been really great, you know, I think because it didn't involve divorce or
projectile vomiting. Anyway, I was just thinking, I mean, if you'd gone to
Vail, and if you guys'd been with your family, if you didn't have syphilis
and stuff, we wouldn't be all together, you know? So I guess what I'm trying
to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked. |
109 |
| 39 |
toast |
tEust |
n.烤面包(片),
吐司面包, 干杯vt.敬酒, 烤(面包等), 使暖和vi.烤暖, 烤火, 烘 |
Chandler:
I'd like to propose a toast. Little toast here, ding ding. I know this isn't
the kind of Thanksgiving that all of you all planned, but for me, this has
been really great, you know, I think because it didn't involve divorce or
projectile vomiting. Anyway, I was just thinking, I mean, if you'd gone to
Vail, and if you guys'd been with your family, if you didn't have syphilis
and stuff, we wouldn't be all together, you know? So I guess what I'm trying
to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked. |
109 |
| 3 |
thanksgivings |
WANks5^iviN |
n.感谢,
[宗]感恩祈祷 |
Chandler:
I'd like to propose a toast. Little toast here, ding ding. I know this isn't
the kind of Thanksgiving that all of you all planned, but for me, this has
been really great, you know, I think because it didn't involve divorce or
projectile vomiting. Anyway, I was just thinking, I mean, if you'd gone to
Vail, and if you guys'd been with your family, if you didn't have syphilis
and stuff, we wouldn't be all together, you know? So I guess what I'm trying
to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked. |
109 |
| 9 |
thankful |
5WANkfEl |
adj.感谢的,
感激的 |
Chandler:
I'd like to propose a toast. Little toast here, ding ding. I know this isn't
the kind of Thanksgiving that all of you all planned, but for me, this has
been really great, you know, I think because it didn't involve divorce or
projectile vomiting. Anyway, I was just thinking, I mean, if you'd gone to
Vail, and if you guys'd been with your family, if you didn't have syphilis
and stuff, we wouldn't be all together, you know? So I guess what I'm trying
to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked. |
109 |
| 4 |
syphilis |
5sifilis |
n.[医]梅毒 |
Chandler:
I'd like to propose a toast. Little toast here, ding ding. I know this isn't
the kind of Thanksgiving that all of you all planned, but for me, this has
been really great, you know, I think because it didn't involve divorce or
projectile vomiting. Anyway, I was just thinking, I mean, if you'd gone to
Vail, and if you guys'd been with your family, if you didn't have syphilis
and stuff, we wouldn't be all together, you know? So I guess what I'm trying
to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked. |
109 |
| 34 |
propose |
prE5pEuz |
vt.计划,
建议, 向...提议, 求(婚)vi.打算, 求婚 |
Chandler:
I'd like to propose a toast. Little toast here, ding ding. I know this isn't
the kind of Thanksgiving that all of you all planned, but for me, this has
been really great, you know, I think because it didn't involve divorce or
projectile vomiting. Anyway, I was just thinking, I mean, if you'd gone to
Vail, and if you guys'd been with your family, if you didn't have syphilis
and stuff, we wouldn't be all together, you know? So I guess what I'm trying
to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked. |
109 |
| 2 |
projectile |
prE5dVektaIl;
(?@) -tl |
n.射弹adj.发射的 |
Chandler:
I'd like to propose a toast. Little toast here, ding ding. I know this isn't
the kind of Thanksgiving that all of you all planned, but for me, this has
been really great, you know, I think because it didn't involve divorce or
projectile vomiting. Anyway, I was just thinking, I mean, if you'd gone to
Vail, and if you guys'd been with your family, if you didn't have syphilis
and stuff, we wouldn't be all together, you know? So I guess what I'm trying
to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked. |
109 |
| 25 |
planned |
plAnd |
adj.计划了的,
根据计划的 |
Chandler:
I'd like to propose a toast. Little toast here, ding ding. I know this isn't
the kind of Thanksgiving that all of you all planned, but for me, this has
been really great, you know, I think because it didn't involve divorce or
projectile vomiting. Anyway, I was just thinking, I mean, if you'd gone to
Vail, and if you guys'd been with your family, if you didn't have syphilis
and stuff, we wouldn't be all together, you know? So I guess what I'm trying
to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked. |
109 |
| 7 |
involve |
in5vClv |
vt.包括,
笼罩, 潜心于, 使陷于 |
Chandler:
I'd like to propose a toast. Little toast here, ding ding. I know this isn't
the kind of Thanksgiving that all of you all planned, but for me, this has
been really great, you know, I think because it didn't involve divorce or
projectile vomiting. Anyway, I was just thinking, I mean, if you'd gone to
Vail, and if you guys'd been with your family, if you didn't have syphilis
and stuff, we wouldn't be all together, you know? So I guess what I'm trying
to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked. |
109 |
| 49 |
divorce |
di5vC:s |
n.离婚,
脱离vt.使离婚, 与...脱离 |
Chandler:
I'd like to propose a toast. Little toast here, ding ding. I know this isn't
the kind of Thanksgiving that all of you all planned, but for me, this has
been really great, you know, I think because it didn't involve divorce or
projectile vomiting. Anyway, I was just thinking, I mean, if you'd gone to
Vail, and if you guys'd been with your family, if you didn't have syphilis
and stuff, we wouldn't be all together, you know? So I guess what I'm trying
to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked. |
109 |
| 6 |
ding |
diN |
vi.鸣(钟),
连响, 执拗地讲vt.反复地说给人家听n.钟声 |
Chandler:
I'd like to propose a toast. Little toast here, ding ding. I know this isn't
the kind of Thanksgiving that all of you all planned, but for me, this has
been really great, you know, I think because it didn't involve divorce or
projectile vomiting. Anyway, I was just thinking, I mean, if you'd gone to
Vail, and if you guys'd been with your family, if you didn't have syphilis
and stuff, we wouldn't be all together, you know? So I guess what I'm trying
to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked. |
109 |
| 20 |
safe |
seif |
n.保险箱,
饭橱, 菜橱, 冷藏室adj.免受攻击的, 安全的, 可靠的, 有把握的 |
Chandler:
No, I prefer to keep a safe distance from all this merriment. |
109 |
| 11 |
prefer |
pri5fE: |
vt.更喜欢,
宁愿 |
Chandler:
No, I prefer to keep a safe distance from all this merriment. |
109 |
| 2 |
merriment |
5merimEnt |
n.欢喜,
嬉戏 |
Chandler:
No, I prefer to keep a safe distance from all this merriment. |
109 |
| 4 |
washington |
5wCFiNtEn |
n.华盛顿 |
Chandler:
No, no, the actual cartoon character. Of course the balloon. It's all over
the news. Right before he reached Macy's, he broke free and was spotted
flying over Washington Square Park. I'm goin' to the roof, who's with me? |
109 |
| 1 |
spotted |
5spCtid |
adj.有斑点的,
弄污的, 斑纹的 |
Chandler:
No, no, the actual cartoon character. Of course the balloon. It's all over
the news. Right before he reached Macy's, he broke free and was spotted
flying over Washington Square Park. I'm goin' to the roof, who's with me? |
109 |
| 18 |
flying |
5flaiiN |
adj.飞扬的,
飞速的n.飞行, 飞花 |
Chandler:
No, no, the actual cartoon character. Of course the balloon. It's all over
the news. Right before he reached Macy's, he broke free and was spotted
flying over Washington Square Park. I'm goin' to the roof, who's with me? |
109 |
| 36 |
character |
5kAriktE |
n.(事物的)特性,
性质, 特征(的总和), (人的)品质, 字符, 性格, 特征, 人物vt.写, 刻, 印, 使具有特征 |
Chandler:
No, no, the actual cartoon character. Of course the balloon. It's all over
the news. Right before he reached Macy's, he broke free and was spotted
flying over Washington Square Park. I'm goin' to the roof, who's with me? |
109 |
| 27 |
actual |
5AktjuEl |
adj.实际的,
真实的, 现行的, 目前的 |
Chandler:
No, no, the actual cartoon character. Of course the balloon. It's all over
the news. Right before he reached Macy's, he broke free and was spotted
flying over Washington Square Park. I'm goin' to the roof, who's with me? |
109 |
| 6 |
stuffing |
5stQfiN |
n.填塞料 |
Chandler:
Ok, we all laughed when you did it with the stuffing, but that's not funny
anymore. |
109 |
| 16 |
shall |
FAl,
FEl, Fl |
v.aux.将,
会 |
Chandler:
Shall I carve? |
109 |
| 2 |
carve |
kB:v |
v.雕刻,
切开 |
Chandler:
Shall I carve? |
109 |
| 1 |
blossom |
5blCsCm |
n.花(尤指结果实者),
花开的状态, 兴旺期vi.开花, 兴旺, 发展 |
Chandler:
Tonight, on a very special Blossom. |
109 |
| 3 |
vividly |
|
vividlyadv.生动地,
鲜明地 |
Chandler:
We just finished this magnificent Thanksgiving dinner. I have--and I remember
this part vividly--a mouthful of pumpkin pie, and this is the moment my
parents choose to tell me they're getting divorced. |
109 |
| 13 |
pumpkin |
5pQmpkin |
n.南瓜 |
Chandler:
We just finished this magnificent Thanksgiving dinner. I have--and I remember
this part vividly--a mouthful of pumpkin pie, and this is the moment my
parents choose to tell me they're getting divorced. |
109 |
| 2 |
magnificent |
mA^5nifisnt |
adj.华丽的,
高尚的, 宏伟的 |
Chandler:
We just finished this magnificent Thanksgiving dinner. I have--and I remember
this part vividly--a mouthful of pumpkin pie, and this is the moment my
parents choose to tell me they're getting divorced. |
109 |
| 14 |
choose |
tFu:z |
v.选择,
选定 |
Chandler:
We just finished this magnificent Thanksgiving dinner. I have--and I remember
this part vividly--a mouthful of pumpkin pie, and this is the moment my
parents choose to tell me they're getting divorced. |
109 |
| 2 |
reverse |
ri5vE:s |
n.相反,
背面, 反面, 倒退adj.相反的, 倒转的, 颠倒的vt.颠倒, 倒转 |
Chandler:
Yes. It's very difficult to appreciate a Thanksgiving dinner once you've seen
it in reverse. |
109 |
| 24 |
difficult |
5difikElt |
adj.困难的,
艰难的, (人)难相处的 |
Chandler:
Yes. It's very difficult to appreciate a Thanksgiving dinner once you've seen
it in reverse. |
109 |
| 41 |
appreciate |
E5pri:Fieit |
vt.赏识,
鉴赏, 感激vi.增值, 涨价 |
Chandler:
Yes. It's very difficult to appreciate a Thanksgiving dinner once you've seen
it in reverse. |
109 |
| 19 |
remembered |
ri5membE |
vt.回忆起,
铭记, 纪念vi.记得 |
Girl:
I just remembered, I have to do something. |
109 |
| 2 |
hemorrhoids |
|
hemorrhoidsn.痔疮,
痔疾 |
Hemorrhoids? |
109 |
| 8 |
tradition |
trE5diFEn |
n.传统,
惯例 |
Joey:
But my mom always makes them. It's like a tradition. You get a little piece
of turkey on your fork, a little cranberry sauce, and a tot! It's bad enough
I can't be with my family because of my disease. |
109 |
| 1 |
tot |
tCt |
n.小孩,
微量, 合计vi.总计, 加算vt.加起来, 合计 TOT=Time of
Transmission[无]传输时间 |
Joey:
But my mom always makes them. It's like a tradition. You get a little piece
of turkey on your fork, a little cranberry sauce, and a tot! It's bad enough
I can't be with my family because of my disease. |
109 |
| 19 |
sauce |
sC:s |
n.沙司,
酱油, 调味料vt.调味, 使增加趣味 |
Joey:
But my mom always makes them. It's like a tradition. You get a little piece
of turkey on your fork, a little cranberry sauce, and a tot! It's bad enough
I can't be with my family because of my disease. |
109 |
| 11 |
fork |
fC:k |
n.叉,
耙, 叉形物, 餐叉 |
Joey:
But my mom always makes them. It's like a tradition. You get a little piece
of turkey on your fork, a little cranberry sauce, and a tot! It's bad enough
I can't be with my family because of my disease. |
109 |
| 3 |
cranberry |
5krAn7bEri |
n.[植]酸果蔓的果实 |
Joey:
But my mom always makes them. It's like a tradition. You get a little piece
of turkey on your fork, a little cranberry sauce, and a tot! It's bad enough
I can't be with my family because of my disease. |
109 |
| 1 |
zillion |
5ziljEn |
n.<美口>
庞大的数字, 无法计算的大数字 |
Joey:
Hey, I got one keyhole and about a zillion keys. You do the math. |
109 |
| 15 |
math |
mQW |
n.数学 |
Joey:
Hey, I got one keyhole and about a zillion keys. You do the math. |
109 |
| 1 |
keyhole |
5ki:hEul |
n.锁眼 |
Joey:
Hey, I got one keyhole and about a zillion keys. You do the math. |
109 |
| 3 |
tots |
tCt |
n.小孩,
微量, 合计vi.总计, 加算vt.加起来, 合计 TOT=Time of
Transmission[无]传输时间 |
Joey:
Hey, Monica, I got a question. I don't see any tater tots. |
109 |
| 1 |
tater |
5teitE |
[口]=potato |
Joey:
Hey, Monica, I got a question. I don't see any tater tots. |
109 |
| 55 |
business |
5biznis |
n.商业,
买卖, 交易, 生意, 事情, 事物, 营业, 商行 |
Joey:
I gotta tell you. You're the best in the business. |
109 |
| 1 |
spritz |
sprits |
n.喷,细的喷流v.喷 |
Joey:
I'm serious. You're amazing. You know when to spritz, when to lay back. |
109 |
| 14 |
lay |
lei |
vt.放置,
铺设, 产(卵)提出, 平息, 布置vi.下蛋, 打赌n.位置, 层面, 形势, 短叙事诗adj.世俗的, 外行的vbl.lie的过去式 |
Joey:
I'm serious. You're amazing. You know when to spritz, when to lay back. |
109 |
| 1 |
lyme |
laIm |
arthritis
莱姆关节炎(伴有疼痛、发热与皮肤红斑) grass [植]欧滨麦 |
Joey:
No, but I hear lyme disease is open, so... (crosses fingers) |
109 |
| 9 |
crosses |
krCs |
n.十字,
交叉, 十字架, 十字形物adj.交叉的, 相反的, 乖戾的v.使交叉, 横过, 勾划, 错过, 反对, 杂交 |
Joey:
No, but I hear lyme disease is open, so... (crosses fingers) |
109 |
| 2 |
vd |
|
vd=double
vibrations 往复振动
VDabbr. 性病 (venereal disease) |
Joey:
Set another place for Thanksgiving. My entire family thinks I have VD. |
109 |
| 19 |
tone |
tEun |
n.音调,
音质, 语调, 色调, 状况, 品质, 语气, 气氛vt.调和, 增强, 以特殊腔调说, 配合, 定音调vi.颜色调和 Tone [tEun] 托恩(姓氏) |
Joey:
That tone will not make me go any faster. |
109 |
| 18 |
faster |
|
fasteradj.更快的,
adv.更快地 |
Joey:
That tone will not make me go any faster. |
109 |
| 13 |
balloon |
bE5lu:n |
n.气球 |
Joey:
The balloon? |
109 |
| 15 |
pretends |
pri5tend |
vt.假装,
装扮, (作为藉口或理由)伪称 |
Joey:
Yeah, at Macy's. You were the Obsession girl, right? I was the Aramis guy.
(pretends to spray cologne) Aramis? Aramis? |
109 |
| 4 |
obsession |
Eb5seFEn |
n.迷住,
困扰 |
Joey:
Yeah, at Macy's. You were the Obsession girl, right? I was the Aramis guy.
(pretends to spray cologne) Aramis? Aramis? |
109 |
| 8 |
cologne |
kE`lEJn |
n.科隆香水,古龙香人,科隆(或古龙)香锭(或香膏) Cologne [kE5lEun] 科隆(德意志联邦共和国城市) |
Joey:
Yeah, at Macy's. You were the Obsession girl, right? I was the Aramis guy.
(pretends to spray cologne) Aramis? Aramis? |
109 |
| 5 |
slash |
slAF |
v.猛砍,
鞭打, 砍伤, 大量削减, 严历批评, 抽打n.猛砍, (大幅度)削减, 斜线 |
Joey:
Yes, I am. As of today, I am officially Joey Tribbiani, actor slash model. |
109 |
| 10 |
officially |
E5fIFElI;
(?@) 5C:f- |
adv.职务上,
正式 |
Joey:
Yes, I am. As of today, I am officially Joey Tribbiani, actor slash model. |
109 |
| 5 |
posters |
5pEustE |
n.海报,
招贴, (布告, 标语, 海报等的)张贴者 |
Joey:
You know those posters for the city free clinic? |
109 |
| 13 |
clinic |
5klinik |
n.门诊部,
临床 |
Joey:
You know those posters for the city free clinic? |
109 |
| 8 |
traditional |
trE5dIFEn(E)l |
adj.传统的,
惯例的, 口传的, 传说的 |
Monica:
(hands Chandler a bag) Chandler, here you go, got your traditional
Thanksgiving feast, you got your tomato soup, your grilled cheese fixin's,
and your family size bag of Funyuns. |
109 |
| 10 |
tomato |
tE5mB:tEu,
tE5meitEu |
n.番茄,
西红柿 |
Monica:
(hands Chandler a bag) Chandler, here you go, got your traditional
Thanksgiving feast, you got your tomato soup, your grilled cheese fixin's,
and your family size bag of Funyuns. |
109 |
| 26 |
size |
saiz |
n.大小,
尺寸, (衣服等)尺码vt.依大小排列 |
Monica:
(hands Chandler a bag) Chandler, here you go, got your traditional
Thanksgiving feast, you got your tomato soup, your grilled cheese fixin's,
and your family size bag of Funyuns. |
109 |
| 3 |
grilled |
^rild |
adj.烤的,
有格子的, 炙过的 |
Monica:
(hands Chandler a bag) Chandler, here you go, got your traditional
Thanksgiving feast, you got your tomato soup, your grilled cheese fixin's,
and your family size bag of Funyuns. |
109 |
| 2 |
feast |
fi:st |
n.节日,
盛宴, 筵席, 宴会, 酒席vt.盛宴, 款待, 享乐, 请客vi.参加宴会, 享受 |
Monica:
(hands Chandler a bag) Chandler, here you go, got your traditional
Thanksgiving feast, you got your tomato soup, your grilled cheese fixin's,
and your family size bag of Funyuns. |
109 |
| 85 |
sandwich |
5sAnwidV,
-tF |
n.夹心面包,
三明治vt.夹入中间v.做成三明治 Sandwich [5sAnwitF, -dV] 三维治(英国五港之一) |
Monica:
(holding sandwich) Does anybody wanna split this with me? |
109 |
| 2 |
insistently |
|
insistentlyadv.坚持地,
强求地 |
Monica:
(insistently) No, here's your mail. |
109 |
| 28 |
oven |
5QvEn |
n.烤箱,
烤炉, 灶 |
Monica:
(panicked) The oven is on. |
109 |
| 68 |
bucks |
bQk |
n.<美口>
元, 雄鹿, 公羊, 公兔v.(马等)突然一跃(将骑手摔下) Buck [bQk] 巴克(①姓氏 ②Pearl, 1892-1973, 即赛珍珠, 本名Sydenstricker,
美国女小说家, 曾获1938年诺贝尔文学奖) |
Monica:
(to Joey) You owe me 20 bucks. |
109 |
| 23 |
form |
fC:m |
n.形状,
形态, 外形, 表格, 形式v.形成, 构成, 排列, (使)组成 |
Monica:
All right, fine. Tonight's potatoes will be both mashed with lumps, and in
the form of tots. |
109 |
| 1 |
moping |
mCp |
n.拖把(俗称地拖),
洗碗v.用拖把拖洗, 擦, 抹, 扫荡 |
Monica:
All right, that's it. You know what? Just get out of my way and stop moping. |
109 |
| 3 |
pilgrim |
5pil^rim |
n.圣地朝拜者,
朝圣 |
Monica:
And I assume, Chandler, you are still boycotting all the pilgrim holidays. |
109 |
| 1 |
boycotting |
5bCikEt |
n.vt.联合抵制,
联合排斥某国货物或与某国绝交 |
Monica:
And I assume, Chandler, you are still boycotting all the pilgrim holidays. |
109 |
| 71 |
keys |
ki: |
n.钥匙,
关键, 解答, (打字机等的)键, 调子, 对译本, (开钟表、发条的)栓, 要害vt.调节...的音调, 锁上, 插上栓,
提供线索vi.使用钥匙n.[乐]键, 调, 基调 |
Monica:
Got the keys? or Got the keys! |
109 |
| 7 |
yams |
jAm |
n.山药,
洋芋 |
Monica:
Mmm, looking good. Ok, cider's mulling, turkey's turking, yams are yamming.
(notices Ross is depressed) What? |
109 |
| 1 |
yamming |
jAm |
n.山药,
洋芋 |
Monica:
Mmm, looking good. Ok, cider's mulling, turkey's turking, yams are yamming.
(notices Ross is depressed) What? |
109 |
| 1 |
turking |
tE:k |
n.土耳其人,
土耳其马 |
Monica:
Mmm, looking good. Ok, cider's mulling, turkey's turking, yams are yamming.
(notices Ross is depressed) What? |
109 |
| 1 |
mulling |
5mQliN |
研碎,
研磨 |
Monica:
Mmm, looking good. Ok, cider's mulling, turkey's turking, yams are yamming.
(notices Ross is depressed) What? |
109 |
| 1 |
ke |
域 |
Kenya
, 肯尼亚abbr.[军] Kinetic Energy, 动能 KE=Key Error
键入错误 |
Monica:
No I didn't. I asked, "got the ke-eys?" |
109 |
| 13 |
badly |
5bAdli |
adv.严重地,
恶劣地 |
Monica:
No, it doesn't, does it? But you wanted lumps, Ross? (picks up the pan of
badly burnt potatoes) Well, here you go, buddy, ya got one. |
109 |
| 17 |
delicious |
di5liFEs |
adj.美味的 |
Monica:
Oh, really? So why was I busting my ass to make this delicious Thanksgiving
dinner? |
109 |
| 1 |
busting |
bQst |
n.半身像,
胸像, (妇女的)胸部 |
Monica:
Oh, really? So why was I busting my ass to make this delicious Thanksgiving
dinner? |
109 |
| 24 |
healthy |
5helWi |
adj.健康的,
健壮的, 有益于健康的 |
Monica:
Oh, wow, so you're gonna be one of those "healthy, healthy, healthy
guys"? |
109 |
| 26 |
cook |
kuk |
n.厨师v.烹调,
煮, 伪造 |
Monica:
Ok, I'll tell you what. How about I cook dinner at my place? I'll make it
just like Mom's. |
109 |
| 5 |
juicy |
5dVu:si |
adj.多汁的,
潮湿的, 有趣的, 报酬多的 |
Monica:
Ok, right about now the turkey should be crispy on the outside, juicy on the
inside. Why are we standing here? |
109 |
| 2 |
crispy |
5krispi |
adj.易碎的,
精神爽快的 |
Monica:
Ok, right about now the turkey should be crispy on the outside, juicy on the
inside. Why are we standing here? |
109 |
| 15 |
kinds |
kaind |
n.种类,
性质adj.仁慈的, 和蔼的, 亲切的, 友爱的 |
Monica:
Ok, three kinds of potatoes coming up. |
109 |
| 80 |
dancing |
5dB:nsiN |
n.舞蹈 |
Monica:
Ooh, Ugly Naked Dancing! |
109 |
| 2 |
chipped |
|
chippedadj.有缺口的,
用碎片组成的 |
Monica:
We all chipped in. |
109 |
| 3 |
pots |
|
POTS=Photo-Optical
Terrain Simulator 光学地面模拟器 |
Monica:
Well, the turkey's burnt. (checking pots) Potatoes are ruined, potatoes are
ruined, potatoes are ruined. |
109 |
| 5 |
burnt |
bE:nt |
vbl.燃烧 |
Monica:
Well, the turkey's burnt. (checking pots) Potatoes are ruined, potatoes are
ruined, potatoes are ruined. |
109 |
| 59 |
needs |
ni:dz |
[现与
must 前后连用]必须, 一定, 务必 |
Monica:
What, Phoebe, did you whip the potatoes? Ross needs lumps! |
109 |
| 82 |
starting |
5stB:tiN |
n.出发,
开始 |
Monica:
Why? Because everything is my responsibility? Isn't it enough that I'm making
Thanksgiving dinner for everyone? You know, everyone wants a different kind
of potatoes, so I'm making different kinds of potatoes. Does anybody care
what kind of potatoes I want? Nooooo, no, no! (starting to cry) Just as long
as Phoebe gets her peas and onions, and Mario gets his tots, and it's my
first Thanksgiving, and it's all burned, and, and I... I... |
109 |
| 12 |
burned |
bE:n |
v.烧,
烧焦, 点(灯), 使感觉烧热n.烧伤, 灼伤 |
Monica:
Why? Because everything is my responsibility? Isn't it enough that I'm making
Thanksgiving dinner for everyone? You know, everyone wants a different kind
of potatoes, so I'm making different kinds of potatoes. Does anybody care
what kind of potatoes I want? Nooooo, no, no! (starting to cry) Just as long
as Phoebe gets her peas and onions, and Mario gets his tots, and it's my
first Thanksgiving, and it's all burned, and, and I... I... |
109 |
| 3 |
sheepishly |
|
sheepishlyadv.怯懦地,
羞怯地 |
Monica:
You know, they're not actually supposed to have... (Ross looks at her
sheepishly) I'll work on the lumps. Joey, you're going home, right? |
109 |
| 4 |
stirring |
5stE:riN |
adj.激动人心的,
活跃的, 忙碌的 |
Phoebe:
(stirring pot) Ok, all done. |
109 |
| 1 |
incoming |
5in7kQmiN |
adj.引入的 |
Phoebe:
Look out, incoming pumpkin pie! |
109 |
| 11 |
laughter |
5lB:ftE |
n.笑,
笑声 |
Phoebe:
No, we were just laughing. You know, how laughter can be infectious. |
109 |
| 2 |
infectious |
in5fekFEs |
adj.有传染性的,
易传染的, 有感染力的 |
Phoebe:
No, we were just laughing. You know, how laughter can be infectious. |
109 |
| 56 |
turkey |
5tE:ki |
n.火鸡,
无用的东西
Turkey [5tE:ki] n. 土耳其 |
Phoebe:
Oh, I believe it. I think the baby can totally hear everything. I can show
you. Look, this will seem a little weird, but you put your head inside this
turkey, and then we'll all talk, and you'll hear everything we say. |
109 |
| 4 |
peas |
pi: |
n.豌豆 PEA=Physical
Education Association 体育协会[英] |
Phoebe:
Oh, I'm sorry, oh, I just, I thought we could have them whipped and then add
some peas and onions. |
109 |
| 3 |
onions |
5QnjEnz |
奥尼恩斯(①姓氏
②Charles Talbut, 1873-1965, 英国语言学家、词典编纂家) |
Phoebe:
Oh, I'm sorry, oh, I just, I thought we could have them whipped and then add
some peas and onions. |
109 |
| 14 |
add |
Ad |
vt.增加,
添加, 计算...总和, 补充说, 又说vi.加, 加起来, 增添, 做加法
ADD=Accessibility and Dissemination of Data 数据的可存取性与提供(联合国) |
Phoebe:
Oh, I'm sorry, oh, I just, I thought we could have them whipped and then add
some peas and onions. |
109 |
| 4 |
modeling |
5mCdliN |
[计]
建模, 造型 |
Phoebe:
What were you modeling for? |
109 |
| 1 |
lunar |
5lju:nE |
adj.月的,
月亮的 |
Phoebe:
Yes, and her boyfriend. But we're celebrating Thanksgiving in December 'cause
he is lunar. |
109 |
| 6 |
december |
di5sembE |
n.十二月(略作Dec) |
Phoebe:
Yes, and her boyfriend. But we're celebrating Thanksgiving in December 'cause
he is lunar. |
109 |
| 15 |
celebrating |
5selibreit |
v.庆祝,
祝贺, 表扬, 赞美, 举行 |
Phoebe:
Yes, and her boyfriend. But we're celebrating Thanksgiving in December 'cause
he is lunar. |
109 |
| 1 |
asthma |
5AsmE |
n.[医]哮喘 |
Phoebe:
You know, the asthma guy was really cute. |
109 |
| 2 |
stewardess |
stju:E5des,
5stju:EdIs |
n.(轮船,
飞机等)女乘务员 |
Rachel:
(grabs Chandler by the shirt) All right, listen, smirky. If it wasn't for you
and your stupid balloon, I would be on a plane watching a woman do this
(makes a gesture like a stewardess pointing out exits) right now. But I'm
not. |
109 |
| 1 |
smirky |
`sm\:kI |
adj.假笑的,傻笑的,得意地笑的 |
Rachel:
(grabs Chandler by the shirt) All right, listen, smirky. If it wasn't for you
and your stupid balloon, I would be on a plane watching a woman do this
(makes a gesture like a stewardess pointing out exits) right now. But I'm
not. |
109 |
| 48 |
plane |
plein |
n.平面,
飞机, 水平, 程度, 刨adj.平的, 平面的v.刨, 刨平 |
Rachel:
(grabs Chandler by the shirt) All right, listen, smirky. If it wasn't for you
and your stupid balloon, I would be on a plane watching a woman do this
(makes a gesture like a stewardess pointing out exits) right now. But I'm
not. |
109 |
| 71 |
sir |
sE:,
sE |
n.先生,
阁下
SIR=Static Information Record 统计资料记录 Sirn.
(对爵士或男爵前的尊称)爵士 |
Rachel:
Excuse me, sir. Hi, you come in here all time. I was just wondering, do you
think there's a possibility that you could give me an advance on my tips? |
109 |
| 11 |
possibility |
7pCsi5biliti |
n.可能性,
可能发生的事物 |
Rachel:
Excuse me, sir. Hi, you come in here all time. I was just wondering, do you
think there's a possibility that you could give me an advance on my tips? |
109 |
| 7 |
shadow |
5FAdEu |
n.阴影,
影子, 影像, 预兆, 庇护, 隐蔽处, 阴暗, 少许vt.遮蔽, 使朦胧, 预示, 尾随vi.渐变, 变阴暗 |
Rachel:
I loved the moment when you first saw the giant dog shadow all over the park. |
109 |
| 5 |
vail |
veil |
n小费vt.放下,脱下,有利于vi.降低,脱帽,有利,有助 |
Rachel:
It's so that I can spend Thanksgiving with my family. See, every year we go
skiing in Vail, and normally my father pays for my ticket, but I sort of
started the whole independence thing, you know, which is actually why I took
this job. |
109 |
| 99 |
thanksgiving |
WANks5^iviN |
n.感谢,
[宗]感恩祈祷 |
Rachel:
It's so that I can spend Thanksgiving with my family. See, every year we go
skiing in Vail, and normally my father pays for my ticket, but I sort of
started the whole independence thing, you know, which is actually why I took
this job. |
109 |
| 7 |
skiing |
5Fi:iN,
5ski:iN |
n.滑雪运动,
滑雪术 |
Rachel:
It's so that I can spend Thanksgiving with my family. See, every year we go
skiing in Vail, and normally my father pays for my ticket, but I sort of
started the whole independence thing, you know, which is actually why I took
this job. |
109 |
| 8 |
normally |
5nC:mEli |
adv.正常地,
通常地 |
Rachel:
It's so that I can spend Thanksgiving with my family. See, every year we go
skiing in Vail, and normally my father pays for my ticket, but I sort of
started the whole independence thing, you know, which is actually why I took
this job. |
109 |
| 1 |
skis |
ski:,
Fi: |
n.滑雪橇vi.滑雪 |
Rachel:
Ok, good-bye you guys. Thanks for everything. (she starts to leave, and hits
everyone with her skis) Oh, sorry! Oh, sorry! |
109 |
| 29 |
raises |
|
raisesn.举起,加薪,增加v.举起,扬起,建造,饲养 |
Rachel:
Ok, I, I hear what you're sayin'. I'm with you. Um, but I, but I'm trying
really hard. And I think I'm doing better. I really do. Does anybody need
coffee? (everyone in the place raises their hand) Oh, look at that. |
109 |
| 7 |
spill |
spil |
n.溢出,
溅出, 摔下, 木片, 小塞子, 暴跌, 溢出量vt.使溢出, 使散落, 洒, 使流出, 使摔下, 倒出vi.溢出, 涌流, 充满 |
Rachel:
Ok, ok, that's fine. Fine. Hey, I'm sorry about that spill before. (picks up
the tip he leaves) Only $98.50 to go. |
109 |
| 2 |
salary |
5sAlEri |
n.薪水vt.给...加薪 |
Rachel:
Terry, I, I, I know that I haven't worked here very long, but I was
wondering, do you think it would be possible if I got a $100 advance in my
salary? |
109 |
| 6 |
advance |
Ed5vB:ns |
n.前进,
提升, 预付款v.前进, 提前, 预付adj.前面的, 预先的预付(款项) |
Rachel:
Terry, I, I, I know that I haven't worked here very long, but I was
wondering, do you think it would be possible if I got a $100 advance in my
salary? |
109 |
| 36 |
holiday |
5hClEdi,
5hClidei |
n.假日,
节日, 假期 |
Rachel:
Wait, wait, Chandler, this is what you're havin' for Thanksgiving dinner?
What, what, what is it with you and this holiday? |
109 |
| 176 |
book |
buk |
n.书,
书籍, 卷, 篇, 帐簿, 名册, 工作簿v.登记, 预订, 控告 |
Ross:
(picking up a book) Hey, hey, Yertle the Turtle. A classic. |
109 |
| 147 |
quickly |
5kwIklI |
adv.很快地 |
Ross:
(quickly talking) Hello, baby. Hello, hello. |
109 |
| 10 |
bagel |
5bei^l |
n.百吉饼(先蒸后烤的发面圈) |
Ross:
(singing) Hey, hey, you're my baby, and I can't wait to meet you. When you
come out I'll buy you a bagel, and then we'll go to the zoo. |
109 |
| 63 |
picked |
pikt |
adj.精选的,
摘下的 |
Ross:
And everyone's telling me, you gotta pick a major, you gotta pick a major.
So, on a dare, I picked paleontology. And you have no idea what I'm saying,
because, let's face it, you're a fetus. You're just happy you don't have
gills anymore. |
109 |
| 18 |
paleontology |
7pAliCn5tClEdVi |
n.古生物学 |
Ross:
And everyone's telling me, you gotta pick a major, you gotta pick a major.
So, on a dare, I picked paleontology. And you have no idea what I'm saying,
because, let's face it, you're a fetus. You're just happy you don't have
gills anymore. |
109 |
| 1 |
gills |
dVil |
n.腮,
腮下肉, 峡谷, 峡流, 锶v.用刺网捕鱼 Gill [dVil] [亦作gill ]少女 女情人 吉尔(女子名) |
Ross:
And everyone's telling me, you gotta pick a major, you gotta pick a major.
So, on a dare, I picked paleontology. And you have no idea what I'm saying,
because, let's face it, you're a fetus. You're just happy you don't have
gills anymore. |
109 |
| 3 |
fetus |
5fi:tEs |
n.胎儿 |
Ross:
And everyone's telling me, you gotta pick a major, you gotta pick a major.
So, on a dare, I picked paleontology. And you have no idea what I'm saying,
because, let's face it, you're a fetus. You're just happy you don't have
gills anymore. |
109 |
| 13 |
dare |
dZE |
n.挑战vi.敢,
胆敢vt.敢冒, 不惧
DARE=Data Retrieval System 数据检索系统(联合国 UNESCO) |
Ross:
And everyone's telling me, you gotta pick a major, you gotta pick a major.
So, on a dare, I picked paleontology. And you have no idea what I'm saying,
because, let's face it, you're a fetus. You're just happy you don't have
gills anymore. |
109 |
| 10 |
lousy |
5lauzi |
adj.<俚>污秽的,
恶心的, 生虱的 |
Ross:
And hey, here's to a lousy Christmas. |
109 |
| 125 |
christmas |
5krismEs |
n.(纪念耶稣基督生的节日,
12月25日)圣诞节 |
Ross:
And hey, here's to a lousy Christmas. |
109 |
| 18 |
belly |
5beli |
n.腹部,
胃vi.涨满 |
Ross:
Look, if she's talking to it, I just think that I should get some belly time
too. Not that I believe any of this. |
109 |
| 8 |
skull |
skQl |
n.头脑,
头骨 |
Ross:
Oh, I uh, just came by to pick up my skull. Well, not mine, but...Susan: Come
in. |
109 |
| 2 |
unborn |
5Qn5bC:n |
adj.未来的 |
Ross:
Ok, I'm off to talk to my unborn child. |
109 |
| 19 |
offer |
5CfE |
n.出价,
提议, 意图vt.提供, 出价, 贡献, 使出现, 企图, 演出vi.(机会、时机等)出现, 献祭, 提议 |
Ross:
Ok, ok, here we go. (he crouches down near her stomach) Ok, where am I
talking to, here? I mean, uh, well, there is one way that seems to offer a
certain acoustical advantage, but... |
109 |
| 34 |
near |
niE |
adj.亲近的,
亲密的, 近, (车, 马等)左侧的, 吝啬的adv.(时间, 空间方面)近, 不远prep.在...近旁, 近...v.接近, 走近 |
Ross:
Ok, ok, here we go. (he crouches down near her stomach) Ok, where am I
talking to, here? I mean, uh, well, there is one way that seems to offer a
certain acoustical advantage, but... |
109 |
| 3 |
crouches |
5krautF |
vi.蜷缩,
蹲伏 |
Ross:
Ok, ok, here we go. (he crouches down near her stomach) Ok, where am I
talking to, here? I mean, uh, well, there is one way that seems to offer a
certain acoustical advantage, but... |
109 |
| 20 |
certain |
5sE:tEn |
adj.确定的,
某一个, 无疑的, 必然的, 可靠的pron.某几个, 某些 |
Ross:
Ok, ok, here we go. (he crouches down near her stomach) Ok, where am I
talking to, here? I mean, uh, well, there is one way that seems to offer a
certain acoustical advantage, but... |
109 |
| 11 |
advantage |
Ed5vB:ntidV |
n.优势,
有利条件, 利益 |
Ross:
Ok, ok, here we go. (he crouches down near her stomach) Ok, where am I
talking to, here? I mean, uh, well, there is one way that seems to offer a
certain acoustical advantage, but... |
109 |
| 1 |
acoustical |
E5ku:stIk(E)l |
adj.听觉的,
声学的 |
Ross:
Ok, ok, here we go. (he crouches down near her stomach) Ok, where am I
talking to, here? I mean, uh, well, there is one way that seems to offer a
certain acoustical advantage, but... |
109 |
| 2 |
browsing |
brauz |
v.n.浏览,
吃草, 放牧 |
Ross:
Ok. (browsing the apartment) Wow, you guys sure have a lot of books about
bein' a lesbian. |
109 |
| 31 |
books |
buk |
n.书,
书籍, 卷, 篇, 帐簿, 名册, 工作簿v.登记, 预订, 控告 |
Ross:
Ok. (browsing the apartment) Wow, you guys sure have a lot of books about
bein' a lesbian. |
109 |
| 12 |
funniest |
5fQni |
adj.有趣的,
好笑的, 滑稽的, 奇异的, 古怪的n.滑稽人物 |
Ross:
Shh! (singing) Here we come, walkin' down the street, get the funniest looks
from, everyone we meet. Hey, hey! (to Carol) Hey, uh, did you just feel that? |
109 |
| 104 |
class |
klB:s |
n.班级,
阶级, 社会等级, 种类, (一节)课vt.把...分类(或分等级) CLASS=Canberra
Laboratories Automation Software System 堪培拉工业公司实验室自动化软件系统[美] Capacity Loading
and Scheduling System 容量装载与调度系统 Carrier Landing Aid stabilization System
航空母舰着陆辅助稳定系统 Close Air Support System 近空支援系统 Container-Lighters Aboard Ship
System 集装箱-驳船船舶装运系统 |
Ross:
Thanks. Yeah, Carol borrowed it for a class, and I have to get it back to the
museum. |
109 |
| 20 |
borrowed |
`bCrEJd |
adj.借来的,
虚构的, 伪造的 |
Ross:
Thanks. Yeah, Carol borrowed it for a class, and I have to get it back to the
museum. |
109 |
| 17 |
potatoes |
pE5teitEu |
n.马铃薯 |
Ross:
Will you make the mashed potatoes with the lumps? |
109 |
| 5 |
mashed |
mAF |
v.捣碎 |
Ross:
Will you make the mashed potatoes with the lumps? |
109 |
| 6 |
lumps |
lQmps |
n.金丝鸟病块煤 |
Ross:
Will you make the mashed potatoes with the lumps? |
109 |
| 135 |
serious |
5siEriEs |
adj.严肃的,
认真的, 严重的 |
Ross:
You're not serious, I mean, you really... you really talk to it? |
109 |
| 1 |
refer |
ri5fE: |
vt.提交,
谈及, 归诸于, 指点把...提交, 使求助于vi.提到, 涉及, 查阅, 咨询 |
Susan:
But um, we just refer to you as Bobo the Sperm Guy. |
109 |
| 1 |
faculty |
5fAkElti |
n.才能,
本领, 能力, 全体教员, (大学的)系, 科, (授予的)权力 |
Susan:
No, she's at a faculty meeting. |
109 |
| 5 |
awards |
E5wC:d |
n.奖,
奖品vt.授予, 判给 |
Winner
of 3 Tony Awards... |
109 |
| 88 |
monkey |
5mQNki |
n.猴子 |
(A
monkey jumps on to his shoulder.) |
110 |
| 12 |
popcorn |
5pCpkC:n |
n.爆米花 |
(David
is feeding Phoebe popcorn. Max walks up) |
110 |
| 22 |
feeding |
5fi:diN |
n.给食,
喂, 饲养, 吃, 输送adj.给食的, 饲用的, 逐渐强烈的, 供给饲料的, 摄取食物的 |
(David
is feeding Phoebe popcorn. Max walks up) |
110 |
| 44 |
reveal |
ri5vi:l |
vt.展现,
显示, 揭示, 暴露 |
(He
removes the coat to reveal an elf costume) |
110 |
| 29 |
removes |
ri5mu:v |
vt.移动,
开除, 移交vi.迁移, 搬家n.移动, 距离, 班级, 升级 |
(He
removes the coat to reveal an elf costume) |
110 |
| 3 |
elf |
elf |
n.小精灵,
矮人, 淘气鬼, 恶作剧的人, 恶人 ELF电子测位器,
电子定位器(Electronic Location Finder)一种为Linux系统所采用的通用文件格式,支持动态连接(excutive linked
file) |
(He
removes the coat to reveal an elf costume) |
110 |
| 29 |
costume |
5kCstju:m,
-5tju:m |
n.装束,
服装 |
(He
removes the coat to reveal an elf costume) |
110 |
| 9 |
tools |
tu:l |
n.工具,
用具, 爪牙, 走狗, 手段vt.用工具加工, 使用设备vi.使用工具 |
(Marcel
knocks over some kitchen tools) |
110 |
| 3 |
wildly |
|
wildlyadv.野生地,
野蛮地 |
(Monica
gestures wildly behind Fun Bobby's back) |
110 |
| 5 |
scientists |
5saiEntist |
n.科学家 |
(Over
the sound of Phoebe singing we hear two scientists, Max and David, having a
noisy discussion) |
110 |
| 7 |
noisy |
5nCizi |
adj.吵杂的,
聒噪的 |
(Over
the sound of Phoebe singing we hear two scientists, Max and David, having a
noisy discussion) |
110 |
| 25 |
max |
mAks |
adv.至多 Max [mAks] n. 马克斯(男子名) |
(Over
the sound of Phoebe singing we hear two scientists, Max and David, having a
noisy discussion) |
110 |
| 9 |
discussion |
dis5kQFEn |
n.讨论 |
(Over
the sound of Phoebe singing we hear two scientists, Max and David, having a
noisy discussion) |
110 |
| 5 |
leads |
li:d |
vt.领导,
引导, 致使vi.领导, (道路等)通向, 导致, 用水砣测深n.领导, 领先, 导线, 铅, (自船上测海水深度的)铅陲, 石墨, 铅笔芯 |
(Phoebe
leads David into a bedroom) |
110 |
| 2 |
spyhole |
|
spyholen.窥视孔 |
(Someone
else knocks on the door. Monica looks through the spyhole) |
110 |
| 9 |
torn |
tC:n |
vbl.tear的过去分词 |
(The
door opens. Rachel is standing there. Her coat is muddy and torn, her hair is
dishevelled and her face is bruised. Everyone turns to look) |
110 |
| 1 |
muddy |
5mQdi |
adj.多泥的,
泥泞的 |
(The
door opens. Rachel is standing there. Her coat is muddy and torn, her hair is
dishevelled and her face is bruised. Everyone turns to look) |
110 |
| 1 |
dishevelled |
dI5Fev(E)ld |
adj.散乱的,
蓬乱的 |
(The
door opens. Rachel is standing there. Her coat is muddy and torn, her hair is
dishevelled and her face is bruised. Everyone turns to look) |
110 |
| 2 |
bruised |
bru:z |
n.瘀伤,
擦伤v.打伤, 撞伤 |
(The
door opens. Rachel is standing there. Her coat is muddy and torn, her hair is
dishevelled and her face is bruised. Everyone turns to look) |
110 |
| 6 |
jingle |
5dViN^l |
n.叮当声v.(使)作叮当声,
(使)押韵 |
[Joey
enters, his shoes have bells on, which jingle as he walks. He is wearing a
long coat.] |
110 |
| 118 |
coat |
kEut |
n.外套,
(动物的)皮毛, (植物的)表皮, (漆等的)层, 涂层vt.涂上, 包上 |
[Joey
enters, his shoes have bells on, which jingle as he walks. He is wearing a
long coat.] |
110 |
| 5 |
bells |
bel |
n.铃,
钟
Bell [bel] 贝尔(①姓氏 ②Alexander Graham, 1847-1922,
生于苏格兰的美国科学家, 电话发明者) |
[Joey
enters, his shoes have bells on, which jingle as he walks. He is wearing a
long coat.] |
110 |
| 1 |
whiteboard |
`hwaItbR:d |
n.白色书写板 |
[Scene:
Max and David's lab, David is explaining something to Phoebe with the aid of
a whiteboard.] |
110 |
| 5 |
decorating |
5dekEreit |
v.装饰,
为...做室内装修 |
[Scene:
Monica and Rachel's, everyone except Joey is decorating for Christmas.] |
110 |
| 4 |
virtually |
5v\:tjJElI |
adv.事实上,
实质上 |
[Time
lapse. Bobby is talking about his grandfather. Everyone else is virtually in
tears] |
110 |
| 33 |
tears |
tiE |
n.破处,
破缝, 泪滴, 眼泪, 扯, 飞奔, 激怒vi.流泪, 撕破, 猛冲, 飞奔, 被撕破vt.扯, 撕, 撕破, 戳破, 拉掉, 折磨, 使分裂, 撕掉 |
[Time
lapse. Bobby is talking about his grandfather. Everyone else is virtually in
tears] |
110 |
| 7 |
somewhat |
5sQm(h)wCt |
adv.稍微,
有点, 有些 |
[Time
lapse. Monica and Rachel, fixed up somewhat, emerge from a bedroom] |
110 |
| 4 |
emerge |
i5mE:dV |
vi.显现,
浮现, 暴露, 形成, (由某种状态)脱出, (事实)显现出来 |
[Time
lapse. Monica and Rachel, fixed up somewhat, emerge from a bedroom] |
110 |
| 11 |
breezy |
5bri:zi |
adj.有微风的,
通风好的, 活泼的, 轻松愉快的 |
And
sometimes when it's breezy... |
110 |
| 5 |
resting |
5restiN |
adj.静止的,
不动的, 休眠的 |
Are
resting in a little yellow jar, |
110 |
| 19 |
jar |
dVB: |
n.震动,
刺耳声, 震惊, 争吵, 罐, 广口瓶vi.震惊, 冲突, 发刺耳声, 不一致vt.震动, 刺激 |
Are
resting in a little yellow jar, |
110 |
| 52 |
quietly |
5kwaIEtlI |
adv.平静地,
静静地, 寂静地 |
Chandler:
(Quietly, to the others) That guy's going home with a note! |
110 |
| 32 |
clearly |
5klIElI |
adv.明朗地,
明显地, 无疑地 |
Chandler:
(To a woman who he has clearly just met) And then the peacock bit me.
(Laughs) Please kiss me at midnight. (She leaves) |
110 |
| 4 |
aah |
ei,
5eiE |
(因兴奋,
惊讶, 困惑)发啧啧声, 惊呼
AAH [B:] abbr.[军] Armored Artillery Howitzer,
装甲榴弹炮abbr.[军] Advanced Attack Helicopter, 先进攻击直升机 |
Chandler:
Aah, y'killing me! |
110 |
| 6 |
necessarily |
5nesisErili;
nesi5serili |
adv.必要地 |
Chandler:
Alright, Janice, that's it! Janice... Janice... Hey, Janice, when I invited
you to this party I didn't necessarily think that it meant that we- |
110 |
| 20 |
upon |
E5pCn |
prep.在...之上 |
Chandler:
And the moment of joy is upon us. |
110 |
| 16 |
joy |
dVCi |
n.欢乐,
喜悦, 快乐, 乐事, 乐趣v.高兴 Joy [dVCi] n. 乔伊(女子名) |
Chandler:
And the moment of joy is upon us. |
110 |
| 4 |
snapped |
snAp |
v.猛地吸住,
突然折断, 使劈啪地晌, 猛咬n.猛咬, 突然折断, 劈啪声adj.突然的 SNAP=Satellite
Navigation Alert Plotter 卫星导航警戒标绘仪 |
Chandler:
I snapped, okay? I couldn't handle the pressure and I snapped. |
110 |
| 24 |
pressure |
`preFE(r) |
n.压,
压力, 电压, 压迫, 强制, 紧迫 |
Chandler:
I snapped, okay? I couldn't handle the pressure and I snapped. |
110 |
| 36 |
handle |
5hAndl |
n.柄,
把手, 把柄, 口实, 手感vt.触摸, 运用, 买卖, 处理, 操作vi.搬运, 易于操纵n.[计]句柄 |
Chandler:
I snapped, okay? I couldn't handle the pressure and I snapped. |
110 |
| 5 |
misunderstood |
9mIsQndE`stJd |
vbl.misunderstand的过去式和过去分词 |
Chandler:
I'm sorry you misunderstood... |
110 |
| 4 |
victim |
5viktim |
n.受害人,
牺牲者, 牺牲品 |
Chandler:
It's just that I'm sick of being a victim of this Dick Clark holiday. I say
this year, no dates, we make a pact. Just the six of us- dinner. |
110 |
| 10 |
pact |
pAkt |
n.合同,
公约, 协定
PACT=Production Analysis Control Technique 生产分析管理技术 |
Chandler:
It's just that I'm sick of being a victim of this Dick Clark holiday. I say
this year, no dates, we make a pact. Just the six of us- dinner. |
110 |
| 12 |
dick |
dik |
n.<美俚><俗>侦探,
家伙, (=dictinary)词典, 声明n.<俚>阴茎, 鸡巴 Dickn. 迪克(男子名) |
Chandler:
It's just that I'm sick of being a victim of this Dick Clark holiday. I say
this year, no dates, we make a pact. Just the six of us- dinner. |
110 |
| 27 |
dates |
deit |
n.日期,
日子, (历史上某一)年代, 时期, 约会, 枣椰子vt.约会, 定日期vi.注明...的日期, 过时[计] 显示或设置系统日期 |
Chandler:
It's just that I'm sick of being a victim of this Dick Clark holiday. I say
this year, no dates, we make a pact. Just the six of us- dinner. |
110 |
| 2 |
scramble |
5skrAmbl |
n.爬行,
攀缘, 抢夺, 混乱vi.攀缘, 杂乱蔓延, 争夺, 拼凑, 匆忙vt.攀登, 搅乱, 使混杂 |
Chandler:
Nothing for you, you have Paolo. You don't have to face the horrible
pressures of this holiday: desperate scramble to find anything with lips just
so you can have someone to kiss when the ball drops!! Man, I'm talking loud! |
110 |
| 1 |
pressures |
`preFE(r) |
n.压,
压力, 电压, 压迫, 强制, 紧迫 |
Chandler:
Nothing for you, you have Paolo. You don't have to face the horrible
pressures of this holiday: desperate scramble to find anything with lips just
so you can have someone to kiss when the ball drops!! Man, I'm talking loud! |
110 |
| 12 |
desperate |
5despErit |
adj.不顾一切的,
拚死的, 令人绝望的 |
Chandler:
Nothing for you, you have Paolo. You don't have to face the horrible
pressures of this holiday: desperate scramble to find anything with lips just
so you can have someone to kiss when the ball drops!! Man, I'm talking loud! |
110 |
| 4 |
snatches |
snAtF |
v.攫取n.攫取 |
Chandler:
Oh, will you give me the thing. (Snatches the camera) |
110 |
| 15 |
asks |
B:sk |
vi.询问,
问, 要求vt.问, 要求, 需要, 邀请 |
Chandler:
Okay, but if he asks, I'm not going to lie. |
110 |
| 8 |
geek |
^i:k |
n.做低级滑稽表演的人 |
Chandler:
Ooh. Uh, I don't know how to tell you this, but she's in Monica's bedroom,
getting it on with Max, that scientist geek. Ooh, look at that, I did know
how to tell you. |
110 |
| 7 |
blast |
blB:st |
n.一阵(风),
一股(气流), 爆炸, 冲击波vt.爆炸, ,毁灭, 使枯萎, 损害 |
Chandler:
That's so weird, I had such a blast with him the other night. |
110 |
| 3 |
mock |
mCk |
v.嘲笑,
骗, 挫败, 嘲弄adj.假的n.嘲弄, 模仿, 仿制品 |
Chandler:
Too many jokes... must mock Joey! |
110 |
| 26 |
taught |
tC:t |
vbl.teach的过去式和过去分词 |
Chandler:
With the balled-up socks? I figured you taught him that. |
110 |
| 13 |
watched |
wCtF |
n.注视,
注意, 手表, 看守, 守护, 监视, 值班人vt.看, 注视, 照顾, 监视, 警戒, 守护, 看守vi.观看, 注视, 守侯adj.手表的, 挂表的 |
Chandler:
Yeah, we played, we watched TV.. that juggling thing is amazing. |
110 |
| 4 |
juggling |
`dVQ^lIN |
n.(=jugglery)欺骗,
杂耍adj.欺骗的,欺诈的,变戏法(似)的 |
Chandler:
Yeah, we played, we watched TV.. that juggling thing is amazing. |
110 |
| 1 |
whiz |
hwiz |
n.嗽嗽声v.发出呼啸声 |
Chandler:
Y'know, I uh.. just thought I'd throw this out here. I'm no math whiz, but I
do believe there are three girls and three guys right here. (Makes kiss
noise) |
110 |
| 3 |
enthusiasm |
in5Wju:ziAzEm |
n.狂热,
热心, 积极性, 激发热情的事物 |
Chandler:
Y'know, I was hoping for a little more enthusiasm. |
110 |
| 6 |
melon |
5melEn |
n.(各种的)瓜 |
Chandler:
Y'know, it wasn't that big a deal. He just balled up socks... and a melon... |
110 |
| 13 |
wa |
|
WAWashington
美国华盛顿州邮递区号 |
David:
(Stands up and speaks more loudly) Sorry, I wa- I was just saying to my
friend that I thought you were the most beautiful woman that I'd ever seen in
my- in my life. And then he said that- you said you thought |
110 |
| 13 |
speaks |
spi:k |
v.说话,
谈话, 说明事实, 表示意见, 发言, 演讲, 操(某种语言) |
David:
(Stands up and speaks more loudly) Sorry, I wa- I was just saying to my
friend that I thought you were the most beautiful woman that I'd ever seen in
my- in my life. And then he said that- you said you thought |
110 |
| 30 |
loudly |
|
loudlyadv.响亮地,
大声地 |
David:
(Stands up and speaks more loudly) Sorry, I wa- I was just saying to my
friend that I thought you were the most beautiful woman that I'd ever seen in
my- in my life. And then he said that- you said you thought |
110 |
| 32 |
test |
test |
n.测试,
试验, 检验v.测试, 试验, 检验 |
David:
...But, you can't actually test this theory, because today's particle
accelerators are nowhere near powerful enough to simulate these conditions. |
110 |
| 2 |
simulate |
5simjuleit |
vt.模拟,
模仿, 假装, 冒充 |
David:
...But, you can't actually test this theory, because today's particle
accelerators are nowhere near powerful enough to simulate these conditions. |
110 |
| 5 |
powerful |
5pauEful |
adj.强大的,
有力的 |
David:
...But, you can't actually test this theory, because today's particle
accelerators are nowhere near powerful enough to simulate these conditions. |
110 |
| 1 |
particle |
5pB:tikl |
n.粒子,
点, 极小量, 微粒, 质点, 小品词, 语气 |
David:
...But, you can't actually test this theory, because today's particle
accelerators are nowhere near powerful enough to simulate these conditions. |
110 |
| 13 |
nowhere |
5nEuhwZE |
adv.无处,
到处都无 |
David:
...But, you can't actually test this theory, because today's particle
accelerators are nowhere near powerful enough to simulate these conditions. |
110 |
| 1 |
conditions |
kEn5diFEn |
n.条件,
情形, 环境, 社会地位vt.以...为条件, 使达到要求的情况 |
David:
...But, you can't actually test this theory, because today's particle
accelerators are nowhere near powerful enough to simulate these conditions. |
110 |
| 1 |
accelerators |
Ak5selEreitE |
n.加速者,
加速器 |
David:
...But, you can't actually test this theory, because today's particle
accelerators are nowhere near powerful enough to simulate these conditions. |
110 |
| 2 |
splash |
splAF |
n.溅,
飞溅, 斑点v.溅, 泼, 溅湿 |
David:
Daryl Hannah was the most beautiful woman that he'd ever seen in his life and
I said yeah, I liked her in Splash, a lot, but not so much in- in Wall
Street, I thought she had kind of a |
110 |
| 1 |
luminous |
5lju:minEs |
adj.发光的,
明亮的 |
David:
-hard quality. And uh, while Daryl Hannah is beautiful in a conventional way,
you are luminous with a kind of a delicate grace. Then, uh, that-that-that's
when you started yelling. (Sits down) |
110 |
| 4 |
grace |
^reis |
n.优美,
雅致, 优雅
Grace [^reis] n. 格雷斯(女子名) |
David:
-hard quality. And uh, while Daryl Hannah is beautiful in a conventional way,
you are luminous with a kind of a delicate grace. Then, uh, that-that-that's
when you started yelling. (Sits down) |
110 |
| 3 |
delicate |
5delikit |
adj.精巧的,
精致的, 病弱的, 脆弱的, 微妙的, 棘手的, 灵敏的, 精密的 |
David:
-hard quality. And uh, while Daryl Hannah is beautiful in a conventional way,
you are luminous with a kind of a delicate grace. Then, uh, that-that-that's
when you started yelling. (Sits down) |
110 |
| 2 |
conventional |
kEn5venFEnl |
adj.惯例的,
常规的, 习俗的, 传统的 |
David:
-hard quality. And uh, while Daryl Hannah is beautiful in a conventional way,
you are luminous with a kind of a delicate grace. Then, uh, that-that-that's
when you started yelling. (Sits down) |
110 |
| 2 |
microscope |
5maIkrEskEJp |
n.显微镜 |
David:
Okay, okay, okay. (Gets ready to sweep, and then picks up a laptop computer)
Y'know what, this was just really expensive. (Puts it down elsewhere. Then
picks up a microscope) And I'll take- this was a gift. (Moves it) |
110 |
| 4 |
laptop |
|
laptop膝上型电脑 |
David:
Okay, okay, okay. (Gets ready to sweep, and then picks up a laptop computer)
Y'know what, this was just really expensive. (Puts it down elsewhere. Then
picks up a microscope) And I'll take- this was a gift. (Moves it) |
110 |
| 22 |
expensive |
iks5pensiv |
adj.花费的,
昂贵的 |
David:
Okay, okay, okay. (Gets ready to sweep, and then picks up a laptop computer)
Y'know what, this was just really expensive. (Puts it down elsewhere. Then
picks up a microscope) And I'll take- this was a gift. (Moves it) |
110 |
| 2 |
elsewhere |
5els5hwZE |
adv.在别处 |
David:
Okay, okay, okay. (Gets ready to sweep, and then picks up a laptop computer)
Y'know what, this was just really expensive. (Puts it down elsewhere. Then
picks up a microscope) And I'll take- this was a gift. (Moves it) |
110 |
| 40 |
computer |
kEm5pju:tE |
n.计算机,
电脑 |
David:
Okay, okay, okay. (Gets ready to sweep, and then picks up a laptop computer)
Y'know what, this was just really expensive. (Puts it down elsewhere. Then
picks up a microscope) And I'll take- this was a gift. (Moves it) |
110 |
| 4 |
sweeps |
swi:p |
v.扫,
打扫, 清扫, 席卷, 冲光, 扫过, 掠过 |
David:
Okay, what the hell, what the hell. (Sweeps the remaining papers off the desk
and grabs Phoebe) You want me to actually throw you or you-you wanna just
hop? |
110 |
| 3 |
remaining |
ri5mein |
vi.保持,
逗留, 剩余, 残存 |
David:
Okay, what the hell, what the hell. (Sweeps the remaining papers off the desk
and grabs Phoebe) You want me to actually throw you or you-you wanna just
hop? |
110 |
| 21 |
hop |
hRp |
v.单脚跳,
(鸟, 蛙等)跳跃n.蛇麻草
HOP=High Oxygen Pressure 高氧压 |
David:
Okay, what the hell, what the hell. (Sweeps the remaining papers off the desk
and grabs Phoebe) You want me to actually throw you or you-you wanna just
hop? |
110 |
| 11 |
sweeping |
5swi:piN |
n.扫除,
垃圾adj.扫荡的, 彻底的, 广泛的, 规模大的 |
David:
Right. But, see, the longer I waited, the more phenomenal the kiss had to be,
and now we've reached a place where it's just gotta be one of those things
where I just like... sweep everything off the table and throw you down on it.
And, uh, I'm not really a, uh, sweeping sorta fella. |
110 |
| 19 |
sorta |
5sC:tE |
adv.<美口>近似,有几分,可以说是 |
David:
Right. But, see, the longer I waited, the more phenomenal the kiss had to be,
and now we've reached a place where it's just gotta be one of those things
where I just like... sweep everything off the table and throw you down on it.
And, uh, I'm not really a, uh, sweeping sorta fella. |
110 |
| 9 |
fella |
`felE |
n.<俚>伙伴,伙计,小伙子 |
David:
Right. But, see, the longer I waited, the more phenomenal the kiss had to be,
and now we've reached a place where it's just gotta be one of those things
where I just like... sweep everything off the table and throw you down on it.
And, uh, I'm not really a, uh, sweeping sorta fella. |
110 |
| 3 |
valid |
5vAlid |
adj.[律]有效的,
有根据的, 正当的, 正确的 |
David:
Uh, that's definitely a, uh, valid question. And, uh, the answer would be
(Writes YES on the board) yes. Yes I was. But, see, I wanted it to be this
phenomenal kiss that happened at this phenomenal moment, because, well,
'cause it's you. |
110 |
| 5 |
phenomenal |
fi5nCminl |
adj.显著的,
现象的, 能知觉的 |
David:
Uh, that's definitely a, uh, valid question. And, uh, the answer would be
(Writes YES on the board) yes. Yes I was. But, see, I wanted it to be this
phenomenal kiss that happened at this phenomenal moment, because, well,
'cause it's you. |
110 |
| 1 |
virtual |
5vE:tjuEl,
-tFuEl |
adj.虚的,
实质的, [物]有效的, 事实上的 |
Dick
Clark: (on TV) Hi, this is Dick Clark, live in Times Square. We're in a
virtual snowstorm of confetti here in Times Square... |
110 |
| 1 |
snowstorm |
5snEJstC:m |
n.暴风雪 |
Dick
Clark: (on TV) Hi, this is Dick Clark, live in Times Square. We're in a
virtual snowstorm of confetti here in Times Square... |
110 |
| 1 |
confetti |
kEn5feti(:) |
n.(旧时狂欢节或庆祝场合抛撒的)糖果,
(婚礼、狂欢节中抛撒的)五彩纸屑 |
Dick
Clark: (on TV) Hi, this is Dick Clark, live in Times Square. We're in a
virtual snowstorm of confetti here in Times Square... |
110 |
| 7 |
grandfather |
5^rAnd7fB:TE |
n.祖父,
始祖 |
Fun
Bobby: Hey, sorry I'm late. But my, uh, grandfather, he- died about two hours
ago. But I-I-I couldn't get a flight out 'til tomorrow, so here I am! |
110 |
| 2 |
glitter |
5^litE |
vi.闪闪发光,
闪烁, 闪光n.闪光 |
Janice:
(Ross is still taking their photo) Oh, I'm gonna blow this one up, and I'm
gonna write 'Reunited' in glitter. |
110 |
| 6 |
startles |
5stB:tl |
v.震惊 |
Janice:
(Startles them) There you are! Haaah, you got away from me! |
110 |
| 2 |
snapping |
snAp |
v.猛地吸住,
突然折断, 使劈啪地晌, 猛咬n.猛咬, 突然折断, 劈啪声adj.突然的 SNAP=Satellite
Navigation Alert Plotter 卫星导航警戒标绘仪 |
Janice:
Here, Ross, take our picture. (Hands him a camera and he starts snapping)
Smile! You're on Janice Camera! |
110 |
| 14 |
diet |
5daiEt |
n.通常所吃的食物,
会议 |
Janice:
I love this artichoke thing! Oh, don't tell me what's in it, the diet starts
tomorrow! (Laughs her Janice laugh) |
110 |
| 1 |
artichoke |
5B:tItFEJk |
n.[植]朝鲜蓟 |
Janice:
I love this artichoke thing! Oh, don't tell me what's in it, the diet starts
tomorrow! (Laughs her Janice laugh) |
110 |
| 15 |
slap |
slAp |
vt.拍,
掌击, 拍击n.拍, 掌击, 拍击 |
Joey:
Ah, I'm gonna be one of his helpers. It's just such a slap in the face,
y'know? |
110 |
| 2 |
helpers |
5helpE |
n.帮忙者,
助手 |
Joey:
Ah, I'm gonna be one of his helpers. It's just such a slap in the face,
y'know? |
110 |
| 91 |
store |
stC:,
stCE |
vt.贮藏,
贮备, 存储n.商店, 店铺, 贮藏, 贮备 |
Joey:
I dunno. Some fat guy's sleeping with the store manager. He's not even jolly,
it's all political. |
110 |
| 4 |
political |
pE5litikEl |
adj.政治的,
行政上的 |
Joey:
I dunno. Some fat guy's sleeping with the store manager. He's not even jolly,
it's all political. |
110 |
| 18 |
manager |
5mAnidVE |
n.经理,
管理人员, 管理器 |
Joey:
I dunno. Some fat guy's sleeping with the store manager. He's not even jolly,
it's all political. |
110 |
| 1 |
jolly |
5dVCli |
adj.欢乐的,
高兴的, 快活的
Jolly [5dVCli] 耐火砖成型机 |
Joey:
I dunno. Some fat guy's sleeping with the store manager. He's not even jolly,
it's all political. |
110 |
| 2 |
wiggles |
5wi^l |
v.(使)踌躇,
摆动n.踌躇, 摆动 |
Joey:
Nice shoes, huh? (He wiggles his foot and the bells tinkle) |
110 |
| 15 |
younger |
`jQN^E(r) |
n.年纪较小者adj.较年轻的 |
Joey:
Sandy! Hi! C'mon in! (She enters, followed by a young boy and a younger
girl)...You brought your kids. |
110 |
| 15 |
followed |
5fClEu |
vt.跟随,
追随, 沿...而行, 理解, 遵循, 从事, 追求, 注视vi.跟随, 接着n.跟随, 追随 |
Joey:
Sandy! Hi! C'mon in! (She enters, followed by a young boy and a younger
girl)...You brought your kids. |
110 |
| 3 |
hannah |
5hAnE |
汉纳(女子名) |
Max:
Daryl Hannah. |
110 |
| 3 |
daryl |
5dAril |
n.达里尔(Darrell
的异体)(m.) |
Max:
Daryl Hannah. |
110 |
| 4 |
january |
5dVAnjuEri |
n.一月(略作Jan) |
Max:
January first. |
110 |
| 5 |
russia |
`rQFE |
n.俄国,
俄罗斯, 苏联 |
Max:
Minsk. It's in Russia. |
110 |
| 57 |
storms |
stC:m |
n.暴风雨,
暴风雪v.狂怒咆哮abbr.[军] Sensor,Tank,Off-Route Mine, 路外反坦克雷传感器 |
Max:
Tell her, David. 'I don't wanna go to Minsk and work with Lifson and
Yamaguchi and Flench, on nonononononono. I wanna stay here and make out with
my girlfriend!!' (Storms out) |
110 |
| 1 |
flench |
flentF |
vt.割取油脂,剥(鲸或海豹)的皮 |
Max:
Tell her, David. 'I don't wanna go to Minsk and work with Lifson and
Yamaguchi and Flench, on nonononononono. I wanna stay here and make out with
my girlfriend!!' (Storms out) |
110 |
| 42 |
paid |
peid |
vbl.pay的过去式和过去分词 |
Max:
We got the grant. Three years, all expenses paid. |
110 |
| 8 |
grant |
^rB:nt |
vt.同意,
准予, 承认(某事为真)~
Grant [^rB:nt] 格兰特(①姓氏, 男子名 ②Ulysses Simpson ,
1822-1885, 美国南北战争时北军总司令, 第18任总统) |
Max:
We got the grant. Three years, all expenses paid. |
110 |
| 1 |
expenses |
|
expensesn.费用,开支 |
Max:
We got the grant. Three years, all expenses paid. |
110 |
| 23 |
minsk |
minsk |
明斯克[白俄罗斯共和国首都] |
Max:
Well, if you see him, tell him to pack his bags. We are going to Minsk. |
110 |
| 1 |
urinate |
5juErineit |
vi.小便,
撒尿 |
Monica:
I'm guessing your new girlfriend wouldn't urinate on my coffee table. |
110 |
| 69 |
bobby |
5bCbi |
n.<英俚>警察 Bobby [5bCbi] 博比(男子名, Robert 的昵称) |
Monica:
I'm sorry, okay. It's just that Chandler has somebody, and Phoebe has
somebody- I thought I'd ask Fun Bobby. |
110 |
| 35 |
gosh |
^CF |
int.唉!,
必定!, 糟了! |
Monica:
Oh my gosh! Rachel, honey.. are you okay? Where-where's Paolo? |
110 |
| 1 |
spatulas |
5spAtjulE |
n.(涂油漆,
涂药等)抹刀, 压舌板 |
Monica:
Ross! He's playing with my spatulas again! |
110 |
| 5 |
breakup |
5breIkQp |
n.完结,
崩溃,衰弱 |
Monica:
Yeah, but Janice? That-that was like the worst breakup in history! |
110 |
| 6 |
sung |
sQN |
vbl.sing的过去分词 |
Phoebe:
(Takes mike) Thanks, hi. Um, I wanna start with a song that means a lot to me
this time of year. (Shakes bell as an introduction) (Sung:) |
110 |
| 69 |
shakes |
Feik |
v.摇动,
摇, 颤抖, 震动n.摇动, 摇, 颤抖, 震动 |
Phoebe:
(Takes mike) Thanks, hi. Um, I wanna start with a song that means a lot to me
this time of year. (Shakes bell as an introduction) (Sung:) |
110 |
| 4 |
introduction |
7intrE5dQkFEn |
n.介绍,
传入, 初步, 导言, 绪论, 入门 |
Phoebe:
(Takes mike) Thanks, hi. Um, I wanna start with a song that means a lot to me
this time of year. (Shakes bell as an introduction) (Sung:) |
110 |
| 25 |
bell |
bel |
n.铃,
钟
Bell [bel] 贝尔(①姓氏 ②Alexander Graham, 1847-1922,
生于苏格兰的美国科学家, 电话发明者) |
Phoebe:
(Takes mike) Thanks, hi. Um, I wanna start with a song that means a lot to me
this time of year. (Shakes bell as an introduction) (Sung:) |
110 |
| 20 |
midnight |
5mid7nait |
n.午夜 |
Phoebe:
And then you say that it's almost midnight and you have to go because you
don't wanna start the new year with me if you can't finish it. (They kiss)
I'm gonna miss you. You scientist guy. |
110 |
| 2 |
bloated |
5blEutid |
adj.浮肿的,
发胀的, 傲慢的 |
Phoebe:
And then... your face is bloated? |
110 |
| 17 |
scientist |
5saiEntist |
n.科学家 |
Phoebe:
David's like, y'know, Scientist Guy. He's very methodical. |
110 |
| 1 |
methodical |
mI5WRdIk(E)l |
adj.有方法的,
有系统的 |
Phoebe:
David's like, y'know, Scientist Guy. He's very methodical. |
110 |
| 12 |
hops |
hRp |
v.单脚跳,
(鸟, 蛙等)跳跃n.蛇麻草
HOP=High Oxygen Pressure 高氧压 |
Phoebe:
I can hop. (She hops onto the table) |
110 |
| 12 |
officer |
5CfisE |
n.政府官员,
军官, 警官, 船长vt.指挥 |
Phoebe:
Me too! Oh! Did you ever see An Officer and a Gentleman? |
110 |
| 10 |
gentleman |
5dVentlmEn |
n.阁下,
先生, 有身分的人, 绅士,男厕所, 男盥洗室 |
Phoebe:
Me too! Oh! Did you ever see An Officer and a Gentleman? |
110 |
| 5 |
tearing |
5tZEriN |
adj.撕开的,
痛苦的 |
Phoebe:
Oh yes, yes, yes you can. Just say, um, 'Phoebe, my work is my life and
that's what I have to do right now'. And I say 'your work?! Your work?! How
can you say that?!'. And then you say, um, 'it's tearing me apart, but I have
no choice. Can't you understand that?'. And I say (Hits him) 'no! No! I can't
understand that!'. |
110 |
| 1 |
sweeper |
5swi:pE |
n.清扫夫 |
Phoebe:
Oh, David, I, I think you are a sweeping sorta fella. I mean, you're a
sweeper! ...trapped inside a physicist's body. |
110 |
| 3 |
belong |
bi5lCN |
vi.属于,
住 |
Phoebe:
Oh, you are so going to Minsk. You belong in Minsk. You can't stay here just
'cause of me. |
110 |
| 25 |
disappointed |
9dIsE`pRIntId |
adj.失望的 |
Phoebe:
Oh, you're not going? (Fake disappointed voice) Oh, why? |
110 |
| 1 |
tidying |
5taidi |
n.椅子的背罩,
装杂碎的容器adj.整齐的, 整洁的, 精简的vt.弄整齐, 收拾, 整理vi.整理, 收拾adj.<口>可观的、相当大的 |
Phoebe:
Okay, now you're just kinda tidying. |
110 |
| 57 |
arms |
B:mz |
n.武器,
兵种 |
Phoebe:
Ooh, sorry. Um, and, and then you put your arms around me. And then you put
your arms around me. (He does so) And, um, and then you tell me that you love
me and you'll never forget me. |
110 |
| 10 |
suicide |
5sjuisaid |
n.自杀,
自毁, 给自己带来伤害或损失的行为 |
Phoebe:
So you guys, I'm doing all new material tonight. I have twelve new songs
about my mother's suicide, and one about a snowman. |
110 |
| 16 |
songs |
sCN |
n.歌,
歌曲
SONG=Satellite for Orientation, Navigation and Geodesy 定向, 导航和大地测量卫星 |
Phoebe:
So you guys, I'm doing all new material tonight. I have twelve new songs
about my mother's suicide, and one about a snowman. |
110 |
| 2 |
snowman |
5snEJmAn |
n.雪人 |
Phoebe:
So you guys, I'm doing all new material tonight. I have twelve new songs
about my mother's suicide, and one about a snowman. |
110 |
| 9 |
material |
mE5tIErIEl |
n.材料,
原料, 物资, 素材, 布料adj.物质的, 肉体的, 具体的, 重要的, 实质性的 |
Phoebe:
So you guys, I'm doing all new material tonight. I have twelve new songs
about my mother's suicide, and one about a snowman. |
110 |
| 103 |
fake |
feik |
n.假货,
欺骗adj.假的vt.伪造, 赝造, 捏造, 假造, 仿造vi.伪装 |
Phoebe:
Um, well, Max told me about Minsk, so (Puts on a fake cheery voice)
congratulations! This is so exciting! |
110 |
| 1 |
cheery |
5tFiEri |
adj.愉快的 |
Phoebe:
Um, well, Max told me about Minsk, so (Puts on a fake cheery voice)
congratulations! This is so exciting! |
110 |
| 13 |
discuss |
dis5kQs |
vt.讨论,
论述 |
Phoebe:
Well, c'mon, if it's important enough to discuss while I'm playing, then I
assume it's important enough for everyone else to hear! |
110 |
| 1 |
sweeter |
swi:t |
adj.甜的,
可受的, 美好的, 芳香的n.糖果 Sweet [swi:t] 斯威特(①姓氏 ②Henry, 1845-1912, 英国语言学家,
语音学家) |
Phoebe:
Well, he's kinda like the guy I went to see that with. Except, except he-he's
smarter, and gentler, and sweeter... I just- I just wanna be with him all the
time. Day and night, and night and day... and special occasions... |
110 |
| 1 |
smarter |
smB:t |
n.刺痛,
痛苦adj.巧妙的, 聪明的, 漂亮的, 潇洒的, 刺痛的, 剧烈的, 厉害的, 敏捷的vi.刺痛, 懊恼轻快地, 严厉地, 灵巧地, 精确的, 时髦地,
大大的
SMART=Satellite [Space] Maintenance and Repair Technique 卫星[空间]维护和修理技术 |
Phoebe:
Well, he's kinda like the guy I went to see that with. Except, except he-he's
smarter, and gentler, and sweeter... I just- I just wanna be with him all the
time. Day and night, and night and day... and special occasions... |
110 |
| 2 |
occasions |
E5keiVEn |
n.场合,
时机, 机会 |
Phoebe:
Well, he's kinda like the guy I went to see that with. Except, except he-he's
smarter, and gentler, and sweeter... I just- I just wanna be with him all the
time. Day and night, and night and day... and special occasions... |
110 |
| 1 |
gentler |
|
gentleradj.温和的,优雅的 |
Phoebe:
Well, he's kinda like the guy I went to see that with. Except, except he-he's
smarter, and gentler, and sweeter... I just- I just wanna be with him all the
time. Day and night, and night and day... and special occasions... |
110 |
| 15 |
mug |
mQ^ |
n.杯子 |
Rachel:
(Brings Joey a mug of coffee) Okay, here we go... |
110 |
| 31 |
brings |
briN |
vt.拿来,
带来, 产生, 引起, 提出(诉讼)vi.停下 |
Rachel:
(Brings Joey a mug of coffee) Okay, here we go... |
110 |
| 2 |
sips |
sip |
v.吸吮
SIP=solvent-in-pulp溶剂矿浆萃取 |
Rachel:
(Glances at Joey and then sips his coffee) There. Now there is. |
110 |
| 13 |
glances |
^lB:ns |
vi.扫视,
匆匆一看n.一瞥, 眼光, 匆匆一看 |
Rachel:
(Glances at Joey and then sips his coffee) There. Now there is. |
110 |
| 19 |
popular |
5pCpjulE |
adj.通俗的,
流行的, 受欢迎的 |
Rachel:
(Into microphone) Okay, hi. Ladies and gentlemen, back by popular demand,
Miss Phoebe Buffay. Wooh! |
110 |
| 6 |
microphone |
5maIkrEfEJn |
n.扩音器,
麦克风 |
Rachel:
(Into microphone) Okay, hi. Ladies and gentlemen, back by popular demand,
Miss Phoebe Buffay. Wooh! |
110 |
| 3 |
demand |
di5mB:nd |
n.要求,
需求(量), 需要v.要求, 需要, 要求知道, 查询 |
Rachel:
(Into microphone) Okay, hi. Ladies and gentlemen, back by popular demand,
Miss Phoebe Buffay. Wooh! |
110 |
| 6 |
tooth |
tu:W |
n.牙齿 |
Rachel:
...I think that bitch cracked my tooth. |
110 |
| 5 |
cracked |
krAkt |
adj.声音嘶哑的,
破碎的, 破裂的 |
Rachel:
...I think that bitch cracked my tooth. |
110 |
| 9 |
protest |
prE5test |
n.主张,
断言, 抗议v.主张, 断言抗议, 拒付 |
Rachel:
Hey, do you guys know what you're doing for New Year's? (They all protest and
hit her with cushions) Gee, what?! What is wrong with New Year's? |
110 |
| 16 |
whistle |
(h)wisl |
n.口哨,
汽笛, 口哨声, 汽笛声v.吹口哨, 鸣汽笛 |
Rachel:
No. Okay. I was at the airport, getting into a cab, when this woman- this
blonde planet with a pocketbook- starts yelling at me. Something about how it
was her cab first. And then the next thing I know she just starts- starts
pulling me out by my hair! So I'm blowing my attack whistle thingy and three
more cabs show up, and as I'm going to get into a cab she tackles me. And I
hit my head on the kerb and cut my lip on my whistle...oh...everybody having
fun at the party? (To Monica) Are people eating my dip? |
110 |
| 6 |
thingy |
5WiNi |
物(体)的,
物质的 实际的 |
Rachel:
No. Okay. I was at the airport, getting into a cab, when this woman- this
blonde planet with a pocketbook- starts yelling at me. Something about how it
was her cab first. And then the next thing I know she just starts- starts
pulling me out by my hair! So I'm blowing my attack whistle thingy and three
more cabs show up, and as I'm going to get into a cab she tackles me. And I
hit my head on the kerb and cut my lip on my whistle...oh...everybody having
fun at the party? (To Monica) Are people eating my dip? |
110 |
| 9 |
tackles |
5tAkl |
n.工具,
复滑车, 滑车, 辘轱, 用具, 装备, 扭倒vt.固定, 应付(难事等), 处理, 解决, 抓住vi.捉住, 扭住, 扭倒 |
Rachel:
No. Okay. I was at the airport, getting into a cab, when this woman- this
blonde planet with a pocketbook- starts yelling at me. Something about how it
was her cab first. And then the next thing I know she just starts- starts
pulling me out by my hair! So I'm blowing my attack whistle thingy and three
more cabs show up, and as I'm going to get into a cab she tackles me. And I
hit my head on the kerb and cut my lip on my whistle...oh...everybody having
fun at the party? (To Monica) Are people eating my dip? |
110 |
| 1 |
pocketbook |
5pCkit7buk |
n.笔记本,
钱袋, 皮夹, 经济来源 |
Rachel:
No. Okay. I was at the airport, getting into a cab, when this woman- this
blonde planet with a pocketbook- starts yelling at me. Something about how it
was her cab first. And then the next thing I know she just starts- starts
pulling me out by my hair! So I'm blowing my attack whistle thingy and three
more cabs show up, and as I'm going to get into a cab she tackles me. And I
hit my head on the kerb and cut my lip on my whistle...oh...everybody having
fun at the party? (To Monica) Are people eating my dip? |
110 |
| 8 |
planet |
5plAnIt |
n.[天]行星 |
Rachel:
No. Okay. I was at the airport, getting into a cab, when this woman- this
blonde planet with a pocketbook- starts yelling at me. Something about how it
was her cab first. And then the next thing I know she just starts- starts
pulling me out by my hair! So I'm blowing my attack whistle thingy and three
more cabs show up, and as I'm going to get into a cab she tackles me. And I
hit my head on the kerb and cut my lip on my whistle...oh...everybody having
fun at the party? (To Monica) Are people eating my dip? |
110 |
| 1 |
kerb |
kE:b |
n.街头的边石 |
Rachel:
No. Okay. I was at the airport, getting into a cab, when this woman- this
blonde planet with a pocketbook- starts yelling at me. Something about how it
was her cab first. And then the next thing I know she just starts- starts
pulling me out by my hair! So I'm blowing my attack whistle thingy and three
more cabs show up, and as I'm going to get into a cab she tackles me. And I
hit my head on the kerb and cut my lip on my whistle...oh...everybody having
fun at the party? (To Monica) Are people eating my dip? |
110 |
| 6 |
dip |
dip |
v.浸,
蘸, 沾
DIP=Double In-line Package 双列直插式组装 |
Rachel:
No. Okay. I was at the airport, getting into a cab, when this woman- this
blonde planet with a pocketbook- starts yelling at me. Something about how it
was her cab first. And then the next thing I know she just starts- starts
pulling me out by my hair! So I'm blowing my attack whistle thingy and three
more cabs show up, and as I'm going to get into a cab she tackles me. And I
hit my head on the kerb and cut my lip on my whistle...oh...everybody having
fun at the party? (To Monica) Are people eating my dip? |
110 |
| 85 |
cab |
kAb |
一种压缩文件格式n.出租马车,
出租汽车, 计程车, (机车, 卡车, 起重机的)司机室, 驾驶室vi.乘出租马车 CAB=Cellulose
Acetate Butyrate 醋酸丁酸纤维素 |
Rachel:
No. Okay. I was at the airport, getting into a cab, when this woman- this
blonde planet with a pocketbook- starts yelling at me. Something about how it
was her cab first. And then the next thing I know she just starts- starts
pulling me out by my hair! So I'm blowing my attack whistle thingy and three
more cabs show up, and as I'm going to get into a cab she tackles me. And I
hit my head on the kerb and cut my lip on my whistle...oh...everybody having
fun at the party? (To Monica) Are people eating my dip? |
110 |
| 4 |
cabs |
kAb |
一种压缩文件格式n.出租马车,
出租汽车, 计程车, (机车, 卡车, 起重机的)司机室, 驾驶室vi.乘出租马车 CAB=Cellulose
Acetate Butyrate 醋酸丁酸纤维素 |
Rachel:
No. Okay. I was at the airport, getting into a cab, when this woman- this
blonde planet with a pocketbook- starts yelling at me. Something about how it
was her cab first. And then the next thing I know she just starts- starts
pulling me out by my hair! So I'm blowing my attack whistle thingy and three
more cabs show up, and as I'm going to get into a cab she tackles me. And I
hit my head on the kerb and cut my lip on my whistle...oh...everybody having
fun at the party? (To Monica) Are people eating my dip? |
110 |
| 10 |
blonde |
blCnd |
adj.色白的,
碧眼的n.金发碧眼的女人 |
Rachel:
No. Okay. I was at the airport, getting into a cab, when this woman- this
blonde planet with a pocketbook- starts yelling at me. Something about how it
was her cab first. And then the next thing I know she just starts- starts
pulling me out by my hair! So I'm blowing my attack whistle thingy and three
more cabs show up, and as I'm going to get into a cab she tackles me. And I
hit my head on the kerb and cut my lip on my whistle...oh...everybody having
fun at the party? (To Monica) Are people eating my dip? |
110 |
| 53 |
airport |
5ZEpC:t |
n.<主美>小型民用机场,
私人飞机降落场 |
Rachel:
No. Okay. I was at the airport, getting into a cab, when this woman- this
blonde planet with a pocketbook- starts yelling at me. Something about how it
was her cab first. And then the next thing I know she just starts- starts
pulling me out by my hair! So I'm blowing my attack whistle thingy and three
more cabs show up, and as I'm going to get into a cab she tackles me. And I
hit my head on the kerb and cut my lip on my whistle...oh...everybody having
fun at the party? (To Monica) Are people eating my dip? |
110 |
| 10 |
precious |
5preFEs |
adj.宝贵的,
贵重的, 珍爱的, 过于精致的, 珍爱的 |
Rachel:
Oh, he is precious! Where did you get him? |
110 |
| 13 |
sixth |
siksW |
num.第六,
六分之一 |
Rachel:
Pheebs, I can't believe he hasn't kissed you yet. I mean God, by my sixth
date with Paolo, I mean he had already named both my breasts! ...Ooh. Did I
just share too much? |
110 |
| 52 |
kissed |
kis |
n.吻,
(风, 浪等)拂vt.吻, 轻拂vi.接吻 |
Rachel:
Pheebs, I can't believe he hasn't kissed you yet. I mean God, by my sixth
date with Paolo, I mean he had already named both my breasts! ...Ooh. Did I
just share too much? |
110 |
| 27 |
jerk |
dVE:k |
n.性情古怪的人,
急推, 猛拉, 肌肉抽搐, (生理)反射, 牛肉干vi.痉挛, 急拉, 颠簸地行进vt.猛拉 |
Rachel:
Rome. Jerk missed his flight. |
110 |
| 58 |
flight |
flait |
n.飞行,
逃走, 飞跃, 飞机的航程, 班机, 追逐, 楼梯的一段, 射程vi.成群飞行, 迁徙vt.射击(飞禽), 使惊飞 |
Rachel:
Sorry. Paolo's catching an earlier flight. |
110 |
| 17 |
catching |
5kAtFiN |
adj.(接触)传染的,
有魅力的, 迷人的 |
Rachel:
Sorry. Paolo's catching an earlier flight. |
110 |
| 20 |
pathetic |
pE5Wetik |
adj.可怜的,
悲惨的 |
Rachel:
Well, for your information, Paolo is gonna be in Rome this New Year, so I'll
be just as pathetic as the rest of you. |
110 |
| 29 |
information |
7infE5meiFEn |
n.通知,
报告, 消息, 情报, 知识, 见闻, 资料, 起诉信息 |
Rachel:
Well, for your information, Paolo is gonna be in Rome this New Year, so I'll
be just as pathetic as the rest of you. |
110 |
| 1 |
phoning |
|
phoningvbl.打电话给 |
Ross:
(Watching Marcel and talking to Rachel) I wanted this to work so much. I mean
I'm still in there, changing his diapers, pickin' his fleas... but he's just
phoning it in. Just so hard to accept the fact that something you love so
much doesn't love you back. |
110 |
| 1 |
fleas |
fli: |
n.跳蚤,
低廉的旅馆,生蚤的动物 |
Ross:
(Watching Marcel and talking to Rachel) I wanted this to work so much. I mean
I'm still in there, changing his diapers, pickin' his fleas... but he's just
phoning it in. Just so hard to accept the fact that something you love so
much doesn't love you back. |
110 |
| 6 |
diapers |
5daiEpE |
n.尿布 |
Ross:
(Watching Marcel and talking to Rachel) I wanted this to work so much. I mean
I'm still in there, changing his diapers, pickin' his fleas... but he's just
phoning it in. Just so hard to accept the fact that something you love so
much doesn't love you back. |
110 |
| 6 |
wanders |
5wCndE |
vi.漫步,
徘徊, 迷路, 迷失方向, 离题 |
Ross:
Come here, Marcel. Sit here. (Marcel wanders off) |
110 |
| 55 |
santa |
5sAntE |
[美]=Santa
Claus |
Ross:
How could you not get it? You were Santa last year. |
110 |
| 32 |
threw |
Wru: |
vbl.throw的过去式 |
Ross:
I didn't wanna leave him alone. Alright? We- we had our first fight this
morning. I think it has to do with my working late. I said some things that I
didn't mean, and he- he threw some faeces... |
110 |
| 1 |
faeces |
5fi:si:z |
n.(=feces)
粪便, 排泄物, 糟粕 |
Ross:
I didn't wanna leave him alone. Alright? We- we had our first fight this
morning. I think it has to do with my working late. I said some things that I
didn't mean, and he- he threw some faeces... |
110 |
| 2 |
rescued |
5reskju: |
vt.援救,
营救n.援救, 营救 |
Ross:
My friend Bethel rescued him from some lab. |
110 |
| 6 |
lab |
lAb |
n.实验室,
研究室
LAB=Labour Advisory Board 劳工咨询委员会 |
Ross:
My friend Bethel rescued him from some lab. |
110 |
| 2 |
bethel |
5beWEl,
be5Wel |
n.圣地,
礼拜堂, 非国教徒的教堂 |
Ross:
My friend Bethel rescued him from some lab. |
110 |
| 1 |
sanskrit |
5sAnskrit |
n.梵语adj.梵语的 |
Ross:
Nah, I dunno... I think you reach a certain age, having a roommate is kinda
pathe- (Realises) ....sorry, that's, that's 'pathet', which is Sanskrit for
'really cool way to live'. |
110 |
| 11 |
dragging |
5drA^iN |
adj.拖曳用的,
拖延的 |
Ross:
Oh, it's-it's Marcel. He keeps shutting me out, y'know? He's walking around
all the time dragging his hands... |
110 |
| 6 |
favour |
5feivE |
n.亲切,
宠爱 |
Ross:
Oh, that'd be great! Okay, but if you do, make sure it seems like you're
there to see him, okay, and you're not like doing it as a favour to me. |
110 |
| 34 |
embarrassed |
im5bArEs |
vt.使困窘,
使局促不安, 阻碍, 麻烦 |
Ross:
Okay. He was more embarrassed about that than anyone. Okay? And for him to
have the courage to walk back in here like nothing happened... |
110 |
| 12 |
tay |
teI |
泰河[英国苏格兰中部]
n.<爱尔兰>=tea [方言变体] |
Ross:
Par-tay! |
110 |
| 2 |
par |
pB: |
n.同等,
(股票等)票面价值adj.票面的, 平价的, 平均的, 标准的 PAR=Peak
Average Rectified 修正的峰值平均值 |
Ross:
Par-tay! |
110 |
| 9 |
phrase |
freiz |
n.短语,
习语, 惯用语, 成语, 措词vt.用短语表达 |
Ross:
So tell me something. What does the phrase 'no date pact' mean to you? |
110 |
| 2 |
mingling |
5miN^l |
v.(使)混合 |
Ross:
Thank you. (She walks off) C'mon, Marcel, whaddya say you and I do a little
mingling? (Marcel runs off) Alright, I'll, uh... catch up with you later. |
110 |
| 13 |
guests |
^est |
n.客人,
来宾, 旅客vt.招待, 款待vi.作客, 寄宿 Guest [^est] 格斯特(姓氏) |
Ross:
'That thing'? This is how you greet guests at a party? Let me ask you
something, if I showed up here with my new girlfriend, she wouldn't be
welcome in your home? |
110 |
| 4 |
greet |
^ri:t |
vt.问候,
向...致意, 获悉(消息), 映入眼帘 |
Ross:
'That thing'? This is how you greet guests at a party? Let me ask you
something, if I showed up here with my new girlfriend, she wouldn't be
welcome in your home? |
110 |
| 139 |
marcel |
mB:`sel |
n.烫发v.烫发 Marcel [mB:sel] (= Marcel wave)波形卷发 Gabriel
马赛尔(1889-1973)法国哲学家, 文艺评论家 |
Ross:
'That' would be Marcel. You wanna say hi? |
110 |
| 63 |
sandy |
5sAndi |
adj.沙的,
含沙的, 沙质
Sandy [5sAndi] n. 桑迪(男子名) |
Sandy:
Hi, I'm Sandy. |
110 |
| 2 |
undressed |
5Qn5drest |
adj.穿着便服的,
裸体的 |
Sandy:
Y'know, when I saw you at the store last week, it was probably the first time
I ever mentally undressed an elf. |
110 |
| 5 |
mentally |
5mentElI |
adv.精神上,
智力上, 在内心 |
Sandy:
Y'know, when I saw you at the store last week, it was probably the first time
I ever mentally undressed an elf. |
110 |
| 2 |
flustered |
5flQstE |
n.慌乱,
狼狈, 混乱, 激动vt.使酩醉, 使慌张, 使激动vi.慌慌张张的行动, 混乱 |
(Enter
Rachel and Paolo. They are both somewhat flustered) |
111 |
| 5 |
settled |
5setld |
adj.固定的 |
(Everyone
has settled down to watch, except Chandler) |
111 |
| 28 |
locked |
lCkt |
adj.[计]
锁定的 |
(Joey
runs off down the hall. Ross tries Monica and Rachel's apartment, but it is
locked so he has to stand in the hall and pretend he wasn't listening.
Chandler and his mom come out) |
111 |
| 11 |
licks |
lik |
n.舔,
少许, 打vt.舔, 卷过, 鞭打, 克服, 征服vi.轻轻拍打 |
(Rachel
feeds something to Paolo. He eats it and licks her hand) |
111 |
| 3 |
feeds |
fi:d |
n.饲养,
饲料, (动物或婴儿的)一餐vt.喂养, 饲养, 放牧, 靠...为生vi.吃东西, 流入 |
(Rachel
feeds something to Paolo. He eats it and licks her hand) |
111 |
| 18 |
drags |
drA^z |
铸锭列车,
锭模列车 |
(Ross
drags Joey into the hall and slams the door) |
111 |
| 5 |
marked |
mB:kt |
adj.有记号的,
显著的 |
(Ross
emerges from a toilet marked 'Chicas') |
111 |
| 15 |
emerges |
i5mE:dV |
vi.显现,
浮现, 暴露, 形成, (由某种状态)脱出, (事实)显现出来 |
(Ross
emerges from a toilet marked 'Chicas') |
111 |
| 3 |
sneaking |
5sni:kiN |
adj.偷偷逃走的,
不争气的, 内心里的, 卑鄙的 |
(She
sees Monica sneaking out) Okay, thank you very much, I'm gonna take a short
break! (Runs out, knocking over the mike stand) |
111 |
| 40 |
knocking |
5nCkiN |
n.爆震音,
卡答卡答的故障声音 |
(She
sees Monica sneaking out) Okay, thank you very much, I'm gonna take a short
break! (Runs out, knocking over the mike stand) |
111 |
| 11 |
truck |
trQk |
n.卡车,
敞棚货车, (车站)搬行李用的手推车, 交易, 交换, 废话, 废物, 实物工资vt.交易, 交往, 以卡车运输vi.驾驶卡车,
以物易物adj.<主美>运货汽车的 |
(The
guy turns round, startled. Monica points to Phoebe. The guy gets hit by a
truck) |
111 |
| 16 |
startled |
|
startledv.震惊vbl.震惊 |
(The
guy turns round, startled. Monica points to Phoebe. The guy gets hit by a
truck) |
111 |
| 2 |
flushing |
5flQFiN |
n.脸红adj.使人脸红的 |
(There
is the sound of a flushing toilet and Coma Guy emerges from the bathroom) |
111 |
| 12 |
telephone |
5telifEun |
n.电话,
电话机v.打电话 |
[Cut
to Mrs. Bing on the telephone.] |
111 |
| 5 |
shaving |
5FeiviN |
n.刮,
修胡须, 削, 刨, 刨花 |
[Next
is a shot of them dragging an enormous plant into the room, then Monica
knitting a sweater, then Phoebe singing, then Phoebe shaving him and chatting
to Monica] |
111 |
| 8 |
knitting |
5nitiN |
n.编织品,
针织 |
[Next
is a shot of them dragging an enormous plant into the room, then Monica
knitting a sweater, then Phoebe singing, then Phoebe shaving him and chatting
to Monica] |
111 |
| 3 |
enormous |
i5nC:mEs |
adj.巨大的,
庞大的, <古>极恶的, 凶暴的 |
[Next
is a shot of them dragging an enormous plant into the room, then Monica
knitting a sweater, then Phoebe singing, then Phoebe shaving him and chatting
to Monica] |
111 |
| 4 |
chatting |
tFAt |
v.聊天n.聊天 |
[Next
is a shot of them dragging an enormous plant into the room, then Monica
knitting a sweater, then Phoebe singing, then Phoebe shaving him and chatting
to Monica] |
111 |
| 4 |
mexican |
5meksIkEn |
adj.墨西哥的n.墨西哥人 |
[Scene:
A Mexican Restaurant, Monica, Phoebe, Joey, Chandler and his mom are there.] |
111 |
| 8 |
newsstand |
5nju:zstAnd |
n.报摊,
杂志摊 |
[Scene:
A Street: Monica and Phoebe are walking to a newsstand.] |
111 |
| 68 |
writing |
5raitiN |
n.笔迹,
作品, 著述 |
[Scene:
Central Perk, everyone is there except for Chandler. Rachel is writing something and Monica
walks up.] |
111 |
| 7 |
visiting |
5vizitiN |
n.拜访,
访问 |
[Scene:
Hospital, the guy is in a coma and Mon and Pheebs are visiting.] |
111 |
| 20 |
balloons |
bE5lu:n |
n.气球 |
[Scene:
Hospital. Phoebe is there stroking Coma Guy's hair, when Monica enters with a
bunch of balloons.] |
111 |
| 15 |
visit |
5vizit |
n.拜访,
访问, 游览, 参观, (作客)逗留, 视察, 调查vt.拜访, 访问, 参观, 视察, 降临vi.访问, 参观, 闲谈 |
[Scene:
The Hospital, it's a montage of Monica and Phoebe's visit to the hospital
with My Guy playing in the background.
It starts with Monica reading a newspaper to him.] |
111 |
| 29 |
newspaper |
5nju:speipE |
n.报纸 |
[Scene:
The Hospital, it's a montage of Monica and Phoebe's visit to the hospital
with My Guy playing in the background.
It starts with Monica reading a newspaper to him.] |
111 |
| 3 |
montage |
mCn5tB:V,
5mCntidV |
n.蒙太奇,
文学音乐或美术的组合体 |
[Scene:
The Hospital, it's a montage of Monica and Phoebe's visit to the hospital
with My Guy playing in the background.
It starts with Monica reading a newspaper to him.] |
111 |
| 31 |
background |
5bAk^raund |
n.背景,
后台, 不重要或不引人注目的地方或位置 |
[Scene:
The Hospital, it's a montage of Monica and Phoebe's visit to the hospital
with My Guy playing in the background.
It starts with Monica reading a newspaper to him.] |
111 |
| 86 |
drunk |
drQNk |
adj.喝醉了的vbl.drink
的过去分词 |
[Time
lapse. Ross is now clearly drunk. He is holding up a shot glass to his eye
like a jeweller's eye.] |
111 |
| 1 |
brainwaves |
|
brainwaven.脑波,
灵机 |
As
long as you have brainwaves I'll be there to hold your hand. |
111 |
| 4 |
flames |
fleim |
n.火焰,
光辉, 光芒, 热情, 激情
Flame争论(网络论坛) |
Chandler:
...And then he burst into flames. |
111 |
| 5 |
conscious |
5kCnFEs |
adj.有意识的,
有知觉的, 故意的, 羞怯的 |
Chandler:
Are there no conscious men in the city for you two? |
111 |
| 4 |
complex |
5kCmpleks |
adj.复杂的,
合成的, 综合的n.联合体 |
Chandler:
Because it's complicated, it's complex- Hey, you kissed my mom! |
111 |
| 2 |
groin |
^rCin |
n.腹股沟,
(水利工程)交叉拱v.使成穹窿形 |
Chandler:
Exactly. Weekend At Bernie's! Dead guy getting hit in the groin twenty,
thirty times! No? |
111 |
| 16 |
toward |
tE5wC:d |
prep.向,
对于, 为了adj.有希望的, 有利的, 逼近的, 温顺的 |
Chandler:
I can't believe you did this. (Walks toward the door) |
111 |
| 23 |
shuts |
FQt |
v.关上,
闭上, 关闭 |
Chandler:
Okay, you guys spend waaaay too much time together. (Goes back inside and
shuts the door) |
111 |
| 8 |
pride |
praid |
n.自豪,
自尊(心), 骄傲, 傲慢vt.使自豪, 使自夸 Pride [praid] 普赖德(姓氏) |
Chandler:
Shhh, busy beaming with pride. |
111 |
| 39 |
busy |
5bizi |
adj.忙碌的,
热闹的, 临时占用的 |
Chandler:
Shhh, busy beaming with pride. |
111 |
| 1 |
beaming |
5bi:miN |
adj.照耀的,
光亮的, 喜气洋洋的, 愉快的 |
Chandler:
Shhh, busy beaming with pride. |
111 |
| 2 |
tonsil |
5tCnsil |
n.[解]
扁桃腺 |
Chandler:
That would be no. Look, just because you played tonsil tennis with my mom
doesn't mean you know her. Alright? Trust me, you can't talk to her. |
111 |
| 17 |
tennis |
5tenis |
n.网球运动adj.网球的,
用于网球运动的vi.打网球 |
Chandler:
That would be no. Look, just because you played tonsil tennis with my mom
doesn't mean you know her. Alright? Trust me, you can't talk to her. |
111 |
| 8 |
moms |
mCm |
n.妈妈 MOM=Mass
Optical Memory大容量光存储器 |
Chandler:
This is the way that I find out. Most moms use the phone. |
111 |
| 12 |
kisser |
5kisE |
n.接吻的人 |
Chandler:
Yeah, I believe I was talking to Joey, alright there, Mother-Kisser? (Goes to
the counter) |
111 |
| 8 |
passing |
5pB:siN |
n.经过,
通过, 消逝(死)adj.经过的, 短暂的, 偶然的, 及格的 |
Chandler:
Yeah, well, you wouldn't think it was cool if you're eleven years old and all
your friends are passing around page 79 of 'Mistress Bitch.' |
111 |
| 36 |
page |
peidV |
n.页,
记录, 事件, 专栏vt.标明...的页数, 翻...的书页vi.翻书页 Page [peidV] 佩奇(姓氏) |
Chandler:
Yeah, well, you wouldn't think it was cool if you're eleven years old and all
your friends are passing around page 79 of 'Mistress Bitch.' |
111 |
| 10 |
nightmare |
5naItmeE(r) |
n.梦魇,
恶梦, 可怕的事物 |
Chandler:
Yes, well, I expect this from her. Okay? She's always been a Freudian
nightmare. |
111 |
| 1 |
freudian |
5frCidiEn |
adj.佛洛伊德的,
佛洛伊德学说的n.相信佛洛伊德学说的人 |
Chandler:
Yes, well, I expect this from her. Okay? She's always been a Freudian
nightmare. |
111 |
| 42 |
crap |
krAp |
n.废物,
赌输的一注, 废话vi.掷骰子 |
Chandler:
Y'know, of all my friends, no-one knows the crap I go through with my mom
more than you. |
111 |
| 58 |
weekend |
wi:k5end,
5wi:kend |
n.周末,
周末休假adj.周末的vi.度周末的 |
Chandler:
Y'know, we don't have to watch this. Weekend At Bernie's is on Showtime, HBO,
and Cinemax. |
111 |
| 2 |
slam |
slAm |
v.砰地关上,
砰地放下, 猛力抨击, 冲击n.砰, 猛击, 撞击, 冲击 SLAM=Strategic
Low Altitude Missile 低空战略导弹 |
Chandler:
You gotta let me slam the door! (Leaves; slams the door) |
111 |
| 1 |
effect |
i5fekt |
n.结果,
效果, 作用, 影响, (在视听方面给人流下的)印象vt.招致, 实现, 达到(目的等) |
Chandler:
You kissed my best Ross! ...Or something to that effect. |
111 |
| 9 |
sketch |
sketF |
n.略图,
草图, 概略, 梗概, 草图, 拟定vi.绘略图, 素描v.勾画 |
Coma
Guy: So, the Etch-a-Sketch is from you guys? |
111 |
| 1 |
etch |
etF |
v.蚀刻 |
Coma
Guy: So, the Etch-a-Sketch is from you guys? |
111 |
| 1 |
woozy |
5wu:zi |
adj.糊涂的,
虚弱的 |
Coma
Guy: Uh, a little woozy, but basically okay. |
111 |
| 98 |
london |
5lQndEn |
n.伦敦 |
Jay
Leno: (on TV) ...Now what is this about you-you being arrested i-in London?
What is that all about? |
111 |
| 8 |
arrested |
E5rest |
vt.逮捕,
拘留, 吸引n.逮捕, 拘留 |
Jay
Leno: (on TV) ...Now what is this about you-you being arrested i-in London?
What is that all about? |
111 |
| 24 |
tour |
tuE |
n.旅行,
游历, 旅游v.旅行, 游历, 巡回, 漫游 |
Jay
Leno: (on TV) Alright, so now you're doing this whole book tour thing, how is
that going? |
111 |
| 12 |
tyler |
5tailE |
共济会秘密会所守门人 Tyler [5tailE] n.泰勒(m.) n.(共济会的)秘密会所看守人 |
Jay
Leno: (on TV) Folks, when we come back we'll be talking about her new book,
'Euphoria Unbound': the always interesting Nora Tyler Bing. You might wanna
put the kids to bed for this one. |
111 |
| 4 |
nora |
5nC:rE |
n.Eleanor,
Honora, Leonora 的昵称 |
Jay
Leno: (on TV) Folks, when we come back we'll be talking about her new book,
'Euphoria Unbound': the always interesting Nora Tyler Bing. You might wanna
put the kids to bed for this one. |
111 |
| 5 |
leno |
5li:nEu |
n.纱罗织法,
纱罗织物 |
Jay
Leno: (on TV) Folks, when we come back we'll be talking about her new book,
'Euphoria Unbound': the always interesting Nora Tyler Bing. You might wanna
put the kids to bed for this one. |
111 |
| 6 |
jay |
dVei |
n.鸟,
碎嘴唠叨的人, 傻瓜
Jay [dVei] 杰伊(①姓氏, 男子名 ② John, 1745-1829,
美国政治家和法学家) |
Jay
Leno: (on TV) Folks, when we come back we'll be talking about her new book,
'Euphoria Unbound': the always interesting Nora Tyler Bing. You might wanna
put the kids to bed for this one. |
111 |
| 12 |
somehow |
5sQmhau |
adv.不知何故 |
Jay
Leno: (on TV) Y'know, don't take this wrong, I-I just don't see you a-as a
mom, somehow.. I don't mean that, I don't mean that bad... |
111 |
| 1 |
knockout |
5nC5kaut |
n.击昏,
击倒adj.击倒的, 摧毁性<美俚> 引人注目,杰出的,迷人的 |
Joey:
(To Ross, on the couch) Now, here's a picture of my mother and father on
their wedding day. Now you tell me she's not a knockout. |
111 |
| 14 |
upside |
5Qpsaid |
n.上边,
上面, 上部 |
Joey:
Hard to tell, they're so tiny and upside-down. Wait, wait. They're walking
away... they're walking away... No, no they're not, they're coming right at
us! Run! Run! |
111 |
| 75 |
forgot |
fE5^Ct |
vbl.forget的过去式 |
Joey:
He forgot to leave his grip size! |
111 |
| 4 |
spelling |
5speliN |
n.拼法,
拼写法 |
Joey:
I dunno, I've been standing here spelling it out for you! (Goes back to the
door) I don't hear anything. Oh, wait, wait, wait. (Looks through the
spyhole) |
111 |
| 16 |
handsome |
5hAnsEm |
adj.英俊的,
大方的, 慷慨的, 美观的, 堂皇的 |
Joey:
I'll have you know that Gloria Tribbiani was a handsome woman in her day,
alright? You think it's easy giving birth to seven children? |
111 |
| 3 |
gloria |
`^lR:rIE,`^lEJ- |
n.荣耀颂歌,
光环, 光轮
GLORIA=Geological LongLORIA Range Inclined [Indicating] Asdic
地质用远程斜向[指示]声纳
Gloria [5^lC:riE] n. 格洛里亚(女子名) |
Joey:
I'll have you know that Gloria Tribbiani was a handsome woman in her day,
alright? You think it's easy giving birth to seven children? |
111 |
| 44 |
birth |
bE:W |
n.出生,
产生, 出身 |
Joey:
I'll have you know that Gloria Tribbiani was a handsome woman in her day,
alright? You think it's easy giving birth to seven children? |
111 |
| 10 |
code |
kEud |
n.代码,
代号, 密码, 编码v.编码 |
Joey:
In Bizarro World!! You broke the code! |
111 |
| 6 |
bomb |
bCm |
n.炸弹vt.投弹于,
轰炸 |
Joey:
Then she came back with "The question is, when are you gonna grow up and
realise I have a bomb?" |
111 |
| 1 |
jockstrap |
5dVCkstrAp |
n.护身三角绷带 |
Joey:
Uhhhh.... he's not even wearing a jockstrap! |
111 |
| 11 |
grip |
^rip |
vt.紧握,
紧夹n.掌握, 控制, 把手v.抓住 |
Joey:
Yeah, well you didn't call and leave your grip size. |
111 |
| 2 |
racket |
5rAkit |
n.球拍,
喧闹纷乱v.过着花天酒地的生活 |
Joey:
Yeah, well, you don't have your racket. |
111 |
| 28 |
sisters |
5sistE |
n.姐妹,
姐, 女会员, 修女, 妹vt.姐妹般对待 |
Joey:
You don't kiss your friend's mom! Sisters are okay, maybe a hot-lookin'
aunt... but not a mom, never a mom! |
111 |
| 28 |
usually |
5ju:VJElI |
adv.通常,
大抵 |
Joey:
You usually find them on the 'heaving beasts'. |
111 |
| 2 |
unison |
5ju:nizn,-sn |
n.调和,
和谐, 一致, 齐唱, 齐奏adj.[音]同度的, 同音的 |
Monica
and Phoebe: (in unison) Thanks. |
111 |
| 5 |
undone |
5Qn5dQn |
adj.未完成的,
破灭的vbl.undo的过去分词 |
Monica:
(Reading) 'A Woman Undone, by Rachel Karen Green'. |
111 |
| 8 |
karen |
5kB:rEn |
State克伦邦[缅甸邦名] |
Monica:
(Reading) 'A Woman Undone, by Rachel Karen Green'. |
111 |
| 38 |
woo |
wu: |
v.求爱,
追求, 恳求, 招致 |
Monica:
(Shouts to the guy) Woo-woo! |
111 |
| 2 |
massager |
5mAsB:V |
n.按摩v.按摩 |
Monica:
I got you the foot massager. |
111 |
| 18 |
lawyer |
5lC:jE |
n.律师 |
Monica:
I wish we at least knew his name... Look at that face. I mean, even sleeping,
he looks smart. I bet he's a lawyer. |
111 |
| 103 |
bet |
bet |
n.赌,
打赌v.赌, 赌钱
BET=Balanced-Emitter Transister 平衡发射极晶体管 |
Monica:
I wish we at least knew his name... Look at that face. I mean, even sleeping,
he looks smart. I bet he's a lawyer. |
111 |
| 5 |
teams |
ti:m |
n.队,
组 |
Monica:
Let's see. Congress is debating a new deficit reduction bill... the mayor
wants to raise subway fares again... the high today was forty-five... and-
oh, teams played sports. |
111 |
| 17 |
sports |
spC:ts |
adj.有关运动的 |
Monica:
Let's see. Congress is debating a new deficit reduction bill... the mayor
wants to raise subway fares again... the high today was forty-five... and-
oh, teams played sports. |
111 |
| 1 |
reduction |
ri5dQkFEn |
n.减少,
缩影, 变形, 缩减量, 约简
Reductionn. 1.减少;缩小;降低 2.缩图;缩版 |
Monica:
Let's see. Congress is debating a new deficit reduction bill... the mayor
wants to raise subway fares again... the high today was forty-five... and-
oh, teams played sports. |
111 |
| 1 |
fares |
fZE |
n.费用,
旅客, 食物vi.遭遇, 进展, 进步, 经营, 过活 |
Monica:
Let's see. Congress is debating a new deficit reduction bill... the mayor
wants to raise subway fares again... the high today was forty-five... and-
oh, teams played sports. |
111 |
| 1 |
deficit |
5defisit |
n.赤字,
不足额 |
Monica:
Let's see. Congress is debating a new deficit reduction bill... the mayor
wants to raise subway fares again... the high today was forty-five... and-
oh, teams played sports. |
111 |
| 2 |
debating |
di5beit |
v.争论,
辩论n.争论, 辩论 |
Monica:
Let's see. Congress is debating a new deficit reduction bill... the mayor
wants to raise subway fares again... the high today was forty-five... and-
oh, teams played sports. |
111 |
| 1 |
congress |
5kCN^res |
n.(代表)大会,
[C~] (美国等国的)国会, 议会 |
Monica:
Let's see. Congress is debating a new deficit reduction bill... the mayor
wants to raise subway fares again... the high today was forty-five... and-
oh, teams played sports. |
111 |
| 16 |
potential |
pE5tenF(E)l |
adj.潜在的,
可能的, 势的, 位的n.潜能, 潜力, 电压 |
Monica:
Oh my God. (Grabs Phoebe and turns her away) Phoebe. Don't look now, but
behind us is a guy who has the potential to break our hearts and plunge us
into a pit of depression. |
111 |
| 2 |
plunge |
plQndV |
n.跳进,
投入vi.投入, 跳进, 陷入vt.使投入, 使插入, 使陷入 |
Monica:
Oh my God. (Grabs Phoebe and turns her away) Phoebe. Don't look now, but
behind us is a guy who has the potential to break our hearts and plunge us
into a pit of depression. |
111 |
| 6 |
hearts |
hB:t |
n.心,
心脏, 中心, 心地, 心情, 精神, 宝贝儿, 感情vt.把...放在中心 |
Monica:
Oh my God. (Grabs Phoebe and turns her away) Phoebe. Don't look now, but
behind us is a guy who has the potential to break our hearts and plunge us
into a pit of depression. |
111 |
| 1 |
depression |
di5preFEn |
n.沮丧,
消沉, 低气压, 低压 |
Monica:
Oh my God. (Grabs Phoebe and turns her away) Phoebe. Don't look now, but
behind us is a guy who has the potential to break our hearts and plunge us
into a pit of depression. |
111 |
| 5 |
teaches |
ti:tF |
v.讲授,
教授 |
Monica:
Okay, he's a lawyer, who teaches sculpting on the side. And- he can dance! |
111 |
| 1 |
sculpting |
skQlpt |
v.雕刻,
造型 |
Monica:
Okay, he's a lawyer, who teaches sculpting on the side. And- he can dance! |
111 |
| 2 |
pow |
pau |
n.[苏]脑袋,乒(表示射击、爆炸声等的拟声词) POWabbr. 战俘
(prisoner of war) |
Mrs.
Bing: (on TV) ...I just get this craving for Kung Pow Chicken. |
111 |
| 4 |
craving |
5kreiviN |
n.渴望 |
Mrs.
Bing: (on TV) ...I just get this craving for Kung Pow Chicken. |
111 |
| 5 |
occasionally |
E5keIVEnElI |
adv.有时候,
偶而 |
Mrs.
Bing: (on TV) ...This is kind of embarrassing, but occasionally after I've
been intimate with a man... |
111 |
| 5 |
intimate |
5intimit |
adj.亲密的,
隐私的vt.宣布, 明白表示n.熟友 |
Mrs.
Bing: (on TV) ...This is kind of embarrassing, but occasionally after I've
been intimate with a man... |
111 |
| 25 |
embarrassing |
im5bArEsiN |
令人为难的 |
Mrs.
Bing: (on TV) ...This is kind of embarrassing, but occasionally after I've
been intimate with a man... |
111 |
| 6 |
fabulous |
5fAbjulEs |
adj.寓言中的,
寓言般的, 神话般的, 传统上的, 惊人的, 难以置信的 |
Mrs.
Bing: (on TV) Oh no, I am a fabulous mom! I bought my son his first condoms. |
111 |
| 14 |
condoms |
5kCndEm |
n.避孕套 |
Mrs.
Bing: (on TV) Oh no, I am a fabulous mom! I bought my son his first condoms. |
111 |
| 79 |
son |
sQn |
n.儿子,
女婿, (长者对年轻男子的称呼)孩子 Sonn.
〈基督教〉圣子,耶稣基督 |
Mrs.
Bing: (on TV) Oh, fine. I'm leaving for New York tomorrow, which I hate- but
I get to see my son, who I love... |
111 |
| 57 |
o |
EJ |
n.字母o O [Eu] 哦, 哟, ...啊, 唉, 哎呀(表示惊讶、痛苦、恐惧、赞叹等) |
Mrs.
Bing: (Reentering) O-kay. Look, it, it was stupid. |
111 |
| 7 |
kay |
keI |
n.K
字
Kay [kei] n. 凯(女子名) |
Mrs.
Bing: (Reentering) O-kay. Look, it, it was stupid. |
111 |
| 1 |
licker |
lik |
n.舔,
少许, 打vt.舔, 卷过, 鞭打, 克服, 征服vi.轻轻拍打 |
Mrs.
Bing: (To phone) Okay, thank you. (To Ross) It's the Italian Hand-Licker,
isn't it. |
111 |
| 1 |
lisbon |
5lizbEn |
n.里斯本(葡萄牙首都) |
Mrs.
Bing: Car's waiting downstairs, I just wanted to drop off these copies of my
book for your friends. Anything you want from Lisbon? |
111 |
| 15 |
hero |
5hiErEu |
n.英雄,
男主角, 男主人公 |
Mrs.
Bing: He's not a hero. ...You know who our hero is. |
111 |
| 16 |
menu |
5menju: |
n.菜单 |
Mrs.
Bing: I am famished. What do I want... (Looks at Chandler's menu) |
111 |
| 1 |
famished |
|
famished极饥饿的 |
Mrs.
Bing: I am famished. What do I want... (Looks at Chandler's menu) |
111 |
| 1 |
secondary |
5sekEndEri |
adj.次要的,
二级的, 中级的, 第二的 |
Mrs.
Bing: No. Because I know how to write men that women fall in love with.
Believe me, I cannot sell a Paolo. People will not turn three hundred
twenty-five pages for a Paolo. C'mon, the guy's a secondary character, a,
y'know, complication you eventually kill off. |
111 |
| 27 |
pages |
peidV |
n.页,
记录, 事件, 专栏vt.标明...的页数, 翻...的书页vi.翻书页 Page [peidV] 佩奇(姓氏) |
Mrs.
Bing: No. Because I know how to write men that women fall in love with.
Believe me, I cannot sell a Paolo. People will not turn three hundred
twenty-five pages for a Paolo. C'mon, the guy's a secondary character, a,
y'know, complication you eventually kill off. |
111 |
| 1 |
complication |
7kCmpli5keiF(E)n |
n.复杂化,
(使复杂的)因素n.[医]并发症 |
Mrs.
Bing: No. Because I know how to write men that women fall in love with.
Believe me, I cannot sell a Paolo. People will not turn three hundred
twenty-five pages for a Paolo. C'mon, the guy's a secondary character, a,
y'know, complication you eventually kill off. |
111 |
| 37 |
male |
meil |
adj.男的,
雄的, 男性
Male [5mB:lei] 马累(马尔代夫首都) |
Mrs.
Bing: Oh, please, honey, listen, if I can do it, anybody can. You just start
with half a dozen European cities, throw in thirty euphemisms for male
genitalia, and bam! You have got yourself a book. |
111 |
| 1 |
genitalia |
dVenI5teIlIE |
n.生殖器(尤指外阴部) |
Mrs.
Bing: Oh, please, honey, listen, if I can do it, anybody can. You just start
with half a dozen European cities, throw in thirty euphemisms for male
genitalia, and bam! You have got yourself a book. |
111 |
| 4 |
european |
7juErE5pi(:)En |
adj.欧洲的,
欧洲人的n.欧洲人 |
Mrs.
Bing: Oh, please, honey, listen, if I can do it, anybody can. You just start
with half a dozen European cities, throw in thirty euphemisms for male
genitalia, and bam! You have got yourself a book. |
111 |
| 1 |
euphemisms |
5ju:fimizEm |
n.[语法]委婉的说法 |
Mrs.
Bing: Oh, please, honey, listen, if I can do it, anybody can. You just start
with half a dozen European cities, throw in thirty euphemisms for male
genitalia, and bam! You have got yourself a book. |
111 |
| 3 |
cities |
5siti |
n.城市,
都市, 全体居民, 城邦 |
Mrs.
Bing: Oh, please, honey, listen, if I can do it, anybody can. You just start
with half a dozen European cities, throw in thirty euphemisms for male
genitalia, and bam! You have got yourself a book. |
111 |
| 29 |
sold |
sEuld |
vbl.sell的过去式和过去分词 |
Mrs.
Bing: Oh, Ross, listen to me. I have sold a hundred million copies of my
books, and y'know why? |
111 |
| 11 |
copies |
5kCpi |
n.副本,
拷贝, 摹仿, 一册v.复印, 复制, 拷贝, 抄袭 |
Mrs.
Bing: Oh, Ross, listen to me. I have sold a hundred million copies of my
books, and y'know why? |
111 |
| 10 |
tequila |
tE5ki:lE |
n.蒸馏酒,
龙舌兰酒 |
Mrs.
Bing: Oooh, c'mon, shut up, it's fun. Gimme a hug. (They both sit down) Well,
I think we're ready for some tequila. |
111 |
| 16 |
shots |
FCt |
n.开枪,
射击, 子弹, 炮弹
SHOT=Society for the History of Technology 技术史学会[美] |
Mrs.
Bing: Who's doing shots? |
111 |
| 25 |
messages |
5mesidV |
n.消息,
通讯, 讯息, 音讯, 差使, 广告词, 预言, 教训vt.通知vi.带信息 |
Mrs.
Bing: Yeah, any messages for room 226? |
111 |
| 1 |
slugger |
5slQ^E |
n.打击力强的选手 |
Mrs.
Bing: You okay there, slugger? |
111 |
| 2 |
kiddo |
5kidEu |
n.老兄,
老姐 |
Mrs.
Bing: You okay, kiddo? |
111 |
| 1 |
sera |
5siErE |
serum的复数 SERA=Socialist
Environment and Resources Association 社会主义环境及资源协会 |
Paolo:
Bona sera. |
111 |
| 1 |
bona |
5bEunE |
adj.good好之意的 |
Paolo:
Bona sera. |
111 |
| 1 |
ciao |
tFEu |
int.<意>见面时致意之用语,
再见 |
Paolo:
Ciao, bela. |
111 |
| 1 |
bela |
5bilE |
河中沙洲或小岛 Bela [5beilE, belE, 5bilE] 贝拉(男子名) |
Paolo:
Ciao, bela. |
111 |
| 2 |
daily |
5deili |
adj.每日的,
日常的adv.每日, 日常地, 天天n.日报, <美口>朝来夜去的女佣 |
Phoebe:
Do you think they have yesterday's daily news? |
111 |
| 1 |
scout |
skaut |
n.侦察,
搜索, 侦察员, 侦察机vi.守候, 侦察, 巡视, 嘲笑vt.侦察, 跟踪, 觅得, 监视, 轻蔑地拒绝(建议,意见等) |
Phoebe:
I just wish there was something we could do. (Bends down and talks to him)
Hello. Hello, Coma Guy. GET UP, YOU GIRL SCOUT! UP! UP! UP! |
111 |
| 21 |
bends |
bend |
v.弯曲,
专心于, 屈服n.弯曲 |
Phoebe:
I just wish there was something we could do. (Bends down and talks to him)
Hello. Hello, Coma Guy. GET UP, YOU GIRL SCOUT! UP! UP! UP! |
111 |
| 8 |
sang |
sAN |
vbl.sing的过去式 |
Phoebe:
I sang. (To Monica) Hah! |
111 |
| 3 |
horoscope |
5hCrEskEup |
n.占星,
诞生时的星位 |
Phoebe:
Just wanna check my horoscope, see if it was right. |
111 |
| 15 |
direction |
di5rekFEn,
dai5rekFEn |
n.方向,
指导, 趋势, (常用复数)指示, 用法, 说明(书), 收件人地址 |
Phoebe:
No. (Monica brushes Coma Guy's hair in the other direction) No! No! ...So,
um, do you think he's doing any better than he was this morning? |
111 |
| 4 |
brushes |
brQF |
n.刷子,
毛刷, 画笔vt.刷, 掸, 拂 |
Phoebe:
No. (Monica brushes Coma Guy's hair in the other direction) No! No! ...So,
um, do you think he's doing any better than he was this morning? |
111 |
| 25 |
trick |
trik |
n.诡计,
骗局, 恶作剧, 窍门, 诀窍vt.欺骗, 哄骗 |
Phoebe:
Okay, maybe it was a trick question. (Plays a few chords) Um, Rachel can we
do this now? |
111 |
| 9 |
chords |
kC:d |
n.弦,
和音, 情绪n.[解]腱 |
Phoebe:
Okay, maybe it was a trick question. (Plays a few chords) Um, Rachel can we
do this now? |
111 |
| 1 |
agamemnon |
7A^E5memnEn |
n.[希神]阿伽门农,
特洛伊战争中希腊军队的统帅 |
Phoebe:
Ooh! How about Agamemnon? |
111 |
| 8 |
whips |
(h)wip |
n.鞭子,
车夫v.鞭打, 抽打, 突然移动 |
Phoebe:
Really? Not even to, um, change his PAJAMAS?! (Whips back the sheet to reveal
him wearing new pajamas.) |
111 |
| 21 |
sheet |
Fi:t |
n.(一)片,
(一)张, 薄片, 被单, 被褥 |
Phoebe:
Really? Not even to, um, change his PAJAMAS?! (Whips back the sheet to reveal
him wearing new pajamas.) |
111 |
| 2 |
glen |
^len |
n.峡谷,
幽谷 |
Phoebe:
What about Glen? He could be a Glen. |
111 |
| 5 |
momma |
|
momman.
妈妈 |
Phoebe:
Where? (Turns to face him) Ooh, come to Momma. |
111 |
| 2 |
knuckles |
5nQkl |
n.指节,
关节 |
Phoebe:
Yeah, but did you see the dents in his knuckles? That means he's artistic. |
111 |
| 1 |
dents |
5dents |
花边边饰 |
Phoebe:
Yeah, but did you see the dents in his knuckles? That means he's artistic. |
111 |
| 1 |
artistic |
B:5tistik |
adj.艺术的,
有美感的, 风雅的 |
Phoebe:
Yeah, but did you see the dents in his knuckles? That means he's artistic. |
111 |
| 3 |
shaved |
Feiv |
v.剃,
刮, 削刮vt.刨, 削n.刮脸 |
Phoebe:
You know who shaved you? That was me. |
111 |
| 1 |
typist |
5taipist |
n.打字员 |
Rachel:
Alright, alright, so I'm not a great typist... |
111 |
| 8 |
writer |
5raitE |
n.作者,
作家, 复写器 |
Rachel:
Mrs. Bing, I have to tell you, I've read everything you've ever written. No,
I mean it! I mean, when I read Euphoria at Midnight, all I wanted to do was
become a writer. |
111 |
| 1 |
euphoria |
ju:5fC:riE |
n.精神欢快.欣快,
兴高采烈, [心]欣快症 |
Rachel:
Mrs. Bing, I have to tell you, I've read everything you've ever written. No,
I mean it! I mean, when I read Euphoria at Midnight, all I wanted to do was
become a writer. |
111 |
| 15 |
opinion |
E5pinjEn |
n.意见,
看法, 主张, 判断, 评价 |
Rachel:
Okay. Now this is just the first chapter, and I want your absolute honest
opinion. Oh, oh, and on page two, he's not 'reaching for her heaving beasts'. |
111 |
| 1 |
heaving |
5hi:viN |
举起,
拿起 扔去 |
Rachel:
Okay. Now this is just the first chapter, and I want your absolute honest
opinion. Oh, oh, and on page two, he's not 'reaching for her heaving beasts'. |
111 |
| 6 |
absolute |
5AbsElu:t |
adj.完全的,
绝对的 |
Rachel:
Okay. Now this is just the first chapter, and I want your absolute honest
opinion. Oh, oh, and on page two, he's not 'reaching for her heaving beasts'. |
111 |
| 1 |
liberated |
|
liberated被解放了的 |
Rachel:
Yeah. Thought I'd give it a shot. I'm still on the first chapter. Now, do you
think his 'love stick can be liberated from its denim prison'? |
111 |
| 3 |
denim |
5denim |
n.粗斜纹棉布 |
Rachel:
Yeah. Thought I'd give it a shot. I'm still on the first chapter. Now, do you
think his 'love stick can be liberated from its denim prison'? |
111 |
| 4 |
chapter |
5tFAptE |
n.(书籍)章 |
Rachel:
Yeah. Thought I'd give it a shot. I'm still on the first chapter. Now, do you
think his 'love stick can be liberated from its denim prison'? |
111 |
| 6 |
dive |
daiv |
vi.潜水,
跳水, 下潜, 俯冲n.潜水, 跳水, 下潜, 俯冲 |
Ross:
(Entering) What is this dive? Only you could've picked this place. |
111 |
| 8 |
rehearsing |
ri5hE:s |
vt.预演,
排演, 使排练, 复述, 练习, 背诵, 作假vi.排练, 练习, 演习 |
Ross:
(To the rest of Central Perk) We're rehearsing a Greek play. |
111 |
| 6 |
greek |
^ri:k |
adj.希腊的,
希腊人的, 希腊语的n.希腊人, 希腊语 |
Ross:
(To the rest of Central Perk) We're rehearsing a Greek play. |
111 |
| 3 |
politely |
|
politelyadv.客气地,
斯文地, 优雅地 |
Ross:
(Very politely) Mrs. Bing. |
111 |
| 128 |
fire |
5faiE |
n.火,
炉火, 火灾, 失火, 闪光, 炮火, 热情, 激情vt.点燃, 烧制, 使发光, 给(炉子等)加燃料, 放枪, 激动,
<口>解雇vi.开枪, 射击, 着火, 烧火, 激动 |
Ross:
Ah, so then his plane didn't explode in a big ball of fire?... Just a dream I
had- but, phew. |
111 |
| 3 |
explode |
iks5plEud |
vt.使爆炸vi.爆炸,
爆发, 破除, 推翻, 激发 |
Ross:
Ah, so then his plane didn't explode in a big ball of fire?... Just a dream I
had- but, phew. |
111 |
| 5 |
forbidden |
fE5bidn |
adj.禁止的,
严禁的vbl.forbid的过去分词 |
Ross:
Ah, the forbidden love of a man and his door. |
111 |
| 1 |
appraise |
E5preiz |
v.评价 |
Ross:
Anyone want me to appraise anything? |
111 |
| 50 |
sets |
set |
v.放,
置, 移动到, 使(人或事物处于某种状态), 提出, 树立, 规定, 调整n.一套, 一副, 一批, 接受机, 装置, 趋势, 布景adj.固定的,
规定的, 坚决的, 固执的, 事先做好的
SET=Self-Extending Translator 自扩充翻译程序 |
Ross:
Chandler, can I just say something? I-I know you're still mad at me, I just
wanna say that there were two people there that night. Okay? Two sets of
lips. |
111 |
| 7 |
goggles |
5^C^l |
n.眼睛睁视,
(复数)风镜, 护目镜adj.睁眼的, 瞪眼的vi.眼珠转动, 瞪眼看vt.使瞪眼 |
Ross:
He didn't get the goggles! |
111 |
| 57 |
conversation |
7kCnvE5seiFEn |
n.会话,
交谈 |
Ross:
I cannot believe we're having this conversation. |
111 |
| 32 |
regular |
5re^julE |
adj.规则的,
有秩序的, 经常的, (花)整齐的, 常备军的, 等边的, 合格的, 定期的n.正规军, 正式队员adv.经常地n.正常体 |
Ross:
I don't know, God, I... well, it's not like she's a regular mom, y'know?
She's, she's sexy, she's... |
111 |
| 4 |
licking |
5likiN |
n.舔,
舔一舔, 鞭打adv.猛烈地 |
Ross:
No. It's the one he's licking. |
111 |
| 34 |
area |
5ZEriE |
n.范围,
区域, 面积, 地区, 空地 |
Ross:
Okay, I think we're getting into a weird area here... |
111 |
| 3 |
scum |
skQm |
n.浮渣,
浮垢, 糟粕, 泡沫, 糖渣, 铁渣vt.将浮渣去除掉vi.产生泡沫, 被浮渣覆盖 |
Ross:
Okay, I'm scum, I'm scum. |
111 |
| 1 |
behaves |
bi5heiv |
vi.举动,
举止, 运转v.行为表现 |
Ross:
Okay, well, if she always behaves like this, why don't you say something? |
111 |
| 1 |
twists |
twist |
n.一扭,
扭曲, 盘旋, 曲折, 歪曲, 手法, 螺旋状vt.拧, 扭曲, 绞, 搓, 捻, 使苦恼, 使转动, 编织vi.扭弯, 扭曲, 缠绕, 扭动, 呈螺旋形 |
Ross:
Okay, 'you' can't, or (Points to Chandler) you can't? (Chandler grabs his
finger) Okay, that's my finger. (Chandler twists it and Ross goes down on one
knee) That's, that's my knee. (To Central Perk) Still doing the play. Aaah! |
111 |
| 26 |
knee |
ni: |
n.膝,
膝盖 |
Ross:
Okay, 'you' can't, or (Points to Chandler) you can't? (Chandler grabs his
finger) Okay, that's my finger. (Chandler twists it and Ross goes down on one
knee) That's, that's my knee. (To Central Perk) Still doing the play. Aaah! |
111 |
| 19 |
nipples |
5nipl |
n.乳头,
奶嘴 |
Ross:
The girl on the cover with her nipples showing? |
111 |
| 8 |
racquetball |
`rAkItbR:l |
n.[体]短网拍墙球,手球式墙球(比赛规则和场地都与有四面墙场地的墙手球相同,但击球用以皮带拴腕的短柄球拍,球较墙手球略大而软) |
Ross:
Uh.. uh.. Well, Joey and I had discussed getting in an early morning
racquetball game. But, um, apparently, somebody overslept. |
111 |
| 2 |
overslept |
|
oversleptvbl.oversleep的过去式和过去分词 |
Ross:
Uh.. uh.. Well, Joey and I had discussed getting in an early morning
racquetball game. But, um, apparently, somebody overslept. |
111 |
| 4 |
discussed |
dis5kQs |
vt.讨论,
论述 |
Ross:
Uh.. uh.. Well, Joey and I had discussed getting in an early morning
racquetball game. But, um, apparently, somebody overslept. |
111 |
| 1 |
throbbing |
WrCb |
n.悸动,
脉搏vi.悸动, 抽动, 颤动, 跳动着作痛, 充满活力 |
Ross:
Wait, did you get to the part about his 'huge throbbing pens'? Tell ya, you
don't wanna be around when he starts writing with those! |
111 |
| 1 |
wags |
wA^ |
vt.摇摆,
摇动, 饶舌vi.爱说笑打趣的人, 摆动, 喋喋不休n.摇摆, 小丑 |
Ross:
Well, see? So, maybe it wasn't such a bad idea, y'know, me kissing your mom,
uh? Huh? (Wags his finger at Chandler, then puts it down) But.. we don't have
to go down that road. |
111 |
| 1 |
rigatoni |
7ri^E5tEuni |
[单复同]n.[食]波纹贝壳状通心粉 |
Ross:
When did Rigatoni get back from Rome? |
111 |
| 1 |
scowling |
skaul |
n.愁容,
怒容, 暴风雨前的阴沉晦暗vi.皱眉头, 怒目而视vt.板着脸表示 |
Ross:
Yeah, um, I don't know if you noticed, but he had a lot to drink, and you
know how he gets when he's drun..uh... (He has caught sight of Joey scowling
at him) I can't do this, I did it, it was me, I'm sorry, I kissed your mom. |
111 |
| 1 |
indistinctly |
|
indistinctlyadv.不明了地,
朦胧地 |
(all
talking indistinctly, high-fiving) |
112 |
| 1 |
fiving |
|
FIV=forced
inspiratory volume 强力吸气容积 |
(all
talking indistinctly, high-fiving) |
112 |
| 15 |
dejected |
dI5jektId |
adj.沮丧的,
灰心的 |
(Camera
pans to Ross, looking dejected) |
112 |
| 182 |
throws |
WrEu |
n.投,
掷v.扔, 抛, (指马)把骑者摔在地上, 使苦恼, 惊忧, 投掷 |
(Joey
opens door, throws keys on kitchen table, table falls over) |
112 |
| 1 |
scatter |
5skAtE |
v.分散,
散开, 撒开, 驱散 |
(Paolo
enters. Ross, Phoebe, and Monica scatter) |
112 |
| 2 |
scoots |
sku:t |
n.疾走,
迅速跑开v.溜走 |
(Phoebe
scoots her chair over to Rachel and hugs her) |
112 |
| 198 |
chair |
tFZE |
n.椅子,
教授职位, 主席位, 讲座vt.使入座, 使就任要职 |
(Phoebe
scoots her chair over to Rachel and hugs her) |
112 |
| 2 |
overlap |
5EuvE5lAp |
v.(与...)交迭 |
(Phoebe's
and Rachel's lines overlap) |
112 |
| 28 |
lines |
lain |
n.绳,
索, 线路, 航线, 诗句vt.排成一行, 顺...排列, 划线于, 使有线条, 使起皱纹vi.排队 |
(Phoebe's
and Rachel's lines overlap) |
112 |
| 9 |
annoyed |
E5nCi |
vt.使苦恼,
骚扰 |
(Rachel
enters with Paolo, speaking Italian. Ross looks annoyed) |
112 |
| 18 |
resumes |
ri5zju:m |
n.摘要,
概略, <美> 履历vt.再继续, 重新开始, 重新占用, 再用, 恢复 |
(The
flashback resumes with Paolo grabbing her butt.) |
112 |
| 27 |
grabbing |
|
grabbingvbl.抓 |
(The
flashback resumes with Paolo grabbing her butt.) |
112 |
| 3 |
climbed |
klaim |
v.攀登,
爬n.攀登, 爬 |
[Cut
to the balcony, Ross has just climbed through the window.] |
112 |
| 83 |
continued |
kEn`tInjU:d |
adj.继续的,
延续的 |
[Scene:
Central Perk, continued from earlier.] |
112 |
| 16 |
puzzle |
5pQzl |
n.难题,
谜v.(使)迷惑, (使)为难, 迷惑不解 |
[Scene:
Central Perk, everyone is there. Ross working on crossword puzzle, starts
humming theme from The Odd Couple. Chandler joins in, followed by Monica and
Phoebe, then the whole gang. Ross starts humming theme from I Dream Of
Jeannie.] |
112 |
| 8 |
odd |
Cd |
adj.奇数的,
单数的, 单只的, 不成对的, 临时的, 不固定的, 带零头的, 余的 |
[Scene:
Central Perk, everyone is there. Ross working on crossword puzzle, starts
humming theme from The Odd Couple. Chandler joins in, followed by Monica and
Phoebe, then the whole gang. Ross starts humming theme from I Dream Of
Jeannie.] |
112 |
| 34 |
joins |
dVCin |
vi.参加,
结合, 加入vt.连接, 结合, 参加, 加入n.连接, 结合, 接合点[计] 用子目录名取代驱动器符 |
[Scene:
Central Perk, everyone is there. Ross working on crossword puzzle, starts
humming theme from The Odd Couple. Chandler joins in, followed by Monica and
Phoebe, then the whole gang. Ross starts humming theme from I Dream Of
Jeannie.] |
112 |
| 6 |
humming |
5hQmiN |
vbl.嗡嗡叫 |
[Scene:
Central Perk, everyone is there. Ross working on crossword puzzle, starts
humming theme from The Odd Couple. Chandler joins in, followed by Monica and
Phoebe, then the whole gang. Ross starts humming theme from I Dream Of
Jeannie.] |
112 |
| 21 |
crossword |
5krCswE:d |
n.纵横字谜 |
[Scene:
Central Perk, everyone is there. Ross working on crossword puzzle, starts
humming theme from The Odd Couple. Chandler joins in, followed by Monica and
Phoebe, then the whole gang. Ross starts humming theme from I Dream Of
Jeannie.] |
112 |
| 20 |
support |
sE5pC:t |
vt.支撑,
扶持, 支持, 支援, 拥护, 维持, 赡养, 忍受n.支撑, 支持, 支援, 维持, 赡养, 支持者, 支柱 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Joey and
Chandler use their knees as a table to support the lasagna.] |
112 |
| 20 |
knees |
ni: |
n.膝,
膝盖 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Joey and
Chandler use their knees as a table to support the lasagna.] |
112 |
| 19 |
killing |
5kiliN |
n.杀害,
猎护品, 赚得的一笔大钱adj.致死的, 使人疲乏的v.杀害 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Monica is busy killing Chandle and Joey at foosball.] |
112 |
| 7 |
admiring |
Ed5maiEriN |
adj.赞赏的,
钦佩的 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Ross, Chandler, Joey, and Monica admiring their new
table.] |
112 |
| 47 |
throwing |
5WrEuiN |
n.投掷运动 |
[Scene:
Monica and Rachel's Balcony, Rachel is throwing Paolo's clothes over the
side.] |
112 |
| 2 |
suitcases |
5sju:tkeis |
n.手提箱,
衣箱 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Rachel folding and packing clothes in suitcases as
Phoebe enters.] |
112 |
| 27 |
packing |
5pAkiN |
v.包装n.包装 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Rachel folding and packing clothes in suitcases as
Phoebe enters.] |
112 |
| 7 |
folding |
fEuldiN |
adj.可折叠的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Rachel folding and packing clothes in suitcases as
Phoebe enters.] |
112 |
| 11 |
recovering |
ri5kQvE |
vt.重新获得,
恢复, 使改过vi.痊愈, 复原, 胜诉n.DOS命令:从含有损坏磁盘扇区的磁盘上恢复文件 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Rachel is recovering from the shock.] |
112 |
| 17 |
schedule |
5Fedju:l;
5skedVjul |
n.时间表,
进度表v.确定时间 |
[Scene:
Phoebe's Massage Parlor, Phoebe's assistant is telling her about the changes
to her schedule.] |
112 |
| 4 |
parlor |
5pB:lE |
n.客厅,
会客室, 店营业室, 业务室adj.客厅的 |
[Scene:
Phoebe's Massage Parlor, Phoebe's assistant is telling her about the changes
to her schedule.] |
112 |
| 63 |
massage |
5mAsB:V |
n.按摩v.按摩 |
[Scene:
Phoebe's Massage Parlor, Phoebe's assistant is telling her about the changes
to her schedule.] |
112 |
| 26 |
changes |
tFeindV |
n.改变,
变化, 转变, 找回的零钱, 找头, 辅币vt.改变, 变革, 改造, 兑换 |
[Scene:
Phoebe's Massage Parlor, Phoebe's assistant is telling her about the changes
to her schedule.] |
112 |
| 63 |
assistant |
E`sIstEnt |
n.助手,
助教adj.辅助的, 助理的 |
[Scene:
Phoebe's Massage Parlor, Phoebe's assistant is telling her about the changes
to her schedule.] |
112 |
| 10 |
giggling |
5^i^l |
v.哈哈地笑n.傻笑 |
Carol:
Mm-hmmm (Susan and Carol hug, giggling. Ross stands back, reaches out and
lightly taps Susan's shoulder) |
112 |
| 5 |
results |
ri5zQlt |
n.结果,
成效, 计算结果vi.起因, 由于, 以...为结果, 导致 |
Carol:
So, I got the results of the amnio today. |
112 |
| 3 |
tanya |
5tAnjE |
n.坦尼娅(Tatiana的昵称)(f.) |
Carol:
Uh, that's our friend Tanya. |
112 |
| 22 |
certainly |
5sE:tEnli |
adv.的确,
(口语)当然, 行 |
Carol:
Yes, we certainly do, it's going to be... |
112 |
| 5 |
yogurt |
5jR^Et |
n.(=yoghurt)
酸奶酪, 酵母乳 |
Chandler:
And, we're done with the yogurt. (Sets yogurt down on table) |
112 |
| 80 |
towards |
tE5wC:dz |
prep.向,
朝, 对面, 接近, 对, 有助于 |
Chandler:
Fine. (Joey and Chandler walk towards the door) |
112 |
| 2 |
hibachi |
hi5bB:tFi |
n.(日本)木炭火盆 |
Chandler:
It's just that we bought a hibachi together, and then he ran off and got
married, and things got pretty ugly. |
112 |
| 3 |
distraught |
dis5trC:t |
adj.发狂的 |
Chandler:
My Catholic friend is right. She's distraught. You're there for her. You pick
up the pieces, and then you usher in the age of Ross! (Ross and Chandler look
off into the distance. Joey, wondering what they are looking at, looks in the
same direction) |
112 |
| 4 |
catholic |
5kAWElik |
n.天主教徒adj.天主教的 |
Chandler:
My Catholic friend is right. She's distraught. You're there for her. You pick
up the pieces, and then you usher in the age of Ross! (Ross and Chandler look
off into the distance. Joey, wondering what they are looking at, looks in the
same direction) |
112 |
| 2 |
suggest |
sE5dVest |
vt.建议,
提出, 使想起, 暗示 |
Chandler:
Oh, so, forget about the birds, but big red insects suggest fine dining! |
112 |
| 2 |
insects |
5insekt |
n.昆虫,
卑鄙的人adj..虫的, 虫子一样的, 对付虫子的 |
Chandler:
Oh, so, forget about the birds, but big red insects suggest fine dining! |
112 |
| 7 |
dining |
5dainiN |
n.吃饭 |
Chandler:
Oh, so, forget about the birds, but big red insects suggest fine dining! |
112 |
| 4 |
patio |
5pB:tiEu |
n.天井,
院子 |
Chandler:
That's patio furniture! |
112 |
| 4 |
adventure |
Ed5ventFE |
n.冒险,
冒险的经历v.冒险 |
Chandler:
Well, I believe the piece of furniture was fine until your little breakfast
adventure with Angela Delvecchio |
112 |
| 20 |
commitment |
kE5mitmEnt |
n.委托事项,
许诺, 承担义务 |
Chandler:
Well, it's a pretty big commitment, I mean, what if one of us wants to move
out? |
112 |
| 5 |
impressions |
im5preFEn |
n.印象,
感想, 盖印, 压痕 |
Chandler:
Well, let's just say the impressions you made in the butter left little to
the imagination. |
112 |
| 4 |
imagination |
i7mAdVi5neiFEn |
n.想象,
空想, 想象的事物, 想象力, 听觉 |
Chandler:
Well, let's just say the impressions you made in the butter left little to
the imagination. |
112 |
| 12 |
swoop |
swu:p |
n.突然下降,
猛扑vt攫取vi.飞扑, 突然袭击 |
Chandler:
What are you still doing here? She just broke up with the guy, it's time for
you to swoop in! |
112 |
| 9 |
kip |
kip |
n.小牛皮,
睡觉, 床, 千磅 |
Chandler:
Yeah, yeah, it's just that with my last roommate Kip... |
112 |
| 5 |
cappuccino |
kApJ5tFi:nEJ |
n.热牛奶咖啡 |
Customer:
Hey, can we get some cappuccino over here? |
112 |
| 22 |
rooms |
ru:m,
rum |
n.房间,
屋子, 寓所, 场所, 地位, 空间, 机会, 余地 |
Joey
and Chandler: Shut-out!! (They both start heading for their rooms.) |
112 |
| 14 |
heading |
5hediN |
n.标题 |
Joey
and Chandler: Shut-out!! (They both start heading for their rooms.) |
112 |
| 2 |
mma |
|
MMA=Manual
Metal Arc (welding)人工金属(电极)电弧焊接法 |
Joey,
Chandler, and Ross: (sitting in living room, imitating Paolo) Mma, Mma, Mmaah |
112 |
| 28 |
mommy |
5mCmi |
n.妈咪 |
Joey:
(in baby-like voice) How come you don't live with Mommy? (pause; shows Ross
less than amused) How come Mommy lives with that other lady? (pause; Ross
still looks less than amused; Joey smiling) What's a lesbian? (playfully hits
Ross) |
112 |
| 15 |
amused |
E`mju:zd |
adj.愉快的,
开心的, 好玩的 |
Joey:
(in baby-like voice) How come you don't live with Mommy? (pause; shows Ross
less than amused) How come Mommy lives with that other lady? (pause; Ross
still looks less than amused; Joey smiling) What's a lesbian? (playfully hits
Ross) |
112 |
| 1 |
ladybugs |
`leIdIbQ^ |
n.瓢虫 |
Joey:
All right, how about the ladybugs? |
112 |
| 4 |
measures |
5meVE |
n.尺寸,
量度器, 量度标准, 方法, 测量, 措施vt.测量, 测度, 估量, 分派, 权衡, 调节vi.量 |
Joey:
Hey Ross, listen, you know that right now, your baby's only this big?
(measures about 2 inches with his thumb and index finger) This is your baby.
(in baby-like voice) Hi Daddy! |
112 |
| 11 |
inches |
`IntFE |
<马来语>n.先生(相当于英语中的Mr.) |
Joey:
Hey Ross, listen, you know that right now, your baby's only this big?
(measures about 2 inches with his thumb and index finger) This is your baby.
(in baby-like voice) Hi Daddy! |
112 |
| 13 |
toes |
|
toesn.脚趾 |
Joey:
I love babies, with their little baby shoes, and their little baby toes, and
their little baby hands... |
112 |
| 121 |
babies |
5beibi |
n.婴孩 |
Joey:
I love babies, with their little baby shoes, and their little baby toes, and
their little baby hands... |
112 |
| 1 |
olympic |
Eu5limpik |
adj.奥林匹亚的,
奥林匹斯山的 |
Joey:
No-no, she kicked our butts. You could be on the Olympic standing-there team. |
112 |
| 25 |
whispers |
5(h)wispE |
n.耳语,
私语, 密谈, 谣传, 飒飒的声音vi.耳语, 密谈, 飒飒地响vt.低声说 |
Joey:
So what's it gonna be? (Monica whispers in Joey's ear. Ross gets up and waves
arms frantically in protest) |
112 |
| 31 |
frantically |
|
franticallyadv.狂暴地,
疯狂似地 |
Joey:
So what's it gonna be? (Monica whispers in Joey's ear. Ross gets up and waves
arms frantically in protest) |
112 |
| 22 |
sink |
siNk |
vi.沉下,
(使)下沉n.水槽, 水池接收器 |
Joey:
Who cares, we'll eat at the sink! Come on, let's play! |
112 |
| 35 |
cares |
|
CARES=Central
Advisory Referral Service 中心咨询服务 |
Joey:
Who cares, we'll eat at the sink! Come on, let's play! |
112 |
| 5 |
anti |
5Anti |
n.反对者,
反对论者adj.反对的 |
Joey:
Yes, now is when you swoop! You gotta make sure that when Paolo walks out of
there, the first guy Rachel sees is you, She's gotta know that you're
everything he's not! You're like, like the anti-Paolo! |
112 |
| 26 |
uncle |
5QNkl |
n.伯父,
叔父, 姨丈, 援助者 |
Monica:
Aunt Syl, I did this as a favor, I am not a caterer. What do you want me to
do with a dozen lasagnas? (listens to Aunt Syl on phone, looks shocked) Nice
talk, Aunt Syl. (in New York accent) You kiss Uncle Freddie with that mouth? |
112 |
| 143 |
shocked |
FCkt |
adj.震惊的,震撼的 |
Monica:
Aunt Syl, I did this as a favor, I am not a caterer. What do you want me to
do with a dozen lasagnas? (listens to Aunt Syl on phone, looks shocked) Nice
talk, Aunt Syl. (in New York accent) You kiss Uncle Freddie with that mouth? |
112 |
| 6 |
lasagnas |
lE5zB:njE |
(=lasagne)烤宽面条(上浇肉末番茄汁) |
Monica:
Aunt Syl, I did this as a favor, I am not a caterer. What do you want me to
do with a dozen lasagnas? (listens to Aunt Syl on phone, looks shocked) Nice
talk, Aunt Syl. (in New York accent) You kiss Uncle Freddie with that mouth? |
112 |
| 1 |
freddie |
`fredI |
n.弗雷迪(Fred的异体亦作Freddy)(m.) |
Monica:
Aunt Syl, I did this as a favor, I am not a caterer. What do you want me to
do with a dozen lasagnas? (listens to Aunt Syl on phone, looks shocked) Nice
talk, Aunt Syl. (in New York accent) You kiss Uncle Freddie with that mouth? |
112 |
| 10 |
caterer |
5keItErE(r) |
n.包办伙食者,
(尤)指备办宴会者 |
Monica:
Aunt Syl, I did this as a favor, I am not a caterer. What do you want me to
do with a dozen lasagnas? (listens to Aunt Syl on phone, looks shocked) Nice
talk, Aunt Syl. (in New York accent) You kiss Uncle Freddie with that mouth? |
112 |
| 53 |
accent |
5AksEnt |
n.重音,
口音, 重音符 |
Monica:
Aunt Syl, I did this as a favor, I am not a caterer. What do you want me to
do with a dozen lasagnas? (listens to Aunt Syl on phone, looks shocked) Nice
talk, Aunt Syl. (in New York accent) You kiss Uncle Freddie with that mouth? |
112 |
| 1 |
scrape |
skreIp |
n.刮,
擦, 擦痕, 刮擦声, 困境vi.刮掉, 擦掉, 刮出刺耳声vt.刮, 擦, 擦伤, 挖成 |
Monica:
Aunt Syl, stop yelling! All I'm saying is that if you had told me vegetarian
lasagna, I would have made vegetarian lasagna. (pauses, listens to person on
phone) Well, the meat's only every third layer, maybe you could scrape. |
112 |
| 11 |
layer |
5leiE |
n.层,
阶层 |
Monica:
Aunt Syl, stop yelling! All I'm saying is that if you had told me vegetarian
lasagna, I would have made vegetarian lasagna. (pauses, listens to person on
phone) Well, the meat's only every third layer, maybe you could scrape. |
112 |
| 11 |
lasagna |
lE5zB:njE |
(=lasagne)烤宽面条(上浇肉末番茄汁) |
Monica:
Aunt Syl, stop yelling! All I'm saying is that if you had told me vegetarian
lasagna, I would have made vegetarian lasagna. (pauses, listens to person on
phone) Well, the meat's only every third layer, maybe you could scrape. |
112 |
| 18 |
waving |
|
WAV声音资源文件。 |
Monica:
Don't stare. Now she just finished throwing his clothes off the balcony, now
there's just a lot of gesturing and arm-waving, (shows Rachel gesturing with
hands in front of her chest), Ok, that is either, "How could you?"
or, "Enormous breasts!" Here he comes! |
112 |
| 42 |
suck |
sQk |
v.吸,
吮, 吸取 |
Monica:
Heads up Ross! (Monica scores on Chandler and Joey) Score! (points at
Chandler) You suck! |
112 |
| 16 |
scores |
skC:,
skCE |
n.得分,
乐谱, 抓痕, 二十, 终点线, 刻痕, 帐目, 起跑线vt.把...记下, 刻划, 划线, 获得, 评价vi.记分, 刻痕, 得分
SCORE=Satellite Computer-Operated Readiness Equipment 卫星上计算机操纵的准备装置 |
Monica:
Heads up Ross! (Monica scores on Chandler and Joey) Score! (points at
Chandler) You suck! |
112 |
| 6 |
bubbles |
5bQbl |
n.泡沫,
幻想的计划vi.起泡, 潺潺的流 |
Monica:
Paolo, I really hate you for what you did to Rachel, (hands him a lasagna)
but I still have five of these, so heat it at 375 until the cheese bubbles. |
112 |
| 20 |
plates |
pleit |
n.盘子,
金属板, 图版, 金银餐具vt.镀(金, 银等), 电镀, 给...装钢板 |
Monica:
So how does this work, you going to balance the plates on these little guys'
heads? |
112 |
| 4 |
balance |
5bAlEns |
n.秤,
天平, 平衡, [商] 收支差额, 结余, 余额v.平衡, 称, 权衡, 对比, 结算n.资产平稳表 |
Monica:
So how does this work, you going to balance the plates on these little guys'
heads? |
112 |
| 13 |
switching |
5switFiN |
开关
转换 交换 配电 配电系统 整流 |
Monica:
We should get over there and see if she's okay. (switching places with Ross)
Just one...second! Score! (Monica scores, high-fives with Ross) Game! Come
on. (Monica and Phoebe leave) |
112 |
| 31 |
places |
pleis |
n.地方,
地点, 位置, 职位, 处境, 住所, 地位vt.放置, 寄予, 任命vi.名次列前 |
Monica:
We should get over there and see if she's okay. (switching places with Ross)
Just one...second! Score! (Monica scores, high-fives with Ross) Game! Come
on. (Monica and Phoebe leave) |
112 |
| 4 |
fives |
5faivz |
n.一种类似手球的球戏 |
Monica:
We should get over there and see if she's okay. (switching places with Ross)
Just one...second! Score! (Monica scores, high-fives with Ross) Game! Come
on. (Monica and Phoebe leave) |
112 |
| 16 |
touches |
5tQtFis |
(画上的)高光
笔致 绝技 |
Paolo:
Ah, poke (Paolo touches Rachel's nose) a (touches nose again) nose, mmm (they
rub noses, then kisses her) |
112 |
| 5 |
poke |
pEuk |
n.刺,
戳, 懒汉, 袋子vt.戳, 捅, 拨开, 刺vi.戳, 刺, 捅, 伸出, 刺探, 闲荡 |
Paolo:
Ah, poke (Paolo touches Rachel's nose) a (touches nose again) nose, mmm (they
rub noses, then kisses her) |
112 |
| 3 |
noses |
计 |
Network
Operating System, 网络操作系统 |
Paolo:
Ah, poke (Paolo touches Rachel's nose) a (touches nose again) nose, mmm (they
rub noses, then kisses her) |
112 |
| 1 |
bella |
5belE |
n.(女子名)伊莎贝拉的昵称 |
Paolo:
Buon Giorno, Bella Phoebe! |
112 |
| 69 |
eh |
eI |
[域]
Western Sahara , 西撒哈拉 |
Paolo:
Uh, Racquela tell me you massage, eh? |
112 |
| 15 |
charming |
5tFB:miN |
adj.迷人的,
娇媚的 |
Phoebe:
(raises hand) Oh! I know! (Rachel startled) It's because... he's gorgeous,
and he's charming, and when he looks at you... |
112 |
| 15 |
softly |
5sRftlI |
adv.柔软地,
温柔地 |
Phoebe:
(softly) Sorry. (Camera pans back to Monica, still on phone) |
112 |
| 23 |
pans |
pAn |
n.平底锅,
盘子, 面板
Pan [pAn] n. 〈希神〉潘(半人半羊的山林和畜牧之神) |
Phoebe:
(softly) Sorry. (Camera pans back to Monica, still on phone) |
112 |
| 3 |
sorts |
sC:t |
n.种类,
类别v.分类, 拣选 |
Phoebe:
Nothing, I'm sorry, I'm just, I'm out of sorts. |
112 |
| 4 |
voiceover |
|
voiceovern.画外音 |
Phoebe:
Oh yeah, I'm sure. (Flashback resumes with Phoebe doing a voiceover.) And all
of a sudden his hands weren't the problem anymore. (Flashback continues:
Paolo rolls over, Phoebe looks down, then quickly looks up, bites lip, shakes
her head) |
112 |
| 35 |
rolls |
rEul |
adj.滚动,
滚转, (使)摇摆, (使)摇晃, 卷起, 卷拢vt.辗, 轧n.(一)卷, 卷形物, 摇晃, 摆动, 名单 |
Phoebe:
Oh yeah, I'm sure. (Flashback resumes with Phoebe doing a voiceover.) And all
of a sudden his hands weren't the problem anymore. (Flashback continues:
Paolo rolls over, Phoebe looks down, then quickly looks up, bites lip, shakes
her head) |
112 |
| 5 |
bites |
bait |
n.咬,
咬伤, 一口, 刺痛v.咬, 刺痛abbr.[军] Built-In Test Equipment, 机内测试设备 |
Phoebe:
Oh yeah, I'm sure. (Flashback resumes with Phoebe doing a voiceover.) And all
of a sudden his hands weren't the problem anymore. (Flashback continues:
Paolo rolls over, Phoebe looks down, then quickly looks up, bites lip, shakes
her head) |
112 |
| 4 |
scouts |
skaut |
n.侦察,
搜索, 侦察员, 侦察机vi.守候, 侦察, 巡视, 嘲笑vt.侦察, 跟踪, 觅得, 监视, 轻蔑地拒绝(建议,意见等) |
Phoebe:
Oh, boy scouts could have camped under there. |
112 |
| 2 |
camped |
kAmp |
n.露营地,
阵营vi.露营, 扎营
CAMP=Computer Aided Maintenance Project 计算机辅助维修计划[英] Camp [kAmp] 坎普(姓氏) |
Phoebe:
Oh, boy scouts could have camped under there. |
112 |
| 8 |
thermos |
5WE:mCs |
n.热水瓶 |
Phoebe:
Ok, I've got milk (takes thermos from her bag and starts to pour a cup) Here
you go... (Rachel drinks straight from thermos) Oh!(Rachel finishes thermos)
Better? |
112 |
| 2 |
raisin |
5reizn |
n.葡萄干 |
Phoebe:
Ok, um, (clears throat) we haven't known each other for that long a time,
and, um, there are three things that you should know about me. One, my
friends are the most important thing in my life, two, I never lie, and three,
I make the best oatmeal raisin cookies in the world. (Phoebe opens a tin and
offers Rachel a cookie) |
112 |
| 3 |
oatmeal |
5EJtmi:l |
n.(燕)麦片,
(燕)麦粥 |
Phoebe:
Ok, um, (clears throat) we haven't known each other for that long a time,
and, um, there are three things that you should know about me. One, my
friends are the most important thing in my life, two, I never lie, and three,
I make the best oatmeal raisin cookies in the world. (Phoebe opens a tin and
offers Rachel a cookie) |
112 |
| 1 |
placenta |
plE5sentE |
n.胎盘,
胎座 |
Phoebe:
Ooh, this is cool...it says in some parts of the world, people actually eat
the placenta. (Joey grimaces) |
112 |
| 8 |
grimaces |
^ri5meis |
n.面部的歪扭,
痛苦的表情, 鬼脸vi.扮鬼脸, 作苦相 |
Phoebe:
Ooh, this is cool...it says in some parts of the world, people actually eat
the placenta. (Joey grimaces) |
112 |
| 10 |
whoops |
wJps |
int.(表示惊讶,
沮丧, 轻度道歉等)哎呦 |
Phoebe:
Um, that's really your decision, I mean, some people prefer, you know, to
take off...oh whoops! You're being naked! |
112 |
| 2 |
uma |
5ju:mE |
趾缘蜥 UMAn.上端内存区 |
Phoebe:
Uma Thurman. |
112 |
| 2 |
thurman |
5WE:mEn |
瑟曼(姓氏,
男子名) |
Phoebe:
Uma Thurman. |
112 |
| 5 |
proves |
pru:v |
vt.证明,
证实, 检验, 考验vi.原来(是), 证明(是) |
Phoebe:
Which proves that I never lie. |
112 |
| 29 |
hoo |
hU: |
int.呼!(表示激动,高兴,轻蔑,赞同等) |
Phoebe:
Woo-hoo, first weekend away together! |
112 |
| 5 |
yum |
5jAm |
int.极好的,
妙的, 美味的, 滋味好的 |
Phoebe's
Assistant: Oh, here comes your 3:00. I don't mean to sound unprofessional,
but, yum (walks out, Paolo enters) |
112 |
| 1 |
unprofessional |
5QnprE5feFEnl |
adj.外行的,
非职业性的 |
Phoebe's
Assistant: Oh, here comes your 3:00. I don't mean to sound unprofessional,
but, yum (walks out, Paolo enters) |
112 |
| 1 |
shiatsu |
|
shiatsun.
(Jap.)〈医〉指压,指压按摩疗法 |
Phoebe's
Assistant: We've got a couple changes in your schedule. Your 4:00 herbal
massage has been pushed back to 4:30 and Miss Somerfield canceled her 5:30
shiatsu. |
112 |
| 8 |
herbal |
5hE:bEl |
adj.草药的 |
Phoebe's
Assistant: We've got a couple changes in your schedule. Your 4:00 herbal
massage has been pushed back to 4:30 and Miss Somerfield canceled her 5:30
shiatsu. |
112 |
| 8 |
canceled |
5kAnsEl |
vt.取消,
删去 |
Phoebe's
Assistant: We've got a couple changes in your schedule. Your 4:00 herbal
massage has been pushed back to 4:30 and Miss Somerfield canceled her 5:30
shiatsu. |
112 |
| 8 |
tasted |
teist |
v.品尝,
辨味, (of)有 ...味道, 领略vt.体验, 感到n.味道, 味觉 |
Rachel:
(taking cookie) Ok, thanks Pheebs (takes bite of cookie, overwhelmed) Oh my
God, why have I never tasted these before?! |
112 |
| 2 |
overwhelmed |
5EuvE5welm |
vt.淹没,
覆没, 受打击, 制服, 压倒 |
Rachel:
(taking cookie) Ok, thanks Pheebs (takes bite of cookie, overwhelmed) Oh my
God, why have I never tasted these before?! |
112 |
| 1 |
wavers |
5weivE |
n.动摇,
开始退让, 踌躇, 挥动者vi.摇摆, 颤抖, 摆动, 摇曳, 犹豫 |
Rachel:
(voice wavers) Oh, but he was my pig man...how did I not see this? |
112 |
| 6 |
medium |
5mi:djEm |
n.媒体,
方法, 媒介adj.中间的, 中等的, 半生熟的 |
Rachel:
...medium...hmm...any cookies left? |
112 |
| 2 |
syllable |
5silEbl |
n.[语]音节vt.分成音节 |
Rachel:
Honey, you can say it, Poconos, Poconos, it's like Poc-o-nos (touching
Paolo's nose with forefinger with each syllable) |
112 |
| 1 |
poc |
|
POC=Patch
Output Converter 成批输出转换程序 |
Rachel:
Honey, you can say it, Poconos, Poconos, it's like Poc-o-nos (touching
Paolo's nose with forefinger with each syllable) |
112 |
| 1 |
nos |
计 |
Network
Operating System, 网络操作系统 |
Rachel:
Honey, you can say it, Poconos, Poconos, it's like Poc-o-nos (touching
Paolo's nose with forefinger with each syllable) |
112 |
| 5 |
forefinger |
5fC:7fiN^E |
n.食指 |
Rachel:
Honey, you can say it, Poconos, Poconos, it's like Poc-o-nos (touching
Paolo's nose with forefinger with each syllable) |
112 |
| 16 |
pig |
pi^ |
n.猪,
猪肉, 贪婪的人v.生小猪, 贪婪地吃
PIG=PendulousIntegratingGyro摆式积分陀螺仪 |
Rachel:
I don't know...right, he's the pig! |
112 |
| 1 |
steele |
sti:l |
斯蒂尔(姓氏) |
Rachel:
I mean, we are way past the fling thing, I mean, I am feeling things that
I've only read about in Danielle Steele books, you know? I mean, when I'm
with him, I'm totally, totally... |
112 |
| 11 |
danielle |
dAn`jel |
n.丹妮尔(f.) |
Rachel:
I mean, we are way past the fling thing, I mean, I am feeling things that
I've only read about in Danielle Steele books, you know? I mean, when I'm
with him, I'm totally, totally... |
112 |
| 14 |
suitcase |
5sju:tkeis |
n.手提箱,
衣箱 |
Rachel:
No, these aren't all my suitcases. (picks up small blue suitcase and shows to
Phoebe) This one's Paolo's. |
112 |
| 1 |
astonished |
|
astonished惊讶的 |
Ross:
(astonished) What? |
112 |
| 1 |
yaw |
jC: |
v.偏航 |
Ross:
(chuckles nervously) The sex? (chuckles) Um, I'm having enough trouble with
the image of you and Susan together, when you throw in Tanya (miming washing
hair, that's the best I could think of), yaw... |
112 |
| 9 |
chuckles |
5tFQkl |
n.吃吃的笑声vi.吃吃的笑,
咯咯叫 |
Ross:
(chuckles nervously) The sex? (chuckles) Um, I'm having enough trouble with
the image of you and Susan together, when you throw in Tanya (miming washing
hair, that's the best I could think of), yaw... |
112 |
| 1 |
flailing |
fleil |
n.连枷v.用连枷打,
打 |
Ross:
(flailing arms in protest) Oh, hey hey hey, ho ho ho, hello, guy who doesn't
want to know, standing right here! |
112 |
| 13 |
interrupts |
7intE5rQpt |
vt.打断(正在说话或动作的人),
中断, 妨碍, 插嘴vi.打断(别人的讲话或行动)n.(发给电脑的)中断信号 |
Ross:
(interrupts) No, no, no I don't want to know, don't want to know. Ok, you
know, I should probably, I should probably just go. |
112 |
| 3 |
chuckling |
5tFQkl |
n.吃吃的笑声vi.吃吃的笑,
咯咯叫 |
Ross:
(surprised, chuckling nervously) Of course it's your friend Tanya. (looks up
frightenedly) |
112 |
| 20 |
kicked |
kik |
v.踢n.踢 |
Ross:
(wiping his brow) Ah...ooh! Well, looks like, uh, we kicked your butts. |
112 |
| 12 |
butts |
bQt |
n.粗大的一端,
靶垛, 笑柄v.以头抵撞, 碰撞 |
Ross:
(wiping his brow) Ah...ooh! Well, looks like, uh, we kicked your butts. |
112 |
| 1 |
brow |
brau |
n.眉毛,
额, (面部)表情 |
Ross:
(wiping his brow) Ah...ooh! Well, looks like, uh, we kicked your butts. |
112 |
| 6 |
physically |
5fIzIk(E)lI |
adv.身体上地 |
Ross:
...nauseous, I'm physically nauseous. What am I supposed to do, huh? Call
immigration? (pauses, looks suddenly inspired) I could call immigration! |
112 |
| 7 |
nauseous |
5nC:sjEs |
adj.令人作呕的,
厌恶的 |
Ross:
...nauseous, I'm physically nauseous. What am I supposed to do, huh? Call
immigration? (pauses, looks suddenly inspired) I could call immigration! |
112 |
| 4 |
inspired |
in5spaiEd |
adj.得到灵感的,
有灵感的, 权威人士(或官方)授意的 |
Ross:
...nauseous, I'm physically nauseous. What am I supposed to do, huh? Call
immigration? (pauses, looks suddenly inspired) I could call immigration! |
112 |
| 2 |
immigration |
7imi5^reiFEn |
n.外来的移民,
移居入境 |
Ross:
...nauseous, I'm physically nauseous. What am I supposed to do, huh? Call
immigration? (pauses, looks suddenly inspired) I could call immigration! |
112 |
| 4 |
sends |
send |
vt.送,
寄, 发送, 派遣, 打发 |
Ross:
Hey, hello! mmwa! (kisses Carol) I brought all the books, and Monica sends
her love, along with this lasagna. |
112 |
| 19 |
lewis |
5lu:Is |
n.[机]
吊楔, 起重爪
Lewis [5lu(:)is] n. 刘易斯(男子名) |
Ross:
Hey, when did you and Susan meet Huey Lewis? |
112 |
| 5 |
oop |
|
OOPabbr.Object
Oriented Programming, 面向对象的程序设计 |
Ross:
No, no, no, no, no, I don't want to know, absolutely not. I think, you know,
I think you should know until you look down there, and say, oop, there it is!
(pauses) Or isn't... |
112 |
| 14 |
frame |
freim |
n.结构,
体格vt.构成, 设计, 制定, 使适合, 陷害vi.<英方>有成功希望n.帧,画面,框架 |
Ross:
Oh, that's great, that is great! (Hugs and kisses Carol. Then picks up a
picture frame) |
112 |
| 4 |
swearing |
|
swearing发誓 |
Ross:
See, Rach, uh, see, I don't think that swearing off guys altogether is the
answer. I really don't. I think that what you need is to develop a more
sophisticated screening process. |
112 |
| 6 |
screening |
5skri:niN |
n.放映 |
Ross:
See, Rach, uh, see, I don't think that swearing off guys altogether is the
answer. I really don't. I think that what you need is to develop a more
sophisticated screening process. |
112 |
| 20 |
process |
prE5ses |
n.过程,
作用, 方法, 程序, 步骤, 进行, 推移vt.加工, 处理 |
Ross:
See, Rach, uh, see, I don't think that swearing off guys altogether is the
answer. I really don't. I think that what you need is to develop a more
sophisticated screening process. |
112 |
| 2 |
develop |
di5velEp |
vt.发展,
发达, 发扬, 进步, 逐步展开(情节,音乐主题,方程式等)洗印, 显影vi.发展, 生长, 发育, 逐步显示出来 |
Ross:
See, Rach, uh, see, I don't think that swearing off guys altogether is the
answer. I really don't. I think that what you need is to develop a more
sophisticated screening process. |
112 |
| 3 |
altogether |
7C:ltE5^eTE |
adv.完全地,
总而言之 |
Ross:
See, Rach, uh, see, I don't think that swearing off guys altogether is the
answer. I really don't. I think that what you need is to develop a more
sophisticated screening process. |
112 |
| 13 |
actress |
5Aktris |
n.女演员 |
Ross:
The actress! |
112 |
| 3 |
flung |
fl
QN |
v.fling的过去式及过去分词 |
Ross:
Wasn't this supposed to be just a fling, huh? Shouldn't it be...(makes
flinging motions with hands) flung by now? |
112 |
| 11 |
fling |
fliN |
n.投,
掷, 猛冲, 暴躁的行动, 急冲, 嘲弄, 讥笑vt.猛投, 抛, 掷, 使陷入, 挥动, 嘲笑, 扫视vi.猛冲, 直冲, 急行 |
Ross:
Wasn't this supposed to be just a fling, huh? Shouldn't it be...(makes
flinging motions with hands) flung by now? |
112 |
| 4 |
flinging |
fliN |
n.投,
掷, 猛冲, 暴躁的行动, 急冲, 嘲弄, 讥笑vt.猛投, 抛, 掷, 使陷入, 挥动, 嘲笑, 扫视vi.猛冲, 直冲, 急行 |
Ross:
Wasn't this supposed to be just a fling, huh? Shouldn't it be...(makes
flinging motions with hands) flung by now? |
112 |
| 5 |
babbling |
|
babblingn.胡说,
婴儿发出的咿哑声adj.胡说的 |
Ross:
Wha-I'm having, I'm having a boy! (babbling) Huh, am I having a boy? |
112 |
| 1 |
obligation |
7Cbli5^eiFEn |
n.义务,
职责, 债务 |
Ross:
You have to tell her! You have to tell her! It's your moral obligation, as a
friend, as a woman, I think it's a feminist issue! Guys? Guys? (waiting for
guys to chime in) |
112 |
| 3 |
moral |
5mCrEl |
adj.道德(上)的,
精神的n.道德 |
Ross:
You have to tell her! You have to tell her! It's your moral obligation, as a
friend, as a woman, I think it's a feminist issue! Guys? Guys? (waiting for
guys to chime in) |
112 |
| 2 |
feminist |
`femInIst |
n.男女平等主义者,
女权扩张论者 |
Ross:
You have to tell her! You have to tell her! It's your moral obligation, as a
friend, as a woman, I think it's a feminist issue! Guys? Guys? (waiting for
guys to chime in) |
112 |
| 2 |
chime |
tFaim |
n.一套发谐音的钟(尤指教堂内的),
和谐vi.鸣, 打, 和谐vt.敲出和谐的声音, 打钟报时 |
Ross:
You have to tell her! You have to tell her! It's your moral obligation, as a
friend, as a woman, I think it's a feminist issue! Guys? Guys? (waiting for
guys to chime in) |
112 |
| 16 |
uterus |
5ju:tErEs |
n.[解]子宫 |
Ross:
Yup! You could plunk me down in the middle of any woman's uterus, no compass,
and I can find my way out of there like that! (snaps fingers) |
112 |
| 1 |
plunk |
plQNk |
vt.砰砰地弹,
砰地投掷vi.砰砰作响, 支持n.使劲投掷, 扑通声, 扑通落下adv.发出砰声 |
Ross:
Yup! You could plunk me down in the middle of any woman's uterus, no compass,
and I can find my way out of there like that! (snaps fingers) |
112 |
| 1 |
compass |
5kQmpEs |
n.罗盘,
指南针,圆规v.包围 |
Ross:
Yup! You could plunk me down in the middle of any woman's uterus, no compass,
and I can find my way out of there like that! (snaps fingers) |
112 |
| 6 |
sympathetic |
7simpE5Wetik |
adj.有同情心的,
合意的, 赞成的n.[解]交感神经, 容易感受的人 |
Ross:(sympathetic
yet...) Yeah, well... |
112 |
| 1 |
deb |
deb |
n.初上舞台的人,
初进社交界的女孩
DEB=Data Extent Block 数据扩充块 |
Susan:
All right, who should we call first, your folks, or Deb and Rona? (intercom
buzzer rings) |
112 |
| 4 |
giggle |
5^i^l |
v.哈哈地笑n.傻笑 |
Susan:
Oh, that's so... (Susan hugs Carol, they giggle, Ross steps away) It really
is...do we know...? |
112 |
| 2 |
tracy |
5treisi |
n.
特蕾西(女子名) |
Transcribed
by: Jim & Tracy Lambers |
112 |
| 20 |
jim |
dVIm |
Institute
of Metals 日本金属学会
Jim
n.吉姆(呢称) |
Transcribed
by: Jim & Tracy Lambers |
112 |
| 9 |
stays |
stei |
n.逗留,
延缓, 中止, 支柱v.在, 暂住, 坚持, 止住, 抑制, 延缓, 停(下) |
(Chandler
stays stonefaced) |
113 |
| 10 |
sneaks |
sni:k |
vi.鬼鬼祟祟做事vt.偷偷摸摸地做,
<口>偷窃n.鬼鬼祟祟的人, 偷偷摸摸的行为, <美口>帆布胶底运动鞋adj.暗中进行的 |
(He
leaves. Cut to Monica entering Chandler and Joey's apartment. She sneaks up
to the shower door) |
113 |
| 2 |
mushrooms |
5mQFrum |
n.蘑菇,
<古>暴发户vi.迅速生长, 迅速增加, 采蘑菇adj.蘑菇形的, 迅速生长的 |
(His
dad nods. Cut to later. Joey is chopping mushrooms) |
113 |
| 3 |
chopping |
5tFCpiN |
波浪汹涌的,
硕大强健的 |
(His
dad nods. Cut to later. Joey is chopping mushrooms) |
113 |
| 54 |
roger |
5rCdVE |
int.
收到了;知道了
ROGER=Remotely Operated Geophysical Explorer 遥控地球物理探测仪 Roger [5rCdVE] n. 罗杰(男子名) |
[Scene:
Central Perk, Phoebe is there with her boyfriend Roger, talking to Rachel and
Monica.] |
113 |
| 1 |
rears |
riE |
n.后面,
背后, 后方, 屁股adj.后面的, 背面的, 后方的vt.培养, 饲养, 举起, 树立, 栽种vi.高耸, 暴跳, 用后腿站起 |
[Scene:
Chandler and Joey's apartment, Joey is trying to turn the sofabed back into a
sofa. Someone knocks on the door and it rears up at him.] |
113 |
| 3 |
restless |
5restlis |
adj.得不到休息的,
不平静的, 不安宁的 |
[Scene:
Chandler and Joey's, night. Chandler and Joey are sharing the sofabed in the
living room. Joey is restless.] |
113 |
| 19 |
wrapped |
rApt |
adj.有包装的,预先包装的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler walks in and starts raiding the fridge. Then
Rachel comes out of the shower with a towel wrapped round her waist, drying
herself with another towel. Chandler and Rachel startle each other and she
drops the towel for a second and snatches the rug off the couch.] |
113 |
| 1 |
startle |
5stB:tl |
v.震惊 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler walks in and starts raiding the fridge. Then
Rachel comes out of the shower with a towel wrapped round her waist, drying
herself with another towel. Chandler and Rachel startle each other and she
drops the towel for a second and snatches the rug off the couch.] |
113 |
| 6 |
rug |
rQ^ |
n.(小)地毯,
垫子 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler walks in and starts raiding the fridge. Then
Rachel comes out of the shower with a towel wrapped round her waist, drying
herself with another towel. Chandler and Rachel startle each other and she
drops the towel for a second and snatches the rug off the couch.] |
113 |
| 1 |
raiding |
reId |
n.袭击,
搜捕v.奇袭, 搜捕 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler walks in and starts raiding the fridge. Then
Rachel comes out of the shower with a towel wrapped round her waist, drying
herself with another towel. Chandler and Rachel startle each other and she
drops the towel for a second and snatches the rug off the couch.] |
113 |
| 6 |
drying |
5draiiN |
v.烘干 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler walks in and starts raiding the fridge. Then
Rachel comes out of the shower with a towel wrapped round her waist, drying
herself with another towel. Chandler and Rachel startle each other and she
drops the towel for a second and snatches the rug off the couch.] |
113 |
| 3 |
lamenting |
lE5mentiN |
adj.悲伤的,
悲哀的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Joey is lamenting to everyone about hid dad's affair.] |
113 |
| 7 |
hid |
hid |
vbl.hide的过去式和过去分词 HID=Headache,
Insomnia, Depression 头痛、失眠、抑 郁(综合症) |
[Scene:
Monica and Rachel's, Joey is lamenting to everyone about hid dad's affair.] |
113 |
| 8 |
affair |
E5fZE |
n.事务,
事件, 私事, 恋爱事件, (尤指关系不长久的)风流韵事 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Joey is lamenting to everyone about hid dad's affair.] |
113 |
| 2 |
developments |
di5velEpmEnt |
n.发展 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Joey is letting everyone in on the new developments.] |
113 |
| 12 |
pancakes |
5pAnkeik |
n.薄烤饼 |
Chandler:
Are they end to end, or tall like pancakes? |
113 |
| 3 |
fitting |
5fitiN |
adj.适合的,
相称的, 适宜的n.试穿, 试衣, 装配, 装置 |
Chandler:
Hey, you're not him. You're you. When they were all over you to go into your
father's pipe-fitting business, did you cave? |
113 |
| 11 |
blond |
blCnd |
adj.金发的n.白肤碧眼金发的人 |
Chandler:
If I turn into my parents, I'll either be an alcoholic blond chasing after
twenty-year-old boys, or... I'll end up like my mom. |
113 |
| 2 |
alcoholic |
7AlkE5hClik |
adj.含酒精的n.酗酒者,
酒鬼 |
Chandler:
If I turn into my parents, I'll either be an alcoholic blond chasing after
twenty-year-old boys, or... I'll end up like my mom. |
113 |
| 4 |
telescope |
5teliskEup |
n.望远镜v.压缩 |
Chandler:
It was an accident. Not like I was across the street with a telescope and a
box of donuts. |
113 |
| 5 |
donuts |
5dEu7nQt |
n.油炸圈饼n.圆环图 |
Chandler:
It was an accident. Not like I was across the street with a telescope and a
box of donuts. |
113 |
| 11 |
boobies |
5bu:bi |
n.呆子,
傻瓜 |
Chandler:
No, she's still upset because I saw her boobies. |
113 |
| 8 |
guts |
^Qts |
v.狼吞虎咽,贪婪地吃
飞碟游戏(比赛双方每组5人,相距15码,互相掷接飞碟) |
Chandler:
No. You decided to go into the out-of-work actor business. Now that wasn't
easy, but you did it! And I'd like to believe that when the right woman comes
along, you will have the courage and the guts to say "No thanks, I'm
married." |
113 |
| 25 |
rock |
rCk |
n.岩石,
暗礁, 石头, 摇动vt.摇摆, 使动摇vi.摇, 摇动 |
Chandler:
Okaaay, (Gestures) rock, hard place, me. |
113 |
| 1 |
kerplunk |
kE5plQNk |
adv.(击水的)扑通声 |
Chandler:
So, who's up for a big game of Kerplunk? |
113 |
| 2 |
weave |
wi:v |
n.编法,
织法, 编织vt.编织, 组合, 编排, 使迂回前进vi.纺织, 迂回行进, 摇晃n.织法, 织物 |
Chandler:
That's a relatively open weave and I can still see your... nipular areas. |
113 |
| 1 |
relatively |
5relEtIvlI |
相关地 |
Chandler:
That's a relatively open weave and I can still see your... nipular areas. |
113 |
| 3 |
areas |
5ZEriE |
n.范围,
区域, 面积, 地区, 空地 |
Chandler:
That's a relatively open weave and I can still see your... nipular areas. |
113 |
| 2 |
waltons |
5wC:ltEn |
沃尔顿(①姓氏,
男子名 ②Ernest Thomas Sinton, 1903-, 英国物理学家, 曾获1951年诺贝尔物理学奖) |
Chandler:
Things sure have changed here on Waltons mountain. |
113 |
| 8 |
mountain |
5mauntin |
n.山,
山脉 |
Chandler:
Things sure have changed here on Waltons mountain. |
113 |
| 1 |
embolism |
5embElizEm |
n.加闰日,
栓塞, [医]栓子 |
Chandler:
Uh, Joey's having an embolism, but I'd go for a Nip, y'know? |
113 |
| 1 |
uhhuh |
5QhQ |
[美俚]求爱 |
Chandler:
Uhhuh, how did you know that? |
113 |
| 14 |
ma |
mB: |
n.<口>妈[域]
Morocco , 摩洛哥
MAabbr. 文学硕士 (M.A., Master of Arts)
Ma[化]元素(masurium)的符号(现名technetium锝) |
Joey:
(Snatches the phone) Hey Ma. Listen, I made the appointment with Dr. Bazida,
and... Excuse me? (To his dad) Did you know this isn't Ma? |
113 |
| 20 |
appointment |
E5pCintmEnt |
n.约会,
指定 |
Joey:
(Snatches the phone) Hey Ma. Listen, I made the appointment with Dr. Bazida,
and... Excuse me? (To his dad) Did you know this isn't Ma? |
113 |
| 6 |
tracks |
trAk |
n.轨迹,
车辙, 跟踪, 航迹, 足迹, 路, 磁轨, 途径vt.循路而行, 追踪, 通过, 用纤拉vi.追踪, 留下足迹, 走 |
Joey:
Clear the tracks for the boobie payback express. Next stop: Rachel Green. (He
goes into the bathroom. We hear a scream and he comes out, closely followed
by Monica in a towel) |
113 |
| 6 |
express |
iks5pres |
adj.急速的,
特殊的, 明确的n.快车, 快递, 专使vt.表达, 表示adv.乘快车, 以快递方式 |
Joey:
Clear the tracks for the boobie payback express. Next stop: Rachel Green. (He
goes into the bathroom. We hear a scream and he comes out, closely followed
by Monica in a towel) |
113 |
| 4 |
spy |
spai |
n.特工人员,
间谍, 侦探, 探员, 秘密侦察他人行动者v.侦察, 侦察, 发现 |
Joey:
It's like if you woke up one day and found out your dad was leading this
double life. He's like actually some spy, working for the C.I.A. (Considers)
That'd be cool.... This blows! |
113 |
| 4 |
considers |
kEn5sidE |
vt.考虑,
照顾, 认为 |
Joey:
It's like if you woke up one day and found out your dad was leading this
double life. He's like actually some spy, working for the C.I.A. (Considers)
That'd be cool.... This blows! |
113 |
| 54 |
c |
si: |
世纪
(century)n. 字母C
C n.字母C |
Joey:
It's like if you woke up one day and found out your dad was leading this
double life. He's like actually some spy, working for the C.I.A. (Considers)
That'd be cool.... This blows! |
113 |
| 1 |
disrespectful |
7disris5pektful |
adj.失礼的,
无礼的 |
Joey:
Ma, I don't mean to be disrespectful, but... what the hell are you talking
about?! I mean, what about you? |
113 |
| 20 |
mister |
5mistE |
n.先生 |
Joey:
That's right, mister, and I don't care how old you are, as long as you're
under my roof you're gonna live by my rules. And that means no sleeping with
your girlfriend. |
113 |
| 6 |
mistakes |
mis5teik |
n.错误,
过失v.弄错, 误解, 把...误认为 |
Joey:
Yeah, I guess. It's just parents, after a certain point, you gotta let go.
Even if you know better, you've gotta let them make their own mistakes. |
113 |
| 1 |
tina |
5ti:nE |
n.
蒂娜(女子名) |
Joey:
Yeah. He's gonna keep cheating on my ma like she wanted, she's gonna keep
pretending she doesn't know even though she does, and my little sister Tina
can't see her husband any more because he got a restraining order...which has
nothing to do with anything except that I found out today. |
113 |
| 3 |
restraining |
rI`streInIN |
adj.抑制的,
遏制的, 控制的 |
Joey:
Yeah. He's gonna keep cheating on my ma like she wanted, she's gonna keep
pretending she doesn't know even though she does, and my little sister Tina
can't see her husband any more because he got a restraining order...which has
nothing to do with anything except that I found out today. |
113 |
| 13 |
cheating |
5tFi:tiN |
欺骗的 |
Joey:
Yeah. He's gonna keep cheating on my ma like she wanted, she's gonna keep
pretending she doesn't know even though she does, and my little sister Tina
can't see her husband any more because he got a restraining order...which has
nothing to do with anything except that I found out today. |
113 |
| 1 |
saucepan |
5sC:spEn;
(?@) -pAn |
n.长柄而有盖子的深锅,
炖锅 |
Joey:
You're one to talk. (Puts the mushrooms in a saucepan) |
113 |
| 7 |
sucking |
5sQkiN |
adj.吸奶的,
授乳的, 乳臭未干的, 尚未断奶的 |
Monica:
Y'know, all these years, I thought you were on my side. But maybe what you
were doing was sucking up to Mom and Dad so they'd keep liking you better! |
113 |
| 9 |
liking |
5laikiN |
n.爱好,
嗜好 |
Monica:
Y'know, all these years, I thought you were on my side. But maybe what you
were doing was sucking up to Mom and Dad so they'd keep liking you better! |
113 |
| 8 |
puppet |
5pQpit |
n.傀儡,
木偶 |
Mr.
Tribbiani: (To Phoebe) What happened to the, uh, puppet guy? |
113 |
| 17 |
pet |
pet |
n.宠物,
受宠爱的人, 不悦adj.宠爱的, 亲昵的vt.宠爱vi.拥抱, 爱抚, 生气, 发脾气
PET=Performance Evaluation Test 性能鉴定试验 |
Mr.
Tribbiani: Her name's Ronni. She's a pet mortician. |
113 |
| 1 |
mortician |
mC:5tiFEn |
n.殡仪业者 |
Mr.
Tribbiani: Her name's Ronni. She's a pet mortician. |
113 |
| 13 |
babe |
beib |
n.小孩,
缺乏经验的人 |
Mr.
Tribbiani: Hey! Hello, babe! Wh what're what're you doing here? |
113 |
| 1 |
midtown |
`mIdtaJn |
adj.市中心区的,
位于市中心区的n.市中心区(商业区和住宅区的中间地) |
Mr.
Tribbiani: Just for a coupla days. I got a job midtown. I figure I'm better
off staying with the kid than hauling my ass back and forth on the ferry.
(Sees Roger) I don't know this one. |
113 |
| 2 |
hauling |
hC:l |
n.用力拖拉,
拖, 拉, 捕获物, 努力得到的结果, (尤指)一网捕获的鱼量, 拖运距离vi.拖, 拉, 改变方向, 改变主意vt.拖拉, 拖运 |
Mr.
Tribbiani: Just for a coupla days. I got a job midtown. I figure I'm better
off staying with the kid than hauling my ass back and forth on the ferry.
(Sees Roger) I don't know this one. |
113 |
| 7 |
ferry |
5feri |
n.摆渡,
渡船, 渡口vt.渡运, (乘渡船)渡过, 运送vi.摆渡, (船)来往行驶 |
Mr.
Tribbiani: Just for a coupla days. I got a job midtown. I figure I'm better
off staying with the kid than hauling my ass back and forth on the ferry.
(Sees Roger) I don't know this one. |
113 |
| 14 |
memory |
5memEri |
n.记忆,
记忆力, 回忆, 存储(器), 存储器存储器,内存 |
Mr.
Tribbiani: No, it's only been six years. I just wanted to put a nice memory
in your head so you'd know that I wasn't always such a terrible guy. ...Joe.
Y'ever been in love? |
113 |
| 13 |
lays |
lei |
vt.放置,
铺设, 产(卵)提出, 平息, 布置vi.下蛋, 打赌n.位置, 层面, 形势, 短叙事诗adj.世俗的, 外行的vbl.lie的过去式 |
Mr.
Tribbiani: Oh, 'scuse me. So Ross, uh, how's the wife? (Ross whines and lays
his head on Chandler's shoulder) Off there too, uh? Uh, Chandler, quick, say
something funny! |
113 |
| 3 |
yard |
jB:d |
n.院子,
码 |
Mr.
Tribbiani: Remember when you were a little kid, I used to take you to the
navy yard and show you the big ships? |
113 |
| 2 |
ships |
Fip |
n.船,
海船, 舰v.装上船, 航运, 载运, 在船上工作 SHIP=Ship
Division of the National Physical Laboratory 国家物理实验室船舶部[英] |
Mr.
Tribbiani: Remember when you were a little kid, I used to take you to the
navy yard and show you the big ships? |
113 |
| 6 |
navy |
5neivi |
n.海军 |
Mr.
Tribbiani: Remember when you were a little kid, I used to take you to the
navy yard and show you the big ships? |
113 |
| 11 |
tomatoes |
tE5mB:tEu,
tE5meitEu |
n.番茄,
西红柿 |
Mr.
Tribbiani: Then y'haven't. You're burning your tomatoes. |
113 |
| 10 |
burning |
5bE:niN |
adj.燃烧的,
强烈的, 极严重的v.燃烧 |
Mr.
Tribbiani: Then y'haven't. You're burning your tomatoes. |
113 |
| 55 |
hotel |
hEu5tel |
n.旅馆,
客栈, <俚>监狱 |
Mr.
Tribbiani: We'll go to a hotel. |
113 |
| 1 |
hobby |
5hCbi |
n.业余爱好 |
Mrs.
Tribbiani: Do you remember how your father used to be? Always yelling, always
yelling nothing made him happy, nothing made him happy, not that wood shop,
not those stupid little ships in the bottle, nothing. Now he's happy! I mean,
it's nice, he has a hobby. |
113 |
| 1 |
whacks |
(h)wAk |
vt.重打,
击败vi.重击 |
Mrs.
Tribbiani: I came to give you this (Gives him a bag of groceries) and this.
(Whacks him round the ear) |
113 |
| 5 |
groceries |
|
groceriesn.
食品;杂货 |
Mrs.
Tribbiani: I came to give you this (Gives him a bag of groceries) and this.
(Whacks him round the ear) |
113 |
| 1 |
stuffer |
5stQfE |
填充者[物] |
Mrs.
Tribbiani: Me? I'm fine. Look, honey, in an ideal world, there'd be no her,
and your father would look like Sting. And I'll tell you something else. Ever
since that poodle-stuffer came along, he's been so ashamed of himself that
he's been more attentive, he's been more loving... I mean, it's like every
day's our anniversary. |
113 |
| 13 |
sting |
stiN |
n.刺,
刺痛, 针刺v.刺, 刺痛, 刺激 |
Mrs.
Tribbiani: Me? I'm fine. Look, honey, in an ideal world, there'd be no her,
and your father would look like Sting. And I'll tell you something else. Ever
since that poodle-stuffer came along, he's been so ashamed of himself that
he's been more attentive, he's been more loving... I mean, it's like every
day's our anniversary. |
113 |
| 2 |
poodle |
5pu:dl |
n.狮子狗vt.剪毛 |
Mrs.
Tribbiani: Me? I'm fine. Look, honey, in an ideal world, there'd be no her,
and your father would look like Sting. And I'll tell you something else. Ever
since that poodle-stuffer came along, he's been so ashamed of himself that
he's been more attentive, he's been more loving... I mean, it's like every
day's our anniversary. |
113 |
| 11 |
loving |
5lQviN |
adj.亲爱的,
钟情的 |
Mrs.
Tribbiani: Me? I'm fine. Look, honey, in an ideal world, there'd be no her,
and your father would look like Sting. And I'll tell you something else. Ever
since that poodle-stuffer came along, he's been so ashamed of himself that
he's been more attentive, he's been more loving... I mean, it's like every
day's our anniversary. |
113 |
| 4 |
ideal |
ai5diEl |
n.理想adj.理想的,
完美的, 想象的, 观念的, 唯心论的 |
Mrs.
Tribbiani: Me? I'm fine. Look, honey, in an ideal world, there'd be no her,
and your father would look like Sting. And I'll tell you something else. Ever
since that poodle-stuffer came along, he's been so ashamed of himself that
he's been more attentive, he's been more loving... I mean, it's like every
day's our anniversary. |
113 |
| 1 |
attentive |
E5tentiv |
adj.注意的,
专心的, 留意的 |
Mrs.
Tribbiani: Me? I'm fine. Look, honey, in an ideal world, there'd be no her,
and your father would look like Sting. And I'll tell you something else. Ever
since that poodle-stuffer came along, he's been so ashamed of himself that
he's been more attentive, he's been more loving... I mean, it's like every
day's our anniversary. |
113 |
| 7 |
ashamed |
E5Feimd |
adj.惭愧的,
羞耻的 |
Mrs.
Tribbiani: Me? I'm fine. Look, honey, in an ideal world, there'd be no her,
and your father would look like Sting. And I'll tell you something else. Ever
since that poodle-stuffer came along, he's been so ashamed of himself that
he's been more attentive, he's been more loving... I mean, it's like every
day's our anniversary. |
113 |
| 29 |
anniversary |
7Ani5vE:sEri |
n.周年纪念 |
Mrs.
Tribbiani: Me? I'm fine. Look, honey, in an ideal world, there'd be no her,
and your father would look like Sting. And I'll tell you something else. Ever
since that poodle-stuffer came along, he's been so ashamed of himself that
he's been more attentive, he's been more loving... I mean, it's like every
day's our anniversary. |
113 |
| 22 |
james |
dVeimz |
n.詹姆士 |
Mrs.
Tribbiani: Of course I knew! What did you think? Your father is no James
Bond. You should've heard some of his cover stories. "I'm sleeping over
at my accountant's," I mean, what is that? Please! |
113 |
| 16 |
bond |
bCnd |
n.结合(物),
粘结(剂), 联结, 公债, 债券, 合同v.结合 |
Mrs.
Tribbiani: Of course I knew! What did you think? Your father is no James
Bond. You should've heard some of his cover stories. "I'm sleeping over
at my accountant's," I mean, what is that? Please! |
113 |
| 9 |
sake |
seik |
n.为了...之好处,
出于对...的兴趣, 缘故, 理由, 日本米酒 |
Mrs.
Tribbiani: Why did you have to fill your father's head with all that garbage
about making things right? Things were fine the way they were! There's
chicken in there, put it away. For God's sake, Joey, really. (She gives the
sofabed a tiny push and it folds away) |
113 |
| 7 |
folds |
fEuld |
n.折,
羊栏, 折痕, 信徒vt.折叠, 包, 合拢, 抱住, 笼罩, 调入, 交迭vi.折叠起来, 彻底失败 |
Mrs.
Tribbiani: Why did you have to fill your father's head with all that garbage
about making things right? Things were fine the way they were! There's
chicken in there, put it away. For God's sake, Joey, really. (She gives the
sofabed a tiny push and it folds away) |
113 |
| 1 |
wonderfulness |
5wQndEful |
adj.令人惊奇的,
奇妙的, 极好的, 令人愉快的 |
Phoebe:
But they don't see all the wonderfulness that I see. They don't see all the
good stuff and all the sweet stuff. They just think you're a little... |
113 |
| 7 |
shrink |
FriNk |
v.收缩,
(使)皱缩, 缩短 |
Phoebe:
I know, I know. So sweet... and so complicated. And for a shrink, he's not
too shrinky, y'know? |
113 |
| 14 |
creepy |
5kri:pi |
adj.爬行的,
匍匐的, 皮肤上有足爬似的 |
Phoebe:
Intense and creepy. |
113 |
| 1 |
vinyl |
5vainil,
5vinil |
n.[化]乙烯基 |
Phoebe:
Oh, I don't know, I don't know. I think that's a little weird, y'know? Vinyl. |
113 |
| 15 |
oops |
u:ps,
ups |
int.表示惊讶,
狼狈时所发的喊声
OOPS=ON-line Object-Patching System联机物体临时接线系统 |
Phoebe:
Oops! |
113 |
| 1 |
perceptive |
pE5septiv |
adj.有理解的 |
Phoebe:
Uh-huh. Okay. Okay, don't you think, maybe, though, it's just that he's so
perceptive that it freaks you out? |
113 |
| 12 |
freaks |
fri:k |
n.怪诞的思想、行动或事件,
畸形人, 畸形的动物或植物, 反复无常adj.奇异的, 反常的 |
Phoebe:
Uh-huh. Okay. Okay, don't you think, maybe, though, it's just that he's so
perceptive that it freaks you out? |
113 |
| 2 |
tit |
tit |
n.乳头,
山雀, 轻打, 小马, 少妇 |
Rachel:
C'mon, he's right. Tit for tat. |
113 |
| 8 |
tat |
tB:t |
v.梭编,
梭织n.粗麻布, 轻击
TAT=Tatanus Antitoxin 破伤风抗毒素 |
Rachel:
C'mon, he's right. Tit for tat. |
113 |
| 2 |
gaze |
^eiz |
v.盯,
凝视n.凝视 |
Rachel:
I know, I mean, why can't parents just stay parents? (She walks over near
Chandler and his gaze stays very obviously on her chest) Why do they have to
become people? Why do they have... (Notices Chandler) Why can't you stop
staring at my breasts? |
113 |
| 1 |
fasten |
5fB:sn |
vt.扎牢,
扣住, 闩住, 拴紧, 使固定, 系, 集中于, 强加于vi.扣紧, 抓住 |
Rachel:
Perfect. Fasten your seatbelts, it's peepee time. (She goes into Joey and
Chandler's apartment, where Mr. Tribbiani is reading the paper) Hey, Mr.
Trib. |
113 |
| 5 |
barge |
bB:dV |
n.驳船,
游艇vt.用船运输vi.蹒跚, 闯入 |
Rachel:
That is it! You just barge in here, you don't knock |
113 |
| 10 |
privacy |
5praivEsi |
n.独处而不受干扰,
秘密 |
Rachel:
You have no respect for anybody's privacy! |
113 |
| 1 |
wobble |
5wCbl |
n.摇晃,
[生化]摆动, 动摇, 不稳定, 变度vi.摇晃, 摇摆, 游移不定, 抖动vt.使摇摆, 使颤动 |
Rachel:
You're right! I mean you're right! It wasn't just the Weebles, but it was the
Weeble Play Palace, and and the Weebles' Cruise Ship. Oh, which had this
little lifeboat for the Weebles to wobble in. |
113 |
| 14 |
ship |
Fip |
n.船,
海船, 舰v.装上船, 航运, 载运, 在船上工作 SHIP=Ship
Division of the National Physical Laboratory 国家物理实验室船舶部[英] |
Rachel:
You're right! I mean you're right! It wasn't just the Weebles, but it was the
Weeble Play Palace, and and the Weebles' Cruise Ship. Oh, which had this
little lifeboat for the Weebles to wobble in. |
113 |
| 8 |
palace |
5pAlis |
n.宫,
宫殿 |
Rachel:
You're right! I mean you're right! It wasn't just the Weebles, but it was the
Weeble Play Palace, and and the Weebles' Cruise Ship. Oh, which had this
little lifeboat for the Weebles to wobble in. |
113 |
| 1 |
lifeboat |
5laIfbEJt |
n.救生艇 |
Rachel:
You're right! I mean you're right! It wasn't just the Weebles, but it was the
Weeble Play Palace, and and the Weebles' Cruise Ship. Oh, which had this
little lifeboat for the Weebles to wobble in. |
113 |
| 3 |
cruise |
kru:z |
vi.巡游,
巡航n.巡游, 巡航 |
Rachel:
You're right! I mean you're right! It wasn't just the Weebles, but it was the
Weeble Play Palace, and and the Weebles' Cruise Ship. Oh, which had this
little lifeboat for the Weebles to wobble in. |
113 |
| 3 |
rog |
rCdV |
abbr.Receipt
Of Goods, (商品收据)货已收到,凭单 |
Roger:
(Intercom) And Rog. |
113 |
| 3 |
rests |
rest |
n.休息,
静止, 支持物, 台, 架, [音]休止符, 其余, 其他vi.休息, 睡眠, 静止, 依靠, 搁在, 保持(状态), 取决于vt.使休息, 使静止,
睡眠, 依靠, 搁在
REST=Radar Electronic Scan Technique 雷达电子扫描技术 |
Roger:
Aaaah, what's wrong, c'mon. (Pats his leg. She lies down and rests her head
in his lap) |
113 |
| 10 |
lies |
|
liesn.谎言
v.躺卧,说谎 |
Roger:
Aaaah, what's wrong, c'mon. (Pats his leg. She lies down and rests her head
in his lap) |
113 |
| 37 |
lap |
lAp |
n.(坐时的)大腿前部,
膝盖, 舔声, (水)溅泼声, 重叠的部分, (跑道的)一圈, 衣兜, 下摆vi.重叠, 围住, 轻拍, 舔vt.包围, 抱...在膝上, 使重叠,
舔食, 泼溅, 拍打
LAP=Laboratory of Agro-Pedology 农业土壤学实验室 |
Roger:
Aaaah, what's wrong, c'mon. (Pats his leg. She lies down and rests her head
in his lap) |
113 |
| 1 |
stunted |
`stQntId |
adj.成长受妨碍的,
矮小的 |
Roger:
Actually it's, it's quite, y'know, typical behaviour when you have this kind
of dysfunctional group dynamic. Y'know, this kind of co-dependant,
emotionally stunted, sitting in your stupid coffee house with your stupid big
cups which, I'm sorry, might as well have nipples on them, and you're like
all 'Oh, define me! Define me! Love me, I need love!'. |
113 |
| 4 |
emotionally |
|
emotionallyadv.在情绪上 |
Roger:
Actually it's, it's quite, y'know, typical behaviour when you have this kind
of dysfunctional group dynamic. Y'know, this kind of co-dependant,
emotionally stunted, sitting in your stupid coffee house with your stupid big
cups which, I'm sorry, might as well have nipples on them, and you're like
all 'Oh, define me! Define me! Love me, I need love!'. |
113 |
| 1 |
dynamic |
dai5nAmik |
adj.动力的,
动力学的, 动态的 |
Roger:
Actually it's, it's quite, y'know, typical behaviour when you have this kind
of dysfunctional group dynamic. Y'know, this kind of co-dependant,
emotionally stunted, sitting in your stupid coffee house with your stupid big
cups which, I'm sorry, might as well have nipples on them, and you're like
all 'Oh, define me! Define me! Love me, I need love!'. |
113 |
| 1 |
dependant |
di5pendEnt |
n.(=dependent)侍从,
食客 |
Roger:
Actually it's, it's quite, y'know, typical behaviour when you have this kind
of dysfunctional group dynamic. Y'know, this kind of co-dependant,
emotionally stunted, sitting in your stupid coffee house with your stupid big
cups which, I'm sorry, might as well have nipples on them, and you're like
all 'Oh, define me! Define me! Love me, I need love!'. |
113 |
| 3 |
behaviour |
bi5heivjE |
n.行为,
举止, 习性 |
Roger:
Actually it's, it's quite, y'know, typical behaviour when you have this kind
of dysfunctional group dynamic. Y'know, this kind of co-dependant,
emotionally stunted, sitting in your stupid coffee house with your stupid big
cups which, I'm sorry, might as well have nipples on them, and you're like
all 'Oh, define me! Define me! Love me, I need love!'. |
113 |
| 10 |
geez |
^i:5ez |
n.吉兹语,古埃塞俄比亚语v.<美俚>注射(麻醉品) |
Roger:
Geez, we're gonna be late, sweetie... |
113 |
| 3 |
sibling |
5sibliN |
n.兄弟,
姐妹, 同胞, 同属 |
Roger:
I don't know. Maybe maybe low self-esteem, maybe maybe to compensate for
overshadowing a sibling, maybe you... |
113 |
| 21 |
self |
self |
n.自己,
自我, 本性, 本质, 本人, 私心vt.使近亲繁殖, [植]使自花授精vi.[植]自花授精adj.同一的 |
Roger:
I don't know. Maybe maybe low self-esteem, maybe maybe to compensate for
overshadowing a sibling, maybe you... |
113 |
| 1 |
overshadowing |
7EuvE5FAdEu |
v.遮蔽,
使...失色 |
Roger:
I don't know. Maybe maybe low self-esteem, maybe maybe to compensate for
overshadowing a sibling, maybe you... |
113 |
| 1 |
esteem |
is5ti:m |
vt.把...看作,
尊敬, 尊重, 认为n.尊敬, 尊重 |
Roger:
I don't know. Maybe maybe low self-esteem, maybe maybe to compensate for
overshadowing a sibling, maybe you... |
113 |
| 1 |
compensate |
5kCmpEnseit |
v.偿还,
补偿, 付报酬 |
Roger:
I don't know. Maybe maybe low self-esteem, maybe maybe to compensate for
overshadowing a sibling, maybe you... |
113 |
| 80 |
marriage |
5mAridV |
n.结婚,
婚姻, 婚姻生活, 密切结合, 合并 |
Roger:
I dunno. Maybe you wanted your marriage to fail. |
113 |
| 3 |
fail |
feil |
vi.失败,
不及格, 忘记vt.使失望, 舍弃, 辜负, 不及格n.不及格, 不及格者 |
Roger:
I dunno. Maybe you wanted your marriage to fail. |
113 |
| 3 |
puberty |
5pju:bE(:)ti |
n.青春期 |
Roger:
I mean hey! I just met you, I don't know you from Adam. ...Only child, right?
Parents divorced before you hit puberty. |
113 |
| 1 |
textbook |
5tekstbuk |
n.教科书,
课本adj.合乎规范的 |
Roger:
It's textbook. |
113 |
| 3 |
intimacy |
5intimEsi |
n.亲密,
隐私, 亲昵行为(尤指不正当的性关系) |
Roger:
Oh, just seems as though that maybe you have intimacy issues. Y'know, that
you use your humour as a way of keeping people at a distance. |
113 |
| 3 |
humour |
5hju:mE |
n.幽默,
诙谐 |
Roger:
Oh, just seems as though that maybe you have intimacy issues. Y'know, that
you use your humour as a way of keeping people at a distance. |
113 |
| 2 |
sabotage |
5sAbEtB:V,
-tidV |
n.(不满的职工或敌特等的)阴谋破坏,
怠工, 破坏vi.从事破坏活动vt.对...采取破坏行动, 妨害, 破坏 |
Roger:
Well, I don't know. I mean, it's conceivable that you wanted to sabotage your
marriage so that the sibling would feel less of a failure in the eyes of the
parents. |
113 |
| 2 |
failure |
5feiljE |
n.失败,
失败者, 缺乏, 失灵, 故障, 破产, 疏忽, <美>不及格 |
Roger:
Well, I don't know. I mean, it's conceivable that you wanted to sabotage your
marriage so that the sibling would feel less of a failure in the eyes of the
parents. |
113 |
| 1 |
conceivable |
kEn5si:vEbl |
adj.可能的,
想得到的, 可想像的 |
Roger:
Well, I don't know. I mean, it's conceivable that you wanted to sabotage your
marriage so that the sibling would feel less of a failure in the eyes of the
parents. |
113 |
| 23 |
shrugs |
FrQ^ |
n.耸肩v.耸肩 |
Ronni:
(Shrugs) We'll go to a hotel. |
113 |
| 24 |
train |
trein |
n.火车,
列车, 行列, 后果, 顺序, 长队, 长袍(裙)拖地的部分, 导火线vt.训练, 培养, 瞄准, (园艺)整枝vi.锻炼 |
Ronni:
Look, I uh, I shouldn'ta come. I-I'd better get going, I don't wanna miss the
last train. |
113 |
| 6 |
tail |
teil |
n.尾部,
尾巴, 尾状物, 后部, (常用复数)(硬币)反面辫子, 踪迹, 排的长队, 限定继承权adj.在后面的, 从后面而来的, 限定继承的, 尾部的,
后面来的, 后部的vt.为...装尾, 附于其后, 尾随, 跟踪, 使搭牢, 监视, 使架住vi.成为散乱的行列, 跟踪, 嵌入, 船尾搁浅 |
Ronni:
Now, y'see, most people, when their pets pass on, they want 'em sorta laid
out like they're sleeping. But occasionally you get your person who wants
them in a pose. Like, chasing their tail, (Demonstrates) or, uh, jumping to
catch a frisbee. |
113 |
| 7 |
pets |
pets |
动物照片 PETS=Pacific
Electronic Trade Show 太平洋电子贸易展览会 |
Ronni:
Now, y'see, most people, when their pets pass on, they want 'em sorta laid
out like they're sleeping. But occasionally you get your person who wants
them in a pose. Like, chasing their tail, (Demonstrates) or, uh, jumping to
catch a frisbee. |
113 |
| 7 |
laid |
leid |
vbl.lay的过去式和过去分词 |
Ronni:
Now, y'see, most people, when their pets pass on, they want 'em sorta laid
out like they're sleeping. But occasionally you get your person who wants
them in a pose. Like, chasing their tail, (Demonstrates) or, uh, jumping to
catch a frisbee. |
113 |
| 2 |
frisbee |
5frIzbI |
n.飞盘 Frisbee [5frizbi:] n 飞盘(塑料投掷玩具) |
Ronni:
Now, y'see, most people, when their pets pass on, they want 'em sorta laid
out like they're sleeping. But occasionally you get your person who wants
them in a pose. Like, chasing their tail, (Demonstrates) or, uh, jumping to
catch a frisbee. |
113 |
| 5 |
demonstrates |
5demEnstreit |
vt.示范,
证明, 论证vi.示威 |
Ronni:
Now, y'see, most people, when their pets pass on, they want 'em sorta laid
out like they're sleeping. But occasionally you get your person who wants
them in a pose. Like, chasing their tail, (Demonstrates) or, uh, jumping to
catch a frisbee. |
113 |
| 18 |
chasing |
5tFeisiN |
雕镂术,
雕刻工作 |
Ronni:
Now, y'see, most people, when their pets pass on, they want 'em sorta laid
out like they're sleeping. But occasionally you get your person who wants
them in a pose. Like, chasing their tail, (Demonstrates) or, uh, jumping to
catch a frisbee. |
113 |
| 54 |
pictures |
5piktFE |
n.画,
图画, 照片, 像, 美景, 描述, 相似物, 化身vt.画, 描绘 |
Ronni:
Oh no, not you, big Joey. Oh my God, you're so much cuter than your pictures!
(Joey stares at her) I-I'm, I'm Ronni....Cheese Nip? |
113 |
| 2 |
nip |
nip |
n.捏,
夹, (寒冷等)刺骨, 小饮vt.捏, 夹, 冻伤, 剪断, 阻止vi.夹, 捏, 刺骨, 小饮, (口语)急忙 Nip [nip] adj.〈贬〉日本佬的 |
Ronni:
Oh no, not you, big Joey. Oh my God, you're so much cuter than your pictures!
(Joey stares at her) I-I'm, I'm Ronni....Cheese Nip? |
113 |
| 8 |
cuter |
kju:t |
adj.可爱的,
聪明的, 伶俐的, 装腔作势的 |
Ronni:
Oh no, not you, big Joey. Oh my God, you're so much cuter than your pictures!
(Joey stares at her) I-I'm, I'm Ronni....Cheese Nip? |
113 |
| 2 |
mistress |
5mistris |
n.主妇,
女主人, 女能人, 情妇 |
Ronni:
Oh, I'm Ronni. Ronni Rappelano? The mistress? |
113 |
| 4 |
strict |
strikt |
adj.(~
with) 严格的, 严厉的, 严谨的, 精确的 |
Ronni:
Wow. He's strict. |
113 |
| 16 |
ours |
5auEz |
pron.我们的 |
Ronni:
Yeah, uh, Joey said I could use your shower, since, uh, Chandler's in ours? |
113 |
| 1 |
resolve |
ri5zClv |
n.决心v.决心,
决定, 决心要, (使)分解, 溶解, 解决vt.解决 |
Ross:
Alright, alright. We're all adults here, there's only one way to resolve
this. Since you saw her boobies, I think, uh, you're gonna have to show her
your peepee. |
113 |
| 8 |
adults |
E5dQlt,
5AdQlt |
n.成人,
成年人adj.成人的, 成熟的 |
Ross:
Alright, alright. We're all adults here, there's only one way to resolve
this. Since you saw her boobies, I think, uh, you're gonna have to show her
your peepee. |
113 |
| 13 |
guilty |
5^ilti |
adj.犯罪的,
有罪的, 心虚的 |
Ross:
That that's ridiculous! I don't feel guilty for her failures! |
113 |
| 1 |
failures |
5feiljE |
n.失败,
失败者, 缺乏, 失灵, 故障, 破产, 疏忽, <美>不及格 |
Ross:
That that's ridiculous! I don't feel guilty for her failures! |
113 |
| 1 |
analytical |
7AnE5litikEl |
adj.分析的,
解析的 |
Ross:
What, so he was a little analytical. That's what he does, y'know? C'mon, he's
not that bad. |
113 |
| 12 |
level |
5lev(E)l |
n.水平,
水平面, 水准, 标准, 级别adj.同高的, 平坦的, 齐平的, 水平的vt.使...水平, 夷平, 使同等, 瞄准, 对准vi.变平, 拉平 |
Ross:
Y'see, that's where you're wrong. Why would I marry her if I thought on any
level thatthat she was a lesbian? |
113 |
| 57 |
jacket |
5dVAkit |
n.短上衣,
夹克, (锅炉、水管等的)套, 书籍的封面套纸, 护封, 马铃薯皮vt.给...穿夹克, 给...装护套 |
(Carol
takes off her jacket, her pregnant belly is exposed.) |
114 |
| 1 |
cordless |
5kC:dlis |
n.不用电线的 |
(Monica
comes out with her cordless phone.) |
114 |
| 8 |
alcohol |
5AlkEhCl |
n.酒精,
酒 |
(Rachel
throws the alcohol in the fire. A burst of flames shoots up from it.) |
114 |
| 35 |
chinese |
5tFai5ni:z |
adj.中国的,
中国人的, 中国话的, 汉语的n.中国人, 中国话, 汉语, 中文 |
[Scene:
A Chinese Restaurant, Ross is there with his date.] |
114 |
| 1 |
pun |
pQn |
n.双关语vi.说双关语vt.用双关语 |
[Scene:
Central Perk, Ross is eyeing a beautiful woman at the counter, and Joey and
Chandler are egging him on to go talk to her. No pun intended. I mean it.] |
114 |
| 2 |
intended |
in5tendid |
adj.有意的,
故意的, 已经订婚的n已经订婚者 |
[Scene:
Central Perk, Ross is eyeing a beautiful woman at the counter, and Joey and
Chandler are egging him on to go talk to her. No pun intended. I mean it.] |
114 |
| 4 |
eyeing |
ai |
n.眼睛,
视力, 眼光, 观点, 见解, 眼状物, 风吹来的方向, [气]风眼vt.看, 注视, 在...上打眼 |
[Scene:
Central Perk, Ross is eyeing a beautiful woman at the counter, and Joey and
Chandler are egging him on to go talk to her. No pun intended. I mean it.] |
114 |
| 2 |
egging |
e^ |
n.蛋,
鸡蛋, 卵v.怂恿, 怂恿 |
[Scene:
Central Perk, Ross is eyeing a beautiful woman at the counter, and Joey and
Chandler are egging him on to go talk to her. No pun intended. I mean it.] |
114 |
| 25 |
wakes |
weik |
vt.叫醒,
激发vi.醒来, 醒着, 警觉, 振奋n.醒, 守夜, 尾迹, (人, 车等经过的)痕迹, 守丧 Wake [weik] (=Wake Island)威克岛[北太平洋] |
[Scene:
Chandler's bedroom, Chandler wakes up, and finds someone else's hand on his
chest. He rolls over and is shocked to see Janice there.] |
114 |
| 4 |
firemen |
|
firemenn.消防员 |
[Scene:
Monica and Rachel's, firemen are there to handle the bonfire that got out of
control.] |
114 |
| 13 |
discussing |
dis5kQs |
vt.讨论,
论述 |
[Scene:
Monica and Rachel's, the girls are all there, discussing their bad luck with
men.] |
114 |
| 3 |
bonfire |
5bCn7faiE |
n.大篝火,
营火 |
[Scene:
Monica and Rachel's, the girls are holding their boyfriend bonfire.] |
114 |
| 36 |
chairs |
tFZE |
n.椅子,
教授职位, 主席位, 讲座vt.使入座, 使就任要职 |
[Scene:
The Restaurant, Joey, Lorraine, Chandler, and Janice are at the table. Joey
and Lorraine are seated very close, Chandler and Janice have backed their
chairs away from one another.] |
114 |
| 7 |
backed |
bAkt |
adj.有背的,
有财力支持的 |
[Scene:
The Restaurant, Joey, Lorraine, Chandler, and Janice are at the table. Joey
and Lorraine are seated very close, Chandler and Janice have backed their
chairs away from one another.] |
114 |
| 1 |
wolverine |
5wJlvEri:n |
n.[动]狼獾,豹熊,狼獾皮 |
Carol:
It's not true. I never called your mother a wolverine. |
114 |
| 66 |
angrily |
|
angrilyadv.愤怒地 |
Chandler:
(angrily) Hey, it's Janice. |
114 |
| 22 |
disgusted |
dIs`^QstId |
adj.厌恶的,
厌烦的 |
Chandler:
(disgusted) What? What can't you do? |
114 |
| 2 |
zips |
zip |
[计]一种程序压缩的档案文件格式n.拉链v.拉开或拉上 |
Chandler:
Excuse me. (gets up, jumps up and down while he zips his zipper up... other
patrons look at him) How ya doin'? |
114 |
| 1 |
patrons |
5peitrEn,
5pA- |
n.(对某人,
某种目标, 艺术等)赞助人, 资助人 |
Chandler:
Excuse me. (gets up, jumps up and down while he zips his zipper up... other
patrons look at him) How ya doin'? |
114 |
| 14 |
winning |
5winiN |
n.胜利,
获得, 成功, 赢得物adj.得胜的, 胜利的, 动人的 |
Chandler:
I think it's winning. |
114 |
| 14 |
yells |
jel |
vi.大叫,
忍不住笑, 呼喊vt.叫着说n.叫声, 喊声 |
Chandler:
I'm sorry, I'm sorry, you're right. (gets up right behind Joey and yells in
his ear) Come on, do it, do it, go, come on!!! |
114 |
| 2 |
loaded |
5lEudid |
adj.装满东西(或人)的,
装填子弹的,(相机)装好胶卷的,(餐桌)摆满食品的 |
Chandler:
Is it loaded? Oh, little candy hearts. (reading the candy) Chan and Jan
Forever. |
114 |
| 2 |
jan |
dVAn |
n.一月(=January) |
Chandler:
Is it loaded? Oh, little candy hearts. (reading the candy) Chan and Jan
Forever. |
114 |
| 39 |
screen |
skri:n |
n.屏,
银幕, 筛子, 掩蔽物, 屏风vt.掩蔽, 包庇, 放映, 拍摄, 筛vi.拍电影 |
Chandler:
Joey's not a friend. He's...a stupid man who left us his credit card. Another
drink? Some dessert? A big screen TV? |
114 |
| 20 |
dessert |
di5zE:t |
n.餐后甜点 |
Chandler:
Joey's not a friend. He's...a stupid man who left us his credit card. Another
drink? Some dessert? A big screen TV? |
114 |
| 7 |
trading |
5treidiN |
n.贸易 |
Chandler:
Oh, uh, I... don't... care. (Joey's date shows up) Ok, now, remember, no
trading. You get the pretty one, I get the mess. |
114 |
| 8 |
roy |
rCi |
n.
罗伊(男子名) |
Chandler:
That's right, each. Oh, and a uh Rob Roy. (to Janice) I've always wanted to
know... |
114 |
| 22 |
rob |
rCb |
v.抢夺,
抢掠, 剥夺
ROB=Radius of Bend 弯管半径 Rob [rCb] 罗布(男子名, Robert的昵称) |
Chandler:
That's right, each. Oh, and a uh Rob Roy. (to Janice) I've always wanted to
know... |
114 |
| 2 |
crunches |
krQntF |
v.嘎扎嘎扎的咬嚼,
压碎, 扎扎地踏过n.咬碎, 咬碎声, 扎扎地踏 |
Chandler:
Yes! Way to go, man! (Chandler and Ross hug. Something crunches in Ross'
shirt pocket.) Still got the egg, huh? |
114 |
| 2 |
overpriced |
7EuvE5prais |
v.将...标价过高,
索价过高 |
Chandler:
You got it. Good woman! (the waiter turns around, it's a man) Could we get a
bottle of your most overpriced champagne? |
114 |
| 21 |
champagne |
FAm5pein |
n.香槟酒,
香槟色 |
Chandler:
You got it. Good woman! (the waiter turns around, it's a man) Could we get a
bottle of your most overpriced champagne? |
114 |
| 38 |
fireman |
5faIEmEn |
n.救火队员,
消防队员 |
Fireman
No. 1: What do we got there? |
114 |
| 1 |
chief |
tFi:f |
n.首领,
领袖, 酋长, 长官, 主要部分, 最有价值的部分adj.主要的, 首要的, 首席的, 主任的 |
Fireman
No. 2: A piece of something: boxer shorts, greeting cards, and what looks
like a half-charred picture梂ow, that guy's hairier than the Chief! |
114 |
| 2 |
charred |
tFB:(r) |
n.嘉鱼 |
Fireman
No. 2: A piece of something: boxer shorts, greeting cards, and what looks
like a half-charred picture梂ow, that guy's hairier than the Chief! |
114 |
| 1 |
busiest |
|
busiestadj.最忙的 |
Fireman
No. 2: Oh, sure, Valentine's is our busiest night of the year. |
114 |
| 4 |
zipper |
5zipE |
n.拉练 |
Janice:
Although, I have enjoyed the fact that, uh your shirt's been stickin' outta
your zipper ever since you came back from the bathroom. |
114 |
| 10 |
enjoyed |
in5dVCi |
vt.享受...的乐趣,
欣赏, 喜爱v.满意 |
Janice:
Although, I have enjoyed the fact that, uh your shirt's been stickin' outta
your zipper ever since you came back from the bathroom. |
114 |
| 1 |
matchmaker |
5mAtFmeIkE(r) |
n.媒人,
安排体育比赛的人 |
Janice:
Hello, Joey, our little matchmaker. I could just kiss you all over, and I'm
gonna! |
114 |
| 6 |
puppets |
5pQpit |
n.傀儡,
木偶 |
Janice:
Oh, are you sure? Really? Because you know, you could make little puppets out
of them, and you could use them in your theater of cruelty. |
114 |
| 1 |
cruelty |
5kru:EltI |
n.残忍,
残酷 |
Janice:
Oh, are you sure? Really? Because you know, you could make little puppets out
of them, and you could use them in your theater of cruelty. |
114 |
| 2 |
reunion |
ri:5ju:njEn |
n.团圆,
重聚 |
Janice:
This is so fun. This is like a reunion in the hall. |
114 |
| 76 |
ending |
5endiN |
n.结尾,
结局 |
Janice:
Well then ask yourself this. Why do you think we keep ending up together? New
Year's? Who invited who? Valentine's? Who asked who into whose bed? |
114 |
| 7 |
soul |
sEul |
n.灵魂,
心灵, 精神, 精力 |
Janice:
You seek me out. Something deep in your soul calls out to me like a foghorn.
Janice, Janice. You want me. You need me. You can't live without me. And you
know it. You just don't know you know it. See ya. |
114 |
| 6 |
seek |
si:k |
v.寻找,
探索, 寻求 |
Janice:
You seek me out. Something deep in your soul calls out to me like a foghorn.
Janice, Janice. You want me. You need me. You can't live without me. And you
know it. You just don't know you know it. See ya. |
114 |
| 2 |
foghorn |
5fR^hC:n |
n.雾号(浓雾信号),
粗嘎的声音 |
Janice:
You seek me out. Something deep in your soul calls out to me like a foghorn.
Janice, Janice. You want me. You need me. You can't live without me. And you
know it. You just don't know you know it. See ya. |
114 |
| 3 |
urinal |
5juErinl |
n.尿壶,
小便池 |
Joey:
(at the urinal) Can you stop yellin'? You're makin' me nervous, and I can't
go when I'm nervous. |
114 |
| 5 |
reflection |
ri5flekFEn |
n.反射,
映象, 倒影, 反省, 沉思, 反映 |
Joey:
(Looking at himself in the reflection on a knife) How do I look? |
114 |
| 16 |
knife |
naif |
n.刀,
餐刀 |
Joey:
(Looking at himself in the reflection on a knife) How do I look? |
114 |
| 6 |
depends |
di5pend |
vi.依靠,
依赖 |
Joey:
Actually, tomorrow night kinda depends on how tonight goes. |
114 |
| 3 |
bail |
beil |
n.保释,
保证金, 保证人v.保释, 舀水 |
Joey:
No, no, no, don't you dare bail on me. The only reason she's goin' out with
me is because I said I could bring a friend for her friend. |
114 |
| 3 |
vulnerable |
5vQlnErEb(E)l |
adj.易受攻击的,
易受...的攻击 |
Joey:
Pathetic mess? I know, but梒ome on, man, she's needy, she's vulnerable. I'm
thinkin', cha-ching! (Rachel throws a roll at Joey. He picks it up and eats
it.) Thanks. Look, you have not been out with a woman since Janice. You're
doin' this. |
114 |
| 9 |
needy |
5ni:di |
adj.贫困的,
非常贫穷的, 缺乏生活必需品的 |
Joey:
Pathetic mess? I know, but梒ome on, man, she's needy, she's vulnerable. I'm
thinkin', cha-ching! (Rachel throws a roll at Joey. He picks it up and eats
it.) Thanks. Look, you have not been out with a woman since Janice. You're
doin' this. |
114 |
| 3 |
ching |
tFiN |
实验用电子控制自动转换 |
Joey:
Pathetic mess? I know, but梒ome on, man, she's needy, she's vulnerable. I'm
thinkin', cha-ching! (Rachel throws a roll at Joey. He picks it up and eats
it.) Thanks. Look, you have not been out with a woman since Janice. You're
doin' this. |
114 |
| 5 |
cha |
tFB: |
n.<英俚>茶 |
Joey:
Pathetic mess? I know, but梒ome on, man, she's needy, she's vulnerable. I'm
thinkin', cha-ching! (Rachel throws a roll at Joey. He picks it up and eats
it.) Thanks. Look, you have not been out with a woman since Janice. You're
doin' this. |
114 |
| 1 |
slather |
5sleiTE,
5slATE |
vt.大量的用,
厚厚地涂n.大量 |
Joey:
She said she wants to slather my body with stuff and then lick it off. I'm
not even sure what slathering is, but I definitely want to be a part of it. |
114 |
| 1 |
slathering |
5sleiTE,
5slATE |
vt.大量的用,
厚厚地涂n.大量 |
Joey:
She said she wants to slather my body with stuff and then lick it off. I'm
not even sure what slathering is, but I definitely want to be a part of it. |
114 |
| 6 |
lick |
lik |
n.舔,
少许, 打vt.舔, 卷过, 鞭打, 克服, 征服vi.轻轻拍打 |
Joey:
She said she wants to slather my body with stuff and then lick it off. I'm
not even sure what slathering is, but I definitely want to be a part of it. |
114 |
| 90 |
returning |
ri5tE:n |
n.回来,
返回, 来回票, 利润, 回答adj.返回的, 回程的, 报答的, 反向的, 重现的vi.回返, 归还vt.归还, 回报, 报告, 获得, 回答, 返回 |
Joey:
Yeah, you're gonna go up to her and say, "Here's your egg back, I'm
returning your egg." |
114 |
| 1 |
stranded |
|
strandedadj.束手无策的;进退两难的 |
Kristin:
Well, um, for the past few years I've been working..(Ross is watching Carol
and Susan, not listening to Kristin. Susan gets up, and has to go. Carol is
left stranded)...which is funny because, that wasn't even my major. |
114 |
| 6 |
lovers |
5lQvE |
n.爱人,
爱好者, 情人
Lover [5lQvE] 洛弗(姓氏) |
Kristin:
You mean they're lovers. |
114 |
| 1 |
mousses |
mu:s |
n.一种多泡沫含奶油的甜点 |
Lorraine:
(to waiter) Uh, can we have three chocolate mousses to go please? |
114 |
| 15 |
lorraine |
lC5rein |
洛林(法国东北部一地区) |
Lorraine:
Hi, Joey. Well well, look what you brought. Very nice. |
114 |
| 2 |
zinfandel |
5zinfEndel |
馨芳葡萄酒 |
Lorraine:
She's checking the coats. Joey, I'm gonna go wash the cab smell off my hands.
Will you get me a white Zinfandel, and a glass of red for Janice. |
114 |
| 17 |
wash |
wCF |
n.洗,
洗涤, 冲洗, 洗涤剂, 洼地, 洗的衣服, 冲积物vt.洗, 洗涤, 洗清, 粉刷, 冲出, 弄湿, 流过, 镀金于vi.洗涤, 洗澡, 被冲蚀,
漂浮adj.耐洗的, (证券交易)虚假的 Wash [wCF] [The Wash] 沃什湾(英国东部 Norfolk 与
Lincolnshire 两郡之间的海湾) |
Lorraine:
She's checking the coats. Joey, I'm gonna go wash the cab smell off my hands.
Will you get me a white Zinfandel, and a glass of red for Janice. |
114 |
| 16 |
coats |
kEut |
n.外套,
(动物的)皮毛, (植物的)表皮, (漆等的)层, 涂层vt.涂上, 包上 |
Lorraine:
She's checking the coats. Joey, I'm gonna go wash the cab smell off my hands.
Will you get me a white Zinfandel, and a glass of red for Janice. |
114 |
| 8 |
quarters |
|
quartersn.住处,
岗位 |
Lorraine:
You know, ever since I was little, I've been able to pick up quarters with my
toes. |
114 |
| 1 |
oregano |
C:5re^EnEu,
E- |
n.
〈植〉牛至 |
Monica:
All I have is, is oregano and a Fresca. |
114 |
| 10 |
pure |
pjuE |
adj.纯的,
纯粹的, 纯净的, 无垢的, 纯洁的, 完美的, 抽象的 |
Monica:
Hey, Rachel, isn't that stuff almost pure... |
114 |
| 2 |
magnets |
5mA^nit |
n.磁体,
磁铁 |
Monica:
I don't know. Maybe we're some kinda magnets. |
114 |
| 1 |
scotty |
`skCtI |
n.[亦作s-]
= Scottie |
Monica:
Look, here's a picture of Scotty Jared naked. |
114 |
| 1 |
jared |
dVB: |
n.震动,
刺耳声, 震惊, 争吵, 罐, 广口瓶vi.震惊, 冲突, 发刺耳声, 不一致vt.震动, 刺激 |
Monica:
Look, here's a picture of Scotty Jared naked. |
114 |
| 81 |
win |
win |
v.(获)胜,
赢得, 劝诱, 取得胜利n.赢, 胜利 WIN=Whip
Inflation Now 立即制止通货膨胀运动[美] |
Monica:
Yeah, well, I'll take a little crying any day over
Howard-the-"I-win"-guy. (imitating) "I win! I win!" I
went out with the guy for two months桰 didn't get to win once. |
114 |
| 31 |
howard |
5hauEd |
n.
霍华德(男子名) |
Monica:
Yeah, well, I'll take a little crying any day over
Howard-the-"I-win"-guy. (imitating) "I win! I win!" I
went out with the guy for two months桰 didn't get to win once. |
114 |
| 124 |
crying |
5kraiiN |
adj.叫喊的,
显著的, 嚎哭的 |
Monica:
Yeah, well, I'll take a little crying any day over
Howard-the-"I-win"-guy. (imitating) "I win! I win!" I
went out with the guy for two months桰 didn't get to win once. |
114 |
| 3 |
digital |
5didVitl |
adj.数字的,
数位的, 手指的n.数字, 数字式 |
Phoebe:
I know I am. That's why I can't wear a digital watch. |
114 |
| 1 |
shaves |
Feiv |
v.剃,
刮, 削刮vt.刨, 削n.刮脸 |
Phoebe:
Oh! You know my friend Abby who shaves her head? She said that if you want to
break the bad boyfriend cycle, you can do like a cleansing ritual. |
114 |
| 5 |
ritual |
5ritjuEl |
n.典礼,
(宗教)仪式, 礼节adj.典礼的, (宗教)仪式的 |
Phoebe:
Oh! You know my friend Abby who shaves her head? She said that if you want to
break the bad boyfriend cycle, you can do like a cleansing ritual. |
114 |
| 1 |
abby |
5Abi |
n.艾比(Abigail
的昵称)(f.) |
Phoebe:
Oh! You know my friend Abby who shaves her head? She said that if you want to
break the bad boyfriend cycle, you can do like a cleansing ritual. |
114 |
| 12 |
receipt |
ri5si:t |
n.收条,
收据, 收到v.收到 |
Phoebe:
Ok, and I have the, uh receipt for my dinner with Nokululu Oon Ah Ah. |
114 |
| 1 |
sage |
seidV |
adj.贤明的,
明智的, 审慎的n.贤人, 圣人, 年高望重的人 SAGE=
Semi-Automatic Ground Environment 半自动地面防空警备系统[装置] Sage [seidV] 塞奇(姓氏) |
Phoebe:
Ok, so now we need, um sage branches and the sacramental wine. |
114 |
| 1 |
sacramental |
sAkrE5mentl |
n.天主教之类似圣典礼仪或事物adj.圣礼的,
圣典的 |
Phoebe:
Ok, so now we need, um sage branches and the sacramental wine. |
114 |
| 2 |
branches |
brB:ntF |
n.枝,
分枝, 分部, 分店, (学科)分科, 部门, 支流, 支脉v.出现分歧 |
Phoebe:
Ok, so now we need, um sage branches and the sacramental wine. |
114 |
| 4 |
directions |
di5rekFEn,
dai5rekFEn |
n.方向,
指导, 趋势, (常用复数)指示, 用法, 说明(书), 收件人地址 |
Phoebe:
Ok, yeah, ok. (she throws the directions in) Oh, OK. |
114 |
| 2 |
chant |
tFB:nt |
n.圣歌 |
Phoebe:
Or...or we can chant and dance around naked, you know, with sticks. |
114 |
| 1 |
semen |
5si:men |
n.精液,
精子 |
Phoebe:
Um, that's ok! (throws it in fire) Ok. All right. Now we need the semen of a
righteous man. |
114 |
| 3 |
righteous |
5raitFEs |
adj.正直的,
正当的, 正义的 |
Phoebe:
Um, that's ok! (throws it in fire) Ok. All right. Now we need the semen of a
righteous man. |
114 |
| 1 |
tossing |
摇 |
动的行为或过程 |
Rachel:
(tossing things in the fire) Ok, Barry's letters. Adam Ritter's boxer shorts. |
114 |
| 11 |
shorts |
FC:ts |
n.短裤 |
Rachel:
(tossing things in the fire) Ok, Barry's letters. Adam Ritter's boxer shorts. |
114 |
| 12 |
letters |
5letE |
n.文字,
字母, 信函, 字面意义, 铅字, 证书, 文学, 学问vt.用字母标明, 在...上刻(或题)字vi.写印刷体字母 |
Rachel:
(tossing things in the fire) Ok, Barry's letters. Adam Ritter's boxer shorts. |
114 |
| 7 |
boxer |
5bRksE(r) |
n.拳师 |
Rachel:
(tossing things in the fire) Ok, Barry's letters. Adam Ritter's boxer shorts. |
114 |
| 1 |
grappa |
5^rB:pB: |
<意>n.格拉巴酒(用酒渣酿制的一种白兰地) |
Rachel:
And here we have the last of Paulo's grappa. |
114 |
| 8 |
jerks |
dVE:k |
n.性情古怪的人,
急推, 猛拉, 肌肉抽搐, (生理)反射, 牛肉干vi.痉挛, 急拉, 颠簸地行进vt.猛拉 |
Rachel:
How did we end up with these jerks? We're good people! |
114 |
| 2 |
phoebes |
5fi:bi |
n.[鸟](产于北美的)东菲比霸蓊,
月神, 月亮
Phoebe [5fi:bi] n. 菲比(女子名) |
Rachel:
No! Phoebes! Don't you remember why you dumped the guy? |
114 |
| 164 |
pete |
pi:t |
n.皮特(Peter
的昵称)(m.) n.<美俚>保险箱,银箱 |
Rachel:
Ok, ok, Roger was creepy, but he was nothing compared to Pete Carney. |
114 |
| 6 |
compared |
kEm5pZE |
v.比较,
相比, 比喻 n.比较 |
Rachel:
Ok, ok, Roger was creepy, but he was nothing compared to Pete Carney. |
114 |
| 3 |
carney |
`kB:nI |
v.哄骗n.哄骗的话 |
Rachel:
Ok, ok, Roger was creepy, but he was nothing compared to Pete Carney. |
114 |
| 1 |
weeper |
`wi:pE(r) |
n.哭泣者 |
Rachel:
Pete the Weeper? Remember that guy who used to cry every time we had sex.
(imitating) "Was it good for you?" |
114 |
| 3 |
voluntarily |
5vRlEntErIlI |
adv.自动地,
以自由意志 |
Rachel:
Pheebes, this woman is voluntarily bald. |
114 |
| 1 |
funnily |
5fQnIlI |
adv.有趣地,
可笑地 |
Ross:
Come on. These people'll scooch down. You guys'll scooch, won't you? Let's
try scooching! Come on. Come on. Uh, Kristen Riggs, this is Carol Willick.
Carol, Kristin. Uh, Carol teaches sixth grade. And, Kristin,
Kristin...(struggling)...does something that, funnily enough, wasn't even her
major! |
114 |
| 2 |
stutters |
5stQtE |
n.口吃,
结结巴巴v.口吃着说 |
Ross:
Hey. (stutters something incoherent) |
114 |
| 3 |
incoherent |
7inkEu5hiErEnt |
adj.不连贯的,
语无伦次的 |
Ross:
Hey. (stutters something incoherent) |
114 |
| 25 |
insane |
in5sein |
adj.患精神病的,
精神病患者的, 极愚蠢的 |
Ross:
I think it's insane. |
114 |
| 11 |
label |
5leibl |
n.标签,
签条, 商标, 标志vt.贴标签于, 指...为, 分类, 标注[计] 加上或修改磁盘的标签 |
Ross:
If you wanna put a label on it. |
114 |
| 12 |
loses |
lC:s |
[美口]
los Angelse 的简称
LOSabbr.[军] Line of Sight, 瞄准线 |
Ross:
I'm just sayin' if dogs do experience jet lag, then, because of the whole um,
seven dog years to one human year thing, then, when a dog flies from New York
to Los Angeles, he doesn't just lose three hours, he loses like a week and a
half. |
114 |
| 1 |
lag |
lA^ |
n.落后,
囚犯, 迟延, 桶板, 防护套adj.最后的vi.缓缓而行, 滞后vt.落后于, 押往监狱, 加上外套 |
Ross:
I'm just sayin' if dogs do experience jet lag, then, because of the whole um,
seven dog years to one human year thing, then, when a dog flies from New York
to Los Angeles, he doesn't just lose three hours, he loses like a week and a
half. |
114 |
| 4 |
jet |
dVet |
n.喷射,
黑玉v.喷射adj.黑玉色的, 墨黑的喷气机 |
Ross:
I'm just sayin' if dogs do experience jet lag, then, because of the whole um,
seven dog years to one human year thing, then, when a dog flies from New York
to Los Angeles, he doesn't just lose three hours, he loses like a week and a
half. |
114 |
| 31 |
human |
5hju:mEn |
n.人,
人类adj.人的, 人类的, 人性的, 有同情心的 |
Ross:
I'm just sayin' if dogs do experience jet lag, then, because of the whole um,
seven dog years to one human year thing, then, when a dog flies from New York
to Los Angeles, he doesn't just lose three hours, he loses like a week and a
half. |
114 |
| 25 |
experience |
iks5piEriEns |
n.vt.经验,
体验, 经历, 阅历 |
Ross:
I'm just sayin' if dogs do experience jet lag, then, because of the whole um,
seven dog years to one human year thing, then, when a dog flies from New York
to Los Angeles, he doesn't just lose three hours, he loses like a week and a
half. |
114 |
| 1 |
wacky |
5wAki |
adj.<美俚>古怪的,
乖僻的, 疯疯癫癫的 |
Ross:
No, it's just...you know the whole "getting on with your life"
thing. Well, do I have to? I mean, I'm sitting here with this cute woman,
and, and, and she's perfectly nice, and, but that there's, that's it. And um,
and then I'm here talkin' to you, and, and it's easy, and it's fun, and, and
I don't, I don't have to...You know, here's a wacky thought. Um, what's say
you and I give it another shot? No no no, I know what you're gonna say,
you're a lesbian. But what do you say we just put that aside for now you
know? Let's just stick a pin in it, ok? Because, we're great together, you
know. You can't deny it. Besides, you're carrying my baby. I mean, how
perfect is that? But see, you know, you keep sayin' that, but there's
somethin' right here. I love you. |
114 |
| 17 |
pin |
pin |
n.钉,
销, 栓, 大头针, 别针, 腿vt.钉住, 别住, 阻止, 扣牢, 止住, 牵制 PINabbr.
个人身份号码 (personal identification number) |
Ross:
No, it's just...you know the whole "getting on with your life"
thing. Well, do I have to? I mean, I'm sitting here with this cute woman,
and, and, and she's perfectly nice, and, but that there's, that's it. And um,
and then I'm here talkin' to you, and, and it's easy, and it's fun, and, and
I don't, I don't have to...You know, here's a wacky thought. Um, what's say
you and I give it another shot? No no no, I know what you're gonna say,
you're a lesbian. But what do you say we just put that aside for now you
know? Let's just stick a pin in it, ok? Because, we're great together, you
know. You can't deny it. Besides, you're carrying my baby. I mean, how
perfect is that? But see, you know, you keep sayin' that, but there's
somethin' right here. I love you. |
114 |
| 18 |
perfectly |
5p\:fIktlI |
adj.极佳地,
完美的adv.很, 完全, 完美地 |
Ross:
No, it's just...you know the whole "getting on with your life"
thing. Well, do I have to? I mean, I'm sitting here with this cute woman,
and, and, and she's perfectly nice, and, but that there's, that's it. And um,
and then I'm here talkin' to you, and, and it's easy, and it's fun, and, and
I don't, I don't have to...You know, here's a wacky thought. Um, what's say
you and I give it another shot? No no no, I know what you're gonna say,
you're a lesbian. But what do you say we just put that aside for now you
know? Let's just stick a pin in it, ok? Because, we're great together, you
know. You can't deny it. Besides, you're carrying my baby. I mean, how
perfect is that? But see, you know, you keep sayin' that, but there's
somethin' right here. I love you. |
114 |
| 5 |
deny |
di5nai |
v.否认,
拒绝 |
Ross:
No, it's just...you know the whole "getting on with your life"
thing. Well, do I have to? I mean, I'm sitting here with this cute woman,
and, and, and she's perfectly nice, and, but that there's, that's it. And um,
and then I'm here talkin' to you, and, and it's easy, and it's fun, and, and
I don't, I don't have to...You know, here's a wacky thought. Um, what's say
you and I give it another shot? No no no, I know what you're gonna say,
you're a lesbian. But what do you say we just put that aside for now you
know? Let's just stick a pin in it, ok? Because, we're great together, you
know. You can't deny it. Besides, you're carrying my baby. I mean, how
perfect is that? But see, you know, you keep sayin' that, but there's
somethin' right here. I love you. |
114 |
| 40 |
besides |
bi5saidz |
adv.此外prep.除...之外 |
Ross:
No, it's just...you know the whole "getting on with your life"
thing. Well, do I have to? I mean, I'm sitting here with this cute woman,
and, and, and she's perfectly nice, and, but that there's, that's it. And um,
and then I'm here talkin' to you, and, and it's easy, and it's fun, and, and
I don't, I don't have to...You know, here's a wacky thought. Um, what's say
you and I give it another shot? No no no, I know what you're gonna say,
you're a lesbian. But what do you say we just put that aside for now you
know? Let's just stick a pin in it, ok? Because, we're great together, you
know. You can't deny it. Besides, you're carrying my baby. I mean, how
perfect is that? But see, you know, you keep sayin' that, but there's
somethin' right here. I love you. |
114 |
| 3 |
grill |
^ril |
n.烤架,
铁格子, 烤肉v.烧, 烤, 严加盘问 |
Ross:
Oh, god. (He puts his head down on the grill) You know, this is still pretty
hot. (He picks his head up, and a mushroom sticks to his head. Carol picks it
off and eats it.) |
114 |
| 4 |
lent |
lent |
vbl.lend的过去式和过去分词 Lent [lent] n. 〈宗〉四旬斋 |
Ross:
She lent me an egg once. |
114 |
| 29 |
personal |
5pE:sEnl |
adj.私人的,
个人的, 亲自的, 容貌的, 身体的, 人身的, 针对个人的adj.[语法]人称的 |
Ross:
The blond woman is my ex-wife, and the woman touching her is her... close,
personal friend. |
114 |
| 2 |
absence |
5AbsEns |
n.不在,
缺席, 缺乏, 没有 |
Ross:
You did so. I swear, I swear?noticing Kristin's absence) How long has she
been in the bathroom? |
114 |
| 16 |
hysterically |
|
hystericallyadv.歇斯底里地 |
Susan:
I thought they could...I'll try to get back as soon as I can. I'm sorry.
(Ross realizes Kristin was expecting him to laugh, so he starts to laugh
hysterically.) |
114 |
| 2 |
unamused |
|
unamusedadj.非娱乐性的 |
(An
unamused woman walks into the office.) |
115 |
| 7 |
remains |
rI5meIns |
n.残余,
遗迹, 遗体 |
(At
this point, Chandler walks into the living room from his bedroom. Ross and
Joey both have their backs to him, so they don't notice. Chandler sees the
situation and remains quiet, watching.) |
115 |
| 1 |
astounded |
Es5taund |
vt.使惊骇,
使大吃一惊 |
(Chandler
is completely astounded.) |
115 |
| 35 |
beat |
bi:t |
n.敲打,
拍子, 巡逻区域v.打, 打败 |
(Chandler
kicks the door closed, angrily. His clothes are askew, he looks beat.) |
115 |
| 1 |
askew |
Es5kju: |
adj.歪斜的adv.歪斜地 |
(Chandler
kicks the door closed, angrily. His clothes are askew, he looks beat.) |
115 |
| 7 |
signal |
5si^nl |
n.信号adj.信号的v.发信号,
用信号通知 |
(Rachel
tries to get Monica's attention to tell her Steve is stoned. She pretends to
drag on a joint, and Monica thinks she's giving her the 'OK' signal. Then
Rachel does it again, inhaling deeply this time. Monica waves it off as
though she doesn't believe it.) |
115 |
| 1 |
inhaling |
in5heil |
vt.吸入vi.吸气 |
(Rachel
tries to get Monica's attention to tell her Steve is stoned. She pretends to
drag on a joint, and Monica thinks she's giving her the 'OK' signal. Then
Rachel does it again, inhaling deeply this time. Monica waves it off as
though she doesn't believe it.) |
115 |
| 2 |
deeply |
5di:pli |
adv.深深地 |
(Rachel
tries to get Monica's attention to tell her Steve is stoned. She pretends to
drag on a joint, and Monica thinks she's giving her the 'OK' signal. Then
Rachel does it again, inhaling deeply this time. Monica waves it off as
though she doesn't believe it.) |
115 |
| 1 |
perturbed |
pE5tE:b |
v.感到不安 |
(She
leaves, obviously perturbed.) |
115 |
| 33 |
disgust |
dis5^Qst |
n.厌恶,
嫌恶vi.令人厌恶, 令人反感vt.使作呕 |
(She
takes the pencil out of Monica's coffee and Monica puts her cup down in
disgust.) |
115 |
| 38 |
follow |
5fClEu |
vt.跟随,
追随, 沿...而行, 理解, 遵循, 从事, 追求, 注视vi.跟随, 接着n.跟随, 追随 |
(They
leave on the tour and Rachel goes to follow them but Phoebe stops her and
drags her into the kitchen.) |
115 |
| 17 |
excitedly |
|
excitedlyadv.兴奋地 |
[Scene:
Central Perk, everyone is there but Chandler. Phoebe runs in, excitedly.] |
115 |
| 6 |
workers |
5wE:kE |
n.工人 |
[Scene:
Chandler's job, Chandler is typing data into his computer, he keeps typing
even while taking a drink of coffee with one hand. One of his co-workers
walks by.] |
115 |
| 15 |
typing |
5taipiN |
n.打字,
键入 |
[Scene:
Chandler's job, Chandler is typing data into his computer, he keeps typing
even while taking a drink of coffee with one hand. One of his co-workers
walks by.] |
115 |
| 6 |
data |
5deitE |
n.datum的复数,
[计] 资料, 数据 |
[Scene:
Chandler's job, Chandler is typing data into his computer, he keeps typing
even while taking a drink of coffee with one hand. One of his co-workers
walks by.] |
115 |
| 2 |
agitated |
`AdVIteItId |
adj.激动的,表现不安的 |
[Scene:
Chandler's office, he's on the phone, agitated.] |
115 |
| 1 |
jon |
dVCn |
乔恩(男子名,
Jonah和Jonathan的略称) |
[Scene:
Monica and Rachel's, later. Rachel is waitressing, Monica is cooking. Phoebe
walks in with Steve (Crystal Duck winner Jon Lovitz).] |
115 |
| 9 |
crystal |
5kristl |
adj.结晶状的n.水晶,
水晶饰品, 结晶, 晶体 |
[Scene:
Monica and Rachel's, later. Rachel is waitressing, Monica is cooking. Phoebe
walks in with Steve (Crystal Duck winner Jon Lovitz).] |
115 |
| 7 |
overhears |
7EuvE5hiE |
vt.无意中听到,
偷听 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica is on the phone. Rachel walks in and overhears
the conversation.] |
115 |
| 2 |
parlour |
5pB:lE |
n.营业室 |
[Scene:
Phoebe's massage parlour, she has Steve on the table, and is giving him an
extra-painful massage.] |
115 |
| 12 |
painful |
5peinful |
adj.疼痛的,
使痛苦的 |
[Scene:
Phoebe's massage parlour, she has Steve on the table, and is giving him an
extra-painful massage.] |
115 |
| 3 |
urge |
E:dV |
vt.催促,
力劝n.强烈欲望, 迫切要求v.促进 |
[Scene:
Ross' apartment, Girl, You'll Be A Woman Soon (the original, not that cruddy
Urge Overkill version) is playing. Ross and Celia are kissing passionately.] |
115 |
| 1 |
overkill |
7EuvE5kil |
n.过度的杀伤威力vt.过度地杀伤 |
[Scene:
Ross' apartment, Girl, You'll Be A Woman Soon (the original, not that cruddy
Urge Overkill version) is playing. Ross and Celia are kissing passionately.] |
115 |
| 10 |
original |
E5ridVEnEl |
adj.最初的,
原始的, 独创的, 新颖的n.原物, 原作 |
[Scene:
Ross' apartment, Girl, You'll Be A Woman Soon (the original, not that cruddy
Urge Overkill version) is playing. Ross and Celia are kissing passionately.] |
115 |
| 1 |
cruddy |
5kru:di |
透光不均匀的 |
[Scene:
Ross' apartment, Girl, You'll Be A Woman Soon (the original, not that cruddy
Urge Overkill version) is playing. Ross and Celia are kissing passionately.] |
115 |
| 63 |
screaming |
5skri:miN |
adj.尖叫的,
令人惊愕的,引人捧腹大笑的 |
[Scene:
Ross's apartment, Marcel is hanging from Celia's hair, and she is screaming,
trying to get him off.] |
115 |
| 7 |
claws |
klC: |
n.爪,
脚爪v.抓 |
Celia:
I can't stand this! He's got his claws in my... |
115 |
| 2 |
yearly |
5jE:li |
adj.每年的adv.每年 |
Chandler:
(on phone) Hey Mr. Kostelic! How's life on the fifteenth floor? (Listens)
Yeah, I miss you too. (Listens) Yeah, it's a lot less satisfying to steal
pens from your own home, you know? (Listens) Well, that's very generous
(Listens) er, but look, this isn't about the money. I need something that's
more than a job. I need something I can really care about.... (Listens) And
that's on top of the yearly bonus structure you mentioned earlier? (Listens)
Look, Al, Al... I'm not playing hardball here, OK? This is not a negotiation,
this is a rejection! (Listens) No! No! No, stop saying numbers! I'm telling
you, you've got the wrong guy! You've got the wrong guy! (Listens) I'll see
you on Monday! (slams the phone down) |
115 |
| 1 |
structure |
5strQktFE |
n.结构,
构造, 建筑物vt.建筑, 构成, 组织 |
Chandler:
(on phone) Hey Mr. Kostelic! How's life on the fifteenth floor? (Listens)
Yeah, I miss you too. (Listens) Yeah, it's a lot less satisfying to steal
pens from your own home, you know? (Listens) Well, that's very generous
(Listens) er, but look, this isn't about the money. I need something that's
more than a job. I need something I can really care about.... (Listens) And
that's on top of the yearly bonus structure you mentioned earlier? (Listens)
Look, Al, Al... I'm not playing hardball here, OK? This is not a negotiation,
this is a rejection! (Listens) No! No! No, stop saying numbers! I'm telling
you, you've got the wrong guy! You've got the wrong guy! (Listens) I'll see
you on Monday! (slams the phone down) |
115 |
| 2 |
satisfying |
5sAtisfaiiN |
adj.令人满足的,
令人满意的 |
Chandler:
(on phone) Hey Mr. Kostelic! How's life on the fifteenth floor? (Listens)
Yeah, I miss you too. (Listens) Yeah, it's a lot less satisfying to steal
pens from your own home, you know? (Listens) Well, that's very generous
(Listens) er, but look, this isn't about the money. I need something that's
more than a job. I need something I can really care about.... (Listens) And
that's on top of the yearly bonus structure you mentioned earlier? (Listens)
Look, Al, Al... I'm not playing hardball here, OK? This is not a negotiation,
this is a rejection! (Listens) No! No! No, stop saying numbers! I'm telling
you, you've got the wrong guy! You've got the wrong guy! (Listens) I'll see
you on Monday! (slams the phone down) |
115 |
| 6 |
rejection |
ri5dVekFEn |
n.拒绝 |
Chandler:
(on phone) Hey Mr. Kostelic! How's life on the fifteenth floor? (Listens)
Yeah, I miss you too. (Listens) Yeah, it's a lot less satisfying to steal
pens from your own home, you know? (Listens) Well, that's very generous
(Listens) er, but look, this isn't about the money. I need something that's
more than a job. I need something I can really care about.... (Listens) And
that's on top of the yearly bonus structure you mentioned earlier? (Listens)
Look, Al, Al... I'm not playing hardball here, OK? This is not a negotiation,
this is a rejection! (Listens) No! No! No, stop saying numbers! I'm telling
you, you've got the wrong guy! You've got the wrong guy! (Listens) I'll see
you on Monday! (slams the phone down) |
115 |
| 1 |
negotiation |
ni7^EuFi5eiFEn |
n.商议,
谈判, 流通 |
Chandler:
(on phone) Hey Mr. Kostelic! How's life on the fifteenth floor? (Listens)
Yeah, I miss you too. (Listens) Yeah, it's a lot less satisfying to steal
pens from your own home, you know? (Listens) Well, that's very generous
(Listens) er, but look, this isn't about the money. I need something that's
more than a job. I need something I can really care about.... (Listens) And
that's on top of the yearly bonus structure you mentioned earlier? (Listens)
Look, Al, Al... I'm not playing hardball here, OK? This is not a negotiation,
this is a rejection! (Listens) No! No! No, stop saying numbers! I'm telling
you, you've got the wrong guy! You've got the wrong guy! (Listens) I'll see
you on Monday! (slams the phone down) |
115 |
| 12 |
mentioned |
5menFEn |
vt.提及,
说起n.提及, 说起v.论及, 提及 |
Chandler:
(on phone) Hey Mr. Kostelic! How's life on the fifteenth floor? (Listens)
Yeah, I miss you too. (Listens) Yeah, it's a lot less satisfying to steal
pens from your own home, you know? (Listens) Well, that's very generous
(Listens) er, but look, this isn't about the money. I need something that's
more than a job. I need something I can really care about.... (Listens) And
that's on top of the yearly bonus structure you mentioned earlier? (Listens)
Look, Al, Al... I'm not playing hardball here, OK? This is not a negotiation,
this is a rejection! (Listens) No! No! No, stop saying numbers! I'm telling
you, you've got the wrong guy! You've got the wrong guy! (Listens) I'll see
you on Monday! (slams the phone down) |
115 |
| 2 |
hardball |
`hB:dbR:l |
n.硬式棒球 |
Chandler:
(on phone) Hey Mr. Kostelic! How's life on the fifteenth floor? (Listens)
Yeah, I miss you too. (Listens) Yeah, it's a lot less satisfying to steal
pens from your own home, you know? (Listens) Well, that's very generous
(Listens) er, but look, this isn't about the money. I need something that's
more than a job. I need something I can really care about.... (Listens) And
that's on top of the yearly bonus structure you mentioned earlier? (Listens)
Look, Al, Al... I'm not playing hardball here, OK? This is not a negotiation,
this is a rejection! (Listens) No! No! No, stop saying numbers! I'm telling
you, you've got the wrong guy! You've got the wrong guy! (Listens) I'll see
you on Monday! (slams the phone down) |
115 |
| 4 |
fifteenth |
5fif5ti:nW |
adj.第十五的 |
Chandler:
(on phone) Hey Mr. Kostelic! How's life on the fifteenth floor? (Listens)
Yeah, I miss you too. (Listens) Yeah, it's a lot less satisfying to steal
pens from your own home, you know? (Listens) Well, that's very generous
(Listens) er, but look, this isn't about the money. I need something that's
more than a job. I need something I can really care about.... (Listens) And
that's on top of the yearly bonus structure you mentioned earlier? (Listens)
Look, Al, Al... I'm not playing hardball here, OK? This is not a negotiation,
this is a rejection! (Listens) No! No! No, stop saying numbers! I'm telling
you, you've got the wrong guy! You've got the wrong guy! (Listens) I'll see
you on Monday! (slams the phone down) |
115 |
| 10 |
bonus |
5bEunEs |
n.奖金,
红利
BONUS=Boling Nuclear Superheat Reactor 沸腾式过热核反应堆 |
Chandler:
(on phone) Hey Mr. Kostelic! How's life on the fifteenth floor? (Listens)
Yeah, I miss you too. (Listens) Yeah, it's a lot less satisfying to steal
pens from your own home, you know? (Listens) Well, that's very generous
(Listens) er, but look, this isn't about the money. I need something that's
more than a job. I need something I can really care about.... (Listens) And
that's on top of the yearly bonus structure you mentioned earlier? (Listens)
Look, Al, Al... I'm not playing hardball here, OK? This is not a negotiation,
this is a rejection! (Listens) No! No! No, stop saying numbers! I'm telling
you, you've got the wrong guy! You've got the wrong guy! (Listens) I'll see
you on Monday! (slams the phone down) |
115 |
| 10 |
fran |
frAn |
n.弗兰
(Frances 的昵称)(f.) |
Chandler:
(on phone) Yes, Fran. I know what time it is, but I'm looking at the WENUS
and I'm not happy!... (Listens) Oh, really, really, really? Well, let me tell
you something... you will care about it, because I care about it! You got it?
Good! (slams phone down, then leans back and realizes what just happened)
Whooooaaaa.... |
115 |
| 5 |
ing |
|
ING=Inertial
Navigation and Guidance 惯性导航与制导 |
Chandler:
(tastes it) Well.... it is amouz-ing... |
115 |
| 5 |
pictured |
5piktFE |
n.画,
图画, 照片, 像, 美景, 描述, 相似物, 化身vt.画, 描绘 |
Chandler:
Can you believe it? I mean, don't I seem like somebody who should be doing
something really cool? You know, I just always pictured myself doing
something...something. |
115 |
| 5 |
tests |
test |
n.测试,
试验, 检验v.测试, 试验, 检验 |
Chandler:
Eight and a half hours of aptitude tests, intelligence tests, personality
tests... and what do I learn? (he taps the results and reads them) "You
are ideally suited for a career in data processing for a large multinational
corporation." |
115 |
| 4 |
suited |
`sjU:tId |
adj.适合的,
匹配的 |
Chandler:
Eight and a half hours of aptitude tests, intelligence tests, personality
tests... and what do I learn? (he taps the results and reads them) "You
are ideally suited for a career in data processing for a large multinational
corporation." |
115 |
| 4 |
personality |
7pE:sE5nAliti |
n.个性,
人格, 人物, 名人, (用复数)诽谤、人身攻击 |
Chandler:
Eight and a half hours of aptitude tests, intelligence tests, personality
tests... and what do I learn? (he taps the results and reads them) "You
are ideally suited for a career in data processing for a large multinational
corporation." |
115 |
| 1 |
multinational |
mQltI5nAFEn(E)l |
adj.多国的,
跨国公司的, 多民族的n.多国籍公司, 跨国公司 |
Chandler:
Eight and a half hours of aptitude tests, intelligence tests, personality
tests... and what do I learn? (he taps the results and reads them) "You
are ideally suited for a career in data processing for a large multinational
corporation." |
115 |
| 52 |
learn |
lE:n |
vi.学习,
听到, 获悉vt.学习, 学会, 认识到 |
Chandler:
Eight and a half hours of aptitude tests, intelligence tests, personality
tests... and what do I learn? (he taps the results and reads them) "You
are ideally suited for a career in data processing for a large multinational
corporation." |
115 |
| 1 |
intelligence |
in5telidVEns |
n.智力,
聪明, 智能 |
Chandler:
Eight and a half hours of aptitude tests, intelligence tests, personality
tests... and what do I learn? (he taps the results and reads them) "You
are ideally suited for a career in data processing for a large multinational
corporation." |
115 |
| 1 |
ideally |
aI5dIElI |
adv.理想地,
在观念上地,完美地 |
Chandler:
Eight and a half hours of aptitude tests, intelligence tests, personality
tests... and what do I learn? (he taps the results and reads them) "You
are ideally suited for a career in data processing for a large multinational
corporation." |
115 |
| 1 |
corporation |
7kC:pE5reiFEn |
n.[律]社团,
法人, 公司, 企业, <美>有限公司, (市, 镇的)自治机关, <口>大肚皮 |
Chandler:
Eight and a half hours of aptitude tests, intelligence tests, personality
tests... and what do I learn? (he taps the results and reads them) "You
are ideally suited for a career in data processing for a large multinational
corporation." |
115 |
| 2 |
aptitude |
5Aptitju:d |
n.恰当,
智能, 聪明, 自然倾向 |
Chandler:
Eight and a half hours of aptitude tests, intelligence tests, personality
tests... and what do I learn? (he taps the results and reads them) "You
are ideally suited for a career in data processing for a large multinational
corporation." |
115 |
| 3 |
goals |
^Eul |
n.目的,
目标, 守门员, 球门, (球赛等的)得分 |
Chandler:
Hey, you guys in the living room all know what you want to do. You know, you
have goals. You have dreams. I don't have a dream. |
115 |
| 5 |
dreams |
dri:m |
v.做梦,
梦见, 梦想, 想到n.梦, 梦想 |
Chandler:
Hey, you guys in the living room all know what you want to do. You know, you
have goals. You have dreams. I don't have a dream. |
115 |
| 3 |
promotion |
prE5mEuFEn |
n.促进,
发扬, 提升, 提拔, 晋升 |
Chandler:
If I took this promotion, it'd be like admitting that this is what I actually
do. |
115 |
| 10 |
worrying |
5wQriiN |
adj.焦虑的,
烦恼的,令人担心的 |
Chandler:
It doesn't matter. I just don't want to be one of those guys that's in his
office until twelve o'clock at night worrying about the WENUS. |
115 |
| 1 |
rooting |
5ru:tiN |
adj.生根的v.使固定 |
Chandler:
It's OK. It's OK. I was always rooting for you two kids to get together. |
115 |
| 27 |
view |
vju: |
n.景色,
风景, 观点, 见解, 观察, 观看, 意见, 认为vt.观察, 观看 |
Chandler:
Look at this! (he opens the curtain to a view of New York City) |
115 |
| 6 |
length |
l
eNW |
n.长度,
长, 时间的长短, [语]音长 |
Chandler:
Mrs. Tedlock. You're looking lovely today. And may I say, that is a very
flattering sleeve length on you. |
115 |
| 4 |
flattering |
5flAtEriN |
adj.谄媚的,
讨人欢喜的, 奉承的, (肖像等)比真容更美丽 |
Chandler:
Mrs. Tedlock. You're looking lovely today. And may I say, that is a very
flattering sleeve length on you. |
115 |
| 1 |
prank |
prANk |
n.胡闹,
开玩笑, 恶作剧vt.装饰, 打扮vi.打扮得漂亮 |
Chandler:
Oh, listen. If this is about those prank memos, I had nothing to do with
them. Really. Nothing at all. Really. (Chandler tries to hide a rubber
chicken from the woman.) Nothing. |
115 |
| 1 |
memos |
5memEu |
n.备忘录 |
Chandler:
Oh, listen. If this is about those prank memos, I had nothing to do with
them. Really. Nothing at all. Really. (Chandler tries to hide a rubber
chicken from the woman.) Nothing. |
115 |
| 5 |
grape |
^reip |
n.葡萄,
葡萄树 |
Chandler:
Ooh, you know, I had a grape about five hours ago, so I'd better split this
with you. |
115 |
| 29 |
tells |
tel |
vt.告诉,
说, 吩咐, 断定, 知道vi.讲述, 泄密, 告发, 表明, 作证n.<方>讲的事, 传闻 |
Chandler:
So, it's a typical day at work. I'm inputting my numbers, and big Al calls me
into his office and tells me he wants to make me processing supervisor. |
115 |
| 13 |
supervisor |
5sju:pEvaizE |
n.监督人,
管理人, 检查员, 督学, 主管人, [计](网络)超级用户 |
Chandler:
So, it's a typical day at work. I'm inputting my numbers, and big Al calls me
into his office and tells me he wants to make me processing supervisor. |
115 |
| 7 |
processing |
prEu5sesiN |
处理 |
Chandler:
So, it's a typical day at work. I'm inputting my numbers, and big Al calls me
into his office and tells me he wants to make me processing supervisor. |
115 |
| 1 |
inputting |
5input |
n.输入v.输入 |
Chandler:
So, it's a typical day at work. I'm inputting my numbers, and big Al calls me
into his office and tells me he wants to make me processing supervisor. |
115 |
| 45 |
button |
5bQtn |
n.钮扣,
[计]按钮v.扣住, 扣紧 |
Chandler:
This is great! (he presses a button on his intercom) Helen, could you come in
here for a moment? |
115 |
| 5 |
owned |
Eun |
adj.自己的,
特有的, (不用所有格)嫡亲的, 同胞的vt.拥有, 自认, 承认vi.承认 |
Chandler:
Was it formerly owned by a blonde woman and some bears? |
115 |
| 5 |
formerly |
5fC:mElI |
adv.从前,
以前, 原来 |
Chandler:
Was it formerly owned by a blonde woman and some bears? |
115 |
| 12 |
bears |
bZE |
n.熊v.负担,
忍受, 带给, 具有, 挤, 向 |
Chandler:
Was it formerly owned by a blonde woman and some bears? |
115 |
| 4 |
weekly |
5wi:kli |
adj.每星期的,
一周的adv.每周一次n.周刊, 周报 |
Chandler:
Weekly Estimated Net Usage Systems. A processing term. |
115 |
| 3 |
usage |
5ju:zidV |
n.使用,
用法 |
Chandler:
Weekly Estimated Net Usage Systems. A processing term. |
115 |
| 15 |
term |
tE:m |
n.学期,
期限, 期间, 条款, 条件, 术语 |
Chandler:
Weekly Estimated Net Usage Systems. A processing term. |
115 |
| 5 |
systems |
5sIstEm |
n.系统,
体系, 制度, 体制, 秩序, 规律, 方法 |
Chandler:
Weekly Estimated Net Usage Systems. A processing term. |
115 |
| 6 |
net |
net |
n.网,
网络, 网状物, 净利, 实价adj.净余的, 纯粹的vt.用网捕, 净赚, 得到vi.编网[域] Nerwork operations and
service centers,网络服务商 |
Chandler:
Weekly Estimated Net Usage Systems. A processing term. |
115 |
| 2 |
estimated |
5estimeit |
v.估计,
估价, 评估n.估计, 估价, 评估 |
Chandler:
Weekly Estimated Net Usage Systems. A processing term. |
115 |
| 45 |
robert |
5rCbEt |
n.罗伯特 |
Chandler:
Well, I have an appointment to see Dr. Robert Pillman, career counselor
a-gogo. (pause) I added the "a-gogo." |
115 |
| 2 |
gogo |
^EJ`^EJ |
<法>n. |
Chandler:
Well, I have an appointment to see Dr. Robert Pillman, career counselor
a-gogo. (pause) I added the "a-gogo." |
115 |
| 4 |
counselor |
5kaunsElE |
n.顾问,
法律顾问 |
Chandler:
Well, I have an appointment to see Dr. Robert Pillman, career counselor
a-gogo. (pause) I added the "a-gogo." |
115 |
| 9 |
added |
`AdId |
adj.更多的,
附加的, 额外的 |
Chandler:
Well, I have an appointment to see Dr. Robert Pillman, career counselor
a-gogo. (pause) I added the "a-gogo." |
115 |
| 3 |
temp |
|
tempn.
临时雇员 |
Chandler:
Why? This was supposed to be a temp job! |
115 |
| 2 |
indeedy |
In`di:dI |
int.<美口>=indeed |
Chandler:
Yes indeedy! (they look outside) With a beautiful view of... |
115 |
| 1 |
innsbruck |
5inzbruk |
因斯布鲁克[奥地利西部城市] |
Chandler:
You know, I don't mean to brag, but I waited tables at Innsbruck in '76.
(dead silence) Amouz-bouche? (holds out tray) |
115 |
| 3 |
brag |
brA^ |
n.v.吹牛 |
Chandler:
You know, I don't mean to brag, but I waited tables at Innsbruck in '76.
(dead silence) Amouz-bouche? (holds out tray) |
115 |
| 2 |
cuddled |
5kQdl |
v.拥抱 |
Joey:
(sarcastic) Whoaa!! You cuddled? How many times?? |
115 |
| 5 |
tasting |
5teistiN |
n.
尝味,品尝 |
Joey:
(tasting) Mmmm. Good. |
115 |
| 70 |
turning |
5tE:niN |
n.旋转,
转向, 转弯处 |
Joey:
(turning around) Alright, alright. I'm around. Go ahead. |
115 |
| 14 |
steak |
steik |
n.(供煎,
烤等的)肉, 鱼, 肉片, 鱼片, 肉排, 牛排 |
Joey:
How about Tony's? If you can finish a 32-ounce steak, it's free. |
115 |
| 1 |
ounce |
auns |
n.盎司,
少量, [动]雪豹 |
Joey:
How about Tony's? If you can finish a 32-ounce steak, it's free. |
115 |
| 41 |
fish |
fiF |
n.鱼,
鱼肉, 鱼类, 接合板vt.钓, 钓鱼, 查出, 用接合板连接vi.捕鱼, 钓鱼, 用钩捞取, 间接探听, 拉摸索寻找 Fish [fiF] 菲什(姓氏) |
Joey:
I don't know. We're talking about whipped fish, Monica. I'm just happy I'm
keeping it down, y'know? |
115 |
| 2 |
seal |
si:l |
n.封铅,
封条, 印, 图章, 密封vt.封, 密封n.海豹, 海豹毛皮 SEAL=Sea, Air,
and Land海, 空, 陆 |
Joey:
I'm telling you, that monkey is a chick magnet! She's going to take one look
at his furry, cute little face and it'll seal the deal. |
115 |
| 4 |
magnet |
5mA^nit |
n.磁体,
磁铁 |
Joey:
I'm telling you, that monkey is a chick magnet! She's going to take one look
at his furry, cute little face and it'll seal the deal. |
115 |
| 3 |
furry |
5fE:ri |
adj.毛皮的,
盖着毛皮的, 有锅垢的, 有舌苔的 |
Joey:
I'm telling you, that monkey is a chick magnet! She's going to take one look
at his furry, cute little face and it'll seal the deal. |
115 |
| 78 |
chick |
tFik |
n.即将孵出或刚孵出的小鸟,
(尤指)小鸡 |
Joey:
I'm telling you, that monkey is a chick magnet! She's going to take one look
at his furry, cute little face and it'll seal the deal. |
115 |
| 1 |
caress |
kE5res |
n.爱抚,
接吻vt.抚爱 |
Joey:
Well if you can't talk dirty to me, how're you going to talk dirty to her?
Now tell me you want to caress my butt! |
115 |
| 3 |
tool |
tu:l |
n.工具,
用具, 爪牙, 走狗, 手段vt.用工具加工, 使用设备vi.使用工具 |
Joey:
What a tool! |
115 |
| 3 |
appetizers |
5ApItaIzE(r) |
n.开胃食品,
开胃物 |
Monica:
(brings a plate of tiny appetizers over) Here you go, maybe this'll cheer you
up. |
115 |
| 2 |
furious |
5fjuEriEs |
adj.狂怒的,
狂暴的, 激烈的, 热烈兴奋的, 极为激烈 |
Monica:
(furious) That's it! Dinner is over! |
115 |
| 16 |
joining |
5dVCiniN |
n.连接,
接缝,连接物 |
Monica:
(joining him and taking the taco shells) You know that? You don't want to
spoil your appetite. |
115 |
| 2 |
appetite |
5Apitait |
n.食欲,
胃口, 欲望, 爱好 |
Monica:
(joining him and taking the taco shells) You know that? You don't want to
spoil your appetite. |
115 |
| 33 |
wendy |
5wendi |
house<
英> 温迪屋( 供孩子玩耍的游戏室) |
Monica:
(on phone) Hello? (Listens) Oh, hi Wendy! (Listens) Yeah, eight o'clock.
(Listens) What did we say? Ten dollars an hour?... (Listens) OK, great.
(Listens) All right, I'll see you then. Bye. (hangs up) |
115 |
| 27 |
promised |
5prCmis |
vt.允诺,
答应n.允诺, 答应, 许诺 |
Monica:
(shouting on phone) Wendy, we had a deal! (Listens) Yeah, you promised!
Wendy! Wendy! Wendy! (hangs up) |
115 |
| 18 |
salmon |
5sAmEn |
n.[鱼]鲑鱼,
大麻哈鱼, 鲜肉色 |
Monica:
(to Joey) OK, try this salmon mousse. |
115 |
| 7 |
mousse |
mu:s |
n.一种多泡沫含奶油的甜点 |
Monica:
(to Joey) OK, try this salmon mousse. |
115 |
| 15 |
professional |
prE5feFEnl |
n.自由职业者,
专业人员, 职业运动员, 职业艺人adj.专业的, 职业的 |
Monica:
But, you see, it's just... this night has to go just perfect, you know? And,
well, Wendy's more of a... professional waitress. |
115 |
| 18 |
french |
frentF |
做法国菜
(煎炸前)将肉排表面浅割或将荚菜豆切成纵条 French [frentF] n.法国人, 法语adj.法国的, 法国人的, 法语的 |
Monica:
It's supposed to be that small. It's a pre-appetizer. The French call it an
amouz-bouche. |
115 |
| 2 |
bouche |
bu:F |
[法](=mouth)(枪、炮)口,
钻孔 |
Monica:
It's supposed to be that small. It's a pre-appetizer. The French call it an
amouz-bouche. |
115 |
| 3 |
appetizer |
5ApItaIzE(r) |
n.开胃食品,
开胃物 |
Monica:
It's supposed to be that small. It's a pre-appetizer. The French call it an
amouz-bouche. |
115 |
| 2 |
waitresses |
5weitris |
n.女服务生 |
Monica:
Oh, I asked one of the waitresses at work if she'd help me out. |
115 |
| 4 |
tartlets |
5tB:tlIt |
n.小形的果子馅饼 |
Monica:
Oh, well... um, that's all there are of these. But in about eight and a half
minutes, we'll be serving some delicious onion tartlets. |
115 |
| 13 |
yummy |
5jQmi |
n.美味 |
Monica:
So anyway, I'm cooking dinner for him Monday night. You know, kind of like an
audition. And Phoebe, he really wants you to be here, which will be great for
me because then you can 'ooh' and 'ahh' and make yummy noises. |
115 |
| 20 |
noises |
|
noisesn.噪音 |
Monica:
So anyway, I'm cooking dinner for him Monday night. You know, kind of like an
audition. And Phoebe, he really wants you to be here, which will be great for
me because then you can 'ooh' and 'ahh' and make yummy noises. |
115 |
| 97 |
audition |
C:5diFEn |
n.听,
听力, 试听 |
Monica:
So anyway, I'm cooking dinner for him Monday night. You know, kind of like an
audition. And Phoebe, he really wants you to be here, which will be great for
me because then you can 'ooh' and 'ahh' and make yummy noises. |
115 |
| 2 |
bailed |
beil |
n.保释,
保证金, 保证人v.保释, 舀水 |
Monica:
Wendy bailed. I have no waitress. |
115 |
| 1 |
eraser |
i5reizE |
n.擦除器,
尤指墨水消除剂, 橡皮 |
Monica:
Why does my cinamon stick have an eraser? |
115 |
| 6 |
secretly |
|
secretlyadv.秘密地,
背地里 |
Monica:
Why don't you just have a seat here? (he sits at the table, then tries to
secretly eat the Gummi-bears. Monica spots him.) OK... give me the
Gummi-bears. |
115 |
| 1 |
tartlet |
5tB:tlIt |
n.小形的果子馅饼 |
Monica:
Why? It's just that I've waited seven years for an opportunity like this, and
you can't even wait four and a half minutes for a stupid onion tartlet? |
115 |
| 4 |
shrimp |
Frimp |
n.小虾v.捕虾 |
Monica:
Yeah, I think we're ready for our first course. (Steve sits, Monica brings
over a tray) OK, um, these are rot-shrimp ravioli, and celantro pondou
sauce... (Steve starts to eat them one by one, quickly)... with just a touch
of mints... and... (he finishes)... ginger. |
115 |
| 1 |
rot |
rCt |
v.(使)腐烂,
(使)腐败n.腐烂, 腐败 |
Monica:
Yeah, I think we're ready for our first course. (Steve sits, Monica brings
over a tray) OK, um, these are rot-shrimp ravioli, and celantro pondou
sauce... (Steve starts to eat them one by one, quickly)... with just a touch
of mints... and... (he finishes)... ginger. |
115 |
| 5 |
ravioli |
rBvI5EJlI |
n.馄饨 |
Monica:
Yeah, I think we're ready for our first course. (Steve sits, Monica brings
over a tray) OK, um, these are rot-shrimp ravioli, and celantro pondou
sauce... (Steve starts to eat them one by one, quickly)... with just a touch
of mints... and... (he finishes)... ginger. |
115 |
| 32 |
ginger |
5dVindVE |
n.姜,
生姜, 有姜味, 活泼, 元气, 精力, 淡赤黄色(的)~ |
Monica:
Yeah, I think we're ready for our first course. (Steve sits, Monica brings
over a tray) OK, um, these are rot-shrimp ravioli, and celantro pondou
sauce... (Steve starts to eat them one by one, quickly)... with just a touch
of mints... and... (he finishes)... ginger. |
115 |
| 21 |
buying |
5baiiN |
购买buying
power 购买力 buying on a hand-to-mouth basis 随用随买 |
Monica:
You know, Rachel, when you ran out of your wedding, I was there for you. I
put a roof over your head, and if that means nothing to you... (Rachel isn't
buying it, desperate) twenty dollars an hour. |
115 |
| 3 |
cubicle |
5kju:bikl |
n.小卧室 |
Phoebe:
(excited) Wow! It's huge! It's so much bigger than the cubicle. Oh, this is a
cube. |
115 |
| 3 |
cube |
kju:b |
n.立方体,
立方 |
Phoebe:
(excited) Wow! It's huge! It's so much bigger than the cubicle. Oh, this is a
cube. |
115 |
| 1 |
smelt |
smelt |
n.[鱼]胡瓜鱼vbl.smell的过去式和过去分词vt.精炼,
冶炼 |
Phoebe:
(overemphasizing) Mmmmmm! Everything smells so delicious! You know, I can't
remember a time I smelt such a delicious combination of (Monica signals her
to stop) of, OK, smells. |
115 |
| 40 |
smells |
smel |
n.气味,
臭味, 嗅觉v.嗅, 闻到, 散发(...的)气味, 有(...的)气味 |
Phoebe:
(overemphasizing) Mmmmmm! Everything smells so delicious! You know, I can't
remember a time I smelt such a delicious combination of (Monica signals her
to stop) of, OK, smells. |
115 |
| 7 |
signals |
5si^nl |
n.信号adj.信号的v.发信号,
用信号通知 |
Phoebe:
(overemphasizing) Mmmmmm! Everything smells so delicious! You know, I can't
remember a time I smelt such a delicious combination of (Monica signals her
to stop) of, OK, smells. |
115 |
| 1 |
overemphasizing |
5EuvE5emfEsaiz |
v.过分强调 |
Phoebe:
(overemphasizing) Mmmmmm! Everything smells so delicious! You know, I can't
remember a time I smelt such a delicious combination of (Monica signals her
to stop) of, OK, smells. |
115 |
| 10 |
combination |
7kCmbi5neiFEn |
n.结合,
联合, 合并, 化合, 化合物 |
Phoebe:
(overemphasizing) Mmmmmm! Everything smells so delicious! You know, I can't
remember a time I smelt such a delicious combination of (Monica signals her
to stop) of, OK, smells. |
115 |
| 8 |
tapping |
5tApiN |
n.出渣,出钢,出铁 |
Phoebe:
(to Monica's tapping) Yeah, yeah! |
115 |
| 1 |
blazed |
bleiz |
n.火焰,
光辉, 情感爆发vi.燃烧, 照耀, 激发vt.在树皮上刻路标, 公开宣布 |
Phoebe:
(whispers) In the cab, on the way over, Steve blazed up a doobie. |
115 |
| 8 |
peeing |
pi: |
n.小便撒尿vi.小便撒尿 |
Phoebe:
Oh look! That guy's peeing! |
115 |
| 21 |
bug |
bQ^ |
n.小虫,
臭虫v.装置窃听器, 打扰
Bug程序缺陷、臭虫
电脑系统或者程序中存在的任何一种破坏正常运转能力的问题或者缺陷,都可以叫做“bug”。 |
Phoebe:
Oh, is this the bug lady? |
115 |
| 15 |
client |
5klaiEnt |
n.[计]顾客,
客户, 委托人
Client客户机程序. |
Phoebe:
Oooh! I have something you can do! I have this new massage client... Steve?
(pause) Anyway, he's opening up a restaurant and he's looking for a head
chef. |
115 |
| 51 |
chef |
Fef |
n.厨师 |
Phoebe:
Oooh! I have something you can do! I have this new massage client... Steve?
(pause) Anyway, he's opening up a restaurant and he's looking for a head
chef. |
115 |
| 2 |
weed |
wi:d |
n.野草,
杂草v.除草, 铲除 |
Phoebe:
Smoked a joint? You know, lit a bone? Weed? Hemp? Ganja? |
115 |
| 14 |
smoked |
smEuk |
n.烟,
烟尘, 烟幕v.抽烟, 吸烟vi.冒烟 |
Phoebe:
Smoked a joint? You know, lit a bone? Weed? Hemp? Ganja? |
115 |
| 1 |
hemp |
hemp |
n.大麻,
纤维 |
Phoebe:
Smoked a joint? You know, lit a bone? Weed? Hemp? Ganja? |
115 |
| 17 |
bone |
bEun |
n.骨v.剔除 |
Phoebe:
Smoked a joint? You know, lit a bone? Weed? Hemp? Ganja? |
115 |
| 19 |
yell |
jel |
vi.大叫,
忍不住笑, 呼喊vt.叫着说n.叫声, 喊声 |
Phoebe:
There you go! (She continues to work him over with her elbows and he
continues to yell in pain.) |
115 |
| 8 |
create |
kri5eit |
vt.创造,
创作, 引起, 造成 |
Phoebe:
Well, he wants to do some ecclectic, so he's looking for someone who can, you
know, create the entire menu. |
115 |
| 13 |
faking |
feik |
n.假货,
欺骗adj.假的vt.伪造, 赝造, 捏造, 假造, 仿造vi.伪装 |
Phoebe:
Yeah! You know all those yummy noises? I wasn't faking. |
115 |
| 5 |
cider |
5saidE |
n.苹果酒 |
Rachel:
And a nice hot cider for Monica. (Hands it to her.) |
115 |
| 2 |
status |
5steitEs |
n.身份,
地位, 情形, 状况 |
Rachel:
Oh! I see. And I've sort of been maintaining my amateur status so that I can
waitress in the Olympics. |
115 |
| 2 |
olympics |
Eu5limpiks |
[pl.](=Olympic
Games)奥林匹克运动会 |
Rachel:
Oh! I see. And I've sort of been maintaining my amateur status so that I can
waitress in the Olympics. |
115 |
| 1 |
maintaining |
men5tein |
vt.维持,
维修, 继续, 供养, 主张 |
Rachel:
Oh! I see. And I've sort of been maintaining my amateur status so that I can
waitress in the Olympics. |
115 |
| 1 |
amateur |
5AmEtE(:),
5AmEtjuE |
n.业余爱好者,
业余艺术家 |
Rachel:
Oh! I see. And I've sort of been maintaining my amateur status so that I can
waitress in the Olympics. |
115 |
| 13 |
impressed |
im5pres |
vt.印,
盖印, 留下印象 |
Ross:
(impressed) Wow. |
115 |
| 16 |
rushing |
`rQFIW |
adj.急流的,
旺盛的 |
Ross:
(rushing to explain) Funny story! |
115 |
| 1 |
trembling |
5trembliN |
n.发抖,
担心, 战栗adj.发抖的, 担心的, 战栗的 |
Ross:
...run it all over your body until you're... trembling with... with... |
115 |
| 30 |
speech |
spi:tF |
n.演说,
讲话语音 |
Ross:
Ah, the lesser-known "I don't have a dream" speech. |
115 |
| 1 |
lesser |
5lesE |
adj.较小的,
更少的, 次要的 |
Ross:
Ah, the lesser-known "I don't have a dream" speech. |
115 |
| 12 |
soft |
sCft |
adj.软的,
柔软的, 温和的, 温柔的, 不含酒精的n.软件 |
Ross:
Ahem... I want.... OK, I want to... feel your... hot, soft skin with my lips. |
115 |
| 12 |
loss |
lCs |
n.损失,
遗失, 失败, 输, 浪费, 错过, [军]伤亡, 降低 LOSS=Landing
Observer's Signal System 着陆观察员信号系统 |
Ross:
Alright, I panicked, alright? She took me by surprise. You know, but it
wasn't a total loss. I mean, we ended up cuddling. |
115 |
| 9 |
cuddling |
5kQdl |
v.拥抱 |
Ross:
Alright, I panicked, alright? She took me by surprise. You know, but it
wasn't a total loss. I mean, we ended up cuddling. |
115 |
| 13 |
lifts |
lift |
n.举起,
电梯, 起重机, 搭车vt.升高, 提高, 举起, 空运vi.升起, (指雾等)消散, 耸立 LIFT=Logically
Integrated FORTRAN Translator
逻辑集成公式翻译程序 |
Ross:
Alright... (lifts Marcel away) |
115 |
| 4 |
tones |
tEun |
n.音调,
音质, 语调, 色调, 状况, 品质, 语气, 气氛vt.调和, 增强, 以特殊腔调说, 配合, 定音调vi.颜色调和 Tone [tEun] 托恩(姓氏) |
Ross:
Celia, don't worry! Don't
scream! He's not going to hurt
you! Soothing tones, Celia. Soothing tones! Marcel... |
115 |
| 4 |
soothing |
5su:TiN |
adj.抚慰的,
使人宽心的 |
Ross:
Celia, don't worry! Don't
scream! He's not going to hurt
you! Soothing tones, Celia. Soothing tones! Marcel... |
115 |
| 2 |
curator |
kjuE5reitE |
n.馆长,
监护人 |
Ross:
Her name is Celia. She's not a bug lady. She's curator of insects at the
museum. |
115 |
| 11 |
celia |
5si:lIE |
希丽亚,女子名 Celia [5si:ljE] n. 西莉亚(女子名) |
Ross:
Her name is Celia. She's not a bug lady. She's curator of insects at the
museum. |
115 |
| 8 |
neighborhood |
5neibEhud |
n.附近,
邻近 |
Ross:
Hey guys, does anybody know a good date place in the neighborhood? |
115 |
| 2 |
villagers |
|
villagern.村民 |
Ross:
I was the James Michener of dirty talk. It was the most elaborate filth you
have ever heard. I mean, there were characters, plot lines, themes, a
motif... at one point there were villagers. |
115 |
| 2 |
themes |
Wi:m |
n.(谈话,
写作等的)题目, 主题, 学生的作文, 作文题, [音乐] 主题, 主题曲, 主旋律 |
Ross:
I was the James Michener of dirty talk. It was the most elaborate filth you
have ever heard. I mean, there were characters, plot lines, themes, a
motif... at one point there were villagers. |
115 |
| 4 |
plot |
plCt |
n.小块土地,
地区图, 图, 秘密计划(特指阴谋), (小说的)情节.结构vt.划分, 绘图, 密谋vi.密谋, 策划 |
Ross:
I was the James Michener of dirty talk. It was the most elaborate filth you
have ever heard. I mean, there were characters, plot lines, themes, a
motif... at one point there were villagers. |
115 |
| 2 |
motif |
mEu5ti:f |
n.主题,
主旨, 动机, 图形 |
Ross:
I was the James Michener of dirty talk. It was the most elaborate filth you
have ever heard. I mean, there were characters, plot lines, themes, a
motif... at one point there were villagers. |
115 |
| 2 |
filth |
filW |
n.污秽,
污物, 不洁, 猥亵 |
Ross:
I was the James Michener of dirty talk. It was the most elaborate filth you
have ever heard. I mean, there were characters, plot lines, themes, a
motif... at one point there were villagers. |
115 |
| 2 |
elaborate |
I5lAbErEt |
adj.精心制作的,
详细阐述的, 精细vt.精心制作, 详细阐述v.详细描述 |
Ross:
I was the James Michener of dirty talk. It was the most elaborate filth you
have ever heard. I mean, there were characters, plot lines, themes, a
motif... at one point there were villagers. |
115 |
| 10 |
introduce |
7intrE5dju:s |
vt.介绍,
传入, 引进, 提出 |
Ross:
Oh, I just thought we could go out to dinner, and then maybe bring her back
to my place and I'd introduce her to my monkey. |
115 |
| 1 |
puma |
5pju:mE |
n.美洲狮,
美洲狮的毛皮 |
Ross:
OK, ahem, hey, does anybody know a good place if you're not dating a puma? |
115 |
| 5 |
ahem |
E5hem |
int.啊咳,
咳嗽或清嗓子的声音 |
Ross:
OK, ahem, hey, does anybody know a good place if you're not dating a puma? |
115 |
| 1 |
aback |
E5bAk |
adv.向后地 |
Ross:
OK, turn around. (Joey looks taken aback) I just don't want you staring at me
when I'm doing this. |
115 |
| 2 |
vulva |
5vQlvE |
n.阴户,
孔 |
Ross:
Um... uh.... vulva. |
115 |
| 14 |
exhausted |
i^5zC:stid |
adj.耗尽的,
疲惫的 |
Ross:
Well, ahem... you know, by the time we'd finished with all the dirty talk, it
was kinda late... and we were both kind of exhausted, so uh... |
115 |
| 2 |
childishly |
|
childishlyadv.天真地,
幼小地 |
Steve:
(childishly) No. |
115 |
| 2 |
taco |
5tB:kEu |
n.
(墨西哥)玉米面豆卷 |
Steve:
(from kitchen) Ah, cool! Taco shells! (Rachel motions, "You see!")
You know, these are... they're like a little corn envelope. |
115 |
| 4 |
shells |
Fel |
n.贝壳,
壳, 外形, 炮弹vt.去壳, 脱落, 炮轰vi.剥落, 脱壳[计] 设定命令行解释器的位置 |
Steve:
(from kitchen) Ah, cool! Taco shells! (Rachel motions, "You see!")
You know, these are... they're like a little corn envelope. |
115 |
| 3 |
corn |
kC:n |
n.<美>玉米,
<英>谷物, 五谷, [医]鸡眼vt.腌(肉等) |
Steve:
(from kitchen) Ah, cool! Taco shells! (Rachel motions, "You see!")
You know, these are... they're like a little corn envelope. |
115 |
| 64 |
dry |
drai |
adj.干的,
干燥的, 口渴的vt.(使)干燥, (使)变干v.干燥 |
Steve:
(from the living room) Is it dry in here? (licks his lips) |
115 |
| 19 |
sugar |
5Fu^E |
n.糖,
食糖 |
Steve:
(looking in cabinets) Hey! Sugar-O's! (grabs the cereal box) |
115 |
| 2 |
o's |
E |
prep.“of”的缩写(如o'clock等),
“on” 的缩写 |
Steve:
(looking in cabinets) Hey! Sugar-O's! (grabs the cereal box) |
115 |
| 15 |
cereal |
5siEriEl |
n.谷类食品,
谷类 |
Steve:
(looking in cabinets) Hey! Sugar-O's! (grabs the cereal box) |
115 |
| 5 |
cabinets |
5kAbinit |
n.(有抽屉或格子的)橱柜,
<美>内阁adj.<美>内阁的, 小巧的 |
Steve:
(looking in cabinets) Hey! Sugar-O's! (grabs the cereal box) |
115 |
| 1 |
unconcerned |
5QnkEn5sE:nd |
adj.不关心的,
无忧虑的, 不相关的 |
Steve:
(unconcerned) Yeah, OK. |
115 |
| 1 |
greeter |
^ri:t |
vt.问候,
向...致意, 获悉(消息), 映入眼帘 |
Steve:
Hello, Monica. (to Rachel) Hello, greeter girl. |
115 |
| 3 |
polite |
pE5lait |
adj.有礼貌的,
客气的, 有教养的, 文雅的 |
Steve:
I was just being polite, but, alright. |
115 |
| 8 |
macaroni |
7mAkE5rEuni |
n.[食]通心面,
纨绔子弟 |
Steve:
Macaroni and cheese! We gotta make this! |
115 |
| 8 |
package |
5pAkidV |
n.包裹,
包 |
Steve:
Oh, OK. (he drops the box on the floor) Oh, sorry. (When she bends down to
pick it up he grabs a package of Gummi-bears from the cabinet.) |
115 |
| 13 |
cabinet |
5kAbinit |
n.(有抽屉或格子的)橱柜,
<美>内阁adj.<美>内阁的, 小巧的 |
Steve:
Oh, OK. (he drops the box on the floor) Oh, sorry. (When she bends down to
pick it up he grabs a package of Gummi-bears from the cabinet.) |
115 |
| 7 |
meaning |
5mi:niN |
n.意义,
含意, 意图, [逻]内涵adj.意味深长的 |
Steve:
Tartlets. Tartlets. Tartlets. The word has lost all meaning. (he gets up and
goes into the kitchen) |
115 |
| 2 |
overboard |
5EuvEbC:d |
adv.自船上落下,
在船外 |
Steve:
Well then you can't have any. (she grabs for the package, and it breaks open.
Gummi-bears fly everywhere, some into the punch bowl on the table.) Bear
overboard! I think he's drowning. (he throws some Sugar-O's into the punch
bowl) Hey fellows! Grab on a Sugar-O... save yourself! (Mimicking the bears)
"Help! I'm drowning! Help!" |
115 |
| 27 |
fly |
flai |
n.苍蝇,
两翼昆虫, 飞行vi.飞翔, 飘扬, 溃逃vt.飞越, 使飘扬, 逃脱adj.机敏的, 敏捷的 |
Steve:
Well then you can't have any. (she grabs for the package, and it breaks open.
Gummi-bears fly everywhere, some into the punch bowl on the table.) Bear
overboard! I think he's drowning. (he throws some Sugar-O's into the punch
bowl) Hey fellows! Grab on a Sugar-O... save yourself! (Mimicking the bears)
"Help! I'm drowning! Help!" |
115 |
| 1 |
fellows |
5felEJ |
n.人,
家伙, 伙伴, 学会特别会员, 朋友, 同事adj.同伴的, 同事的, 同道的 |
Steve:
Well then you can't have any. (she grabs for the package, and it breaks open.
Gummi-bears fly everywhere, some into the punch bowl on the table.) Bear
overboard! I think he's drowning. (he throws some Sugar-O's into the punch
bowl) Hey fellows! Grab on a Sugar-O... save yourself! (Mimicking the bears)
"Help! I'm drowning! Help!" |
115 |
| 28 |
everywhere |
5evrihwZE |
adv.各处,
到处 |
Steve:
Well then you can't have any. (she grabs for the package, and it breaks open.
Gummi-bears fly everywhere, some into the punch bowl on the table.) Bear
overboard! I think he's drowning. (he throws some Sugar-O's into the punch
bowl) Hey fellows! Grab on a Sugar-O... save yourself! (Mimicking the bears)
"Help! I'm drowning! Help!" |
115 |
| 6 |
drowning |
5drauniN |
n.溺死 |
Steve:
Well then you can't have any. (she grabs for the package, and it breaks open.
Gummi-bears fly everywhere, some into the punch bowl on the table.) Bear
overboard! I think he's drowning. (he throws some Sugar-O's into the punch
bowl) Hey fellows! Grab on a Sugar-O... save yourself! (Mimicking the bears)
"Help! I'm drowning! Help!" |
115 |
| 37 |
bowl |
bEul |
n.碗,
碗状物, 木球v.滚, (板球)投球 |
Steve:
Well then you can't have any. (she grabs for the package, and it breaks open.
Gummi-bears fly everywhere, some into the punch bowl on the table.) Bear
overboard! I think he's drowning. (he throws some Sugar-O's into the punch
bowl) Hey fellows! Grab on a Sugar-O... save yourself! (Mimicking the bears)
"Help! I'm drowning! Help!" |
115 |
| 8 |
smack |
smAk |
n.滋味,
风味, 少量, 拍击v.带有...风味, 用掌击, 拍打 |
Steve:
Well, smack my ass and call me Judy! These are fantastic! |
115 |
| 56 |
judy |
5dVu:di |
n.朱蒂(女子名) |
Steve:
Well, smack my ass and call me Judy! These are fantastic! |
115 |
| 4 |
strauss |
straus |
施特劳斯(①姓氏
②Oskar, 1870-1954, 生于奥地利的法国作曲家) |
Written
by: Jeff Greenstein & Jeff Strauss |
115 |
| 1 |
resembles |
ri5zembl |
vt.象,
类似 |
(Both
women gulp in air. Ross looks at his "football," then manipulates
the head & limbs back into place, until it resembles what it represents.) |
116 |
| 3 |
represents |
7ri:pri5zent |
vt.表现,
描绘, 声称, 象征, 扮演, 回忆, 再赠送, 再上演vi.提出异议 |
(Both
women gulp in air. Ross looks at his "football," then manipulates
the head & limbs back into place, until it resembles what it represents.) |
116 |
| 1 |
manipulates |
mE5nipjuleit |
vt.(熟练地)操作,
使用(机器等), 操纵(人或市价、市场), 利用, 应付, 假造vt.(熟练地)操作,巧妙地处理 |
(Both
women gulp in air. Ross looks at his "football," then manipulates
the head & limbs back into place, until it resembles what it represents.) |
116 |
| 1 |
limbs |
lim |
n.肢,
翼, 分支 |
(Both
women gulp in air. Ross looks at his "football," then manipulates
the head & limbs back into place, until it resembles what it represents.) |
116 |
| 6 |
forgetting |
fE5^etiN |
遗忘 |
(Forgetting
herself, Susan does the "Mommy" action with Ross.) |
116 |
| 5 |
trophy |
5trEufi |
n.战利品,
奖品vt.用战利品装饰, 授予...奖品 |
(He
hurriedly checks his hair in his computer screen, before taking a sporting
trophy from a drawer to place ostentatiously on his desk. An attractive young
woman opens the door.) |
116 |
| 6 |
sporting |
5spC:tiN |
adj.运动的,
喜爱运动的, 公平的 |
(He
hurriedly checks his hair in his computer screen, before taking a sporting
trophy from a drawer to place ostentatiously on his desk. An attractive young
woman opens the door.) |
116 |
| 1 |
helplessly |
|
helplesslyadv.无能为力地,
无望地 |
(In
the apartment below, Mr.Heckles is trying to relax and read his newspaper,
but Rachel is helplessly dangling upside-down with her ankle wrapped up in
the Christmas lights.) |
116 |
| 15 |
ankle |
5ANkl |
n.[解]踝 |
(In
the apartment below, Mr.Heckles is trying to relax and read his newspaper,
but Rachel is helplessly dangling upside-down with her ankle wrapped up in
the Christmas lights.) |
116 |
| 8 |
scarf |
skB:f |
n.围巾,
头巾领巾, 嵌接, 嵌接处, 切口v.围(围巾), 披(头巾)嵌接 |
(Jamie
Buchman and Fran Devanow enter the coffee house. They look about them as
Jamie removes her coat and scarf.) |
116 |
| 1 |
indoors |
5in5dC:z |
adv.在户内 |
(Joey
and Chandler come indoors.) |
116 |
| 1 |
tires |
5taiE |
n.<口>疲劳,
劳累, 轮胎, 头饰vt.使疲倦, 使厌烦, 梳理vi.疲劳, 厌倦 |
(Joey
tires of this, so he gets up to leave.) |
116 |
| 23 |
television |
5teliviVEn |
n.电视,
电视机, 电机学, 电视广播事业 |
(Marcel
points the remote at Monica抯 television, pressing a particular combination of
keys. The logo SAP appears on the screen, and suddenly the dialogue is dubbed
into Spanish.) |
116 |
| 4 |
sap |
sAp |
n.树液,
体液, 活力, 坑道, 笨人, 傻子vt.使排出体液, 使衰竭, 挖坑道袭击, 逐渐侵蚀vi.挖坑道 SAP=Satellite
Automation System 卫星自动控制系统 |
(Marcel
points the remote at Monica抯 television, pressing a particular combination of
keys. The logo SAP appears on the screen, and suddenly the dialogue is dubbed
into Spanish.) |
116 |
| 4 |
pressing |
5presiN |
adj.紧迫的v.挤压 |
(Marcel
points the remote at Monica抯 television, pressing a particular combination of
keys. The logo SAP appears on the screen, and suddenly the dialogue is dubbed
into Spanish.) |
116 |
| 2 |
logo |
5lC^Eu |
n.标识语Logo教学语言 |
(Marcel
points the remote at Monica抯 television, pressing a particular combination of
keys. The logo SAP appears on the screen, and suddenly the dialogue is dubbed
into Spanish.) |
116 |
| 2 |
dubbed |
dQb |
vt.[电影]配音,
轻点, 授予称号, 打击n.鼓声, 笨蛋 |
(Marcel
points the remote at Monica抯 television, pressing a particular combination of
keys. The logo SAP appears on the screen, and suddenly the dialogue is dubbed
into Spanish.) |
116 |
| 3 |
dialogue |
5daiElC^ |
n.对话 |
(Marcel
points the remote at Monica抯 television, pressing a particular combination of
keys. The logo SAP appears on the screen, and suddenly the dialogue is dubbed
into Spanish.) |
116 |
| 11 |
appears |
E5piE |
vi.出现,
看来, 似乎, 公开露面, 出版, 发表 |
(Marcel
points the remote at Monica抯 television, pressing a particular combination of
keys. The logo SAP appears on the screen, and suddenly the dialogue is dubbed
into Spanish.) |
116 |
| 1 |
scampers |
5skAmpE |
v.奔跳n.奔跑 |
(Marcel
scampers about, interfering with the neatness.) |
116 |
| 1 |
neatness |
|
neatnessn.整洁,
干净 |
(Marcel
scampers about, interfering with the neatness.) |
116 |
| 1 |
interfering |
9IntE`fIErIN |
vbl.妨碍 |
(Marcel
scampers about, interfering with the neatness.) |
116 |
| 3 |
indicate |
5indikeit |
vt.指出,
显示, 象征, 预示, 需要, 简要地说明 |
(Monica
and Ross indicate that they mean right now.) |
116 |
| 1 |
tangling |
5tAN^l |
n.混乱状态v.处于混乱状态 |
(Monica
frantically bursts into action as Rachel resumes winding, tangling Chandler抯
wool.) |
116 |
| 1 |
dreaded |
dred |
n.恐惧,
恐怖, 可怕的人(或物), 畏惧v.惧怕, 担心 |
(Monica
points the remote at her TV, and punches out a key combination from the book,
but the dreaded SAP logo remains and Spanish still comes forth.) |
116 |
| 1 |
screws |
skru: |
n.螺丝钉,
螺旋, 螺杆, 螺孔, 螺旋桨, 吝啬鬼vt.调节, 旋, 加强, 压榨, 强迫, 鼓舞vi.转动, 旋, 拧 |
(Mr.
Douglas screws up his eyes, trying to credit what Bing has just said, but
turning to follow Nina down the corridor, he realises Bing must be telling
the truth, since he would not have any personal interest in the girl, would
he?) |
116 |
| 11 |
interest |
5intrist |
n.兴趣,
关心, 重要性, 影响, 利息,利益, 利害vt.使发生兴趣, 引起...的注意 |
(Mr.
Douglas screws up his eyes, trying to credit what Bing has just said, but
turning to follow Nina down the corridor, he realises Bing must be telling
the truth, since he would not have any personal interest in the girl, would
he?) |
116 |
| 2 |
corridor |
5kCridC: |
n.走廊 |
(Mr.
Douglas screws up his eyes, trying to credit what Bing has just said, but
turning to follow Nina down the corridor, he realises Bing must be telling
the truth, since he would not have any personal interest in the girl, would
he?) |
116 |
| 3 |
drift |
drift |
n.冲洗,
漂流物, 观望, 漂流v.(使)漂流
DRIFT=Diversity Receiving Instrumentation For Telemetry 遥测分集接收仪表装置,
遥测用分集接收器 |
(Nina
beams flirtatiously at Chandler, who catches her drift, but for once he抯 lost
for something to say – so she nods her head to tell him that he抯
thinking correctly...) |
116 |
| 1 |
beams |
bi:m |
n.梁,
桁条, (光线的)束, 柱, 电波, 横梁v.播送 |
(Nina
beams flirtatiously at Chandler, who catches her drift, but for once he抯 lost
for something to say – so she nods her head to tell him that he抯
thinking correctly...) |
116 |
| 18 |
relief |
ri5li:f |
n.(痛苦等的)减轻,
(债务等的)免除, 救济, 调剂, 安慰, 浮雕, 地貌 |
(Nina
gasps in surprise and relief.) |
116 |
| 1 |
quizzical |
5kwizik(E)l |
adj.古怪的,
引人发笑的, 嘲弄的, 探询的 |
(Nina
puts her hands on her hips, then gives Chandler a quizzical look.) |
116 |
| 4 |
hips |
|
HIPS=High
Impact Polystyrene 耐冲击性聚苯乙烯 |
(Nina
puts her hands on her hips, then gives Chandler a quizzical look.) |
116 |
| 3 |
steaming |
5sti:miN |
冒热气的,热气腾腾地v.蒸热,
通入蒸汽, 蒸汽加工, 汽蒸 |
(Outside
in the street, Joey and Chandler arrive, to peer through the window at
Phoebe, by bending down to look underneath the shop抯 sign梐 large steaming cup
of coffee.) |
116 |
| 1 |
peer |
piE |
n.同等的人,
贵族vi.凝视, 窥视vt.与...同等, 封为贵族 |
(Outside
in the street, Joey and Chandler arrive, to peer through the window at
Phoebe, by bending down to look underneath the shop抯 sign梐 large steaming cup
of coffee.) |
116 |
| 3 |
bending |
5bendiN |
弯曲(度),
挠度 |
(Outside
in the street, Joey and Chandler arrive, to peer through the window at
Phoebe, by bending down to look underneath the shop抯 sign梐 large steaming cup
of coffee.) |
116 |
| 11 |
slapping |
5slApiN |
adj.非常快的,
大而壮的, 极好的 |
(People
start getting up. Ross grabs Carol抯 doll to hold it upside down like a
football, slapping it with his other hand.) |
116 |
| 6 |
anxiously |
|
anxiouslyadv.忧虑地,
不安地 |
(Phoebe
gets up and walks across the hallway, but the door to Chandler and Joey抯
apartment is shut. She knocks, and anxiously waits for Joey to come, but
instead her identical twin sister emerges wearing one of Joey抯 shirts.) |
116 |
| 1 |
reels |
ri:l |
n.(棉纱,
电线等的)卷轴, (磁带等的)一盘, 旋转, 蹒跚vt.卷...于轴上, 使旋转vi.蹒跚地走, 旋转, 眩晕, 骚乱, 退缩, 摇晃 |
(Phoebe
reels back in shock, while Ursula defiantly leans against the doorpost as
though she owns the place.) |
116 |
| 11 |
owns |
Eun |
adj.自己的,
特有的, (不用所有格)嫡亲的, 同胞的vt.拥有, 自认, 承认vi.承认 |
(Phoebe
reels back in shock, while Ursula defiantly leans against the doorpost as
though she owns the place.) |
116 |
| 1 |
doorpost |
5dC:pEJst |
n.门柱 |
(Phoebe
reels back in shock, while Ursula defiantly leans against the doorpost as
though she owns the place.) |
116 |
| 3 |
defiantly |
|
defiantlyadv.挑战地,
对抗地 |
(Phoebe
reels back in shock, while Ursula defiantly leans against the doorpost as
though she owns the place.) |
116 |
| 11 |
strangers |
5streindVE |
n.陌生人,
门外汉 |
(Phoebe
walks by, ignoring the two strangers.) |
116 |
| 12 |
ignoring |
i^5nC: |
vt.不理睬,
忽视, [律](因证据不足而)驳回诉讼 |
(Phoebe
walks by, ignoring the two strangers.) |
116 |
| 21 |
rushes |
|
rushes(电影)工作样片,毛片 |
(Rachel
grins as Ross removes the girlie jacket, grabs his own, and rushes out.) |
116 |
| 11 |
girlie |
5^E:li |
n.(对少女的呢称)妮,
姑娘, <俚>娼妓 |
(Rachel
grins as Ross removes the girlie jacket, grabs his own, and rushes out.) |
116 |
| 14 |
slips |
slip |
n.滑倒,
事故, 片, 纸片vi.滑动, 滑倒, 失足, 减退vt.使滑动, 滑过, 摆脱, 闪开, 塞入adj.滑动的, 活络的, 有活结的abbr.Serial
Line Interface Protocol, 串行线路接口协议, 是旧式的协议 SLIP(Serial
Line Internet Protocol)串行线路接口协议, 是旧式的协议 |
(Rachel
slips, loses her balance, and falls over the edge..) |
116 |
| 13 |
edge |
edV |
n.刀口,
利刃, 锋, 优势, 边缘, 优势, 尖锐vt.使锋利, 挤进, 镶边, 开刃vi.缓缓移动, 侧着移动
EDGE=Electronic Data Gathering Equipment 电子数据采集设备 |
(Rachel
slips, loses her balance, and falls over the edge..) |
116 |
| 1 |
outstayed |
aut5stei |
vt.逗留得比...久 |
(Rachel
slowly spins around, finally noticing that the lights have outstayed their
welcome.) |
116 |
| 31 |
noticing |
5nEutis |
n.通知,
布告, 注意v.注意到 |
(Rachel
slowly spins around, finally noticing that the lights have outstayed their
welcome.) |
116 |
| 15 |
glare |
^lZE |
n.眩目的光,
显眼, 怒目而视, (冰等的表面)光滑的表面v.闪耀 |
(Ross
comes out of character to glare into the distance.) |
116 |
| 3 |
mothers |
5mQTE |
n.母亲,
妈妈 |
(Ross
gets down like all the other mothers, cradled in Susan抯 lap like all the
other fathers.) |
116 |
| 2 |
fathers |
5fB:TE |
n.父亲,
岳父, 公(丈夫的父亲), 祖先, 前辈, 长辈, 神父, 创始者vt.当...的父亲, 保护, 创立, 治理, 发明, 培养 |
(Ross
gets down like all the other mothers, cradled in Susan抯 lap like all the
other fathers.) |
116 |
| 4 |
cradled |
5kreidl |
n.摇篮,
发源地, 支船架vt.将...放在摇篮内 |
(Ross
gets down like all the other mothers, cradled in Susan抯 lap like all the
other fathers.) |
116 |
| 41 |
space |
speis |
n.空间,
间隔, 距离, 空地, 余地, 一段时间vt.留间隔, 隔开 |
(Ross
is staring blankly into space.) |
116 |
| 11 |
misses |
mis |
n.过错,
避免, 失败, 小姐, 姑娘vt.未得到, 未达到, 未听到, 思念, 未觉察, 错过, 遗漏, 逃脱vi.失败, 击不中
Miss=Man-ln-space simulator 人在宇宙空间的模拟装置 |
(She
escapes, fortunately so distracting Mr. Douglas, that he misses Chandler抯
expression of alarm & guilt.) |
116 |
| 4 |
guilt |
^ilt |
n.罪行,
内疚 |
(She
escapes, fortunately so distracting Mr. Douglas, that he misses Chandler抯
expression of alarm & guilt.) |
116 |
| 6 |
fortunately |
5fC:tFEnEtlI |
adv.幸运地 |
(She
escapes, fortunately so distracting Mr. Douglas, that he misses Chandler抯
expression of alarm & guilt.) |
116 |
| 2 |
escapes |
is5keip |
n.逃,
逃亡, 溢出设备, 出口, 逃跑, [植]野生vi.逃脱, 避开, 溜走vt.逃避, 避免, 被忘掉 |
(She
escapes, fortunately so distracting Mr. Douglas, that he misses Chandler抯
expression of alarm & guilt.) |
116 |
| 1 |
distracting |
dis5trAkt |
v.转移 |
(She
escapes, fortunately so distracting Mr. Douglas, that he misses Chandler抯
expression of alarm & guilt.) |
116 |
| 13 |
alarm |
E5lB:m |
n.警报,
惊慌, 警告器vt.恐吓, 警告 |
(She
escapes, fortunately so distracting Mr. Douglas, that he misses Chandler抯
expression of alarm & guilt.) |
116 |
| 2 |
rises |
raiz |
n.上升,
增加, 上涨, 高地, 小山, 发生, 出现vi.升起, 起身, 发源, 起义, 高耸, 增长, 上升, 复活vt.使飞起 RISE=Research
in Supersonic Environment 超声环境的研究 |
(She
rises, dragging Chandler along by the wool. Rachel has to leap over a chair
to follow them. Monica opens the door to find Mr. Heckles standing there.) |
116 |
| 2 |
leap |
li:p |
v.跳,
跳越, 跳跃n.跳跃, 飞跃 |
(She
rises, dragging Chandler along by the wool. Rachel has to leap over a chair
to follow them. Monica opens the door to find Mr. Heckles standing there.) |
116 |
| 5 |
thigh |
Wai |
n.大腿,
股 |
(She
sympathetically reaches out to fondle the inner thigh of his left leg.) |
116 |
| 1 |
sympathetically |
|
sympatheticallyadv.同情地,
怜悯地, 感应着 |
(She
sympathetically reaches out to fondle the inner thigh of his left leg.) |
116 |
| 5 |
inner |
5inE |
adj.内部的,
里面的, 内心的n.内部 |
(She
sympathetically reaches out to fondle the inner thigh of his left leg.) |
116 |
| 1 |
fondle |
5fRnd(E)l |
v.抚弄 |
(She
sympathetically reaches out to fondle the inner thigh of his left leg.) |
116 |
| 17 |
meanwhile |
5mi:nwaIl;
(?@) 5mInhwaIl |
(=meantime)
n.其间, 其时adv.其间 |
(Susan
just glares back, as Ross抯 inappropriate joke falls flat. Meanwhile, a bubble
is about to burst...) |
116 |
| 109 |
joke |
dVEuk |
n.笑话,
玩笑v.(和...)开玩笑 |
(Susan
just glares back, as Ross抯 inappropriate joke falls flat. Meanwhile, a bubble
is about to burst...) |
116 |
| 5 |
freezes |
|
freezesv.冻结 |
(The
circle freezes in apprehension.) |
116 |
| 2 |
apprehension |
7Apri5henFEn |
n.理解,
忧惧, 拘捕 |
(The
circle freezes in apprehension.) |
116 |
| 4 |
rhythm |
5riTEm,
5riWEm |
n.节奏,
韵律 |
(The
sitcom begins with its familiar refrain, yet with a Latin lilt. Rachel and
Monica do a little dance with their chopsticks, and Phoebe has to grin as
Ross joins in the rhythm.) |
116 |
| 1 |
refrain |
ri5frein |
n.重复,
叠句, [乐]副歌vi.节制, 避免, 制止 |
(The
sitcom begins with its familiar refrain, yet with a Latin lilt. Rachel and
Monica do a little dance with their chopsticks, and Phoebe has to grin as
Ross joins in the rhythm.) |
116 |
| 1 |
lilt |
lilt |
v.唱轻快的调子,
轻快地动n.轻快活泼的调子, 轻快的动作 |
(The
sitcom begins with its familiar refrain, yet with a Latin lilt. Rachel and
Monica do a little dance with their chopsticks, and Phoebe has to grin as
Ross joins in the rhythm.) |
116 |
| 1 |
latin |
5lAtin |
n.拉丁文,
拉丁语, 拉丁语族的adj.拉丁文的, 拉丁语的, 拉丁人的 |
(The
sitcom begins with its familiar refrain, yet with a Latin lilt. Rachel and
Monica do a little dance with their chopsticks, and Phoebe has to grin as
Ross joins in the rhythm.) |
116 |
| 3 |
grin |
^rin |
n.露齿笑,
裂口笑v.露齿而笑 |
(The
sitcom begins with its familiar refrain, yet with a Latin lilt. Rachel and
Monica do a little dance with their chopsticks, and Phoebe has to grin as
Ross joins in the rhythm.) |
116 |
| 4 |
chopsticks |
5tFRpstIks |
n.筷子 |
(The
sitcom begins with its familiar refrain, yet with a Latin lilt. Rachel and
Monica do a little dance with their chopsticks, and Phoebe has to grin as
Ross joins in the rhythm.) |
116 |
| 7 |
pat |
pAt |
n.轻拍,
(黄油)小块v.轻拍adv.适时, 正好, 恰好adj.恰好的, 合适的, 人为的 Pat [pAt] 帕特(男子名, Patrick的昵称) |
(The
teacher smiles, but her eyebrows go up. Susan and Carol pat each other
affectionately.) |
116 |
| 11 |
eyebrows |
5aibrau |
n.眉毛 |
(The
teacher smiles, but her eyebrows go up. Susan and Carol pat each other
affectionately.) |
116 |
| 1 |
affectionately |
E`fekFLnEth |
adv.挚爱地,
亲切地 |
(The
teacher smiles, but her eyebrows go up. Susan and Carol pat each other
affectionately.) |
116 |
| 3 |
tangled |
|
tangled缠结的,
紊乱的 复杂 的 迷惘的 -gling |
(The
wool-bound trio returns to the table. Rachel has to rush ahead to avoid
becoming tangled. Joey brings the shopping bag over to Phoebe, and takes out
a nice cardigan.) |
116 |
| 38 |
rush |
rQF |
n.匆促,
冲进, 急流, 灯芯草vi.冲, 奔, 闯, 赶紧, 涌现vt.使冲, 匆忙地做, 突袭, 飞跃, 用 灯芯草做adj.急需的 |
(The
wool-bound trio returns to the table. Rachel has to rush ahead to avoid
becoming tangled. Joey brings the shopping bag over to Phoebe, and takes out
a nice cardigan.) |
116 |
| 6 |
cardigan |
5kB:di^En |
n.开襟羊毛衫(=cardigan
sweater) |
(The
wool-bound trio returns to the table. Rachel has to rush ahead to avoid
becoming tangled. Joey brings the shopping bag over to Phoebe, and takes out
a nice cardigan.) |
116 |
| 7 |
avoid |
E5vCid |
vt.避免,
消除 |
(The
wool-bound trio returns to the table. Rachel has to rush ahead to avoid
becoming tangled. Joey brings the shopping bag over to Phoebe, and takes out
a nice cardigan.) |
116 |
| 2 |
scarves |
skB:vz |
领带,
(长)桌巾, 丝巾 |
(They
hang up their coats and scarves, then approach their friends on the main
sofa.) |
116 |
| 8 |
main |
mein |
n.主要部分,
体力, 力量, 大陆, 要点, 干线adj.主要的, 重要的, 全力的n.[计] 主群组 |
(They
hang up their coats and scarves, then approach their friends on the main
sofa.) |
116 |
| 10 |
approach |
E5prEutF |
n.接近,
逼近, 走进, 方法, 步骤, 途径, 通路vt.接近, 动手处理vi.靠近 |
(They
hang up their coats and scarves, then approach their friends on the main
sofa.) |
116 |
| 1 |
schizophrenia |
7skizEu5fri:niE |
n.[心]精神分裂症 |
(Thinking
quickly, Chandler desperately tries to remember anything to do with
schizophrenia....) |
116 |
| 135 |
ursula |
5E:sjulE |
n.
厄休拉(女子名) |
(Ursula
Buffay, Phoebe抯 identical twin sister, is waiting on tables in her inimitable
manner.) |
116 |
| 48 |
twin |
twin |
n.双胞胎中一人,
孪生子adj.双胞胎的, 一对的, 相似的vi.生双胞胎, 成对vt.孪生, 使成对 |
(Ursula
Buffay, Phoebe抯 identical twin sister, is waiting on tables in her inimitable
manner.) |
116 |
| 1 |
inimitable |
i5nimitEbl |
adj.无法模仿的,
独特的, 无比的 |
(Ursula
Buffay, Phoebe抯 identical twin sister, is waiting on tables in her inimitable
manner.) |
116 |
| 21 |
identical |
ai5dentikEl |
adj.同一的,
同样的 |
(Ursula
Buffay, Phoebe抯 identical twin sister, is waiting on tables in her inimitable
manner.) |
116 |
| 9 |
spins |
spinz |
尖硬纤维 |
(Ursula
spins around looking puzzled, quite unable to tell where the sound is coming
from.) |
116 |
| 21 |
state |
steit |
n.情形,
状态, 国家, 政府, 州adj.国家的, 国有的, 国营的, 州的, 正式的, 典礼用的vt.声明, 陈述, 规定 |
[Scene
13: Central Perk, the gang is gathered around Monica comforting her brother,
who in a slight state of shock is cuddling a cushion for security.] |
116 |
| 7 |
slight |
slait |
adj.轻微的,
微小的 |
[Scene
13: Central Perk, the gang is gathered around Monica comforting her brother,
who in a slight state of shock is cuddling a cushion for security.] |
116 |
| 2 |
wintry |
5wintri |
adj.象冬季的,
寒冷的, 冬天的, 冷淡的 |
[Scene:
A wintry February day in New York City, snowplows are clearing the streets.
Inside Central Perk, all three girls are paying court to Ross.] |
116 |
| 6 |
streets |
stri:t |
n.街,
街道 |
[Scene:
A wintry February day in New York City, snowplows are clearing the streets.
Inside Central Perk, all three girls are paying court to Ross.] |
116 |
| 1 |
snowplows |
5snEJplaJ |
n.雪犁,
扫雪机 |
[Scene:
A wintry February day in New York City, snowplows are clearing the streets.
Inside Central Perk, all three girls are paying court to Ross.] |
116 |
| 3 |
february |
5februEri |
n.二月(略作Feb) |
[Scene:
A wintry February day in New York City, snowplows are clearing the streets.
Inside Central Perk, all three girls are paying court to Ross.] |
116 |
| 13 |
court |
kC:t |
n.法院,
庭院, 朝廷, 宫庭, 球场, 奉承, 求爱, 殷勤vt.向...献殷勤, 追求, 设法获得(他人的支持等), 博得(喝彩),
招致(失败、危险等)vi.求爱 |
[Scene:
A wintry February day in New York City, snowplows are clearing the streets.
Inside Central Perk, all three girls are paying court to Ross.] |
116 |
| 7 |
clearing |
5kliEriN |
n.空旷地 |
[Scene:
A wintry February day in New York City, snowplows are clearing the streets.
Inside Central Perk, all three girls are paying court to Ross.] |
116 |
| 13 |
passionate |
5pAFEnit |
adj.充满热情的 |
[Scene:
Chandler's Office, Chandler & Nina are locked in a passionate embrace.
Someone knocks, so they hurriedly separate to stare out of the window.
Chandler抯 boss opens the door.] |
116 |
| 10 |
embrace |
im5breis |
vt.拥抱,
互相拥抱, 包含, 收买, 信奉vi.拥抱n.拥抱 |
[Scene:
Chandler's Office, Chandler & Nina are locked in a passionate embrace.
Someone knocks, so they hurriedly separate to stare out of the window.
Chandler抯 boss opens the door.] |
116 |
| 17 |
toy |
tCi |
n.玩具 |
[Scene:
Chandler's Office. Chandler is playing with a toy as his boss Mr. Douglas
knocks and opens the door.] |
116 |
| 23 |
douglas |
5dQ^lEs |
n.道格拉斯(男子名) |
[Scene:
Chandler's Office. Chandler is playing with a toy as his boss Mr. Douglas
knocks and opens the door.] |
116 |
| 64 |
video |
5vidiEu |
n.电视,
录象, 视频 |
[Scene:
Lamaze class, Ross is again on the floor, cradled in Susan抯 lap, but now
Carol is cradled in his lap, and she has a pretend baby, on her lap. The
teacher is showing her class a video, which is about to end.] |
116 |
| 10 |
surgery |
5sE:dVEri |
n.外科,
外科学, 手术室, 诊疗室 |
[Scene:
Lamaze class. Susan is there. Each couple has a doll, for they have just
finished learning how to change a diaper. As Ross rushes in, stepping on the
Rostins?pretend baby, squashing its head flat. It bleats, in protest. He
performs emergency surgery, then hands the doll back to J.C.] |
116 |
| 6 |
stepping |
5stepiN |
步进,
分级 |
[Scene:
Lamaze class. Susan is there. Each couple has a doll, for they have just
finished learning how to change a diaper. As Ross rushes in, stepping on the
Rostins?pretend baby, squashing its head flat. It bleats, in protest. He
performs emergency surgery, then hands the doll back to J.C.] |
116 |
| 1 |
squashing |
|
squashing压碎,
破碎, 捣碎, 磨碎 |
[Scene:
Lamaze class. Susan is there. Each couple has a doll, for they have just
finished learning how to change a diaper. As Ross rushes in, stepping on the
Rostins?pretend baby, squashing its head flat. It bleats, in protest. He
performs emergency surgery, then hands the doll back to J.C.] |
116 |
| 2 |
performs |
pE5fC:m |
vt.履行,
执行, 表演, 演出v.完成任务 |
[Scene:
Lamaze class. Susan is there. Each couple has a doll, for they have just
finished learning how to change a diaper. As Ross rushes in, stepping on the
Rostins?pretend baby, squashing its head flat. It bleats, in protest. He
performs emergency surgery, then hands the doll back to J.C.] |
116 |
| 13 |
learning |
5lE:niN |
n.知识,
学问, 学习, 学 |
[Scene:
Lamaze class. Susan is there. Each couple has a doll, for they have just
finished learning how to change a diaper. As Ross rushes in, stepping on the
Rostins?pretend baby, squashing its head flat. It bleats, in protest. He
performs emergency surgery, then hands the doll back to J.C.] |
116 |
| 10 |
flat |
flAt |
adj.平坦的,
扁平的, 单调的, 倒下的, 浅的, 干脆的, 无聊的, 无力的adv.平直地, 仰卧地, 恰恰, 正好, 断然地n.平面, 平地, 一层,
公寓v.(使)变平, (使)降半音 |
[Scene:
Lamaze class. Susan is there. Each couple has a doll, for they have just
finished learning how to change a diaper. As Ross rushes in, stepping on the
Rostins?pretend baby, squashing its head flat. It bleats, in protest. He
performs emergency surgery, then hands the doll back to J.C.] |
116 |
| 22 |
diaper |
5daiEpE |
n.尿布 |
[Scene:
Lamaze class. Susan is there. Each couple has a doll, for they have just
finished learning how to change a diaper. As Ross rushes in, stepping on the
Rostins?pretend baby, squashing its head flat. It bleats, in protest. He
performs emergency surgery, then hands the doll back to J.C.] |
116 |
| 1 |
bleats |
bli:t |
n.叫声v.低声诉说 |
[Scene:
Lamaze class. Susan is there. Each couple has a doll, for they have just
finished learning how to change a diaper. As Ross rushes in, stepping on the
Rostins?pretend baby, squashing its head flat. It bleats, in protest. He
performs emergency surgery, then hands the doll back to J.C.] |
116 |
| 3 |
takeout |
|
takeout(桥牌中)示意搭档改叫的叫牌 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Ross, Chandler, and the girls are dividing some Chinese
takeout, while the sitcom Family Matters is playing on the TV.] |
116 |
| 4 |
sitcom |
5sItkRm |
situation
comedy 连续剧 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Ross, Chandler, and the girls are dividing some Chinese
takeout, while the sitcom Family Matters is playing on the TV.] |
116 |
| 2 |
dividing |
di5vaidiN |
adj.区分的,
分划的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Ross, Chandler, and the girls are dividing some Chinese
takeout, while the sitcom Family Matters is playing on the TV.] |
116 |
| 5 |
wool |
wul |
n.羊毛,
毛织品, 毛线, 绒线, 毛料衣物 |
[Scene:
Monica and Rachel抯, Phoebe is watching a Spanish version of The Waltons. At a
nearby table sit Monica knitting, Rachel winding a ball of wool, and Chandler
supplying them both from a skein which is spread between his hands.] |
116 |
| 2 |
winding |
5waindiN |
n.绕,
缠, 绕组, 线圈 |
[Scene:
Monica and Rachel抯, Phoebe is watching a Spanish version of The Waltons. At a
nearby table sit Monica knitting, Rachel winding a ball of wool, and Chandler
supplying them both from a skein which is spread between his hands.] |
116 |
| 1 |
supplying |
sE5plai |
n.补给,
供给, 供应品vt.补给, 供给, 提供, 补充, 代理vi.替代他人职务 |
[Scene:
Monica and Rachel抯, Phoebe is watching a Spanish version of The Waltons. At a
nearby table sit Monica knitting, Rachel winding a ball of wool, and Chandler
supplying them both from a skein which is spread between his hands.] |
116 |
| 1 |
skein |
skein |
n.(一)束,
(一)群, 一团糟 |
[Scene:
Monica and Rachel抯, Phoebe is watching a Spanish version of The Waltons. At a
nearby table sit Monica knitting, Rachel winding a ball of wool, and Chandler
supplying them both from a skein which is spread between his hands.] |
116 |
| 8 |
nearby |
5niEbai |
adj.附近的,
邻近的adv.在附近 |
[Scene:
Monica and Rachel抯, Phoebe is watching a Spanish version of The Waltons. At a
nearby table sit Monica knitting, Rachel winding a ball of wool, and Chandler
supplying them both from a skein which is spread between his hands.] |
116 |
| 3 |
manual |
5mAnjuEl |
n.手册,
指南adj.手的, 手动的, 手工的, 体力的, 手册(性质)的, [律]实际占有的 |
[Scene:
Monica and Rachel抯, Ross, Rachel, Chandler, and Phoebe are sharing a bowl of
popcorn, while Monica carefully reads the instruction manual for her
television set.] |
116 |
| 3 |
instruction |
in5strQkFEn |
n.指示,
用法说明(书), 教育, 指导, 指令 |
[Scene:
Monica and Rachel抯, Ross, Rachel, Chandler, and Phoebe are sharing a bowl of
popcorn, while Monica carefully reads the instruction manual for her
television set.] |
116 |
| 8 |
carefully |
5keEfJlI |
adv.小心地,
谨慎地 |
[Scene:
Monica and Rachel抯, Ross, Rachel, Chandler, and Phoebe are sharing a bowl of
popcorn, while Monica carefully reads the instruction manual for her
television set.] |
116 |
| 3 |
trio |
5tri:Eu |
n.三重唱 |
[Scene:
The Lamaze class, several couples and one trio sit on the floor, introducing
themselves to the teacher, who抯 got as far as a woman sitting next to Ross,
Carol, and Susan.] |
116 |
| 17 |
themselves |
TEm5selvz |
pron.他们自己,
她们自己, 它们自己, 他们亲自, 她们亲自, 它们亲自 |
[Scene:
The Lamaze class, several couples and one trio sit on the floor, introducing
themselves to the teacher, who抯 got as far as a woman sitting next to Ross,
Carol, and Susan.] |
116 |
| 72 |
teacher |
5ti:tFE |
n.教师 |
[Scene:
The Lamaze class, several couples and one trio sit on the floor, introducing
themselves to the teacher, who抯 got as far as a woman sitting next to Ross,
Carol, and Susan.] |
116 |
| 15 |
several |
5sevErEl |
adj.几个,
个别的, 单独的pron.几个 |
[Scene:
The Lamaze class, several couples and one trio sit on the floor, introducing
themselves to the teacher, who抯 got as far as a woman sitting next to Ross,
Carol, and Susan.] |
116 |
| 10 |
couples |
5kQpl |
n.(一)对,
(一)双, 夫妇vt.连合, 连接, 结合vi.结合, 结婚 |
[Scene:
The Lamaze class, several couples and one trio sit on the floor, introducing
themselves to the teacher, who抯 got as far as a woman sitting next to Ross,
Carol, and Susan.] |
116 |
| 3 |
roast |
rEust |
v.烤,
烘, 烘烤, 暴露于某种热力下以得温暖 |
Carol:
(screaming at Ross) Oh, what do you know? No one's going up to you and saying,
"Hi, is that your nostril?
Mind if we push this pot roast through it?" |
116 |
| 3 |
nostril |
5nCstril |
n.鼻孔 |
Carol:
(screaming at Ross) Oh, what do you know? No one's going up to you and saying,
"Hi, is that your nostril?
Mind if we push this pot roast through it?" |
116 |
| 25 |
merry |
5meri |
adj.欢乐的,
愉快的
Merry [5meri] 梅丽(女子名) |
Chandler:
(Looking out at the balcony) So tell me something, is leaving the Christmas
lights up part of your plan to keep us merry all year long? |
116 |
| 16 |
bright |
brait |
adj.明亮的,
辉煌的, 欢快的, 聪明的, 伶俐的 Bright [brait] 布赖特(①姓氏 ②Richard, 1789-1858, 英国医学家) |
Chandler:
(Suddenly bright) Would you like to have dinner sometime? |
116 |
| 15 |
imitates |
5imiteit |
vt.模仿,
仿效, 仿制, 仿造v.模仿 |
Chandler:
And (he imitates the buzzer) to you too, Helen. |
116 |
| 47 |
rather |
5rB:TE |
adv.宁愿,
宁可, 更正确, 更合适, 有点, 相当 |
Chandler:
And err, he informed me that uh, she took the news rather badly, in fact, he
uh, mentioned the word frenzy. |
116 |
| 3 |
informed |
in5fC:md |
adj.见多识广的 |
Chandler:
And err, he informed me that uh, she took the news rather badly, in fact, he
uh, mentioned the word frenzy. |
116 |
| 1 |
frenzy |
5frenzi |
n.狂暴,
狂怒 |
Chandler:
And err, he informed me that uh, she took the news rather badly, in fact, he
uh, mentioned the word frenzy. |
116 |
| 1 |
chrysler |
|
Chrysler克莱斯勒汽车 |
Chandler:
And that抯 the Chrysler Building right there. |
116 |
| 1 |
threat |
Wret |
n.恐吓,
凶兆, 威胁 |
Chandler:
And yet, believable. So I decided not to fire her again until I can be
assured that she will be no threat to herself, or others. |
116 |
| 3 |
believable |
bI`li:vEbl |
adj.可信的 |
Chandler:
And yet, believable. So I decided not to fire her again until I can be
assured that she will be no threat to herself, or others. |
116 |
| 2 |
assured |
E5FuEd |
adj.确实的,
确定的 |
Chandler:
And yet, believable. So I decided not to fire her again until I can be
assured that she will be no threat to herself, or others. |
116 |
| 1 |
insincerely |
|
insincerelyadv.不诚实地,
无诚意地 |
Chandler:
Helen drinks. (Insincerely) Will you marry me? |
116 |
| 6 |
knit |
nit |
v.编织,
密接, 结合 |
Chandler:
Knit, good woman, knit, knit! |
116 |
| 15 |
science |
5saiEns |
n.科学,
自然科学, 理科 |
Chandler:
Oh, and I抳e got Earth Science, but I'll catch you in Gym. |
116 |
| 42 |
gym |
dVim |
gymnasium
体育n.体育馆, 体操 |
Chandler:
Oh, and I抳e got Earth Science, but I'll catch you in Gym. |
116 |
| 11 |
earth |
E:W |
n.地球,
陆地, 泥土, 洞穴, 地球上的人类, 尘世, [电]接地vt.埋入土中, 把...赶入洞内, 把...接地vi.躲入洞内 |
Chandler:
Oh, and I抳e got Earth Science, but I'll catch you in Gym. |
116 |
| 1 |
twinkling |
5twiNkliN |
adj.闪烁的,
闪亮的, 荧荧的n.闪烁, 闪动, 转瞬 |
Chandler:
Oh, no, no. Nina... (miming fairies twinkling around his head) ..she is whooo
wewee-woo whoo whoo! In fact, if you asked her right now, she would have no
recollection of being fired at all, none at all. |
116 |
| 2 |
recollection |
7rekE5lekFEn |
n.回忆,
记忆, 回想 |
Chandler:
Oh, no, no. Nina... (miming fairies twinkling around his head) ..she is whooo
wewee-woo whoo whoo! In fact, if you asked her right now, she would have no
recollection of being fired at all, none at all. |
116 |
| 2 |
fairies |
5fZEri |
n.仙女,
精灵, <美俚>漂亮姑娘adj.仙女的 |
Chandler:
Oh, no, no. Nina... (miming fairies twinkling around his head) ..she is whooo
wewee-woo whoo whoo! In fact, if you asked her right now, she would have no
recollection of being fired at all, none at all. |
116 |
| 3 |
paperwork |
5peIpEw\:k |
n.文书工作 |
Chandler:
Oh, you don抰 know. (Presses a button.) Helen, could you make sure we put
through the paperwork on Miss Bookbinder抯 raise? |
116 |
| 2 |
stapler |
5steiplE |
n.订书机 |
Chandler:
Pretty well. Except for the stapler thing. (He holds up a bandaged hand.)
Little tip: if you抮e ever in a similar situation, never ever leave your
hand... (he mimes Nina taking her revenge) ..on the desk. |
116 |
| 8 |
similar |
5similE |
adj.相似的,
类似的 |
Chandler:
Pretty well. Except for the stapler thing. (He holds up a bandaged hand.)
Little tip: if you抮e ever in a similar situation, never ever leave your
hand... (he mimes Nina taking her revenge) ..on the desk. |
116 |
| 4 |
revenge |
ri5vendV |
n.报仇,
复仇vt.替...报仇, 复仇 |
Chandler:
Pretty well. Except for the stapler thing. (He holds up a bandaged hand.)
Little tip: if you抮e ever in a similar situation, never ever leave your
hand... (he mimes Nina taking her revenge) ..on the desk. |
116 |
| 31 |
post |
pEJst |
n.柱,
邮件, 岗位, 职位, 邮政vt.张贴, 揭示, 邮递, 布置vi.快速旅行adv.加速地abbr.[军] Passive Optical Seeker
Technique, 被动光学自导的导弹技术 POST=Polymer
Science and Technoligy 《聚合物科学技术》([美]期刊) Post [pEust] 波斯特(姓氏) |
Chandler:
Uh, Yes. Yes. I抳e just been going over your data here, and little thing,
you抳e been post-dating your Friday numbers. |
116 |
| 14 |
friday |
5fraidi |
n.星期五 |
Chandler:
Uh, Yes. Yes. I抳e just been going over your data here, and little thing,
you抳e been post-dating your Friday numbers. |
116 |
| 2 |
psychology |
sai5kClEdVi |
n.心理学,
心理状态 |
Chandler:
Well, I guess that抯 why they call it psychology, sir. |
116 |
| 5 |
whack |
(h)wAk |
vt.重打,
击败vi.重击 |
Chandler:
Well, it throws my WENUS out of whack. |
116 |
| 3 |
indicates |
5indikeit |
vt.指出,
显示, 象征, 预示, 需要, 简要地说明 |
Chandler:
Yeah, listen. Okay, before you do anything Joey-like, you might wanna run it
by err... (he indicates Phoebe, who is helping Ross understand the remote
control.) |
116 |
| 4 |
psychiatrist |
saI5kaIEtrIst;
(?@) sI- |
n.精神病医师,
精神病学家 |
Chandler:
Yes, yes she is. Didn抰 I memo you on this? See, after I let her go, err, I
got a call from her psychiatrist, Dr. Flanen-nen, Dr. Flanen, Dr. Flan. |
116 |
| 1 |
nen |
|
NEN=Nederlands
Norm 荷兰国家标准 |
Chandler:
Yes, yes she is. Didn抰 I memo you on this? See, after I let her go, err, I
got a call from her psychiatrist, Dr. Flanen-nen, Dr. Flanen, Dr. Flan. |
116 |
| 3 |
memo |
5memEu |
n.备忘录 |
Chandler:
Yes, yes she is. Didn抰 I memo you on this? See, after I let her go, err, I
got a call from her psychiatrist, Dr. Flanen-nen, Dr. Flanen, Dr. Flan. |
116 |
| 8 |
flan |
flAn,
flB:n |
n.果馅饼,(轧制钱币的)坯子 |
Chandler:
Yes, yes she is. Didn抰 I memo you on this? See, after I let her go, err, I
got a call from her psychiatrist, Dr. Flanen-nen, Dr. Flanen, Dr. Flan. |
116 |
| 8 |
monkeys |
5mQNki |
n.猴子 |
Chandler:
You know, Ross, some scientists are now saying that, that monkeys and babies
are actually different. |
116 |
| 13 |
till |
til |
prep.直到,
在...以前, 迄conj.在...以前, 直到...为止vt.耕种n.(商店)铁柜, 放钱的抽屉, 备用现金, 冰渍 |
Fran:
I抦 gonna wait till after we order. It抯 her, right. |
116 |
| 7 |
indicating |
5indikeitiN |
指示,
标志 |
Fran:
Look, you抮e cold, I have to pee, and... (indicating the sign) ..there抯 a cup
of coffee on the window. How bad could it be? |
116 |
| 31 |
nina |
5ni:nE |
n.尼娜(Anna的昵称)
(f.) |
Helen:
(Over the intercom) Nina Bookbinder is here to see you. |
116 |
| 1 |
bookbinder |
5bJkbaIndE(r) |
n.装订商 |
Helen:
(Over the intercom) Nina Bookbinder is here to see you. |
116 |
| 1 |
psychological |
7saikE5lCdVikEl |
adj.心理(上)的 |
Helen:
(Over the intercom) So you still want me to send her psychological profile to
Personnel? |
116 |
| 4 |
profile |
5prEufail |
n.剖面,
侧面, 外形, 轮廓 |
Helen:
(Over the intercom) So you still want me to send her psychological profile to
Personnel? |
116 |
| 2 |
personnel |
7pE:sE5nel |
n.人员,
职员 |
Helen:
(Over the intercom) So you still want me to send her psychological profile to
Personnel? |
116 |
| 4 |
swordfish |
5sC:dfIF |
n.[鱼]
旗鱼 |
Jamie:
No, no, no. We were there last night. She kept... (shuddering at the memory)
..bringing swordfish. (Indicating the ladies?bathroom) are you gonna go to
the, um? |
116 |
| 2 |
shuddering |
|
shuddering发抖的,
震动的 |
Jamie:
No, no, no. We were there last night. She kept... (shuddering at the memory)
..bringing swordfish. (Indicating the ladies?bathroom) are you gonna go to
the, um? |
116 |
| 5 |
spreading |
5sprediN |
v.撒布 |
Joey:
(Spreading his arms wide) Yes. |
116 |
| 2 |
fries |
frai |
n.油炸食物,
油炸锅, 鱼苗, 鱼秧v.油炸, 油煎 |
Joey:
I went back to Riff抯. I think Ursula likes me. All I ordered was coffee, she
brought me a tuna meltt and four plates of curly fries. |
116 |
| 5 |
curly |
5kE:li |
adj.卷曲的,
卷毛的, 弯曲的, (木材)有皱状纹理的 |
Joey:
I went back to Riff抯. I think Ursula likes me. All I ordered was coffee, she
brought me a tuna meltt and four plates of curly fries. |
116 |
| 9 |
fits |
fit |
n.突然发作,
适合, 痉挛, 一阵adj.合适的, 恰当的, 健康的, ,准备好的vt.适合, 安装, 使合身, 使适应, 使合格vi.适合, 符合
FIT=Fabrication, Integration Test 制作、集成与试验 |
Joey:
Phoebe, could you do me a favour? Could you try this on? I just wanna make
sure it fits. |
116 |
| 1 |
wistfully |
|
wistfullyadv.渴望地,
希望地 |
Monica
and Rachel: (Wistfully, shaking their heads) No. |
116 |
| 26 |
shaking |
`FeIkIN |
n.摇动,
挥动 |
Monica
and Rachel: (Wistfully, shaking their heads) No. |
116 |
| 2 |
remotely |
|
remotelyadv.遥远地,
偏僻地 |
Monica:
(Remotely turning off the television) okay, Pheebs, they抮e gone. |
116 |
| 1 |
thinnest |
|
thinnestadj.薄的,瘦的 |
Monica:
Congratulations, I think you抳e found the world抯 thinnest argument. |
116 |
| 6 |
argument |
5B:^jumEnt |
n.争论,
辩论, 论据, 论点, ~ (for,against), 意见 |
Monica:
Congratulations, I think you抳e found the world抯 thinnest argument. |
116 |
| 12 |
hon |
hQn |
n.爱人 |
Monica:
Hon, you gotta talk to Joey. |
116 |
| 4 |
freezing |
5fri:ziN |
adj.冰冻的,
严寒的, 冷冻用的 |
Monica:
Rachel, what are you doing? It抯 freezing out here. Would you come back
inside? |
116 |
| 29 |
remote |
ri5mEut |
adj.遥远的,
偏僻的, 细微的 |
Monica:
Ross, your little creature抯 got the remote again. |
116 |
| 2 |
vaguely |
5veI^lI |
adv.含糊地,
暧昧地 |
Mr.
Douglas: (Shutting the door, then pointing vaguely at Nina抯 shapely
departure) She抯 still here. |
116 |
| 1 |
shapely |
5FeIplI |
adj.样子好的,
匀称的, 形状美观的, 定形的, 有条理的 |
Mr.
Douglas: (Shutting the door, then pointing vaguely at Nina抯 shapely
departure) She抯 still here. |
116 |
| 1 |
departure |
di5pB:tFE |
n.启程,
出发, 离开 |
Mr.
Douglas: (Shutting the door, then pointing vaguely at Nina抯 shapely
departure) She抯 still here. |
116 |
| 1 |
seventies |
5sevEnti |
num.七十 |
Mr.
Douglas: It抯 pretty ugly. We haven抰 seen an ANUS this bad since the
seventies. |
116 |
| 1 |
anus |
5einEs |
n.肛门 |
Mr.
Douglas: It抯 pretty ugly. We haven抰 seen an ANUS this bad since the
seventies. |
116 |
| 2 |
annual |
5AnjuEl |
n.一年生植物,
年刊, 年鉴adj.一年一次的, 每年的, 一年生的 |
Mr.
Douglas: Ohh, it抯 been better. The Annual Net Usage Statistics are in. |
116 |
| 19 |
ceiling |
5si:liN |
n.天花板,
最高限度 |
Mr.Heckles:
I can hear you through the ceiling. My cats can抰 sleep. |
116 |
| 9 |
avoiding |
E5vCid |
vt.避免,
消除 |
Nina:
I don抰 know. For the past couple days, people have been avoiding me and
giving me these really strange looks. |
116 |
| 28 |
flirting |
flE:t |
vt.忽然弹出,
挥动vi.调情, 摇晃的移动, 玩弄, 摇晃地摆动, 摆动, 轻率地对待n.卖弄风情的人, 调情的人 |
Nina:
Mr.Douglas... (flirting defensively) ..cool tie. |
116 |
| 2 |
statistics |
stE5tistiks |
n.统计学,
统计表 |
Nina:
Oh, Net Usage Statistics, right. Gotcha, gotcha. Won抰 happen again. I wouldn抰
want to do anything to hurt your... "wenus." |
116 |
| 18 |
gotcha |
`^CtFE |
<口>=(I
have)got you |
Nina:
Oh, Net Usage Statistics, right. Gotcha, gotcha. Won抰 happen again. I wouldn抰
want to do anything to hurt your... "wenus." |
116 |
| 13 |
dropping |
5drCpiN |
n.滴下,
滴下物, 空投, 兽粪 |
Phoebe:
(Her face dropping) Oh, really. |
116 |
| 3 |
blankly |
|
blanklyadv.茫然地,
毫无表情地 |
Phoebe:
(Smiling blankly) Right, and it抯 me. |
116 |
| 25 |
dumb |
dQm |
adj.哑的,
无说话能力的, 不说话的, 无声音的 |
Phoebe:
It抯 mostly just dumb sister stuff, you know, I mean, like, everyone always
thought of her as the pretty one, you know... Oh, oh, she was the first one
to start walking, even though I did it... later that same day. But, to my
parents, by then it was like "yeah, right, well what else is new?" |
116 |
| 2 |
safer |
|
saferadj.safe的比较级 |
Phoebe:
Morly Safer. |
116 |
| 4 |
salts |
sC:lt |
n.食盐,
风趣, 刺激adj.含盐的, 咸的, 风趣的, 辛辣的vt.加盐于, 用盐腌 SALTabbr.
限制战略武器会谈 |
Phoebe:
Ooh! Bath salts would be nice. |
116 |
| 18 |
examining |
i^5zAmin |
v.检查,
调查, 考试 |
Phoebe:
Ooh, my first birthday present... (delightedly examining the cardigan in her
lap) ..oh, this is really... |
116 |
| 1 |
delightedly |
|
delightedlyadv.欣喜地,
快乐地 |
Phoebe:
Ooh, my first birthday present... (delightedly examining the cardigan in her
lap) ..oh, this is really... |
116 |
| 2 |
randy |
5rAndi |
adj.<主苏格兰>粗鲁的,
好色的n.<苏格兰>泼妇, 强要饭的 Randy [5rAndi] 兰迪(男子名, Randolph的昵称) |
Phoebe:
Um, yeah. Look, I mean, I抦 not saying she抯 like evil or anything. She just,
you know, she抯 always breaking my stuff. When I was eight, and I wouldn抰 let
her have my Judy Jetson thermos, so she threw it under the bus. And then, oh,
and then there was Randy Brown, who was like... Have you ever had a boyfriend
who was like your best friend? |
116 |
| 30 |
evil |
5i:vl |
adj.邪恶的,
带来麻烦的, 不幸的, 有害的, 诽谤的n.邪恶, 不幸, 罪恶 |
Phoebe:
Um, yeah. Look, I mean, I抦 not saying she抯 like evil or anything. She just,
you know, she抯 always breaking my stuff. When I was eight, and I wouldn抰 let
her have my Judy Jetson thermos, so she threw it under the bus. And then, oh,
and then there was Randy Brown, who was like... Have you ever had a boyfriend
who was like your best friend? |
116 |
| 38 |
brown |
braun |
n.褐色adj.褐色的,
棕色的v.(使)成褐色, 晒黑
Brown [braun] 布朗(姓氏) |
Phoebe:
Um, yeah. Look, I mean, I抦 not saying she抯 like evil or anything. She just,
you know, she抯 always breaking my stuff. When I was eight, and I wouldn抰 let
her have my Judy Jetson thermos, so she threw it under the bus. And then, oh,
and then there was Randy Brown, who was like... Have you ever had a boyfriend
who was like your best friend? |
116 |
| 40 |
stole |
stEul |
vbl.steal的过去式n.女用披肩,
圣衣, 长巾 |
Phoebe:
Well, but that抯 what he was for me. And she you know, kind of stole him away,
and then... broke his heart... and then he wouldn抰 even talk to me any more.
Because he said he didn抰 wanna be around... anything that looked like either
one of us. |
116 |
| 3 |
comforts |
5kQmfEt |
n.安慰,
舒适, 安慰者vt.安慰, 使(痛苦等)缓和 Comfort [5kQmfEt] 康福特(女子名) |
Rachel:
(She comforts him too) Oh, you抮e gonna be great! |
116 |
| 5 |
railing |
5reiliN |
n.栏杆,
扶手 |
Rachel:
No no no no no. You wanted me to take them down, so... (she climbs onto the
railing to reach the top of a pole) ..I抦 takin?抏m down. Okay? Whoa!
(Screams.) |
116 |
| 7 |
pole |
pEul |
n.棒,
柱, 杆, 竿, 极, 磁极, 电极vt.用竿支撑, 用棒推vi.撑篙 Pole [pEul] n. 波兰人 |
Rachel:
No no no no no. You wanted me to take them down, so... (she climbs onto the
railing to reach the top of a pole) ..I抦 takin?抏m down. Okay? Whoa!
(Screams.) |
116 |
| 1 |
quickie |
5kwiki |
n.<俚>匆匆做成的事,
快饮adj.<俚>简短的, 速成的 |
Rachel:
Oh, well, that shouldn抰 be so hard, now that you抮e dating. (Imitating men at
their worst) "Sweetheart, you抮e fired, but how 抌out a quickie before I
go to work?" |
116 |
| 3 |
evelyn |
5i:vlin,
5evlin |
n.
伊夫林(女子名) |
Rachel:
Okay... Let me put it this way. Anything from Crabtree and Evelyn? |
116 |
| 1 |
occurring |
E5kE:riN |
[美口]事变
事件 事故 |
Rachel:
This is just occurring to you? |
116 |
| 13 |
refrigerator |
ri5fridVEreitE |
n.电冰箱,
冷藏库 |
Rachel:
Well, someone was supposed to write "Rach, take down the lights"
and put it on the re... frigerate... (finally noticing Monica抯 note stuck to
the refrigerator) How long has that been there? |
116 |
| 4 |
struggles |
5strQ^l |
n.竞争,
努力, 奋斗vi.努力, 奋斗, 挣扎vt.尽力使得, 使劲移动 |
Ross:
Absolutely. (Turns back to the woman next to him.) So, twins... hah! That抯
like two births. (He struggles again.) Ouch. |
116 |
| 3 |
births |
bE:W |
n.出生,
产生, 出身 |
Ross:
Absolutely. (Turns back to the woman next to him.) So, twins... hah! That抯
like two births. (He struggles again.) Ouch. |
116 |
| 7 |
peed |
pi: |
n.小便撒尿vi.小便撒尿 |
Ross:
And then, like three days in a row he got to the newspaper before I did, and
peed all over the crossword. |
116 |
| 1 |
overwhelms |
5EuvE5welm |
vt.淹没,
覆没, 受打击, 制服, 压倒 |
Ross:
Hi, um, I抦 err, (has to clear his throat) I抦 Ross Geller, and err ah... (pats
Carol抯 bulge) ..that抯, that抯 my boy in there, and uh, (points) this is Carol
Willick, and this... is Susan Bunch. Susan is um Carol抯, just, com...
(embarrassment finally overwhelms the poor fellow, who becomes incoherent
until) ..who抯 next? |
116 |
| 6 |
fellow |
5felEJ |
n.人,
家伙, 伙伴, 学会特别会员, 朋友, 同事adj.同伴的, 同事的, 同道的 |
Ross:
Hi, um, I抦 err, (has to clear his throat) I抦 Ross Geller, and err ah... (pats
Carol抯 bulge) ..that抯, that抯 my boy in there, and uh, (points) this is Carol
Willick, and this... is Susan Bunch. Susan is um Carol抯, just, com...
(embarrassment finally overwhelms the poor fellow, who becomes incoherent
until) ..who抯 next? |
116 |
| 6 |
embarrassment |
im5bArEsmEnt |
n.困窘,
阻碍 |
Ross:
Hi, um, I抦 err, (has to clear his throat) I抦 Ross Geller, and err ah... (pats
Carol抯 bulge) ..that抯, that抯 my boy in there, and uh, (points) this is Carol
Willick, and this... is Susan Bunch. Susan is um Carol抯, just, com...
(embarrassment finally overwhelms the poor fellow, who becomes incoherent
until) ..who抯 next? |
116 |
| 5 |
com |
计 |
小型可执行程序的扩展名,
串行通讯端口[域] Commercial organizations,商业组织,公司The Component Object Model组件对象模型 |
Ross:
Hi, um, I抦 err, (has to clear his throat) I抦 Ross Geller, and err ah... (pats
Carol抯 bulge) ..that抯, that抯 my boy in there, and uh, (points) this is Carol
Willick, and this... is Susan Bunch. Susan is um Carol抯, just, com...
(embarrassment finally overwhelms the poor fellow, who becomes incoherent
until) ..who抯 next? |
116 |
| 1 |
bulge |
bQldV |
n.凸出部分v.凸出,
膨胀 |
Ross:
Hi, um, I抦 err, (has to clear his throat) I抦 Ross Geller, and err ah... (pats
Carol抯 bulge) ..that抯, that抯 my boy in there, and uh, (points) this is Carol
Willick, and this... is Susan Bunch. Susan is um Carol抯, just, com...
(embarrassment finally overwhelms the poor fellow, who becomes incoherent
until) ..who抯 next? |
116 |
| 4 |
becomes |
bi5kQm |
vi.变成,
成为, 变得vt.适合, 相称 |
Ross:
Hi, um, I抦 err, (has to clear his throat) I抦 Ross Geller, and err ah... (pats
Carol抯 bulge) ..that抯, that抯 my boy in there, and uh, (points) this is Carol
Willick, and this... is Susan Bunch. Susan is um Carol抯, just, com...
(embarrassment finally overwhelms the poor fellow, who becomes incoherent
until) ..who抯 next? |
116 |
| 13 |
whether |
5(h)weTE |
conj.是否,
不管, 无论 |
Ross:
I don抰 know whether he抯 testing me, or just acting out, but my monkey is out
of control. But, he keeps erasing the messages on my machine,
"supposedly" by accident. |
116 |
| 7 |
testing |
5testiN |
n.测试adj.与试验有关的,
试验的 |
Ross:
I don抰 know whether he抯 testing me, or just acting out, but my monkey is out
of control. But, he keeps erasing the messages on my machine,
"supposedly" by accident. |
116 |
| 6 |
supposedly |
sE5pEuzidli |
adv.想像上,
按照推测 |
Ross:
I don抰 know whether he抯 testing me, or just acting out, but my monkey is out
of control. But, he keeps erasing the messages on my machine,
"supposedly" by accident. |
116 |
| 1 |
erasing |
i5reiz |
vt.抹去,
擦掉, 消磁, <俚>杀死 |
Ross:
I don抰 know whether he抯 testing me, or just acting out, but my monkey is out
of control. But, he keeps erasing the messages on my machine,
"supposedly" by accident. |
116 |
| 54 |
acting |
5AktiN |
adj.代理的,
起作用的, 演戏的 |
Ross:
I don抰 know whether he抯 testing me, or just acting out, but my monkey is out
of control. But, he keeps erasing the messages on my machine,
"supposedly" by accident. |
116 |
| 11 |
ink |
iNk |
n.墨水 |
Ross:
It doesn抰 matter. You don抰 dip your pen in the company ink. |
116 |
| 5 |
buddies |
5bQdi |
n.<美口>密友,
伙伴
Buddy [5bQdi] 巴迪(男子名) |
Ross:
Like buddies. |
116 |
| 2 |
parenting |
|
parentingn.
(父母对子女的)养育 |
Ross:
No, Susan抯 gonna be there too. We抳e got dads, we抳e got lesbians, the whole
parenting team. |
116 |
| 3 |
lesbians |
5lezbiEn,
-bjEn |
女性同性恋者 Lesbian adj.(女性)同性恋的n.同性恋的女性 |
Ross:
No, Susan抯 gonna be there too. We抳e got dads, we抳e got lesbians, the whole
parenting team. |
116 |
| 4 |
dads |
dAd |
n.爸爸,
爹爹
DAD=Data Automation Digest 《数据自动处理文摘》 (期刊) |
Ross:
No, Susan抯 gonna be there too. We抳e got dads, we抳e got lesbians, the whole
parenting team. |
116 |
| 7 |
lamaze |
lE`meIz |
adj.[医]心理助产法的 |
Ross:
Oh, Pheebs, I抦 sorry, I抳e got to go. I抳e got Lamaze class. |
116 |
| 34 |
fix |
fiks |
vt.使固定,
装置, 修理, 准备, 安装, 凝视, 整理, 牢记vi.固定, 注视, 决定, 选定, 确定n.困境, 方位, 贿赂 |
Ross:
Relax, I抣l fix it. |
116 |
| 1 |
shirley |
5FE:li |
n.
雪莉(女子名) |
Ross:
You wanna watch Laverne y Shirley? |
116 |
| 2 |
laverne |
lE`v\:n |
n.拉维恩(Verna的异体)(f.) |
Ross:
You wanna watch Laverne y Shirley? |
116 |
| 21 |
miracle |
5mirEkl |
n.奇迹,
奇事 |
Soothing
male voice: ..a sound Mom and Dad never forget. For this after all, is the
miracle of birth. |
116 |
| 5 |
triumphantly |
|
triumphantlyadv.成功地,耀武扬威地 |
Susan:
(Triumphantly) On your back... Mom. |
116 |
| 20 |
flip |
flip |
vt.掷,
弹, 轻击, (用鞭等)抽打, 空翻vi.用指轻弹, 抽打, 翻动书页(或纸张), 蹦跳n.抛, 弹, 筋斗adj.无礼的, 冒失的, 轻率的 FLIP=Floating
Indeved Point Arithmetic 变址浮点运算 |
Susan:
I will flip you for it. |
116 |
| 10 |
training |
5treiniN |
n.训练,
练习adj.训练的 |
Susan:
Look, I don抰 see why I should have to miss out on the coaching training just
because I抦 a woman. |
116 |
| 4 |
mommies |
5mCmi |
n.妈咪 |
Teacher:
Alright, Mommies, take a nice deep cleansing breath. |
116 |
| 8 |
supporting |
sE5pC:tiN |
支持的,
支撑的 |
Teacher:
Alrighty. We抮e gonna start with some basic third stage breathing exercises,
so Mummies, why don抰 you get on your back? And... coaches, you should be
supporting Mummy抯 head. |
116 |
| 1 |
mummies |
5mQmi |
n.[小儿语]
妈咪, [口头语] 妈妈, 木乃伊, 干瘪的人 |
Teacher:
Alrighty. We抮e gonna start with some basic third stage breathing exercises,
so Mummies, why don抰 you get on your back? And... coaches, you should be
supporting Mummy抯 head. |
116 |
| 1 |
exercises |
5eksEsaiz |
n.练习,
习题, 训练, 锻炼, 演习v.训练, 锻炼vt.行使, 使担扰 |
Teacher:
Alrighty. We抮e gonna start with some basic third stage breathing exercises,
so Mummies, why don抰 you get on your back? And... coaches, you should be
supporting Mummy抯 head. |
116 |
| 1 |
coaches |
kEutF |
n.四轮大马车,
长途汽车, 教练v.训练, 指导 |
Teacher:
Alrighty. We抮e gonna start with some basic third stage breathing exercises,
so Mummies, why don抰 you get on your back? And... coaches, you should be
supporting Mummy抯 head. |
116 |
| 9 |
breathing |
5bri:TiN |
n.呼吸,
瞬间, 微风adj.呼吸的, 逼真的, 短暂的休息 |
Teacher:
Alrighty. We抮e gonna start with some basic third stage breathing exercises,
so Mummies, why don抰 you get on your back? And... coaches, you should be
supporting Mummy抯 head. |
116 |
| 6 |
basic |
5beisik |
n.基本,
要素, 基础adj.基本的, 碱性的n.[计]BASIC语言, 基本高级语言
BASIC=Beginners All-purpose Symbolic Instruction Code BASIC
语言(初学者通用指令码) |
Teacher:
Alrighty. We抮e gonna start with some basic third stage breathing exercises,
so Mummies, why don抰 you get on your back? And... coaches, you should be
supporting Mummy抯 head. |
116 |
| 3 |
vagina |
vE5dVainE |
n.[动]鞘,
[解]阴道, [植]叶鞘 |
Teacher:
Good. Now imagine your vagina is opening like a flower. |
116 |
| 16 |
flower |
5flauE |
n.花,
开花的植物, 花卉, 精华, 盛时vi.开花, 旺盛, 成熟vt.用花装饰, 使开花 Flower [5flauE] 弗劳尔(姓氏) |
Teacher:
Good. Now imagine your vagina is opening like a flower. |
116 |
| 21 |
final |
5fainEl |
n.结局,
决赛, 期末考试, <口>报纸(在一天中)最晚版adj.最后的, 最终的, 决定性的 |
Teacher:
Lights please? And that抯 having a baby. Next week is our final class. |
116 |
| 2 |
aprons |
5eiprEn |
n.围裙,
外表或作用类似围裙的东西, [机]挡板, 护坦 |
Ursula:
Right, yeah, 抍ause its close to where I live, and the aprons are really cute. |
116 |
| 1 |
minot |
mi5nEu |
米诺(谷物单位,
约39升)
Minot [5mainEt] 迈诺特(①姓氏 ②George Richards, 1885-1950,
美国内科学家, 曾获1934年诺贝尔生理学-医学奖) |
With
Minot Adjustments by: Tennant Stuart |
116 |
| 45 |
michael |
5maIkl |
n.迈克尔(男子名) |
Woman:
Hi, we抮e the Rostins. Err, I抦 J.C., and he抯 Michael, and we抮e having a boy,
and a girl. |
116 |
| 28 |
j |
dVeI |
n.字母j |
Woman:
Hi, we抮e the Rostins. Err, I抦 J.C., and he抯 Michael, and we抮e having a boy,
and a girl. |
116 |
| 17 |
err |
E: |
vi.犯错,
做错, 犯罪, [废]走上歧途 |
Woman:
Hi, we抮e the Rostins. Err, I抦 J.C., and he抯 Michael, and we抮e having a boy,
and a girl. |
116 |
| 14 |
slightly |
5slaitli |
adv.些微地,
苗条地 |
(..then
turn back to the desk when the surprise hits them, and Ross and Chandler whip
around once more. Monica and Rachel recoil slightly.) |
117 |
| 5 |
recoil |
ri5kCil |
n.畏缩,
后退, 弹回, 反作用, 后座力vi.退却, 畏缩, 弹回, 撤退, 反冲 |
(..then
turn back to the desk when the surprise hits them, and Ross and Chandler whip
around once more. Monica and Rachel recoil slightly.) |
117 |
| 10 |
stolen |
5stEulEn |
vbl.steal的过去分词 |
(A
waiter comes over for the stolen chicken. Ursula turns to him.) |
117 |
| 6 |
forgotten |
fE5^Ctn |
vbl.forget的过去分词 |
(All
animosity forgotten, Rachel holds the receiver out as she limps quickly over
to her friend, who stands up in concern.) |
117 |
| 4 |
concern |
kEn5sE:n |
vt.涉及,
关系到n.(利害)关系, 关心, 关注, 关注, 所关心的是 |
(All
animosity forgotten, Rachel holds the receiver out as she limps quickly over
to her friend, who stands up in concern.) |
117 |
| 1 |
animosity |
7Ani5mCsiti |
n.仇恨,
憎恶 |
(All
animosity forgotten, Rachel holds the receiver out as she limps quickly over
to her friend, who stands up in concern.) |
117 |
| 1 |
tenderly |
|
tenderlyadv.温和地,
体贴地 |
(All
of a sudden, Marcel grabs Ross's finger with his whole fist, and he squeezes
it, so tight, that Ross finally knows what it is to be a father. He looks up
at his friends, who smile encouragingly, Rachel tenderly resting her chin
upon Monica's shoulder. Ross realises that Chandler was right and he's gonna
make a great dad!) |
117 |
| 7 |
squeezes |
skwi:z |
n.压榨,
挤v.压榨, 挤, 挤榨 |
(All
of a sudden, Marcel grabs Ross's finger with his whole fist, and he squeezes
it, so tight, that Ross finally knows what it is to be a father. He looks up
at his friends, who smile encouragingly, Rachel tenderly resting her chin
upon Monica's shoulder. Ross realises that Chandler was right and he's gonna
make a great dad!) |
117 |
| 15 |
chin |
tFin |
n.下巴,
下颚 |
(All
of a sudden, Marcel grabs Ross's finger with his whole fist, and he squeezes
it, so tight, that Ross finally knows what it is to be a father. He looks up
at his friends, who smile encouragingly, Rachel tenderly resting her chin
upon Monica's shoulder. Ross realises that Chandler was right and he's gonna
make a great dad!) |
117 |
| 2 |
concerns |
kEn5sE:n |
vt.涉及,
关系到n.(利害)关系, 关心, 关注, 关注, 所关心的是 |
(Back
at the couch, Dr. Mitchell and Dr. Rosen have concerns of their own.) |
117 |
| 1 |
waggles |
5wA^l |
v.来回摇动,
摆动n.来回摇动, 摆动 |
(Betty
waggles her fingers to say "Hi", but Phoebe feels her birthday has
been ruined by her twin.) |
117 |
| 3 |
verbal |
5vE:bEl |
adj.口头的 |
(Completely
undone by Monica's verbal destruction, Rachel almost loses her balance as she
staggers backwards, eyes agog, gasping for breath, and literally not knowing
which way to turn. Finally, she escapes into the bathroom while a resigned
Dr. Mitchell looks philosophically at Dr. Rosen who seems about remind him of
the good old days at the pagan altar.) |
117 |
| 2 |
staggers |
5stA^E |
v.摇晃,
蹒跚, 交错, 摇摇摆摆adj.交错的 |
(Completely
undone by Monica's verbal destruction, Rachel almost loses her balance as she
staggers backwards, eyes agog, gasping for breath, and literally not knowing
which way to turn. Finally, she escapes into the bathroom while a resigned
Dr. Mitchell looks philosophically at Dr. Rosen who seems about remind him of
the good old days at the pagan altar.) |
117 |
| 3 |
resigned |
ri5zaind |
adj.顺从的,
听天由命的 |
(Completely
undone by Monica's verbal destruction, Rachel almost loses her balance as she
staggers backwards, eyes agog, gasping for breath, and literally not knowing
which way to turn. Finally, she escapes into the bathroom while a resigned
Dr. Mitchell looks philosophically at Dr. Rosen who seems about remind him of
the good old days at the pagan altar.) |
117 |
| 11 |
literally |
5litErEli |
adv.照字面意义,
逐字地 |
(Completely
undone by Monica's verbal destruction, Rachel almost loses her balance as she
staggers backwards, eyes agog, gasping for breath, and literally not knowing
which way to turn. Finally, she escapes into the bathroom while a resigned
Dr. Mitchell looks philosophically at Dr. Rosen who seems about remind him of
the good old days at the pagan altar.) |
117 |
| 1 |
destruction |
dis5trQkFEn |
n.破坏,
毁灭 |
(Completely
undone by Monica's verbal destruction, Rachel almost loses her balance as she
staggers backwards, eyes agog, gasping for breath, and literally not knowing
which way to turn. Finally, she escapes into the bathroom while a resigned
Dr. Mitchell looks philosophically at Dr. Rosen who seems about remind him of
the good old days at the pagan altar.) |
117 |
| 17 |
backwards |
5bAkwEdz |
adv.向后 |
(Completely
undone by Monica's verbal destruction, Rachel almost loses her balance as she
staggers backwards, eyes agog, gasping for breath, and literally not knowing
which way to turn. Finally, she escapes into the bathroom while a resigned
Dr. Mitchell looks philosophically at Dr. Rosen who seems about remind him of
the good old days at the pagan altar.) |
117 |
| 1 |
agog |
E5^C^ |
adj.兴奋的,
热切的adv.热切地, 渴望 |
(Completely
undone by Monica's verbal destruction, Rachel almost loses her balance as she
staggers backwards, eyes agog, gasping for breath, and literally not knowing
which way to turn. Finally, she escapes into the bathroom while a resigned
Dr. Mitchell looks philosophically at Dr. Rosen who seems about remind him of
the good old days at the pagan altar.) |
117 |
| 1 |
fetches |
fetF |
vt.接来,
取来, 带来, 售得, 引出, 吸引, 到达, 演绎出vi.取物, 绕道而行n.取得, 拿, 诡计, 魂 |
(Feeling
a little better, Ross fetches more coffee.) |
117 |
| 4 |
slipping |
5slipiN |
[美俚]渐渐松驰的
渐渐不行了的, 渐渐变懒的 |
(He
looks up at her face and Phoebe, slipping out of character, smiles back at
him. Joey's voice becomes soft and warm.) |
117 |
| 3 |
ultimatum |
7Qlti5meitEm |
n.最后通谍 |
(He
sinks to the sofa, saddened by Ursula's ultimatum, while Phoebe follows,
touched by Joey's good heart.) |
117 |
| 3 |
sinks |
siNk |
vi.沉下,
(使)下沉n.水槽, 水池接收器 |
(He
sinks to the sofa, saddened by Ursula's ultimatum, while Phoebe follows,
touched by Joey's good heart.) |
117 |
| 4 |
saddened |
5sAdn |
v.悲哀 |
(He
sinks to the sofa, saddened by Ursula's ultimatum, while Phoebe follows,
touched by Joey's good heart.) |
117 |
| 2 |
unvoiced |
5Qn5vCist |
adj.未出声的,
无声的 |
(Instead
of scampering, Marcel stretches his neck as much as possible, and makes an
unvoiced noise from his throat.) |
117 |
| 3 |
stretches |
stretF |
v.伸展,
伸长n.一段时间, 一段路程, 伸展 |
(Instead
of scampering, Marcel stretches his neck as much as possible, and makes an
unvoiced noise from his throat.) |
117 |
| 1 |
scampering |
5skAmpE |
v.奔跳n.奔跑 |
(Instead
of scampering, Marcel stretches his neck as much as possible, and makes an
unvoiced noise from his throat.) |
117 |
| 19 |
ill |
il |
adj.有病的,
坏的, 恶意的, 生病 |
(Joey
begins to contemplate his ill fortune.) |
117 |
| 7 |
fortune |
5fC:tFEn |
n.财富,
运气, 大量财产, 好运, 命运vt.<古>偶然发生vt.给...以大宗财富 |
(Joey
begins to contemplate his ill fortune.) |
117 |
| 1 |
contemplate |
5kCntempleit |
v.凝视,
沉思, 预期, 企图 |
(Joey
begins to contemplate his ill fortune.) |
117 |
| 2 |
hoped |
hEup |
n.希望,
信心v.希望, 盼望, 期待, 信赖 Hope [hEup] 霍普(姓氏, 女子名) |
(Meanwhile,
Rachel has taken another call, from a nurse she'd hoped never to hear from
again.) |
117 |
| 1 |
prettily |
5pritili |
adv.悦人地 |
(Monica
and Rachel smile back prettily.) |
117 |
| 2 |
vacant |
5veikEnt |
adj.空的,
空白的, 空灵的, 头脑空虚的, 神情茫然的, 空闲的, 空缺的 |
(Monica
helps Rachel over to a vacant seat.) |
117 |
| 30 |
helps |
help |
n.帮忙,
补救办法, 助手, 治疗, <美>佣工vt.帮助, 助长, 接济, 治疗, 款待vi.有用, 救命, 招待[计]
显示命令格式的简短概述
HELP=Helicopter Electronic Landing Path 直升飞机电子着陆系统 |
(Monica
helps Rachel over to a vacant seat.) |
117 |
| 7 |
geoffrey |
|
Geoffreyn.
杰弗里(男子名) |
(Monica
opens the door for Dr. Mitchell and Dr. Geoffrey.) |
117 |
| 6 |
distracted |
dis5trAktid |
adj.心烦意乱的 |
(Monica
smiles a sweet apology of regret, until she's distracted by Marcel as he
clambers all over her nice furniture.) |
117 |
| 1 |
clambers |
5klAmbE |
vi.爬上,
攀登 |
(Monica
smiles a sweet apology of regret, until she's distracted by Marcel as he
clambers all over her nice furniture.) |
117 |
| 9 |
apology |
E5pClEdVi |
n.(为某种思想,
宗教, 哲学等)辩解, 道歉 |
(Monica
smiles a sweet apology of regret, until she's distracted by Marcel as he
clambers all over her nice furniture.) |
117 |
| 11 |
sadly |
5sAdlI |
adv.悲痛地,
悲哀地 |
(Monica
smiles to cover her embarrassment, but Rachel sadly looks away...) |
117 |
| 19 |
massages |
5mAsB:V |
n.按摩v.按摩 |
(Monica
starts on the form, while Rachel catches her breath and massages her ankle.) |
117 |
| 16 |
thrown |
WrEun |
vbl.throw的过去分词 |
(Phoebe
is almost thrown by this.) |
117 |
| 6 |
delight |
di5lait |
n.快乐,
高兴, 喜悦v.(使)高兴, (使)欣喜 |
(Phoebe
nods as he stands up in delight.) |
117 |
| 1 |
tableau |
5tAblEu |
n.生动的场面,
戏剧性局面 |
(Phoebe
quietly wanders in, to join the tableau.) |
117 |
| 4 |
various |
5vZEriEs |
adj.不同的,
各种各样的, 多方面的, 多样的 |
(Phoebe
smiles, when Joey takes her face in his hands and kisses her. Joey gets up to
leave but stops suddenly. Phoebe silently shouts "Oh, whoa!!" to
herself, and leans back in the sofa to recover, a hand to her tingling lips.
A thoughtful Joey is also feeling his lips, so he hesitates for a moment,
then returns for a better view, he thinks again, cocking his head from side
to side to regard her profile from various angles, then...) |
117 |
| 1 |
tingling |
5tiN^l |
vi.造成麻刺的感觉,
兴奋, 丁丁作响vt.使感刺痛n.丁当声, 麻刺感 |
(Phoebe
smiles, when Joey takes her face in his hands and kisses her. Joey gets up to
leave but stops suddenly. Phoebe silently shouts "Oh, whoa!!" to
herself, and leans back in the sofa to recover, a hand to her tingling lips.
A thoughtful Joey is also feeling his lips, so he hesitates for a moment,
then returns for a better view, he thinks again, cocking his head from side
to side to regard her profile from various angles, then...) |
117 |
| 4 |
thoughtful |
5WC:tful |
adj.深思的,
有思想性的, 体贴的, 关切的 |
(Phoebe
smiles, when Joey takes her face in his hands and kisses her. Joey gets up to
leave but stops suddenly. Phoebe silently shouts "Oh, whoa!!" to
herself, and leans back in the sofa to recover, a hand to her tingling lips.
A thoughtful Joey is also feeling his lips, so he hesitates for a moment,
then returns for a better view, he thinks again, cocking his head from side
to side to regard her profile from various angles, then...) |
117 |
| 2 |
regard |
ri5^B:d |
n.关心,
注意, 尊敬, 尊重, 致意, 问候, 关系vt.看待, 当作, 重视, 尊敬, 关系 |
(Phoebe
smiles, when Joey takes her face in his hands and kisses her. Joey gets up to
leave but stops suddenly. Phoebe silently shouts "Oh, whoa!!" to
herself, and leans back in the sofa to recover, a hand to her tingling lips.
A thoughtful Joey is also feeling his lips, so he hesitates for a moment,
then returns for a better view, he thinks again, cocking his head from side
to side to regard her profile from various angles, then...) |
117 |
| 4 |
recover |
ri5kQvE |
vt.重新获得,
恢复, 使改过vi.痊愈, 复原, 胜诉n.DOS命令:从含有损坏磁盘扇区的磁盘上恢复文件 |
(Phoebe
smiles, when Joey takes her face in his hands and kisses her. Joey gets up to
leave but stops suddenly. Phoebe silently shouts "Oh, whoa!!" to
herself, and leans back in the sofa to recover, a hand to her tingling lips.
A thoughtful Joey is also feeling his lips, so he hesitates for a moment,
then returns for a better view, he thinks again, cocking his head from side
to side to regard her profile from various angles, then...) |
117 |
| 2 |
cocking |
|
cocking"dog"
压簧杆 |
(Phoebe
smiles, when Joey takes her face in his hands and kisses her. Joey gets up to
leave but stops suddenly. Phoebe silently shouts "Oh, whoa!!" to
herself, and leans back in the sofa to recover, a hand to her tingling lips.
A thoughtful Joey is also feeling his lips, so he hesitates for a moment,
then returns for a better view, he thinks again, cocking his head from side
to side to regard her profile from various angles, then...) |
117 |
| 2 |
angles |
5AN^lz |
n.
盎格鲁人 |
(Phoebe
smiles, when Joey takes her face in his hands and kisses her. Joey gets up to
leave but stops suddenly. Phoebe silently shouts "Oh, whoa!!" to
herself, and leans back in the sofa to recover, a hand to her tingling lips.
A thoughtful Joey is also feeling his lips, so he hesitates for a moment,
then returns for a better view, he thinks again, cocking his head from side
to side to regard her profile from various angles, then...) |
117 |
| 29 |
watches |
wCtF |
n.注视,
注意, 手表, 看守, 守护, 监视, 值班人vt.看, 注视, 照顾, 监视, 警戒, 守护, 看守vi.观看, 注视, 守侯adj.手表的, 挂表的 |
(Phoebe
wants to be angry with Joey, but as she watches him shaking his head in pain
and disbelief, she knows that it isn't his fault.) |
117 |
| 76 |
fault |
fC:lt |
n.过错,
缺点, 故障, 毛病vt.挑剔vi.弄错 |
(Phoebe
wants to be angry with Joey, but as she watches him shaking his head in pain
and disbelief, she knows that it isn't his fault.) |
117 |
| 4 |
packs |
pAk |
n.包裹,
<贬>一群, 一副, 背包, 包装vt.包装, 捆扎, 塞满, 压紧, 挑选vi.包装货物, 挤, 群集, 被包装背包 |
(Phoebe's
smile hardens as she packs the cardigan away.) |
117 |
| 1 |
hardens |
5hB:dn |
vt.使变硬,
使坚强, 使冷酷vi.变硬, 变冷酷, 涨价 Harden [5hB:dn] 哈登(①姓氏 ②Sir Arthur, 1865 -1940, 英国化学家,
曾获1929年诺贝尔化学奖) |
(Phoebe's
smile hardens as she packs the cardigan away.) |
117 |
| 2 |
mouthed |
mauW |
n.口,
嘴 |
(Rachel
brightly limps back across the apartment with glasses of wine for the cute
doctors, leaving an open-mouthed Monica in her wake.) |
117 |
| 5 |
limps |
limp |
adj.柔软的,
易曲的vi.跛行
LIMP=Language-Independent Macro Processor 独立于语言的宏加工程序 |
(Rachel
brightly limps back across the apartment with glasses of wine for the cute
doctors, leaving an open-mouthed Monica in her wake.) |
117 |
| 1 |
brightly |
|
brightlyadv.明亮地 |
(Rachel
brightly limps back across the apartment with glasses of wine for the cute
doctors, leaving an open-mouthed Monica in her wake.) |
117 |
| 11 |
warn |
wC:n |
vt.警告,
注意, 通知vi.发出警告, 发出预告 |
(Rachel
discreetly coughs to warn her.) |
117 |
| 1 |
discreetly |
|
discreetlyadv.谨慎地,
小心地 |
(Rachel
discreetly coughs to warn her.) |
117 |
| 6 |
clipboard |
5klIpbC:d |
n.有纸夹的笔记板n.剪贴板 |
(Rachel
glares at the nurse, who gives Monica a form attached to a clipboard.) |
117 |
| 12 |
attached |
E5tAtFt |
附上...的 |
(Rachel
glares at the nurse, who gives Monica a form attached to a clipboard.) |
117 |
| 4 |
lowers |
5lEuE |
adj.较低的,
下级的, 下等的, 下游的vi.降低, 跌落, 减弱vt.放下, 降下, 减弱, 贬低 |
(Rachel
joins Monica who is in the kitchen area, opening the wine bottle. Rachel
checks that the doctors aren't listening, then lowers her voice anyway.) |
117 |
| 19 |
wins |
win |
v.(获)胜,
赢得, 劝诱, 取得胜利n.赢, 胜利 WIN=Whip
Inflation Now 立即制止通货膨胀运动[美] |
(Rachel
lets her anger show too. Hideously embarrassed, the doctors drain their
glasses in the vicious pause which follows. The telephone rings, but the
girls just glower at each other, silently daring the other to move first.
Finally both guys jump up, and Michael wins.) |
117 |
| 2 |
vicious |
5viFEs |
adj.恶的,
不道德的, 恶意的, 刻毒的, 堕落的, 品性不端的, 有错误的 |
(Rachel
lets her anger show too. Hideously embarrassed, the doctors drain their
glasses in the vicious pause which follows. The telephone rings, but the
girls just glower at each other, silently daring the other to move first.
Finally both guys jump up, and Michael wins.) |
117 |
| 3 |
hideously |
|
hideouslyadv.可怕地,
非常讨厌地 |
(Rachel
lets her anger show too. Hideously embarrassed, the doctors drain their
glasses in the vicious pause which follows. The telephone rings, but the
girls just glower at each other, silently daring the other to move first.
Finally both guys jump up, and Michael wins.) |
117 |
| 1 |
glower |
5^lauE |
v.怒目而视 |
(Rachel
lets her anger show too. Hideously embarrassed, the doctors drain their
glasses in the vicious pause which follows. The telephone rings, but the
girls just glower at each other, silently daring the other to move first.
Finally both guys jump up, and Michael wins.) |
117 |
| 9 |
drain |
drein |
n.排水沟,
消耗, 排水vt.排出沟外, 喝干, 耗尽vi.排水, 流干 |
(Rachel
lets her anger show too. Hideously embarrassed, the doctors drain their
glasses in the vicious pause which follows. The telephone rings, but the
girls just glower at each other, silently daring the other to move first.
Finally both guys jump up, and Michael wins.) |
117 |
| 1 |
daring |
5dZEriN |
adj.大胆的 |
(Rachel
lets her anger show too. Hideously embarrassed, the doctors drain their
glasses in the vicious pause which follows. The telephone rings, but the
girls just glower at each other, silently daring the other to move first.
Finally both guys jump up, and Michael wins.) |
117 |
| 2 |
squirms |
skwE:m |
v.蠕动n.蠕动 |
(Rachel
tries to hide her alarm, but she squirms in her chair.) |
117 |
| 2 |
formation |
fC:5meiFEn |
n.形成,
构成, 编队 |
(Rachel,
Monica, Ross and Chandler whip around for a second time, in formation.) |
117 |
| 3 |
stirs |
stE: |
n.轰动,
搅动, 监牢vt.动, 移动, 摇动, 激起, 搅和, 惹起vi.走动, 传播, 流行
STIR=Surveillance and Target Indication Radar 监视与目标指示雷达 |
(Ross
does approve of this, but he's still not sure. The tiny figure stirs.) |
117 |
| 1 |
daft |
dB:ft |
adj.愚蠢的 DAFT=Digital
Analog Function Table 数字模拟函数表 |
(Ross
does not approve of Chandler's daft theory.) |
117 |
| 4 |
approve |
E5pru:v |
vi.赞成,
满意vt.批准, 通过v.批准 |
(Ross
does not approve of Chandler's daft theory.) |
117 |
| 4 |
thud |
WQd |
n.砰击声,
重击vi.砰的一声掉下, 轰的一声vt.砰地击中 |
(Ross
is so startled that he throws his arms up to defend himself. The box takes
off, then lands with a squishy thud, its contents oozing out onto the floor.
Ross is not pleased.) |
117 |
| 2 |
squishy |
5skwiFi |
[美俚]湿软的
粘糊糊的 易压扁的 |
(Ross
is so startled that he throws his arms up to defend himself. The box takes
off, then lands with a squishy thud, its contents oozing out onto the floor.
Ross is not pleased.) |
117 |
| 2 |
oozing |
u:z |
n.[地]
软泥v.渗出, 泄漏 |
(Ross
is so startled that he throws his arms up to defend himself. The box takes
off, then lands with a squishy thud, its contents oozing out onto the floor.
Ross is not pleased.) |
117 |
| 18 |
lands |
lAnd |
n.陆地,
(书面语)国家、国土, 地带, [复数]地产, 田产vi.靠岸, 登陆, 登岸, 到达vt.使上岸, 使登陆, 使到达, 使处于 |
(Ross
is so startled that he throws his arms up to defend himself. The box takes
off, then lands with a squishy thud, its contents oozing out onto the floor.
Ross is not pleased.) |
117 |
| 9 |
defend |
di5fend |
vt.防护,
辩护, 防卫, [律]作...的辩护律师 |
(Ross
is so startled that he throws his arms up to defend himself. The box takes
off, then lands with a squishy thud, its contents oozing out onto the floor.
Ross is not pleased.) |
117 |
| 1 |
vigorous |
5vi^ErEs |
adj.精力旺盛的,
有力的, 健壮的 |
(Ross's
vigorous protest is attracting attention.) |
117 |
| 1 |
attracting |
E5trAkt |
vt.吸引vi.有吸引力,
引起注意 |
(Ross's
vigorous protest is attracting attention.) |
117 |
| 16 |
childhood |
5tFaildhud |
n.孩童时期 |
(She
laughs at the childhood memory. Phoebe smiles at being able to make her
point.) |
117 |
| 21 |
escape |
is5keip |
n.逃,
逃亡, 溢出设备, 出口, 逃跑, [植]野生vi.逃脱, 避开, 溜走vt.逃避, 避免, 被忘掉 |
(The
girls escape with a new form.) |
117 |
| 1 |
witticism |
5witisizEm |
n.妙语,
俏皮话 |
(The
party falls flat. Chandler tries to think of a witticism, but even he can't
help...) |
117 |
| 1 |
hissing |
`hIsIN |
n.发嘶嘶声,
蔑视 |
(The
unvoiced hissing continues. In alarm, Ross and Chandler look at the monkey,
who is now in some distress.) |
117 |
| 1 |
distress |
dis5tres |
n.悲痛,
穷困, 不幸, 危难, 忧伤v.使悲痛, 使穷困, 使忧伤 |
(The
unvoiced hissing continues. In alarm, Ross and Chandler look at the monkey,
who is now in some distress.) |
117 |
| 3 |
gathers |
5^ATE |
n.集合,
聚集vi.集合, 聚集, 渐增, 蹙眉, 化脓vt.使聚集, 搜集, 积聚, 推断 |
(The
whole party gathers round as Ross puts the box on the coffee table.) |
117 |
| 1 |
keyed |
ki:d |
v.键入vbl.键入 |
(There
is a knock at the door. Someone turns the music off, then the whole party
runs and hides, except for Monica and Rachel who answer their door. Ross
stands in the doorway, holding a box, but everyone is too keyed up to notice
that it's him.) |
117 |
| 1 |
consults |
kEn5sQlt |
v.商量,
商议, 请教, 参考, 考虑 |
(They
approach the young ladies. Dr. Mitchell consults Ms.Geller's admissions
form.) |
117 |
| 6 |
admissions |
Ed5miFEn |
n.允许进入,
承认某事之陈述, 供认 |
(They
approach the young ladies. Dr. Mitchell consults Ms.Geller's admissions
form.) |
117 |
| 19 |
bored |
|
boredadj.无聊的,
无趣的, 烦人的 |
(They
reach the desk. The bored nurse thinks she's heard it all before.) |
117 |
| 2 |
wrinkle |
5riNkl |
n.皱纹v.使皱 |
(Trying
not to wrinkle her nose, Phoebe smiles back realising it's down to her to
make up for her negligent sister. Meanwhile, Ursula still hasn't received her
side salad, but when she attempts to attract the waiter's attention, he
ignores her.) |
117 |
| 8 |
received |
rI5si:vd |
adj.被一般承认的,
被认为标准的 |
(Trying
not to wrinkle her nose, Phoebe smiles back realising it's down to her to
make up for her negligent sister. Meanwhile, Ursula still hasn't received her
side salad, but when she attempts to attract the waiter's attention, he
ignores her.) |
117 |
| 3 |
realising |
`rIElaIz,`ri:- |
v.觉悟,
明白 |
(Trying
not to wrinkle her nose, Phoebe smiles back realising it's down to her to
make up for her negligent sister. Meanwhile, Ursula still hasn't received her
side salad, but when she attempts to attract the waiter's attention, he
ignores her.) |
117 |
| 1 |
negligent |
5ne^lidVEnt |
adj.疏忽的,
粗心大意的 |
(Trying
not to wrinkle her nose, Phoebe smiles back realising it's down to her to
make up for her negligent sister. Meanwhile, Ursula still hasn't received her
side salad, but when she attempts to attract the waiter's attention, he
ignores her.) |
117 |
| 20 |
ignores |
i^5nC: |
vt.不理睬,
忽视, [律](因证据不足而)驳回诉讼 |
(Trying
not to wrinkle her nose, Phoebe smiles back realising it's down to her to
make up for her negligent sister. Meanwhile, Ursula still hasn't received her
side salad, but when she attempts to attract the waiter's attention, he
ignores her.) |
117 |
| 2 |
attract |
E5trAkt |
vt.吸引vi.有吸引力,
引起注意 |
(Trying
not to wrinkle her nose, Phoebe smiles back realising it's down to her to
make up for her negligent sister. Meanwhile, Ursula still hasn't received her
side salad, but when she attempts to attract the waiter's attention, he
ignores her.) |
117 |
| 2 |
attempts |
E5tempt |
n.努力,
尝试, 企图vt.尝试, 企图 |
(Trying
not to wrinkle her nose, Phoebe smiles back realising it's down to her to
make up for her negligent sister. Meanwhile, Ursula still hasn't received her
side salad, but when she attempts to attract the waiter's attention, he
ignores her.) |
117 |
| 3 |
visited |
5vizit |
n.拜访,
访问, 游览, 参观, (作客)逗留, 视察, 调查vt.拜访, 访问, 参观, 视察, 降临vi.访问, 参观, 闲谈 |
(Ursula
is genuinely pleased that her sister has visited her, after so many years.
Phoebe hesitates over how best to begin.) |
117 |
| 3 |
genuinely |
|
genuinelyadv.真诚地,
诚实地 |
(Ursula
is genuinely pleased that her sister has visited her, after so many years.
Phoebe hesitates over how best to begin.) |
117 |
| 7 |
meal |
mi:l |
n.一餐,
一顿饭, 膳食, (谷类的)粗粉vi.进餐 |
(Ursula
points out a vacant table, so the twins walk over, side by side, to sit down.
Departing customers walk right past the pair. Sitting at the back, a hungry
gentleman looks most annoyed as Ursula sets his meal down in front of her.
The girls sit.) |
117 |
| 2 |
departing |
di5pB:t |
vi.离开,
起程, 不按照, 逝世adj.过去的, 逝世的 |
(Ursula
points out a vacant table, so the twins walk over, side by side, to sit down.
Departing customers walk right past the pair. Sitting at the back, a hungry
gentleman looks most annoyed as Ursula sets his meal down in front of her.
The girls sit.) |
117 |
| 5 |
customers |
5kQstEmE |
n.消费者 |
(Ursula
points out a vacant table, so the twins walk over, side by side, to sit down.
Departing customers walk right past the pair. Sitting at the back, a hungry
gentleman looks most annoyed as Ursula sets his meal down in front of her.
The girls sit.) |
117 |
| 9 |
directly |
di5rektli,
dai5rektli |
adv.直接地,
立即 |
(Ursula
puts the box directly into Phoebe's hand. Phoebe brightens.) |
117 |
| 1 |
brightens |
5braitn |
v.(使)变亮,
(使)愉快 |
(Ursula
puts the box directly into Phoebe's hand. Phoebe brightens.) |
117 |
| 3 |
forkful |
5fC:kfJl |
n.一叉的量 |
[Scene:
A Restaurant, Ross is having lunch with his father who is examining his next
forkful.] |
117 |
| 2 |
limping |
limp |
adj.柔软的,
易曲的vi.跛行
LIMP=Language-Independent Macro Processor 独立于语言的宏加工程序 |
[Scene:
An Emergency Room, Rachel and Monica enter. Rachel is limping and leaning on
Monica for support.] |
117 |
| 2 |
haunt |
hC:nt |
v.神鬼出没 |
[Scene:
Central Perk, Chandler, has split up his newspaper so Joey can look at the
funnies, while Ross's inappropriate joke at Lamaze class has come back to
haunt him.] |
117 |
| 1 |
funnies |
|
funniesn.连环图画,
报上登载连环图画的版面 |
[Scene:
Central Perk, Chandler, has split up his newspaper so Joey can look at the
funnies, while Ross's inappropriate joke at Lamaze class has come back to
haunt him.] |
117 |
| 10 |
style |
stail |
n.风格,
时尚, 文体, 风度, 类型, 字体vt.称呼, 设计, 使合潮流使铁笔作装饰画 |
[Scene:
Central Perk, Joey is playing "She Loves Me, She Loves Me Not" with
the petals of a flower, alternately looking hopeful and annoyed. Phoebe
enters, but not as herself, for she has changed the style of her hair and
make-up to match that of her twin sister. She hangs up her coat, revealing
her new cardigan. Nervously, she smooths out the identifying garment,
approaching Joey who sits next to the main sofa.] |
117 |
| 1 |
smooths |
smu:T |
adj.平滑的,
平坦的, 平稳的, 无毛的, 流畅的, 圆滑的, 安祥的vt.使光滑, 烫平, 使优雅, 消除vi.变平滑, 变平静n.一块平地, 平滑部分 |
[Scene:
Central Perk, Joey is playing "She Loves Me, She Loves Me Not" with
the petals of a flower, alternately looking hopeful and annoyed. Phoebe
enters, but not as herself, for she has changed the style of her hair and
make-up to match that of her twin sister. She hangs up her coat, revealing
her new cardigan. Nervously, she smooths out the identifying garment,
approaching Joey who sits next to the main sofa.] |
117 |
| 1 |
petals |
5petl |
n.花瓣 |
[Scene:
Central Perk, Joey is playing "She Loves Me, She Loves Me Not" with
the petals of a flower, alternately looking hopeful and annoyed. Phoebe
enters, but not as herself, for she has changed the style of her hair and
make-up to match that of her twin sister. She hangs up her coat, revealing
her new cardigan. Nervously, she smooths out the identifying garment,
approaching Joey who sits next to the main sofa.] |
117 |
| 1 |
identifying |
ai5dentifai |
vt.识别,
鉴别, 把...和...看成一样v.确定 |
[Scene:
Central Perk, Joey is playing "She Loves Me, She Loves Me Not" with
the petals of a flower, alternately looking hopeful and annoyed. Phoebe
enters, but not as herself, for she has changed the style of her hair and
make-up to match that of her twin sister. She hangs up her coat, revealing
her new cardigan. Nervously, she smooths out the identifying garment,
approaching Joey who sits next to the main sofa.] |
117 |
| 1 |
hopeful |
5hEupful |
adj.怀有希望的,
有希望的 |
[Scene:
Central Perk, Joey is playing "She Loves Me, She Loves Me Not" with
the petals of a flower, alternately looking hopeful and annoyed. Phoebe
enters, but not as herself, for she has changed the style of her hair and
make-up to match that of her twin sister. She hangs up her coat, revealing
her new cardigan. Nervously, she smooths out the identifying garment,
approaching Joey who sits next to the main sofa.] |
117 |
| 4 |
garment |
5^B:mEnt |
n.衣服,
外衣, 外表 |
[Scene:
Central Perk, Joey is playing "She Loves Me, She Loves Me Not" with
the petals of a flower, alternately looking hopeful and annoyed. Phoebe
enters, but not as herself, for she has changed the style of her hair and
make-up to match that of her twin sister. She hangs up her coat, revealing
her new cardigan. Nervously, she smooths out the identifying garment,
approaching Joey who sits next to the main sofa.] |
117 |
| 2 |
alternately |
|
alternatelyadv.交替地,
隔一个地 |
[Scene:
Central Perk, Joey is playing "She Loves Me, She Loves Me Not" with
the petals of a flower, alternately looking hopeful and annoyed. Phoebe
enters, but not as herself, for she has changed the style of her hair and
make-up to match that of her twin sister. She hangs up her coat, revealing
her new cardigan. Nervously, she smooths out the identifying garment,
approaching Joey who sits next to the main sofa.] |
117 |
| 1 |
neglecting |
ni5^lekt |
vt.忽视,
疏忽, 漏做n.忽视, 疏忽, 漏做 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler is neglecting the game of Scrabble, for he's
busily drawing on his own childhood in an attempt to help Ross. Marcel
chitters about.] |
117 |
| 14 |
drawing |
5drC:iN |
n.图画,
制图, 素描术 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler is neglecting the game of Scrabble, for he's
busily drawing on his own childhood in an attempt to help Ross. Marcel
chitters about.] |
117 |
| 1 |
chitters |
5tFitE |
v.啾啾而鸣 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler is neglecting the game of Scrabble, for he's
busily drawing on his own childhood in an attempt to help Ross. Marcel
chitters about.] |
117 |
| 1 |
busily |
`bIzIlI |
adv.忙碌地 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler is neglecting the game of Scrabble, for he's
busily drawing on his own childhood in an attempt to help Ross. Marcel
chitters about.] |
117 |
| 20 |
attempt |
E5tempt |
n.努力,
尝试, 企图vt.尝试, 企图 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler is neglecting the game of Scrabble, for he's
busily drawing on his own childhood in an attempt to help Ross. Marcel
chitters about.] |
117 |
| 12 |
incident |
5insidEnt |
n.事件,
事变adj.附带的, 易于发生的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, everyone but Joey is waiting for Phoebe to arrive for
her surprise birthday party.
Rachel and Monica is telling Chandler about Rachel's incident.] |
117 |
| 3 |
mode |
mEud |
n.方式,
模式, 样式, 时尚n.DOS命令:完成有关在处理器和屏幕, 打印机和键盘之间传递数据的各种功能 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica is just getting off of the intercom and turns off
the TV which is still in the SAP mode.] |
117 |
| 6 |
scrabble |
5skrAbl |
vi.乱写,
乱涂, 扒寻, 摸索, 挣扎vt.扒成, 拼凑成n.一种拼字游戏, 扒, 抓, 摸索, 挣扎 |
[Scene:
Monica and Rachel's, the next morning, Ross, Phoebe, Chandler and Monica sit
round the coffee table, playing Scrabble. Rachel, still in her dressing gown,
is pleading on the phone, her free hand shaking with agitation.] |
117 |
| 5 |
pleading |
5pli:diN |
n.辩论,
起诉, 答辩adj.恳求的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, the next morning, Ross, Phoebe, Chandler and Monica sit
round the coffee table, playing Scrabble. Rachel, still in her dressing gown,
is pleading on the phone, her free hand shaking with agitation.] |
117 |
| 5 |
gown |
^aun |
n.长袍,
法衣, 礼服, 睡袍 |
[Scene:
Monica and Rachel's, the next morning, Ross, Phoebe, Chandler and Monica sit
round the coffee table, playing Scrabble. Rachel, still in her dressing gown,
is pleading on the phone, her free hand shaking with agitation.] |
117 |
| 1 |
agitation |
AdVi5teiFEn |
n.激动,
兴奋, 煽动, 搅动 |
[Scene:
Monica and Rachel's, the next morning, Ross, Phoebe, Chandler and Monica sit
round the coffee table, playing Scrabble. Rachel, still in her dressing gown,
is pleading on the phone, her free hand shaking with agitation.] |
117 |
| 1 |
riff |
rif |
n.即兴重复段 |
[Scene:
Riff's, Phoebe is entering. Ursula returns with two plates of chicken, but
she only has time to set one on the table, when...] |
117 |
| 1 |
hurtle |
5hE:tl |
v.急飞 |
[Scene:
The Emergency Room, Monica sits with Rachel, who is filling out an honest
form at last. Ross and Chandler hurtle in. Little Marcel, wrapped in a fluffy
towel, is cradled in Ross's arms. They dash up to the admissions desk. Ross
is frantic.] |
117 |
| 1 |
frantic |
5frAntik |
adj.狂乱的,
疯狂的 |
[Scene:
The Emergency Room, Monica sits with Rachel, who is filling out an honest
form at last. Ross and Chandler hurtle in. Little Marcel, wrapped in a fluffy
towel, is cradled in Ross's arms. They dash up to the admissions desk. Ross
is frantic.] |
117 |
| 2 |
dash |
dAF |
n.少量(搀加物),
冲撞, 破折号, 锐气, 精力, 干劲vi.猛掷, 冲撞vt.泼溅, 使猛撞, 搀和, 使破灭, 使沮丧, 匆忙完成 DASH=Drone
Antisubmarine Helicopter 无线电遥控反潜艇直升飞机 |
[Scene:
The Emergency Room, Monica sits with Rachel, who is filling out an honest
form at last. Ross and Chandler hurtle in. Little Marcel, wrapped in a fluffy
towel, is cradled in Ross's arms. They dash up to the admissions desk. Ross
is frantic.] |
117 |
| 1 |
officious |
E5fiFEs,
C5f- |
adj.多管闲事的,
非官方的, 非正式的 |
[Scene:
The Emergency Room. The officious admissions nurse is again on duty. Rachel
and Monica enter, looking worried. As they approach the desk, Rachel adopts a
winning smile, while Monica struggles to smile at all.] |
117 |
| 2 |
duty |
5dju:ti |
n.义务,
责任, 职责, 职务, 税 |
[Scene:
The Emergency Room. The officious admissions nurse is again on duty. Rachel
and Monica enter, looking worried. As they approach the desk, Rachel adopts a
winning smile, while Monica struggles to smile at all.] |
117 |
| 1 |
adopts |
E5dCpt |
vt.采用,
收养 |
[Scene:
The Emergency Room. The officious admissions nurse is again on duty. Rachel
and Monica enter, looking worried. As they approach the desk, Rachel adopts a
winning smile, while Monica struggles to smile at all.] |
117 |
| 4 |
tucked |
tQk |
n.缝摺,
活力, 鼓声, 船尾突出部下方, 食物(尤指点心、蛋糕)vt.打摺, 卷起, 挤进, 塞, 使隐藏vi.折成摺子, 缩拢 |
[Scene:
The Hospital, Marcel lies on the operating table while recovering from the
anaesthetic, tucked up under a sheet like an infant in a huge bed. Ross sits
beside him, as a smiling Chandler, Monica and Rachel look on.] |
117 |
| 9 |
operating |
5CpEreitiN |
运行的
操作的 工作的 |
[Scene:
The Hospital, Marcel lies on the operating table while recovering from the
anaesthetic, tucked up under a sheet like an infant in a huge bed. Ross sits
beside him, as a smiling Chandler, Monica and Rachel look on.] |
117 |
| 2 |
infant |
5infEnt |
n.婴儿,
幼儿adj.婴儿的, 幼稚的 |
[Scene:
The Hospital, Marcel lies on the operating table while recovering from the
anaesthetic, tucked up under a sheet like an infant in a huge bed. Ross sits
beside him, as a smiling Chandler, Monica and Rachel look on.] |
117 |
| 1 |
anaesthetic |
7Anis5Wetik |
n.麻醉剂adj.麻醉的 |
[Scene:
The Hospital, Marcel lies on the operating table while recovering from the
anaesthetic, tucked up under a sheet like an infant in a huge bed. Ross sits
beside him, as a smiling Chandler, Monica and Rachel look on.] |
117 |
| 1 |
noah |
5nEuE |
n.诺亚 |
[Scene:
The Hospital, Monica and Rachel are waiting for the doctors to arrive. They enter and are played by
Noah Wyle and George Clooney.] |
117 |
| 23 |
doctors |
5dCktE |
n.医生,
博士, [古]学者, <俚>修理师vt.授以博士学位, 诊断, 修改, <美>治疗,
搀混(食物、饮料), 修改vi.行医 |
[Scene:
The Hospital, Monica and Rachel are waiting for the doctors to arrive. They enter and are played by
Noah Wyle and George Clooney.] |
117 |
| 31 |
learned |
5lE:nid |
adj.有学问的,
学术上的 |
Chandler:
Alright, what have we learned so far? |
117 |
| 8 |
north |
nC:W |
n.北,
北方, 北部adj.北, 北方的adv.在北方, 向北方 North [nC:W] 诺斯(姓氏) |
Chandler:
Hey, you're gonna be fine. You're one of the most caring, most responsible
men in North America. You're gonna make a great dad. |
117 |
| 6 |
caring |
|
caringadj.人的,人道的有同情心的 |
Chandler:
Hey, you're gonna be fine. You're one of the most caring, most responsible
men in North America. You're gonna make a great dad. |
117 |
| 13 |
america |
E5merikE |
n.<美>美国,
美洲(包括北美和南美洲) |
Chandler:
Hey, you're gonna be fine. You're one of the most caring, most responsible
men in North America. You're gonna make a great dad. |
117 |
| 6 |
zero |
5ziErEu |
n.零点,
零度num.零 |
Chandler:
No, no, you got zero points for 'IDNEY'. |
117 |
| 2 |
scenario |
si5nB:riEu |
n.想定游戏的关,或是某一特定情节 |
Chandler:
Okay, worst case scenario. Say you never feel like a father. |
117 |
| 11 |
relationships |
ri5leiFEnFip |
n.关系,
关联 |
Chandler:
Say your son never feels connected to you, as one. Say all of his
relationships are affected by this. |
117 |
| 8 |
connected |
kE5nektid |
v.连接vbl.连接 |
Chandler:
Say your son never feels connected to you, as one. Say all of his
relationships are affected by this. |
117 |
| 2 |
affected |
E5fektid |
adj.受到影响的,
受(疾病)侵袭的, 假装的, 做作的 |
Chandler:
Say your son never feels connected to you, as one. Say all of his
relationships are affected by this. |
117 |
| 1 |
simian |
5simiEn |
n.猿 |
Chandler:
What's up with the simian? |
117 |
| 3 |
sal |
sB:l |
n.[植]婆罗双树,
[药]盐abbr.[军] Semi-Actie Laster, 半主动激光器 SAL=Service
Ation Log 维修记录 |
Chandler:
udo aver sido General Tso! (It could've been General Sal!) |
117 |
| 1 |
aver |
E5vE: |
vt.断言,
主张 |
Chandler:
udo aver sido General Tso! (It could've been General Sal!) |
117 |
| 2 |
yeh |
jei |
adv.(=yes)是,
而且 |
Dr.
Mitchell: (on the phone) Monica and Rachel's apartment. Err yeh, aayah, yeh,
just one second... (handing it to Monica) ..ah, Rachel, it's your dad. |
117 |
| 1 |
saffron |
5sAfrEn |
n.[植]藏红花,
干藏红花粉(用于食品上色和调味的)金黄色, 桔黄色adj.藏红花色的 |
Dr.
Mitchell: ..you add a pinch of saffron, it makes all the difference. |
117 |
| 2 |
pinch |
pintF |
n.捏,
撮, 收缩, 紧急关头, 匮乏, 压力vt.掐, 夹痛, 修剪, 勒索, 使感缺乏, 使萎缩, 偷vi.收缩, 节省 |
Dr.
Mitchell: ..you add a pinch of saffron, it makes all the difference. |
117 |
| 20 |
mitchell |
5mitFel |
n.米切尔(Michael的异体)(m.) |
Dr.
Mitchell: ..you add a pinch of saffron, it makes all the difference. |
117 |
| 1 |
chickpea |
5tFIkpi: |
n.[植]鹰嘴豆 |
Dr.
Mitchell: God bless the chickpea. |
117 |
| 3 |
bless |
bles |
vt.祝福,
保佑, <口>哎呀!我的天哪! |
Dr.
Mitchell: God bless the chickpea. |
117 |
| 8 |
resist |
ri5zist |
vt.抵抗,
反抗, 抗, 忍得住 |
Dr.
Mitchell: Look at this, it's from the cellars of Ernest and Tova Borgnine, so
how could we resist? |
117 |
| 1 |
ernest |
5E:nist |
n.
欧内斯特(男子名) |
Dr.
Mitchell: Look at this, it's from the cellars of Ernest and Tova Borgnine, so
how could we resist? |
117 |
| 1 |
cellars |
5selE |
n.地窖,
地下室, 酒窖, 藏酒量 |
Dr.
Mitchell: Look at this, it's from the cellars of Ernest and Tova Borgnine, so
how could we resist? |
117 |
| 3 |
piles |
医 |
痔,
痔疮 |
Dr.
Mitchell: Willya relax? Look around. No pagan altars, no piles of bones in
the corners, they're fine. (Baring his teeth to clean them with his finger)
Go like this. (Dr. Rosen obeys.) |
117 |
| 2 |
pagan |
5pei^En |
n.异教徒adj.异教的 |
Dr.
Mitchell: Willya relax? Look around. No pagan altars, no piles of bones in
the corners, they're fine. (Baring his teeth to clean them with his finger)
Go like this. (Dr. Rosen obeys.) |
117 |
| 3 |
obeys |
E5bei |
v.服从,
顺从 |
Dr.
Mitchell: Willya relax? Look around. No pagan altars, no piles of bones in
the corners, they're fine. (Baring his teeth to clean them with his finger)
Go like this. (Dr. Rosen obeys.) |
117 |
| 2 |
corners |
5kC:nE |
n.角落,
(街道)拐角处, (遥远的)地区, 偏僻处, 困境, 绝路vt.迫至一隅, 垄断, 使陷入绝境, 把...难住vi.相交成角, 囤积(in) |
Dr.
Mitchell: Willya relax? Look around. No pagan altars, no piles of bones in
the corners, they're fine. (Baring his teeth to clean them with his finger)
Go like this. (Dr. Rosen obeys.) |
117 |
| 6 |
bones |
|
bonesn.骨骼,
尸体 |
Dr.
Mitchell: Willya relax? Look around. No pagan altars, no piles of bones in
the corners, they're fine. (Baring his teeth to clean them with his finger)
Go like this. (Dr. Rosen obeys.) |
117 |
| 1 |
baring |
5bZEriN |
开拓,
剥离 |
Dr.
Mitchell: Willya relax? Look around. No pagan altars, no piles of bones in
the corners, they're fine. (Baring his teeth to clean them with his finger)
Go like this. (Dr. Rosen obeys.) |
117 |
| 1 |
altars |
5C:ltE |
n.祭坛,
(基督教教堂内的)圣坛, 祈祷祭拜的地方 |
Dr.
Mitchell: Willya relax? Look around. No pagan altars, no piles of bones in
the corners, they're fine. (Baring his teeth to clean them with his finger)
Go like this. (Dr. Rosen obeys.) |
117 |
| 2 |
attempting |
E5tempt |
n.努力,
尝试, 企图vt.尝试, 企图 |
Dr.
Rosen: (Smiling even more and attempting to take over) And I'm his friend,
Dr.Rosen. |
117 |
| 1 |
sss |
|
SSSabbr.Selective
Service System (美国)选征兵役制 |
Dr.
Rosen: So... they sss-still seem normal. |
117 |
| 5 |
sack |
sAk |
n.大袋,
大袋之量, 麻布袋, 短而松的袍装, 布袋装, 洗劫vt.解雇, 装入袋, 洗劫, 就寝 |
Joey:
He should take the sack? |
117 |
| 15 |
bridge |
bridV |
n.桥,
船桥, 鼻梁, 桥牌vt.架桥, 渡过 |
Joey:
I don't get it. What happened? What about everything you said under the
bridge? |
117 |
| 4 |
rainbow |
5reinbEu |
n.彩虹,
五彩缤纷的排列, 幻想, 幻觉, 虚无缥缈的东西adj.五彩缤纷的 |
Joey:
Oh, have either one of you guys ever been to the Rainbow Room? Is it real
expensive? |
117 |
| 1 |
fends |
fend |
vt.保护,
谋生, 供养, 挡开vi.<英>努力, 力争, 供养, 照料 |
Joey:
Oh, Urse... (He tries to take her in his arms, but she fends him off.) |
117 |
| 94 |
message |
5mesidV |
n.消息,
通讯, 讯息, 音讯, 差使, 广告词, 预言, 教训vt.通知vi.带信息 |
Joey:
We just got the message. |
117 |
| 19 |
screw |
skru: |
n.螺丝钉,
螺旋, 螺杆, 螺孔, 螺旋桨, 吝啬鬼vt.调节, 旋, 加强, 压榨, 强迫, 鼓舞vi.转动, 旋, 拧 |
Joey:
What can I do? Look, I don't want to do anything to screw it up with Ursula. |
117 |
| 5 |
blocking |
5blCkiN |
舞台场面设计,舞台调度舞台调度,舞台场面调度设计模块化 |
Joey:
Yeah, Ross. You and the baby just need better blocking. |
117 |
| 16 |
stood |
stud |
vbl.stand的过去式和过去分词 |
Joey:
Your sister stood me up the other night. |
117 |
| 1 |
amigos |
E5mi:^Eu |
n.朋友 |
Joey:
ola, amigos! (Hey, everybody!) |
117 |
| 13 |
anger |
5AN^E |
n.怒,
愤怒v.恼火 |
Monica:
(as Rachel) (Revealing her anger to point at her best friend) We both do
that! |
117 |
| 9 |
spoiled |
spCil |
vt.损坏,
搞糟, 宠坏, 溺爱v.扰乱 |
Monica:
(as Rachel) (Suddenly laughing) Oh, god, I am so spoiled... That's it! |
117 |
| 2 |
li |
li: |
[域]
Liechtenstein , 列支敦士登 LI=Level
Indicator 液面指示器
Lisymb 〈化〉锂(lithium) |
Monica:
(as Rachel) Hi, Dad. No, no, it's me. (Getting up to move further away from
Rachel) li-listen, Dad, I can't talk right now, um, but there's something,
um... there's something that I've been meaning to tell you... |
117 |
| 17 |
further |
5fE:TE |
adj.更远的,
更多的, 深一层的vt.促进, 增进, 助长adv.更进一步地, 更远地, 此外 |
Monica:
(as Rachel) Hi, Dad. No, no, it's me. (Getting up to move further away from
Rachel) li-listen, Dad, I can't talk right now, um, but there's something,
um... there's something that I've been meaning to tell you... |
117 |
| 2 |
freshman |
|
freshmann.新生,
大学一年级学生 |
Monica:
(as Rachel) Remember back in freshman year? (Talking fast before Rachel can
catch her) Well, Billy Dreskin and I had sex on your bed. |
117 |
| 24 |
billy |
5bili |
n.(短粗)棍棒,
尤指警棍 |
Monica:
(as Rachel) Remember back in freshman year? (Talking fast before Rachel can
catch her) Well, Billy Dreskin and I had sex on your bed. |
117 |
| 3 |
signature |
5si^nitFE |
n.签名,
署名, 信号 |
Monica:
(as Rachel) Um, okay. You just called a little while ago about needing a
signature on the admissions form. Well, it turns out we need a whole new one
(little laugh) because uh, you see, I-I, I put the wrong name again. (Little
laugh) 'cause um... |
117 |
| 3 |
needing |
ni:d |
n.需要,
必需, 必需品, 要求, 贫困vt.需要modal v.必要, 必须 |
Monica:
(as Rachel) Um, okay. You just called a little while ago about needing a
signature on the admissions form. Well, it turns out we need a whole new one
(little laugh) because uh, you see, I-I, I put the wrong name again. (Little
laugh) 'cause um... |
117 |
| 7 |
hummus |
|
hummusn.
鹰嘴豆泥,鹰嘴豆沙 |
Monica:
(as Rachel) Yeah... Yeah, I know it's pretty selfish, but haha, hey, that's
me. (Indicating a dish on the table) Why don't you try the hummus? |
117 |
| 15 |
dish |
diF |
n.盘,
碟, 盘装菜v.提出碟形卫星天线 |
Monica:
(as Rachel) Yeah... Yeah, I know it's pretty selfish, but haha, hey, that's
me. (Indicating a dish on the table) Why don't you try the hummus? |
117 |
| 3 |
lowering |
5lEuEriN |
adj.使低劣的,
减少体力的, 昏暗的 |
Monica:
(Looking around to check that no-one's listening, then lowering her voice
anyway) That's insurance fraud. |
117 |
| 1 |
fraud |
frC:d |
n.欺骗,
欺诈行为, 诡计, 骗子, 假货 |
Monica:
(Looking around to check that no-one's listening, then lowering her voice
anyway) That's insurance fraud. |
117 |
| 7 |
filling |
5filiN |
n.填补物,
饼馅, 纬纱, 填充, 供应 |
Monica:
(Tiny laugh) I am really an idiot. (Tiny laugh) you see, I was filling out my
friend's form, and instead of putting her information, (tiny laugh) I put
mine. |
117 |
| 45 |
fell |
fel |
vbl.fall
的过去式vt.击倒, 打倒(疾病等), 致于...死地, 砍伐n.一季所伐的木材, 兽皮, 羊毛adj.凶猛的, 可怕的 |
Monica:
Hi. Uh, my friend here was taking down our Christmas lights, and and she fell
off the balcony and may have broken her foot or or ankle or something. |
117 |
| 11 |
x |
eks |
n.字母x,
罗马数字10adj.X形的, X级的(电影等), 第二十四的 XXs或 X's
X级电影,成人电影(十八岁以下儿童不得观看) |
Monica:
I have no idea, but X-rays alone could be a couple hundred dollars. |
117 |
| 1 |
rays |
rei |
n.光线,
闪烁, 微量vi.射出光线, 浮现, 放射光线vt.放射, 显出 Ray [rei] 雷(姓氏, 男子名, Raymond的昵称) |
Monica:
I have no idea, but X-rays alone could be a couple hundred dollars. |
117 |
| 10 |
crime |
kraim |
n.犯罪,
犯罪行为, 罪行, 罪恶 |
Monica:
I think it's totally insane, I mean, they work for the hospital. It's like
returning to the scene of the crime. You know, I say we blow off the dates. |
117 |
| 19 |
touched |
tQtFt |
adj.被感动的 |
Monica:
Oh, that is so sweet. (Touched, she puts an arm around her friend and kisses
her.) Oh gosh, love you. Insurance? |
117 |
| 18 |
insurance |
in5FuErEns |
n.保险,
保险单, 保险业, 保险费 |
Monica:
Oh, that is so sweet. (Touched, she puts an arm around her friend and kisses
her.) Oh gosh, love you. Insurance? |
117 |
| 18 |
address |
E5dres |
n.地址,
致辞, 演讲, 说话的技巧vt.向...致辞, 演说, 写姓名地址, 从事, 忙于 |
Monica:
Okay, ooh, alright. Name, address... Okay, in case of emergency, call? |
117 |
| 20 |
princess |
prin5ses,
5prinses |
n.公主 |
Monica:
Sure, every time, you're such a princess... |
117 |
| 2 |
tso |
美 |
Standards
Orders 技术标准说明 |
Monica:
緼 qui閚 pidio el pollo General Tso? (Who ordered General Sal's chicken?) |
117 |
| 5 |
el |
el |
abbr.[军]
Elevation, 仰角n.与主建筑物成直角的房舍, 高架铁道 |
Monica:
緼 qui閚 pidio el pollo General Tso? (Who ordered General Sal's chicken?) |
117 |
| 5 |
williamsburg |
`wIljEmzb\:^ |
威廉斯堡[美国弗吉尼亚州东南部城市] |
Mr.
Geller: 'Cause there's time to make up for that. We can do stuff together.
You always wanted to go to that Colonial Williamsburg. How 'bout we do that? |
117 |
| 8 |
colonial |
kE5lEunjEl |
adj.殖民的,
殖民地的 n.殖民地居民 |
Mr.
Geller: 'Cause there's time to make up for that. We can do stuff together.
You always wanted to go to that Colonial Williamsburg. How 'bout we do that? |
117 |
| 15 |
sun |
sQn |
n.太阳,
阳光, 恒星vt.晒n.(Sun) 星期天(=Sunday)美国Sun公司,主要生产SUN系列工作站和网络产品, 是JAVA语言的创始者 |
Mr.
Geller: I tell you one thing, I wouldn't mind having a piece of this
sun-dried tomato business. Five years ago, if somebody had said to me, here's
a tomato that looks like a prune, I'd say "get out of my office!" |
117 |
| 1 |
prune |
pru:n |
v.剪除 |
Mr.
Geller: I tell you one thing, I wouldn't mind having a piece of this
sun-dried tomato business. Five years ago, if somebody had said to me, here's
a tomato that looks like a prune, I'd say "get out of my office!" |
117 |
| 5 |
dried |
draid |
干燥的,
干缩的 |
Mr.
Geller: I tell you one thing, I wouldn't mind having a piece of this
sun-dried tomato business. Five years ago, if somebody had said to me, here's
a tomato that looks like a prune, I'd say "get out of my office!" |
117 |
| 16 |
freaking |
fri:k |
n.怪诞的思想、行动或事件,
畸形人, 畸形的动物或植物, 反复无常adj.奇异的, 反常的 |
Mr.
Geller: I'm not freaking out, I'm just saying, if somebody had come to me
with the idea andndash; |
117 |
| 6 |
squeezed |
skwi:z |
n.压榨,
挤v.压榨, 挤, 挤榨 |
Mr.
Geller: Oh, well, I, I guess it musta been the day after you were born. We
were in the hospital room, your mother was asleep, and they brought you in
and gave you to me. You were this ugly little red thing, and all of a sudden
you grabbed my finger with your whole fist. And you squeezed it, so tight.
And that's when I knew. |
117 |
| 15 |
fist |
fist |
n.拳头,
手, 抓住, 抓牢vt.拳打, 握成拳, 紧握 |
Mr.
Geller: Oh, well, I, I guess it musta been the day after you were born. We
were in the hospital room, your mother was asleep, and they brought you in
and gave you to me. You were this ugly little red thing, and all of a sudden
you grabbed my finger with your whole fist. And you squeezed it, so tight.
And that's when I knew. |
117 |
| 15 |
blank |
blANk |
adj.空白的,
空着的, 失色的, 没有表情的n.空白, <美> 表格 |
Nurse:
You are an idiot. (She hands over a blank form). |
117 |
| 2 |
unconsciously |
|
unconsciouslyadv.无意中,
不知不觉 |
Phoebe:
(as Ursula) You know... (unconsciously putting a hand on his knee) You're
gonna be really, really hard to get over. |
117 |
| 2 |
sprung |
sprQN |
vbl.spring的过去式及过去分词 |
Phoebe:
(Automatically) Yeah. Oooh... (she's sprung.) |
117 |
| 4 |
automatically |
C:tE5mAtIklI |
adv.自动地,
机械地 |
Phoebe:
(Automatically) Yeah. Oooh... (she's sprung.) |
117 |
| 6 |
thrilled |
Wril |
v.发抖 |
Phoebe:
(Delighted) oh, oh, oh! This is so great! Oh my god! This was not at all
scary. Hi everybody. Hi Betty! Betty, Hi! (Thrilled) You found Betty! Oh my
god! (Hugging people) This is great. Everybody I love is in the same room,
(still happy) Where's Joey? |
117 |
| 18 |
hugging |
hQ^ |
n.拥抱 |
Phoebe:
(Delighted) oh, oh, oh! This is so great! Oh my god! This was not at all
scary. Hi everybody. Hi Betty! Betty, Hi! (Thrilled) You found Betty! Oh my
god! (Hugging people) This is great. Everybody I love is in the same room,
(still happy) Where's Joey? |
117 |
| 1 |
delighted |
di5laitid |
adj.欣喜的,
快乐的 |
Phoebe:
(Delighted) oh, oh, oh! This is so great! Oh my god! This was not at all
scary. Hi everybody. Hi Betty! Betty, Hi! (Thrilled) You found Betty! Oh my
god! (Hugging people) This is great. Everybody I love is in the same room,
(still happy) Where's Joey? |
117 |
| 10 |
betty |
5beti |
[美]长颈瓶 Betty [5beti] n.贝蒂 |
Phoebe:
(Delighted) oh, oh, oh! This is so great! Oh my god! This was not at all
scary. Hi everybody. Hi Betty! Betty, Hi! (Thrilled) You found Betty! Oh my
god! (Hugging people) This is great. Everybody I love is in the same room,
(still happy) Where's Joey? |
117 |
| 1 |
nutsy |
`nQtsI |
adj.<口>痴狂的,发疯的,发狂的 |
Phoebe:
Joey. You know, um, he's really nutsy about you. |
117 |
| 54 |
guest |
^est |
n.客人,
来宾, 旅客vt.招待, 款待vi.作客, 寄宿 Guest [^est] 格斯特(姓氏) |
Phoebe's
Friends: (Finally noticing the guest of honour) Surprise! |
117 |
| 2 |
stat |
stAt |
斯达(放射性强度单位,
等于3.64×10的-7次方居里) |
Rachel
(as Monica): You know what, it's feeling a lot better, thank you, um... Well,
listen, why don't you two sit down and, and we'll get you some glasses...
okay... (They don't know what to do with their coats and Monica points to the
living room) STAT! |
117 |
| 8 |
uptown |
5Qp5taun |
adv.在(或向)城镇非商业区,
在住宅区adj.住宅区的n.住宅区 |
Rachel:
(as Monica) Aahh, I'm a... chef at a restaurant uptown. |
117 |
| 1 |
mirroring |
5mirE |
n.镜子,
真实反映情况的东西, 典范vt.反映, 映出n.DOS命令:在磁盘安全区域存贮根目录和文件分配表
Mirror(反射)镜;反映[射];[WIN]对称[M]; DOS命令:在磁盘安全区域存贮根目录和文件分配表 |
Rachel:
(as Monica) Yeah, I know... (mirroring her friend) ..I'm I'm just not that
bright either. |
117 |
| 5 |
receiver |
ri5si:vE |
n.接受者,
接收器, 收信机 |
Rachel:
(on phone) Daddy... Daddy... Daddy, why whyyy would I sleep with Billy
Dreskin? His father tried to put you out of business! (Rachel turns to
Monica, clasping the receiver to her bosom so Dr.Green can't hear, while
mouthing "You are...") ...dead! |
117 |
| 5 |
mouthing |
5mauTiN |
怪脸,
苦相 |
Rachel:
(on phone) Daddy... Daddy... Daddy, why whyyy would I sleep with Billy
Dreskin? His father tried to put you out of business! (Rachel turns to
Monica, clasping the receiver to her bosom so Dr.Green can't hear, while
mouthing "You are...") ...dead! |
117 |
| 1 |
clasping |
klB:sp |
n.扣子,
钩, 紧握, 抱住v.扣紧, 紧握, 搂抱, 密切合作 CLASP=Circuit
Layout, Automated Scheduling and Production 电路布局, 自动调度与生产Coded Label
Additional Security and Protection System 编码标号辅加 安全与保护系统 Computer Language
for Aeronautics and Space Programming 航空与航天编程序用的计算机语言 |
Rachel:
(on phone) Daddy... Daddy... Daddy, why whyyy would I sleep with Billy
Dreskin? His father tried to put you out of business! (Rachel turns to
Monica, clasping the receiver to her bosom so Dr.Green can't hear, while
mouthing "You are...") ...dead! |
117 |
| 1 |
bosom |
5buzEm |
n.胸部,
胸, 胸怀, 内心, 内部, 中间, 任何温暖、舒适而熟悉的地方vt.怀抱, 隐匿 |
Rachel:
(on phone) Daddy... Daddy... Daddy, why whyyy would I sleep with Billy
Dreskin? His father tried to put you out of business! (Rachel turns to
Monica, clasping the receiver to her bosom so Dr.Green can't hear, while
mouthing "You are...") ...dead! |
117 |
| 4 |
uptight |
5Qp5tait |
adj.经济情况不妙的,
拮据的, 紧张的, 心情焦躁的, 极端保守的 |
Rachel:
(Resenting the truth) I am not a baby! You know what? I swear to god, just
because you get so uptight every time we... |
117 |
| 1 |
resenting |
ri5zent |
v.愤恨,
怨恨 |
Rachel:
(Resenting the truth) I am not a baby! You know what? I swear to god, just
because you get so uptight every time we... |
117 |
| 1 |
sprain |
sprein |
v.扭伤 |
Rachel:
..so, he said it was just a sprain, and that was it. |
117 |
| 7 |
concentrate |
5kCnsentreit |
v.集中,
浓缩 |
Rachel:
I meant er, (struggling to concentrate) young, young, I meant young, young to
be a doctor. Oh good, Rach. |
117 |
| 1 |
slumping |
|
slumping混凝土的流动性试验 |
Rachel:
Ohhh... (slumping in relief) Okay, you were right. You were right! This was
just not worth it. |
117 |
| 50 |
cake |
keik |
n.蛋糕,
饼, 块 |
Rachel:
Was that the cake? |
117 |
| 39 |
slow |
slEu |
adj.慢的,
迟钝的, 不活跃的, 缓慢的v.(~ down)(使)慢下来, (使)减速, 减缓adv.缓慢 |
Rachel:
What? Monica, they are cute, they are doctors, (spelling it out in the air
for her slow friend) cute doctors, doctors who are cute! |
117 |
| 20 |
cost |
kCst |
n.成本,
价钱, 代价vt.价值为, (使)花费(金钱,时间,劳力等), 使失去(生命,健康等), 令人付出vi.花费 COST=Committee
for Overseas Science and Technology海外科 学技术委员会 Committee on Science and
Technology 科学技术委员会 Continental Offshore Stratigraphic Test大陆近海地层学试验
Cooperation in Science and Technology 科学技术合作 |
Rachel:
Why, how much is this gonna cost? |
117 |
| 3 |
mira |
5mirE |
n.[天](鲸鱼星座中的)薴藁增二 |
Rachel:
ira, mira, el viejo desnudo est?haciendo el hula hoop! (Look, look, Ugly
Naked Guy is doing the hula!) |
117 |
| 2 |
hula |
5hu:lE |
n.呼拉圈舞,
草裙舞 |
Rachel:
ira, mira, el viejo desnudo est?haciendo el hula hoop! (Look, look, Ugly
Naked Guy is doing the hula!) |
117 |
| 2 |
hoop |
hu:p |
n.箍,
铁环, 戒指, 篮v.加箍于, 环绕 |
Rachel:
ira, mira, el viejo desnudo est?haciendo el hula hoop! (Look, look, Ugly
Naked Guy is doing the hula!) |
117 |
| 1 |
panicky |
5pAniki |
adj.恐慌的,
惊慌失措的 |
Ross:
Dad, dad, dad, I'm talkin' about the whole uh, baby thing. Did you uh, ever
get this sort of... panicky, "Oh my god I'm gonna be a father" kind
of a thing? |
117 |
| 44 |
switch |
switF |
n.开关,
电闸, 转换vt.转换, 转变 |
Ross:
Good. Maybe he can switch it back. |
117 |
| 16 |
fur |
fE: |
n.毛皮,
毛, 软毛 |
Ross:
It's just a fur ball. |
117 |
| 2 |
jeopardy |
5dVepEdi |
n.危险,
危险 |
Ross:
Lady, he is people. He has a name, okay? He watches Jeopardy! He he touches
himself when nobody's watching. Please, please have a heart! |
117 |
| 51 |
town |
taun |
n.市镇,
城镇 |
Ross:
No, no you don't understand the animal hospital is way across town he's
choking I don't know what else to do. |
117 |
| 2 |
tampa |
`tAmpE |
坦帕[美国佛罗里达州西部港市] |
Ross:
No, no, with him. (He mimes holding the baby like a football.) I'm on this
field, and they, they hike me the baby... and I, I know I've gotta do
something 'cause the Tampa Bay defence is comin' right at me. |
117 |
| 8 |
hike |
haik |
v.远足,
飞起, 步行n.远足, 增加 |
Ross:
No, no, with him. (He mimes holding the baby like a football.) I'm on this
field, and they, they hike me the baby... and I, I know I've gotta do
something 'cause the Tampa Bay defence is comin' right at me. |
117 |
| 19 |
field |
fi:ld |
n.原野,
旷野, 领域, (一块)田地, 牧场, 域, 战场, 运动场vt.把(谷物等)暴晒于场上, 使上场vi.担任场外队员adj.田间的, 野生的, 野外的,
田赛的扫描场
Field [fi:ld] 菲尔德(①姓氏 ②Cyrus West, 1819-1892, 美国资本家
大西洋海底电信事业的推进者 ③David Dudley, Jr., 1805-1894, 美国法学家 ④Eugene, 1850-1895,
美国诗人、新闻记者 ⑤Stephen Johnson, 1816-1899, 美国联邦最高法院法官) |
Ross:
No, no, with him. (He mimes holding the baby like a football.) I'm on this
field, and they, they hike me the baby... and I, I know I've gotta do
something 'cause the Tampa Bay defence is comin' right at me. |
117 |
| 2 |
defence |
di5fens |
n.防卫,
防卫设备n.[律](被告的)答辩、辩护 |
Ross:
No, no, with him. (He mimes holding the baby like a football.) I'm on this
field, and they, they hike me the baby... and I, I know I've gotta do
something 'cause the Tampa Bay defence is comin' right at me. |
117 |
| 14 |
bay |
bei |
n.海湾,
狗吠声, 绝路vt.吠, 使走投无路vi.吠 |
Ross:
No, no, with him. (He mimes holding the baby like a football.) I'm on this
field, and they, they hike me the baby... and I, I know I've gotta do
something 'cause the Tampa Bay defence is comin' right at me. |
117 |
| 1 |
heave |
hi:v |
v.举起n.举起 |
Ross:
Right, but, it is just me and the baby, so I'm thinkin' they can take us. And
so I uh, hah-hah, I just heave it down field. |
117 |
| 5 |
wo |
wE
u |
n.令马停住的声音 WOabbr.
准尉(Warrant Officer) |
Ross:
Wo-wo-whoa. What about Phoebe's birthday? |
117 |
| 4 |
swallowed |
5swClEu |
n.[鸟]燕子,
吞咽, 喉vt.咽, 淹没, 吞没, 取消, 忍受, 轻信, 压制, 耗尽vi.吞下, 咽下 |
Ross:
You've got to help me my monkey swallowed a 'K'! |
117 |
| 1 |
tele |
5teli |
n.电视 |
Ross:
o que sucedio es que no le gusta la tele! (The thing is, he doesn`t like the
program!) |
117 |
| 9 |
le |
|
LEabbr.Low
Explosive 低爆速炸药abbr.Labor Exchange 务实贸易 |
Ross:
o que sucedio es que no le gusta la tele! (The thing is, he doesn`t like the
program!) |
117 |
| 1 |
gusta |
5^QstE |
古斯塔(女名,
Augusta的爱称) |
Ross:
o que sucedio es que no le gusta la tele! (The thing is, he doesn`t like the
program!) |
117 |
| 3 |
es |
域 |
Spain
, 西班牙
ES=Echo Sounding 回声测深 Essymb 〈化〉锿
(eint.einium) |
Ross:
o que sucedio es que no le gusta la tele! (The thing is, he doesn`t like the
program!) |
117 |
| 4 |
stuart |
stjuEt |
n.英国斯图亚特王室 |
With
Minor Adjustments by: Tennant Stuart |
117 |
| 5 |
screeching |
skri:tF |
n.尖声喊叫,
尖叫声, 急煞车声vt.尖着声音讲或喊vi.发出尖锐的声音, 发出恐惧或痛苦的叫喊声 |
(Marcel
makes a screeching noise in background.) |
118 |
| 8 |
cd |
计算机 |
door
中门
CD(Compact Disc)光盘 DOS命令,
用来修改当前目录, 也可写成ChDir Cdsymb
〈化〉镉(cadmium) |
(Marcel
puts a CD in the player.) |
118 |
| 11 |
timer |
5taimE |
n.计时员,
记时员, 定时器 |
(Microwave
timer goes off. Monica gets up.) |
118 |
| 4 |
microwave |
5maikrEuweiv |
n.微波(波长为1毫米至30厘米的高频电磁波) |
(Microwave
timer goes off. Monica gets up.) |
118 |
| 12 |
ducks |
dQk |
n.鸭子,
急忙蹲下, 闪避, <俚> 人, 家伙vi.没入水中, 闪避vt.猛按...入水, 躲避 |
(Monica
picks up a glass to take a drink, everyone ducks as though she was about to
throw it.) |
118 |
| 5 |
bean |
bi:n |
n.豆,
豆形果实 |
(Rachel
starts drawing what looks like a bean.) |
118 |
| 17 |
smacks |
smAk |
n.滋味,
风味, 少量, 拍击v.带有...风味, 用掌击, 拍打 |
(Ross
keeps staring at her, head on table. Chandler smacks him with a newspaper.
Joey enters, Ross and Chandler laugh at him.) |
118 |
| 2 |
stupidity |
stju(:)5piditi |
n.愚蠢,
糊涂事 |
(Ross
looks at Joey, dumbfounded at his stupidity.) |
118 |
| 7 |
dumbfounded |
dQm5faJnd |
v.使人哑然失声,
使发楞 |
(Ross
looks at Joey, dumbfounded at his stupidity.) |
118 |
| 19 |
wallet |
5wClit |
n.皮夹,
钱夹, 钓鱼带 |
(Ross
looks in his wallet, pulls out two dollars.) |
118 |
| 4 |
sleeps |
sli:p |
vi.睡,
睡觉n.睡眠 |
(The
Lion Sleeps Tonight starts to play. Marcel starts to dance.) |
118 |
| 5 |
lion |
5laiEn |
n.狮子,
(剽悍的人)社交场合的名流 |
(The
Lion Sleeps Tonight starts to play. Marcel starts to dance.) |
118 |
| 5 |
whistling |
5(h)wisliN |
吹笛,
吹口哨 啸声 |
(The
whole gang is helping Rachel mail out resumes while whistling the theme from
The Bridge on the River Kwai.) |
118 |
| 9 |
river |
5rivE |
n.河,
江 |
(The
whole gang is helping Rachel mail out resumes while whistling the theme from
The Bridge on the River Kwai.) |
118 |
| 26 |
teaching |
5ti:tFiN |
n.教学,
[宗]教义, 教导 |
[Scene:
Monica and Rachel's, the guys are teaching the girls how to play poker.] |
118 |
| 1 |
randall |
5rAndl |
n.兰德尔(亦作Randal)(m.) |
Aunt
Iris: Is Tony Randall dead? |
118 |
| 6 |
parked |
pB:k |
n.公园,
停车场, 炮场vt.停放(汽车等) |
Aunt
Iris: Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, listen, I am parked at a meter. Let's do
it. |
118 |
| 2 |
meter |
5mi:tE |
n.米,
公尺, 计, 表, 仪表 |
Aunt
Iris: Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, listen, I am parked at a meter. Let's do
it. |
118 |
| 10 |
dealer |
5di:lE |
n.经销商,
商人 |
Chandler:
(changing subject) OK, so at this point, the dealer... |
118 |
| 4 |
whats |
(h)wCt |
pron.什么int.怎么,
多么adj.什么adv.到什么程度, 在哪一方面n.本质, 实质, 要素 |
Chandler:
(sarcastically) Dee, the sarcastic sister from Whats Happening. |
118 |
| 2 |
dee |
di: |
n.D
字, D 字形马具
DEE=Diethyl Ether 乙醚 |
Chandler:
(sarcastically) Dee, the sarcastic sister from Whats Happening. |
118 |
| 27 |
poker |
5pEukE |
n.拨火棍,
(用棍)戳的人, 纸牌戏vt.烙制 |
Chandler:
(to the girls) We were playing poker, alright... |
118 |
| 2 |
yarn |
jB:n |
n.纱,
纱线, 故事, 奇谈 |
Chandler:
...little playthings with yarn? |
118 |
| 2 |
playthings |
5pleIWIN |
n.玩具,
被玩弄的人 |
Chandler:
...little playthings with yarn? |
118 |
| 2 |
flintstones |
`flIntstEJn |
n.燧石,打火石 |
Chandler:
Is this still about her whole 'The Flintstones could've really happened'
thing? |
118 |
| 1 |
bart |
美 |
Area
Rapid Transit System (in San Francisco)(旧金山)海湾地区快速运输系统(电气火车)
Bart [bB:t] abbr. 从男爵 (baronet) |
Chandler:
Oh, come on. What was with that whole Black Bart speech? (mimicking):
"When I play poker, I'm not a nice guy!" |
118 |
| 1 |
pizzeria |
pi:tsE5ri:E |
n.
匹萨饼店,意大利肉饼店 |
Chandler:
Oh, did you get that from the 'I Love Rachel' pizzeria? |
118 |
| 18 |
lesson |
5lesn |
n.功课,
(一节)课, 课程, 教训 |
Chandler:
OK, alright, last minute lesson, last minute lesson. (holds up two cards)
Joey... three... eight. Eight... three. (Joey is unamused) Alright babe, deal
the cards. |
118 |
| 20 |
settle |
5setl |
n.有背的长凳vt.安放,
使定居, 安排, 解决, 决定, 整理, 支付, 使平静vi.安家, 定居, 停留, 下陷, 沉淀, 决定, 澄清 |
Chandler:
Rach, Rach, we gotta settle. |
118 |
| 1 |
virginia |
vE(:)5dVinjE |
n.维吉尼亚 |
Chandler:
The... Jamestown colony of Virginia. You see, King George is giving us the
land, so... |
118 |
| 24 |
land |
lAnd |
n.陆地,
(书面语)国家、国土, 地带, [复数]地产, 田产vi.靠岸, 登陆, 登岸, 到达vt.使上岸, 使登陆, 使到达, 使处于 |
Chandler:
The... Jamestown colony of Virginia. You see, King George is giving us the
land, so... |
118 |
| 38 |
king |
kiN |
n.国王,
君主, (部落的)首领, 纸牌中的Kvt.立...为王vi.做国王, 统治 |
Chandler:
The... Jamestown colony of Virginia. You see, King George is giving us the
land, so... |
118 |
| 1 |
jamestown |
5dVeimztaun |
詹姆斯敦(①圣赫勒拿岛首府
②1607年英国在美洲建立的一个殖民地, 在弗吉尼亚州詹姆士河的河口处 ③美国城市) |
Chandler:
The... Jamestown colony of Virginia. You see, King George is giving us the
land, so... |
118 |
| 1 |
colony |
5kClEni |
n.殖民地,
侨民, (聚居的)一群同业, 一批同行, (生物)群体 |
Chandler:
The... Jamestown colony of Virginia. You see, King George is giving us the
land, so... |
118 |
| 17 |
games |
计 |
游戏程序 |
Chandler:
There just don't happen to be any women in our games. |
118 |
| 1 |
trident |
5traidEnt |
n.三叉戟式飞机 |
Chandler:
Um, ok... the... the fifth dentist caved and now they're all recommending
Trident? |
118 |
| 1 |
recommending |
rekE5mend |
vt.推荐,
介绍, 劝告, 使受欢迎, 托付, 使...受欢迎, 使...可取 |
Chandler:
Um, ok... the... the fifth dentist caved and now they're all recommending
Trident? |
118 |
| 2 |
caved |
keiv |
n.洞穴,
窑洞vi.凹陷, 投降vt.挖洞, 使凹陷 |
Chandler:
Um, ok... the... the fifth dentist caved and now they're all recommending
Trident? |
118 |
| 52 |
ones |
wQn |
pron.一个人,
任何人, 一方num.一, 一个adj.一方的, 某一, 同样的 |
Chandler:
Well, if you're gonna work for mechanics, those are the ones to work for. |
118 |
| 3 |
linda |
|
Lindan.
琳达(女子名) |
Chandler:
You know, I can't believe you. Linda is so great! Why won't you go out with
her again? |
118 |
| 2 |
unbearable |
Qn5bZErEbl |
adj.无法忍受的,
承受不住的 |
Joey:
(triumphantly) The Unbearable Likeness of Being! |
118 |
| 1 |
likeness |
5laiknis |
n.相象,
相似物 |
Joey:
(triumphantly) The Unbearable Likeness of Being! |
118 |
| 1 |
sores |
sC,
sCE |
adj.疼痛的,
痛心的, 剧烈的n.痛的地方, 痛处 |
Joey:
Ahhh, I fold like a cheap hooker who got hit in the stomach by a fat guy with
sores on his face. (the girls look at him, confused) Oh, I'm out. |
118 |
| 28 |
hooker |
5hukE |
n.渔船 Hooker [5hukE] 胡克(①姓氏 ②Sir Joseph Dalton, 1817-1911,
英国植物学家) |
Joey:
Ahhh, I fold like a cheap hooker who got hit in the stomach by a fat guy with
sores on his face. (the girls look at him, confused) Oh, I'm out. |
118 |
| 13 |
fold |
fEuld |
n.折,
羊栏, 折痕, 信徒vt.折叠, 包, 合拢, 抱住, 笼罩, 调入, 交迭vi.折叠起来, 彻底失败 |
Joey:
Ahhh, I fold like a cheap hooker who got hit in the stomach by a fat guy with
sores on his face. (the girls look at him, confused) Oh, I'm out. |
118 |
| 41 |
mary |
5mZEri |
n.玛丽(女子名) |
Joey:
But hey, thanks for teachin' us Cross-Eyed Mary. You guys, we gotta play that
at our regular game. |
118 |
| 5 |
eyed |
aid |
adj.有眼的 |
Joey:
But hey, thanks for teachin' us Cross-Eyed Mary. You guys, we gotta play that
at our regular game. |
118 |
| 12 |
cross |
krCs |
n.十字,
交叉, 十字架, 十字形物adj.交叉的, 相反的, 乖戾的v.使交叉, 横过, 勾划, 错过, 反对, 杂交 |
Joey:
But hey, thanks for teachin' us Cross-Eyed Mary. You guys, we gotta play that
at our regular game. |
118 |
| 6 |
bluffing |
blQf |
n.断崖,
绝壁, 诈骗adj.绝壁的, 直率的vt.vi诈骗 |
Joey:
Heh... I was bluffing. |
118 |
| 9 |
xerox |
5zIErRks |
v.复印 Xerox [5ziErCks] 施乐复印机(商标名称) |
Joey:
Oh no, I'm sure the Xerox machine caught a few. |
118 |
| 3 |
tic |
tik |
n.[医]痉挛,
局部的抽筋
TIC=Technical Information Center 技术情报中心([美]DOE及ERDA) |
Joey:
That's fine. I'll just have a Tic-Tac to hold me over. |
118 |
| 2 |
tac |
军 |
Tactical
Air Control, 战术空军控制 |
Joey:
That's fine. I'll just have a Tic-Tac to hold me over. |
118 |
| 1 |
realization |
7riElai5zeiFEn |
n.实现 |
Joey:
Whoa, whoa, whoa, Monica, what're you doin'? This is a poker game. You can't
serve food with more than one syllable. It's gotta be like chips, or dip, or
pretz...(look of realization) |
118 |
| 27 |
chips |
tFips |
筹码
货币 铸币 |
Joey:
Whoa, whoa, whoa, Monica, what're you doin'? This is a poker game. You can't
serve food with more than one syllable. It's gotta be like chips, or dip, or
pretz...(look of realization) |
118 |
| 3 |
birdie |
5bE:di |
n.小鸟 |
Monica:
(pointing at the drawing, upset) Bye... bye... BIRDIE. |
118 |
| 8 |
deals |
di:l |
n.交易,
(政治上的)密约, 待遇, 份量, <口>买卖vi.处理, 应付, 做生意vt.分配, 分给(out), 发牌,
给予
DEAL=Decision Evaluation And Logic 判定鉴定与逻辑 |
Monica:
Alright, Cincinnati, no blinds, everybody ante. (deals cards) |
118 |
| 1 |
cincinnati |
7sinsi5nAti |
辛辛那提[美国俄亥俄州西南部城市] |
Monica:
Alright, Cincinnati, no blinds, everybody ante. (deals cards) |
118 |
| 1 |
blinds |
blaind |
adj.瞎的,
盲目的vt.使失明, 缺乏眼光或判断力 |
Monica:
Alright, Cincinnati, no blinds, everybody ante. (deals cards) |
118 |
| 2 |
ante |
5AntI |
n.<美>(打扑克牌发牌前下的)赌注v.下赌注 |
Monica:
Alright, Cincinnati, no blinds, everybody ante. (deals cards) |
118 |
| 1 |
roulettes |
ru(:)5let |
n.轮盘赌,
点线机, 转迹线, 刻骑缝孔的齿轮 |
Monica:
Alright, here we go. We've got salmon roulettes and assorted crudites. |
118 |
| 1 |
assorted |
E5sC:tId |
adj.多样混合的v.分类配全 |
Monica:
Alright, here we go. We've got salmon roulettes and assorted crudites. |
118 |
| 2 |
stakes |
steik |
n.树桩 |
Monica:
Alright, you know, we got it, we got it. Let's play for real. High stakes...
big bucks... |
118 |
| 2 |
rematch |
5ri:5mAtF |
v.(运动竞赛、桥牌等的)重赛 |
Monica:
And you know what? We want a rematch. |
118 |
| 2 |
mechanics |
mi5kAniks |
n.(用作单数)机械学、力学,
(用作复数)技巧, 结构 |
Monica:
Do you really want a job with Popular Mechanics? |
118 |
| 13 |
response |
ris5pCns |
n.回答,
响应, 反应 |
Monica:
I mean, that's a typical guy response. |
118 |
| 2 |
responses |
ris5pCns |
n.回答,
响应, 反应 |
Monica:
Lots of responses. |
118 |
| 13 |
lame |
leim |
adj.跛足的,
僵痛的, 不完全的, 金属薄片, 不知内情的人, (辩解、论据等)无说服力的vi.变跛, 瘸行vt.使成残废 |
Monica:
Oh, please, that is such a lame excuse! |
118 |
| 7 |
iris |
5aiEris |
n.[解]虹膜,
鸢尾属植物, [希神]彩虹之女神, 虹, 虹彩 Iris [5aiEris] n 艾里斯(女子名) |
Monica:
OK, look. That is Aunt Iris. This woman has been playing poker since she was
five. You gotta listen to every word she says. (opens door) Hi! |
118 |
| 2 |
chit |
tFit |
n.小孩,
(活泼的)少女, 芽vt.摘去芽 |
Monica:
OK, we done with the chit-chat? Are we ready to play some serious poker? |
118 |
| 9 |
chat |
tFAt |
v.聊天n.聊天 |
Monica:
OK, we done with the chit-chat? Are we ready to play some serious poker? |
118 |
| 47 |
cause |
kC:z |
n.原因,
导致某事发生的人或事, 动机, 理由, 根据, 目标, 理想, 事业vt.引起, 惹起, 使(发生), 促成 |
Monica:
So I wouldn't need any, right? Cause I have a straight. |
118 |
| 3 |
slipped |
slip |
n.滑倒,
事故, 片, 纸片vi.滑动, 滑倒, 失足, 减退vt.使滑动, 滑过, 摆脱, 闪开, 塞入adj.滑动的, 活络的, 有活结的abbr.Serial
Line Interface Protocol, 串行线路接口协议, 是旧式的协议 SLIP(Serial
Line Internet Protocol)串行线路接口协议, 是旧式的协议 |
Monica:
That was not an incident! I-I was gesturing, a-and the plate slipped out of
my hand. |
118 |
| 10 |
competitive |
kEm5petitiv |
adj.竞争的 |
Monica:
Yeah, I know. He can get really competitive. |
118 |
| 7 |
yourselves |
jR:`selvz,jJE-,jE- |
pron.你们自己 |
Monica:
You know what? This is not over. We will play you again, and we will win, and
you will lose, and you will beg, and we will laugh, and we will take every
last dime you have, and you will hate yourselves forever. |
118 |
| 4 |
dime |
daim |
n.<美>
一角硬币 |
Monica:
You know what? This is not over. We will play you again, and we will win, and
you will lose, and you will beg, and we will laugh, and we will take every
last dime you have, and you will hate yourselves forever. |
118 |
| 5 |
wherever |
(h)wZEr5evE |
adv.无论那里,
无论什么情况下 |
Phoebe:
(holding a card and waving it in front of her face) Hey you guys, look, the
one-eyed jack follows me wherever I go. (they look at her) Right, OK, serious
poker. |
118 |
| 1 |
inquiry |
in5kwaiEri |
n.质询,
调查 |
Phoebe:
(reading): Dear Ms. Green, thank you for your inquiry, however... oh...
(crumples up letter) |
118 |
| 5 |
crumples |
5krQmpl |
v.弄皱,
压皱, 变皱, 崩溃, 垮台 |
Phoebe:
(reading): Dear Ms. Green, thank you for your inquiry, however... oh...
(crumples up letter) |
118 |
| 3 |
teen |
ti:n |
n.悲哀,
不幸, 愤怒vt.激怒, 使烦恼vi.烦躁, 伤心 |
Phoebe:
...teen! (throws in a ten-dollar bill) |
118 |
| 20 |
dollar |
5dClE |
n.元,
美元 |
Phoebe:
...teen! (throws in a ten-dollar bill) |
118 |
| 4 |
cursed |
5kE:sid |
adj.被诅咒的,
邪恶的 |
Phoebe:
Alright, here's my $7.50. (Hands them the money) But I think you should know
that this money is cursed. |
118 |
| 3 |
kettle |
5ketl |
n.壶,
罐, 釜, 鼓 |
Phoebe:
Oh, hello, kettle? This is Monica. You're black. |
118 |
| 4 |
spends |
spend |
v.花费,
消耗, 用尽vt.度过, 消磨 |
Phoebe:
Oh, I cursed it. So now bad things will happen to he who spends it. |
118 |
| 4 |
spades |
speid |
n.铲,
铁锹v.铲
SPADE=Spare Parts Analysis,Documentation andEvaluation备用元件分析、文件编制及评定 |
Phoebe:
OK, I just need two... the, um, ten of spades and the six of clubs. |
118 |
| 7 |
clubs |
klQb |
n.俱乐部,
夜总会, 社, 棍棒, (高尔夫球等的)球棒, (扑克牌)梅花vt.棍打, 协作, 联合, 把...当棍棒用 |
Phoebe:
OK, I just need two... the, um, ten of spades and the six of clubs. |
118 |
| 45 |
bird |
bE:d |
n.鸟,
<俚>人vi.在野外观察或鉴别鸟类 Bird [bE:d] 伯德 (男子或女子名, 亦作Byrd) |
Phoebe:
That's a bird? |
118 |
| 2 |
sexist |
`seksIst |
n.男性至上主义者 |
Phoebe:
Yeah, what is that? Like, some kind of guy thing? Like, some kind of sexist
guy thing? Like it's poker, so only guys can play? |
118 |
| 1 |
veins |
|
veinsn.纹理 |
Rachel:
(deals new hand) Boy, you really can't stand to lose, can you? Your whole
face is getting red... little veins popping out on your temple... |
118 |
| 4 |
temple |
5templ |
n.庙,
寺, 神殿, 教堂, 礼拜堂, 太阳穴, 鬓角 Temple [5templ] 坦普尔(姓氏) |
Rachel:
(deals new hand) Boy, you really can't stand to lose, can you? Your whole
face is getting red... little veins popping out on your temple... |
118 |
| 7 |
popping |
5pCpiN |
n.爆音[裂](收音机障碍),
汽船声adj.间歇(振荡)的 |
Rachel:
(deals new hand) Boy, you really can't stand to lose, can you? Your whole
face is getting red... little veins popping out on your temple... |
118 |
| 5 |
avenue |
5Avinju: |
n.林荫道,
大街, 方法, 途径, 路 |
Rachel:
(in disbelief): Sak's... Fifth... Avenue. |
118 |
| 7 |
cinnamon |
5sinEmEn |
n.[植物]肉桂,
桂皮, 肉桂色 |
Rachel:
(out loud): We have apple cinnamon... |
118 |
| 15 |
apple |
5Apl |
n.苹果,
似苹果的果实 |
Rachel:
(out loud): We have apple cinnamon... |
118 |
| 4 |
scones |
skCn,
skEun |
n.烤饼 |
Rachel:
(to Monica): Really? (out loud): Sure, we have scones left! (to Monica): OK,
read them to me. |
118 |
| 19 |
loser |
5lu:zE |
n.失主,
失败者, 输者 |
Rachel:
(to Ross): Loser? |
118 |
| 2 |
yas |
|
YAyoung
adult 年轻人 |
Rachel:
(to Ross): So basically, you get your ya-yas by taking money from all of your
friends. |
118 |
| 2 |
shuffles |
5FQfl |
n.拖着脚走,
混乱, 蒙混, 洗纸牌v.拖曳, 搅乱, 慢吞吞地走, 推诿, 洗牌 |
Rachel:
Alright... (shuffles cards expertly, all the guys stare in amazement) |
118 |
| 2 |
expertly |
|
expertlyadv.熟练地 |
Rachel:
Alright... (shuffles cards expertly, all the guys stare in amazement) |
118 |
| 10 |
buyer |
5baiE |
n.买主,
顾客, 采购员 |
Rachel:
Assistant buyer. Oh! I would be shopping... for a living! |
118 |
| 32 |
silly |
5sili |
adj.愚蠢的,
无聊的, 失去知觉的, 无助的 |
Rachel:
Barbara! Hi, how are you? (Listens) Uh-huh. (Listens) No, I understand. Yeah.
Oh, oh, come on, no, I'm fine. Don't be silly. Yeah... oh, but you know,
if-if anything else opens up, plea桯ello? Hello? (hangs up phone, very
depressed) |
118 |
| 5 |
barbara |
5bB:bErE |
n.芭芭拉 |
Rachel:
Barbara! Hi, how are you? (Listens) Uh-huh. (Listens) No, I understand. Yeah.
Oh, oh, come on, no, I'm fine. Don't be silly. Yeah... oh, but you know,
if-if anything else opens up, plea桯ello? Hello? (hangs up phone, very
depressed) |
118 |
| 35 |
teach |
ti:tF |
v.讲授,
教授 |
Rachel:
But you could teach us. |
118 |
| 1 |
exert |
i^5zE:t |
vt.尽(力),
施加(压力等), 努力v.发挥, 竭尽全力, 尽 |
Rachel:
Mmm-hmmm. Oh, so typical. Ooo, I'm a man. Ooo, I have a penis. Ooo, I have to
win money to exert my power over women. (hands over her money) |
118 |
| 12 |
camp |
kAmp |
n.露营地,
阵营vi.露营, 扎营
CAMP=Computer Aided Maintenance Project 计算机辅助维修计划[英] Camp [kAmp] 坎普(姓氏) |
Rachel:
Noooo... the interview! She loved me! She absolutely loved me. We talked for
like two and a half hours, we have the same taste in clothes, and梠h, I went
to camp with her cousin... And, oh, the job is perfect. I can do this. I can
do this well! |
118 |
| 1 |
differ |
5difE |
vi.不一致,
不同 |
Rachel:
Oh, I beg to differ. The Pictionary incident? |
118 |
| 9 |
beg |
be^ |
v.请求,
乞求 |
Rachel:
Oh, I beg to differ. The Pictionary incident? |
118 |
| 2 |
fours |
fC:z |
四人舞 |
Rachel:
Oh, no-no-no-no-no-no, that's OK, I don't need them. I'm going for fours. |
118 |
| 4 |
fax |
fAks |
n.vt.传真
FAX固定航空导航电台(电信符号) |
Rachel:
OK, sorry to break up this party, but I've got resumes to fax before work
tomorrow... (gets up to leave) |
118 |
| 41 |
interview |
5intEvju: |
vt.接见,
会见n.接见, 会见 |
Rachel:
Oooooh. (reads letter) (surprised): Oh! I got an interview! I got an
interview! |
118 |
| 11 |
waste |
weist |
n.废物,
浪费, 损耗, 消耗, 地面风化物, 垃圾, 荒地adj.废弃的, 荒芜的, 多余的vt.浪费, 消耗, 使荒芜vi.被浪费, 挥霍钱财, 变消瘦,
被损耗 |
Rachel:
Uh, I will see you... and I'll raise you. (throws chips in pot) What do you
say... want to waste another buck? |
118 |
| 3 |
buck |
bQk |
n.<美口>
元, 雄鹿, 公羊, 公兔v.(马等)突然一跃(将骑手摔下) Buck [bQk] 巴克(①姓氏 ②Pearl, 1892-1973, 即赛珍珠, 本名Sydenstricker,
美国女小说家, 曾获1938年诺贝尔文学奖) |
Rachel:
Uh, I will see you... and I'll raise you. (throws chips in pot) What do you
say... want to waste another buck? |
118 |
| 14 |
pile |
pail |
n.堆,
大堆, 高大建筑, <美口>大量钱财, <美>[核]反应堆, [电]电池组vi.堆起, 堆积,
积累, 挤vt.堆于, 累积, 堆叠, 打桩于, 用桩支撑 |
Rachel:
Well, well, well, hop back in bucko, cause I got four sixes! (lays down
cards) I won! I actually won! Oh my God! Y'know what? (collects chips) I
think I'm gonna make a little Ross pile. (holds up a chip) I think that one
was Ross's, and I think梠h梩hat one was Ross's. Yes! (Starts singing): Well, I
have got your money, and you'll never see it... |
118 |
| 2 |
collects |
kE5lekt |
v.收集,
聚集, 集中, 搜集adj.由收件人付款的adv.由收件人付款地 |
Rachel:
Well, well, well, hop back in bucko, cause I got four sixes! (lays down
cards) I won! I actually won! Oh my God! Y'know what? (collects chips) I
think I'm gonna make a little Ross pile. (holds up a chip) I think that one
was Ross's, and I think梠h梩hat one was Ross's. Yes! (Starts singing): Well, I
have got your money, and you'll never see it... |
118 |
| 65 |
chip |
tFip |
n.碎片,
筹码v.削成碎片, 碎裂芯片 |
Rachel:
Well, well, well, hop back in bucko, cause I got four sixes! (lays down
cards) I won! I actually won! Oh my God! Y'know what? (collects chips) I
think I'm gonna make a little Ross pile. (holds up a chip) I think that one
was Ross's, and I think梠h梩hat one was Ross's. Yes! (Starts singing): Well, I
have got your money, and you'll never see it... |
118 |
| 1 |
bucko |
5bQkEu |
n.欺凌弱小者 |
Rachel:
Well, well, well, hop back in bucko, cause I got four sixes! (lays down
cards) I won! I actually won! Oh my God! Y'know what? (collects chips) I
think I'm gonna make a little Ross pile. (holds up a chip) I think that one
was Ross's, and I think梠h梩hat one was Ross's. Yes! (Starts singing): Well, I
have got your money, and you'll never see it... |
118 |
| 5 |
mee |
|
MEE=Methyl
Ethyl Ether 甲基乙基醚 |
Ross:
(mimicking Rachel) Mee mee, mee-mee mee. |
118 |
| 4 |
jacks |
dVAks |
抓子游戏 |
Ross:
Alright, now, you sure? Phoebe just threw away two jacks because they didn't
look happy... |
118 |
| 4 |
limit |
5limit |
n.界限,
限度, 限制vt.限制, 限定 |
Ross:
I thought, uh... it was a fifty cent limit. |
118 |
| 3 |
cent |
sent |
n.(货币单位)分,
分币 |
Ross:
I thought, uh... it was a fifty cent limit. |
118 |
| 10 |
cents |
sent |
n.(货币单位)分,
分币 |
Ross:
I'm in for fifty cents. (throws it in) |
118 |
| 2 |
dealt |
delt |
vbl.deal的过去式和过去分词 |
Ross:
Look, Rachel, this is poker. I play to win, alright? In order for me to win,
other people have to lose. So if you're gonna play poker with me, don't
expect me to be a 'nice guy,' OK? Cause once those cards are dealt... (claps
hands three times) |
118 |
| 9 |
claps |
klAp |
n.拍手声,
霹雳声v.鼓掌, 轻拍 |
Ross:
Look, Rachel, this is poker. I play to win, alright? In order for me to win,
other people have to lose. So if you're gonna play poker with me, don't
expect me to be a 'nice guy,' OK? Cause once those cards are dealt... (claps
hands three times) |
118 |
| 2 |
disc |
disk |
n.(=disk)
圆盘, 唱片vt.灌唱片
DISC=Defence Industrial Supply Center 国防工业品供应中心[美] |
Ross:
Marcel! Where are you going with that disc? |
118 |
| 5 |
pounding |
5paundiN |
n.
重击;重击声 |
Ross:
No, it's not just that. It's just桰 want someone who... who does something for
me, y'know? Who gets my heart pounding, who... who makes me, uh... (begins to
stare lovingly at Rachel) |
118 |
| 1 |
weep |
wi:p |
n.哭,
哭泣, 滴下vi.哭泣, 流泪, 哀悼, 滴落vt.哭着使...,悲叹, 滴下 |
Ross:
Oh, guys, you should've seen him. 'Read 'em and weep.' |
118 |
| 1 |
proofread |
5pru:fri:d |
vt.校正,
校对 |
Ross:
Rach, did you proofread these? |
118 |
| 6 |
owes |
|
owesv.亏欠,负债,感恩 |
Ross:
So, Phoebs owes $7.50, Monica, you owe $10, and Rachel, you owe fifteen big
ones. |
118 |
| 12 |
fifteen |
5fif5ti:n |
adj.十五 |
Ross:
So, Phoebs owes $7.50, Monica, you owe $10, and Rachel, you owe fifteen big
ones. |
118 |
| 1 |
gals |
^Al |
n.女孩(=girl),
少女 |
Ross:
So, you gals wanna hand over your money now? That way, we don't have to go
through the formality of actually playing. |
118 |
| 1 |
formality |
fC:5mAliti |
n.拘谨,
礼节, 仪式, 正式手续, 拘泥形式 |
Ross:
So, you gals wanna hand over your money now? That way, we don't have to go
through the formality of actually playing. |
118 |
| 7 |
skills |
skil |
n.技能,
,技巧, 熟练, 巧妙 |
Ross:
Uh, nothing, I'm sure they'll be impressed with your excellent compuper
skills. |
118 |
| 1 |
shuffle |
5FQfl |
n.拖着脚走,
混乱, 蒙混, 洗纸牌v.拖曳, 搅乱, 慢吞吞地走, 推诿, 洗牌 |
Ross:
Uh, Rach, do you want me to shuffle those? |
118 |
| 20 |
cried |
|
criedvbl.cry
的过去式及过去分词 |
Ross:
Uhhhh... Joey cried last night. |
118 |
| 16 |
press |
pres |
n.压,
按, 印刷, 压力, 拥挤, 紧握, 新闻vt.压, 压榨, 紧抱, 逼迫vi.压, 逼迫, 拥挤, 受压 PRESS=Pacific
Range Electro-magnetic Signature Studies 太平洋区域电磁特征研究 |
Ross:
You are not putting that on again! Marcel, OK梚f you press that button, you
are in very, very big trouble. |
118 |
| 3 |
swiftly |
|
swiftlyadv.很快地,
即刻 |
(A
knock on the door. Rachel swiftly opens it) |
119 |
| 1 |
hobble |
5hCbl |
v.蹒跚 |
(A
man carrying a box of bananas walks past them. They stare for a minute and
then hobble after him) |
119 |
| 7 |
bananas |
bE5nB:nEs |
疯狂的,
糊涂的 |
(A
man carrying a box of bananas walks past them. They stare for a minute and
then hobble after him) |
119 |
| 3 |
dumbstruck |
5dQmstrQk |
adj.被吓得目瞪口呆的,
吓得发懵的 |
(Chandler
and Joey are dumbstruck for a moment) |
119 |
| 18 |
motion |
5mEuFEn |
n.运动,
动作v.运动 |
(In
slow motion we see Phoebe look at Marcel, then at Luisa. She jumps toward
Marcel just as Luisa fires the gun.) |
119 |
| 7 |
fires |
5faiE |
n.火,
炉火, 火灾, 失火, 闪光, 炮火, 热情, 激情vt.点燃, 烧制, 使发光, 给(炉子等)加燃料, 放枪, 激动,
<口>解雇vi.开枪, 射击, 着火, 烧火, 激动 |
(In
slow motion we see Phoebe look at Marcel, then at Luisa. She jumps toward
Marcel just as Luisa fires the gun.) |
119 |
| 1 |
monkeyish |
`mQNkIF |
adj.猴子似的,
胡闹的 |
(Marcel
makes a monkeyish noise. He is sitting in the corner) |
119 |
| 6 |
upper |
5QpE |
adj.上面的,
上部的 |
[Cut
to another part of the building. We see Marcel jump in through a window and
run down some stairs, then Chandler and Joey come down from the upper floor
without noticing.] |
119 |
| 17 |
carries |
5kAri |
n.进位,
射程, 运载vt.携带, 运送, 支持, 支撑, 传送, 意味vi.被携带, 能达到 |
[Cut
to Marcel walking along a hallway. He notices a banana on the floor and picks
it up. The hand of an unseen person grabs him and carries him away. Then cut
to Ross and Rachel on the street outside.] |
119 |
| 4 |
banana |
bE5nB:nE |
n.香蕉 |
[Cut
to Marcel walking along a hallway. He notices a banana on the floor and picks
it up. The hand of an unseen person grabs him and carries him away. Then cut
to Ross and Rachel on the street outside.] |
119 |
| 4 |
searching |
5sE:tFiN |
adj.透彻的v.搜索 |
[Cut
to Monica and Phoebe searching the basement.] |
119 |
| 11 |
basement |
5beismEnt |
n.地下室,
墙脚 |
[Cut
to Monica and Phoebe searching the basement.] |
119 |
| 6 |
reacting |
ri5Akt |
vi.起反应,
起作用, 反抗, 起反作用 |
[Cut
to outside the window, with Ross reacting with disbelief. The shot pans back
until we see Marcel sitting on the window ledge.] |
119 |
| 1 |
ledge |
ledV |
n.壁架,
架状突出物, 暗礁, 矿层 |
[Cut
to outside the window, with Ross reacting with disbelief. The shot pans back
until we see Marcel sitting on the window ledge.] |
119 |
| 6 |
yearbook |
5jIEbJk |
n.年鉴 |
[Scene:
Central Perk, Monica, Joey, Phoebe, and Chandler are looking through Monica's
high school yearbook] |
119 |
| 26 |
opera |
5RpErE |
n.歌剧 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Rachel is taking care of Marcel and they are watching a
soap opera.] |
119 |
| 1 |
tia |
|
TIAabbr.Thanks
In Advance, 先谢了 |
{Transcriber's
Note: The credits list two characters, Tia and Samantha, who I assume are the
sweaty women Joey and Chandler meet. However, I don't know which is which, so
I've simply called them Woman #1 and Woman #2.} |
119 |
| 9 |
sweaty |
5sweti |
adj.出汗的,
吃力的 |
{Transcriber's
Note: The credits list two characters, Tia and Samantha, who I assume are the
sweaty women Joey and Chandler meet. However, I don't know which is which, so
I've simply called them Woman #1 and Woman #2.} |
119 |
| 2 |
samantha |
|
Samanthan.
萨曼塔(女子名) |
{Transcriber's
Note: The credits list two characters, Tia and Samantha, who I assume are the
sweaty women Joey and Chandler meet. However, I don't know which is which, so
I've simply called them Woman #1 and Woman #2.} |
119 |
| 75 |
list |
list |
n.目录,
名单, 列表, 序列, 数据清单, 明细表, 条纹, [总称]各种上市证券vt.列出, 列于表上, 记入名单内, 装布条vi.列于表上 |
{Transcriber's
Note: The credits list two characters, Tia and Samantha, who I assume are the
sweaty women Joey and Chandler meet. However, I don't know which is which, so
I've simply called them Woman #1 and Woman #2.} |
119 |
| 1 |
alp |
Alp |
n.高山 |
Chandler:
Eh. I thought that was an alp. |
119 |
| 9 |
per |
pE:,
pE |
prep.每,
每一, 由, 经
PER=Phase Engineering Report 阶段工程报告 |
Chandler:
Oh, nononowaitwaitwaitnono! Uh... we may not know anything about radiators
per se, but we do have a certain amount of expertise in the heating and
cooling... mileu. |
119 |
| 2 |
heating |
5hi:tiN |
v.加热 |
Chandler:
Oh, nononowaitwaitwaitnono! Uh... we may not know anything about radiators
per se, but we do have a certain amount of expertise in the heating and
cooling... mileu. |
119 |
| 1 |
expertise |
7ekspE5ti:z |
n.专家的意见,
专门技术 |
Chandler:
Oh, nononowaitwaitwaitnono! Uh... we may not know anything about radiators
per se, but we do have a certain amount of expertise in the heating and
cooling... mileu. |
119 |
| 3 |
cooling |
5ku:liN |
n.冷却adj.冷却的 |
Chandler:
Oh, nononowaitwaitwaitnono! Uh... we may not know anything about radiators
per se, but we do have a certain amount of expertise in the heating and
cooling... mileu. |
119 |
| 18 |
amount |
E5maunt |
n.数量vi.(to)
总计, 等于 |
Chandler:
Oh, nononowaitwaitwaitnono! Uh... we may not know anything about radiators
per se, but we do have a certain amount of expertise in the heating and
cooling... mileu. |
119 |
| 1 |
touristy |
5tuEristi |
adj.1.适宜游览的,适合观光的
2.旅游者常去的 |
Chandler:
Okay, it's his first time out, so he's probably gonna wanna do some of the
touristy things. I'll go to Cats, you go to the Russian Tea Room. |
119 |
| 11 |
russian |
`rQFEn |
n.俄国人,
俄语adj.俄国的, 俄国人的, 俄语的 |
Chandler:
Okay, it's his first time out, so he's probably gonna wanna do some of the
touristy things. I'll go to Cats, you go to the Russian Tea Room. |
119 |
| 4 |
flick |
flik |
n.(用鞭)快速的轻打,
轻打声, 弹开v.轻弹, 轻轻拂去, 忽然摇动, (翅)拍动, (旗)飘扬 |
Chandler:
Toootal chick-flick. |
119 |
| 1 |
lifestyle |
|
lifestylen.
生活方式 |
Chandler:
Yeah, well I went to boarding school with four hundred boys. Any sex I had
would've involved a major lifestyle choice. |
119 |
| 8 |
boarding |
5bC:diN |
n.寄膳宿,
木板 |
Chandler:
Yeah, well I went to boarding school with four hundred boys. Any sex I had
would've involved a major lifestyle choice. |
119 |
| 1 |
violence |
5vaiElEns |
n.猛烈,
强烈, 暴力, 暴虐, 暴行, 强暴 |
Joey:
Hey, I don't need violence to enjoy a movie. Just so long as there's a little
nudity. |
119 |
| 8 |
nudity |
5nju:diti |
n.裸体,
赤裸 |
Joey:
Hey, I don't need violence to enjoy a movie. Just so long as there's a little
nudity. |
119 |
| 26 |
agree |
E5^ri: |
vi.同意,
赞成...的意见, 与...一致, 承认, 适合vt.同意 AGREE=Advanced
Ground Receiving Equipment Experiment高级地面接收设备试验([美], NASA和[日]NHK) |
Joey:
I agree. I'm, like, in disbelief. |
119 |
| 4 |
lou |
lU: |
n.卢(Louise的昵称,亦作Lu)(f.) |
Joey:
I meant female nudity. Alright? I don't need to see Lou Grant frolicking. |
119 |
| 1 |
frolicking |
`frClIkI |
adj.爱闹着玩的,
嬉戏的 |
Joey:
I meant female nudity. Alright? I don't need to see Lou Grant frolicking. |
119 |
| 12 |
knob |
nCb |
n.(门,
抽屉等的)球形捏手, 节, 瘤, 旋钮, 球形突出物, (煤, 砂糖等的)小块vt.使有球形突出物vi.鼓起 |
Joey:
Um, sure! Did you, uh, did you try turning the knob back the other way? |
119 |
| 45 |
yea |
jei |
n.肯定,
赞成 |
Joey:
We can't, alright? (To the women) We're sorry. You have no idea how sorry,
but... We promised we'd find this monkey. If you see him, he's about yea high
and answers to the name Marcel, so if we could get some pictures of you,
you'd really be helping us out. |
119 |
| 12 |
cage |
keidV |
n.笼,
槛, (矿井)贯笼 |
Luisa:
(Out of shot) Here, monkey. Here, monkey! Here, monkey! (Marcel runs to the
door and into Luisa's cage, which she slams shut) Gotcha. |
119 |
| 1 |
punishable |
5pQnIFEb(E)l |
adj.该罚的,
可罚的 |
Luisa:
Oookay. Are you aware that possession of an illegal exotic is, uh, punishable
by up to two years in prison and confiscation of the animal? |
119 |
| 2 |
possession |
pE5zeFEn |
n.拥有,
占有, 所有, 着迷, 领土, 领地, 财产(常用复数), 自制 |
Luisa:
Oookay. Are you aware that possession of an illegal exotic is, uh, punishable
by up to two years in prison and confiscation of the animal? |
119 |
| 1 |
confiscation |
|
confiscationn.没收,
充公, 征用 |
Luisa:
Oookay. Are you aware that possession of an illegal exotic is, uh, punishable
by up to two years in prison and confiscation of the animal? |
119 |
| 22 |
prom |
prCm |
n.正式舞会
PROM=Programmable Read-Only Memory 可编程序的只读存储器 |
Luisa:
Sorry, prom queen. |
119 |
| 2 |
loads |
lEud |
n.负荷,
重担, 装载量, 工作量, 负载, 加载vt.装载, 装填, 使担负vi.装货, 装弹药,装料 |
Luisa:
Step aside, ladies! (She loads a gun) |
119 |
| 28 |
gun |
^Qn |
n.炮,
枪, <美>手枪, 油门vi.用枪射击, 用枪打猎, 加大油门快速前进vt.向...开枪, 开大(引擎、汽车)的油门 |
Luisa:
Step aside, ladies! (She loads a gun) |
119 |
| 31 |
judge |
dVQdV |
n.法官,
审判员, 裁判员, 鉴赏家, 鉴定人, (J-)最高的审判者vt.审理, 鉴定, 判断, 判决, 断定, 认为vi.下判断, 作评价 |
Luisa:
You're both gonna have to take this up with the judge. |
119 |
| 2 |
hugh |
hju: |
n.
休(男子名) |
Monica
and Phoebe: Hugh! Hugh Grant! |
119 |
| 1 |
bobcats |
5bCbkAt |
n.美洲野猫,
山猫之类 |
Monica:
Be that as it may, d'you think you could just help us out here on that monkey
thing? Y'know, just for old times' sake? Go Bobcats? |
119 |
| 1 |
reconcile |
5rekEnsail |
vt.使和解,
使和谐, 使顺从 |
Monica:
Look. I'm sure there's some friendly way to reconcile this! Um, have a seat.
First of all, we haven't been introduced, I'm Monica Geller. |
119 |
| 5 |
introduced |
7intrE5dju:s |
vt.介绍,
传入, 引进, 提出 |
Monica:
Look. I'm sure there's some friendly way to reconcile this! Um, have a seat.
First of all, we haven't been introduced, I'm Monica Geller. |
119 |
| 8 |
friendly |
5frendli |
adj.友好的,
友谊的 |
Monica:
Look. I'm sure there's some friendly way to reconcile this! Um, have a seat.
First of all, we haven't been introduced, I'm Monica Geller. |
119 |
| 1 |
bunk |
bQNk |
n.(轮船,
火车等)铺位 |
Monica:
Mail call, Rachel Green, bunk seven. |
119 |
| 23 |
fourth |
fC:W |
num.第四个 |
Monica:
Okay, we'll start with the building. You guys take the first and second
floor, Phoebe and I'll take third and fourth. |
119 |
| 1 |
lysol |
5laisCl |
n.来沙尔(一种消毒剂) |
Monica:
Okay, you stay here, and just wait by the phone. Spray Lysol in my shoe, and
wait for Ross to kill you. |
119 |
| 3 |
von |
vCn;fCn;fEn |
prep.(=from
of)(常加在姓前) |
Monica:
This is me in The Sound of Music. See the von Trapp kids? |
119 |
| 17 |
favourite |
5feivErit |
adj.特别喜爱的,
中意的n.特别喜爱的(或物) |
Monica:
Well, high school was not my favourite time. |
119 |
| 4 |
waffle |
5wCfl |
vi.闲聊,
胡扯n.华夫饼干, 无聊话, 动听而无意义的话 |
Mr.
Heckles: I left a Belgian waffle out here, did you take it? |
119 |
| 4 |
belgian |
5beldVEn |
n.比利时人adj.比利时的 |
Mr.
Heckles: I left a Belgian waffle out here, did you take it? |
119 |
| 1 |
potassium |
pE5tAsjEm |
[化]钾(19号元素,
符号K)
Potassium [pE5tAsIEm] 钾 |
Mr.
Heckles: Potassium. |
119 |
| 1 |
regis |
`ri:dVIs |
n.里吉斯(m.) |
Mr.
Heckles: Saw Regis Philbin once... |
119 |
| 5 |
dun |
dQn |
n.催促者,
讨债者, 催债v.催讨adj.暗褐色的, 微暗的 |
Phoebe:
Dun-dun-duuuur! Sorry. |
119 |
| 31 |
movies |
|
moviesn.电影 |
Phoebe:
I-I'm sorry it wasn't one of those movies with, like, y'know, guns and bombs
and, like, buses going really fast... |
119 |
| 2 |
guns |
^Qn |
n.炮,
枪, <美>手枪, 油门vi.用枪射击, 用枪打猎, 加大油门快速前进vt.向...开枪, 开大(引擎、汽车)的油门 |
Phoebe:
I-I'm sorry it wasn't one of those movies with, like, y'know, guns and bombs
and, like, buses going really fast... |
119 |
| 2 |
buses |
|
busesn.公共汽车 |
Phoebe:
I-I'm sorry it wasn't one of those movies with, like, y'know, guns and bombs
and, like, buses going really fast... |
119 |
| 1 |
bombs |
bCm |
n.炸弹vt.投弹于,
轰炸 |
Phoebe:
I-I'm sorry it wasn't one of those movies with, like, y'know, guns and bombs
and, like, buses going really fast... |
119 |
| 11 |
jail |
dVeil |
n.监狱vt.监禁 |
Phoebe:
Oh my God. You'd put that poor little creature in jail? |
119 |
| 3 |
creature |
5kri:tFE |
n.人,
动物, 傀儡, 创造物 |
Phoebe:
Oh my God. You'd put that poor little creature in jail? |
119 |
| 1 |
brushed |
brQFt |
adj.[纺](织物)拉过绒的 |
Phoebe:
Something just brushed up against my right leg! |
119 |
| 1 |
sways |
swei |
v.摇摆,
摇动 |
Phoebe:
Yeah, think so. Oh! (She notices the tranquiliser dart has hit her in the
butt and removes it) Huh. (Sways back) Whoah. |
119 |
| 6 |
dart |
dB:t |
n.标枪,
镖, (昆虫的)刺, 飞快的动作v.飞奔, 投掷 DART=Daily
Automatic Rescheduling Technique 每日自动再调度技术 |
Phoebe:
Yeah, think so. Oh! (She notices the tranquiliser dart has hit her in the
butt and removes it) Huh. (Sways back) Whoah. |
119 |
| 7 |
pickles |
5pikl |
n.(腌肉、菜等用的)盐汁,
醋汁, 腌渍品, 泡菜vt.腌, 泡 |
Rachel:
(On the phone) Okay, he's a, he's a black capuchian monkey with a white
face... (Enter Ross) ...with, with Russian dressing and, and pickles on the
side. Okay. Thanks. |
119 |
| 6 |
punish |
5pQniF |
vt.惩罚,
处罚 |
Rachel:
Alright. In high school I was the prom queen and I was the homecoming queen
and the class president and you... were also there! But if you take this
monkey, I will lose one of the most important people in my life. You can hate
me if you want, but please do not punish him. C'mon, Luisa, you have a chance
to be the bigger person here! Take it! |
119 |
| 15 |
president |
5prezidEnt |
n.总统,
会长, 校长, 行长 |
Rachel:
Alright. In high school I was the prom queen and I was the homecoming queen
and the class president and you... were also there! But if you take this
monkey, I will lose one of the most important people in my life. You can hate
me if you want, but please do not punish him. C'mon, Luisa, you have a chance
to be the bigger person here! Take it! |
119 |
| 1 |
homecoming |
`hEJm9kQmIN |
n.回老家,
回国 |
Rachel:
Alright. In high school I was the prom queen and I was the homecoming queen
and the class president and you... were also there! But if you take this
monkey, I will lose one of the most important people in my life. You can hate
me if you want, but please do not punish him. C'mon, Luisa, you have a chance
to be the bigger person here! Take it! |
119 |
| 24 |
trade |
treid |
n.贸易,
商业, 交易, 生意, 职业, 行业, [气]信风, 顾客vi.交易, 买卖, 经商, 对换, 购物vt.用...进行交换 |
Rachel:
Anybody wanna trade? Oh... |
119 |
| 4 |
newsletter |
`njU:z9letE(r) |
n.时事通讯 |
Rachel:
Country club newsletter. My mother sends me the engagement notices for
'inspiration.' Oh my God! Oh my God, it's Barry and Mindy! |
119 |
| 22 |
country |
5kQntri |
n.国家,
国土, [总称]国民, 乡村, 故乡adj.乡下的, 乡村的, [方]祖国的, 故乡的 |
Rachel:
Country club newsletter. My mother sends me the engagement notices for
'inspiration.' Oh my God! Oh my God, it's Barry and Mindy! |
119 |
| 4 |
pooped |
pu:pt |
[俚]筋疲力竭的 |
Rachel:
I don't know. We were watching TV, and then he pooped in Monica's shoe- |
119 |
| 7 |
register |
5redVistE |
n.记录,
登记簿, 登记, 注册, 寄存器vt.记录, 登记, 注册, 提示, 把...挂号vi.登记, 注册, 挂号 |
Rachel:
Now, now the one in the feather boa, that's Dr. Francis. Now, she used to be
a man. Okay, now look, see, there's Raven. We hate her. We're glad she's
dying. Okay- (Marcel pushes down a cushion to reveal a shoe) Wh- wh- Marcel,
are you playing with Monica's shoes? You know you're not supposed to pl-
whoah. Marcel, did you poo in the shoe? (Takes the shoe into the kitchen)
Marcel, bad monkey! Oh! Oh! (She notices the newsletter and taps the contents
of the shoes onto it, then folds it shut) Sorry, Barry. Little engagement
gift. I'm sure you didn't register for that. (She leaves the apartment
holding the newsletter at arm's length. However, she leaves the door open.
Marcel runs out in the opposite direction. There is a shot from the TV and
Rachel runs back in) Who died? Who died? Roll him over! Oh, c'mon, roll him
over! Oh...! Well, we know it wasn't Dexter, right Marcel? Because- (Looks
down and notices he is missing) Marcel? Marc- (Notices the open door) |
119 |
| 1 |
raven |
5reivEn |
n.大乌鸦,
掠夺adj.乌黑的v.掠夺, 狼吞虎咽 |
Rachel:
Now, now the one in the feather boa, that's Dr. Francis. Now, she used to be
a man. Okay, now look, see, there's Raven. We hate her. We're glad she's
dying. Okay- (Marcel pushes down a cushion to reveal a shoe) Wh- wh- Marcel,
are you playing with Monica's shoes? You know you're not supposed to pl-
whoah. Marcel, did you poo in the shoe? (Takes the shoe into the kitchen)
Marcel, bad monkey! Oh! Oh! (She notices the newsletter and taps the contents
of the shoes onto it, then folds it shut) Sorry, Barry. Little engagement
gift. I'm sure you didn't register for that. (She leaves the apartment
holding the newsletter at arm's length. However, she leaves the door open.
Marcel runs out in the opposite direction. There is a shot from the TV and
Rachel runs back in) Who died? Who died? Roll him over! Oh, c'mon, roll him
over! Oh...! Well, we know it wasn't Dexter, right Marcel? Because- (Looks
down and notices he is missing) Marcel? Marc- (Notices the open door) |
119 |
| 11 |
poo |
英 |
Order
邮政汇票 |
Rachel:
Now, now the one in the feather boa, that's Dr. Francis. Now, she used to be
a man. Okay, now look, see, there's Raven. We hate her. We're glad she's
dying. Okay- (Marcel pushes down a cushion to reveal a shoe) Wh- wh- Marcel,
are you playing with Monica's shoes? You know you're not supposed to pl-
whoah. Marcel, did you poo in the shoe? (Takes the shoe into the kitchen)
Marcel, bad monkey! Oh! Oh! (She notices the newsletter and taps the contents
of the shoes onto it, then folds it shut) Sorry, Barry. Little engagement
gift. I'm sure you didn't register for that. (She leaves the apartment
holding the newsletter at arm's length. However, she leaves the door open.
Marcel runs out in the opposite direction. There is a shot from the TV and
Rachel runs back in) Who died? Who died? Roll him over! Oh, c'mon, roll him
over! Oh...! Well, we know it wasn't Dexter, right Marcel? Because- (Looks
down and notices he is missing) Marcel? Marc- (Notices the open door) |
119 |
| 2 |
pl |
域 |
Poland
, 波兰
PL=Parting Line 分界线, 分型线 |
Rachel:
Now, now the one in the feather boa, that's Dr. Francis. Now, she used to be
a man. Okay, now look, see, there's Raven. We hate her. We're glad she's
dying. Okay- (Marcel pushes down a cushion to reveal a shoe) Wh- wh- Marcel,
are you playing with Monica's shoes? You know you're not supposed to pl-
whoah. Marcel, did you poo in the shoe? (Takes the shoe into the kitchen)
Marcel, bad monkey! Oh! Oh! (She notices the newsletter and taps the contents
of the shoes onto it, then folds it shut) Sorry, Barry. Little engagement
gift. I'm sure you didn't register for that. (She leaves the apartment
holding the newsletter at arm's length. However, she leaves the door open.
Marcel runs out in the opposite direction. There is a shot from the TV and
Rachel runs back in) Who died? Who died? Roll him over! Oh, c'mon, roll him
over! Oh...! Well, we know it wasn't Dexter, right Marcel? Because- (Looks
down and notices he is missing) Marcel? Marc- (Notices the open door) |
119 |
| 15 |
opposite |
5CpEzit |
adj.相对的,
对面的, 对立的, 相反的, 对等的, 对应的n.相反的事物 |
Rachel:
Now, now the one in the feather boa, that's Dr. Francis. Now, she used to be
a man. Okay, now look, see, there's Raven. We hate her. We're glad she's
dying. Okay- (Marcel pushes down a cushion to reveal a shoe) Wh- wh- Marcel,
are you playing with Monica's shoes? You know you're not supposed to pl-
whoah. Marcel, did you poo in the shoe? (Takes the shoe into the kitchen)
Marcel, bad monkey! Oh! Oh! (She notices the newsletter and taps the contents
of the shoes onto it, then folds it shut) Sorry, Barry. Little engagement
gift. I'm sure you didn't register for that. (She leaves the apartment
holding the newsletter at arm's length. However, she leaves the door open.
Marcel runs out in the opposite direction. There is a shot from the TV and
Rachel runs back in) Who died? Who died? Roll him over! Oh, c'mon, roll him
over! Oh...! Well, we know it wasn't Dexter, right Marcel? Because- (Looks
down and notices he is missing) Marcel? Marc- (Notices the open door) |
119 |
| 2 |
marc |
mB:k |
n.(水果,
种子等经压榨后的)榨渣
MARC=Machine-Readable Catalogue 机读目录(美国国会图书馆发行的磁带版图书目录) |
Rachel:
Now, now the one in the feather boa, that's Dr. Francis. Now, she used to be
a man. Okay, now look, see, there's Raven. We hate her. We're glad she's
dying. Okay- (Marcel pushes down a cushion to reveal a shoe) Wh- wh- Marcel,
are you playing with Monica's shoes? You know you're not supposed to pl-
whoah. Marcel, did you poo in the shoe? (Takes the shoe into the kitchen)
Marcel, bad monkey! Oh! Oh! (She notices the newsletter and taps the contents
of the shoes onto it, then folds it shut) Sorry, Barry. Little engagement
gift. I'm sure you didn't register for that. (She leaves the apartment
holding the newsletter at arm's length. However, she leaves the door open.
Marcel runs out in the opposite direction. There is a shot from the TV and
Rachel runs back in) Who died? Who died? Roll him over! Oh, c'mon, roll him
over! Oh...! Well, we know it wasn't Dexter, right Marcel? Because- (Looks
down and notices he is missing) Marcel? Marc- (Notices the open door) |
119 |
| 6 |
francis |
5frB:nsis |
n.男子名 |
Rachel:
Now, now the one in the feather boa, that's Dr. Francis. Now, she used to be
a man. Okay, now look, see, there's Raven. We hate her. We're glad she's
dying. Okay- (Marcel pushes down a cushion to reveal a shoe) Wh- wh- Marcel,
are you playing with Monica's shoes? You know you're not supposed to pl-
whoah. Marcel, did you poo in the shoe? (Takes the shoe into the kitchen)
Marcel, bad monkey! Oh! Oh! (She notices the newsletter and taps the contents
of the shoes onto it, then folds it shut) Sorry, Barry. Little engagement
gift. I'm sure you didn't register for that. (She leaves the apartment
holding the newsletter at arm's length. However, she leaves the door open.
Marcel runs out in the opposite direction. There is a shot from the TV and
Rachel runs back in) Who died? Who died? Roll him over! Oh, c'mon, roll him
over! Oh...! Well, we know it wasn't Dexter, right Marcel? Because- (Looks
down and notices he is missing) Marcel? Marc- (Notices the open door) |
119 |
| 2 |
feather |
5feTE |
n.翎毛,
轻的东西, 羽毛vi.长羽毛vt.用羽毛装饰, 射掉(飞禽)的羽毛 |
Rachel:
Now, now the one in the feather boa, that's Dr. Francis. Now, she used to be
a man. Okay, now look, see, there's Raven. We hate her. We're glad she's
dying. Okay- (Marcel pushes down a cushion to reveal a shoe) Wh- wh- Marcel,
are you playing with Monica's shoes? You know you're not supposed to pl-
whoah. Marcel, did you poo in the shoe? (Takes the shoe into the kitchen)
Marcel, bad monkey! Oh! Oh! (She notices the newsletter and taps the contents
of the shoes onto it, then folds it shut) Sorry, Barry. Little engagement
gift. I'm sure you didn't register for that. (She leaves the apartment
holding the newsletter at arm's length. However, she leaves the door open.
Marcel runs out in the opposite direction. There is a shot from the TV and
Rachel runs back in) Who died? Who died? Roll him over! Oh, c'mon, roll him
over! Oh...! Well, we know it wasn't Dexter, right Marcel? Because- (Looks
down and notices he is missing) Marcel? Marc- (Notices the open door) |
119 |
| 32 |
dying |
5daiiN |
adj.垂死的 |
Rachel:
Now, now the one in the feather boa, that's Dr. Francis. Now, she used to be
a man. Okay, now look, see, there's Raven. We hate her. We're glad she's
dying. Okay- (Marcel pushes down a cushion to reveal a shoe) Wh- wh- Marcel,
are you playing with Monica's shoes? You know you're not supposed to pl-
whoah. Marcel, did you poo in the shoe? (Takes the shoe into the kitchen)
Marcel, bad monkey! Oh! Oh! (She notices the newsletter and taps the contents
of the shoes onto it, then folds it shut) Sorry, Barry. Little engagement
gift. I'm sure you didn't register for that. (She leaves the apartment
holding the newsletter at arm's length. However, she leaves the door open.
Marcel runs out in the opposite direction. There is a shot from the TV and
Rachel runs back in) Who died? Who died? Roll him over! Oh, c'mon, roll him
over! Oh...! Well, we know it wasn't Dexter, right Marcel? Because- (Looks
down and notices he is missing) Marcel? Marc- (Notices the open door) |
119 |
| 1 |
dexter |
5dekstE |
adj.右侧的,
右边的, <废>幸运的, 吉利的 Dexter [5dekstE] 德克斯特(男子名) |
Rachel:
Now, now the one in the feather boa, that's Dr. Francis. Now, she used to be
a man. Okay, now look, see, there's Raven. We hate her. We're glad she's
dying. Okay- (Marcel pushes down a cushion to reveal a shoe) Wh- wh- Marcel,
are you playing with Monica's shoes? You know you're not supposed to pl-
whoah. Marcel, did you poo in the shoe? (Takes the shoe into the kitchen)
Marcel, bad monkey! Oh! Oh! (She notices the newsletter and taps the contents
of the shoes onto it, then folds it shut) Sorry, Barry. Little engagement
gift. I'm sure you didn't register for that. (She leaves the apartment
holding the newsletter at arm's length. However, she leaves the door open.
Marcel runs out in the opposite direction. There is a shot from the TV and
Rachel runs back in) Who died? Who died? Roll him over! Oh, c'mon, roll him
over! Oh...! Well, we know it wasn't Dexter, right Marcel? Because- (Looks
down and notices he is missing) Marcel? Marc- (Notices the open door) |
119 |
| 2 |
boa |
5bEuE |
n.蟒蛇,
女用毛皮, 围巾
BOA=British Olympic Association 英国奥林匹克协会 |
Rachel:
Now, now the one in the feather boa, that's Dr. Francis. Now, she used to be
a man. Okay, now look, see, there's Raven. We hate her. We're glad she's
dying. Okay- (Marcel pushes down a cushion to reveal a shoe) Wh- wh- Marcel,
are you playing with Monica's shoes? You know you're not supposed to pl-
whoah. Marcel, did you poo in the shoe? (Takes the shoe into the kitchen)
Marcel, bad monkey! Oh! Oh! (She notices the newsletter and taps the contents
of the shoes onto it, then folds it shut) Sorry, Barry. Little engagement
gift. I'm sure you didn't register for that. (She leaves the apartment
holding the newsletter at arm's length. However, she leaves the door open.
Marcel runs out in the opposite direction. There is a shot from the TV and
Rachel runs back in) Who died? Who died? Roll him over! Oh, c'mon, roll him
over! Oh...! Well, we know it wasn't Dexter, right Marcel? Because- (Looks
down and notices he is missing) Marcel? Marc- (Notices the open door) |
119 |
| 5 |
raw |
rC: |
n.生肉,
擦伤处, 身上的痛处adj.未加工的, 生疏的, 处于自然状态的, ,不掺水的, 擦掉皮的, 阴冷的, 刺痛的vt.擦伤 RAW(raw image
format)原始图象数据存储格式。 |
Rachel:
Oh, I don't know. I guess it's not about no guys, it's about the right guy,
y'know? I mean, with Barry, it was safe and it was easy, but there was no
heat. With Paolo, that's all there was, was heat! And it was just this raw,
animal, sexual... |
119 |
| 2 |
sweetness |
5swi:tnis |
n.甜蜜,
可爱 |
Rachel:
Oh, y'know what? That was a complete misunderstanding! (Ross puts his arms
around her and they act all sweetness and light) |
119 |
| 5 |
amish |
`B:mIF |
n.[基督教]门诺(Mennon)派中的严紧派adj.[基督教]门诺(Mennon)派中的严紧派 Amish [5B:miF, 5AmiF] [pl.][宗]阿们宗派(十七 世纪成立的孟诺教派, 因创此教派的雅可布
阿们而得名) |
Rachel:
Oh. Oh, those little clunky Amish things you think go with everything. |
119 |
| 1 |
soother |
`sU:TE(r) |
n.抚慰者,
橡皮奶头 |
Rachel:
Okay, okay, I checked. We have: Earl Grey, English Breakfast, Cinnamon Stick,
Camomile, Mint Medley, Blackberry, and.. oh, wait, there's one more, um..
Lemon Soother. You're not the guy that asked for the tea, are you? (Guy
shakes his head) Okay. |
119 |
| 7 |
mint |
mint |
n.薄荷,
薄荷糖, 造币厂, 大量, 来源v.铸造(硬币) |
Rachel:
Okay, okay, I checked. We have: Earl Grey, English Breakfast, Cinnamon Stick,
Camomile, Mint Medley, Blackberry, and.. oh, wait, there's one more, um..
Lemon Soother. You're not the guy that asked for the tea, are you? (Guy
shakes his head) Okay. |
119 |
| 1 |
medley |
5medli |
n.混杂的人群,
杂乱的一团, 混合物, 杂录, [音]集成曲adj.混合的, 拼凑的 |
Rachel:
Okay, okay, I checked. We have: Earl Grey, English Breakfast, Cinnamon Stick,
Camomile, Mint Medley, Blackberry, and.. oh, wait, there's one more, um..
Lemon Soother. You're not the guy that asked for the tea, are you? (Guy
shakes his head) Okay. |
119 |
| 3 |
grey |
^rei |
adj.灰色的,
灰白的n.灰色 |
Rachel:
Okay, okay, I checked. We have: Earl Grey, English Breakfast, Cinnamon Stick,
Camomile, Mint Medley, Blackberry, and.. oh, wait, there's one more, um..
Lemon Soother. You're not the guy that asked for the tea, are you? (Guy
shakes his head) Okay. |
119 |
| 45 |
earl |
E:l |
n.<英>伯爵 |
Rachel:
Okay, okay, I checked. We have: Earl Grey, English Breakfast, Cinnamon Stick,
Camomile, Mint Medley, Blackberry, and.. oh, wait, there's one more, um..
Lemon Soother. You're not the guy that asked for the tea, are you? (Guy
shakes his head) Okay. |
119 |
| 2 |
camomile |
5kAmEmail |
n.甘菊 |
Rachel:
Okay, okay, I checked. We have: Earl Grey, English Breakfast, Cinnamon Stick,
Camomile, Mint Medley, Blackberry, and.. oh, wait, there's one more, um..
Lemon Soother. You're not the guy that asked for the tea, are you? (Guy
shakes his head) Okay. |
119 |
| 2 |
blackberry |
`blAkbLrI |
n.黑莓 |
Rachel:
Okay, okay, I checked. We have: Earl Grey, English Breakfast, Cinnamon Stick,
Camomile, Mint Medley, Blackberry, and.. oh, wait, there's one more, um..
Lemon Soother. You're not the guy that asked for the tea, are you? (Guy
shakes his head) Okay. |
119 |
| 8 |
sample |
5sAmpl |
n.标本,
样品, 例子vt.取样, 采样, 抽取...的样品, 试验的一部分, 尝试 |
Rachel:
Thank you. (Examines it) Oh, cool! Free sample of coffee! |
119 |
| 2 |
examines |
i^5zAmin |
v.检查,
调查, 考试 |
Rachel:
Thank you. (Examines it) Oh, cool! Free sample of coffee! |
119 |
| 3 |
curl |
kE:l |
v.(使)卷曲 |
Rachel:
Well, I mean, do you think you can ever have both? Y'know? Someone who's
like, who's like your best friend, but then also can make your toes curl? |
119 |
| 15 |
purpose |
5pE:pEs |
n.目的,
意图, 用途, 效果, 决心, 意志vt.打算, 企图, 决心 |
Rachel:
Y'know, it is not like I did this on purpose. |
119 |
| 1 |
pumps |
pQmp |
n.泵,
抽水机vt.(用泵)抽(水), 抽吸 |
Rachel:
Y'know, with the right pair of pumps, that would be a great little outfit. |
119 |
| 13 |
outfit |
5autfit |
n.用具,
配备, 机构, 全套装配, vt.配备, 装备vi.得到装备 |
Rachel:
Y'know, with the right pair of pumps, that would be a great little outfit. |
119 |
| 4 |
ca |
域 |
Canada
, 加拿大美国Computing Associates 公司, 全球著名的最大软件公司之一 CA=Capital
Airlines Inc. 首都航空公司[美] Casymb 〈化〉钙
(calcium) |
Ross:
(Angry) I- I- I ca- I can't believe this. I mean, all I asked you to do was
keep him in the apartment. |
119 |
| 17 |
interrupted |
7intE5rQptid |
被
遮断的, 被 阻止的, 不通的, 中断的 |
Ross:
...Gets interrupted. Hi! |
119 |
| 2 |
vacuuming |
5vAkjuEm |
n.真空,
空间, 真空吸尘器adj.真空的, 产生真空的, 利用真空的vt.用真空吸尘器打扫 |
Ross:
Alright. (He goes to get the glasses. Then he hesitates and turns off the
main light. Rachel looks round and he acts surprised) The, uh, the neighbours
must be vacuuming. (He sits down and starts to pour the wine) Well, so long
as we're here and, uh, not on the subject, I was thinking about, uh, how mad
we got at each other before, and, um, I was thinking maybe it was partially
because of how we, um... |
119 |
| 2 |
neighbours |
5neibE |
n.邻居(美作:neighbor) |
Ross:
Alright. (He goes to get the glasses. Then he hesitates and turns off the
main light. Rachel looks round and he acts surprised) The, uh, the neighbours
must be vacuuming. (He sits down and starts to pour the wine) Well, so long
as we're here and, uh, not on the subject, I was thinking about, uh, how mad
we got at each other before, and, um, I was thinking maybe it was partially
because of how we, um... |
119 |
| 1 |
resists |
ri5zist |
vt.抵抗,
反抗, 抗, 忍得住 |
Ross:
It'll be nice to get this off finally, won't it? Yes it will. (Marcel
resists) Or we can leave it on for now, that's fine. |
119 |
| 3 |
neighbourhood |
5neibEhud |
n.邻居关系(美作:neighborhood) |
Ross:
Marc- oh, this is ridiculous! We've been all over the neighbourhood. He's
gone, he's-he's just gone. |
119 |
| 6 |
illegal |
i5li:^El |
adj.违法的,
不合规定的 |
Ross:
Marcel is an illegal exotic animal. I'm not allowed to have him in the city.
If they find him, they'll take him away from me. |
119 |
| 4 |
exotic |
i^5zCtik |
adj.异国情调的,
外来的, 奇异的
Exoticadj.外来的,外国来的 |
Ross:
Marcel is an illegal exotic animal. I'm not allowed to have him in the city.
If they find him, they'll take him away from me. |
119 |
| 37 |
allowed |
E5lau |
vt.允许,
承认 |
Ross:
Marcel is an illegal exotic animal. I'm not allowed to have him in the city.
If they find him, they'll take him away from me. |
119 |
| 17 |
rice |
rais |
n.稻,
米
Rice [rais] 赖斯(①姓氏 ②Cale Young, 1872-1943,
美国诗人及剧作家 ③Elmer 1892-1967, 美国剧作家) |
Ross:
Marcel. Bring me the rice, c'mon. Bring me the rice, c'mon. Good boy. Good
boy. C'mere, gimme the rice. (Marcel brings the rice) Thank you, good boy.
Well, I see he's finally mastered the difference between 'bring me the' and
'pee in the'. (Rachel ignores him) 'Bring me the' and- Rach? |
119 |
| 1 |
mastered |
5mB:stE |
n.主人,
雇主, (男)教师, 熟练技工, 师傅, 大师, 硕士, <称呼>少爷adj.主人的, 熟练的, 高明的, 主要的vt.征服,
控制, 精通 |
Ross:
Marcel. Bring me the rice, c'mon. Bring me the rice, c'mon. Good boy. Good
boy. C'mere, gimme the rice. (Marcel brings the rice) Thank you, good boy.
Well, I see he's finally mastered the difference between 'bring me the' and
'pee in the'. (Rachel ignores him) 'Bring me the' and- Rach? |
119 |
| 4 |
partially |
5pB:FElI |
adv.部分地 |
Ross:
No, y'know what, I guess it's partially my fault. Y'know, I shouldn't've, uh,
asked you to start off with a monkey. I should've started you off with like a
pen or a pencil. |
119 |
| 7 |
frustration |
frQs5treiFEn |
n.挫败,
挫折, 受挫 |
Ross:
Oh come on. It's cold, it's dark, he doesn't know the Village. (Kicks a sign
in frustration) And now I have a broken foot. I have no monkey, and a broken
foot! Thank you very much. |
119 |
| 2 |
vintage |
5vintidV |
n.制造年期,
葡萄收获期adj.古老的, 最佳的, 过时的v.收葡萄 |
Ross:
Oh, no no no. Nono, this is just vintage Rachel. I mean, things just sort of
happen around you. I mean, you're off in Rachel-land, doing your
Rachel-thing, totally oblivious to people's monkeys, or to people's
feelings... |
119 |
| 1 |
oblivious |
E5bliviEs |
adj.遗忘的,
忘却的, 健忘的 |
Ross:
Oh, no no no. Nono, this is just vintage Rachel. I mean, things just sort of
happen around you. I mean, you're off in Rachel-land, doing your
Rachel-thing, totally oblivious to people's monkeys, or to people's
feelings... |
119 |
| 3 |
cork |
kC:k |
n.软木塞,
软木, (用塞子)塞住
Cork [kC:k] 科克(爱尔兰共和国港市) |
Ross:
Okay, quick and painful. (Starts to cork the wine) |
119 |
| 1 |
unclench |
Qn5klentF |
v.撬开 |
Ross:
'Pwease, Aunt Monica, pwease?' Oh, unclench. You're not even gonna be there. |
119 |
| 1 |
uncorks |
5Qn5kC:k |
vt.拔去塞子,
开口, 泄漏 |
Ross:
Uh, okay, yeah, we could do that, but before we head off to the murder
capital of the North-East, I was, uh, kinda wanting to run something by you.
Y'know how we were, uh, y'know, talking before about, uh, relationships and
stuff? (Uncorks the wine) Well- |
119 |
| 7 |
murder |
5mE:dE |
n.谋杀,
凶杀vt.谋杀, 凶杀v.谋杀 |
Ross:
Uh, okay, yeah, we could do that, but before we head off to the murder
capital of the North-East, I was, uh, kinda wanting to run something by you.
Y'know how we were, uh, y'know, talking before about, uh, relationships and
stuff? (Uncorks the wine) Well- |
119 |
| 8 |
capital |
5kApitEl |
n.首都,
首府, 大写字母, 资本, 资金, 资产adj.首都的, 重要的, 死罪的, 大写的, <口>极好的 |
Ross:
Uh, okay, yeah, we could do that, but before we head off to the murder
capital of the North-East, I was, uh, kinda wanting to run something by you.
Y'know how we were, uh, y'know, talking before about, uh, relationships and
stuff? (Uncorks the wine) Well- |
119 |
| 4 |
locking |
5lCkiN |
adj.[英方](母鸡)伏窝孵卵的v.关闭
锁闭[定] 堵塞 连接 制动 联轴 同步 捕捉 |
Ross:
We have got to start locking that door! |
119 |
| 1 |
embargo |
em5bB:^Eu |
n.禁止出入港口,
禁运vt.禁止(船只)出入港口, 禁运 |
Ross:
Whoah, uh, what happened to, uh, 'Forget relationships! I'm done with men!'
The whole, uh, penis embargo? |
119 |
| 14 |
mood |
mu:d |
n.心情,
情绪, 语气, 状态 |
Ross:
Yeah, but you were the one who got him back, y'know? You, you were great.
...Hey, we uh, we still have that, uh, that bottle of wine. You in the mood
for, uh, something grape? |
119 |
| 2 |
radiators |
5reidieitE |
n.散热器,
水箱, 冷却器, 电暖炉, 辐射体 |
Woman
No. 1: No. No, haven't seen a monkey. Do you know anything about fixing
radiators? |
119 |
| 9 |
fixing |
5fiksiN |
n.固定,
稳固, 设备, 安装, 修理, 调料 |
Woman
No. 1: No. No, haven't seen a monkey. Do you know anything about fixing
radiators? |
119 |
| 2 |
draped |
dreip |
n.窗帘 DRAPE=Data
Reduction and Processing Equipment 数据简化与处理设备 |
(Barry
finds it draped on a cupboard and gives it to Rachel, they kiss as Bobby
enters.) |
120 |
| 1 |
approvingly |
|
approvinglyadv.赞许地,
满意地 |
(Joey
enters and looks on approvingly.) |
120 |
| 4 |
visual |
5vizjuEl |
adj.看的,
视觉的, 形象的, 栩栩如生的 |
(Rachel
picks up their phone and the ringing stops. As she talks on the phone, an
elaborate visual gag is spun out which is too difficult to describe in
words.) |
120 |
| 4 |
spun |
spQn |
vbl.spin的过去式和过去分词adj.纺成的 |
(Rachel
picks up their phone and the ringing stops. As she talks on the phone, an
elaborate visual gag is spun out which is too difficult to describe in
words.) |
120 |
| 24 |
ringing |
`rININ |
adj.响亮的,
干脆的n.铃声, 响声 |
(Rachel
picks up their phone and the ringing stops. As she talks on the phone, an
elaborate visual gag is spun out which is too difficult to describe in
words.) |
120 |
| 4 |
gag |
^A^ |
n.塞口物,
随口科白, 打诨, 箝口物, 箝制言论, 讨论终结vt.塞物于...的口中, 禁止, 使窒息, 使呕吐, 压制言论自由, 插科打诨, 欺骗vi.窒息,
作呕, 欺骗, 插科打诨 |
(Rachel
picks up their phone and the ringing stops. As she talks on the phone, an
elaborate visual gag is spun out which is too difficult to describe in
words.) |
120 |
| 13 |
describe |
dis5kraib |
vt.描写,
记述, 形容, 形容v.描述 |
(Rachel
picks up their phone and the ringing stops. As she talks on the phone, an
elaborate visual gag is spun out which is too difficult to describe in
words.) |
120 |
| 8 |
dives |
5daivz |
n.富豪 |
(Ross
exits, a phone rings, and Chandler dives for his phone.) |
120 |
| 3 |
flounders |
5flaundE |
vi.(在水中)挣扎,
困难地往前走, 踌躇, 发慌n.挣扎, 辗转, 比目鱼 |
(Ross
flounders.) |
120 |
| 2 |
coital |
5kEuitl |
adj.性交的 |
[Scene:
Barry's Office, the post-coital Barry and Rachel are recovering on the
chair.] |
120 |
| 6 |
progress |
5prEu^res |
n.前进,
进步, 发展vi.前进, 进步, 进行 |
Barry:
All right Miss Green, everything looks fine... Yep, I think we're starting to
see some real progress here. |
120 |
| 1 |
adjustment |
E5dVQstmEnt |
n.调整,
调节, 调节器 |
Bernice:
(over intercom) Dr. Farber, Bobby Rush is here for his adjustment. |
120 |
| 21 |
law |
lC: |
n.法律,
诉讼, 法学, 法治, 司法界, 规律v.对...起诉, 控告abbr.[军] Light Anti-Tank Weapon, 轻型反坦克武器 LAW=Light
Antitank Weapon 轻型反坦克武器 |
Chandler:
(bluffing) And basically, that's how a bill becomes a law. |
120 |
| 3 |
investigating |
in5vesti^eit |
v.调查,
研究 |
Chandler:
(investigating) I turned it off. Mother of God, I turned it off! |
120 |
| 33 |
script |
skript |
n.手稿,
手迹, 剧本, 考生的笔试卷, 原本 |
Chandler:
(on phone, reading from a script) Oh, Danielle! I wasn't expecting the
machine... Give me a call when you get a chance. (Rattles some dishes)
Bye-bye. (Hangs up.) Oh God! |
120 |
| 2 |
rattles |
5rAtl |
v.发出卡嗒卡嗒声,
喋喋不休, 急忙地做n.吓吱声, 喋喋不休的人 |
Chandler:
(on phone, reading from a script) Oh, Danielle! I wasn't expecting the
machine... Give me a call when you get a chance. (Rattles some dishes)
Bye-bye. (Hangs up.) Oh God! |
120 |
| 18 |
dishes |
|
dishes器皿 |
Chandler:
(on phone, reading from a script) Oh, Danielle! I wasn't expecting the
machine... Give me a call when you get a chance. (Rattles some dishes)
Bye-bye. (Hangs up.) Oh God! |
120 |
| 1 |
boogie |
5bu(:)^i |
(随着摇摆舞音乐节奏)摆动身体
[蔑]黑人 |
Chandler:
...And boogie! |
120 |
| 18 |
ad |
Ad |
n.广告[域]
Andorra , 安道尔abbr.[军] Air Defense, 防空 ADabbr. 公元
(Anno Domini) |
Chandler:
Ah, you obviously saw my personal ad. |
120 |
| 19 |
filled |
fild |
满的,
填满的 充气的, 加载的 |
Chandler:
Hell is filled with people like you. |
120 |
| 2 |
honing |
5hEuniN |
珩磨,
搪磨 |
Chandler:
Hey, I've been honing! |
120 |
| 12 |
study |
5stQdi |
n.学习,
研究, 学科, 试作, 论文, 求学, 努力, 书房vt.学习, 攻读, 研究, 考虑, 计划vi.学习, 试图 |
Chandler:
I am telling you, years from now, schoolchildren will study it as one of the
greatest first dates of all time. It was unbelievable! We could totally be
ourselves, we didn't have to play any games... |
120 |
| 2 |
salty |
5sC:lti |
adj.有盐分的,
咸味浓的 |
Chandler:
I can't believe you would actually say that. I would much rather be Mr.Peanut
than Mr.Salty. |
120 |
| 10 |
peanut |
5pi:nQt |
n.花生 |
Chandler:
I can't believe you would actually say that. I would much rather be Mr.Peanut
than Mr.Salty. |
120 |
| 15 |
reasons |
5ri:zn |
n.理由,
原因, 动机, 理智, 前提vt.说服, 推论, 辩论vi.推论, 劝说, 思考 |
Chandler:
I have my reasons. |
120 |
| 15 |
slide |
slaid |
v.(使)滑动,
(使)滑行n.滑, 滑动, 幻灯片 |
Chandler:
If it helps, I could slide over. |
120 |
| 1 |
snubbed |
snQb |
n.故意怠慢,
斥责v.故意怠慢, 责骂, 压熄(香烟等), 冷落慢待 |
Chandler:
I'm not gonna talk to her, she obviously got my message and is choosing not
to call me. Now I'm needy and snubbed. God, I miss just being needy. |
120 |
| 2 |
choosing |
|
choosingvbl.选择,决定 |
Chandler:
I'm not gonna talk to her, she obviously got my message and is choosing not
to call me. Now I'm needy and snubbed. God, I miss just being needy. |
120 |
| 1 |
jig |
dVi^ |
n.快步舞,
快步舞曲, 带锤子的钓钩, 夹具v.乱跳, 加工用钩钓鱼, 选筛 |
Chandler:
No! (Calls) Danielle, hi! It's, uh, it's Chandler! (Listens) I'm fine. Uh,
listen, I don't know if you tried to call me, because, uh, idiot that I am, I
accidentally shut off my phone. (Listens) Oh, uh, okay, that's fine, that's
great. (Listens) Okay. (Puts down the phone.) (to Monica) She's on the other
line, she's gonna call me back. (He starts doing a little jig.) She's on the
other line, she's gonna call me back, she's on the other line, gonna call me
back... |
120 |
| 3 |
leaf |
li:f |
n.叶,
树叶, (书的)一张(两叶), 页vi.生叶, 翻书页vt.翻...的页 |
Chandler:
No, interestingly enough her leaf blower picked up. |
120 |
| 1 |
interestingly |
|
interestinglyadv.有趣地 |
Chandler:
No, interestingly enough her leaf blower picked up. |
120 |
| 2 |
blower |
5blEuE |
n.吹制工,
送风机, 吹风机, <俚>爱吹牛的人 |
Chandler:
No, interestingly enough her leaf blower picked up. |
120 |
| 3 |
spontaneous |
spCn5teinjEs,
-niEs |
adj.自发的,
自然产生的 |
Chandler:
Oh, no-no-no-no. Last time I left a spontaneous message I ended up using the
phrase "Yes indeedy-o." |
120 |
| 11 |
answered |
5B:nsE |
n.答案,
回答, 答辩, 抗辩v.回答说, 答复说, 符合, 反响, 响应 |
Chandler:
She answered. |
120 |
| 24 |
treat |
tri:t |
n.宴请,
款待, 请客vt.视为, 对待, 论述, 治疗, 款待vi.交涉, 谈判, 协商, 款待, 作东
TREAT=Transient Reactor Test Facility 研究过渡过程用的实验性反应堆 |
Chandler:
Which, by the way, is the real San Francisco treat. (Calls her, then
hurriedly hangs up.) I got her machine. |
120 |
| 12 |
san |
sB:n |
[西,
意]=Saint 桑河(波兰河名) |
Chandler:
Which, by the way, is the real San Francisco treat. (Calls her, then
hurriedly hangs up.) I got her machine. |
120 |
| 2 |
francisco |
frAn5siskEu |
弗朗西斯科(男子名,
Francis 的异体) |
Chandler:
Which, by the way, is the real San Francisco treat. (Calls her, then
hurriedly hangs up.) I got her machine. |
120 |
| 1 |
dangle |
5dAN^l |
v.摇摆 |
Joey
and Ross: Oh, yeah. Yeah. Let her dangle. |
120 |
| 1 |
ducking |
5dQkiN |
n.钻入水中,
闪避, 急速的低头 |
Joey:
(ducking) Get down! |
120 |
| 16 |
intrigued |
in5tri:^ |
n.阴谋,
诡计vi.密谋, 私通vt.激起...的兴趣, 用诡计取得 |
Joey:
(intrigued) Yeah? |
120 |
| 5 |
neighbor |
5neibE |
n.<美>
邻居, 邻国 |
Joey:
(on phone) Yeah, my neighbor... (Listens) Yeah, the brunette... (to Monica)
She says you looked very pretty the other day in the green dress. |
120 |
| 1 |
brunette |
bru:5net |
n.浅黑肤色的女人adj.深色的 |
Joey:
(on phone) Yeah, my neighbor... (Listens) Yeah, the brunette... (to Monica)
She says you looked very pretty the other day in the green dress. |
120 |
| 4 |
sidney |
|
Sidneyn.
西德尼(男子名) |
Joey:
(to Monica) Can I use your phone? (On phone) Yeah, the number for a Sidney
Marks, please. |
120 |
| 6 |
marks |
mB:k |
n.标志,
分数, 痕迹, 记号vt.做标记于, 打分数, 标志vi.作记号 Mark [mB:k] n. 马克(男子名) |
Joey:
(to Monica) Can I use your phone? (On phone) Yeah, the number for a Sidney
Marks, please. |
120 |
| 6 |
naughty |
5nC:ti |
adj.顽皮的,
淘气的, 不听话的, 没规矩的, 不适当的, 下流的 |
Joey:
..Naughty! |
120 |
| 1 |
monocle |
5mCnCkl |
n.单片眼镜 |
Joey:
All right, I'll give you this, Mr. Peanut is a better dresser. I mean he's
got the monocle, he's got the top hat... |
120 |
| 7 |
dresser |
5dresE |
n.梳妆台,
化妆师, 碗柜, (医院)裹伤员 |
Joey:
All right, I'll give you this, Mr. Peanut is a better dresser. I mean he's
got the monocle, he's got the top hat... |
120 |
| 10 |
duh |
dU: |
int.[表示犹豫、不快或轻蔑等]咄 |
Joey:
Duh, where've you been? |
120 |
| 1 |
doorman |
5dC:mEn |
n.看门的人 |
Joey:
Hey, so listen, I went across the street and talked to the doorman- I got the
peeper's name! Can I use the phone? |
120 |
| 8 |
creeps |
kri:p |
vi.爬,
蹑手蹑脚, 蔓延 |
Joey:
Man, we gotta do something about that guy. This morning, I caught him looking
into our apartment. It creeps me out! I feel like I can't do stuff! |
120 |
| 8 |
sailor |
5seilE |
n.海员,
水手, 不大会晕船的人, 船员 |
Joey:
No way! Mr.Salty is a sailor, all right, he's got to be, like, thetoughest
snack there is. |
120 |
| 13 |
uniform |
5ju:nifC:m |
adj.统一的,
相同的, 一致的, 始终如一的, 均衡的n.制服vt.使成一样, 使穿制服 |
Joey:
Oh, hold up, I'll walk out with you. Now, Rach, when she taught you to kiss,
you were at camp, and.. were you wearing any kinda little uniform, or-
(Rachel exits and slams the door in his face.) That's fine, yeah... |
120 |
| 1 |
ingrid |
5iN^rid |
n
英格里德(女子名) |
Joey:
Yeah, she said you looked like Ingrid Bergman that day. |
120 |
| 1 |
spatters |
5spAtE |
v.溅污n.滴落 |
Joey:
Yeah, toast, oatmeal... nothing that spatters. |
120 |
| 4 |
weights |
weit |
n.重力,
重量, 分量, 砝码, 重要(性), 势力, 负担, 重累 |
Joey:
Yeah. Yeah, so what? (On phone) Look, I live across the street, (walking to
the window) and I know all about you and your little telescope, and I don't
appreciate it, okay? (Listens) Yeah, I can see you right now! (Listens)
Hello! (Listens) If I wanna walk around my apartment in my underwear, I
shouldn't have to feel like?Listens)桾hank you, but... that's not really the
point... (Listens) The point is that... (Listens) Mostly free weights, but
occasionally.. |
120 |
| 27 |
honor |
5CnE |
n.尊敬,
敬意, 荣誉, 光荣vt.尊敬, 给以荣誉 |
Mindy:
I hope you can find some way to be happy for me. And I hope you'll still be
my maid of honor...? |
120 |
| 14 |
proposed |
|
proposed被提议的 |
Mindy:
I know. I know, and when he proposed to me, everyone said "Don't do it,
he's just gonna do to you what he did to Rachel," and now I feel so
stupid. |
120 |
| 71 |
s |
es |
n.字母s |
Mindy:
Look, I know he's not perfect, but the truth is, at the end of the day, I
still really wanna be Mrs. Dr. Barry Farber, D.D.S. |
120 |
| 16 |
weight |
weit |
n.重力,
重量, 分量, 砝码, 重要(性), 势力, 负担, 重累 |
Mindy:
Now, I know things've been weird lately, but you're like my oldest friend in
the world... Except for maybe Laurie Schaffer, who I don't talk to anywhere,
'cause she's all bitter now that she lost the weight and it turns out she
doesn't have a pretty face. ....Okay, I'm just gonna ask you this once, and I
want a straight answer. |
120 |
| 3 |
oldest |
Euld |
adj.年老的,
老的, ...岁的, 陈旧的, 古老的 |
Mindy:
Now, I know things've been weird lately, but you're like my oldest friend in
the world... Except for maybe Laurie Schaffer, who I don't talk to anywhere,
'cause she's all bitter now that she lost the weight and it turns out she
doesn't have a pretty face. ....Okay, I'm just gonna ask you this once, and I
want a straight answer. |
120 |
| 3 |
laurie |
5lC(:)ri |
n.劳里(Laura的昵称)(f.) |
Mindy:
Now, I know things've been weird lately, but you're like my oldest friend in
the world... Except for maybe Laurie Schaffer, who I don't talk to anywhere,
'cause she's all bitter now that she lost the weight and it turns out she
doesn't have a pretty face. ....Okay, I'm just gonna ask you this once, and I
want a straight answer. |
120 |
| 24 |
lately |
5leitli |
adv.近来,
最近 |
Mindy:
Now, I know things've been weird lately, but you're like my oldest friend in
the world... Except for maybe Laurie Schaffer, who I don't talk to anywhere,
'cause she's all bitter now that she lost the weight and it turns out she
doesn't have a pretty face. ....Okay, I'm just gonna ask you this once, and I
want a straight answer. |
120 |
| 5 |
bitter |
5bitE |
adj.苦的,
痛苦的, 怀恨的 |
Mindy:
Now, I know things've been weird lately, but you're like my oldest friend in
the world... Except for maybe Laurie Schaffer, who I don't talk to anywhere,
'cause she's all bitter now that she lost the weight and it turns out she
doesn't have a pretty face. ....Okay, I'm just gonna ask you this once, and I
want a straight answer. |
120 |
| 72 |
afraid |
E5freid |
adj.害怕,
担心 |
Mindy:
Oh God! You see, that's what I was afraid of! |
120 |
| 5 |
smelling |
smel |
n.气味,
臭味, 嗅觉v.嗅, 闻到, 散发(...的)气味, 有(...的)气味 |
Mindy:
Well, ever since we announced the engagement, he's been acting really weird,
and then last night, he came home smelling like Chanel. |
120 |
| 1 |
announced |
E5nauns |
vt.宣布,
通告 |
Mindy:
Well, ever since we announced the engagement, he's been acting really weird,
and then last night, he came home smelling like Chanel. |
120 |
| 10 |
creep |
kri:p |
vi.爬,
蹑手蹑脚, 蔓延 |
Monica:
(looking out of the window) Oh my God. You guys! You gotta come see this!
There's some creep out there with a telescope! |
120 |
| 5 |
floss |
flCs |
n.丝棉,
乱丝, 绣花丝线, [植]绒毛 |
Monica:
(wandering in after her) Uh, Rach... how come you have dental floss in your
hair? |
120 |
| 1 |
dental |
5dentl |
adj.牙齿的 |
Monica:
(wandering in after her) Uh, Rach... how come you have dental floss in your
hair? |
120 |
| 2 |
pressuring |
`preFE(r) |
n.压,
压力, 电压, 压迫, 强制, 紧迫 |
Monica:
I can't believe my parents are actually pressuring me to find one of you
people. |
120 |
| 4 |
irony |
5aiErEni |
n.反话,
讽刺, 讽刺之事 |
Monica:
Just like you told her you did! (Chandler glares at her.) ... Just pointing
out the irony. |
120 |
| 42 |
engaged |
in5^eidVd |
adj.忙碌的,
使用中的 |
Monica:
Okay, how about the fact that he's engaged to another woman, who just happens
to be your ex-best friend? |
120 |
| 8 |
gravity |
5^rAviti |
n.地心引力,
重力 |
Phoebe:
How can people do that?... (All but Phoebe walk away from the window in
disgust.) Oh, you guys, look! Ugly Naked Guy got gravity boots! |
120 |
| 5 |
radiator |
5reidieitE |
n.散热器,
水箱, 冷却器, 电暖炉, 辐射体 |
Phoebe:
Radiator. |
120 |
| 8 |
beeps |
bi:p |
n.哔哔声v.嘟嘟响 |
Phoebe:
Y'know, if you want, you can call her machine, and if she has a lot of beeps,
that means she probably didn't get her messages yet. |
120 |
| 8 |
sniffs |
snif |
v.用力吸,
嗅, 闻到, 发觉, 轻视, 用力吸气n.吸, 闻, 吸气声, 嗤之以鼻 |
Rachel:
(offers her arm to Mindy and she sniffs) Smell familiar? |
120 |
| 22 |
afternoon |
5B:ftE5nu:n |
n.午后,
下午adv.下午的, 晚期 |
Rachel:
All right. All right, all right, all right, all right, I know it's stupid! I
will go see him this afternoon, and I will just put an end to it! |
120 |
| 16 |
sounded |
saund |
n.声音,
语音, 噪音, 吵闹, 海峡, 听力范围, 探条adj.健全的, 可靠的, 合理的, 有效彻底的, 健康的adv.彻底地, 充分地vi.发出声音, 回响,
测深, 听起来vt.使发声, 宣告, 听诊, 测...深, 试探 |
Rachel:
Oh, she wants to see me tomorrow...Oh, she sounded really weird, I gotta call
Barry... (Does so, on phone) Hi, it's me, I just.. Mindy!! Mindy! Hi! No, I
figured that's where you'd be! |
120 |
| 1 |
sob |
sCb |
v.哭诉,
(风等)发呜咽声, 哭泣n.呜咽, 哭泣 SOB=Society of
Bookmen 书商协会[英] |
Rachel:
Ohhhh!! (Mindy starts to sob.) ...What? What? |
120 |
| 9 |
sweating |
5swetiN |
发汗 |
Rachel:
Okay. Okay, we'll be here! Hating you! Did you see how he was sweating when
he walked out of there? Listen honey, if I'm hogging the ball too much you
just jump right in there and take a couple punches because I'm telling you,
this feels great. |
120 |
| 3 |
hogging |
5hC^iN |
弯[翘]曲,
挠度, 扭曲 |
Rachel:
Okay. Okay, we'll be here! Hating you! Did you see how he was sweating when
he walked out of there? Listen honey, if I'm hogging the ball too much you
just jump right in there and take a couple punches because I'm telling you,
this feels great. |
120 |
| 3 |
hating |
hAt |
n.帽子vt.戴帽子 HAT=Hardness
Assurance Test 硬度保证测试 |
Rachel:
Okay. Okay, we'll be here! Hating you! Did you see how he was sweating when
he walked out of there? Listen honey, if I'm hogging the ball too much you
just jump right in there and take a couple punches because I'm telling you,
this feels great. |
120 |
| 1 |
lineup |
5lainQp |
n.阵容,
阵形, 一组人 |
Rachel:
Please! During that second time you couldn't have picked her out of a lineup! |
120 |
| 4 |
scratched |
skrAtF |
n.乱写,
刮擦声, 抓痕, 擦伤vt.乱涂, 勾抹掉, 擦, 刮, 搔, 抓, 挖出vi.发刮擦声, 搔, 抓adj.打草稿用的, 凑合的 |
Rachel:
Thanks, but I gotta go to work and get my eyes scratched out by Mindy. |
120 |
| 2 |
chanel |
FE5nel |
沙诺尔式的(一种无领无腰身的女上衣) Chanel [FB:`nel] adj.(女式服装)夏娜尔式的(尤指一种无领直统茄克衫) |
Rachel:
Then we took a walk down to Bendall's, and I told him not to, but he got me a
little bottle of Chanel... |
120 |
| 1 |
smock |
smCk |
n.工作服 |
Rachel:
What are you talking about?! Mindy, the guy is the devil! He's Satan in a
smock! |
120 |
| 4 |
satan |
5seitEn |
Automatic
Tracking Antenna 卫星自动跟踪天线 Satan n.撒旦, 魔鬼 |
Rachel:
What are you talking about?! Mindy, the guy is the devil! He's Satan in a
smock! |
120 |
| 6 |
devil |
5devl |
n.魔鬼,
恶棍 |
Rachel:
What are you talking about?! Mindy, the guy is the devil! He's Satan in a
smock! |
120 |
| 6 |
wondered |
5wQndE |
n.奇迹,
惊奇, 惊愕vt.对...感到惊讶, 惊奇, 想知道vi.惊讶, 怀疑adj.非凡的, 奇妙的 |
Rachel:
Yeah! Y'know, ever since I ran out on Barry at the wedding, I have wondered
whether I made the right choice. And now I know. |
120 |
| 4 |
squirts |
skwE:t |
v.喷出 |
Rachel:
Y'know, it was, uh.. it was actually really great. He took me to lunch at the
Russian Tea Room, and I had that chicken, where y'know you poke it and all
the butter squirts out... |
120 |
| 17 |
packed |
常用来构成复合词 |
充满...的,
塞满了...的 |
Ross:
(leaving) I just have to go, all right? Do I need a reason? Huh? I mean I
have things to do with my life, I have a jam packed schedule, and I am late-
for keeping up with it. Okay? |
120 |
| 28 |
jam |
dVAm |
n.果酱,
拥挤, 堵塞, 困境vt.挤进, 使塞满, 混杂, 压碎, 使堵塞vi.堵塞, 轧住, 拥挤 |
Ross:
(leaving) I just have to go, all right? Do I need a reason? Huh? I mean I
have things to do with my life, I have a jam packed schedule, and I am late-
for keeping up with it. Okay? |
120 |
| 1 |
outing |
5autiN |
n.外出,
旅行, 散步 |
Ross:
I just wanna clarify this: are you outing Mr. Peanut? |
120 |
| 2 |
clarify |
5klArifai |
v.澄清,
阐明 |
Ross:
I just wanna clarify this: are you outing Mr. Peanut? |
120 |
| 1 |
orthodontists |
9R:WEJ`dCntIst |
n.正牙医生 |
Ross:
It's, it's, it's, uh, a totally diferent situation! It's, it's apples and
oranges, it's, it's orthodontists and lesbi- I gotta go. |
120 |
| 3 |
oranges |
5CrindV |
n.柑,
桔, 橙, 橙色
Orange [5CrindV] [史]奥林奇派的 |
Ross:
It's, it's, it's, uh, a totally diferent situation! It's, it's apples and
oranges, it's, it's orthodontists and lesbi- I gotta go. |
120 |
| 4 |
apples |
5Apl |
n.苹果,
似苹果的果实 |
Ross:
It's, it's, it's, uh, a totally diferent situation! It's, it's apples and
oranges, it's, it's orthodontists and lesbi- I gotta go. |
120 |
| 12 |
sending |
5sendiN |
发送,
派遣[信]发射 |
Ross:
That's nice... now, was that before or after you told him to stop calling,
stop sending you flowers and to generally leave you alone, hmm? |
120 |
| 6 |
generally |
5dVenErEli |
adv.一般,
通常, 一般地 |
Ross:
That's nice... now, was that before or after you told him to stop calling,
stop sending you flowers and to generally leave you alone, hmm? |
120 |
| 1 |
shove |
FQv |
n.<口>推,
挤vt.<口>推挤, 猛推, 强使vi.推 |
Ross:
Yeah, well, does he look upset? Does he look like he was just told to shove
anything? |
120 |
| 7 |
doty |
5dEuti |
腐朽的(指木材等) |
Written
by: Doty Abrams |
120 |
| 2 |
sync |
siNk |
n.
同时;同步 |
(Rachel
taps into view; she is in perfect sync with the rest of the class) |
121 |
| 5 |
unsure |
5Qn5FuE |
adj.没有自信的,
不肯定的, 不确定的 |
(The
girls are unsure how to pair off. Phoebe settles it) |
121 |
| 1 |
settles |
5setl |
n.有背的长凳vt.安放,
使定居, 安排, 解决, 决定, 整理, 支付, 使平静vi.安家, 定居, 停留, 下陷, 沉淀, 决定, 澄清 |
(The
girls are unsure how to pair off. Phoebe settles it) |
121 |
| 5 |
session |
5seFEn |
n.会议,
开庭 |
[Scene:
A Theater, there is a casting session going on for a play.] |
121 |
| 62 |
casting |
5kB:stiN |
n.铸件,
铸造 |
[Scene:
A Theater, there is a casting session going on for a play.] |
121 |
| 1 |
zookeeper |
`zU:9ki:pE(r) |
n.动物园管理者 |
[Scene:
Central Perk, Ross is talking to Dr. Baldhara, a zookeeper.] |
121 |
| 22 |
wipes |
waip |
v.擦,
揩, 擦去 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Rachel is dusting. She comes to the table, lifts all the
magazines and wipes under them, then just puts them down again. Monica bursts
in, obviously drunk.] |
121 |
| 2 |
dusting |
5dQstiN |
n.打扫,
殴打 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Rachel is dusting. She comes to the table, lifts all the
magazines and wipes under them, then just puts them down again. Monica bursts
in, obviously drunk.] |
121 |
| 2 |
correction |
kE5rekFEn |
n.改正,
修正 |
[Scene:
New York City Department of Correction, Monica is visiting Fake Monica.] |
121 |
| 1 |
thy |
Tai |
pron.<古>(thou的所有格)你的 |
Actor:
(Very melodramatically, and very badly) Oh, that I were a glove upon that
hand, that I might... touch thy cheek... |
121 |
| 7 |
glove |
^lQv |
n.手套vt.戴手套 |
Actor:
(Very melodramatically, and very badly) Oh, that I were a glove upon that
hand, that I might... touch thy cheek... |
121 |
| 9 |
onstage |
`Cn`steIdV |
adj.舞台表演区的台上的,台上演出的 |
Casting
Director No. 2: Next. (Joey walks onstage) |
121 |
| 15 |
hats |
hAt |
n.帽子vt.戴帽子 HAT=Hardness
Assurance Test 硬度保证测试 |
Chandler:
...Take off their hats! |
121 |
| 1 |
vigilante |
7vidVi5lAnti |
n.义务警员 |
Chandler:
Ah. Your own brand of vigilante justice. |
121 |
| 4 |
justice |
5dVQstis |
n.正义,
正当, 公平, 正确, 司法, 审判, 欣赏 |
Chandler:
Ah. Your own brand of vigilante justice. |
121 |
| 13 |
adult |
E5dQlt,
5AdQlt |
n.成人,
成年人adj.成人的, 成熟的 |
Chandler:
I don't get it, I mean, you just got him. How can he be an adult already? |
121 |
| 2 |
volkswagen |
`fR:lks9vB:^En |
大众汽车 |
Chandler:
I know that one! ...No, that's Popes into a Volkswagen. |
121 |
| 2 |
popes |
pu:p |
n.罗马教皇,
主教, 蒲柏(1688-1744,英国诗人), 大腿上要害部位vt.打大腿上要害部位 Pope [pEup] n. 罗马教皇 |
Chandler:
I know that one! ...No, that's Popes into a Volkswagen. |
121 |
| 8 |
stalin |
5stB:lin |
n.斯大林 |
Chandler:
Joe...Joe...Joe...Stalin? |
121 |
| 1 |
switzerland |
5switsElEnd |
n.瑞士(欧洲中部国家) |
Chandler:
Joey... Switzerland? |
121 |
| 25 |
joseph |
5dVEJzIf |
n.[古]
连帽大氅
Joseph [5dVEuzif] n. 约瑟夫(男子名) |
Chandler:
Might wanna try Joseph. |
121 |
| 5 |
starring |
5stB:ri |
adj.布满星星的 |
Chandler:
Oh yes! Bye Bye Birdie, starring Joseph Stalin. Joseph Stalin is the Fiddler
on the Roof. |
121 |
| 1 |
fiddler |
5fidlE |
n.拉提琴的人,
小提琴家, 胡乱拨弄者 , (帐目等地)弄虚作假, 蟹的一种 |
Chandler:
Oh yes! Bye Bye Birdie, starring Joseph Stalin. Joseph Stalin is the Fiddler
on the Roof. |
121 |
| 3 |
champ |
tFAmp |
v.(指马)
使劲地嚼, 焦急 |
Chandler:
Okay, bye, champ. Now, I know there's gonna be a lot of babes in San Diego,
but remember, there's also a lot to learn. |
121 |
| 2 |
babes |
beib |
n.小孩,
缺乏经验的人 |
Chandler:
Okay, bye, champ. Now, I know there's gonna be a lot of babes in San Diego,
but remember, there's also a lot to learn. |
121 |
| 4 |
cones |
kEunz |
(人眼)圆锥细胞 |
Chandler:
She's not gonna make you wear one of those big plastic cones, is she? |
121 |
| 4 |
mop |
mCp |
n.拖把(俗称地拖),
洗碗v.用拖把拖洗, 擦, 抹, 扫荡 |
Chandler:
Wow, what a geek. They spent $69.95 on a Wonder Mop. |
121 |
| 20 |
blocks |
5blCks |
[pl.]
赛跑者起跑时脚底所撑的木块 |
Chandler:
Yeah, but that's like two blocks away from the beach. I mean, it's a total
party zoo. |
121 |
| 44 |
beach |
bi:tF |
n.海滩 |
Chandler:
Yeah, but that's like two blocks away from the beach. I mean, it's a total
party zoo. |
121 |
| 19 |
animals |
5AnimEl |
n.动物 |
Dr.
Baldhara: Does he, uh, fight with other animals? |
121 |
| 2 |
cornered |
`kR:nEd |
adj.有角的,
被逼至绝路的 |
Dr.
Baldhara: Even if he were... cornered? |
121 |
| 3 |
blade |
bleid |
n.刀刃,
刀片 |
Dr.
Baldhara: How about a hammer, or a small blade? |
121 |
| 2 |
objects |
5CbdVikt |
n.物体,
目标, 宾语, 对象vi.反对, 拒绝, 抗议vt.提出...来反对 |
Dr.
Baldhara: Uh, how is he at handling small objects? |
121 |
| 5 |
handling |
5hAndliN |
n.处理adj.操作的 |
Dr.
Baldhara: Uh, how is he at handling small objects? |
121 |
| 3 |
horns |
hC:n |
n.(牛、羊等的)角,
喇叭, 触角v.装角
Horn [hC:n] 合恩(南美最南端的一岛名) |
Dr.
Baldhara: Well, if he's up against a jungle cat or an animal with horns,
you've got to give the little guy something. Otherwise it's just cruel. |
121 |
| 1 |
wildlife |
5waIldlaIf |
n.野生动植物 |
Dr.
Baldhara: Well, it's technically not a zoo per se, it's more of an
interactive wildlife experience. Let me ask you some questions about, is it,
uh, Marcel? |
121 |
| 45 |
questions |
5kwestFEn |
n.问题,
疑问, 询问v.询问, 审问, 怀疑 |
Dr.
Baldhara: Well, it's technically not a zoo per se, it's more of an
interactive wildlife experience. Let me ask you some questions about, is it,
uh, Marcel? |
121 |
| 1 |
interactive |
7intEr5Aktiv |
adj.交互式的 |
Dr.
Baldhara: Well, it's technically not a zoo per se, it's more of an
interactive wildlife experience. Let me ask you some questions about, is it,
uh, Marcel? |
121 |
| 12 |
rabbit |
5rAbit |
n.兔,
野兔 |
Dr.
Baldhara: You're making a big mistake here. I mean, San Diego's all well and
good, but if you give him to me, I'll start him off against a blind rabbit
and give you twenty percent of the gains. |
121 |
| 1 |
gains |
^ein |
n.财物的增加,
财富的获取, 利润, 腰槽, 收获vt.得到, 增进, 赚到, 开腰槽于vi.获利, 增加 |
Dr.
Baldhara: You're making a big mistake here. I mean, San Diego's all well and
good, but if you give him to me, I'll start him off against a blind rabbit
and give you twenty percent of the gains. |
121 |
| 26 |
blind |
blaind |
adj.瞎的,
盲目的vt.使失明, 缺乏眼光或判断力 |
Dr.
Baldhara: You're making a big mistake here. I mean, San Diego's all well and
good, but if you give him to me, I'll start him off against a blind rabbit
and give you twenty percent of the gains. |
121 |
| 11 |
kills |
kil |
v.杀死,
毁掉, 杀伤 |
Fake
Monica: I thought that movie was so incredibly... boring. I mean, that thing
at the end where the kid kills himself because he can't be in the play? What
was that?! It's like, kid, wait a year, leave home, do some community
theatre. I walked out of there and I thought, 'Now, that's two hours of my
life that I'm never getting back.' And that thought scared me more than all
the other crap I was afraid to do. |
121 |
| 3 |
community |
kE5mju:niti |
n.公社,
团体, 社会, (政治)共同体, 共有, 一致, 共同体, (生物)群落 |
Fake
Monica: I thought that movie was so incredibly... boring. I mean, that thing
at the end where the kid kills himself because he can't be in the play? What
was that?! It's like, kid, wait a year, leave home, do some community
theatre. I walked out of there and I thought, 'Now, that's two hours of my
life that I'm never getting back.' And that thought scared me more than all
the other crap I was afraid to do. |
121 |
| 27 |
boring |
5bC:riN |
n.钻(孔)adj.令人厌烦的 |
Fake
Monica: I thought that movie was so incredibly... boring. I mean, that thing
at the end where the kid kills himself because he can't be in the play? What
was that?! It's like, kid, wait a year, leave home, do some community
theatre. I walked out of there and I thought, 'Now, that's two hours of my
life that I'm never getting back.' And that thought scared me more than all
the other crap I was afraid to do. |
121 |
| 4 |
society |
sE5saiEti |
n.社会,
...会, ...社, 友伴, 交际, 社交界, 上流社会 |
Fake
Monica: I-I used to be just like you. And then one day I saw a movie that
changed my life. Did you ever see Dead Poets' Society? |
121 |
| 2 |
colour |
5kQlE |
n.<英>(=color)颜色,
气色, 风格, 外貌vt.把...涂颜色, 粉饰, 脸红, 歪曲vi.变色 |
Fake
Monica: I'm not too bad. Fortunately, blue's my colour. How-how did you know
I was here? |
121 |
| 13 |
brave |
breiv |
adj.勇敢的 |
Fake
Monica: Monana was very brave. |
121 |
| 3 |
auditioning |
C:5diFEn |
n.听,
听力, 试听 |
Fake
Monica: Oh, by the way, tomorrow we're auditioning for a Broadway show. |
121 |
| 19 |
memories |
5memEri |
n.记忆,
记忆力, 回忆, 存储(器), 存储器存储器,内存 |
Fake
Monica: There's an open call for Cats. I'm thinking we go down there, sing
Memories and make complete fools of ourselves. Whaddya say? |
121 |
| 1 |
fools |
fu:l |
n.愚人,
白痴, 莽汉, 受骗者, 奶油拌水果vt.愚弄, 欺骗, 浪费vi.干傻事, 开玩笑, 游荡adj.傻的 |
Fake
Monica: There's an open call for Cats. I'm thinking we go down there, sing
Memories and make complete fools of ourselves. Whaddya say? |
121 |
| 2 |
amsterdam |
5AmstE5dAm |
n.阿姆斯特丹(荷兰首都) |
Fake
Monica: You're kidding! I-I spent three years in Amsterdam. (Asks her
something in Dutch) |
121 |
| 1 |
slaughtered |
5slC:tE |
n.屠宰,
残杀, 屠杀v.屠宰, 残杀, 屠杀 |
Joey:
Apparently he was this Russian dictator who slaughtered all these people.
You'd think you would've known that! |
121 |
| 1 |
dictator |
dik5teitE |
n.独裁者,
独裁政权执政者, 口授令他人笔录者 |
Joey:
Apparently he was this Russian dictator who slaughtered all these people.
You'd think you would've known that! |
121 |
| 12 |
cops |
kCps |
堆;
顶 |
Joey:
Did you call the cops? |
121 |
| 7 |
role |
rEul |
n.角色,
任务 |
Joey:
Hi, uh, I'll be reading for the role of Mercutio. |
121 |
| 1 |
holden |
5hEuldEn |
vbl.hold的过去分词 |
Joey:
Holden McGroin. |
121 |
| 2 |
neutral |
5nju:trEl |
n.中立者,
中立国, 非彩色, 齿轮的空档adj.中立的, 中立国的, 中性的, 无确定性质的, (颜色等)不确定的 |
Joey:
No, still too ethnic. My agent thinks I should have a name that's more
neutral. |
121 |
| 2 |
ethnic |
5eWnik |
adj.人种的,
种族的, 异教徒的 |
Joey:
No, still too ethnic. My agent thinks I should have a name that's more
neutral. |
121 |
| 13 |
tap |
tAp |
n.轻打,
活栓, 水龙头vt.轻打, 轻敲, 敲打出, 开发, 分接, 使流出, 选择, 攻螺纹于vi.轻叩, 轻拍,
轻声走n.<美>(用复数)熄灯号 TAP=Technical
Area Planning 技术区规划 |
Monica:
(Hushes her) Alright, great. Thanks a lot. (Hangs up) I'm going to tap class. |
121 |
| 1 |
hushes |
hQF |
v.安静n.安静 |
Monica:
(Hushes her) Alright, great. Thanks a lot. (Hangs up) I'm going to tap class. |
121 |
| 1 |
uncoordinated |
5QnkEu5C:dineitid |
adj.不协调的 |
Monica:
Did you ever feel like sometimes you are just so unbelievably uncoordinated? |
121 |
| 9 |
riding |
5raidiN |
n.马术,骑术 |
Monica:
Do I go horseback riding in the park? Do I take classes at the New School? |
121 |
| 3 |
horseback |
5hC:sbAk |
n.马背,
隆起的条状地带 |
Monica:
Do I go horseback riding in the park? Do I take classes at the New School? |
121 |
| 16 |
classes |
klB:s |
n.班级,
阶级, 社会等级, 种类, (一节)课vt.把...分类(或分等级) CLASS=Canberra
Laboratories Automation Software System 堪培拉工业公司实验室自动化软件系统[美] Capacity Loading
and Scheduling System 容量装载与调度系统 Carrier Landing Aid stabilization System
航空母舰着陆辅助稳定系统 Close Air Support System 近空支援系统 Container-Lighters Aboard Ship
System 集装箱-驳船船舶装运系统 |
Monica:
Do I go horseback riding in the park? Do I take classes at the New School? |
121 |
| 24 |
spending |
5spendiN |
n.开销,花费 |
Monica:
I know. It's just such reckless spending. |
121 |
| 5 |
celtics |
5keltik;
5seltik |
n.凯尔特人(语)adj.凯尔特的 |
Monica:
It was so wild. We told them we were the Gunnersens in room six fifteen. Only
to find out the Boston Celtics had taken over the entire sixth floor! |
121 |
| 2 |
boston |
5bCstEn |
n.波士顿(美国马萨诸塞州首府) |
Monica:
It was so wild. We told them we were the Gunnersens in room six fifteen. Only
to find out the Boston Celtics had taken over the entire sixth floor! |
121 |
| 2 |
embassy |
5embEsi |
n.大使及其随员,
大使的派遣, 大使馆 |
Monica:
Monica and I just crashed an embassy party. |
121 |
| 3 |
crashed |
krAF |
n.碰撞,
坠落, 坠毁, 撞击声, 爆裂声v.碰撞, 坠落, 坠毁, (指商业公司, 政府等)破产, 垮台 |
Monica:
Monica and I just crashed an embassy party. |
121 |
| 11 |
pillows |
5pilEu |
n.枕头,
枕垫 |
Monica:
No, it is me! Y'know, I'm not just the person who needs to fluff the pillows
and pay the bills as soon as they come in! Y'know, when I'm with her, I am so
much more than that. I'm- I'm Monana! |
121 |
| 10 |
bills |
bil |
n.帐单,
钞票, 票据, 清单, 议案, 法案, 广告vt.用海报宣传, 把...列成表, 给...开帐单 Bill [bil] 比尔(男子名, William 的昵称) |
Monica:
No, it is me! Y'know, I'm not just the person who needs to fluff the pillows
and pay the bills as soon as they come in! Y'know, when I'm with her, I am so
much more than that. I'm- I'm Monana! |
121 |
| 7 |
dealing |
5di:liN |
n.行为,
交易 |
Monica:
Nononononono. Think who you're dealing with here. I mean, I'm not like you.
I-I can't even stand in front of a tap class. |
121 |
| 7 |
circus |
5sE:kEs |
n.马戏团,
杂技团, 马戏场, 杂技场 |
Monica:
Nope. Going to the Big Apple Circus today. |
121 |
| 2 |
observe |
Eb5zE:v |
vt.观察,
观测, 遵守, 评述, 说 |
Monica:
Oh, no thanks, we're just here to observe. |
121 |
| 1 |
mo |
mEu |
[域]
Macau , 澳门
MOabbr. 卫生官员,卫生干事(Medical Officer) Mosymb
〈化〉钼(molybdenum) |
Monica:
Oh. Monica! ...Hi. I'm Mo- ...nana. |
121 |
| 1 |
shunned |
FQn |
vt.避开,
避免 |
Monica:
Right. Till I bought a blow dryer, then I was shunned. |
121 |
| 7 |
supplies |
sE5plai |
n.补给,
供给, 供应品vt.补给, 供给, 提供, 补充, 代理vi.替代他人职务 |
Monica:
She's living my life, and she's doing it better than me! Look at this, look.
She buys tickets for plays that I wanna see. She, she buys clothes from
stores that I'm intimidated by the sales people. She spent three hundred
dollars on art supplies. |
121 |
| 5 |
stores |
stC:,
stCE |
vt.贮藏,
贮备, 存储n.商店, 店铺, 贮藏, 贮备 |
Monica:
She's living my life, and she's doing it better than me! Look at this, look.
She buys tickets for plays that I wanna see. She, she buys clothes from
stores that I'm intimidated by the sales people. She spent three hundred
dollars on art supplies. |
121 |
| 6 |
sales |
|
salesadj.销售的,有关销售的 |
Monica:
She's living my life, and she's doing it better than me! Look at this, look.
She buys tickets for plays that I wanna see. She, she buys clothes from
stores that I'm intimidated by the sales people. She spent three hundred
dollars on art supplies. |
121 |
| 3 |
intimidated |
in5timideit |
v.胁迫 |
Monica:
She's living my life, and she's doing it better than me! Look at this, look.
She buys tickets for plays that I wanna see. She, she buys clothes from
stores that I'm intimidated by the sales people. She spent three hundred
dollars on art supplies. |
121 |
| 6 |
buys |
bai |
v.买n.购买,
买卖 |
Monica:
She's living my life, and she's doing it better than me! Look at this, look.
She buys tickets for plays that I wanna see. She, she buys clothes from
stores that I'm intimidated by the sales people. She spent three hundred
dollars on art supplies. |
121 |
| 4 |
pennsylvania |
pensil5veinjE,
-niE |
n.宾夕法尼亚州(美国州名) |
Monica:
Um, Pennsylvania Dutch. |
121 |
| 3 |
recommend |
rekE5mend |
vt.推荐,
介绍, 劝告, 使受欢迎, 托付, 使...受欢迎, 使...可取 |
Monica:
Wow. Then I would definitely not recommend Mrs. Doubtfire. |
121 |
| 13 |
spirit |
5spirit |
n.精神,
灵魂, 幽灵, 妖精, 勇气, 火力, 热情, 情绪vt.诱拐, 鼓励, 鼓舞 |
Monica:
Y'know what? After you're with this woman for like ten minutes, you forget
all that. I mean, she is this astounding person, with this, with this amazing
spirit. |
121 |
| 1 |
astounding |
E`staJndIN |
adj.令人惊骇的 |
Monica:
Y'know what? After you're with this woman for like ten minutes, you forget
all that. I mean, she is this astounding person, with this, with this amazing
spirit. |
121 |
| 12 |
yo |
jEu |
int.唷(水手拉绳时一道发出的叫声) |
Monica:
Yo- hooo! |
121 |
| 4 |
pa |
pB: |
[域]
Paname , 巴拿马
PAabbr.私人助理 (personal assistant)
Pa[化]元素镁(protactinium)的符号 |
PA:
This is the final boarding call for flight 67 to San Diego, boarding at gate
42A. |
121 |
| 11 |
gate |
^eit |
n.大门 |
PA:
This is the final boarding call for flight 67 to San Diego, boarding at gate
42A. |
121 |
| 1 |
swirly |
|
swirly成涡旋形的 |
Phoebe:
(Dancing in a swirly, Phoebe kind of way) I'm totally getting it! |
121 |
| 6 |
flame |
fleim |
n.火焰,
光辉, 光芒, 热情, 激情
Flame争论(网络论坛) |
Phoebe:
...Flame Boy. |
121 |
| 1 |
brunt |
brQnt |
n冲击,
冲势 |
Phoebe:
I'd say that chair's taking the brunt. |
121 |
| 1 |
lotsa |
`lCtsE |
<口>很多,许多(=lots
of) |
Phoebe:
Lotsa things. |
121 |
| 1 |
yuk |
jQk |
n.<美俚>(因乐趣而发的)大笑,
引起大笑的趣事 |
Phoebe:
Oh! The yuk! Ross, he's doing it again! (Points to a lamp which is shaking
behind the sofa) |
121 |
| 19 |
poem |
5pEuim,
5pEuem |
n.诗,
象诗一样, 美丽的东西 |
Phoebe:
Okay. Good-bye, little monkey guy. Alright, I wrote you this poem. Okay, but
don't eat it 'till you get on the plane. |
121 |
| 4 |
madness |
5mAdnIs |
n.疯狂,
愚蠢的行为 |
Phoebe:
This is madness. It's madness, I tell you, for the love of God, Monica, don't
do it!! ...Thank you. |
121 |
| 7 |
teddy |
5tedi |
n.(流行于20世纪20年代的妇女)连衫衬裤 Teddy [5tedi] 特迪(男子名, Edward 或 Theodore 的昵称) |
Rachel:
(Brings Marcel a teddy bear) Marcel, this is for you. It's, uh, just, y'know,
something to, um, do on the plane. |
121 |
| 5 |
yawning |
5jC:niN |
n.打呵欠adj.张着大嘴的,
打哈欠的 |
Rachel:
(Yawning) Oh, it's so late for 'Shall we'... |
121 |
| 8 |
curious |
5kjuEriEs |
adj.好奇的,
求知的, 古怪的, 爱挑剔的 |
Rachel:
Let's just say my Curious George doll is no longer curious. |
121 |
| 13 |
click |
klik |
v.发出滴答声n.滴答声 |
Rachel:
What? You just click when they click. |
121 |
| 8 |
artist |
5B:tist |
n.艺术家,
画家 |
Rachel:
You're not an artist. |
121 |
| 1 |
scranton |
`skrAntEn |
斯克兰顿[美国宾夕法尼亚州东北部城市] |
Ross:
(Reading letters) Oh God. (To Marcel) We didn't get into Scranton. (To the
others) That was like our safety zoo. They take like dogs and cows. See? I
don't know who this is harder on, me or him. |
121 |
| 9 |
safety |
5seifti |
n.安全,
保险, 安全设备, 保险装置 |
Ross:
(Reading letters) Oh God. (To Marcel) We didn't get into Scranton. (To the
others) That was like our safety zoo. They take like dogs and cows. See? I
don't know who this is harder on, me or him. |
121 |
| 6 |
cows |
kau |
n.母牛,
大型母兽vt.威吓 |
Ross:
(Reading letters) Oh God. (To Marcel) We didn't get into Scranton. (To the
others) That was like our safety zoo. They take like dogs and cows. See? I
don't know who this is harder on, me or him. |
121 |
| 10 |
vet |
vet |
n.兽医v.诊疗,
作兽医 |
Ross:
At the vet. |
121 |
| 6 |
steals |
sti:l |
v.偷,
窃取, 偷窃, 偷盗 |
Ross:
I think when someone steals your credit card, they've kind of already thrown
caution to the wind. |
121 |
| 2 |
caution |
5kC:FEn |
n.小心,
谨慎, 警告vt.警告 |
Ross:
I think when someone steals your credit card, they've kind of already thrown
caution to the wind. |
121 |
| 10 |
humping |
5hQmpiN |
向前移动
溜放 |
Ross:
Marcel, stop humping the lamp! Stop humping! Now Marcel, come back- (Marcel
runs toward Rachel's room) come here, Marcel- |
121 |
| 6 |
access |
5Akses |
n.通路,
访问, 入门vt.存取, 接近
ACCESS=Architects Central Constructional Engineering Surveying
Service建筑师中心建筑工程勘测服务([英]GLC) Access微软公司生产的数据库软件。 |
Ross:
No, no. The vet says unless he's in a place where he has regular access to
some... monkey lovin,' he's just gonna get vicious. I've just gotta get him
into a zoo. |
121 |
| 1 |
docile |
5dEusail |
adj.听话的,
容易教的, 驯良的, 温顺的 |
Ross:
No-no, he's, he's very docile. |
121 |
| 4 |
violent |
5vaiElEnt |
adj.猛烈的,
激烈的, 暴力引起的, 强暴的 |
Ross:
She says as time goes on, he's gonna start getting agressive and violent. |
121 |
| 1 |
maturity |
mE5tjuEriti |
n.成热,
完备, (票据)到期, 成熟 |
Ross:
She says Marcel's humping thing's not a phase. Apparently he's reached sexual
maturity. |
121 |
| 1 |
zoos |
zu: |
n.动物园
ZOO使用zoo程序压缩的档案文件格式 |
Ross:
Well, we're applying to a lot of them. Naturally our first choice would be
one of the bigger state zoos, y'know, like, uh, San Diego... right? But that
might just be a pipe dream, because, y'know, he's out of state. Uh, my vet,
uh, knows someone at Miami, so that's a possibility. |
121 |
| 4 |
naturally |
5nAtFErEli |
adv.自然地 |
Ross:
Well, we're applying to a lot of them. Naturally our first choice would be
one of the bigger state zoos, y'know, like, uh, San Diego... right? But that
might just be a pipe dream, because, y'know, he's out of state. Uh, my vet,
uh, knows someone at Miami, so that's a possibility. |
121 |
| 3 |
miami |
maI`AmI |
n.迈阿密(美国佛罗里州达东南部港市) |
Ross:
Well, we're applying to a lot of them. Naturally our first choice would be
one of the bigger state zoos, y'know, like, uh, San Diego... right? But that
might just be a pipe dream, because, y'know, he's out of state. Uh, my vet,
uh, knows someone at Miami, so that's a possibility. |
121 |
| 3 |
applying |
E5plai |
vt.申请,
应用vi.申请, 适用 |
Ross:
Well, we're applying to a lot of them. Naturally our first choice would be
one of the bigger state zoos, y'know, like, uh, San Diego... right? But that
might just be a pipe dream, because, y'know, he's out of state. Uh, my vet,
uh, knows someone at Miami, so that's a possibility. |
121 |
| 22 |
phase |
feiz |
n.阶段,
状态, 相, 相位v.定相 |
Ross:
What? It's, it's just a phase. |
121 |
| 2 |
stealer |
|
stealer偷窃者
偷干者 |
Ross:
What?! Are you insane? This woman stole from you. She stole. She's a stealer. |
121 |
| 8 |
cheerleader |
|
cheerleadern.啦啦队队长 |
Ross:
Yeah, which she probably stole from some cheerleader. |
121 |
| 2 |
yoghurt |
`jC^Et,`jEJ- |
n.酸乳酪 |
Teacher:
(To the class) People! Last time there were some empty yoghurt containers
lying around after class. Let's not have that happen again! |
121 |
| 2 |
containers |
kEn5teinE |
n.容器(箱,盆,罐,壶,桶,坛子),
集装箱 |
Teacher:
(To the class) People! Last time there were some empty yoghurt containers
lying around after class. Let's not have that happen again! |
121 |
| 13 |
spare |
spZE |
adj.多余的,
剩下的, 高而瘦的人的, 少量的, 贫乏的, 备用的v.节约, 节省, 不伤害, 宽恕, 分让, 提供给某人 |
Teacher:
You don't observe a dance class. You dance a dance class. Spare shoes are
over there. |
121 |
| 5 |
struts |
strQt |
n.高视阔步,
支柱, 压杆vi.大摇大摆地走, 肿胀vt.支撑, 炫耀 |
(Chandler
struts out from his apartment) |
122 |
| 5 |
walkman |
|
Walkmann.
-mans 随身听(商标名称) |
(Monica
enters, wearing a walkman, so she doesn't hear what the others say) |
122 |
| 13 |
lipstick |
5lIpstIk |
n.<美>
口红, 唇膏 |
(Rachel
comes out from their apartment with a mirror and a lipstick in her hands) |
122 |
| 6 |
discover |
dis5kQvE |
vt.发现,
发觉v.发现 |
(Ross,
Rachel and Joey come back from the bathroom. They discover that Monica and
Ethan aren't finished talking to each other yet.) |
122 |
| 16 |
beeper |
|
beepern.能发出哔哔声音的仪器 |
(Ross's
beeper goes off) |
122 |
| 12 |
react |
ri5Akt |
vi.起反应,
起作用, 反抗, 起反作用 |
[Scene:
Central Perk. Everyone exept Phoebe and Chandler is there. Ross's beeper goes
off and everyone exept him react.] |
122 |
| 2 |
eagerly |
|
eagerlyadv.热心地,
急切地 |
[Scene:
The Hallway, Ross is eagerly waiting for the others to get ready, to go to
the hospital.] |
122 |
| 1 |
karaoke |
|
Karaoken.
(Jap.)卡拉OK录音,自动伴奏录音 |
Chandler:
I Think last night was great. You know, the Karaoke thing. Tracy and I doing
Ebony and Ivory. |
122 |
| 1 |
ivory |
5aivEri |
n.象牙 |
Chandler:
I Think last night was great. You know, the Karaoke thing. Tracy and I doing
Ebony and Ivory. |
122 |
| 1 |
ebony |
5ebEni |
n.黑檀树,
乌木, 乌梅adj.乌木制的, 黑檀的 |
Chandler:
I Think last night was great. You know, the Karaoke thing. Tracy and I doing
Ebony and Ivory. |
122 |
| 2 |
subconscious |
5sQb5kCnFEs |
adj.下意识的 |
Chandler:
I'm sorry, it was a one-time-thing. I was very drunk and i was somebody
else's subconscious. |
122 |
| 1 |
inadequate |
in5Adikwit |
adj.不充分的,
不适当的 |
Chandler:
Interesting, cause in my dreams, I'm allways surprisingly inadequate. (Monica
pats him on his lap) |
122 |
| 1 |
noho |
`nEJ9hEJ |
n.休北区(纽约南部曼哈顿一地区) |
Chandler:
Noho. Who doesn't they like me? |
122 |
| 4 |
saucy |
5sC:si |
adj.漂亮的 |
Chandler:
Oh, why not. Was I doing anything particularly... saucy? |
122 |
| 3 |
particularly |
pE5tIkjJlElI |
adv.独特地,
显著地 |
Chandler:
Oh, why not. Was I doing anything particularly... saucy? |
122 |
| 1 |
pirates |
5paiErit |
n.海盗,
盗印者, 盗版者, 侵犯专利权者vt.盗印, 盗版, 掠夺, 翻印vi.做海盗 |
Chandler:
Pirates again? |
122 |
| 5 |
wears |
wiE |
vt.穿,
戴v.(~ out) 磨损, 用旧, (~ out) 穿着 |
Chandler:
See, it pays to know the man who wears my shoes. (Joey and Ross wonder what
he means) Me. |
122 |
| 3 |
tyrannosaurus |
tIrAnE5sC:rEs |
n.暴龙 |
Chandler:
Tyrannosaurus! |
122 |
| 5 |
secretary |
5sekrEtri |
n.秘书,
书记, 部长, 大臣 |
Chandler:
Well, my secretary is gonna be out for a couple of weeks. She is having one
of her boobs redused. (Ross looks at her.) It's a whole big boob story. |
122 |
| 8 |
boob |
bu:b |
n.笨蛋,
蠢材 |
Chandler:
Well, my secretary is gonna be out for a couple of weeks. She is having one
of her boobs redused. (Ross looks at her.) It's a whole big boob story. |
122 |
| 5 |
portion |
5pC:FEn |
n.一部分,
一分 |
Chandler:
Well, you know Phoebs. I don't know if it's your kinda thing, because it
involves a lot of being normal. For a large portion of the day. |
122 |
| 2 |
involves |
in5vClv |
vt.包括,
笼罩, 潜心于, 使陷于 |
Chandler:
Well, you know Phoebs. I don't know if it's your kinda thing, because it
involves a lot of being normal. For a large portion of the day. |
122 |
| 20 |
moustache |
mEs5tB:F,
mus- |
n.小胡子,
(哺乳动物的)触须 |
Chandler:
You have to give 'em something, you know. Okay, now that was Gerston, Santos,
and who's the guy with the moustache? |
122 |
| 29 |
charge |
tFB:dV |
n.负荷,
电荷, 费用, 主管, 掌管, 充电, 充气, 装料v.装满, 控诉, 责令, 告诫, 指示, 加罪于, 冲锋, 收费 |
Chandler:
You know, I don't get this. A month ago, these people were my friends. You
know, just because I'm in charge doesn't mean I'm a different person. |
122 |
| 8 |
stronger |
|
strongeradj.更强壮的 |
Gerston:
Uh, like, could these margaritas be any stronger? (They discover that
Chandler is listening) Hey, Chandler. |
122 |
| 6 |
margaritas |
7mB:^E5ri:tE |
(由墨西哥龙舌兰酒、酸橙或柠檬汁以及橙味酒混合调制而成的)玛格丽塔酒 Margarita [9mB:^E`ri:tE] n.玛格丽塔(Margaret的异体)(f.) |
Gerston:
Uh, like, could these margaritas be any stronger? (They discover that
Chandler is listening) Hey, Chandler. |
122 |
| 5 |
strongest |
strCN |
adj.强,
强壮的, 坚固的, 浓的, 强烈的, 强大的, 强的, 强硬的 |
Joey:
Listen, the next time you talk to him, can you ask him which one the
strongest Power Ranger is? |
122 |
| 7 |
ranger |
5reindVE |
n.巡逻骑兵,
突击队员, 护林员, 游荡的人, 测距仪 |
Joey:
Listen, the next time you talk to him, can you ask him which one the
strongest Power Ranger is? |
122 |
| 2 |
stegosaurus |
7ste^E5sC:rEs |
n.[古生]剑龙 |
Joey:
Stegosaurus! |
122 |
| 4 |
moist |
mCist |
adj.潮湿的n.潮湿 |
Joey:
Uh, moist, yeah. |
122 |
| 12 |
paleontologist |
|
paleontologistn.古生物学者 |
Joey:
What the hell does a paleontologist need a beeper for? |
122 |
| 4 |
icky |
5iki |
adj.粘得讨厌的,
过分甜的, 讨厌的n.令人作呕的人 |
Monica:
Ethan, it's um... it's icky. |
122 |
| 4 |
amusing |
E5mju:ziN |
adj.有趣的 |
Monica:
Ha,ha, ha, oh my life is just so amusing. Could we drop it now? |
122 |
| 4 |
nephew |
5nevju(:),
5nefju(:) |
n.侄子,
外甥 |
Monica:
I can't belive it, I'm gonna be an aunt. I'm gonna have like a nephew. |
122 |
| 4 |
extinct |
iks5tiNkt |
adj.熄灭的,
灭绝的, 耗尽的vt.<古>使熄灭 |
Monica:
Is it like for dinosaur emergencies. 'Help, come quick, they're still
extinct.' |
122 |
| 3 |
emergencies |
|
emergenciesn.紧急事件,紧急需要 |
Monica:
Is it like for dinosaur emergencies. 'Help, come quick, they're still
extinct.' |
122 |
| 2 |
ay |
ei |
唉!
呜呼!(表示:“惊愕、悔恨、痛苦”等) |
Monica:
Ok...ay. |
122 |
| 3 |
goat |
^Eut |
n.山羊,
<俚>色鬼, <美俚>替罪羊 |
Monica:
Okay, is this like 'I have an early class tomorrow' or 'I'm secretly married
to a goat?' |
122 |
| 3 |
opener |
5EupEnE |
n.开启的人,
开始者 |
Monica:
That was gonna be my opener. |
122 |
| 3 |
biblical |
5biblikEl |
adj.圣经的 |
Monica:
This isn't easy for me either. I wish things were different, I... If you were
a few years older, or if I was a few years younger, or if we lived in
biblical times, I would really... |
122 |
| 3 |
thirteen |
5WE:5ti:n |
num.十三 |
Monica:
Um, okay, here it goes. I'm not 22. I'm, I'm 25... and thirteen months. |
122 |
| 23 |
states |
steit |
n.情形,
状态, 国家, 政府, 州adj.国家的, 国有的, 国营的, 州的, 正式的, 典礼用的vt.声明, 陈述, 规定 |
Monica:
Well, that's different. My lie didn't make one of us a felon in 48 states.
What were you thinking? |
122 |
| 1 |
felon |
5felEn |
n.重罪人,
蛇头, 瘭疽adj.<古>凶恶的, 邪恶的, 残忍的 |
Monica:
Well, that's different. My lie didn't make one of us a felon in 48 states.
What were you thinking? |
122 |
| 8 |
shiny |
5Faini |
adj.擦亮的,
有光泽的, 晴朗的, 闪耀的, 发亮的 |
Monica:
Well,fall out of it. You know, you shouldn't even be here, it's a school
night. Oh god, oh god. I'm like those women that you see with shiny guys
named Chad. I'm Joan Collins. |
122 |
| 9 |
joan |
|
joann.
琼(女子名)
Joan琼(女子名) |
Monica:
Well,fall out of it. You know, you shouldn't even be here, it's a school
night. Oh god, oh god. I'm like those women that you see with shiny guys
named Chad. I'm Joan Collins. |
122 |
| 5 |
collins |
5kClinz |
冰镇果汁酒(鸡尾酒的一种) Collins [5kClinz]
n.柯林斯(其一:Wilkie,1824--1889,英国小说家,另一:William,1721--1759,英国诗人) |
Monica:
Well,fall out of it. You know, you shouldn't even be here, it's a school
night. Oh god, oh god. I'm like those women that you see with shiny guys
named Chad. I'm Joan Collins. |
122 |
| 1 |
chad |
tFAd |
乍得湖[非洲中北部](在乍得、尼日尔、尼日利亚、喀麦隆等国接界处)n.[计]孔屑 |
Monica:
Well,fall out of it. You know, you shouldn't even be here, it's a school
night. Oh god, oh god. I'm like those women that you see with shiny guys
named Chad. I'm Joan Collins. |
122 |
| 1 |
bicentennial |
5baisen5tenjEl |
n.二百年,
二百周年纪念 |
Monica:
What we did was wrong. Oh god, I just had sex with somebody that wasn't alive
during the Bicentennial. |
122 |
| 4 |
petrie |
5pi:tri |
皮特里(姓氏) |
Petrie:
Loved your Stevie Wonder last night. |
122 |
| 2 |
thumbtack |
`WQmtAk |
n.图钉 |
Phoebe:
(plays with a thumbtack remover) Yeah? |
122 |
| 1 |
remover |
ri5mu:vE |
n.搬运工,
去除剂 |
Phoebe:
(plays with a thumbtack remover) Yeah? |
122 |
| 4 |
drill |
dril |
n.钻孔机,
钻子, 播种机, 军事训练, 操练, (反复)练习, 条播机v.训练, 钻孔, 条播 |
Phoebe:
(points at Joey's pen) Uh, uh, gimme. Can you see me operating a drill press? |
122 |
| 8 |
clients |
5klaiEnt |
n.[计]顾客,
客户, 委托人
Client客户机程序. |
Phoebe:
Just for some short-term-work. You know, until I get back some of my massage
clients. |
122 |
| 5 |
likely |
5laikli |
adj.很可能的,
合适的, 可靠的, 有希望的adv.或许, 很可能 |
Phoebe:
Most likely. (raises and goes toward the door) Okay, I'm gonna be out there. |
122 |
| 1 |
extravaganza |
eks7trAvE5^AnzE |
n.内容狂妄的作品,
狂妄的言行 |
Phoebe:
No, I know. That's a part of the whole, you know,
them-not-liking-you-extravaganza. |
122 |
| 1 |
workshop |
5wE:kFCp |
n.车间,
工场 |
Phoebe:
No, nothing like that. I was just...such a dummie. I taught this
"massage-yourself-at-home-workshop." And they are. |
122 |
| 2 |
hires |
5haiE |
n.租金,
工钱, 租用, 雇用vt.雇请, 出租vi.受雇 |
Phoebe:
Well, you know what Chandler? I think you've gotta face it. You're like, the
guy in the big office, you know. You're the one that hires them, that fires
them... They still say you're a great boss. |
122 |
| 14 |
report |
ri5pC:t |
n.报告,
传说, 谣言, 声誉, 名声, 爆炸声v.报导, 汇报, 报到, 告发 |
Phoebe:
You know like... uh okay... uh... 'Could that report be any later?' |
122 |
| 6 |
understands |
7QndE5stAnd |
v.懂,
了解, 听说, 推定, 以为, 省略 |
Rachel:
(understands that Monica and Ethan wanna be alone) Hey, did you guys check
out those new hand-dryers in the bathroom? |
122 |
| 1 |
dryers |
5draiE |
n.干衣机,
干燥剂 |
Rachel:
(understands that Monica and Ethan wanna be alone) Hey, did you guys check
out those new hand-dryers in the bathroom? |
122 |
| 9 |
fades |
feid |
vi.(声音等)减弱下去,
褪色, 消失, 枯萎, 凋谢vt.使褪色n.淡入, 淡出adj.乏味的, 平淡的 |
Rachel:
All right, fine. Um, you were not the only one there. (Camera fades to Ross,
who's listening very carefully) Joey was there too. |
122 |
| 1 |
sw |
|
SWsouthwest
西南southwestern 向西南的 |
Rachel:
I, I didn't say any... I sw... I did not say anything, I swear. He stopped
by. |
122 |
| 2 |
midterms |
`mIdt\:m |
adj.中间的n.期中考试 |
Rachel:
Just a touch. Mon, I don't understand. I mean, you've been dating this guy
since like, what... his midterms? I mean, why all the sudden are you so...
Oh. |
122 |
| 56 |
damn |
dAm |
v.谴责 |
Rachel:
Well, you were pretty damn good. |
122 |
| 21 |
u |
ju: |
n.字母U |
Ross:
(on phone) Yeah, you want 55-JUMBO. Yeah, that's right. That's right, JUMBO
with a U, sir. (pause) No, belive me, you don't want me. Judging by his
number, I'd be a huge disappointment. (pause) All rightie, bye bye. |
122 |
| 3 |
rightie |
`raItI |
n.右派,
保守派adj.用右手的, 右派的 |
Ross:
(on phone) Yeah, you want 55-JUMBO. Yeah, that's right. That's right, JUMBO
with a U, sir. (pause) No, belive me, you don't want me. Judging by his
number, I'd be a huge disappointment. (pause) All rightie, bye bye. |
122 |
| 3 |
jumbo |
5dVQmbEu |
n.<美>
庞然大物adj.<美> 巨大的 |
Ross:
(on phone) Yeah, you want 55-JUMBO. Yeah, that's right. That's right, JUMBO
with a U, sir. (pause) No, belive me, you don't want me. Judging by his
number, I'd be a huge disappointment. (pause) All rightie, bye bye. |
122 |
| 8 |
judging |
dVQdV |
n.法官,
审判员, 裁判员, 鉴赏家, 鉴定人, (J-)最高的审判者vt.审理, 鉴定, 判断, 判决, 断定, 认为vi.下判断, 作评价 |
Ross:
(on phone) Yeah, you want 55-JUMBO. Yeah, that's right. That's right, JUMBO
with a U, sir. (pause) No, belive me, you don't want me. Judging by his
number, I'd be a huge disappointment. (pause) All rightie, bye bye. |
122 |
| 1 |
rumour |
5ru:mE |
n.[亦作rumor]
谣言, 传闻v.谣传 |
Ross:
I thought that was just a rumour. |
122 |
| 13 |
labor |
5leibE |
n.劳动,
努力, 工作, 劳工, 分娩, 阵痛vi.劳动, 努力争取(for), 苦干vt.详细分析, 麻烦 |
Ross:
No, it's for when Carol goes into labor. She can get me wherever I am. I
mean, all she has to do is to dial 55-JIMBO. |
122 |
| 22 |
dial |
5daiEl |
n.刻度盘,
钟面, 转盘, (自动电话)拨号盘v.拨 |
Ross:
No, it's for when Carol goes into labor. She can get me wherever I am. I
mean, all she has to do is to dial 55-JIMBO. |
122 |
| 23 |
system |
5sIstEm |
n.系统,
体系, 制度, 体制, 秩序, 规律, 方法 |
Ross:
Oh, Carol and I have a new system. If she punches in 911, it means she's
having a baby, otherwise I just ignore it. |
122 |
| 2 |
nathan |
5neiWEn |
内森(姓氏,
男子名) |
Ross:
Oh, well this morning he got a call from who I think was our cousin Nathan,
and frankly, it was a little more than I needed to know. |
122 |
| 2 |
frankly |
5frANkli |
adv.坦白地,
真诚地 |
Ross:
Oh, well this morning he got a call from who I think was our cousin Nathan,
and frankly, it was a little more than I needed to know. |
122 |
| 1 |
hills |
hil |
n.小山,
丘陵, 斜坡, 山岗
Hill [hil] 希尔(①姓氏 ②Archibald Vivian, 1886-1977,
英国生理 学家, 曾获1922年诺贝尔生理学-医学奖) |
Ross:
'The hills were alive with the sound of music.' |
122 |
| 1 |
refering |
ri5fE: |
vt.提交,
谈及, 归诸于, 指点把...提交, 使求助于vi.提到, 涉及, 查阅, 咨询 |
Ross:
What is that? (refering to the sandwich) |
122 |
| 3 |
santos |
5sB:ntu:s |
一种巴西咖啡 Santos [5sAntEs] 桑托斯(巴西港市) |
Santos:
Hello, Mr. Bing. |
122 |
| 1 |
graft |
^rB:ft |
n.嫁接,
(接技用的)嫩枝, (皮肤等的)移植, 赎职v.嫁接, 接技, 移植(皮肤等), 赎职 |
Young
Ethan: All right, look. I've gotta tell you something. I'm not 17. I only
said so that you'd think I was cute and vunerable. I'm actually 30, I have a
wife, I have a job, I'm your Congressman. Monica, this is ridiculous, we're
great together. We can talk, we make each other laugh, and the sex. Oh, man,
okay i have no frame of graft, but I thought that was great. |
122 |
| 1 |
congressman |
5kRN^resmEn |
n.国会议员,
众议院议员 |
Young
Ethan: All right, look. I've gotta tell you something. I'm not 17. I only
said so that you'd think I was cute and vunerable. I'm actually 30, I have a
wife, I have a job, I'm your Congressman. Monica, this is ridiculous, we're
great together. We can talk, we make each other laugh, and the sex. Oh, man,
okay i have no frame of graft, but I thought that was great. |
122 |
| 3 |
gunpoint |
5^QnpCInt |
n.枪口 |
Young
Ethan: I am telling you, up until I was, like nine, I thought that gunpoint
was an actual place where crimes happen. |
122 |
| 6 |
crimes |
kraim |
n.犯罪,
犯罪行为, 罪行, 罪恶 |
Young
Ethan: I am telling you, up until I was, like nine, I thought that gunpoint
was an actual place where crimes happen. |
122 |
| 5 |
technical |
5teknikEl |
adj.技术的,
技术上的, 技巧方面的 |
Young
Ethan: Well it's somewhere in between. You see, in a strictly technical
sense, of course, I'm not uh..., well I, I mean I haven't ever uh... |
122 |
| 3 |
strictly |
5striktli |
adv.严格地,
确实地 |
Young
Ethan: Well it's somewhere in between. You see, in a strictly technical
sense, of course, I'm not uh..., well I, I mean I haven't ever uh... |
122 |
| 38 |
somewhere |
5sQm(h)wZE |
adv.某处,
在某处 |
Young
Ethan: Well it's somewhere in between. You see, in a strictly technical
sense, of course, I'm not uh..., well I, I mean I haven't ever uh... |
122 |
| 1 |
terrorised |
`terEraIz |
vt.<主英>=terrorize |
Young
Ethan: Well, think about it. It's always on the news. 'A man is being held
up, at gunpoint.' 'Tourists are being terrorised, at gunpoint.' And I just
kept thinking: why does people continue to go there? (He checks his watch.)
Oh, ah. I should go. |
122 |
| 12 |
held |
held |
vbl.hold的过去式和过去分词 |
Young
Ethan: Well, think about it. It's always on the news. 'A man is being held
up, at gunpoint.' 'Tourists are being terrorised, at gunpoint.' And I just
kept thinking: why does people continue to go there? (He checks his watch.)
Oh, ah. I should go. |
122 |
| 15 |
continue |
kEn5tinju: |
v.继续,
连续, 延伸 |
Young
Ethan: Well, think about it. It's always on the news. 'A man is being held
up, at gunpoint.' 'Tourists are being terrorised, at gunpoint.' And I just
kept thinking: why does people continue to go there? (He checks his watch.)
Oh, ah. I should go. |
122 |
| 23 |
practice |
5prAktis |
n.实行,
实践, 实际, 惯例, 习惯, 练习, 实习, 开业 |
Young
Ethan: You know, you read about it, you see it in the movies. Even when you
practice it at home, man oh man, it is nothing like that. |
122 |
| 17 |
janitor |
5dVAnitE |
n.看门人 |
(A
janitor opens the closet door from the outside.) |
123 |
| 2 |
newborn |
nju:5bC:n,
5nju:bC:n |
n.婴儿adj.新生的,
再生的 |
(A
woman passes by, carrying newborn twins.) |
123 |
| 1 |
tasteless |
5teistlis |
adj.没味道的,
无鉴赏力的 |
(Everyone
looks at Rachel as though she made a tasteless comment.) |
123 |
| 8 |
comment |
5kCment |
n.注释,
评论, 意见vi.注释, 评论 |
(Everyone
looks at Rachel as though she made a tasteless comment.) |
123 |
| 1 |
accompanies |
E5kQmpEni |
vt.陪伴,
伴奏 |
(Joey
accompanies Lydia to a hospital room.) |
123 |
| 3 |
ties |
|
tiesn.结v.绑,连结 |
(Joey
closes the door and ties the balloons to the knob. Then he walks away,
holding the hand of an inflated balloon animal he had brought.) |
123 |
| 2 |
inflated |
in5fleitid |
adj.膨胀的,
夸张的, 通货膨胀的 |
(Joey
closes the door and ties the balloons to the knob. Then he walks away,
holding the hand of an inflated balloon animal he had brought.) |
123 |
| 2 |
static |
5stAtik |
adj.静态的,
静力的静电噪声 |
(Monica
sees a woman pass by with a baby, puts the phone to her chest, and starts to
cry. Chandler takes the phone, makes a noise in it resembling static, and
hangs up. Joey enters.) |
123 |
| 1 |
resembling |
ri5zembl |
vt.象,
类似 |
(Monica
sees a woman pass by with a baby, puts the phone to her chest, and starts to
cry. Chandler takes the phone, makes a noise in it resembling static, and
hangs up. Joey enters.) |
123 |
| 3 |
formal |
5fC:mEl |
adj.外形的,
正式的, 合礼仪的, 形式的, 整齐匀称的n.正式的社交活动 |
(Rachel
enters, in a formal dress.) |
123 |
| 22 |
lift |
lift |
n.举起,
电梯, 起重机, 搭车vt.升高, 提高, 举起, 空运vi.升起, (指雾等)消散, 耸立 LIFT=Logically
Integrated FORTRAN Translator
逻辑集成公式翻译程序 |
(Ross
and Susan lift Phoebe up into the vent.) |
123 |
| 43 |
delivery |
di5livEri |
n.递送,
交付, 分娩, 交货, 引渡n.[律] 财产等的正式移交发送,传输 |
(Ross
and Susan run to the delivery room, leaving Phoebe dangling from the vent.) |
123 |
| 40 |
faces |
feis |
n.脸,
面容, 表情, 威信, 正面, 地形, 外观vt.面对, 面向, 面临, 承认, 抹盖vi.朝, 向 |
(They
all leave but Ross, but they all come back a few seconds later. They make
faces at the baby.) |
123 |
| 6 |
deliver |
di5livE |
vt.递送,
陈述, 释放, 发表(一篇演说等), 交付, 引渡, 瞄准, 给予(打击) |
[Scene:
Lydia's Room, Joey is helping her deliver.] |
123 |
| 9 |
vent |
vent |
n.通风孔,
出烟孔, 出口, (感情等的)发泄v.放出, 排出, 发泄 |
[Scene:
The Broom Closet, Ross has used a broom to open the air vent in the ceiling.
Phoebe is wearing a janitor's uniform, ready to go up in the vent.] |
123 |
| 6 |
success |
sEk5ses |
n.成功,
成就, 胜利, 发迹, 兴旺 |
[Scene:
The Broom Closet, Ross is trying to open the door with a credit card, with no
success.] |
123 |
| 9 |
arrived |
E5raiv |
vi.到达,
抵达 |
[Scene:
The Hall Outside Lydia's Room, Joey is walking up to Lydia's room with
balloons, but before he enters he sees that the baby's father has arrived. He
listens at the door.] |
123 |
| 1 |
placed |
5pleIst |
v.放置vbl.放置 |
[Scene:
The Hospital, the camera is placed as though it were Ben's eyes.] |
123 |
| 1 |
resent |
ri5zent |
v.愤恨,
怨恨 |
and
soon they'll grow up and resent you so much. |
123 |
| 1 |
irked |
E:k |
vt.使厌倦,
使苦恼 |
Carol:
(irked) Where have you been? |
123 |
| 3 |
straining |
5streiniN |
变形,
应变 |
Carol:
(straining) Not.... helping! |
123 |
| 8 |
stuffed |
|
stuffed塞满了的
已经喂饱了的 |
Carol:
I was looking at stuffed animals, and Susan wanted a Chunky. |
123 |
| 3 |
chunky |
5tFQNki |
adj.矮矮胖胖的 |
Carol:
I was looking at stuffed animals, and Susan wanted a Chunky. |
123 |
| 6 |
cramp |
krAmp |
n.抽筋,
腹部绞痛, 月经痛adj.狭窄的, 难解的vt.使抽筋, 以铁箍扣紧 |
Carol:
Ow, ow, ow, ow, leg cramp, leg cramp, leg cramp. |
123 |
| 9 |
baseball |
5beisbC:l |
n.棒球,
棒球运动 |
Chandler:
And sometimes, I'll want you to steal third, and I'll go like this. (Does a
baseball sign.) |
123 |
| 3 |
knapsack |
5nApsAk |
n.(士兵或徒步旅行者用的帆布或皮制的)背包 |
Chandler:
Dear God! This parachute is a knapsack! (throws himself over the back of the
chair he was sitting in) |
123 |
| 1 |
sticker |
5stikE |
n.不屈不挠的人,
滞销物,滞销货 |
Chandler:
I used to have that bumper sticker. |
123 |
| 3 |
bumper |
5bQmpE |
n.缓冲器 |
Chandler:
I used to have that bumper sticker. |
123 |
| 3 |
mazel |
`mB:zEl |
<希伯来>n.(好)运气[字面意义:luck] |
Chandler:
Mazel tov! |
123 |
| 6 |
hypothetically |
|
hypotheticallyadv.假设地,
假想地 |
Chandler:
Oh, no, no. I just meant hypothetically. |
123 |
| 19 |
rip |
rip |
v.撕,
剥, 劈, 锯, 裂开, 撕裂n.裂口, 裂缝 RIPabbr. 愿灵安眠
(rest in peace) |
Chandler:
Somebody wanna help me, tryin' to rip out my heart. (they pull her hand off
of him) Uh, that's great. (looking around) Anybody seen a nipple? |
123 |
| 13 |
nipple |
5nipl |
n.乳头,
奶嘴 |
Chandler:
Somebody wanna help me, tryin' to rip out my heart. (they pull her hand off
of him) Uh, that's great. (looking around) Anybody seen a nipple? |
123 |
| 4 |
arrangements |
E5reindVmEnt |
n.排列,
安排 |
Chandler:
Yes, Joey's made arrangements to have his baby in a movie from the 50's. |
123 |
| 2 |
instrument |
5instrumEnt |
n.工具,
手段, 器械, 器具, 手段 |
Dr.
Franzblau: All right, Carol, I need you to keep pushing. I need?reaches for
an instrument, Rachel's hand is on it) Excuse me, could I have this? |
123 |
| 2 |
crowning |
5krauniN |
adj.最高的,
无比的 |
Dr.
Franzblau: All right, he's crowning. Here he comes. |
123 |
| 6 |
currently |
5kQrEntlI |
adv.普遍地,
通常地, 现在, 当前 |
Dr.
Franzblau: I don't know, could be an hour, could be three, but relax, she's
doing great. So, uh, tell me, are you currently involved with anyone? |
123 |
| 7 |
instance |
5instEns |
n.实例,
建议, 要求, 情况, 场合vt.举...为例, 获得例证 |
Dr.
Franzblau: I try not to let my work affect my personal life, but it's hard,
when you... do what I do. It's like uh...Well, for instance, what do you do? |
123 |
| 6 |
affect |
E5fekt |
vt.影响,
感动, 侵袭, 假装 |
Dr.
Franzblau: I try not to let my work affect my personal life, but it's hard,
when you... do what I do. It's like uh...Well, for instance, what do you do? |
123 |
| 17 |
station |
5steiFEn |
n.位置,
岗位, 地位, 身份, ...局, ...站vt.驻扎, 配置 |
Dr.
Franzblau: Ice chips, just ice chips. They're at the nurses' station. |
123 |
| 1 |
obstetrician |
7Cbste5triFEn |
n.产科医师 |
Dr.
Franzblau: It is nice to meet you. I'm Dr. Franzblau. I'm your roommate's...
brother's... ex-wife's obstetrician. |
123 |
| 4 |
pastry |
5peistri |
n.面粉糕饼,
馅饼皮 |
Dr.
Franzblau: It really was. There was this great little pastry shop right by my
hotel. (Carol sits up in pain, Rachel and Dr. Franzblau casually lay her back
down) There you go, dear. |
123 |
| 8 |
contractions |
kEn5trAkFEn |
n.收缩,
缩写式, 紧缩 |
Dr.
Franzblau: So, I understand you're thinking of having a baby? Well, I see
you're nine months pregnant. That's a good start. How you doing with your
contractions? |
123 |
| 4 |
exploded |
iks5plEudid |
adj.爆破了的,
被打破的 |
Joey:
Ew! What is that? Something exploded! |
123 |
| 3 |
cigars |
si5^B: |
n.雪茄 |
Joey:
I'm gonna be in the waitin' room, handing out cigars. |
123 |
| 9 |
centimeters |
5sentImi:tEr(r) |
n.厘米 |
Joey:
Relax. You're only at nine centimeters. And the baby's at zero station. |
123 |
| 4 |
aa |
R: |
abbr.[军]
Air to Air, 空对空abbr.[军] Anti-Aircraft, 防空abbr.<英>(= Automobile
Association of Great Britain
)汽车协会abbr.<英>表示"十四岁以上才能观看的电影"级别的代号 |
Joey:
Wha? Wha..aa? Let me get the father. Hey, we need a father over here! We need
a father! |
123 |
| 7 |
players |
5pleiE |
n.做游戏的人,
比赛者, 演员, 演奏者, 表演者 |
Joey:
You know what the Celtics problem is? They let the players run the team. |
123 |
| 5 |
views |
vju: |
n.景色,
风景, 观点, 见解, 观察, 观看, 意见, 认为vt.观察, 观看 |
Lydia:
Hey, Knick fan, am I interested in your views on fatherhood? Uh, no. |
123 |
| 40 |
interested |
5intristid |
adj.感兴趣的,
有成见的, 有权益的 |
Lydia:
Hey, Knick fan, am I interested in your views on fatherhood? Uh, no. |
123 |
| 1 |
fatherhood |
|
fatherhoodn.父亲的身份,
父性, 父权 |
Lydia:
Hey, Knick fan, am I interested in your views on fatherhood? Uh, no. |
123 |
| 2 |
helper |
5helpE |
n.帮忙者,
助手 |
Lydia:
I wasn't by myself. I had a doctor, a nurse, and a helper guy. (Joey smiles)
So, did you see who won the game? |
123 |
| 30 |
lydia |
5lidiE |
n.小亚细亚西部的富裕古国 |
Lydia:
Knick fan? |
123 |
| 1 |
ewing |
军 |
Electroslag
wclding, 电渣焊abbr.[军] Electronic Warfare, 电子战 |
Lydia:
Look, look at your man, Ewing. Nice shot. You know what, he couldn't hit
water if he was standing on a boat. |
123 |
| 1 |
loaner |
5lEunE |
n.债权人,
代替品 |
Lydia:
No, this is a loaner. |
123 |
| 1 |
rebuilding |
5ri:5bild |
v.重建,
改造, 复原, 重新组建 |
Lydia:
Oh, shut up. You know, it's a rebuilding year. You... waah! |
123 |
| 2 |
fundamentally |
fQndE5mentElI |
adv.基础地,
根本地 |
Monica:
What is it? Is there something fundamentally unmarriable about me? |
123 |
| 2 |
overhead |
5EuvEhed |
adj.在头上的,
高架的n.企业一般管理费用, 天花板adv.在头顶上, 在空中, 在高处 |
Phoebe:
(from the air vent overhead) You guys, he's beautiful! |
123 |
| 4 |
rescue |
5reskju: |
vt.援救,
营救n.援救, 营救 |
Phoebe:
(reading the nametag on the uniform) Hi, I'm Ben. I'm hospital worker Ben.
It's Ben... to the rescue! |
123 |
| 362 |
ben |
ben |
n.内室(或起居室) Ben [ben] 本(男子名, Benjamin 的昵称) |
Phoebe:
(reading the nametag on the uniform) Hi, I'm Ben. I'm hospital worker Ben.
It's Ben... to the rescue! |
123 |
| 6 |
bodies |
5bCdi |
n.身体,
肉体, 人, 尸体, 主要部分, 团体, 大量vt.赋以形体 |
Phoebe:
(singing) They found their bodies the very next day, they found their bodies
the very next...(sees Ross and Susan staring at her) la la la la la la. |
123 |
| 1 |
dressy |
5dresi |
adj.<俗>
衣着考究的 |
Phoebe:
Hey. Ooh, look at you, dressy-dress. |
123 |
| 8 |
musical |
5mju:zikEl |
adj.音乐的,
悦耳的音乐喜剧 |
Phoebe:
I just thought we might be here for awhile. You know, things might get
musical. |
123 |
| 14 |
awhile |
E5wail |
adv.片刻,
一会儿 |
Phoebe:
I just thought we might be here for awhile. You know, things might get
musical. |
123 |
| 2 |
stepfather |
5step7fB:TE |
n.继父 |
Phoebe:
I mean, well, 'cause when I was growing up, you know my dad left, and my
mother died, and my stepfather went to jail, so I barely had enough pieces of
parents to make one whole one. And here's this little baby who has like three
whole parents who care about it so much that they're fighting over who gets
to love it the most. And it's not even born yet. It's just, it's just the
luckiest baby in the whole world. (pause) I'm sorry, you were fighting. |
123 |
| 5 |
luckiest |
5lQki |
adj.幸运的,
吉祥的, 侥幸的 |
Phoebe:
I mean, well, 'cause when I was growing up, you know my dad left, and my
mother died, and my stepfather went to jail, so I barely had enough pieces of
parents to make one whole one. And here's this little baby who has like three
whole parents who care about it so much that they're fighting over who gets
to love it the most. And it's not even born yet. It's just, it's just the
luckiest baby in the whole world. (pause) I'm sorry, you were fighting. |
123 |
| 17 |
growing |
5^rEuiN |
adj.成长的 |
Phoebe:
I mean, well, 'cause when I was growing up, you know my dad left, and my
mother died, and my stepfather went to jail, so I barely had enough pieces of
parents to make one whole one. And here's this little baby who has like three
whole parents who care about it so much that they're fighting over who gets
to love it the most. And it's not even born yet. It's just, it's just the
luckiest baby in the whole world. (pause) I'm sorry, you were fighting. |
123 |
| 7 |
ironic |
aiE5rCnik |
adj.说反话的,
讽刺的 |
Phoebe:
Ok, who wants to hear something ironic? |
123 |
| 15 |
paris |
5pAris |
n.巴黎(法国首都) |
Rachel:
(to Dr. Franzblau) Ok, so anyway, you were telling me about Paris, it sounds
fascinating. |
123 |
| 11 |
contraction |
kEn5trAkFEn |
n.收缩,
缩写式, 紧缩 |
Rachel:
Oh, Ross, relax. It's probably like two dollars for the first contraction,
and then fifty cents for each additional contraction. |
123 |
| 2 |
weakly |
5wi:kli |
adv.虚弱地,
软弱地, 有病地adj.虚弱的, 软弱的, 有病的 |
Ross:
(weakly) No. |
123 |
| 2 |
quartz |
kwC:ts |
n.石英 |
Ross:
59 seconds. (holds up his watch) Quartz, ha. |
123 |
| 8 |
spoke |
spEuk |
n.轮辐,
扶梯棍, 刹车v.装辐于, 刹车 |
Ross:
I don't know, but when I spoke to her, she said she had already passed the
mucus plug. |
123 |
| 2 |
plug |
plQ^ |
vt.堵,
塞, 插上, 插栓n.塞子, 插头, 插销 |
Ross:
I don't know, but when I spoke to her, she said she had already passed the
mucus plug. |
123 |
| 1 |
mucus |
5mju:kE
s |
n.粘液,
胶 |
Ross:
I don't know, but when I spoke to her, she said she had already passed the
mucus plug. |
123 |
| 1 |
cramps |
krAmp |
n.抽筋,
腹部绞痛, 月经痛adj.狭窄的, 难解的vt.使抽筋, 以铁箍扣紧 |
Ross:
I got it! Hey, you get to sleep with her, I get the cramps. |
123 |
| 28 |
bucket |
5bQkit |
n.桶,
一桶的量, [桶状物]铲斗 |
Ross:
I'm having a baby in here! Ok, everyone stand back. (Walks backwards as if he
is going to break down the door, but steps in a bucket and falls) Ow. |
123 |
| 5 |
jell |
dVel |
v.(使)成胶状n.果子冻 |
Ross:
Kinda like my uncle Ed, covered in Jell-o. |
123 |
| 5 |
ed |
军 |
Effective
Dose 有效剂量 Edn.Edmund,
Edward, Edwin 之昵称abbr.
Engineering Development, 工程研制 |
Ross:
Kinda like my uncle Ed, covered in Jell-o. |
123 |
| 28 |
covered |
5kQvEd |
adj.隐蔽着的,
掩藏着的, 有屋顶的 |
Ross:
Kinda like my uncle Ed, covered in Jell-o. |
123 |
| 1 |
chunkys |
5tFQNki |
adj.矮矮胖胖的 |
Ross:
Susan wanted a Chunky. We're having a baby, ok, a baby, you don't stop for
Chunkys. |
123 |
| 5 |
cooked |
kukt |
煮[烹]熟的 |
Ross:
We uh, we just cooked it up. |
123 |
| 4 |
landed |
5lAndid |
adj.拥有土地的,
有田地的 |
Ross:
What? Whoa, whoa whoa whoa, what do you mean, back to Jordie? We never landed
on Jordie. We just passed by it during the whole Jessy, Cody, Dylan fiasco. |
123 |
| 2 |
fiasco |
fi5AskEu |
n.惨败,
大失败, 可耻的下场 |
Ross:
What? Whoa, whoa whoa whoa, what do you mean, back to Jordie? We never landed
on Jordie. We just passed by it during the whole Jessy, Cody, Dylan fiasco. |
123 |
| 1 |
cody |
5kEudi |
科迪(姓氏) |
Ross:
What? Whoa, whoa whoa whoa, what do you mean, back to Jordie? We never landed
on Jordie. We just passed by it during the whole Jessy, Cody, Dylan fiasco. |
123 |
| 7 |
clever |
5klevE |
adj.机灵的,
聪明的 |
Ross:
You tryin' to be clever? A funny lady? |
123 |
| 6 |
focusing |
5fEukEsiN |
v.调焦 |
Susan:
It's gonna be ok, just remember, we're doing this for Jordie. Just keep
focusing on Jordie. |
123 |
| 1 |
swiss |
swis |
n.瑞士人adj.瑞士的,
瑞士人的 |
Susan:
Swiss quartz, ha, ha. |
123 |
| 4 |
threatened |
5Wretn |
vt.恐吓,
威胁, 预示(危险), 似有发生或来临的可能, 可能来临 |
Susan:
You know what your problem is? You're threatened by me. |
123 |
| 37 |
teleplay |
5teli7plei |
n.电视剧 |
Teleplay
by: Jeff Greenstein & Jeff Strauss |
123 |
| 3 |
charcoal |
5tFB:kEul |
n.木炭 |
(Chandler
and Joey enter with charcoal.) |
124 |
| 1 |
fawning |
`fR:nIN |
adj.奉承的 |
(Chandler,
annoyed with Ross's fawning, makes a 'pfft' noise.) |
124 |
| 4 |
clicking |
klik |
v.发出滴答声n.滴答声 |
(Everyone
looks at him. He realizes he just spilled the beans about Ross's crush on
Rachel. You can hear this entire classic scene by clicking here.) |
124 |
| 1 |
figment |
5fi^mEnt |
n.臆造的事物,
虚构的事 |
(Rachel
looks bored. At this point, Ross梐 figment of Rachel's imagination?shows up on
the balcony and starts talking to her.) |
124 |
| 9 |
practically |
5prAktikEli |
adv.实际上,
事实上, 在实践上adv.几乎, 简直 |
(Ross
is practically drooling over Rachel at this point.) |
124 |
| 4 |
drooling |
dru:l |
vi.流口水,
说昏话vt.从嘴淌下, 散漫地说n.口水, 梦话 |
(Ross
is practically drooling over Rachel at this point.) |
124 |
| 1 |
reappears |
5ri:E5piE |
vi.再出现 |
(She
tries, and Ross disappears momentarily. He reappears, standing closer to
her.) |
124 |
| 2 |
momentarily |
5mEumEntErili |
adv.即刻 |
(She
tries, and Ross disappears momentarily. He reappears, standing closer to
her.) |
124 |
| 2 |
disappears |
7disE5piE |
vi.消失,
不见 |
(She
tries, and Ross disappears momentarily. He reappears, standing closer to
her.) |
124 |
| 27 |
gifts |
^ift |
n.赠品,
礼物, 天赋, 才能 |
(They
both walk over to where Rachel is opening her gifts. Rachel sees her first
gift is a fruit basket.) |
124 |
| 1 |
awaiting |
E5weit |
vt.等候 |
[Cut
to a close-up of Rachel, eagerly awaiting Ross's arrival... not knowing he is
getting off the plane with another woman.] |
124 |
| 3 |
arrival |
E5raivEl |
n.到来,
到达, 到达者 |
[Cut
to a close-up of Rachel, eagerly awaiting Ross's arrival... not knowing he is
getting off the plane with another woman.] |
124 |
| 34 |
approaches |
E5prEutF |
n.接近,
逼近, 走进, 方法, 步骤, 途径, 通路vt.接近, 动手处理vi.靠近 |
[Cut
to the Jetway, the flight attendant enters, walks past Ross, and approaches
an older man with his wife who is also wearing a blue jacket.] |
124 |
| 10 |
delivered |
di5livEd |
在...交货的,
包括运费在内的 |
[Cut
to the jetway, the old man who the flight attendant delivered Rachel's
message to gets off the plane, his wife still upset with him.] |
124 |
| 4 |
outburst |
5autbE:st |
n.(火山、感情等)爆发、喷出,
突发, 破裂 |
[Scene:
Airport, Ross has headphones on, and is listening to a 'How To Speak Chinese'
tape. Occasionally, he makes an outburst in Chinese in accordance with the
tape. He is getting on the jetway. The flight attendant is there.] |
124 |
| 5 |
headphones |
|
headphonesn.听筒,
耳机 |
[Scene:
Airport, Ross has headphones on, and is listening to a 'How To Speak Chinese'
tape. Occasionally, he makes an outburst in Chinese in accordance with the
tape. He is getting on the jetway. The flight attendant is there.] |
124 |
| 27 |
attendant |
E5tendEnt |
n.服务员 |
[Scene:
Airport, Ross has headphones on, and is listening to a 'How To Speak Chinese'
tape. Occasionally, he makes an outburst in Chinese in accordance with the
tape. He is getting on the jetway. The flight attendant is there.] |
124 |
| 1 |
accordance |
E5kC:dEns |
n.一致,
和谐 |
[Scene:
Airport, Ross has headphones on, and is listening to a 'How To Speak Chinese'
tape. Occasionally, he makes an outburst in Chinese in accordance with the
tape. He is getting on the jetway. The flight attendant is there.] |
124 |
| 15 |
bow |
bau |
n.弓,
乐弓, 弓形, 鞠躬, 船首v.鞠躬, 弯腰 |
[Scene:
Airport. Madonna's Take A Bow plays in the background as Rachel waits at the
gate with flowers.] |
124 |
| 4 |
baskets |
bB:skit |
n.篮,
一篮 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Chandler is seated, and the apartment is filled with
baskets of fruit. Joey enters, check in hand.] |
124 |
| 5 |
barbecue |
5bB:bIkju: |
n.吃烤烧肉的野餐 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica and Phoebe are preparing for a barbecue for
Rachel's birthday.] |
124 |
| 8 |
wrapping |
5rApiN |
n.包装纸,
包装材料adj.包装用的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica, Phoebe, and Rachel are there. Monica is holding
the wrapping paper from one of Rachel's gifts.] |
124 |
| 13 |
luggage |
5lQ^idV |
n.行李,
皮箱 |
[Time
lapse. Chandler and Joey are making the fire, Monica and Phoebe are inside.
Ross enters, carrying luggage.] |
124 |
| 1 |
hammerhead |
5hAmEhed |
n.锤头adj.锤头状的,
鲁钝的 |
Carl:
Exactly! And you just know I'm gonna be the guy caught behind this hammerhead
in traffic! |
124 |
| 1 |
environmental |
in7vaiErEn5mentl |
adj.周围的,
环境的n.环境论 |
Carl:
I'm just sayin', if I see one more picture of Ed Begley, Jr. in that stupid
electric car, I'm gonna shoot myself! I mean, don't get me wrong... I'm not
against environmental issues per se.... it's just that guy! |
124 |
| 10 |
electric |
I5lektrIk |
adj.电的,
导电的, 电动的, 电气 |
Carl:
I'm just sayin', if I see one more picture of Ed Begley, Jr. in that stupid
electric car, I'm gonna shoot myself! I mean, don't get me wrong... I'm not
against environmental issues per se.... it's just that guy! |
124 |
| 52 |
h |
eItF |
n.字母h Habbr.
(铅笔心硬度)硬 (hard) n. Hs 或 H's symb 〈化〉氢(hydrogen) |
Chandler:
(quickly) H-He's in China! |
124 |
| 1 |
spender |
`spendE(r) |
n.用钱的人,
挥金如土的人
Spender [5spendE] 斯彭德(①姓氏 ②Stephen, 1909-, 英国诗人) |
Chandler:
(quietly) ...spender. |
124 |
| 2 |
temples |
5templ |
n.庙,
寺, 神殿, 教堂, 礼拜堂, 太阳穴, 鬓角 Temple [5templ] 坦普尔(姓氏) |
Chandler:
(rubbing his temples) Oh, no-no-no-no-no.... |
124 |
| 28 |
rubbing |
5rQbiN |
n.摹拓,
摹拓品 |
Chandler:
(rubbing his temples) Oh, no-no-no-no-no.... |
124 |
| 3 |
stuttering |
|
stuttering口吃 |
Chandler:
(stuttering incoherently) F-hah.... flennin.... |
124 |
| 7 |
incoherently |
|
incoherentlyadv.无条理地 |
Chandler:
(stuttering incoherently) F-hah.... flennin.... |
124 |
| 14 |
f |
ef |
(with,
together)
F n.字母F |
Chandler:
(stuttering incoherently) F-hah.... flennin.... |
124 |
| 3 |
ridiculously |
|
ridiculouslyadv.可笑地 |
Chandler:
Come on, Ross? Remember back in college, when he fell in love with Carol and
bought her that ridiculously expensive crystal duck? |
124 |
| 4 |
wee |
wi: |
adj.很少的,
微小的, 很早的n.一点点, 一会儿, 极小的空间 |
Chandler:
No it's not. It's small. It's tiny. It's petite. It's wee. |
124 |
| 2 |
petite |
pE5tit |
adj.(petit的女性形)小的,
细的 |
Chandler:
No it's not. It's small. It's tiny. It's petite. It's wee. |
124 |
| 5 |
waffles |
5wCfl |
vi.闲聊,
胡扯n.华夫饼干, 无聊话, 动听而无意义的话 |
Chandler:
Oh, yeah, right, OK... inlcuding the waffles last week, you now owe me... 17
jillion dollars. |
124 |
| 1 |
jillion |
5dViljEn |
n.<美俚>
巨量adj.很多的, 大量的 |
Chandler:
Oh, yeah, right, OK... inlcuding the waffles last week, you now owe me... 17
jillion dollars. |
124 |
| 3 |
mute |
mju:t |
n.哑巴,
哑音字母, [律]拒不答辩的被告, 弱音器adj.哑的, 无声的, 沉默的vt.减弱...的声音vi.排泄 |
Chandler:
OK, is there a mute button on this woman? |
124 |
| 16 |
theodore |
5WiEdC: |
n.男子名 |
Chandler:
Uh, let's see... Alvin... Simon... Theodore.... no. |
124 |
| 6 |
simon |
5saimEn |
n.
西蒙(男子名) |
Chandler:
Uh, let's see... Alvin... Simon... Theodore.... no. |
124 |
| 1 |
alvin |
5Alvin |
n.阿尔文(亦作Alwin,Alwyn)(m.) |
Chandler:
Uh, let's see... Alvin... Simon... Theodore.... no. |
124 |
| 16 |
route |
ru:t |
n.路线,
路程, 通道v.发送 |
Chandler:
Yes, I know, as it happens my room is very very close to the parade route. |
124 |
| 16 |
remove |
ri5mu:v |
vt.移动,
开除, 移交vi.迁移, 搬家n.移动, 距离, 班级, 升级 |
Chandler:
Yes, the doctors say if they remove it, he'll die. |
124 |
| 1 |
regulations |
re^ju5leiFEn |
n.规则,
规章, 调节, 校准 |
Flight
Attendant: No no no! Federal regulations! |
124 |
| 1 |
federal |
5fedErEl |
adj.联邦的,
联合的, 联邦制的, 同盟的n.(南北战争时期)北部联邦同盟盟员北京连邦软件产业发展公司,国内主要的正版软件经销商 |
Flight
Attendant: No no no! Federal regulations! |
124 |
| 2 |
fertility |
fE:5tiliti |
n.肥沃,
丰产, 多产, 人口生产, 生产力 |
Joey:
(sigh)... It's a fertility study. |
124 |
| 9 |
project |
5prCdVekt |
n.计划,
方案, 事业, 企业, 工程v.设计, 计划, 投射, 放映, 射出, 发射(导弹等), 凸出 |
Joey:
Alright, come on you guys, it's not that big a deal. Really... I mean, I just
go down there every other day and... make my contribution to the project.
Hey, hey, but at the end of two weeks, I get seven hundred dollars. |
124 |
| 3 |
contribution |
7kCntri5bju:FEn |
n.捐献,
贡献, 投稿 |
Joey:
Alright, come on you guys, it's not that big a deal. Really... I mean, I just
go down there every other day and... make my contribution to the project.
Hey, hey, but at the end of two weeks, I get seven hundred dollars. |
124 |
| 2 |
senses |
sens |
n.官能,
感觉, 判断力, 见识, ...感, 意义, 理性vt.感到, 理解, 认识 |
Joey:
It was amazing! And not just for her... uh-uh. For me, too. It's like, all of
a sudden, I'm blind. But all my other senses are heightened, y'know? It's
like... I was able to appreciate it on another level. |
124 |
| 2 |
heightened |
5haitn |
v.提高,
升高 |
Joey:
It was amazing! And not just for her... uh-uh. For me, too. It's like, all of
a sudden, I'm blind. But all my other senses are heightened, y'know? It's
like... I was able to appreciate it on another level. |
124 |
| 2 |
musketeers |
7mQsk5tiE |
n.持步枪的士兵,
步兵 |
Joey:
Like the three musketeers, only with fruit. |
124 |
| 18 |
beers |
biE |
n.啤酒 |
Joey:
We want you to be happy. And I may only have a couple beers in me, but... I
love you, man. (Joey gives Ross a hug) |
124 |
| 1 |
ticker |
5tikE |
n.滴答响的东西,
[无]断续器 |
Joey:
Well, it's like, last night, I couldn't do the thing that usually makes me
great. So I had to do all this other stuff. And the response I got... man, oh
man, it was like a ticker tape parade! |
124 |
| 12 |
parade |
pE5reid |
n.游行,
炫耀, 阅兵, 检阅, 阅兵场v.游行, 炫耀, 夸耀, (使)列队行进 |
Joey:
Well, it's like, last night, I couldn't do the thing that usually makes me
great. So I had to do all this other stuff. And the response I got... man, oh
man, it was like a ticker tape parade! |
124 |
| 1 |
transaction |
trAn5zAkFEn |
n.办理,
处理, 会报, 学报, 交易, 事务, 处理事务 |
Joey:
Well, not so good. She definitely thinks tonight is the night we're gonna...
complete the transaction, if you know what I... |
124 |
| 11 |
research |
ri5sE:tF |
n.研究,
调查vi.研究, 调查 |
Joey:
Well... I'm helping out down at the N.Y.U. Med School with some... research. |
124 |
| 1 |
med |
med |
of
Elementary Didactics 基础教学法硕士 Med Mediterranean Sea
地中海 |
Joey:
Well... I'm helping out down at the N.Y.U. Med School with some... research. |
124 |
| 4 |
experiments |
iks5perimEnt |
n.实验,
试验vi.进行实验, 做试验 |
Joey:
Yeah, well, I still got a week left to go in the program, and according to
the rules, if I want to get the money I'm not allowed to conduct any...
ersonal experiments, if you know what I mean. |
124 |
| 2 |
conduct |
5kCndQkt,
-dEkt |
n.行为,
操行v.引导, 管理, 为人, 传导 |
Joey:
Yeah, well, I still got a week left to go in the program, and according to
the rules, if I want to get the money I'm not allowed to conduct any...
ersonal experiments, if you know what I mean. |
124 |
| 12 |
according |
E5kC:diN |
adv.依照 |
Joey:
Yeah, well, I still got a week left to go in the program, and according to
the rules, if I want to get the money I'm not allowed to conduct any...
ersonal experiments, if you know what I mean. |
124 |
| 157 |
julie |
|
Julien.
朱莉(女子名) |
Julie:
Oh, thanks, sweetie. |
124 |
| 1 |
ridicule |
5ridikju:l |
n.嘲笑,
奚落v.嘲笑, 奚落 |
Julie:
You don't think they'll judge and ridicule me? |
124 |
| 13 |
toby |
5tEubi |
街,
道路
Toby [5tEubi] n.托比, (用以盛啤酒的)人形水罐 |
Man:
(to wife): Toby... Oh, for God's sake, I don't know what she's talking about!
There's no Rachel! Don't give me that deep freeze. |
124 |
| 5 |
freeze |
fri:z |
v.(使)结冰,
(使)冷冻, 冻结 |
Man:
(to wife): Toby... Oh, for God's sake, I don't know what she's talking about!
There's no Rachel! Don't give me that deep freeze. |
124 |
| 32 |
fruit |
fru:t |
n.水果,
果实, 果类, 成果vi.结果实 |
Melanie:
Anyway, that's when me and my friends started this whole fruit basket
business. We call ourselves 'The Three Basketeers.' |
124 |
| 1 |
pegged |
pe^ |
n.钉,
栓, 桩, 销子, 借口vt.钉木钉, 固定, 限制vi.坚持不懈地工作 Pegn. 佩格(女子名) |
Melanie:
I don't know, I-I guess I just had you pegged as one of those guys who're
always 'me, me, me.' But you... you're a giver. You're like the most generous
man I ever met. I mean... you're practically a woman. |
124 |
| 1 |
giver |
5^ivE |
n.送礼者 |
Melanie:
I don't know, I-I guess I just had you pegged as one of those guys who're
always 'me, me, me.' But you... you're a giver. You're like the most generous
man I ever met. I mean... you're practically a woman. |
124 |
| 3 |
burgers |
5bE:^E |
n.碎肉夹饼,
各种夹饼 |
Monica:
(gets up) OK, how does everybody like their burgers? |
124 |
| 14 |
skirt |
skE:t |
n.裙子v.环绕 |
Monica:
Hey, great skirt! Birthday present? |
124 |
| 8 |
tiger |
5tai^E |
n.[动]老虎,
虎, 凶暴的人 |
Monica:
Hey, hold on there, tiger. How's it going? How you holding up? |
124 |
| 1 |
teensy |
5ti:nsi |
adj.很小的,小小的 |
Monica:
I am not 'so'! OK, I was a teensy bit weird at first, but... I'll be good. I
promise. |
124 |
| 13 |
melanie |
`melEnI |
n.梅勒妮(f.) |
Monica:
Oh Joey, Melanie called, said she's gonna be late. |
124 |
| 2 |
donating |
dEu5neit |
v.捐赠,
赠予 |
Monica:
Oh, Joey, please tell me you're only donating your time. |
124 |
| 2 |
slaw |
slC: |
n.卷心菜色拉 |
Monica:
OK, we got the cole slaw, we got the buns... |
124 |
| 3 |
cole |
kEul |
n.油菜,
小菜
Cole [kEul] 姓氏 |
Monica:
OK, we got the cole slaw, we got the buns... |
124 |
| 6 |
buns |
|
buns(人的)屁股,臀部 |
Monica:
OK, we got the cole slaw, we got the buns... |
124 |
| 15 |
coffeehouse |
|
coffeehouse咖啡馆 |
Monica:
You know, that guy she met at the coffeehouse. |
124 |
| 10 |
jeez |
dVi:z |
int.呀 |
Phoebe:
Jeez, you say one thing, and... |
124 |
| 3 |
committed |
|
committedadj.效忠的;忠于…的 |
Phoebe:
No, I mean, I mean, when you're at the fifteenth date, y'know, you're already
in a very relationshippy place. Y'know, it's... you're committed. |
124 |
| 13 |
haircut |
5heEkQt |
n.理发,
剪发的方式 |
Phoebe:
Oh, look, he's got Ross's haircut! |
124 |
| 1 |
turkeys |
5tE:ki |
n.火鸡,
无用的东西
Turkey [5tE:ki] n. 土耳其 |
Phoebe:
We've got the ground-up flesh of formerly cute cows and turkeys, ew... (hands
meat to Monica) |
124 |
| 30 |
ground |
^raJnd |
n.地面,
土地, 战场, 场所, 范围adj.土地的, 地面上的vt.把...放在地上, 使搁浅, 打基础vi.具有基础, 着陆, 搁浅vbl.grind的过去式 |
Phoebe:
We've got the ground-up flesh of formerly cute cows and turkeys, ew... (hands
meat to Monica) |
124 |
| 4 |
flesh |
fleF |
n.肉,
(供食用的)兽肉, 肉体, 肉欲, 果肉, 蔬菜的嫩部, 亲属, 人体vt.以肉喂(猎犬等), 使肥, 赋以血肉vi.长胖 |
Phoebe:
We've got the ground-up flesh of formerly cute cows and turkeys, ew... (hands
meat to Monica) |
124 |
| 5 |
travel |
5trAvl |
v.旅行,
传播vi.行进, 传播n.旅行 |
Rachel:
(picks it up) OK... ah, it's light... (shakes it)...it rattles... it's...
(opens it) Travel Scrabble! Oooohhh, thank you! (she gives it back to him) |
124 |
| 1 |
sifting |
5siftiN |
筛
过滤 |
Rachel:
(sifting through crowd) Excuse me, pardon me, excuse me, excuse me, sorry.
Hi. |
124 |
| 5 |
exchanged |
iks5tFeindV |
vt.交换,
调换, 兑换, 交流, 交易n.交换, 调换, 兑换, 交流, 交易 |
Rachel:
From you. I exchanged the blouse you got me. |
124 |
| 12 |
blouse |
blauz |
n.宽松的上衣,
似衬衫的上衣 |
Rachel:
From you. I exchanged the blouse you got me. |
124 |
| 2 |
initial |
i5niFEl |
adj.最初的,
词首的, 初始的n.词首大写字母 |
Rachel:
I don't know, I mean, this is just my initial gut feeling... but I'm
thinking... oh, I'm thinking it'd be really great. |
124 |
| 5 |
gut |
^Qt |
n.[复]内脏,
(幽门到直肠间的)肠子, 勇气, 剧情, 内容, 肚子, 内脏, 海峡vt.取出内脏, 摧毁(房屋等的)内部装置 |
Rachel:
I don't know, I mean, this is just my initial gut feeling... but I'm
thinking... oh, I'm thinking it'd be really great. |
124 |
| 5 |
antique |
An5ti:k |
n.古物,
古董adj.古时的, 过时的 |
Rachel:
It was like months ago. We were walking by this antique store, and I saw this
pin in the window, and I told him it was just like one my grandmother had
when I was a little girl. Oh! I can't believe he remembered! |
124 |
| 7 |
sweetest |
swi:t |
adj.甜的,
可受的, 美好的, 芳香的n.糖果 Sweet [swi:t] 斯威特(①姓氏 ②Henry, 1845-1912, 英国语言学家,
语音学家) |
Rachel:
Oh, let me see! (grabs picture) Oh, God, is he just the sweetest thing? You
must just want to kiss him all over! |
124 |
| 6 |
pardon |
5pB:dn |
vt.原谅,
宽恕n.原谅, 宽恕 |
Rachel:
Pardon? |
124 |
| 6 |
overhearing |
|
overhearing串音 |
Ross:
(overhearing) What kind of research? |
124 |
| 11 |
nodding |
5nCdiN |
adj.点头的,
低垂的,昏昏欲睡的 |
Ross:
And here's little Ben nodding off... |
124 |
| 27 |
china |
5tFainE |
陶瓷,
瓷器, 瓷料
China [5tFainE] n.中国, 瓷器 |
Ross:
I'm going to China. |
124 |
| 4 |
ni |
域 |
Nicaragua
, 尼加拉瓜
NIabbr.(英国的)国民保险制度 (National Insurance) Nisymb
〈化〉镍(nickel) |
Ross:
Ni-chou chi-ma! (walks onto jetway) |
124 |
| 1 |
chou |
Fu: |
(妇女衣帽上的)球结,
花结, 蝶结
Chou [dVEJ] n.周n.甘蓝, 心爱的人 |
Ross:
Ni-chou chi-ma! (walks onto jetway) |
124 |
| 1 |
breakfront |
`breIkfrQnt |
adj.(橱、书架等)断层式的(指中间部分突出或上半部缩进) |
Ross:
No no, this big pile of dishes in my mom's breakfront. Do you guys know who
Carl is? |
124 |
| 8 |
ninth |
nainW |
num.第九,
九分之一 |
Ross:
No, no, no... why, because it might get weird for everyone else? Who cares
about them. This is about us. Look, I-I've been in love with you since, like,
the ninth grade. |
124 |
| 1 |
piqued |
pi:k |
n.不满,
生气, 愤怒vt.伤害...自尊心, 使...生气 |
Ross:
Science. Yeah, I think I've heard of that. (everyone's interest is piqued,
they all look over) |
124 |
| 1 |
persuade |
pE5sweid |
v.说服,
劝说, (使)相信, 劝某人做(不做)某事 |
Ross:
Yeah, i-it's for the museum. Someone found a bone, we want the bone, but they
don't want us to have the bone, so I'm going over there to try to persuade
them to give us the bo梚t's梚t's a whole big bone thing. Anyway, I'm gonna be
gone for like, uh... like a week, so, uh, if you wanna reach me, y-you can't.
So here's my itinerary (hands a sheet of paper to Monica). Um... here's a
picture of me... (hands it to Monica) |
124 |
| 2 |
itinerary |
ai5tinErEri,
i5t- |
n.路线 |
Ross:
Yeah, i-it's for the museum. Someone found a bone, we want the bone, but they
don't want us to have the bone, so I'm going over there to try to persuade
them to give us the bo梚t's梚t's a whole big bone thing. Anyway, I'm gonna be
gone for like, uh... like a week, so, uh, if you wanna reach me, y-you can't.
So here's my itinerary (hands a sheet of paper to Monica). Um... here's a
picture of me... (hands it to Monica) |
124 |
| 9 |
chris |
kris |
克里斯(男子名)
克莉丝(女子名) |
Written
by: Chris Brown |
124 |
| 32 |
exit |
5eksit,
-zit |
n.出口,
太平门, 退场, 去世vi.退出, 脱离, 去世[计]
离开当前命令行外壳 |
(Ross
and Julie exit) |
201 |
| 30 |
season |
5si:zn |
n.季,
季节v.(使)适应, (使)适用, 调味 |
[Scene:
Central Perk, Phoebe is recapping last season, and as she talks we see a
montague of scenes from Ross and Rachel.] |
201 |
| 2 |
recapping |
5ri:kAp,
ri:5kAp |
vt.翻新胎面n.翻新的轮胎 |
[Scene:
Central Perk, Phoebe is recapping last season, and as she talks we see a
montague of scenes from Ross and Rachel.] |
201 |
| 9 |
wrestling |
5resliN |
n.[体]摔跤 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Ross and the gang is watching Sumo wrestling on TV.] |
201 |
| 1 |
sumo |
5su:mEu |
n.
(Jap.) 相扑 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Ross and the gang is watching Sumo wrestling on TV.] |
201 |
| 6 |
tailor |
5teilE |
n.裁缝vt.剪裁,
缝制(衣服)~, 适应, 适合v.制做 |
Chandler:
(entering) Hi. Anybody know a good tailor? |
201 |
| 2 |
cupping |
5kQpiN |
n.杯吸法,
拔火罐 |
Chandler:
Cupping. |
201 |
| 6 |
lining |
5lainiN |
n.加衬里,
内层, 衬套 |
Chandler:
He said...he said, he said that they're having a great time. I'm sorry. But,
the silver lining, if you wanna see it, is that he made the decision all by
himself! Without any outside help
whatsoever. |
201 |
| 5 |
definite |
5definit |
adj.明确的,
一定的 |
Chandler:
Oh come on! He said he was going to do my inseam, and he ran his hand up my
leg, and then, there was definite... |
201 |
| 6 |
bothering |
5bCTE |
vt.烦扰,
打扰vi.烦恼, 操心n.麻烦, 烦扰v.打扰 |
Chandler:
Ok, I don't care what you guys say, something's bothering her. |
201 |
| 2 |
verbs |
vE:b |
n.[语]动词 |
Chandler:
Ok, I think she's trying to tell us something. Quick, get the verbs. |
201 |
| 2 |
resistance |
ri5zistEns |
n.反抗,
抵抗, 抵抗力, 阻力, 电阻, 阻抗 |
Chandler:
Okay. You have to stop the Q-tip
when there's resistance! |
201 |
| 3 |
q |
kju: |
n.字母q |
Chandler:
Okay. You have to stop the Q-tip
when there's resistance! |
201 |
| 5 |
tension |
5tenFEn |
n.紧张(状态),
不安, 拉紧, 压力, 张力, 牵力, 电压vt.拉紧, 使紧张 |
Chandler:
Well, in spite of the yummy bagels and palpable tension, I've got pants that
need to be altered. |
201 |
| 5 |
spite |
spait |
n.(in
~ of)不顾, 不管, 敌意v.困扰 |
Chandler:
Well, in spite of the yummy bagels and palpable tension, I've got pants that
need to be altered. |
201 |
| 1 |
palpable |
5pAlpEbl |
adj.可触知的,
明显的 |
Chandler:
Well, in spite of the yummy bagels and palpable tension, I've got pants that
need to be altered. |
201 |
| 5 |
bagels |
5bei^l |
n.百吉饼(先蒸后烤的发面圈) |
Chandler:
Well, in spite of the yummy bagels and palpable tension, I've got pants that
need to be altered. |
201 |
| 3 |
cuffs |
5kQf |
n.袖口,
裤子翻边, 护腕, 手铐vt.给...上袖口(或翻边), 用手铐铐 |
Frankie:
How long do you want the cuffs? |
201 |
| 3 |
inseam |
5insi:m |
n.内接缝 |
Frankie:
I just got that. Ok, now we'll do your inseam. |
201 |
| 5 |
sixteen |
5siks5ti:n |
num.十六 |
Joey:
(to Chandler) You know, I think I was sixteen. |
201 |
| 8 |
hernia |
5hE:njE |
n.[医]疝气,
脱肠 |
Joey:
Hey, when the doctor does that hernia test... |
201 |
| 4 |
altered |
5C:ltE |
v.改变 |
Joey:
Needs some clothes altered? |
201 |
| 5 |
rear |
riE |
n.后面,
背后, 后方, 屁股adj.后面的, 背面的, 后方的vt.培养, 饲养, 举起, 树立, 栽种vi.高耸, 暴跳, 用后腿站起 |
Joey:
That's how they do pants! First they go up one side, they move it over, then
they go up the other side, they move it back, and then they do the rear.
(Chandler and Ross stare at him) What? Ross, Ross, would you tell him? Isn't
that how they measure pants? |
201 |
| 5 |
measure |
5meVE |
n.尺寸,
量度器, 量度标准, 方法, 测量, 措施vt.测量, 测度, 估量, 分派, 权衡, 调节vi.量 |
Joey:
That's how they do pants! First they go up one side, they move it over, then
they go up the other side, they move it back, and then they do the rear.
(Chandler and Ross stare at him) What? Ross, Ross, would you tell him? Isn't
that how they measure pants? |
201 |
| 2 |
proving |
5pru:viN |
校对 |
Julie:
(Loudly, proving she can speak English.) Thank you. I'm from New York. |
201 |
| 2 |
mcdowell |
mEk5dauEl |
麦克道尔(姓氏)
Irvin, 欧文·麦克道尔(1818-1885)美国南北战争时联邦军将领 |
Julie:
I was thinking of doing it a little shorter, you know, like Andie McDowell's
new haircut? |
201 |
| 2 |
grad |
^reid |
n.毕业生,
校友 |
Julie:
Well, Ross and I were in grad school together. |
201 |
| 10 |
easily |
5i:zili |
adv.容易地,
不费力地 |
Julie:
We're on this bus, that's easily 200 years old... |
201 |
| 8 |
shorter |
FC:t |
n.简略,
短路, 短裤adj.短的, 矮的, 不足的, 不够的, (智力等)弱的, 浅薄的, 松脆的, 简短adv.突然, 缺乏, 不足 Short [FC:t] 肖特(姓氏) |
Monica:
(to Phoebe) You know it's funny, the last time Paulo was here, my hair was so
much shorter and cuter. |
201 |
| 5 |
nickel |
5nikl |
n.[化]镍,
镍币, (美国和加拿大的)五分镍币vt.镀镍于 |
Monica:
My god, if I had a nickel for every guy I wish I hadn't...(Everyone looks at
her), but this is about your horrible mistake. |
201 |
| 7 |
proposal |
prE5pEuzEl |
n.提议,
建议 |
Monica:
She's the actress that was in Disclosure, Indecent Proposal, Ghost! |
201 |
| 1 |
indecent |
in5di:snt |
adj.下流的,
猥亵的, <口>不象样的, 不妥当的 |
Monica:
She's the actress that was in Disclosure, Indecent Proposal, Ghost! |
201 |
| 4 |
ghost |
^Eust |
n.鬼,
幽灵 |
Monica:
She's the actress that was in Disclosure, Indecent Proposal, Ghost! |
201 |
| 1 |
disclosure |
dis5klEuVE |
n.揭发,
败露, 败露的事情 |
Monica:
She's the actress that was in Disclosure, Indecent Proposal, Ghost! |
201 |
| 1 |
dudley |
5dQdli,
5dju- |
达德利(即Leicester,
Robert Dudley) |
Monica:
That's Dudley Moore. I said I wanted it like Demi Moore. |
201 |
| 1 |
haircuts |
5hZEkQts |
(纸面)微裂痕
毛痕 粘丝, 贴丝 |
Monica:
Well, I was thinking, that you gave the guys such great haircuts, I thought,
maybe you'd like to do mine? |
201 |
| 1 |
tutti |
5tuti: |
adj.全体的n.合奏,
合唱adv.全体齐奏地 |
Paulo:
(entering from Rachel's room) Bon giorno tutti! |
201 |
| 13 |
weddings |
5wediN |
n.婚礼,
婚宴, 结合, 结婚典礼 |
Phoebe:
(to Rachel) Ok, I just wanna be really sure this time. Andie McDowell's the
girl from Four Weddings and a Funeral, right? |
201 |
| 4 |
bossy |
5bRsI |
adj.专横的,
浮雕装饰的 |
Phoebe:
All right. Ok, but, but! You have
to promise that you will not be all like control-y and bossy and Monica about
it. |
201 |
| 1 |
anal |
5einEl |
adj.肛门的,
近肛门的 |
Phoebe:
Because, I'm just, I'm incredibly anal and an unbelievable control freak. |
201 |
| 7 |
moore |
5muE |
n.摩尔(男子名) |
Phoebe:
Demi Moore. |
201 |
| 4 |
demi |
5di:mai |
demos的复数 |
Phoebe:
Demi Moore. |
201 |
| 5 |
curling |
5kE:liN |
n.苏格兰的冰上掷石游戏,
头发的卷曲, 卷缩 |
Phoebe:
I'm not gonna lie to you, Ross, it doesn't look good. I put a clip on one
side, which seems to have stopped the curling. |
201 |
| 17 |
clip |
klip |
n.夹子,
回形针, 子弹夹vt.夹住, 剪短, 修剪 CLIP=Cellular
Logic Image Processor 单元逻辑映象处理器 Compiler Language for Information Processing
信息处理用的编译程序语言 Computer Layout Installation Planner 计算机布局安装规划程序 |
Phoebe:
I'm not gonna lie to you, Ross, it doesn't look good. I put a clip on one
side, which seems to have stopped the curling. |
201 |
| 19 |
slip |
slip |
n.滑倒,
事故, 片, 纸片vi.滑动, 滑倒, 失足, 减退vt.使滑动, 滑过, 摆脱, 闪开, 塞入adj.滑动的, 活络的, 有活结的abbr.Serial
Line Interface Protocol, 串行线路接口协议, 是旧式的协议 SLIP(Serial
Line Internet Protocol)串行线路接口协议, 是旧式的协议 |
Phoebe:
Ok, so this is pretty much what's happened so far. Ross was in love with
Rachel since, you know, forever, but every time he tried to tell her,
something kind of got in the way, like cats, and Italian guys. Finally
Chandler was like "forget about her" but when Ross was in China on
his dig, Chandler let it slip that Ross was in love with Rachel. She was
like, "Oh my god." So she went to the airport to meet him when he
came back, but what she didn't know was, that Ross was getting off the plane
with another woman. Uh-Oh! So, that's pretty much everything you need to
know. But, enough about us. So, how've you been? |
201 |
| 9 |
dig |
di^ |
v.掘,
挖, 钻研, 搜集
DIG=Deputy Inspector-General 副监察长 |
Phoebe:
Ok, so this is pretty much what's happened so far. Ross was in love with
Rachel since, you know, forever, but every time he tried to tell her,
something kind of got in the way, like cats, and Italian guys. Finally
Chandler was like "forget about her" but when Ross was in China on
his dig, Chandler let it slip that Ross was in love with Rachel. She was
like, "Oh my god." So she went to the airport to meet him when he
came back, but what she didn't know was, that Ross was getting off the plane
with another woman. Uh-Oh! So, that's pretty much everything you need to
know. But, enough about us. So, how've you been? |
201 |
| 6 |
arthur |
5B:WE |
n.亚瑟(中世纪传说中的不列颠国王,圆桌骑士团的首领) |
Phoebe:
Well, he was a he in Arthur, and in Ten. |
201 |
| 1 |
trusts |
trQst |
vt.信任,
信赖, 盼望, 希望, 赊卖, 热望, 切望n.(~ in) 信任, 信赖 |
Phoebe:
Yeah, but this (makes Monica's face) isn't the face of a person who trusts a
person. Ok, this (makes Monica's face) is the face of a person who, you know,
doesn't trust a person. |
201 |
| 19 |
poking |
pEuk |
n.刺,
戳, 懒汉, 袋子vt.戳, 捅, 拨开, 刺vi.戳, 刺, 捅, 伸出, 刺探, 闲荡 |
Rachel:
(poking her head in from her bedroom) Uh, morning. Do you guys think you
could close your eyes for just a sec? |
201 |
| 1 |
slowpokes |
`slEJpEJk |
n.<美口>行动迟缓的人,
迟钝的人 |
Rachel:
(to Chandler) You, you, you said he liked me. (Ross and Julie enter) You, you
slowpokes! |
201 |
| 10 |
lemonade |
7lemE5meid |
n.柠檬水 |
Rachel:
(To Ross) Here's your lemonade. |
201 |
| 49 |
juice |
dVu:s |
n.(水果)汁,
液 |
Rachel:
At his apartment. Is this juice? |
201 |
| 1 |
sympathize |
5sImpEWaIz |
vi.同情,
共鸣, 同感, 同意, 吊唁 |
Rachel:
Bye. (She closes the door and everyone tries to sympathize with her.) |
201 |
| 1 |
orient |
5C:riEnt |
n.东方,
东方诸国(指地中海以东各国)adj.东方的, 上升的, 灿烂的vi.适应形势, 向东vt.使朝东, 使适应, 确定方向 |
Rachel:
I am? Oh, look at that, yes I am. Enough about me, enough about me, Mr. Back
from the Orient. Come on. I wanna hear everything! Everything. (Looks at
Julie) |
201 |
| 53 |
kick |
kik |
v.踢n.踢 |
Rachel:
Julie! Julie, isn't that great? I mean, isn't that just
kick-you-in-the-crotch, spit-on-your-neck fantastic? |
201 |
| 14 |
crotch |
krCtF |
n.分叉处,
丫叉, 胯部 |
Rachel:
Julie! Julie, isn't that great? I mean, isn't that just
kick-you-in-the-crotch, spit-on-your-neck fantastic? |
201 |
| 1 |
rodney |
`rCdnI |
n.<英方>流浪者,游民 Rodney [5rCdni] n. 罗德尼(男子名) |
Rachel:
No. No no no no no. That's Rodney McDowell. Andie McDowell is the guy from
Planet of the Apes. |
201 |
| 2 |
apes |
eip |
n.猿 APE=Automatic
Photomapping Equipment 自动摄影测绘设备 |
Rachel:
No. No no no no no. That's Rodney McDowell. Andie McDowell is the guy from
Planet of the Apes. |
201 |
| 36 |
decides |
di5said |
v.决定,
判决 |
Rachel:
Oh my god. Oh my god. (She decides to make a break for it.) Excuse me. Move!
Move! Emergency! Excuse me! (She tries climbing over a bench and falls
down.) |
201 |
| 9 |
climbing |
5klaimiN |
adj.攀登的,
上升的n.攀登 |
Rachel:
Oh my god. Oh my god. (She decides to make a break for it.) Excuse me. Move!
Move! Emergency! Excuse me! (She tries climbing over a bench and falls
down.) |
201 |
| 3 |
bench |
bentF |
n.长椅子 |
Rachel:
Oh my god. Oh my god. (She decides to make a break for it.) Excuse me. Move!
Move! Emergency! Excuse me! (She tries climbing over a bench and falls
down.) |
201 |
| 4 |
claim |
kleim |
n.(根据权利提出)要求,
要求权, 主张, 要求而得到的东西vt.(根据权利)要求, 认领, 声称, 主张, 需要 |
Rachel:
Ok, well, not a problem. We'll just use them to stop the bleeding. Ok.
Baggage claim? Ok. |
201 |
| 4 |
baggage |
5bA^idV |
n.行李,
[军] 辎重 |
Rachel:
Ok, well, not a problem. We'll just use them to stop the bleeding. Ok.
Baggage claim? Ok. |
201 |
| 2 |
disconnected |
7diskE5nektid |
adj.分离的,
不连贯的 |
Ross:
(calls Julie back) Hi? Sorry, we
got disconnected... (Walks away.) |
201 |
| 18 |
causes |
|
CAUS=Color
Association of U.S. 美国色料学会 |
Ross:
(entering from the bedroom) Hey, what's goin' on? (Pats Chandler on the
shoulder which causes him to jump.) |
201 |
| 2 |
ironically |
|
ironicallyadv.说反话地,
讽刺地 |
Ross:
Ironically, these are the guys who were picked last in gym. |
201 |
| 1 |
appreciates |
E5pri:Fieit |
vt.赏识,
鉴赏, 感激vi.增值, 涨价 |
Ross:
You deserve to be with someone who appreciates you, and who gets how funny
and sweet and amazing, and adorable, and sexy you are, you know? Someone who
wakes up every morning thinking "Oh my god, I'm with Rachel". You
know, someone who makes you feel good, the way I am with Julie. (Rachel has
moved closer, but hearing that she starts to back up.) Was there a second of
all? |
201 |
| 10 |
adorable |
E5dC:rEbl |
adj.可崇拜的,
可爱的 |
Ross:
You deserve to be with someone who appreciates you, and who gets how funny
and sweet and amazing, and adorable, and sexy you are, you know? Someone who
wakes up every morning thinking "Oh my god, I'm with Rachel". You
know, someone who makes you feel good, the way I am with Julie. (Rachel has
moved closer, but hearing that she starts to back up.) Was there a second of
all? |
201 |
| 8 |
bleeding |
5bli:diN |
n.出血,
流血 |
Ross:
You're bleeding. |
201 |
| 1 |
spays |
spei |
vt.切除卵巢n.雌阉兽 |
(An
old West style showdown starts with Joey and the Hombre Man staring each
other down as the store guy slowly lets in the first customer while Joey and
the Hombre Man get ready to draw.
In slow motion they spot the customer, eye each other, draw, and as
the customer walks into the middle Joey's bottle misfires but the Hombre Man
spays it into the customer's eyes.) |
202 |
| 2 |
showdown |
5FEJdaJn |
n.摊牌 |
(An
old West style showdown starts with Joey and the Hombre Man staring each
other down as the store guy slowly lets in the first customer while Joey and
the Hombre Man get ready to draw.
In slow motion they spot the customer, eye each other, draw, and as
the customer walks into the middle Joey's bottle misfires but the Hombre Man
spays it into the customer's eyes.) |
202 |
| 1 |
misfires |
5mis5faiE |
v.不发火 |
(An
old West style showdown starts with Joey and the Hombre Man staring each
other down as the store guy slowly lets in the first customer while Joey and
the Hombre Man get ready to draw.
In slow motion they spot the customer, eye each other, draw, and as
the customer walks into the middle Joey's bottle misfires but the Hombre Man
spays it into the customer's eyes.) |
202 |
| 2 |
sunset |
5sQnset |
n.日落,
晚年 |
(They
walk off into the sunset, at least a picture of one.) |
202 |
| 17 |
selling |
5seliN |
n.贩卖,
出售 |
[Scene:
A Department Store, Joey is selling men's cologne.] |
202 |
| 1 |
peninsula |
pi5ninsjulE |
n.半岛 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Chandler is wiping down the peninsula counter as Joey
enters dressed like a cowboy.] |
202 |
| 4 |
shoves |
FQv |
n.<口>推,
挤vt.<口>推挤, 猛推, 强使vi.推 |
[Scene:
Monica and Rachel's, another showdown is occuring, only this time its between
Ross, a plate of cookies, and the breast milk. They've been eyeing each other for a
while now, and Chandler and Joey are getting bored. He checks his Ross and in frustration,
shoves his watch in front of Ross's eyes as if saying, "Hurry it up
already!" Finally, Ross
scratches his head, does that again, itches his nose, scratches his head,
grabs the bottle, takes a big swig, and piles several cookies into his
mouth.] |
202 |
| 1 |
occuring |
E5kE: |
vi.发生,
出现 |
[Scene:
Monica and Rachel's, another showdown is occuring, only this time its between
Ross, a plate of cookies, and the breast milk. They've been eyeing each other for a
while now, and Chandler and Joey are getting bored. He checks his Ross and in frustration,
shoves his watch in front of Ross's eyes as if saying, "Hurry it up
already!" Finally, Ross
scratches his head, does that again, itches his nose, scratches his head,
grabs the bottle, takes a big swig, and piles several cookies into his
mouth.] |
202 |
| 3 |
itches |
itF |
n.发痒,
渴望, [医]疥疮(尤指发痒的)vi.发痒, 渴望 |
[Scene:
Monica and Rachel's, another showdown is occuring, only this time its between
Ross, a plate of cookies, and the breast milk. They've been eyeing each other for a
while now, and Chandler and Joey are getting bored. He checks his Ross and in frustration,
shoves his watch in front of Ross's eyes as if saying, "Hurry it up
already!" Finally, Ross
scratches his head, does that again, itches his nose, scratches his head,
grabs the bottle, takes a big swig, and piles several cookies into his
mouth.] |
202 |
| 31 |
hurry |
5hQri |
v.(使)赶紧,
(使)匆忙, 加速n.匆忙, 仓促 |
[Scene:
Monica and Rachel's, another showdown is occuring, only this time its between
Ross, a plate of cookies, and the breast milk. They've been eyeing each other for a
while now, and Chandler and Joey are getting bored. He checks his Ross and in frustration,
shoves his watch in front of Ross's eyes as if saying, "Hurry it up
already!" Finally, Ross
scratches his head, does that again, itches his nose, scratches his head,
grabs the bottle, takes a big swig, and piles several cookies into his
mouth.] |
202 |
| 4 |
rim |
rim |
n.边,
轮缘, 蓝框vt.镶边, 为...装边, 沿...边缘滚动vi.形成边状 RIM=Radar
Intelligence Map 雷达情报图 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Ben is playing in his crib while Chandler and Ross are
leaning against the rim and are completely asleep.] |
202 |
| 10 |
crib |
krib |
n.婴儿床,
食槽, 栅栏vi.抄袭vt.拘禁, 关入栅栏 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Ben is playing in his crib while Chandler and Ross are
leaning against the rim and are completely asleep.] |
202 |
| 17 |
facing |
5feisiN |
n.衣服等的贴边,
饰面 |
[Scene:
The Department Store, Joey and the Hombre man are facing off in Joey's
section.] |
202 |
| 2 |
result |
ri5zQlt |
n.结果,
成效, 计算结果vi.起因, 由于, 以...为结果, 导致 |
Annabelle:
(seeing the end result) My god, what happened? |
202 |
| 21 |
hombre |
5Cmbre |
n.男人,
西班牙系的人 |
Annabelle:
Nobody knows his name. Me and the girls just call him the Hombre man. |
202 |
| 10 |
feed |
fi:d |
n.饲养,
饲料, (动物或婴儿的)一餐vt.喂养, 饲养, 放牧, 靠...为生vi.吃东西, 流入 |
Carol:
I guess so. (Carol starts to breast feed Ben.) |
202 |
| 3 |
naps |
nAp |
n.(白天)小睡,
打盹, 细毛, 孤注一掷vi.小睡, 疏忽vt.使拉毛, 修整, 预测...为获胜马 |
Carol:
Ok, and this is Funny Clown. Funny Clown is only for after his naps, not
before his naps or he won't sleep. |
202 |
| 13 |
clown |
klaun |
n.小丑,
粗鲁愚蠢的人 |
Carol:
Ok, and this is Funny Clown. Funny Clown is only for after his naps, not
before his naps or he won't sleep. |
202 |
| 16 |
sooner |
5su:nE |
[美](在政府开放西部前)抢先取得占有权的人,
用不正当手段先下手的人 |
Chandler:
(pours more and slides the refill to Joey) All right, say you do that. You
know sooner or later somebody's gonna come along that slices a better
cheddar. And then where're you gonna run? |
202 |
| 2 |
slices |
slais |
n.薄片,
切片, 一份, 部分, 片段v.切(片) |
Chandler:
(pours more and slides the refill to Joey) All right, say you do that. You
know sooner or later somebody's gonna come along that slices a better
cheddar. And then where're you gonna run? |
202 |
| 8 |
refill |
5ri:5fil |
v.再装满,
补充, 再充填n.新补充物, 替换物 |
Chandler:
(pours more and slides the refill to Joey) All right, say you do that. You
know sooner or later somebody's gonna come along that slices a better
cheddar. And then where're you gonna run? |
202 |
| 1 |
cheddar |
5tFedE |
(英国产的)切达干酪 Cheddar n.干酪的一种 |
Chandler:
(pours more and slides the refill to Joey) All right, say you do that. You
know sooner or later somebody's gonna come along that slices a better
cheddar. And then where're you gonna run? |
202 |
| 2 |
worship |
5wE:Fip |
n.崇拜,
礼拜, 尊敬vi.敬神, 拜神vt.崇拜, 尊敬 |
Chandler:
Come on, you're going to Bloomingdale's with Julie? That's like cheating on
Rachel in her house of worship. |
202 |
| 4 |
howdy |
5haudi |
int.您好(招呼用语) |
Chandler:
Howdy. |
202 |
| 1 |
packaging |
5pAkidViN |
n.包装 |
Chandler:
Of course the packaging does appeal to grown-ups and kids alike. |
202 |
| 1 |
appeal |
E5pi:l |
n.请求,
呼吁, 上诉, 吸引力, 要求vi.求助, 诉请, 要求vt.控诉 |
Chandler:
Of course the packaging does appeal to grown-ups and kids alike. |
202 |
| 3 |
alike |
E5laik |
adj.相同的,
相似的adv.以同样的方式, 类似于 |
Chandler:
Of course the packaging does appeal to grown-ups and kids alike. |
202 |
| 8 |
spoons |
spu:n |
n.匙,
调羹, 勺子 |
Chandler:
We're just hanging out by the spoons. Ladle? |
202 |
| 5 |
ladle |
5leidl |
n.杓子,
长柄杓vt.以杓舀取, (用杓)舀汤, 不分对象予以赠送 |
Chandler:
We're just hanging out by the spoons. Ladle? |
202 |
| 1 |
sneakers |
5sni:kE(r) |
n.鬼鬼祟祟的人,
卑鄙者, 运动鞋 |
Chandler:
You know, it's... (sees the feeding taking place next to him) something funny
about sneakers. I'll be right back. (Goes into the kitchen) |
202 |
| 7 |
west |
west |
n.西方,
西部adj.西的, 西方的adv.向西方 |
Chandler:
You're damn right I'm right. I say you show this guy what you're made of. I
say you stand your ground. I say you show him that you are the baddest hombre
west of the lingerie. |
202 |
| 6 |
lingerie |
7lAnVE5ri:,
5lAn- |
妇女贴身内衣 |
Chandler:
You're damn right I'm right. I say you show this guy what you're made of. I
say you stand your ground. I say you show him that you are the baddest hombre
west of the lingerie. |
202 |
| 2 |
suing |
域 |
USSR
, 苏联
SU=Service Unit 后勤部队 |
Customer:
You idiot, you stupid cowboy, you blinded me, I'm suing! |
202 |
| 1 |
blinded |
blaind |
adj.瞎的,
盲目的vt.使失明, 缺乏眼光或判断力 |
Customer:
You idiot, you stupid cowboy, you blinded me, I'm suing! |
202 |
| 8 |
switched |
switF |
n.开关,
电闸, 转换vt.转换, 转变 |
Joey:
(sitting on the otherside of the counter from Chandler) Gimme a box a juice.
Well, they switched me over to Hombre. |
202 |
| 4 |
spraying |
5spreiiN |
喷雾 |
Joey:
(To a co-worker) Hey, it's not the first time I lost a girl to a cowboy
spraying cologne. (A customer walks by.) Bijan for men? (The customer ignores
him, and Joey starts to chase him) Bijan for men?! |
202 |
| 17 |
cowboy |
5kaJbCI |
n.<美>牛仔,
牧童, 美国西部牧人 |
Joey:
(To a co-worker) Hey, it's not the first time I lost a girl to a cowboy
spraying cologne. (A customer walks by.) Bijan for men? (The customer ignores
him, and Joey starts to chase him) Bijan for men?! |
202 |
| 9 |
swig |
swi^ |
n.痛饮,
大喝(尤指从瓶口喝的)v.满满一口喝下, 牛饮, 大喝特喝 |
Joey:
I know, but, I was the best, you know? I liked being the best. (He downs the
glass of juice in one swig.) I don't know. Maybe I should just get outta the
game. They need guys up in housewares to serve cheese. |
202 |
| 1 |
housewares |
`hBJsweEz |
n.家用器皿 |
Joey:
I know, but, I was the best, you know? I liked being the best. (He downs the
glass of juice in one swig.) I don't know. Maybe I should just get outta the
game. They need guys up in housewares to serve cheese. |
202 |
| 7 |
understood |
7QndE5stud |
vbl.understand的过去式和过去分词 |
Joey:
Listen, I know you're new, but it's kinda understood that everything from
Young Men's to the escalator is my territory. |
202 |
| 3 |
territory |
5teritEri |
n.领土,
版图, 地域 |
Joey:
Listen, I know you're new, but it's kinda understood that everything from
Young Men's to the escalator is my territory. |
202 |
| 1 |
escalator |
5eskEleitE |
n.<美>电动扶梯,
自动扶梯 |
Joey:
Listen, I know you're new, but it's kinda understood that everything from
Young Men's to the escalator is my territory. |
202 |
| 11 |
bottles |
5bCtl |
n.瓶子vt.用瓶装 |
Joey:
Or maybe it's because this guy's doing so good they wanna put more people on
it. (Chandler pours some juice in a glass.) You should see this guy,
Chandler, he goes through two bottles a day. |
202 |
| 18 |
section |
5sekFEn |
n.部分,
断片, 部件, 节, 项, 区, 地域, 截面 |
Joey:
What's he doin' in my section? |
202 |
| 13 |
quitting |
kwit |
vi.离开,
辞职, 停止vt.离开, 放弃, 解除, 停止 |
Julie:
Oh, listen you guys. I have this friend at Bloomingdale's who's quitting
tomorrow and he wants to abuse his discount. So, anyone want to come with me
and take advantage of it? |
202 |
| 6 |
discount |
5diskaunt |
n.折扣 |
Julie:
Oh, listen you guys. I have this friend at Bloomingdale's who's quitting
tomorrow and he wants to abuse his discount. So, anyone want to come with me
and take advantage of it? |
202 |
| 5 |
oy |
Ci |
表示“厌烦”,
“失望”, “痛苦”
OY=Orange Yellow 橙黄色 |
Julie:
Oy. |
202 |
| 9 |
muffins |
5mQfin |
n.松饼 |
Julie:
Rachel, do you have any muffins left? |
202 |
| 1 |
nike |
5naiki: |
n.胜利女神,
地对空导弹的一种 |
Monica:
(entering from her bedroom carrying a present) Ok, these were unbelievably
expensive, and I know he's gonna grow out of them in like, 20 minutes, but I
couldn't resist. (There a little pair of Nike shoes.) |
202 |
| 12 |
simple |
5simpl |
adj.简单的,
简易的, 朴素的, 简朴的, 天真的, 率直的, 无经验的, 易受骗的 |
Monica:
(on the phone) Hi, who's this? (Listens) Hi, Joanne. Is Rachel working? It's
Monica. (Listens) Yes, I know I did a horrible thing. (Listens) Joanne, it's
not as simple as all that, ok? (Listens) No, I don't care what Steve thinks.
(Listens) Hi, Steve. |
202 |
| 2 |
occur |
E5kE: |
vi.发生,
出现 |
Monica:
Did it ever occur to you that I might just be that stupid? |
202 |
| 2 |
jew |
dVu: |
n.犹太人,
犹太教徒 |
Monica:
Hello? Oh, Hi, Ju?Sees Rachel is watching)桯i, Jew! (Walks into the kitchen.)
(Listens.) Uh huh? (Listens.) Uh huh? (Listens) Ok. (Listens) Um, sure,
that'd be great. See ya then. Bye. (Hangs up.) |
202 |
| 1 |
jody |
`dVEJdI |
n.乔迪(Judith的昵称亦作Jodi,Jodie)(f.) |
Monica:
Jody! |
202 |
| 4 |
led |
led |
vbl.lead的过去式和过去分词abbr.[军]
Low Emitting Diode, 发光二极管 LEDabbr. 发光二级管
(light-emitting diode) |
Monica:
Look, when it started I was just trying to be nice to her because she was my
brother's girlfriend. And then, one thing led to another and, before I knew
it, we were...shopping. |
202 |
| 1 |
reaffirms |
5ri:E5fE:m |
vt.重申,
再肯定 |
Monica:
Yes. Uh, yes, I did. That was my friend, Eddie Moskowitz. Yeah, he likes it.
Reaffirms his faith. |
202 |
| 6 |
faith |
feiW |
n.信任,
信念, 宗教信仰, 忠实, 保证, 诺言, 约定 Faith [feiW] 费思(女子名) |
Monica:
Yes. Uh, yes, I did. That was my friend, Eddie Moskowitz. Yeah, he likes it.
Reaffirms his faith. |
202 |
| 101 |
eddie |
5edi |
n.埃迪(m.) |
Monica:
Yes. Uh, yes, I did. That was my friend, Eddie Moskowitz. Yeah, he likes it.
Reaffirms his faith. |
202 |
| 4 |
yanking |
jANk |
v.n.猛拉 Yank [jANk] 美国佬 |
Phoebe:
(Monica is yanking on her bra strap) Bras! We bought bras! We bought
bras. |
202 |
| 6 |
strap |
strAp |
n.带,
皮带vt.用带缚住, 用带捆扎 |
Phoebe:
(Monica is yanking on her bra strap) Bras! We bought bras! We bought
bras. |
202 |
| 7 |
licked |
lik |
n.舔,
少许, 打vt.舔, 卷过, 鞭打, 克服, 征服vi.轻轻拍打 |
Phoebe:
I licked my arm, what? |
202 |
| 2 |
woof |
wu:f |
n.织物,
纬线, 低吠声, 低音 |
Phoebe:
Woof, woof. |
202 |
| 2 |
manipulative |
mE5nipjulEtiv |
adj.操作的,
操纵的, 控制的 |
Rachel:
Bye. (After Julie exits.) What a manipulative bitch. |
202 |
| 1 |
bore |
bC: |
n.令人讨厌的人,
怒潮, 枪膛, 孔v.使烦扰, 钻孔钻孔 BORE=Beryllium
Oxide Reactor Experiment 氧化铍实验性反应堆 |
Rachel:
Um, ok, uh, oh god, um, when you and uh Ross first started going out, it was
really hard for me, um, for many reasons, which I'm not gonna bore you with
now, but um, I just, I see how happy he is, you know, and how good you guys
are together, and um, Monica's always saying how nice you are, and god I hate
it when she's right. |
202 |
| 1 |
jules |
dVu:lz |
n.朱尔斯(Julius的异体)(m.) |
Ross:
(to Monica) So, uh, Jules tells me you guys are going shopping tomorrow? |
202 |
| 14 |
natural |
5nAtFErEl |
adj.自然的,
自然界的, 关于自然界的, 天生的, 天赋的, 普通的, 正常的, 简单自然的本位号 |
Ross:
Look, would you guys grow up? That is the most natural beautiful thing in the
world. |
202 |
| 23 |
doors |
dC:,
dCE |
n.门,
通道, 家, 户 |
Store
Guy: All right, everybody, I'm openin' the doors. You boys ready? |
202 |
| 1 |
todd |
tCd |
托德(①姓氏,
男子名 ②Sir Alexander Robertus, 1907-, 英国化学家, 曾获1957年诺贝尔化学奖) |
Store
Guy: Oh my god, Todd! What the hell did you do? |
202 |
| 1 |
cantaloupe |
5kAntElu:p |
n.[植]
罗马甜瓜, 香瓜, 哈密瓜 |
Susan:
Cantaloupe juice. |
202 |
| 35 |
breast |
brest |
n.胸部,
乳房, 胸怀, 心情vt.以胸对着, 对付 |
The
One With the Breast Milk |
202 |
| 2 |
seashell |
5si:Fel |
n.海贝壳 |
(As
Monica puts on her coat she knocks over and breaks the seashell lamp.) |
203 |
| 12 |
briefcase |
5brIfkeIs |
n.(扁平的,
柔韧的, 装文件, 书报的)公文包 |
(Ross
enters carrying a briefcase.) |
203 |
| 5 |
wheeled |
hwi:ld |
adj.有轮的,
用轮子行走的 |
[Cut
to a man wrapped up on a sheet being wheeled out on a gurney with the gang
and Mr. Treeger looking on.] |
203 |
| 3 |
robes |
rEub |
n.长袍,
罩衣, 礼服, 制服 |
[Scene:
Mr. Heckles?Apartment, Chandler is in one of Heckles?old robes and sitting on
the couch.] |
203 |
| 1 |
inheritance |
in5heritEns |
n.遗传,
遗产 |
[Scene:
Mr. Heckles?apartment, the gang is looking over Monica and Rachel抯
inheritance.] |
203 |
| 5 |
useless |
5ju:slis |
adj.无用的,
无效的, 无益的, 无价值的 |
Allison:
Oh, my major was totally useless. I mean, how often do you look in the
classifieds and see "Philosopher wanted?" |
203 |
| 1 |
philosopher |
fi5lCsEfE |
n.哲学家,
哲人 |
Allison:
Oh, my major was totally useless. I mean, how often do you look in the
classifieds and see "Philosopher wanted?" |
203 |
| 2 |
classifieds |
5klAsifaid |
v.分类adj.机密的 |
Allison:
Oh, my major was totally useless. I mean, how often do you look in the
classifieds and see "Philosopher wanted?" |
203 |
| 1 |
grievances |
5^ri:vEns |
n.委屈,
冤情, 不平 |
Chandler:
(holding a book) Hey, look at this. "My Big Book of Grievances." |
203 |
| 1 |
sullies |
5sQli |
v.玷污 |
Chandler:
Actually, I think this apartment sullies the good name of crap |
203 |
| 4 |
scale |
skeil |
n.刻度,衡量,比例,数值范围,比例尺,天平,等级vt.依比例决定,攀登,测量vi.剥落,生水垢,重,攀登,衡量 |
Chandler:
Heckles played clarinet in band, and I played clarinet. And he was in the
scale modeler抯 club, and I was, well, there was no club, but I sure thought
they were cool. |
203 |
| 2 |
clarinet |
klAri5net |
n.[乐]竖笛,
单簧管, 黑管 |
Chandler:
Heckles played clarinet in band, and I played clarinet. And he was in the
scale modeler抯 club, and I was, well, there was no club, but I sure thought
they were cool. |
203 |
| 1 |
unusually |
Qn5ju:VElI |
adv.显著地,异乎寻常地,罕有地 |
Chandler:
Hey. Well, you will all be pleased to know that I have a date tomorrow night.
This woman Alison, from work, she's great. She's pretty. She's smart. And uh,
I've been holding off on asking her out in the past, because she has an
unusually large head. But, I'm not gonna let that stuff hang me up anymore.
Look at me. I'm growing. |
203 |
| 2 |
alison |
5Alisn |
n.
艾莉森(女子名) |
Chandler:
Hey. Well, you will all be pleased to know that I have a date tomorrow night.
This woman Alison, from work, she's great. She's pretty. She's smart. And uh,
I've been holding off on asking her out in the past, because she has an
unusually large head. But, I'm not gonna let that stuff hang me up anymore.
Look at me. I'm growing. |
203 |
| 4 |
bah |
bB: |
int.呸! |
Chandler:
I just think it's weird, you know? (The banging is back.) Heckles and me,
Heckles, and me, me and Heckles?(He picks up the broom and bangs on the
ceiling) Would you knock it off? (Everyone stares) (Realizes) Bah! (He throws
the broom down.) |
203 |
| 1 |
snakes |
sneik |
n.蛇v.迂回前进 |
Chandler:
If I'm gonna be an old, lonely man, I'm gonna need a thing, you know, a hook,
like that guy on the subway who eats his own face. So I figure I'll be Crazy
Man with a Snake, y択now. Crazy Snake Man. And I'll get more snakes, call them
my babies, kids will walk past my place, they will run. "Run away from
Crazy Snake Man," they'll shout! |
203 |
| 10 |
lonely |
5lEunli |
adj.孤独的,
寂寞的, 偏僻的, 人迹罕至的 |
Chandler:
If I'm gonna be an old, lonely man, I'm gonna need a thing, you know, a hook,
like that guy on the subway who eats his own face. So I figure I'll be Crazy
Man with a Snake, y択now. Crazy Snake Man. And I'll get more snakes, call them
my babies, kids will walk past my place, they will run. "Run away from
Crazy Snake Man," they'll shout! |
203 |
| 4 |
leaned |
li:n |
n.倾斜,
倾斜度, 倚靠, 倾向adj.瘦的, 贫乏的, 歉收的vi.倚靠, 倾斜, 依赖, 倾向, 偏向vt.使倾斜 |
Chandler:
I'm tellin' you, she leaned back; I could see her brain. |
203 |
| 28 |
brain |
brein |
n.脑,
头脑 |
Chandler:
I'm tellin' you, she leaned back; I could see her brain. |
203 |
| 7 |
snake |
sneik |
n.蛇v.迂回前进 |
Chandler:
Janice was my safety net, ok? And now I have to get a snake. |
203 |
| 1 |
vivian |
5viviEn |
n.
维维安(男子名) |
Chandler:
Look at this. Pictures of all the women that Heckles went out with. Look what
he wrote on them. (As he mentions each name and description, he hands a
picture to Joey.) Vivian, too tall. Madge, big gums. Too loud, too smart,
makes noise when she eats. This is, this is me. This is what I do. I'm gonna
end up alone, just like he did. |
203 |
| 1 |
mentions |
5menFEn |
vt.提及,
说起n.提及, 说起v.论及, 提及 |
Chandler:
Look at this. Pictures of all the women that Heckles went out with. Look what
he wrote on them. (As he mentions each name and description, he hands a
picture to Joey.) Vivian, too tall. Madge, big gums. Too loud, too smart,
makes noise when she eats. This is, this is me. This is what I do. I'm gonna
end up alone, just like he did. |
203 |
| 1 |
madge |
mAdV |
n.
马奇(女子名) |
Chandler:
Look at this. Pictures of all the women that Heckles went out with. Look what
he wrote on them. (As he mentions each name and description, he hands a
picture to Joey.) Vivian, too tall. Madge, big gums. Too loud, too smart,
makes noise when she eats. This is, this is me. This is what I do. I'm gonna
end up alone, just like he did. |
203 |
| 2 |
gums |
^Qm |
n.齿龈,
树脂, 橡胶, 橡胶树, 口香糖, 香口胶, 泡泡糖 |
Chandler:
Look at this. Pictures of all the women that Heckles went out with. Look what
he wrote on them. (As he mentions each name and description, he hands a
picture to Joey.) Vivian, too tall. Madge, big gums. Too loud, too smart,
makes noise when she eats. This is, this is me. This is what I do. I'm gonna
end up alone, just like he did. |
203 |
| 2 |
description |
dis5kripFEn |
n.描写,
记述, 形容, 种类, 描述 |
Chandler:
Look at this. Pictures of all the women that Heckles went out with. Look what
he wrote on them. (As he mentions each name and description, he hands a
picture to Joey.) Vivian, too tall. Madge, big gums. Too loud, too smart,
makes noise when she eats. This is, this is me. This is what I do. I'm gonna
end up alone, just like he did. |
203 |
| 1 |
rosilla |
rEu5zilE |
短毛堆心菊 |
Chandler:
Maureen Rosilla. |
203 |
| 3 |
maureen |
|
Maureenn.
莫林(女子名) |
Chandler:
Maureen Rosilla. |
203 |
| 2 |
picky |
5piki |
adj.吹毛求疵的,
好挑剔的, 过分讲究的 |
Chandler:
Okay, Janice. Janice. You gotta give me Janice. That wasn't about being
picky. |
203 |
| 4 |
trains |
trein |
n.火车,
列车, 行列, 后果, 顺序, 长队, 长袍(裙)拖地的部分, 导火线vt.训练, 培养, 瞄准, (园艺)整枝vi.锻炼 |
Chandler:
Our trains are on the same track, ok? Yeah, sure, I'm coming up 30 years
behind him, but the stops are all the same. Bitter Town. Aloneville. Hermit
Junction. |
203 |
| 1 |
junction |
5dVQNkFEn |
n.连接,
接合, 交叉点, 汇合处 |
Chandler:
Our trains are on the same track, ok? Yeah, sure, I'm coming up 30 years
behind him, but the stops are all the same. Bitter Town. Aloneville. Hermit
Junction. |
203 |
| 1 |
hermit |
5hE:mit |
n.隐士,
隐居者 |
Chandler:
Our trains are on the same track, ok? Yeah, sure, I'm coming up 30 years
behind him, but the stops are all the same. Bitter Town. Aloneville. Hermit
Junction. |
203 |
| 11 |
lighting |
5laitiN |
n.照明,
照明设备, 舞台灯光, 点火 |
Chandler:
Sure. (In his head.) My god, that's a big head! It didn't look this big in
the office. Maybe it's the lighting. My head must look like a golf ball at
work. All right, don't get hung up on it, quick, quick, list five things you
like about her: Nice smile, good dresser匓ig head, big head, big head! |
203 |
| 20 |
hung |
hQN |
vbl.hang的过去式和过去分词 |
Chandler:
Sure. (In his head.) My god, that's a big head! It didn't look this big in
the office. Maybe it's the lighting. My head must look like a golf ball at
work. All right, don't get hung up on it, quick, quick, list five things you
like about her: Nice smile, good dresser匓ig head, big head, big head! |
203 |
| 1 |
sneezed |
sni:z |
n.喷嚏vi.打喷嚏 |
Chandler:
They were huge. When she sneezed, bats flew out of them. |
203 |
| 6 |
flew |
flu: |
vbl.fly的过去式 |
Chandler:
They were huge. When she sneezed, bats flew out of them. |
203 |
| 2 |
bats |
bAts |
adj.神经不正常的,
怪异的 |
Chandler:
They were huge. When she sneezed, bats flew out of them. |
203 |
| 9 |
pissed |
pIst |
adj.愤怒的,醉的 |
Chandler:
Uh-Oh. It's Isaac Newton, and he's pissed. |
203 |
| 2 |
newton |
5nju:tn |
〈物〉牛顿(力的单位) Newton n.牛顿 |
Chandler:
Uh-Oh. It's Isaac Newton, and he's pissed. |
203 |
| 2 |
isaac |
5aizEk |
n.艾萨克(男人名) |
Chandler:
Uh-Oh. It's Isaac Newton, and he's pissed. |
203 |
| 2 |
pronounced |
-5naunst |
adj.讲出来的,
显著的, 断然的, 明确的 |
Chandler:
What if I never find someone? Or worse, what if I've found her, but I dumped
her because she pronounced it 憇upposably?? |
203 |
| 3 |
voted |
vEJt |
n.投票,
选票,表决, 得票数vi.投票vt.投票,投票决定, 公认, <口>建议, 使投票 |
Chandler:
Wow, Heckles was voted class clown, and so was I. (There抯 a banging coming
from upstairs.) He was right. Would you listen to that? |
203 |
| 44 |
upstairs |
5Qp5stZEz |
adv.向楼上,
在楼上, 上楼adj.楼上的 |
Chandler:
Wow, Heckles was voted class clown, and so was I. (There抯 a banging coming
from upstairs.) He was right. Would you listen to that? |
203 |
| 2 |
comprehend |
7kCmpri5hend |
vt.领会,
理解, 包括(包含), 由...组成 |
Chandler:
Yes, Janice. Why is that so difficult for you to comprehend? |
203 |
| 6 |
cared |
kZE |
n.注意,
照料, 烦恼, 忧虑, 由...转交vi.关心, 顾虑, 照顾, 喜爱vt.在意
CARE=Computer-Aided Reliability Estimation计算机辅助可靠性估价 |
Chandler:
Yes. She was smart, she was pretty, and she honestly cared about me. Janice
is my last chance to have somebody. |
203 |
| 13 |
nut |
nQt |
n.坚果,
螺母, 螺帽, 难解的问题
NUT=National Union of Teachers 全国教师联合会 [英] |
Joey:
Chandler, Heckles was a nut case. |
203 |
| 3 |
magnifying |
5mA^nifaiiN |
adj.放大的v.增加,
升高, 放大 |
Joey:
Check this out. Can I have this? (It抯 a giant magnifying glass on a stand.) |
203 |
| 2 |
homes |
hEum |
n.家,
住宅, 家乡, 本国, 产地, 避难所adj.家庭的, 国内的, 有效的adv.在家, 回家, 深入地, 在本国 Home [hEum, hju:m] 霍姆, 休姆(姓氏) |
Joey:
Hey, there's me! April 17th. Excessive noise. Italian guy comes homes with a
date. Hey Chandler, look, you're in here too. |
203 |
| 4 |
excessive |
ik5sesiv |
adj.过多的,
过分的, 额外 |
Joey:
Hey, there's me! April 17th. Excessive noise. Italian guy comes homes with a
date. Hey Chandler, look, you're in here too. |
203 |
| 3 |
april |
5eiprEl |
n.四月(略作Apr) |
Joey:
Hey, there's me! April 17th. Excessive noise. Italian guy comes homes with a
date. Hey Chandler, look, you're in here too. |
203 |
| 1 |
yearbooks |
5jIEbJk |
n.年鉴 |
Joey:
Hey, uh, you can't recycle yearbooks, can you? |
203 |
| 1 |
recycle |
5ri:5saikl |
v.使再循环,
反复应用n.再循环, 再生, 重复利用 |
Joey:
Hey, uh, you can't recycle yearbooks, can you? |
203 |
| 24 |
super |
5sju:pE |
n.不重要的角色,
冗员vt.用冷纱布贴(书背)vi.充当跑龙套的角色adj.上等的, 特大的, 特级的, 十分的, 过分的, 极好的adv.非常 |
Joey:
You can come over and watch the Super Bowl. Every year, all right? |
203 |
| 1 |
shellfish |
5FelfiF |
n.贝,
甲壳类动物 |
Monica:
Did you know I was allergic to shellfish? |
203 |
| 12 |
allergic |
E5lE:dVik |
adj.[医]过敏的,
患过敏症的 |
Monica:
Did you know I was allergic to shellfish? |
203 |
| 6 |
reject |
ri5dVekt |
n.被拒之人,
被弃之物, 不合格品, 落选者, 不及格者vt.拒绝, 抵制, 否决, 呕出, 驳回, 丢弃 |
Monica:
How many perfectly fine women are you gonna reject over the most superficial
insignificant things? |
203 |
| 1 |
insignificant |
7insi^5nifikEnt |
adj.无关紧要的,
可忽略的, 无意义的 |
Monica:
How many perfectly fine women are you gonna reject over the most superficial
insignificant things? |
203 |
| 2 |
risks |
risk |
vt.冒...的危险n.冒险,
风险 |
Monica:
No, honey, in a wonderful way. You know what you want now. Most guys don't
even have a clue. You are ready to take risks, you are ready to be
vulnerable, and intimate with someone. |
203 |
| 10 |
clue |
klu: |
n.线索 |
Monica:
No, honey, in a wonderful way. You know what you want now. Most guys don't
even have a clue. You are ready to take risks, you are ready to be
vulnerable, and intimate with someone. |
203 |
| 33 |
ends |
|
ends.=condensate
冷凝物[液] |
Monica:
Oh, gosh, this is so weird. I mean, his whole life was in this apartment, and
now it's gone. You know, I think it would be nice if we just took a few
moments, for Mr. Heckles. I mean, he was kind of a pain, he was, but he was a
person. (She ends up standing behind the magnifying glass and everyone is
laughing.) (Realizes.)You're all going to hell. |
203 |
| 3 |
lamps |
lAmp |
n.灯vt.照亮 |
Monica:
Rache, I think we have enough regular lamps. |
203 |
| 1 |
possessions |
pE5zeFEn |
n.拥有,
占有, 所有, 着迷, 领土, 领地, 财产(常用复数), 自制 |
Mr.
Boyle: All right, kids. Here's the deal. According to my client's will, he
wants to leave all his earthly possessions to "The noisy girls in the
apartment above mine." |
203 |
| 1 |
earthly |
5E:Wli |
adj.现世的,
可能的, 地球的, 俗世的 |
Mr.
Boyle: All right, kids. Here's the deal. According to my client's will, he
wants to leave all his earthly possessions to "The noisy girls in the
apartment above mine." |
203 |
| 16 |
above |
E5bQv |
adj.上面的,
上述的, 上文的adv.在上面prep.在...上方, 过于, 超出 |
Mr.
Boyle: All right, kids. Here's the deal. According to my client's will, he
wants to leave all his earthly possessions to "The noisy girls in the
apartment above mine." |
203 |
| 5 |
signing |
sain |
n.标记,
符号, 记号, 征兆, 迹象, 征候v.签名(于), 署名(于)~, 签署 |
Mr.
Boyle: All right, there was none. Let's talk signing. (To Monica) You be
noisy girl number one, (To Rachel) you be noisy girl number two. |
203 |
| 2 |
rejoin |
5ri:5dVCin |
vt.使再结合,
再加入, 再回答vi.重新聚集, 回答, 答辩 |
Mr.
Heckles: Thank you. I'm going to rejoin my dinner party. |
203 |
| 1 |
stomping |
stCmp |
n.跺脚vt.跺,
践踏, 重踏vi.跺脚, 践踏, 重踏 |
Mr.
Heckles: You're stomping. It's disturbing my birds. |
203 |
| 14 |
coulda |
`kJdE |
<口>
= could have |
Mr.
Treeger: I know. I was sweeping yesterday. It coulda been me. |
203 |
| 9 |
boyle |
bCil |
n.波义耳(英国化学家,物理学家,1627-1691) |
Mr.
Treeger: There she is. And over there, that's the other one. This is Mr.
Buddy Boyle, Mr. Heckles' attorney. He'd like to talk to you. |
203 |
| 2 |
attorney |
E5tE:ni |
n.<美>律师,
(业务或法律事务上的)代理人 |
Mr.
Treeger: There she is. And over there, that's the other one. This is Mr.
Buddy Boyle, Mr. Heckles' attorney. He'd like to talk to you. |
203 |
| 2 |
darwin |
5dB:win |
n.达尔文(Charles
Robert 1809-1882,英国博物学家,进化论的创立者) |
Phoebe:
I don't know, it's just, you know...monkeys, Darwin, you know, it's a, it's a
nice story, I just think it's a little too easy. |
203 |
| 1 |
scoff |
skCf |
n.嘲笑,
嘲弄的话, 嘲弄的对象, 愚弄, 笑柄, 食品v.轻蔑地说, 嘲笑, 嘲弄, 贪吃, 狼吞虎咽 |
Phoebe:
I'm sorry, but sometimes they need help. (Everyone groans) That's fine. Go
ahead and scoff. You know there're a lot of things that I don't believe in,
but that doesn't mean they're not true. |
203 |
| 20 |
groans |
^rEun |
n.呻吟,
叹息vi.呻吟, 受折磨, 受压迫发出嘎吱声vt.呻吟着说 |
Phoebe:
I'm sorry, but sometimes they need help. (Everyone groans) That's fine. Go
ahead and scoff. You know there're a lot of things that I don't believe in,
but that doesn't mean they're not true. |
203 |
| 2 |
funky |
5fQnki |
adj.胆战心惊的 |
Phoebe:
Just don't. Look at this funky shirt! |
203 |
| 2 |
triangle |
5traiAN^l |
n.[数]三角形,
三人一组, 三角关系 |
Phoebe:
Like crop circles, or the Bermuda triangle, or evolution? |
203 |
| 13 |
evolution |
7i:vE5lu:FEn,
7evE- |
n.进展,
发展, 演变, 进化 |
Phoebe:
Like crop circles, or the Bermuda triangle, or evolution? |
203 |
| 1 |
crop |
krCp |
n.农作物,
产量, 平头, 短发vt.收割, 修剪, 种植vi.收获 |
Phoebe:
Like crop circles, or the Bermuda triangle, or evolution? |
203 |
| 1 |
spacecrafts |
5speiskrB:ft |
n.太空船 |
Phoebe:
Maybe the overlords needed them to steer their spacecrafts. |
203 |
| 1 |
overlords |
5EuvElC:d |
n.最高统治主,
霸王 |
Phoebe:
Maybe the overlords needed them to steer their spacecrafts. |
203 |
| 2 |
faint |
feint |
n.昏晕,
昏倒adj.虚落地, 衰弱的, 软弱的, 无力的, 微弱的, 暗淡的, 模糊的vi.昏晕, 昏倒, 变得微弱, 变得没气力 |
Phoebe:
Ok, it's very faint, but I can still sense him in the building. (Screaming)
Go into the light, Mr. Heckles! |
203 |
| 2 |
denying |
di5nai |
v.否认,
拒绝 |
Phoebe:
Ok, look, before you even start, I'm not denying evolution, ok, I'm just
saying that it's one of the possibilities. |
203 |
| 7 |
teeny |
5ti:ni |
adj.<口>极小的,
极微的 |
Phoebe:
Ok, Ross, could you just open your mind like this much, ok? (Holding her
thumb and forefinger close together) Wasn't there a time when the brightest
minds in the world believed that the world was flat? And, up until like what,
50 years ago, you all thought the atom was the smallest thing, until you
split it open, and this like, whole mess of crap came out. Now, are you
telling me that you are so unbelievably arrogant that you can't admit that
there's a teeny tiny possibility that you could be wrong about this? (Monica
and Rachel are intrigued.) |
203 |
| 5 |
smallest |
smC:l |
adj.小的,
少的 |
Phoebe:
Ok, Ross, could you just open your mind like this much, ok? (Holding her
thumb and forefinger close together) Wasn't there a time when the brightest
minds in the world believed that the world was flat? And, up until like what,
50 years ago, you all thought the atom was the smallest thing, until you
split it open, and this like, whole mess of crap came out. Now, are you
telling me that you are so unbelievably arrogant that you can't admit that
there's a teeny tiny possibility that you could be wrong about this? (Monica
and Rachel are intrigued.) |
203 |
| 3 |
minds |
maind |
n.头脑,
智力, 精神, 意见, 情绪vi.介意, 照顾, 留心vt.注意, 留意, 专心于, 照看, 介意 |
Phoebe:
Ok, Ross, could you just open your mind like this much, ok? (Holding her
thumb and forefinger close together) Wasn't there a time when the brightest
minds in the world believed that the world was flat? And, up until like what,
50 years ago, you all thought the atom was the smallest thing, until you
split it open, and this like, whole mess of crap came out. Now, are you
telling me that you are so unbelievably arrogant that you can't admit that
there's a teeny tiny possibility that you could be wrong about this? (Monica
and Rachel are intrigued.) |
203 |
| 2 |
brightest |
brait |
adj.明亮的,
辉煌的, 欢快的, 聪明的, 伶俐的 Bright [brait] 布赖特(①姓氏 ②Richard, 1789-1858, 英国医学家) |
Phoebe:
Ok, Ross, could you just open your mind like this much, ok? (Holding her
thumb and forefinger close together) Wasn't there a time when the brightest
minds in the world believed that the world was flat? And, up until like what,
50 years ago, you all thought the atom was the smallest thing, until you
split it open, and this like, whole mess of crap came out. Now, are you
telling me that you are so unbelievably arrogant that you can't admit that
there's a teeny tiny possibility that you could be wrong about this? (Monica
and Rachel are intrigued.) |
203 |
| 10 |
believed |
bi5li:v |
v.有坚定的宗教信仰的,
相信, 信任, 认为, 想 |
Phoebe:
Ok, Ross, could you just open your mind like this much, ok? (Holding her
thumb and forefinger close together) Wasn't there a time when the brightest
minds in the world believed that the world was flat? And, up until like what,
50 years ago, you all thought the atom was the smallest thing, until you
split it open, and this like, whole mess of crap came out. Now, are you
telling me that you are so unbelievably arrogant that you can't admit that
there's a teeny tiny possibility that you could be wrong about this? (Monica
and Rachel are intrigued.) |
203 |
| 1 |
atom |
5AtEm |
n.原子 |
Phoebe:
Ok, Ross, could you just open your mind like this much, ok? (Holding her
thumb and forefinger close together) Wasn't there a time when the brightest
minds in the world believed that the world was flat? And, up until like what,
50 years ago, you all thought the atom was the smallest thing, until you
split it open, and this like, whole mess of crap came out. Now, are you
telling me that you are so unbelievably arrogant that you can't admit that
there's a teeny tiny possibility that you could be wrong about this? (Monica
and Rachel are intrigued.) |
203 |
| 3 |
arrogant |
5ArE^Ent |
adj.傲慢的,
自大的 |
Phoebe:
Ok, Ross, could you just open your mind like this much, ok? (Holding her
thumb and forefinger close together) Wasn't there a time when the brightest
minds in the world believed that the world was flat? And, up until like what,
50 years ago, you all thought the atom was the smallest thing, until you
split it open, and this like, whole mess of crap came out. Now, are you
telling me that you are so unbelievably arrogant that you can't admit that
there's a teeny tiny possibility that you could be wrong about this? (Monica
and Rachel are intrigued.) |
203 |
| 12 |
obsessive |
Eb`sesIv,Cb- |
adj.强迫性的,
分神的 |
Phoebe:
What is this obsessive need you have to make everyone agree with you? No,
what's that all about? I think, I think maybe it's time you put Ross under
the microscope. |
203 |
| 2 |
respected |
ris5pekt |
n.尊敬,
敬重, 注意, 考虑, 尊重, 关系, 有关, 敬意vt.尊敬, 尊重, 不防碍 |
Phoebe:
You just abandoned your whole belief system. I mean, before, I didn't agree
with you, but at least I respected you. How, how, how are you going to go
into work tomorrow? How, how are you going to face the other science guys?
How, how are you going to face yourself? (Ross slowly closes the briefcase
and walks out hugging it.) Oh! That was fun. So who's hungry? |
203 |
| 2 |
belief |
bi5li:f |
n.信任,
信心, 信仰 |
Phoebe:
You just abandoned your whole belief system. I mean, before, I didn't agree
with you, but at least I respected you. How, how, how are you going to go
into work tomorrow? How, how are you going to face the other science guys?
How, how are you going to face yourself? (Ross slowly closes the briefcase
and walks out hugging it.) Oh! That was fun. So who's hungry? |
203 |
| 8 |
abandoned |
E5bAndEnd |
adj.被抛弃的,
自甘堕落的, 没有约束的, 放荡的 |
Phoebe:
You just abandoned your whole belief system. I mean, before, I didn't agree
with you, but at least I respected you. How, how, how are you going to go
into work tomorrow? How, how are you going to face the other science guys?
How, how are you going to face yourself? (Ross slowly closes the briefcase
and walks out hugging it.) Oh! That was fun. So who's hungry? |
203 |
| 8 |
described |
dis5kraib |
vt.描写,
记述, 形容, 形容v.描述 |
Rachel:
Chandler, you have just described virtually every man that we have ever gone
out with. |
203 |
| 4 |
tacky |
5tAki |
adj.有些粘的,
缺乏教养或风度的, 俗气的 |
Rachel:
Monica, Monica, look at this lamp. (She抯 holding a lamp made from seashells.)
Is this tacky or what? We have to have this. |
203 |
| 1 |
seashells |
5si:Fel |
n.海贝壳 |
Rachel:
Monica, Monica, look at this lamp. (She抯 holding a lamp made from seashells.)
Is this tacky or what? We have to have this. |
203 |
| 2 |
magically |
|
magicallyadv.如魔法般地,
用魔法地 |
Rachel:
Oh, please, Monica. You've always hated my lamp, and then, all of a sudden,
it's just magically broken? |
203 |
| 1 |
pasties |
5peisti |
adj.面糊似的,
浆状的, 苍白的n.馅饼 |
Rachel:
What? Come on, it's not like I'm asking for this girlie clock or anything,
which, by the way, I also think is very cool. (It抯 a girl in a bikini and
pasties standing behind an alarm clock.) |
203 |
| 24 |
clock |
klCk |
n.时钟 |
Rachel:
What? Come on, it's not like I'm asking for this girlie clock or anything,
which, by the way, I also think is very cool. (It抯 a girl in a bikini and
pasties standing behind an alarm clock.) |
203 |
| 11 |
bikini |
bI5ki:nI |
n.(三角裤与胸罩分开的)比基尼泳装 Bikini [bi5ki:ni] 比基尼岛(太平洋中马绍尔群岛中的一个珊瑚岛, 1946年美国原子弹实验地) |
Rachel:
What? Come on, it's not like I'm asking for this girlie clock or anything,
which, by the way, I also think is very cool. (It抯 a girl in a bikini and
pasties standing behind an alarm clock.) |
203 |
| 1 |
rents |
rent |
v.租,
租借, 出租n.租金 |
Rachel:
Yes you do. You think of it as your apartment, and I'm just somebody who
rents a room. |
203 |
| 12 |
blood |
blQd |
n.血,
血液, 血统v.使(某人)先取得经验 |
Ross:
(To Chandler) Is there blood coming out of my ears? |
203 |
| 5 |
toys |
tCi |
n.玩具 |
Ross:
Ok, Pheebs. (He抯 holding two little toys.) See how I'm making these little
toys move? Opposable thumbs. Without evolution, how do you explain opposable
thumbs? |
203 |
| 31 |
thumbs |
WQm |
n.拇指vt.以拇指拨弄,
笨拙处理, 弄坏, 翻阅, 作搭车手势vi.用拇指翻书页 |
Ross:
Ok, Pheebs. (He抯 holding two little toys.) See how I'm making these little
toys move? Opposable thumbs. Without evolution, how do you explain opposable
thumbs? |
203 |
| 2 |
opposable |
E5pEJzEb(E)l |
adj.可反对的 |
Ross:
Ok, Pheebs. (He抯 holding two little toys.) See how I'm making these little
toys move? Opposable thumbs. Without evolution, how do you explain opposable
thumbs? |
203 |
| 6 |
facts |
|
FACTS=
Facilities Administration Control and Time Schedule 设备管理控制与时间调度程序 |
Ross:
Ok, Phoebe, this is it. In this briefcase I carry actual scientific facts. A
briefcase of facts, if you will. Some of these fossils are over 200 million
years old. |
203 |
| 31 |
carry |
5kAri |
n.进位,
射程, 运载vt.携带, 运送, 支持, 支撑, 传送, 意味vi.被携带, 能达到 |
Ross:
Ok, Phoebe, this is it. In this briefcase I carry actual scientific facts. A
briefcase of facts, if you will. Some of these fossils are over 200 million
years old. |
203 |
| 3 |
studied |
5stQdid |
adj.有计划的,
故意的 |
Ross:
Pheebs, I have studied evolution my entire adult life. Ok, I can tell you, we
have collected fossils from all over the world that actually show the
evolution of different species, ok? You can literally see them evolving
through time. |
203 |
| 1 |
species |
5spi:Fiz |
n.种类,
(原)核素n.[律]式样n.[宗]圣餐物 |
Ross:
Pheebs, I have studied evolution my entire adult life. Ok, I can tell you, we
have collected fossils from all over the world that actually show the
evolution of different species, ok? You can literally see them evolving
through time. |
203 |
| 10 |
fossils |
5fCsl |
n.化石,
僵化的事物adj.化石的, 陈腐的, 守旧的 |
Ross:
Pheebs, I have studied evolution my entire adult life. Ok, I can tell you, we
have collected fossils from all over the world that actually show the
evolution of different species, ok? You can literally see them evolving
through time. |
203 |
| 1 |
collected |
kE5lektid |
adj.收集成的,
冷静的, 镇定的 |
Ross:
Pheebs, I have studied evolution my entire adult life. Ok, I can tell you, we
have collected fossils from all over the world that actually show the
evolution of different species, ok? You can literally see them evolving
through time. |
203 |
| 5 |
joking |
5dVEukiN |
adj.戏谑的,
开玩笑的 |
Ross:
Please tell me you're joking. |
203 |
| 1 |
organisms |
5C:^EnizEm |
n.生物体,
有机体 |
Ross:
Too easy? Too...The process of every living thing on this planet evolving
over millions of years from single-celled organisms, is-is too easy? |
203 |
| 7 |
millions |
|
millionsn.数百万 |
Ross:
Too easy? Too...The process of every living thing on this planet evolving
over millions of years from single-celled organisms, is-is too easy? |
203 |
| 2 |
evolving |
|
evolvingadj.进化的,
展开的 |
Ross:
Too easy? Too...The process of every living thing on this planet evolving
over millions of years from single-celled organisms, is-is too easy? |
203 |
| 1 |
celled |
|
celled含有某种或若干小细胞的 |
Ross:
Too easy? Too...The process of every living thing on this planet evolving
over millions of years from single-celled organisms, is-is too easy? |
203 |
| 3 |
scientific |
saiEn5tifik |
adj.科学的 |
Ross:
Uh, excuse me. Evolution is not for you to buy, Phoebe. Evolution is
scientific fact, like, like, like the air we breathe, like gravity. |
203 |
| 3 |
africa |
5AfrikE |
n.非洲 |
Ross:
You bet. In the U.S., China, Africa, all over. |
203 |
| 28 |
phillips |
5filip |
即Philip |
Transcribed
by: Mindy Mattingly Phillips |
203 |
| 19 |
greg |
greg |
n.格雷格(Gregory的昵称)(m.) |
Written
by: Michael Curtis & Greg Malins |
203 |
| 9 |
curtis |
5kE:tis |
n.柯蒂斯(m.) |
Written
by: Michael Curtis & Greg Malins |
203 |
| 12 |
stranger |
5streindVE |
n.陌生人,
门外汉 |
(a
stranger enters with flowers) |
204 |
| 1 |
surrounds |
sE5raund |
vt.包围,
环境v.围绕 |
(Everyone
comes back from the window and surrounds Chandler with Ross hopping on the
couch.) |
204 |
| 11 |
hopping |
5hCpiN |
adj.卖力的,
忙碌的 |
(Everyone
comes back from the window and surrounds Chandler with Ross hopping on the
couch.) |
204 |
| 61 |
porn |
pC:n |
n.<口>(=pornography)色情文学,
色情描写 |
(The
video starts with the cheesy porn disco music) |
204 |
| 3 |
cheesy |
5tFi:zi |
adj.干酪质的,
<美俚>(质量)低劣的, 下等的, <英俚>俊俏的, 潇洒的 |
(The
video starts with the cheesy porn disco music) |
204 |
| 2 |
tri |
trai |
n.<口>=trimaran
TRI=TeaResearchInstitute茶叶研究所[斯里兰卡] |
Chandler:
Huh? Are, uh, any of these cultures, per chance, in the tri-state area? |
204 |
| 6 |
porno |
5pC:nEJ |
(=pornographer,
=pornography) 色情书刊(=porn) |
Chandler:
Joey was in a porno movie. |
204 |
| 2 |
snoopy |
`snU:pI |
adj.爱探听的,
爱窥探的, 爱管闲事的 |
Chandler:
No, no the gravel capades. Yeah, the turns aren't as fast but when Snoopy
falls. . . funny. |
204 |
| 1 |
gravel |
5^rAvEl |
n.砂砾,
砂砾层 |
Chandler:
No, no the gravel capades. Yeah, the turns aren't as fast but when Snoopy
falls. . . funny. |
204 |
| 4 |
craziest |
5kreizi |
adj.疯狂的,
狂热的, (指建筑等)不安全的 |
Chandler:
OK, now wait a minute. That is the craziest typing test I've ever seen. |
204 |
| 10 |
entrance |
in5trB:ns |
n.入口,
门口, 进入 |
Chandler:
Why yes Ross, pressing my third nipple opens the delivery entrance to the
magical land of Narnia. |
204 |
| 2 |
debra |
`debrE |
n.黛布拉(f.) |
Duncan:
Her name's Debra. |
204 |
| 20 |
dancer |
5dB:nsE |
n.舞女,
舞蹈少女 |
Duncan:
Well I guess on some level I always knew I was straight. I though I was
supposed to be something else, you know, I'm an ice dancer, all my friends
are gay, I was just tryin' to fit in. |
204 |
| 9 |
liquor |
5likE |
n.液体,
汁,酒精饮料, [药]溶液vt.浸水vi.喝酒 |
Duncan:
Well, I've never told you this but, there were one or two times, back in
college, when I'd get really drunk, go to a straight bar and wake up with a
woman next to me. But I, I, I told myself it was the liquor and e-everyone
experiments in college. |
204 |
| 153 |
e |
i: |
n.字母E |
Duncan:
Well, I've never told you this but, there were one or two times, back in
college, when I'd get really drunk, go to a straight bar and wake up with a
woman next to me. But I, I, I told myself it was the liquor and e-everyone
experiments in college. |
204 |
| 4 |
copier |
5kCpiE |
n.制作拷贝者,(尤指)临摹者,抄写员,
复印机 |
Joey:
Ahh, alright, alright, alright, I was young and I just wanted a job, OK. But
at the last minute I couldn't go through with it so they let me be the guy
who comes in to fix the copier but can't 'cause there's people havin' sex on
it. |
204 |
| 3 |
talker |
5tC:kE |
n.健谈者,
空谈者, 讲话的人 |
Joey:
Boy that Julie's a talker, huh? |
204 |
| 2 |
foxy |
5fCksi |
adj.狡猾的 |
Joey:
Foxy lady. |
204 |
| 9 |
nubbin |
5nQbin |
n.小瘤,
小片, 玉蜀黍发育不良的穗, 要点, 要害, 核心 |
Joey:
I can't believe you. You told me it was a nubbin. |
204 |
| 1 |
nippled |
5nipl |
n.乳头,
奶嘴 |
Joey:
I'm fine with it, I mean, if you're OK watching a video filled with two
nippled people. (Chandler puts the tape in) |
204 |
| 4 |
thomas |
5tCmEs |
n.托马斯,
[宗]多马(耶稣十二门徒之一) |
Julie:
And my second grade teacher was Ms. Thomas, and my first grade teacher was
Mrs. Cobb. |
204 |
| 7 |
saves |
seiv |
vt.解救,
保存, 保全, 保留, 节省, 储蓄vi.挽救, 节省, 救球prep.除...之外n.救球 |
Julie:
That saves us a conversation. |
204 |
| 1 |
nutshell |
5nQtFel |
n.坚果壳 |
Julie:
Well, in a nutshell. . . |
204 |
| 1 |
virility |
vi5riliti |
n.男子气,
生殖力,男子特点,刚强有力 |
Julie:
You know, in some cultures having a third nipple is actually a sign of
virility. You get the best huts and women dance naked around you. |
204 |
| 3 |
huts |
hQt |
n.小屋,
棚屋 |
Julie:
You know, in some cultures having a third nipple is actually a sign of
virility. You get the best huts and women dance naked around you. |
204 |
| 2 |
cultures |
5kQltFE |
n.文化,
文明 |
Julie:
You know, in some cultures having a third nipple is actually a sign of
virility. You get the best huts and women dance naked around you. |
204 |
| 26 |
duncan |
5dQNkEn |
邓肯(①姓氏
②Isadora, 1878-1927, 美国女舞蹈家) Duncan I 邓肯一世(1034-1040年在位, 被麦克斯暗害的苏格兰国王) |
Monica:
I can't believe you married Duncan. I mean how could you not tell me? We
lived together, we told each other everything. |
204 |
| 16 |
stayed |
stei |
n.逗留,
延缓, 中止, 支柱v.在, 暂住, 坚持, 止住, 抑制, 延缓, 停(下) |
Monica:
Please, when he left town you stayed in your pajamas for a month and I saw
you eat a cheeseburger. |
204 |
| 1 |
cheeseburger |
5tFi:zb\:^E(r) |
n.夹干酪和碎牛肉的三明治,
放有干酪的肉饼 |
Monica:
Please, when he left town you stayed in your pajamas for a month and I saw
you eat a cheeseburger. |
204 |
| 27 |
award |
E5wC:d |
n.奖,
奖品vt.授予, 判给 |
Phoebe:
I, I don't, I don't understand, how can you be straight? I mean, you're,
you're so smart and funny and you throw such great Academy Award parties. |
204 |
| 2 |
academy |
E5kAdEmi |
n.(高等)专科院校,
研究院, 学会, 学术团体, 学院 |
Phoebe:
I, I don't, I don't understand, how can you be straight? I mean, you're,
you're so smart and funny and you throw such great Academy Award parties. |
204 |
| 3 |
judgemental |
|
judgementaladj.审判的 |
Phoebe:
I'm sorry Monica but I knew if I told you, you'd get really, like,
judgemental and you would not approve. |
204 |
| 4 |
terrace |
5terEs |
n.梯田的一层,
梯田, 房屋之平顶, 露台, 阳台, 倾斜的平地 adj.(女服)叠层式的vt.使成梯形地, 使有平台屋顶 |
Phoebe:
Oh, I don't know. Umm, how about the fact that the underwear out there on the
telephone pole is yours from when you were having sex with Fun Bobby out on
the terrace. |
204 |
| 2 |
ole |
|
OLEn.对象链接和嵌入 |
Phoebe:
Oh, right, OK. Ole. |
204 |
| 5 |
k |
keI |
n.字母k |
Phoebe:
Ohh. . .K. How come? |
204 |
| 2 |
sparkly |
|
sparkly闪耀的 |
Phoebe:
Sparkly. So, wow, this is pretty wonerful, huh. Mr. major capades guy. I, I
remember when you were just, like, King Friday in Mr. Roger's Ice is Nice. |
204 |
| 4 |
ta |
tB: |
int.
谢谢
TA [tB:] abbr.[军] Top Attack, 顶部攻击teaching
assistant, 助教
Tasymb 〈化〉钽 (tantalum) |
Phoebe:
Ta-da. |
204 |
| 27 |
da |
dB: |
[俄]是,
是的
DA [9di:`eI] abbr.[军] Direct Attack, 直接攻击abbr.[军]
Department of the Army, 陆军部n.爸爸, 爹爹 |
Phoebe:
Ta-da. |
204 |
| 5 |
skating |
5skeitiN |
n.溜冰 |
Phoebe:
Um, I'm gonna go meet Duncan, he's skating tonight at the Garden, he's in the
Capades. |
204 |
| 1 |
matador |
5mAtEdC: |
n.斗牛士 |
Phoebe:
Um, the matador. (Duncan leaves) Ole, ha ha ha. |
204 |
| 2 |
canada |
5kAnEdE |
n.加拿大 |
Phoebe:
Well, I mean, I'm not married, married, ya know, he's just a friend and he's
gay and he's just from Canada and he just needed a green card. |
204 |
| 4 |
pressed |
prest |
加压的,
压制的, 模[冲, 挤]压的 |
Rachel:
And then, I don't know, I mean you'd pull me really close to you so that, so
that I'd be pressed up, you know, right against you. And, um, it would get
kind of sweaty and uh, and blurry, and then it's just happening. |
204 |
| 2 |
blurry |
`bl\
: rI |
adj.模糊的,
不清楚的 |
Rachel:
And then, I don't know, I mean you'd pull me really close to you so that, so
that I'd be pressed up, you know, right against you. And, um, it would get
kind of sweaty and uh, and blurry, and then it's just happening. |
204 |
| 4 |
comedy |
5kCmidi |
n.喜剧,
喜剧性的事情 |
Rachel:
Mom, would you relax. That was 10 blocks from here and, the, the woman was
walking alone at night, I would never do that. Mom, c'mon, stop worrying.
This is a safe street, this is a safe building, there's nothing (a pigeon
flies in the window and lands on the table) Oh my Goood, oh my God, oh I
gotta go, I gotta go, I gotta go. (hangs up) OK, that's fine, you just read
the paper, I'm gonna get a pot, it's not for you. (grabs a pot and lid) OK,
that's fine, read the Family Circus, enjoy the gentle comedy. (puts pot over
the pigeon) Aaahh, oh my God, oh my God, oh my God, oh my God, oh my God, oh
my God, oh my God, oh my God, aaaaahh. (knock at the door) It's open you
guys. |
204 |
| 14 |
jewelry |
5dVu:ElrI |
n.珠宝,
珠宝类 |
Rachel:
More than jewelry. (Rachel struts off, extremely pleased with herself) |
204 |
| 1 |
gobb |
^Cb |
木板垛层间的垫 |
Rachel:
Mrs., Mrs. Gobb? |
204 |
| 3 |
details |
|
detailsn.详细资料 |
Rachel:
No, no no no, don't need to know the details. |
204 |
| 5 |
darn |
dB:n |
n.v.织补 |
Rachel:
Nothing, I mean, um, it is your first time with her and, you know if the
first time doesn't go well, well then that's, that's pretty darn hard to
recover from. |
204 |
| 3 |
opposed |
E5pEuzd |
adj.反对的,
敌对的 |
Rachel:
Oh as, as opposed to your other multi-functional nipples? |
204 |
| 1 |
functional |
5fQNkFEnl |
adj.功能的 |
Rachel:
Oh as, as opposed to your other multi-functional nipples? |
204 |
| 2 |
pleads |
pli:d |
vi.辩护,
恳求vt.为...辩护, 借口, 托称 |
Rachel:
Oh yeah, I don't care how much she tells you she wants it, I don't care if
begs, she pleads, she tells you she, she's gonna have sex with, with another
man. That just means it's working. |
204 |
| 2 |
begs |
be^ |
v.请求,
乞求 |
Rachel:
Oh yeah, I don't care how much she tells you she wants it, I don't care if
begs, she pleads, she tells you she, she's gonna have sex with, with another
man. That just means it's working. |
204 |
| 1 |
gook |
^u(:)k |
n.对韩国人,
日本人, 菲律宾人的蔑称 |
Rachel:
OK, gook luck. |
204 |
| 1 |
pounce |
pauns |
v.突袭n.突袭 |
Rachel:
Uh, OK, I mean uh, what, how are you gonna handle it. I mean, are, are ya
gonna, are ya gonna talk about it before hand, are you just gonna pounce? |
204 |
| 1 |
unflattering |
5Qn5flAtEriN |
adj.不讨好人的,不奉承人的 |
Rachel:
Well, well um, you know, these movies are offensive and uh, degrading to
women and females. And uh, and the lighting's always unflattering. And,
Monica help me out here. |
204 |
| 6 |
offensive |
E5fensiv |
adj.讨厌的,
无礼的, 攻击性的n.进攻, 攻势 |
Rachel:
Well, well um, you know, these movies are offensive and uh, degrading to
women and females. And uh, and the lighting's always unflattering. And,
Monica help me out here. |
204 |
| 1 |
females |
5fi:meil |
n.女性,
女人, 雌兽adj.女性的, 女子的, 妇女的, 雌的, 柔弱的, (声, 色)柔和的 |
Rachel:
Well, well um, you know, these movies are offensive and uh, degrading to
women and females. And uh, and the lighting's always unflattering. And,
Monica help me out here. |
204 |
| 2 |
degrading |
dI5^reIdIN |
adj.丧失体面的,
可耻的, 不名誉的 |
Rachel:
Well, well um, you know, these movies are offensive and uh, degrading to
women and females. And uh, and the lighting's always unflattering. And,
Monica help me out here. |
204 |
| 2 |
nearly |
5niEli |
adv.几乎,
密切地 |
Rachel:
Well, you have been in our lives for nearly two months now and we don't
really know you. I mean, who is Julie? I mean, what do you like, what don't
you like? We wanna hear everything. |
204 |
| 5 |
forgets |
fE5^et |
vt.忘记,
忽略vi.忘记, 忘形, 忘乎所以 |
Rachel:
What? (in surprise she forgets she has the pigeon in the pot and lets it get
away) |
204 |
| 4 |
drawn |
drC:n |
vbl.draw的过去分词adj.拔出的 |
Ross:
(being drawn in by her talk) Uh-huh. |
204 |
| 5 |
pitcher |
5pitFE |
n.(带柄和倾口的)大水罐,
(棒球)投手 |
Ross:
(holding cream pitcher) Oh, darnit, we're all out of milk. (holds pitcher in
front of Chandler's chest and flips the lid) Hey Chandler, would you fill me
up here? |
204 |
| 19 |
flips |
flip |
vt.掷,
弹, 轻击, (用鞭等)抽打, 空翻vi.用指轻弹, 抽打, 翻动书页(或纸张), 蹦跳n.抛, 弹, 筋斗adj.无礼的, 冒失的, 轻率的 FLIP=Floating
Indeved Point Arithmetic 变址浮点运算 |
Ross:
(holding cream pitcher) Oh, darnit, we're all out of milk. (holds pitcher in
front of Chandler's chest and flips the lid) Hey Chandler, would you fill me
up here? |
204 |
| 6 |
psyched |
5psaiki(:) |
n.
1.心智 2.灵魂;精神
Psyche [`psaIkI] n.灵魂, 心灵, 精神 |
Ross:
It's just, it's, it's me. You, you know I've only been with one woman my
whole life and she turned out to be a lesbian. So now I've got myself all
psyched out, you know, and it's become, like this, this thing and I. . .
Well, you just must think I'm weird. |
204 |
| 7 |
naa |
美 |
Aeronautic
Association 全国航空协会 |
Ross:
Naa. |
204 |
| 9 |
miserable |
5mizErEbl |
adj.痛苦的,
悲惨的, 可怜 |
Ross:
No, no, I don't wanna put it off, I just, God I just, I spent last year being
so unbelievably miserable, ya know, and now, now I'm actually happy. You
know, I mean, really happy. I just, I just don't wanna, I don't wanna mess it
up, ya know. |
204 |
| 14 |
plenty |
5plenti |
n.丰富,
大量 |
Ross:
No, no, she's great and it's not like we haven't done anything. I mean, uh,
uh, we, we do plenty of other stuff, lot's of other stuff, like uhh. . . |
204 |
| 4 |
longest |
|
longestadj.长的 |
Ross:
OK, what's the longest you've been in the relationship before ha, have,
having the sex? |
204 |
| 37 |
josh |
dVCF |
v.戏弄,
说笑n.无恶意的戏谑, 玩笑
Josh [dVCF] 乔希(男子名, Joshua的昵称) |
Transcribed
by: Josh Hodge |
204 |
| 7 |
lunges |
lQndV |
n.刺,
刺进, 跃进, 套马索v.突进, 刺 |
(Joey
lunges for phone and misses.) |
205 |
| 3 |
pager |
5peIdVE(r) |
n.呼机,寻呼机 |
(Monica's
pager goes off) |
205 |
| 6 |
clink |
kliNk |
n.丁当声v.(使)发丁当声 |
(They
clink their glasses.) |
205 |
| 18 |
hiding |
5haidiN |
n.隐匿,
隐藏之事, 痛打, 隐匿之所 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Chandler is standing at the fridge as Ross enters hiding
Chandler behind the door.] |
205 |
| 2 |
entertain |
7entE5tein |
vt.娱乐,
招待, 接受, 怀抱vi.款待 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Joey is trying to entertain Phoebe and Rachel.] |
205 |
| 3 |
figuring |
5fi^EriN |
姓(光学玻璃冷加工) |
[Time
lapse, everyone has finished dinner and Ross is figuring out the bill.] |
205 |
| 16 |
concert |
5kCnsEt |
n.音乐会,
一致 |
Chandler:
Hey, come on, we got the gift, the concert, and the cake. |
205 |
| 22 |
tissue |
5tisju: |
n.薄的纱织品,
薄纸, 棉纸, [生]组织, 连篇 |
Chandler:
I don't know. (He sits down.) I just had this weird sense. You know, but
that's me. I'm weird and sensitive. Tissue? (Holds out one of this small
packs.) |
205 |
| 1 |
catfish |
5kAtfIF |
n.鲶鱼 |
Chandler:
I will have the uh, Cajun catfish. |
205 |
| 1 |
cajun |
`keIdVEn |
n.移居美国路易斯安纳州的法人后裔 |
Chandler:
I will have the uh, Cajun catfish. |
205 |
| 1 |
wry |
rai |
adj.扭歪的,
歪曲的, 歪斜的v.扭曲, 扭歪 |
Chandler:
I'm hoping that when Bob doesn't show up, she will seek comfort in the open
arms of the wry stranger at the next table. |
205 |
| 4 |
costs |
kCst |
n.成本,
价钱, 代价vt.价值为, (使)花费(金钱,时间,劳力等), 使失去(生命,健康等), 令人付出vi.花费 COST=Committee
for Overseas Science and Technology海外科 学技术委员会 Committee on Science and
Technology 科学技术委员会 Continental Offshore Stratigraphic Test大陆近海地层学试验
Cooperation in Science and Technology 科学技术合作 |
Chandler:
I'm just saying that sometimes we like to do stuff that costs a little more. |
205 |
| 3 |
confess |
kEn5fes |
v.承认,
坦白, 忏悔 |
Chandler:
Listen, I have to, uh, um, I have to, I have to confess something. |
205 |
| 2 |
steep |
sti:p |
adj.陡峭的,
险峻的, 急剧升降的, 不合理的n.悬崖, 峭壁, 浸渍, 浸渍液v.浸, 泡, 沉浸 |
Chandler:
Look guys, I know it's a little steep. |
205 |
| 5 |
pinned |
pin |
n.钉,
销, 栓, 大头针, 别针, 腿vt.钉住, 别住, 阻止, 扣牢, 止住, 牵制 PINabbr.
个人身份号码 (personal identification number) |
Chandler:
No, see, I'm trying this new screening thing. You know, I figure if I'm
always answering the phone, people'll think I don't have a life. My god,
Rodrigo never gets pinned. |
205 |
| 6 |
blowfish |
|
blowfish河豚,
黄麻鲈 |
Chandler:
No, the thing was, we were gonna go see Hootie and the Blowfish. |
205 |
| 2 |
methods |
5meWEd |
n.方法 |
Chandler:
Oh, come on. I can never get a girl like that with conventional methods. |
205 |
| 4 |
virus |
5vaiErEs |
n.[微]病毒,
滤过性微生物, 毒害, 恶毒 |
Chandler:
So, the ebola virus. That's gotta suck, huh? |
205 |
| 1 |
ebola |
I`bEJlE |
virus[微]埃博拉病毒 |
Chandler:
So, the ebola virus. That's gotta suck, huh? |
205 |
| 2 |
midgets |
5midVit |
n.侏儒adj.小型的 |
Chandler:
Spanish midgets. Spanish midgets wrestling. Julie. Ok, yes, I see how you got
there. (The phone rings and Chandler doesn't answer it.) |
205 |
| 16 |
whoever |
hu:5evE(r) |
pron.任何人,
无论谁 |
Chandler:
Whoever stood you up is a jerk. |
205 |
| 10 |
cooler |
5ku:lE |
n.冷却器 |
Chandler:
Wow, it sounds even cooler when somebody else says it. I was awesome, ok? She
was biting her lip to stop from screaming. |
205 |
| 3 |
biting |
5baitiN |
adj.刺痛的,
尖锐的 |
Chandler:
Wow, it sounds even cooler when somebody else says it. I was awesome, ok? She
was biting her lip to stop from screaming. |
205 |
| 14 |
awesome |
5C:sEm |
adj.引起敬畏的,
可怕的 |
Chandler:
Wow, it sounds even cooler when somebody else says it. I was awesome, ok? She
was biting her lip to stop from screaming. |
205 |
| 12 |
rude |
ru:d |
adj.粗鲁的,
无礼的, 猛烈的, 残暴的, 粗鲁无礼的 |
Chandler:
Yeah, I mean, it would be rude to them (the band) for us to leave now. |
205 |
| 4 |
crossed |
krCst |
adj.十字的,
划掉的, 交叉的 |
Chandler:
Yes, apparently Stevie and Hootie are like this. (Holds up crossed fingers.) |
205 |
| 4 |
verse |
vE:s |
n.韵文,
诗, 诗节, 诗句, 诗篇 |
Chandler:
Yes, how 'bout a verse of Killing Me Softly. You're gonna sneeze on my fish,
aren't you? |
205 |
| 7 |
sneeze |
sni:z |
n.喷嚏vi.打喷嚏 |
Chandler:
Yes, how 'bout a verse of Killing Me Softly. You're gonna sneeze on my fish,
aren't you? |
205 |
| 3 |
steamy |
5sti:mi |
adj.蒸汽的,
多蒸汽的 |
Jade:
Hi, it's me. Listen, Bob. I'm probably way out of line here. I mean, It has
been 3 years, and you're probably seeing someone else now, but if we could
just have one night together, just for old time's sake, one hot, steamy, wild
night... |
205 |
| 20 |
jade |
dVeid |
n.碧玉,
翡翠, 老马adj.绿色的, 玉制的v.(使)疲倦 JADE=Japan Apt
Development 日(本)式研制 |
Jade:
I got a little drunk...and naked. |
205 |
| 3 |
bumpy |
5bQmpi |
adj.(道路等)颠簸的,
崎岖不平的 |
Jade:
It was just so awkward and bumpy. |
205 |
| 5 |
usual |
5ju:VuEl |
adj.平常的,
通常的, 惯例的 |
Jade:
Oh, you know, the usual, teaching aerobics, partying way too much. Oh, and in
case you were wondering, those are my legs on the new James Bond poster.
(They stop dancing.) |
205 |
| 5 |
partying |
5pB:ti |
n.党,
政党, 随行人员, [律]当事人, 社交会 |
Jade:
Oh, you know, the usual, teaching aerobics, partying way too much. Oh, and in
case you were wondering, those are my legs on the new James Bond poster.
(They stop dancing.) |
205 |
| 2 |
aerobics |
7ZE5rEubiks |
n.有氧运动法,增氧健身法(指跑步,优越等增强心肺循环功能的运动) |
Jade:
Oh, you know, the usual, teaching aerobics, partying way too much. Oh, and in
case you were wondering, those are my legs on the new James Bond poster.
(They stop dancing.) |
205 |
| 8 |
kidney |
5kidni |
n.肾,
(动物可食用的)腰子, 个性, 性格 |
Joey: How much do you think I can get for my
kidney? |
205 |
| 2 |
hoopla |
5hu:plB: |
n.喧闹,
投环套物游戏 |
Joey:
'Cause it's always somethin', you know, like with Monica's new job, or the
whole Ross's birthday hoopla. |
205 |
| 22 |
charity |
5tFAriti |
n.慈善,
施舍, 慈善团体 |
Joey:
Charity. |
205 |
| 2 |
dust |
dQst |
n.灰尘,
尘土, 尘埃vt.掸掉...上的灰尘, 撒糖于糕上 |
Joey:
Well I guess I gotta start savin' up for Ross's birthday, so I guess I'll
just stay home and eat dust bunnies. |
205 |
| 7 |
bunnies |
5bQni |
n.小兔子(儿童对兔子的昵称) |
Joey:
Well I guess I gotta start savin' up for Ross's birthday, so I guess I'll
just stay home and eat dust bunnies. |
205 |
| 31 |
famous |
5feimEs |
adj.著名的,
出名的, <口>极好的, 令人满意的 |
Joey:
What are these, like famous chickens? |
205 |
| 3 |
chickens |
5tFikin |
n.小鸡,
小鸟, 鸡肉 |
Joey:
What are these, like famous chickens? |
205 |
| 1 |
thai |
5tB:i(:) |
n.泰国人,
泰国语 |
Joey:
Yeah, I'll have the Thai chicken pizza. But, hey, look, if I get it without
the nuts and leeks and stuff, is it cheaper? |
205 |
| 1 |
leeks |
li:k |
n.韭 |
Joey:
Yeah, I'll have the Thai chicken pizza. But, hey, look, if I get it without
the nuts and leeks and stuff, is it cheaper? |
205 |
| 2 |
cheaper |
tFi:p |
adj.便宜的,
不值钱的 |
Joey:
Yeah, I'll have the Thai chicken pizza. But, hey, look, if I get it without
the nuts and leeks and stuff, is it cheaper? |
205 |
| 14 |
afford |
E5fC:d |
vt.提供,
给予, 供应得起 |
Joey:
Yes! Yeah, it's like they're always saying "let's go here, let's go
there". Like we can afford to go here and there. |
205 |
| 1 |
partied |
5pB:ti |
n.党,
政党, 随行人员, [律]当事人, 社交会 |
Joey:
You partied with Hootie and the Blowfish? |
205 |
| 6 |
beep |
bi:p |
n.哔哔声v.嘟嘟响 |
Machine:
(Joey's voice) Here comes the beep, you know what to do. |
205 |
| 5 |
purchasing |
5pE:tFEs |
珀切斯(姓氏) |
Monica:
Fortunately, it is me. And, they made me head of purchasing, thank you very
much. Anyway, I just ran into Ross and Chandler downstairs, and they think we
should go out and celebrate. Y'know, someplace nice. (She goes into her
bedroom.) |
205 |
| 20 |
celebrate |
5selibreit |
v.庆祝,
祝贺, 表扬, 赞美, 举行 |
Monica:
Fortunately, it is me. And, they made me head of purchasing, thank you very
much. Anyway, I just ran into Ross and Chandler downstairs, and they think we
should go out and celebrate. Y'know, someplace nice. (She goes into her
bedroom.) |
205 |
| 4 |
ordinary |
5C:dinEri |
adj.平常的,
普通的, 平凡的n.[律] 推事, <英>[宗]罪犯的忏悔牧师 |
Monica:
I'm at work, ordinary day, you know, chop chop chop, sauti, sauti, sauti. All
of a sudden, Leon, the manager, calls me into his office. It turns out they
fired the head lunch chef, and guess who got the job. |
205 |
| 4 |
leon |
5li(:)En |
n.利昂(Leo的异体)(m.) |
Monica:
I'm at work, ordinary day, you know, chop chop chop, sauti, sauti, sauti. All
of a sudden, Leon, the manager, calls me into his office. It turns out they
fired the head lunch chef, and guess who got the job. |
205 |
| 7 |
chop |
tFCp |
n.砍,
排骨, 官印, 商标vt.剁碎, 砍, (风浪)突变 |
Monica:
I'm at work, ordinary day, you know, chop chop chop, sauti, sauti, sauti. All
of a sudden, Leon, the manager, calls me into his office. It turns out they
fired the head lunch chef, and guess who got the job. |
205 |
| 7 |
replace |
ri(:)5pleis |
vt.取代,
替换, 代替, 把...放回原处 |
Monica:
Leon, Leon. Shhh! Guys. (They quiet down.) Wait, I don't understand. Those
steaks were just a gift from the meat vendor. That was not a kick back. I'll
just replace them and we can forget the whole thing. (Listens) What corporate
policy? (Listens) No.
(Listens) Yeah. (Listens) Okay. (Hangs up) I just got fired. |
205 |
| 4 |
policy |
5pClisi |
n.政策,
方针 |
Monica:
Leon, Leon. Shhh! Guys. (They quiet down.) Wait, I don't understand. Those
steaks were just a gift from the meat vendor. That was not a kick back. I'll
just replace them and we can forget the whole thing. (Listens) What corporate
policy? (Listens) No.
(Listens) Yeah. (Listens) Okay. (Hangs up) I just got fired. |
205 |
| 2 |
corporate |
5kC:pErit |
adj.社团的,
法人的, 共同的, 全体的 |
Monica:
Leon, Leon. Shhh! Guys. (They quiet down.) Wait, I don't understand. Those
steaks were just a gift from the meat vendor. That was not a kick back. I'll
just replace them and we can forget the whole thing. (Listens) What corporate
policy? (Listens) No.
(Listens) Yeah. (Listens) Okay. (Hangs up) I just got fired. |
205 |
| 2 |
fisher |
5fiFE |
n.渔夫,
食鱼动物, 渔船, 捞取者
Fisher [5fiFE] 费希尔, 费雪(①姓氏 ②Emil, 1852-1919, 德国化学家,
曾获1902年诺贝尔化学奖 ③Hans, 1881-1945, 德国化学家, 曾获1903年诺贝尔化学奖) |
Monica:
Oh my god, little Stevie Fisher? How've you been? |
205 |
| 3 |
eggplant |
5e^plB:nt |
n.茄子 |
Monica:
Why, it's dinner for six. 5 steaks, and an eggplant for Phoebe. |
205 |
| 1 |
suppliers |
sE5plaiE |
n.供应者,
补充者, 厂商, 供给者 |
Monica:
Yeah, we switched meat suppliers at work, and the new guys gave me the steaks
as sort of a thank you. |
205 |
| 1 |
prawns |
prC:n |
n.[动]对虾,
明虾, 大虾vi.捕虾 |
Monica:
Yes, I will start with the carpaccio, and then I'll have the grilled
prawns. |
205 |
| 1 |
carpaccio |
kB:`pB:ttFR: |
n.(配有调味汁的)
生牛肉片, 白汁红肉 擅用红白两色而得名 |
Monica:
Yes, I will start with the carpaccio, and then I'll have the grilled
prawns. |
205 |
| 6 |
prices |
prais |
n.价格,
价钱, 代价vt.给...定价, 问...的价格, 标明价格 |
Phoebe:
(to Joey and Rachel) Wow, look at these prices. |
205 |
| 1 |
mush |
mQF |
n.软块,
多情, 碎冰vt.压碎vi.控制器失灵, 作长途旅行int.走! |
Phoebe:
I'm sorry, Monica, I'm really happy you got promoted, but cold cucumber mush
for thirty-something bucks? No! Rachel just had that-that-that salad, and,
and Joey with his like teeny pizza! It's just... |
205 |
| 2 |
skit |
skit |
n.讽刺话,
幽默故事, 若干, 一群 |
Phoebe:
Oh, it's like a skit. |
205 |
| 1 |
tiaras |
ti5B:rE |
n.罗马教皇的三重冠,
冠状头饰 |
Phoebe:
Oh, well, then you'll have extra seats y'know, for all your tiaras and stuff. |
205 |
| 2 |
cucumber |
5kju:kQmbE |
n.[植]黄瓜 |
Phoebe:
Um, I'm gonna have a cup of the cucumber soup, and, um, take care. |
205 |
| 1 |
rounding |
5raundiN |
n.制圆,
舍入, 凑整adj.圆的, 环绕的, 凑整的 |
Phoebe:
Um, is, is there any chance that you're rounding up? Y'know, like from, like
20? |
205 |
| 4 |
hickey |
`hIkI |
n.器械,
唇印 |
Phoebe:
We just have to really, really, really, not let stuff like money get?notices
something on Monica's neck)桰s that a hickey? |
205 |
| 9 |
someplace |
5sQmpleis |
adv.在某处 |
Phoebe:
Yes, yes, and it's, and we always have to go to, y'know, someplace nice,
y'know? God, and it's not like we can say anything about it, 'cause, like
this birthday thing, it's for Ross. |
205 |
| 6 |
shoulda |
5FudE |
<美俚>=
should have |
Rachel:
Ok, we never shoulda talked about this. |
205 |
| 1 |
outreach |
aut5ri:tF |
v.到达顶端,
超越 |
Rachel:
What, as part of your poor friends outreach program? |
205 |
| 1 |
ch |
域 |
Switzerland
, 瑞士
CHabbr. 荣誉勋爵(Companion of Honor) |
Rachel:
Yeah, these are pretty ch-ching. |
205 |
| 3 |
whoosh |
(h)wuF |
n.飞快的移动v.(使)飞快移动int.(飞速行进等发出的声音)嗖,
呼, 咳 |
Rachel:
Yeah, whoosh! (Imitates going over a cliff with her hand.) |
205 |
| 29 |
cliff |
klif |
n.悬崖,
绝壁 |
Rachel:
Yeah, whoosh! (Imitates going over a cliff with her hand.) |
205 |
| 7 |
menus |
5menju: |
n.菜单 |
Ross:
(to Chandler behind their menus) Well, pretty incredible according to the
message she left you on my machine. Hey, Chandler, why is this woman leaving
a message for you on my machine? |
205 |
| 2 |
divided |
di5vaidid |
adj.分开的 |
Ross:
(using calculator) Plus tip, divided by six. Ok, everyone owes 28 bucks. |
205 |
| 3 |
calculator |
5kAlkjuleitE |
n.计算机,
计算器 |
Ross:
(using calculator) Plus tip, divided by six. Ok, everyone owes 28 bucks. |
205 |
| 5 |
enthused |
in5Wju:z |
vt.<口>使热心vi.热心 |
Ross:
Could you be less enthused? |
205 |
| 20 |
g |
dVi: |
n.字母g |
Ross:
G-gift? The thing's not the gift? |
205 |
| 1 |
roper |
`rEJpE(r) |
n.制绳者,
<美>用索套捕牲口的牧人,诱人进入赌场者 |
Ross:
Hey, tell me again, what do I do when Mr. Roper calls? |
205 |
| 12 |
radio |
5reidiEu |
n.<美>无线电通信,
无线电接收装置, 无线电广播设备v.用无线电发送 |
Ross:
Hootie and the梠h my. I, I can catch them on the radio. |
205 |
| 2 |
gathering |
5^ATEriN |
n.聚集,
收款 |
Ross:
It wasn't so much a party as a...a gathering of people, with food, and music,
and, and the band. |
205 |
| 22 |
blame |
bleim |
n.过失,
责备vt.责备, 谴责 |
Ross:
Look, don't blame us. You guys coulda been there, you know. |
205 |
| 6 |
newly |
5nju:li |
adv.重新,
最近, 以新的方式 |
Ross:
Ok, (holding up his glass) ok, here is to my sister, the newly-appointed head
lunch chef... |
205 |
| 2 |
appointed |
E5pCintid |
adj.指定的,
约定的 |
Ross:
Ok, (holding up his glass) ok, here is to my sister, the newly-appointed head
lunch chef... |
205 |
| 1 |
apiece |
E5pi:s |
adv.每个,
每人, 各 |
Ross:
So five of us is, $33.50 apiece. |
205 |
| 10 |
happiness |
5hApinis |
n.幸福,
快乐 |
Ross:
That doesn't matter. She wanted to call Bob. Hey, for all we know, Bob is who
she was meant to be with. You may be destroying two people's chance for
happiness. |
205 |
| 4 |
destroying |
dis5trCi |
vt.破坏,
毁坏, 消灭v.消灭, 摧毁 |
Ross:
That doesn't matter. She wanted to call Bob. Hey, for all we know, Bob is who
she was meant to be with. You may be destroying two people's chance for
happiness. |
205 |
| 5 |
bust |
bQst |
n.半身像,
胸像, (妇女的)胸部 |
Ross:
Uh, aside from that, the whole evening was pretty much a bust. |
205 |
| 8 |
source |
sC:s |
n.来源,
水源, 消息来源, 原始资料, 发起者源,源极 |
Ross:
Wha梂hoa, hey, I don't want my birthday to be the source of any kind of
negative梩here's gonna be a hoopla? |
205 |
| 9 |
mexico |
5meksIkEJ |
n.墨西哥(拉丁美洲国家) |
Ross:
Yeah, yeah, everybody's here. Hey, everybody, say hi to Julie in New Mexico. |
205 |
| 4 |
fooled |
fu:l |
n.愚人,
白痴, 莽汉, 受骗者, 奶油拌水果vt.愚弄, 欺骗, 浪费vi.干傻事, 开玩笑, 游荡adj.傻的 |
Steve:
How are you? Look, you guys wanna meet the group? Come on. So, are you one of
the ones who fooled around with my dad? |
205 |
| 4 |
backstage |
bAk5steIdV |
adv.在后台,
向后台 |
Steve:
Listen, it was nice to see you. I gotta run backstage. |
205 |
| 5 |
steaks |
steik |
n.(供煎,
烤等的)肉, 鱼, 肉片, 鱼片, 肉排, 牛排 |
The
One With Five Steaks and an Eggplant |
205 |
| 45 |
t |
ti: |
n.字母t Tsymb 〈化〉氚
(tritium) |
Woman's
Voice: Hello, I'm looking for Bob. This is Jane. I don't know if you're still
at this number, but I was just thinking about us, and how great it was, and,
well, I know it's been three years, but, I was kinda hoping we could hook up
again. I barely had t he nerve to make this call, so you know what I did? |
205 |
| 4 |
nerve |
nE:v |
n.神经,
胆量, 勇气, 叶脉vt.鼓起勇气 |
Woman's
Voice: Hello, I'm looking for Bob. This is Jane. I don't know if you're still
at this number, but I was just thinking about us, and how great it was, and,
well, I know it's been three years, but, I was kinda hoping we could hook up
again. I barely had t he nerve to make this call, so you know what I did? |
205 |
| 7 |
jane |
dVein |
n.简(女子名) |
Woman's
Voice: Hello, I'm looking for Bob. This is Jane. I don't know if you're still
at this number, but I was just thinking about us, and how great it was, and,
well, I know it's been three years, but, I was kinda hoping we could hook up
again. I barely had t he nerve to make this call, so you know what I did? |
205 |
| 3 |
babysitter |
|
babysittern.临时照顾幼儿者 |
Young
Man: You used to be my babysitter. |
205 |
| 2 |
gurgling |
5^E:^l |
n.(流水的)汩汩声,
欢乐的(咯咯声), (人发)咯咯声, 汩汩地流vi.(流水)作汩汩声 |
(Ross
starts to make some gurgling sounds.) |
206 |
| 1 |
cribs |
krib |
n.婴儿床,
食槽, 栅栏vi.抄袭vt.拘禁, 关入栅栏 |
[Cut
to a back room, Chandler and Joey run into it and over to two different cribs
with two different babies.] |
206 |
| 25 |
health |
helW |
n.健康,
健康状态, 兴旺, 为健康干杯 |
[Scene:
City of New York Department of Health Services, Chandler and Joey run in.] |
206 |
| 21 |
basketball |
5bB:skitbC:l |
n.篮球,
篮球运动 |
[Scene:
Monica and Rachel's, continued from earlier. Chandler has a basketball.] |
206 |
| 4 |
rocking |
5rCkiN |
adj.摇摆的,
摇动的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica, Chandler, Joey, Ross and Ben are there. Ben is sitting in his little rocking
seat.] |
206 |
| 4 |
sidewalk |
5saidwC:k |
n.人行道 |
[Time
Lapse, Phoebe is on the sidewalk in front of Central Perk singing.] |
206 |
| 1 |
ths |
|
THS=Total
Heating Surface 总加热面 |
Chandler
and Joey: Hi. We're the guys who called about the baby. We left the baby on
ths bus. Is he here? Is he here? |
206 |
| 1 |
fearfully |
`fIEfJlI |
adv.颇,
非常地, 极 |
Chandler:
(looking fearfully at Joey) Hey, he's not crying. |
206 |
| 1 |
transit |
5trAnsit |
n.经过,
通行, 搬运, 运输, 运输线, 转变vt.横越, 通过, 经过vi.通过n.[天] 中天, 经纬仪 |
Chandler:
(on pay phone) Come on, pick up, pick up! Hello? Transit Authority? Yes,
hello. I'm doing research for a book, and I was wondering what someone might
do if they left a baby on a city bus. (Listens) Yes I do realize that would
be a very stupid character. |
206 |
| 18 |
practicing |
`prAktIsIN |
adj.开业的,
在工作的 |
Chandler:
(to taxi driver) Just practicing. You're good. Carry on. |
206 |
| 14 |
driver |
5draivE |
n.驾驶员n.[计]
驱动器, 驱动程序n.[机]起子, 主动轮, 传动器 |
Chandler:
(to taxi driver) Just practicing. You're good. Carry on. |
206 |
| 10 |
cries |
krai |
vi.哭,
流泪v.叫, 喊n.哭泣, 哭声, 叫喊, 喊声 Cry“enough”
! 快认输[服输]吧 ! |
Chandler:
Can I uh see something? (Takes Ben. When he puts him close to Monica, Ben
cries. When he moves Ben away, he stops crying. He does that a couple times.) |
206 |
| 3 |
cord |
kC:d |
n.绳索,
束缚 |
Chandler:
Oh, that's good. Maybe he'll hear you and pull the cord. |
206 |
| 10 |
taxi |
5tAksi |
n.出租汽车v.乘坐出租汽车 |
Chandler:
That's a good plan, Joe. Next time we wanna pick up women, we should just go
to the park and make out. Taxi, taxi! |
206 |
| 1 |
assign |
E5sain |
vt.分配,
指派v.赋值[计] 将驱动器符重定向至第二个驱动器符 |
Chandler:
We have to assign heads to something. |
206 |
| 1 |
immodest |
i5mCdist |
adj.不谦虚的,
不庄重的, 下流的 |
Chandler:
Well, don't, don't think me immodest, but, me? |
206 |
| 35 |
forward |
5fC:wEd |
adj.早的,
迅速的, 前进的vt.转寄, 促进, 运送adv.向前地, 向将来n.[体](足球等)前锋 |
Chandler:
Well, I was looking forward to playing basketball, but I guess that's out the
window. |
206 |
| 1 |
anvil |
5Anvil |
n.[解]砧骨 |
Chandler:
You know, I don't think we brought enough stuff. Did you forget to pack the
baby's anvil? |
206 |
| 1 |
moody |
5mu:di |
adj.喜怒无常的,
忧悒的
Moody [5mu:di] 穆迪(姓氏) |
Chandler:
You know, I once dated a Miss Crankypants. Lovely girl, kinda moody. |
206 |
| 12 |
dated |
5deItId |
adj.有日期的,
陈旧的 |
Chandler:
You know, I once dated a Miss Crankypants. Lovely girl, kinda moody. |
206 |
| 14 |
reaction |
ri(:)5AkFEn |
n.反应,
反作用, 反动(力) |
Doctor:
(entering) Hello, there. I'm Dr. Carlin. I see someone's having an allergic
reaction. |
206 |
| 1 |
carlin |
5kB:lin |
n.巫婆,
老妇人 |
Doctor:
(entering) Hello, there. I'm Dr. Carlin. I see someone's having an allergic
reaction. |
206 |
| 30 |
ray |
rei |
n.光线,
闪烁, 微量vi.射出光线, 浮现, 放射光线vt.放射, 显出 Ray [rei] 雷(姓氏, 男子名, Raymond的昵称) |
Doctor:
No, it's just a good bone bruise. And, right here (pointing to the X-ray) is
the puncture wound from your ring. |
206 |
| 1 |
puncture |
5pQNktFE |
n.小孔v.刺破 |
Doctor:
No, it's just a good bone bruise. And, right here (pointing to the X-ray) is
the puncture wound from your ring. |
206 |
| 2 |
bruise |
bru:z |
n.瘀伤,
擦伤v.打伤, 撞伤 |
Doctor:
No, it's just a good bone bruise. And, right here (pointing to the X-ray) is
the puncture wound from your ring. |
206 |
| 1 |
injection |
in5dVekFEn |
n.注射,
注射剂, (毛细血管等的)充血, (人造卫星, 宇宙飞船等的)射入轨道 |
Doctor:
No, under these circumstances it has to be an injection, and it has to be
now. |
206 |
| 1 |
circumstances |
5sE:kEmstEns |
n.环境,
详情, 境况 |
Doctor:
No, under these circumstances it has to be an injection, and it has to be
now. |
206 |
| 5 |
assuming |
E5su:mIN |
adj.傲慢的,
不逊的, 僭越的 |
Health
Services Guy: He's here. (Chandler and Joey hug each other in relief) I'm
assuming one of you is the father. |
206 |
| 2 |
stroller |
5strEulE |
n.散步者,
流浪者 |
Joey:
(grabbing the phone) Hi, here's the deal. We lost a carseat on a bus today.
It's white plastic, with a handle, and it fits onto a stroller. Oh, and there
was a baby in it. (Listens) (to Chandler) He wants to talk to you again. |
206 |
| 6 |
goo |
^u: |
n.粘性物,
感伤 |
Joey:
(imitating Ben) Waah!! (Chandler moves the basketball away) Goo, goo, goo.
(Chandler moves the basketball in front of Monica again.) Waaah! |
206 |
| 16 |
consider |
kEn5sidE |
vt.考虑,
照顾, 认为 |
Joey:
Consider it done. |
206 |
| 11 |
neighbors |
5neibE |
n.<美>
邻居, 邻国 |
Joey:
Hey, look, since we're neighbors and all, what do you say we uh, get together
for a drink? |
206 |
| 1 |
o' |
E |
prep.“of”的缩写(如o'clock等),
“on” 的缩写 |
Joey:
It's gonna be worth it. It's a known fact that women love babies, all right?
Women love guys who love babies. It's that whole sensitive thing. Quick, aim
him at that pack o' babes over there. Maybe one of them will break away. No,
no wait, for get them, we got one, hard left. All right, gimme the baby. |
206 |
| 2 |
heterosexual |
7hetErEu5seksjuEl |
adj.异性的,
异性爱的n.异性恋的人 |
Joey:
Oh we're not out. No, no. We're just uh, two heterosexual guys, hanging with
the son of our other heterosexual friend, doin' the usual straight guy stuff. |
206 |
| 4 |
whiff |
(h)wif |
n.一吹,
一吸, 一阵香气, 一点点, 香烟的一口vi.轻轻地吹, 喷气, [棒]被三击出局, 垂钓vt.吹送, 喷出, 吸, [棒]使被三击出局 |
Joey:
Oh, yeah. He's got that great baby smell. Get a whiff of his head. |
206 |
| 7 |
mole |
mEul |
n.[医]胎块,
[动]鼹鼠, 防波堤, 筑有防波堤的海港 Mole [mEul] 莫尔式管道测弯仪 |
Joey:
Or clowns. Oh, oh wait. That one's definitely Ben. Remember, he had that cute
little mole by his mouth. |
206 |
| 6 |
clowns |
klaun |
n.小丑,
粗鲁愚蠢的人 |
Joey:
Well, well that one has ducks on his t-shirt, and this one has clowns. And
Ben was definitely wearing ducks. |
206 |
| 4 |
hundreds |
|
hundredsn.数百 |
Joey:
What? I have seven Catholic sisters. I've taken care of hundreds of kids.
Come on, we wanna do it, don't we? |
206 |
| 19 |
whew |
hw(j)u: |
n.吹哨声int.吆 |
Joey:
Yes! Whew! |
206 |
| 28 |
hurts |
hE:t |
v.刺痛,
伤害, (使)痛心, (使)伤感情, 危害, 损害, 受伤n.伤痛, 伤害 |
Monica:
Are you sure he didn't break it because it really hurts? |
206 |
| 2 |
phobia |
5fEubjE |
n.恐怖病,
恐怖症 |
Monica:
Doctor, can I see you for just a minute please? My brother has a slight
phobia about needles. |
206 |
| 2 |
needles |
5ni:dl |
n.针 |
Monica:
Doctor, can I see you for just a minute please? My brother has a slight
phobia about needles. |
206 |
| 31 |
hates |
heit |
vt.憎恨,
恨, 不愿, 不喜欢n.憎恶, 憎恨v.憎恨, 讨厌, 不愿 |
Monica:
He hates me. My nephew hates me. |
206 |
| 4 |
swelling |
5sweliN |
n.河水猛涨,涨水 |
Monica:
Is your tongue swelling up? |
206 |
| 3 |
phd |
|
PhDabbr.
博士学位;获得博士学位者 (Doctor of Philosophy) |
Monica:
My brother, the PhD would like to know if there's any way to treat this
orally. |
206 |
| 1 |
orally |
|
orallyadv.口头上地,
口述地 |
Monica:
My brother, the PhD would like to know if there's any way to treat this
orally. |
206 |
| 4 |
peanuts |
5pi:nQt |
n.花生 |
Monica:
No you're not. You're, you're allergic to lobster and peanuts and... |
206 |
| 23 |
lobster |
5lCbstE |
n.龙虾 |
Monica:
No you're not. You're, you're allergic to lobster and peanuts and... |
206 |
| 15 |
squeeze |
skwi:z |
n.压榨,
挤v.压榨, 挤, 挤榨 |
Monica:
Ok. Oh boy. You are doin' so good. You wanna squeeze my hand? |
206 |
| 2 |
freckle |
5frekl |
n.雀斑,
斑点 |
Monica:
Remember it? What do you think this is, a freckle? (Points to her hand.) |
206 |
| 1 |
poisoned |
|
poisoned中过毒的 |
Monica:
That's ok. I'm sorry I poisoned you. |
206 |
| 5 |
lime |
laim |
n.酸橙,
石灰, 黏鸟胶 |
Monica:
Uh, I don't know, butter, eggs, flour, lime, kiwi... |
206 |
| 6 |
kiwi |
5ki:wi: |
n.[鸟]几维(一种新西兰产的无翼鸟),
<口> 新西兰人 |
Monica:
Uh, I don't know, butter, eggs, flour, lime, kiwi... |
206 |
| 1 |
flour |
5flauE |
n.面粉 |
Monica:
Uh, I don't know, butter, eggs, flour, lime, kiwi... |
206 |
| 19 |
eggs |
e^ |
n.蛋,
鸡蛋, 卵v.怂恿, 怂恿 |
Monica:
Uh, I don't know, butter, eggs, flour, lime, kiwi... |
206 |
| 6 |
benny |
5beni |
n.安非他明药片 |
Monica:
Who da wenny-Benny boy? You the Wenny-wenny-Benny-Benny boy, yes. (Ben starts
crying.) Don't cry. Don't cry. (To Ross) Why is he still crying? |
206 |
| 1 |
jointed |
5dVCintid |
adj.有接缝的 |
Phoebe:
(singing) ... with the double double double-jointed boy. (A woman carrying a
guitar case walks up.) Hey. So um, are you the professional guitar player? |
206 |
| 6 |
spelled |
spel |
n.符咒,
魅力, 一段时间, 轮班vt.拼写, 拼成, 意味着, 轮值, 招致, 迷住vi.轮替, 拼字 |
Phoebe:
(singing) I'm in the shower and I'm writing a song. Stop me if you've heard
it. My skin is soapy, and my hair is wet, and Tegrin spelled backward is
Nirget. |
206 |
| 1 |
soapy |
5sEupi |
adj.涂着肥皂的,
滑腻腻的, 谄媚的, 圆滑的 |
Phoebe:
(singing) I'm in the shower and I'm writing a song. Stop me if you've heard
it. My skin is soapy, and my hair is wet, and Tegrin spelled backward is
Nirget. |
206 |
| 1 |
backward |
5bAkwEd |
adv.adj.向后地(的),
相反地(的), 追溯, 退步, 由好变坏 |
Phoebe:
(singing) I'm in the shower and I'm writing a song. Stop me if you've heard
it. My skin is soapy, and my hair is wet, and Tegrin spelled backward is
Nirget. |
206 |
| 3 |
rinse |
rins |
v.嗽口,
(用清水)刷, 冲洗掉, 漂净n.嗽洗, 漂洗, 漂清, 冲洗 |
Phoebe:
(singing) Lather, rinse, repeat, and lather, rinse, repeat, and lather,
rinse, repeat...as needed. |
206 |
| 9 |
repeat |
ri5pi:t |
n.重复,
反复vt.重做, 复述, 向他人转述, 复制, 使再现vi.重复, 留有味道 |
Phoebe:
(singing) Lather, rinse, repeat, and lather, rinse, repeat, and lather,
rinse, repeat...as needed. |
206 |
| 3 |
lather |
5leiTE |
n.肥皂泡,
(马等)汗沫, <俚>焦躁不安, 紧张, 激动vt.涂以肥皂泡 |
Phoebe:
(singing) Lather, rinse, repeat, and lather, rinse, repeat, and lather,
rinse, repeat...as needed. |
206 |
| 15 |
coin |
kCin |
n.硬币vt.铸造(硬币) |
Phoebe:
(singing, angrily) When I play, I play for me, I don't need your charity.
(Someone puts a coin in her guitar case) Thank you! La la la la la la la.... |
206 |
| 2 |
throne |
WrEun |
n.王座,
君主 |
Phoebe:
And he's going to be paying this woman? Why doesn't he just give her like a
throne, and a crown, and like a, you know, gold stick with a ball on top. |
206 |
| 17 |
gold |
^Euld |
n.黄金,
金币adj.金的, 金制的 |
Phoebe:
And he's going to be paying this woman? Why doesn't he just give her like a
throne, and a crown, and like a, you know, gold stick with a ball on top. |
206 |
| 3 |
crown |
kraun |
n.王冠,
花冠, 顶vt.加冕, 顶上有, 表彰, 使圆满完成 |
Phoebe:
And he's going to be paying this woman? Why doesn't he just give her like a
throne, and a crown, and like a, you know, gold stick with a ball on top. |
206 |
| 4 |
gig |
^i^ |
n.旋转物v.乘轻便双轮马车 |
Phoebe:
But, but this is my gig. This is where I play. My, my name is written out
there in chalk. You know, you can't just erase chalk. |
206 |
| 4 |
erase |
i5reiz |
vt.抹去,
擦掉, 消磁, <俚>杀死 |
Phoebe:
But, but this is my gig. This is where I play. My, my name is written out
there in chalk. You know, you can't just erase chalk. |
206 |
| 5 |
thousands |
|
thousandsn.数千 |
Phoebe:
No, huh uh, I'm sorry, no. No, I'm not some like sloppy second, charity band.
You know what, there are thousands of places in this city where people would
be happy to pay to hear me play. |
206 |
| 2 |
sloppy |
5slCpi |
adj.潮湿的,
多阴雨的, 溅湿的, 溅污的, 肥大的 |
Phoebe:
No, huh uh, I'm sorry, no. No, I'm not some like sloppy second, charity band.
You know what, there are thousands of places in this city where people would
be happy to pay to hear me play. |
206 |
| 8 |
ly |
域 |
Libya
, 利比亚 |
Phoebe:
No, no, no. I'm sorry. It's "smelly cat, smel-ly cat." |
206 |
| 2 |
su |
域 |
USSR
, 苏联
SU=Service Unit 后勤部队 |
Phoebe:
No. This whole like playing-for-money thing is so not good for me. You know,
I don't know, when I sang "Su-Su-Suicide," I got a dollar
seventy-five. But then, "Smelly Cat," I got 25 cents and a condom.
So you know, now I just feel really bad for Smelly Cat. |
206 |
| 53 |
smelly |
5smelI |
adj.发臭的,
有臭味的 |
Phoebe:
No. This whole like playing-for-money thing is so not good for me. You know,
I don't know, when I sang "Su-Su-Suicide," I got a dollar
seventy-five. But then, "Smelly Cat," I got 25 cents and a condom.
So you know, now I just feel really bad for Smelly Cat. |
206 |
| 5 |
seventy |
5sevEnti |
num.七十 |
Phoebe:
No. This whole like playing-for-money thing is so not good for me. You know,
I don't know, when I sang "Su-Su-Suicide," I got a dollar
seventy-five. But then, "Smelly Cat," I got 25 cents and a condom.
So you know, now I just feel really bad for Smelly Cat. |
206 |
| 11 |
condom |
5kCndEm |
n.避孕套 |
Phoebe:
No. This whole like playing-for-money thing is so not good for me. You know,
I don't know, when I sang "Su-Su-Suicide," I got a dollar
seventy-five. But then, "Smelly Cat," I got 25 cents and a condom.
So you know, now I just feel really bad for Smelly Cat. |
206 |
| 10 |
beauty |
5bju:ti |
n.美,
美景, 美好的东西 |
Phoebe:
Ok, there is no top. That's the beauty of Smelly Cat. Um, why don't you just
follow me? |
206 |
| 5 |
carrot |
5kArEt |
n.胡萝卜 |
Phoebe:
Right. My name was on there (The chalk sign out front), but now it just says
"carrot cake". So, um, so um, how many chords do you know? |
206 |
| 2 |
request |
ri5kwest |
vt.请求,
要求n.请求, 要求, 邀请 |
Rachel:
Well, people missed you in there. And in fact, there was actually a request
for "Smelly Cat." |
206 |
| 15 |
smaller |
smC:l |
adj.小的,
少的 |
Ross:
Either that or my mouth is getting smaller. |
206 |
| 2 |
tho |
TEu |
adv.(=though)可是,
不过 |
Ross:
I don't think tho. |
206 |
| 2 |
malibu |
`mAlIbU: |
board
[体]马利布冲浪板(轻型,9至10英尺长,圆头方尾, 底部凸出) |
Ross:
I'm gonna get a new band-aid. Hey, how 'bout the time I cut the legs off your
Malibu Ken? |
206 |
| 12 |
ken |
ken |
n.视野,
知识领域, 见地 |
Ross:
I'm gonna get a new band-aid. Hey, how 'bout the time I cut the legs off your
Malibu Ken? |
206 |
| 1 |
spokes |
spEuk |
n.轮辐,
扶梯棍, 刹车v.装辐于, 刹车 |
Ross:
Oh, man. Oh, remember when I stuck that broom in your bike spokes, and you
flipped over and hit your head on the curb? |
206 |
| 7 |
flipped |
flip |
vt.掷,
弹, 轻击, (用鞭等)抽打, 空翻vi.用指轻弹, 抽打, 翻动书页(或纸张), 蹦跳n.抛, 弹, 筋斗adj.无礼的, 冒失的, 轻率的 FLIP=Floating
Indeved Point Arithmetic 变址浮点运算 |
Ross:
Oh, man. Oh, remember when I stuck that broom in your bike spokes, and you
flipped over and hit your head on the curb? |
206 |
| 5 |
curb |
kE:b |
n.路边 |
Ross:
Oh, man. Oh, remember when I stuck that broom in your bike spokes, and you
flipped over and hit your head on the curb? |
206 |
| 46 |
bike |
baik |
n.脚踏车,
自行车 |
Ross:
Oh, man. Oh, remember when I stuck that broom in your bike spokes, and you
flipped over and hit your head on the curb? |
206 |
| 4 |
property |
5prCpEti |
n.财产,
所有物, 所有权, 性质, 特性, (小)道具 |
Ross:
Ohhh. Big boy, riding the bus桯ey, I have a question. How come it says
Property of Human Services on his butt? |
206 |
| 1 |
infected |
In`fektId |
adj.(伤口)被感染的 |
Ross:
They, uh, were infected. He wouldn't have made it. |
206 |
| 9 |
needle |
5ni:dl |
n.针 |
Ross:
Well, there's no way I'm gonna get a shot. Maybe they can take the needle and
thquirt it into my mouth, you know, like a thquirt gun. |
206 |
| 5 |
jammed |
dVAm |
n.果酱,
拥挤, 堵塞, 困境vt.挤进, 使塞满, 混杂, 压碎, 使堵塞vi.堵塞, 轧住, 拥挤 |
Ross:
Yeah. Hey, remember the time I jammed that pencil into your hand? |
206 |
| 7 |
angel |
5eindVEl |
n.天使,
完善可爱的人 |
Stephanie:
(singing) Just call me angel of the monring. Angel! Just touch my cheek before you leave
me. Oh baby. Just call me angel
of the morning. Angel! And slowly turn away. I won't beg you to stay, with me. |
206 |
| 4 |
zachary |
`zAkErI |
圣扎迦利(即Zacharias,Saint) |
Stephanie:
Thank you. I'd like to start with a song that I wrote for the first man I
ever loved. (singing) Zachary. |
206 |
| 12 |
sunday |
5sQndi |
n.星期日 |
Terry:
F.Y.I.. I've decided to pay a professional musician to play in here on Sunday
afternoons. Her name is Stephanie... something. She's supposed to be very
good. |
206 |
| 28 |
stephanie |
|
Stephanien.
斯蒂芬妮(女子名) |
Terry:
F.Y.I.. I've decided to pay a professional musician to play in here on Sunday
afternoons. Her name is Stephanie... something. She's supposed to be very
good. |
206 |
| 1 |
musician |
mju:5ziFEn |
n.音乐家 |
Terry:
F.Y.I.. I've decided to pay a professional musician to play in here on Sunday
afternoons. Her name is Stephanie... something. She's supposed to be very
good. |
206 |
| 1 |
afternoons |
9B:ftE`nu:nz |
adv.经常在下午发生,每天下午 |
Terry:
F.Y.I.. I've decided to pay a professional musician to play in here on Sunday
afternoons. Her name is Stephanie... something. She's supposed to be very
good. |
206 |
| 1 |
swirl |
swE:l |
n.漩涡,
涡状形vt.使成漩涡vi.打漩, 盘绕, 头晕vi.<口>挥击, 大口喝酒 |
Terry:
Rachel, it's not that your friend is bad, it's that she's so bad, she makes
me want to put my finger through my eye into my brain and swirl it around. |
206 |
| 3 |
skipped |
skip |
v.跳,
蹦, 急速改变, 跳读, 遗漏, 跳跃n.跳跃 |
Woman:
(She smells his head.) I think my uterus just skipped a beat. |
206 |
| 2 |
cutie |
5kju:ti |
n.美人儿,
漂亮的女孩, 讨人喜欢的女人 |
Woman:
And who is this little cutie pie? |
206 |
| 2 |
adopt |
E5dCpt |
vt.采用,
收养 |
Woman:
You know, my brother and his boyfriend have been trying to adopt for three
years. What agency did you two go through? |
206 |
| 3 |
betsy |
5betsi |
n.Elizabeth
(伊莉莎白)的昵称 |
Written
by: Betsy Borns |
206 |
| 2 |
jog |
dVC^ |
n.轻推,
轻撞, 漫步v.轻推, (使)蹒跚行进, (使)慢跑 |
(Outside
the window, Monica and Chandler jog up. Monica playfully pushes him. They
start pushing and slapping harder and harder until Monica pushes him down.
Chandler stands up, with a serious expression, and chases her away.) |
207 |
| 9 |
chases |
tFeis |
n.追赶,
追击vt.追赶, 追逐, 雕镂
Chase [tFeis] 蔡斯(姓氏) |
(Outside
the window, Monica and Chandler jog up. Monica playfully pushes him. They
start pushing and slapping harder and harder until Monica pushes him down.
Chandler stands up, with a serious expression, and chases her away.) |
207 |
| 6 |
remembers |
ri5membE |
vt.回忆起,
铭记, 纪念vi.记得 |
(Rachel
looks at Ross as though she remembers something, but can't place what it is.) |
207 |
| 2 |
regroups |
5ri:5^ru:p |
v.重组,
重编 |
(Rachel
slams the door and locks it. She sits down, visibly upset. She puts her head
in her hands and begins to cry. Ross comes back and is standing outside the
window. When Rachel regroups and gets back up to finish closing, she sees
him. She smiles. She goes to open the door and can't get the lock undone.) |
207 |
| 8 |
locks |
lCk |
n.锁v.锁,
锁上, 锁住 |
(Rachel
slams the door and locks it. She sits down, visibly upset. She puts her head
in her hands and begins to cry. Ross comes back and is standing outside the
window. When Rachel regroups and gets back up to finish closing, she sees
him. She smiles. She goes to open the door and can't get the lock undone.) |
207 |
| 1 |
lagging |
5lA^iN |
n.绝缘层材料 |
[Cut
to the city street. Monica and Chandler are jogging. Chandler is lagging
behind so he hops in a cab and takes off, leaving Monica behind] |
207 |
| 6 |
couches |
5ku:Fei |
[法]微微前倾的;
不是竖立着的 |
[Scene:
Monica and Rachel's apartment. Everyone is sitting at the couches, Chandler
enters.] |
207 |
| 8 |
aspirin |
5AspErin |
n.阿斯匹林(解热镇痛药),
乙酰水杨酸 |
[Scene:
Rachel and Monica's, Rachel is taking aspirin.] |
207 |
| 4 |
jogging |
5dVC^iN |
n.慢跑 |
[Scene:
The Hallway, Chandler comes out wearing spandex, jogging in place. Monica is
there.] |
207 |
| 2 |
intercepts |
7intE5sept |
vt.中途阻止,
截取 |
Chandler:
(slowly lifts coffee cup to his mouth) Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow. (slowly
sets the cup back down) Ow, ow, ow, ow, ow. (Joey intercepts the cup and puts
it down for him). She's insane, the woman is insane. It's before work, it's
after work, it's during work. She's got me doing butt clenches at my desk.
And now, they won't bring me my mail anymore. |
207 |
| 1 |
clenches |
klentF |
n.牢牢抓住,
钉紧, 敲弯的钉头v.紧握, (拳头)牢牢地抓住, 确定, 敲弯vi.握紧, 钉牢 |
Chandler:
(slowly lifts coffee cup to his mouth) Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow. (slowly
sets the cup back down) Ow, ow, ow, ow, ow. (Joey intercepts the cup and puts
it down for him). She's insane, the woman is insane. It's before work, it's
after work, it's during work. She's got me doing butt clenches at my desk.
And now, they won't bring me my mail anymore. |
207 |
| 5 |
spandex |
5spAndeks |
[纺]斯潘德克斯弹性纤维(用于腰带、游泳衣等) |
Chandler:
All right, Okay, all right. But if we put on spandex and my boobs are bigger
than yours, I'm goin' home. |
207 |
| 2 |
jogs |
dVC^ |
n.轻推,
轻撞, 漫步v.轻推, (使)蹒跚行进, (使)慢跑 |
Chandler:
And we're changing. (jogs back in his apartment) |
207 |
| 22 |
nap |
nAp |
n.(白天)小睡,
打盹, 细毛, 孤注一掷vi.小睡, 疏忽vt.使拉毛, 修整, 预测...为获胜马 |
Chandler:
Because, you know, you don't have to. If you want, you could just take a nap
right here. |
207 |
| 31 |
especially |
is5peFEli |
adv.特别,
尤其 |
Chandler:
I mean, especially considering how tough it's been for you to find work. |
207 |
| 2 |
difficulty |
5difikElti |
n.困难,
难点 |
Chandler:
I mean, if it were me, I think I'd have difficulty just getting out of bed at
all. |
207 |
| 1 |
repellent |
rI5pelEnt |
adj.排斥的 |
Chandler:
Okay, what is it about me? Do I not look fun enough? Is there something. . .
repellent. . . about me? |
207 |
| 1 |
afghan |
5Af^An |
adj.阿富汗的,
阿富汗人的n.阿富汗人, 阿富汗语, 一种毛毯 |
Chandler:
Okay. (Puts an afghan over her and dances into his room) |
207 |
| 3 |
unattractive |
7QnE5trAktiv |
adj.不引人注意的 |
Chandler:
Well it couldn't have been worse. A woman literally passed through me. Okay,
so what is it, am I hideously unattractive? |
207 |
| 16 |
drives |
draIv |
n.驾车,
驱动器, 快车道, 推进力, 驱使, 动力, 干劲, 击球vt.开车, 驱赶, 推动、发动(机器等), 驾驶(马车,汽车等)vi.开车, 猛击,
飞跑n.[计]驱动器 |
Joey:
Maybe he, uhh... drives his car on the other side of the road, if ya know
what I mean. |
207 |
| 16 |
rack |
rAk |
n.架,
行李架, 拷问台, 小步跑, 烧酒, 破坏vt.放在架上, 在架上制作, 折磨, 加以拷问, 使痛苦, 榨取vi.在饲草架装满干草, 变形,
(云)随风飘, (马)小步跑 |
Joey:
Phoebe, that's crazy. When I first met you, you know what I said to Chandler?
I said, "Excellent butt, great rack." |
207 |
| 12 |
diner |
5daInE(r) |
n.用餐者 |
Michael:
No, no, I am, but only because for the last hour and a half I've been playing
the movie Diner in my head. |
207 |
| 7 |
closure |
5klEuVE |
n.关闭vt.使终止 |
Michael:
Oy. Look, I've been through a divorce, trust me you're gonna be fine. You
just can't see it now because you haven't had any closure. |
207 |
| 9 |
unemployed |
5Qnim5plCid |
adj.失业的,
未被利用的 |
Monica:
Chandler, I'm unemployed and in dire need of a project. Ya wanna work out? I
can remake you. |
207 |
| 2 |
remake |
5ri:5meik |
v.重制 |
Monica:
Chandler, I'm unemployed and in dire need of a project. Ya wanna work out? I
can remake you. |
207 |
| 1 |
dire |
5daiE |
adj.可怕的 |
Monica:
Chandler, I'm unemployed and in dire need of a project. Ya wanna work out? I
can remake you. |
207 |
| 11 |
flash |
flAF |
[计]Macromedia
公司开发的动画编辑工具n.闪光, 闪现, 一瞬间vi.闪光, 闪现, 反射, 使迅速传便vt.使闪光, 反射adj.闪光的, 火速的 FlashFlash
由macromedia公司推出的交互式矢量图和 Web 动画的标准。网页设计者使用 Flash 创作出既漂亮又可改变尺寸的导航界面以及其他奇特的效果。 |
Monica:
Five more and I'll flash you. |
207 |
| 13 |
pound |
paund |
n.磅,
英镑, 重击, 鱼塘, 兽栏, 拘留所vt.强烈打击, 捣烂, 监禁, 关入栏vi.连续重击, 连续敲打, 苦干 Pound [paund] 庞德(姓氏) |
Monica:
No way, with one pound to go, c'mon. We're workin', we're movin', we're in
the zone we're groovin'. |
207 |
| 16 |
pounds |
paund |
n.磅,
英镑, 重击, 鱼塘, 兽栏, 拘留所vt.强烈打击, 捣烂, 监禁, 关入栏vi.连续重击, 连续敲打, 苦干 Pound [paund] 庞德(姓氏) |
Monica:
No, c'mon, we can't stop, c'mon, we've got three more pounds to go. I am the
energy train and you are on board. Woo-woo, woo-woo, woo-woo (Chandler walks
out of the apartment, leaving Monica) Woo. |
207 |
| 12 |
energy |
5enEdVi |
n.精力,
精神, 活力, [物]能量 |
Monica:
No, c'mon, we can't stop, c'mon, we've got three more pounds to go. I am the
energy train and you are on board. Woo-woo, woo-woo, woo-woo (Chandler walks
out of the apartment, leaving Monica) Woo. |
207 |
| 3 |
stretchy |
5stretFi |
adj.有弹性的 |
Monica:
Nothing, just never seen you in little stretchy pants before. |
207 |
| 15 |
prepared |
pri5pZEd |
adj.准备好的,
精制的 |
Phoebe:
He said that, um, he understands how sex can be like, a very emotional thing
for a woman and he was just afraid that I was gonna get all, y'know, like,
'ohh, is he gonna call me the next day' and, y'know, 'where is this going'
and, ya know, blah-la-la-la-la. So he said he wanted to hold off until he was
prepared to be really serious. |
207 |
| 14 |
hip |
hip |
n.臀,
蔷薇果, 忧郁adj.熟悉内情的vt.使忧郁, 给(屋顶)造屋脊int.喝彩声 HIP=High
Impact Polystyrene 耐冲击性聚苯乙烯 |
Phoebe:
No, I felt it on my hip. You could tell. |
207 |
| 1 |
insulation |
7insju5leiFEn |
n.绝缘 |
Phoebe:
No, not weight... y'know, more like insulation. |
207 |
| 28 |
british |
5britiF |
adj.大不列颠的,
英国的, 英国人的 |
Phoebe:
No, whad'ya mean? He's not British. |
207 |
| 7 |
questioning |
`kwestFEnIN |
质问 |
Phoebe:
No, you are not, you are very attractive. You know what, I go through the
exact same thing. Every time I put on a little weight, I start questioning
everything. |
207 |
| 22 |
exact |
i^5zAkt |
adj.精确的,
准确的, 原样的, 精密的, 严格vt.强求, 急需, 要求 |
Phoebe:
No, you are not, you are very attractive. You know what, I go through the
exact same thing. Every time I put on a little weight, I start questioning
everything. |
207 |
| 1 |
zilch |
ziltF |
n.微不足道的事物(或人),
小人物, 无, 零, 无价值之物 |
Phoebe:
Nope. Zilch, nothin', uh-uh. |
207 |
| 2 |
offended |
E5fend |
v.犯罪,
冒犯, 违反, 得罪, 使...不愉快 |
Phoebe:
Really? That's so sweet. I mean, I'm officially offended but, sweet. |
207 |
| 12 |
hum |
hQm |
v.嗡嗡叫,
哼n.嗡嗡声, 吵杂声 |
Phoebe:
Um-hum. |
207 |
| 9 |
convinced |
kEn`vInst |
adj.确信的,
深信的 |
Phoebe:
Yeah, so I said, "Okay, relax please," y'know, I mean, sex can be
just about two people right there in the moment, y'know, it's, if he wants to
see me again he can call and if not, that's fine too. So after a looooot of
talking. . . I convinced him. |
207 |
| 3 |
spotting |
5spCtiN |
测定点位 |
Rachel:
Closure, that's what it is. Closure. (she Looks around the restaurant,
spotting a guy with a cellular phone) Hello, excuse me. Excuse me, hel梬oo
(she almost falls out of her chair) |
207 |
| 30 |
scott |
skCt |
n.斯科特(m.) |
Rachel:
Hey Pheebs, how'd it go with Scott last night? |
207 |
| 3 |
reluctant |
ri5lQktEnt |
adj.不顾的,
勉强的, 难得到的, 难处理的 |
Rachel:
I can see that. I梛ust one phone call, I'll be very quick, I'll even pay for
it myself. (man is still reluctant) Okay, you're bein' a little weird about
your phone. |
207 |
| 1 |
sanity |
5sAniti |
n.心智健全 |
Rachel:
Oh what, my whole insane jealousy thing? Well, y'know, as much fun as that
was, I've decided to opt for sanity. |
207 |
| 1 |
opt |
Cpt |
vi.选择
OPTVC开发环境自动生成的用来存放WorkSpace中各种选项的文件。 |
Rachel:
Oh what, my whole insane jealousy thing? Well, y'know, as much fun as that
was, I've decided to opt for sanity. |
207 |
| 2 |
jealousy |
5dVelEsi |
n.嫉妒 |
Rachel:
Oh what, my whole insane jealousy thing? Well, y'know, as much fun as that
was, I've decided to opt for sanity. |
207 |
| 1 |
indifference |
In5dIfrEns |
n.不关心 |
Rachel:
What? (looks, feigns indifference) C'mon you guys, I don't care, I have a
date tonight. |
207 |
| 1 |
feigns |
fein |
vt.假装,
装作, 捏造, <古>想象vi.作假 |
Rachel:
What? (looks, feigns indifference) C'mon you guys, I don't care, I have a
date tonight. |
207 |
| 9 |
brilliant |
5briljEnt |
adj.灿烂的,
闪耀的, 有才气的 |
Rachel:
Yeah! Closure. That's what it is, that's what I need. God, you're brilliant!
Why didn't I think of that? How do I get that? |
207 |
| 10 |
doorbell |
5dC:bel |
n.门铃 |
Ross:
(doorbell buzzes) That's, that's Julie. Ju... Julie, Julie. (talks on
intercom) Hi Julie. |
207 |
| 1 |
perky |
5pE:ki |
adj.自信的,
得意洋洋的 |
Ross:
(perky) I'll be right down. |
207 |
| 2 |
sailed |
seil |
v.航行(于)vi.启航,
开船n.帆, 篷, 航行 |
Ross:
The point is I... I don't need this right now, Okay. It, it's too late, I'm
with somebody else, I'm happy. This ship has sailed. |
207 |
| 17 |
rips |
rip |
v.撕,
剥, 劈, 锯, 裂开, 撕裂n.裂口, 裂缝 RIPabbr. 愿灵安眠
(rest in peace) |
[Chandler
rips off the sheet of paper from the printer.] |
208 |
| 3 |
soaked |
|
soakedv.浸湿 |
[He
opens the window, Ross comes in, soaked.] |
208 |
| 15 |
drapes |
dreip |
n.窗帘 DRAPE=Data
Reduction and Processing Equipment 数据简化与处理设备 |
[Rachel
closes the drapes over the window, goes into her bedroom and closes the
door.] |
208 |
| 10 |
realizing |
`rIElaIzIN,`ri:- |
adj.明确无误的,
清晰生动地 |
[Ross
and Rachel look at each other and then at Phoebe, realizing the song is about
their situation.] |
208 |
| 1 |
melancholy |
5melEnkEli |
n.忧郁adj.忧郁 |
[Ross
enters with a melancholy look.] |
208 |
| 5 |
insulted |
5insQlt |
n.侮辱,
凌辱vt.侮辱, 凌辱 |
[Ross
gives him an insulted look.] |
208 |
| 13 |
raining |
rein |
n.雨,
下雨, 雨天vi.下雨vt.使大量落下, 大量地给 |
[Scene:
Monica and Rachel's apartment. Rachel is sitting on the couch, eating candy.
It is raining out. Ross climbs up the fire escape and is knocking on the
window.] |
208 |
| 2 |
sullenly |
|
sullenlyadv.不高兴地,
阴沉地 |
[She
closes the door in his face. Ross walks sullenly back to the couch and sits
down. A moment of silence ensues.] |
208 |
| 1 |
doggedly |
|
doggedlyadv.固执地,
顽强地 |
CHAN:
[doggedly] Games and stuff. |
208 |
| 2 |
squirming |
skwE:m |
v.蠕动n.蠕动 |
CHAN:
[squirming] All right, let's get some perspective here, ok? These things,
they happen for a reason. |
208 |
| 4 |
ned |
ned |
[美俚]十元金币 NED=New
English Dictionary (=Oxford English Dictionary)《新英语词典 》(即《牛津英语词典 》) Ned [ned] n.Edmund, Edward 的昵称 |
CHAN:
[through gritted teeth] Alright. [clears his throat] "It was summer, and
it was hot. Rachel was there. A lonely gray couch. 'Oh, look,' cried Ned, and
then the kingdom was his forever. The end." |
208 |
| 1 |
gritted |
^rit |
n.粗砂v.研磨,
在...上铺砂砾 |
CHAN:
[through gritted teeth] Alright. [clears his throat] "It was summer, and
it was hot. Rachel was there. A lonely gray couch. 'Oh, look,' cried Ned, and
then the kingdom was his forever. The end." |
208 |
| 2 |
gray |
^rei |
n.灰色,
暗淡, 灰暗adj.灰色的, 灰白的, 老的, 老练的, 阴沉的, <美俚>广告商的, 广告业的 v.(使)变灰色 Gray [^rei] 格雷(①姓氏, 男子名 ②Thomas, 1716-1771, 英国诗人) |
CHAN:
[through gritted teeth] Alright. [clears his throat] "It was summer, and
it was hot. Rachel was there. A lonely gray couch. 'Oh, look,' cried Ned, and
then the kingdom was his forever. The end." |
208 |
| 1 |
transmits |
trAnz5mit |
vt.传输,
转送, 传达, 传导, 发射, 遗传, 传播vi.发射信号, 发报 |
CHAN:
All right, check out this bad boy. 12 megabytes of ram. 500 megabyte hard
drive. Built-in spreadsheet capabilities and a modem that transmits at over
28,000 b.p.s. |
208 |
| 1 |
spreadsheet |
计 |
电子制表软件,
电子数据表 |
CHAN:
All right, check out this bad boy. 12 megabytes of ram. 500 megabyte hard
drive. Built-in spreadsheet capabilities and a modem that transmits at over
28,000 b.p.s. |
208 |
| 1 |
ram |
rAm |
n.公羊,
撞锤vi.猛击, 撞vt.猛击, 填塞, 灌输n.[计] 随机存取内存, 随机存取存储器n.随机存储器
RAMabbr.(英国)皇家音乐学院(Royal Academy of Music) |
CHAN:
All right, check out this bad boy. 12 megabytes of ram. 500 megabyte hard
drive. Built-in spreadsheet capabilities and a modem that transmits at over
28,000 b.p.s. |
208 |
| 18 |
p |
pi: |
n.字母Pabbr.[军]
personnel, 人员 |
CHAN:
All right, check out this bad boy. 12 megabytes of ram. 500 megabyte hard
drive. Built-in spreadsheet capabilities and a modem that transmits at over
28,000 b.p.s. |
208 |
| 1 |
modem |
5mEudEm |
n.[计]调制解调器n.调制解调器
MODEM=Modulator-Demodulator 调制解调器
Modem(MOdulator, DEModulator)调制解调器 |
CHAN:
All right, check out this bad boy. 12 megabytes of ram. 500 megabyte hard
drive. Built-in spreadsheet capabilities and a modem that transmits at over
28,000 b.p.s. |
208 |
| 1 |
megabyte |
5me^Ebait |
n.[计]兆字节(信息量单位)
Megabyte兆字节[百万数元组] |
CHAN:
All right, check out this bad boy. 12 megabytes of ram. 500 megabyte hard
drive. Built-in spreadsheet capabilities and a modem that transmits at over
28,000 b.p.s. |
208 |
| 1 |
megabytes |
5me^Ebait |
n.[计]兆字节(信息量单位)
Megabyte兆字节[百万数元组] |
CHAN:
All right, check out this bad boy. 12 megabytes of ram. 500 megabyte hard
drive. Built-in spreadsheet capabilities and a modem that transmits at over
28,000 b.p.s. |
208 |
| 38 |
drive |
draIv |
n.驾车,
驱动器, 快车道, 推进力, 驱使, 动力, 干劲, 击球vt.开车, 驱赶, 推动、发动(机器等), 驾驶(马车,汽车等)vi.开车, 猛击,
飞跑n.[计]驱动器 |
CHAN:
All right, check out this bad boy. 12 megabytes of ram. 500 megabyte hard
drive. Built-in spreadsheet capabilities and a modem that transmits at over
28,000 b.p.s. |
208 |
| 1 |
capabilities |
7keipE5biliti |
n.(实际)能力,
性能, 容量, 接受力 |
CHAN:
All right, check out this bad boy. 12 megabytes of ram. 500 megabyte hard
drive. Built-in spreadsheet capabilities and a modem that transmits at over
28,000 b.p.s. |
208 |
| 13 |
built |
bilt |
vbl.build的过去式和过去分词 |
CHAN:
All right, check out this bad boy. 12 megabytes of ram. 500 megabyte hard
drive. Built-in spreadsheet capabilities and a modem that transmits at over
28,000 b.p.s. |
208 |
| 4 |
karma |
5kB:mE |
n.因缘,
因果报应
Karma [5kB:mE] 卡马(镍铬丝精密级) |
CHAN:
All right, Pheebs, back me up here, ok? You believe in that karma crap, don't
you? |
208 |
| 7 |
trek |
trek |
vi.牛拉车,
艰苦跋涉vt.(牛)拉(货车), 搬, 运n.牛拉车旅行, 艰苦跋涉 |
CHAN:
I'm telling you this thing won't print. Yes, I pressed that button like 100
times. You know, for a hot line you are not so hot. What? What is that in the
background? Are you watching Star Trek? |
208 |
| 69 |
star |
stB: |
n.星,
恒星, 明星, 名角
STAR=Satellite Telecommunication with Automatic Routing 自动导航卫星通信 |
CHAN:
I'm telling you this thing won't print. Yes, I pressed that button like 100
times. You know, for a hot line you are not so hot. What? What is that in the
background? Are you watching Star Trek? |
208 |
| 7 |
print |
prInt |
n.版,
印刷物, 印迹, 印章, 印刷业, 照片v.印刷, 出版, 印于, 用印刷体写[计]打印
PRINT=Pre-edited Interpretive System 预先编辑的解释系统 |
CHAN:
I'm telling you this thing won't print. Yes, I pressed that button like 100
times. You know, for a hot line you are not so hot. What? What is that in the
background? Are you watching Star Trek? |
208 |
| 1 |
rattled |
5rAtld |
adj.慌乱的,
恼火的 |
CHAN:
No, no, see? See? [the printer starts to run] Hey, it's printing. [to Joey,
rattled] Hey, it's printing! |
208 |
| 2 |
printing |
5printiN |
n.印刷,
印刷术, [纺]印花 |
CHAN:
No, no, see? See? [the printer starts to run] Hey, it's printing. [to Joey,
rattled] Hey, it's printing! |
208 |
| 2 |
printer |
5printE |
n.印刷工,
打印机 |
CHAN:
No, no, see? See? [the printer starts to run] Hey, it's printing. [to Joey,
rattled] Hey, it's printing! |
208 |
| 2 |
fifties |
5fifti |
adj.五十 |
CHAN:
Oh, I know. This must be so hard. Oh, no. Two women love me. They're both
gorgeous and sexy. My wallet's too small for my fifties, and my diamond shoes
are too tight. |
208 |
| 3 |
diamond |
5daiEmEnd |
n.钻石,
菱形 |
CHAN:
Oh, I know. This must be so hard. Oh, no. Two women love me. They're both
gorgeous and sexy. My wallet's too small for my fifties, and my diamond shoes
are too tight. |
208 |
| 1 |
logical |
5lCdVikEl |
adj.合乎逻辑的,
合理的 |
CHAN:
Ok, all right, look. Let's get logical about this, ok? We'll make a list.
Rachel and Julie, pros and cons. Oh. We'll put their names in bold, with
different fonts, and I can use different colors for each column. |
208 |
| 1 |
fonts |
fCnt |
n.字体,
字形, 洗礼盘, 泉, 圣水器 |
CHAN:
Ok, all right, look. Let's get logical about this, ok? We'll make a list.
Rachel and Julie, pros and cons. Oh. We'll put their names in bold, with
different fonts, and I can use different colors for each column. |
208 |
| 2 |
cons |
kCn |
vt.记诵,
精读adv.反对地, 反面n.反对票, 反对论, [医]肺病 |
CHAN:
Ok, all right, look. Let's get logical about this, ok? We'll make a list.
Rachel and Julie, pros and cons. Oh. We'll put their names in bold, with
different fonts, and I can use different colors for each column. |
208 |
| 4 |
column |
5kRlEm |
n.圆柱,
柱壮物, 专栏, 纵队 |
CHAN:
Ok, all right, look. Let's get logical about this, ok? We'll make a list.
Rachel and Julie, pros and cons. Oh. We'll put their names in bold, with
different fonts, and I can use different colors for each column. |
208 |
| 1 |
bold |
bEuld |
adj.大胆的n.粗体 |
CHAN:
Ok, all right, look. Let's get logical about this, ok? We'll make a list.
Rachel and Julie, pros and cons. Oh. We'll put their names in bold, with
different fonts, and I can use different colors for each column. |
208 |
| 16 |
willing |
5wiliN |
adj.乐意的,
自愿的, 心甘情愿的, 反应迅速的 |
JOEY:
[reading over her shoulder] Wait, here's one. Uh, would you be willing to
cook naked? |
208 |
| 5 |
sakes |
seik |
n.为了...之好处,
出于对...的兴趣, 缘故, 理由, 日本米酒 |
JOEY:
He broke up with Julie. Well, go hug her, for god's sakes. |
208 |
| 5 |
slack |
slAk |
n.松弛,
静止, 淡季, 闲散, 家常裤adj.松弛的, 不流畅的, 疏忽的, 软弱的, 漏水的, 呆滞的, 懒散的adv.马虎地, 缓慢地vt.使松弛, 使缓慢,
马虎从事vi.松懈, 减弱, 松驰 |
JOEY:
Hey, cut him some slack. It was Chandler's idea. |
208 |
| 18 |
wore |
|
worevbl.wear的过去式 |
JOEY:
Hey, Julie, I didn't know you wore lenses. |
208 |
| 11 |
ankles |
5ANkl |
n.[解]踝 |
JOEY:
Oh, her ankles are a little chubby. |
208 |
| 5 |
threesome |
|
threesomen.三倍的,
三人一组, 三人的竞赛, 一人对两人的比赛 |
JOEY:
Ross, listen. I got two words for you. Threesome. |
208 |
| 2 |
additions |
E5diFEn |
n.加,
加起来, 增加物, 增加, 加法 |
Minor
additions and adjustments by Dan Silverstein. |
208 |
| 2 |
crumbles |
5krQmbl |
v.弄碎,
粉碎, 崩溃n.面包屑 |
MNCA:
[disgusted, trying not to show it] I love how it crumbles. Now see, your
chocolate doesn't do that. |
208 |
| 7 |
FALSE |
fC:ls |
adj.错误的,
虚伪的, 假的, 无信义的, 伪造的, 人工的, 不老实的adv.欺诈地 |
MNCA:
[with false enthusiasm] Mmm. |
208 |
| 3 |
swallows |
5swClEu |
n.[鸟]燕子,
吞咽, 喉vt.咽, 淹没, 吞没, 取消, 忍受, 轻信, 压制, 耗尽vi.吞下, 咽下 |
MNCA:
Abso...[swallows hard]...lutely. See, I love creating new recipes. I love
Thanksgiving. And, well, now, I love Mockolate. |
208 |
| 1 |
creating |
kri5eit |
vt.创造,
创作, 引起, 造成 |
MNCA:
Abso...[swallows hard]...lutely. See, I love creating new recipes. I love
Thanksgiving. And, well, now, I love Mockolate. |
208 |
| 2 |
bubbling |
5bQbl |
n.泡沫,
幻想的计划vi.起泡, 潺潺的流 |
MNCA:
Just waiting for it to stop bubbling. |
208 |
| 1 |
tablespoon |
5teiblspu:n |
n.大汤匙 |
MNCA:
Now, in some of these recipes, the quantities may seem just a little unusual,
uh, like these coconut mockolate holiday nut bars. I've indicated four cups
of coconut, and four cups of crushed nut, and only, uh, one tablespoon of
mockolate. |
208 |
| 1 |
quantities |
5kwCntiti |
n.量,
数量 |
MNCA:
Now, in some of these recipes, the quantities may seem just a little unusual,
uh, like these coconut mockolate holiday nut bars. I've indicated four cups
of coconut, and four cups of crushed nut, and only, uh, one tablespoon of
mockolate. |
208 |
| 1 |
indicated |
5indikeit |
vt.指出,
显示, 象征, 预示, 需要, 简要地说明 |
MNCA:
Now, in some of these recipes, the quantities may seem just a little unusual,
uh, like these coconut mockolate holiday nut bars. I've indicated four cups
of coconut, and four cups of crushed nut, and only, uh, one tablespoon of
mockolate. |
208 |
| 6 |
crushed |
krQF |
vt.压碎,
碾碎, 压服, 压垮, 粉碎, (使)变形 |
MNCA:
Now, in some of these recipes, the quantities may seem just a little unusual,
uh, like these coconut mockolate holiday nut bars. I've indicated four cups
of coconut, and four cups of crushed nut, and only, uh, one tablespoon of
mockolate. |
208 |
| 7 |
coconut |
5kEukEnQt |
n.椰子 |
MNCA:
Now, in some of these recipes, the quantities may seem just a little unusual,
uh, like these coconut mockolate holiday nut bars. I've indicated four cups
of coconut, and four cups of crushed nut, and only, uh, one tablespoon of
mockolate. |
208 |
| 15 |
bars |
bB:z |
n.马上的齿龈 |
MNCA:
Now, in some of these recipes, the quantities may seem just a little unusual,
uh, like these coconut mockolate holiday nut bars. I've indicated four cups
of coconut, and four cups of crushed nut, and only, uh, one tablespoon of
mockolate. |
208 |
| 1 |
morals |
5mCrEl |
adj.道德(上)的,
精神的n.道德 |
MNCA:
Oh, not at all. I have no morals and I need the cash. |
208 |
| 14 |
cash |
kAF |
n.现金vt.兑现 |
MNCA:
Oh, not at all. I have no morals and I need the cash. |
208 |
| 6 |
served |
sE:v |
v.当仆人,
服务, 服役, 供职, 招待, 侍候, 供应, 适合n.发球 |
MNCA:
Ok, this is pumpkin pie with mockolate cookie crumb crust. This is mockolate
cranberry cake, and these are mockolate chip cookies. Just like the Indians
served. |
208 |
| 5 |
indians |
5indjEn |
adj.印度的,
印度人的, 印第安人的n.印度人, 印第安人, 印第安语 |
MNCA:
Ok, this is pumpkin pie with mockolate cookie crumb crust. This is mockolate
cranberry cake, and these are mockolate chip cookies. Just like the Indians
served. |
208 |
| 2 |
crumb |
krQm |
n.碎屑,
面包屑, 少许vt.搓碎, 弄碎 |
MNCA:
Ok, this is pumpkin pie with mockolate cookie crumb crust. This is mockolate
cranberry cake, and these are mockolate chip cookies. Just like the Indians
served. |
208 |
| 1 |
entail |
in5teil |
vt.使必需,
使蒙受, 使承担, 遗传给n.[建]限定继承权 |
MNCA:
So, Mr. Rastatter, what exactly does this job entail? The ad wasn't too
clear. |
208 |
| 1 |
buckles |
5bQkl |
n.带扣v.扣住,
变弯曲
Buckle [5bQkl] 巴克尔(姓氏) |
MNCA:
We'll put buckles on it. |
208 |
| 11 |
originally |
E5ridVEnEli |
adv.最初,
原先 |
Originally
written by Marta Kauffman and David Crane |
208 |
| 9 |
truly |
5tru:li |
adv.真实地,
不假 |
PHOE:
[singing] There was a girl, we'll call her Betty, and a guy let's call him
Neil. Now I can't stress this point too strongly, this story isn't real. Now
our Neil must decide, who will be the girl that he casts aside. Will Betty be
the one who he loves truly? Or will it be the one who we'll call Ju...Loolie?
He must decide, he must decide, even though I made him up, he must decide! |
208 |
| 4 |
strongly |
5strRNlI |
adv.强有力的,
坚固地, 坚强地, 激烈地 |
PHOE:
[singing] There was a girl, we'll call her Betty, and a guy let's call him
Neil. Now I can't stress this point too strongly, this story isn't real. Now
our Neil must decide, who will be the girl that he casts aside. Will Betty be
the one who he loves truly? Or will it be the one who we'll call Ju...Loolie?
He must decide, he must decide, even though I made him up, he must decide! |
208 |
| 3 |
stress |
stres |
n.重压,
逼迫, 压力, 重点, 着重, 强调, 重音vt.着重, 强调, 重读 |
PHOE:
[singing] There was a girl, we'll call her Betty, and a guy let's call him
Neil. Now I can't stress this point too strongly, this story isn't real. Now
our Neil must decide, who will be the girl that he casts aside. Will Betty be
the one who he loves truly? Or will it be the one who we'll call Ju...Loolie?
He must decide, he must decide, even though I made him up, he must decide! |
208 |
| 6 |
neil |
|
Neiln.
尼尔(男子名) |
PHOE:
[singing] There was a girl, we'll call her Betty, and a guy let's call him
Neil. Now I can't stress this point too strongly, this story isn't real. Now
our Neil must decide, who will be the girl that he casts aside. Will Betty be
the one who he loves truly? Or will it be the one who we'll call Ju...Loolie?
He must decide, he must decide, even though I made him up, he must decide! |
208 |
| 1 |
casts |
kB:st |
n.投掷,
铸件, 脱落物, 一瞥, 演员表v.投, 抛, 投射, 浇铸, 计算, 派(角色) CAST=Center
for the Applications of Sciences and Technology 科学技术应用中心([美]Wayne大学) |
PHOE:
[singing] There was a girl, we'll call her Betty, and a guy let's call him
Neil. Now I can't stress this point too strongly, this story isn't real. Now
our Neil must decide, who will be the girl that he casts aside. Will Betty be
the one who he loves truly? Or will it be the one who we'll call Ju...Loolie?
He must decide, he must decide, even though I made him up, he must decide! |
208 |
| 8 |
offense |
E5fens |
n.进攻 |
PHOE:
No offense, but that sounds nothing like her. |
208 |
| 7 |
lord |
lC:d |
n.封建领主,
地主, 统治者, [宗]上帝vi.称王称霸, 作威作福vt.使成贵族 |
PHOE:
Oh, oh sweet Lord! This is what evil must taste like! |
208 |
| 3 |
unplug |
5Qn5plQ^ |
v.拔去(塞子,插头等),
去掉...的障碍物 |
PHOE:
Ok, all right. We want to hear everything. Monica, get the wine and unplug
the phone. Rachel, does this end well or do we need to get tissues? |
208 |
| 11 |
tissues |
5tisju: |
n.薄的纱织品,
薄纸, 棉纸, [生]组织, 连篇 |
PHOE:
Ok, all right. We want to hear everything. Monica, get the wine and unplug
the phone. Rachel, does this end well or do we need to get tissues? |
208 |
| 1 |
dung |
dQN |
n.(家畜的)粪vt.施粪肥于 |
PHOE:
Yeah, by the way, good luck in your next life as a dung beetle. |
208 |
| 1 |
beetle |
5bi:tl |
n.甲虫vi.悬垂,
突出 |
PHOE:
Yeah, by the way, good luck in your next life as a dung beetle. |
208 |
| 1 |
coldly |
|
coldlyadv.冷淡地 |
RACH:
[coldly] When somebody does not buzz you in, Ross, that means go away. That
doesn't mean please climb up the fire escape. |
208 |
| 5 |
trusted |
trQst |
vt.信任,
信赖, 盼望, 希望, 赊卖, 热望, 切望n.(~ in) 信任, 信赖 |
RACH:
[near tears] No, you don't, Ross. Imagine the worst things you think about
yourself. Now, how would you feel if the one person that you trusted the most
in the world not only thinks them too, but actually uses them as reasons not
to be with you. |
208 |
| 2 |
slid |
slid |
vbl.slide的过去式和过去分词 |
RACH:
No, actually first they started on my waist. And then, they slid up, and
then, they were in my hair. |
208 |
| 5 |
mighty |
5maiti |
n.有势力的人adj.有势力的,
强大的, 有力的adv.很, 极, 非常 |
RACH:
Oh, well, that's, that's mighty big of you, Ross. [to the others] I said
don't go! |
208 |
| 1 |
sunk |
sQNk |
vbl.sink的过去分词和过去式adj.凹陷的 |
RACH:
Well, at first it was really intense, you know. And then, oh, god, and then
we just sort of sunk into it. |
208 |
| 9 |
hopes |
|
hopesn.希望v.希望 |
RADIO:
The next one's dedicated to Rachel from Ross. Rachel, he wants you to know
he's deeply sorry for what he did and he hopes you can find it in your heart
to forgive him. (With or Without You plays) |
208 |
| 22 |
forgive |
fE5^iv |
vt.原谅,
饶恕, 宽免(某人)之债务 |
RADIO:
The next one's dedicated to Rachel from Ross. Rachel, he wants you to know
he's deeply sorry for what he did and he hopes you can find it in your heart
to forgive him. (With or Without You plays) |
208 |
| 6 |
dedicated |
5dedIkeItId |
adj.专注的,
献身的 |
RADIO:
The next one's dedicated to Rachel from Ross. Rachel, he wants you to know
he's deeply sorry for what he did and he hopes you can find it in your heart
to forgive him. (With or Without You plays) |
208 |
| 1 |
devote |
di5vEut |
vt.投入于,
献身 |
RADIO:
Uh, we've just gotten a call from Rachel, and she told us what Ross did. It's
pretty appalling, and Ross, if you're listening, I don't wanna play your song
anymore. Why don't we devote our time to a couple that stands a chance?
Avery, Michelle's sorry she hit you with her car and she hopes you two will
work it out. |
208 |
| 1 |
avery |
`eIvErI |
n.艾弗里(m.) |
RADIO:
Uh, we've just gotten a call from Rachel, and she told us what Ross did. It's
pretty appalling, and Ross, if you're listening, I don't wanna play your song
anymore. Why don't we devote our time to a couple that stands a chance?
Avery, Michelle's sorry she hit you with her car and she hopes you two will
work it out. |
208 |
| 1 |
appalling |
E5pC:liN |
adj.令人震惊的,
骇人听闻的 |
RADIO:
Uh, we've just gotten a call from Rachel, and she told us what Ross did. It's
pretty appalling, and Ross, if you're listening, I don't wanna play your song
anymore. Why don't we devote our time to a couple that stands a chance?
Avery, Michelle's sorry she hit you with her car and she hopes you two will
work it out. |
208 |
| 2 |
impatient |
im5peiFEnt |
adj.不耐烦的,
急躁的, 不耐心的 |
ROSS:
[impatient] Play it. |
208 |
| 1 |
paleontologists |
|
paleontologistn.古生物学者 |
ROSS:
And I guess, you know, sometimes, she's a little ditzy, you know. And I've
seen her be a little too into her looks. Oh, and Julie and I, we have a lot
in common 'cause we're both paleontologists, but Rachel's just a waitress. |
208 |
| 4 |
dreaming |
dri:m |
v.做梦,
梦见, 梦想, 想到n.梦, 梦想 |
ROSS:
Believe me, I've been dreaming about me and Rachel for ten years now. But
now, I'm with Julie, so it's like me and Julie, me and Rachel, me and Julie,
me and... [Rachel enters, carrying a tray]... Rachel. Rachel, Rachel. |
208 |
| 5 |
pro |
prEu |
adv.正面地
PROabbr.(英国)档案局 (Public Record Office) |
ROSS:
I just wanna read something. It's your pro list. |
208 |
| 1 |
ra |
rB: |
(Royal
Academician)
Ra
镭(88号元素)[医]风湿病 |
ROSS:
No, Rach, come on. Rach! Rach, no, no! She's not Rachel, she is, she is not,
Ra--Rachel? |
208 |
| 3 |
painfully |
|
painfullyadv.痛苦地 |
ROSS:
That, that is funny. That is painfully funny. No, wait. Wait, yeah, that's
just painful |
208 |
| 5 |
solution |
sE5lju:FEn |
n.解答,
解决办法, 溶解, 溶液解决方案 |
ROSS:
Yeah, it was, but...I get home, ok, and I see Julie's saline solution on my
night table. And I'm thinking to myself, oh my god, what the hell am I doing?
I mean, here I am, I am with Julie, this incredible, great woman, who I care
about and who cares about me, and I'm like, what, am I just gonna throw all
that away? |
208 |
| 2 |
saline |
5seilain,
sE5lain |
adj.盐的,
苦涩的, 由碱金属(或含镁之盐类)组成的n.盐湖, 盐田, 装盐所 |
ROSS:
Yeah, it was, but...I get home, ok, and I see Julie's saline solution on my
night table. And I'm thinking to myself, oh my god, what the hell am I doing?
I mean, here I am, I am with Julie, this incredible, great woman, who I care
about and who cares about me, and I'm like, what, am I just gonna throw all
that away? |
208 |
| 7 |
swallow |
5swClEu |
n.[鸟]燕子,
吞咽, 喉vt.咽, 淹没, 吞没, 取消, 忍受, 轻信, 压制, 耗尽vi.吞下, 咽下 |
RTST:
Aren't you going to swallow that? |
208 |
| 4 |
marketing |
5mB:kitiN |
n.行销,
买卖 |
RTST:
But, we're thinking, given the right marketing, we can make Thanksgiving the
Mockolate holiday. |
208 |
| 1 |
reconstituted |
9ri:`kCnstItjU:tId |
adj.再造的,
再生的 |
RTST:
It's like I'm lookin' in a mirror. Anyway, they're called
"fishtachios". They taste exactly like pistachios, but they're made
primarily of reconstituted fish bits. Here, try one. You're not allergic to
anything, are you? |
208 |
| 1 |
primarily |
5praimErili |
adv.首先,
起初, 主要地, 根本上 |
RTST:
It's like I'm lookin' in a mirror. Anyway, they're called
"fishtachios". They taste exactly like pistachios, but they're made
primarily of reconstituted fish bits. Here, try one. You're not allergic to
anything, are you? |
208 |
| 1 |
pistachios |
pis5tB:FiEu |
n.[植]阿月浑子树,
阿月浑子果实, 淡黄绿色 |
RTST:
It's like I'm lookin' in a mirror. Anyway, they're called
"fishtachios". They taste exactly like pistachios, but they're made
primarily of reconstituted fish bits. Here, try one. You're not allergic to
anything, are you? |
208 |
| 4 |
bits |
bit |
n.小块,
少量, 片刻, 马嚼子, 辅币vt.上马嚼子, 控制vbl.咬n.[计]位, 比特 Bit(二进制)位,比特 |
RTST:
It's like I'm lookin' in a mirror. Anyway, they're called
"fishtachios". They taste exactly like pistachios, but they're made
primarily of reconstituted fish bits. Here, try one. You're not allergic to
anything, are you? |
208 |
| 1 |
synthetic |
sin5Wetic |
adj.合成的,
人造的, 综合的 |
RTST:
Mockolate. It's a completely synthetic chocolate substitute. |
208 |
| 2 |
substitute |
5sQbstitju:t |
n.代用品,
代替者, 替代品v.代替, 替换, 替代 |
RTST:
Mockolate. It's a completely synthetic chocolate substitute. |
208 |
| 4 |
preparation |
7prepE5reiFEn |
n.准备,
预备 |
RTST:
No, ma'am. Well, anyhoo, we should be getting our F.D.A. approval any day
now, hopefully, in time for Thanksgiving. See, the way we look at it,
chocolate already dominates most of your major food-preparation holidays:
Easter, Christmas, what have you. |
208 |
| 4 |
ma'am |
mAm,
mB:m, mEm |
n.<口>夫人,
太太, 女士, 小姐 |
RTST:
No, ma'am. Well, anyhoo, we should be getting our F.D.A. approval any day
now, hopefully, in time for Thanksgiving. See, the way we look at it,
chocolate already dominates most of your major food-preparation holidays:
Easter, Christmas, what have you. |
208 |
| 4 |
easter |
5i:stE |
n.[宗](耶稣)复活节 |
RTST:
No, ma'am. Well, anyhoo, we should be getting our F.D.A. approval any day
now, hopefully, in time for Thanksgiving. See, the way we look at it,
chocolate already dominates most of your major food-preparation holidays:
Easter, Christmas, what have you. |
208 |
| 1 |
dominates |
5dCmineit |
v.支配,
占优势 |
RTST:
No, ma'am. Well, anyhoo, we should be getting our F.D.A. approval any day
now, hopefully, in time for Thanksgiving. See, the way we look at it,
chocolate already dominates most of your major food-preparation holidays:
Easter, Christmas, what have you. |
208 |
| 10 |
approval |
E5pru:vEl |
n.赞成,
承认, 正式批准 |
RTST:
No, ma'am. Well, anyhoo, we should be getting our F.D.A. approval any day
now, hopefully, in time for Thanksgiving. See, the way we look at it,
chocolate already dominates most of your major food-preparation holidays:
Easter, Christmas, what have you. |
208 |
| 14 |
rats |
rAts |
int.胡说,
瞎扯 |
RTST:
Our FDA approval didn't come through. Something about laboratory rats. |
208 |
| 3 |
laboratory |
lE5bCrEtEri,
5lAbErEtEri |
n.实验室 |
RTST:
Our FDA approval didn't come through. Something about laboratory rats. |
208 |
| 1 |
fda |
|
FDAabbr.Food
and Drug Administration(美国)食品及药物管理局 |
RTST:
Our FDA approval didn't come through. Something about laboratory rats. |
208 |
| 16 |
resume |
ri5zju:m |
n.摘要,
概略, <美> 履历vt.再继续, 重新开始, 重新占用, 再用, 恢复 |
RTST:
This is a nice resume. Nice, nice, nice. Muy impressivo. |
208 |
| 1 |
themed |
Wi:m |
n.(谈话,
写作等的)题目, 主题, 学生的作文, 作文题, [音乐] 主题, 主题曲, 主旋律 |
RTST:
Well, anyhoo, um, we are looking for a couple of chefs who can create some
Thanksgiving-themed recipes. You think you might be interested? |
208 |
| 6 |
recipes |
5resipi |
n.处方 |
RTST:
Well, anyhoo, um, we are looking for a couple of chefs who can create some
Thanksgiving-themed recipes. You think you might be interested? |
208 |
| 4 |
chefs |
Fef |
n.厨师 |
RTST:
Well, anyhoo, um, we are looking for a couple of chefs who can create some
Thanksgiving-themed recipes. You think you might be interested? |
208 |
| 1 |
edu |
域 |
Educational
institutions,教研机构 EDU=Electronic
Display Unit 电子显示装置 |
Trascribed
by Mindy Mattingly Phillips [mmatting@indiana.edu] |
208 |
| 1 |
remnants |
5remnEnt |
n.残余,
剩余, 零料, 残迹adj.剩余的, 残留的 |
[Joey
opens the door and picks up the remnants of the newspaper. |
209 |
| 1 |
sewn |
sEun |
v.sew的过去分词 |
[Ross
holds up the blouse. It is extremely tacky, with sewn-on medals hanging off
of it.] |
209 |
| 2 |
medals |
英 |
Modular
Engineering Draughting and Library System 模数工程制图和程序库系统( CADC) |
[Ross
holds up the blouse. It is extremely tacky, with sewn-on medals hanging off
of it.] |
209 |
| 1 |
tipping |
5tipiN |
adj.倾翻,
倾卸n.倾卸台 |
[Ross
is speaking to Monica and Rachel about tipping the super.] |
209 |
| 9 |
oil |
Cil |
n.油,
石油, 油类vt.给(机器等)加油, 上油, 涂油 |
[Scene:
Monica and Rachel's apartment. Joey and Chandler are giving out their
Christmas presents out of a cardboard box from a case of motor oil.] |
209 |
| 3 |
motor |
5mEutE |
n.发动机,
电动机 |
[Scene:
Monica and Rachel's apartment. Joey and Chandler are giving out their
Christmas presents out of a cardboard box from a case of motor oil.] |
209 |
| 8 |
cardboard |
5kB:dbC:d |
n.纸板 |
[Scene:
Monica and Rachel's apartment. Joey and Chandler are giving out their
Christmas presents out of a cardboard box from a case of motor oil.] |
209 |
| 2 |
stripped |
|
stripped(-product)
output 剥裂物产额 |
[Scene:
Monica and Rachel's apartment. They are having their party. All the guests
are stripped down because of the heat.] |
209 |
| 2 |
obituaries |
E5bitjuEri |
n.讣告adj.死亡的 |
[Scene:
Phoebe's grandmother's place. Phoebe's grandmother is sitting at the table,
reading the obituaries, and crossing out names in the phonebook.] |
209 |
| 6 |
crossing |
5krCsiN |
v.横越n.横越,
交叉口 |
[Scene:
Phoebe's grandmother's place. Phoebe's grandmother is sitting at the table,
reading the obituaries, and crossing out names in the phonebook.] |
209 |
| 21 |
bang |
bAN |
n.重击,
突然巨响v.发巨响, 重击 |
[There's
a bang at the door.] |
209 |
| 1 |
swap |
swCp |
v.交换n.交换 |
CHANDLER:
Hey, don't worry. I figure it'll be 2 hours to Phoebe's dad's house, they'll
meet, they'll chat, they'll swap life stories, we'll still have plenty of
time. |
209 |
| 23 |
gas |
^As |
n.气体,
煤气, 毒气, 汽油, [矿]瓦斯abbr.[军] Gunners Auxiliary-Sight, 炮长辅助瞄准镜 GAS=Ghana
Academy of Sciences加纳科学院 |
CHANDLER:
OK. [reads paper] Brake left, gas right? |
209 |
| 3 |
brake |
breik |
n.闸,
刹车v.刹车 |
CHANDLER:
OK. [reads paper] Brake left, gas right? |
209 |
| 5 |
relaxed |
ri5lAkst |
adj.不严格的,
不拘束的 |
CHANDLER:
Which is why geese are so relaxed this time of year. |
209 |
| 2 |
stumble |
5stQmbl |
v.绊倒,
使困惑, 蹒跚, 结结巴巴地说话, 踌躇n.绊倒, 错误 |
CHANDLER:
Ya know I remember my father, all dressed up in the red suit, the big black
boots, and the patent leather belt, sneakin around downstairs. He didn't want
anybody to see him but he'd be drunk so he'd stumble, crash into something
and wake everybody up. |
209 |
| 1 |
patent |
5peitEnt,
5pAtEnt |
n.专利权,
执照, 专利品adj.特许的, 专利的, 显著的, 明白的, 新奇的vt.取得...的专利权, 请准专利 |
CHANDLER:
Ya know I remember my father, all dressed up in the red suit, the big black
boots, and the patent leather belt, sneakin around downstairs. He didn't want
anybody to see him but he'd be drunk so he'd stumble, crash into something
and wake everybody up. |
209 |
| 14 |
someday |
5sQmdei |
adv.有一天 |
CHANDLER:
Yeah, and someday when you're ready, you'll make it past the hedges. |
209 |
| 1 |
hedges |
hedV |
n.树篱,
障碍物v.用树篱围住, 避免作正面答复 |
CHANDLER:
Yeah, and someday when you're ready, you'll make it past the hedges. |
209 |
| 10 |
invisible |
in5vizEbl |
adj.看不见的,
无形的 |
CHANDLER:
Yeah, she, she brought the invisible cab. . . hop in. |
209 |
| 1 |
esther |
5estE |
n.[圣经]以斯帖,
《以斯帖记》 |
GRANDMOTHER:
Esther Livingston. [scratches out name] Gone. |
209 |
| 1 |
laurel |
5lCrEl |
n.[植]月桂树,
桂冠, 殊荣vt.使戴桂冠, 授予荣誉 Laurel [5lCrEl] 劳雷尔(女子名) |
GRANDMOTHER:
He lives at 74 Laurel Drive in Middletown. If you hit the Dairy Queen, you've
gone too far. You can take my cab. |
209 |
| 3 |
fa |
fB: |
n.全音阶的长音阶第四音 FAabbr.
(英国)足球协会 (Football Association) |
GRANDMOTHER:
Is it really your fa--I can't... well of course it is. |
209 |
| 5 |
argue |
5B:^ju: |
vi.争论,
辩论vt.说服 |
GRANDMOTHER:
It was your mother's idea. Ya know, she didn't want you to know your real
father because it hurt her so much when he left, and, I didn't want to go
along with it, but, well then she died and, and it was harder to argue with
her. Not impossible, but harder. |
209 |
| 8 |
upstate |
5Qp5steit |
adj.偏僻的,
北部的adv.在州的北部n.州的北部 |
GRANDMOTHER:
Last I heard, he was a pharmacist somewhere upstate. |
209 |
| 7 |
pharmacist |
5fB:mEsIst |
n.配药者,
药剂师 |
GRANDMOTHER:
Last I heard, he was a pharmacist somewhere upstate. |
209 |
| 1 |
updating |
Qp5deitiN |
vbl.更新 |
GRANDMOTHER:
Oh, just updating the phonebook. |
209 |
| 6 |
meadow |
5medEu |
n.草地,
牧场 |
GRANDMOTHER:
Oh, sure, yeah. [gets a box with the pictures] This is the one of you father
in a meadow, and, uh, helping a little boy fly a kite, and here he is at a
graduation. . . another graduation. . . another graduation. |
209 |
| 3 |
kite |
kait |
n.风筝,
(微风时使用的)高而轻的帆, <俚>[商]空头支票, 试探性行动vi.象风筝一样飞, 轻快地移动, 使用空头支票vt.使上升,
骗钱 |
GRANDMOTHER:
Oh, sure, yeah. [gets a box with the pictures] This is the one of you father
in a meadow, and, uh, helping a little boy fly a kite, and here he is at a
graduation. . . another graduation. . . another graduation. |
209 |
| 8 |
graduation |
7^rAdju5eiFEn |
n.毕业,
毕业典礼, 刻度, 分等级 |
GRANDMOTHER:
Oh, sure, yeah. [gets a box with the pictures] This is the one of you father
in a meadow, and, uh, helping a little boy fly a kite, and here he is at a
graduation. . . another graduation. . . another graduation. |
209 |
| 12 |
knocked |
nCk |
v.敲,
敲打, 敲击, (使)碰撞n.敲, 击, 敲打 |
GRANDMOTHER:
Well, I think you're better off without him. Oh honey, I know he's your daddy
but, but to me he's still the irresponsible creep who knocked up your mom and
stole her Gremlin. |
209 |
| 3 |
irresponsible |
7iris5pCnsEbl |
adj.不负责任的,
不可靠的 |
GRANDMOTHER:
Well, I think you're better off without him. Oh honey, I know he's your daddy
but, but to me he's still the irresponsible creep who knocked up your mom and
stole her Gremlin. |
209 |
| 2 |
gremlin |
5^remlin |
n.小鬼 |
GRANDMOTHER:
Well, I think you're better off without him. Oh honey, I know he's your daddy
but, but to me he's still the irresponsible creep who knocked up your mom and
stole her Gremlin. |
209 |
| 1 |
lords |
|
Lordsn.
(前面与the连用)上院议员(总称)上议院 |
JOEY:
I can't believe it's Christmas already. Ya know, I mean, one day your eatin'
turkey, the next thing ya know, your lords are a-leapin' and you geese are
a-layin'. |
209 |
| 2 |
geese |
^i:s |
鹅肉,雌鹅,<贬>犹太人,傻瓜 |
JOEY:
I can't believe it's Christmas already. Ya know, I mean, one day your eatin'
turkey, the next thing ya know, your lords are a-leapin' and you geese are
a-layin'. |
209 |
| 7 |
pigeons |
5pidVin |
n.鸽子 |
JOEY:
Monica, pigeons learn faster that you. |
209 |
| 2 |
ribbed |
ribd |
adj.有肋骨的,
有棱纹的 |
JOEY:
They're ribbed for your pleasure. |
209 |
| 15 |
snow |
snEu |
n.雪vi.下雪 Snow [snEu] 斯诺(姓氏) |
JOEY:
Uh, listen Phoebs, I know you're not goin' in there but do you think it'd be
alright if I went in and used his bathroom? Oh, that's fine, never mind.
Cool, snow, kinda like a blank canvas. |
209 |
| 3 |
canvas |
5kAnvEs |
v.彻底讨论探究n.帆布 |
JOEY:
Uh, listen Phoebs, I know you're not goin' in there but do you think it'd be
alright if I went in and used his bathroom? Oh, that's fine, never mind.
Cool, snow, kinda like a blank canvas. |
209 |
| 3 |
outlet |
5autlet,
-lit |
n.出口,
出路 |
JOEY:
Well she better get here soon, the outlet stores close at 7. |
209 |
| 1 |
squares |
skwZE |
n.正方形,
广场, 平方, 直角尺adj.正方形的, 四方的, 直角的, 正直的, 公平的, 结清的, 平方的, 彻底的adv.成直角地, 正直地, 公平地,
坚定地v.使成方形, 弄平, 使直, 与...一致, 符合, 自乘, 结算 |
MONICA:
[carrying an ice cube tray] Ice, ice, ice squares anyone? Take a napkin.
Alright. |
209 |
| 21 |
napkin |
5nApkin |
n.餐巾,
餐巾纸, <英>尿布, <美>月经带 |
MONICA:
[carrying an ice cube tray] Ice, ice, ice squares anyone? Take a napkin.
Alright. |
209 |
| 1 |
sixteenth |
5siks5ti:nW |
num.第十六,
十六分之一 |
MONICA:
For the sixteenth time, no... I do not think you're obsessive. |
209 |
| 3 |
posing |
计 |
Point
Of Sells , 电子收款机系统 |
MONICA:
Honey, uh, this is a picture of the frame guy posing in front of a bright
blue screen with a collie. |
209 |
| 1 |
collie |
5kCli |
n.[动]牧羊狗(一种高大聪敏长毛的牧羊狗) |
MONICA:
Honey, uh, this is a picture of the frame guy posing in front of a bright
blue screen with a collie. |
209 |
| 3 |
military |
5militEri |
adj.军事的,
军用的 |
MONICA:
Look at these authentic fake medals. I tell ya, mom's gonna be voted best
dressed at the make-believe military academy. |
209 |
| 3 |
authentic |
C:5Wentik |
adj.可信的 |
MONICA:
Look at these authentic fake medals. I tell ya, mom's gonna be voted best
dressed at the make-believe military academy. |
209 |
| 1 |
impersonal |
im5pE:sEnl |
adj.非个人的 |
MONICA:
Money is so impersonal. Cookies says someone really cares. . . Alright, we're
broke, but cookies do say that. |
209 |
| 1 |
blackmailed |
5blAkmeIl |
n.勒索,
勒索所得之款vt.勒索 |
MONICA:
No, if he doesn't like our cookies, too bad, I am not gonna be blackmailed.
Look if worse comes to worse, it gets a little warm, we'll call it a theme
party. |
209 |
| 4 |
homemade |
5hEJm5meId |
adj.自制的,
本国制的 |
MONICA:
Oh, actually this year we just made him homemade cookies. |
209 |
| 6 |
polish |
5pCliF |
n.磨光,
光泽, 上光剂, 优雅, 精良vt.擦亮, 发亮, 磨光, 推敲vi.发亮, 变光滑adj.波兰的n.波兰人 Polish [5pEuliF] adj.波兰(Poland)的 |
MONICA:
Rach, get the heat. [Rachel holds up her hand with wet fingernail polish]
Ross, could you turn the heat down please? |
209 |
| 2 |
fingernail |
5fIN^EneIl |
n.手指甲 |
MONICA:
Rach, get the heat. [Rachel holds up her hand with wet fingernail polish]
Ross, could you turn the heat down please? |
209 |
| 4 |
mistletoe |
5misltEu |
n.槲寄生 |
MR.
TREEGER: [to Rachel who is standing under mistletoe] So, uh, is this, uh,
mistletoe? |
209 |
| 3 |
surgeon |
5sE:dVEn |
n.外科医生 |
PHOEBE:
Alright, so, what, he's not a famous tree surgeon? And then, I guess, OK, he
doesn't live in a hut in Burma where there's no phones? |
209 |
| 7 |
phones |
fEun |
n.电话,
电话机v.(给...)打电话 |
PHOEBE:
Alright, so, what, he's not a famous tree surgeon? And then, I guess, OK, he
doesn't live in a hut in Burma where there's no phones? |
209 |
| 9 |
hut |
hQt |
n.小屋,
棚屋 |
PHOEBE:
Alright, so, what, he's not a famous tree surgeon? And then, I guess, OK, he
doesn't live in a hut in Burma where there's no phones? |
209 |
| 2 |
burma |
5bE:mE |
n.缅甸(东南亚国家) |
PHOEBE:
Alright, so, what, he's not a famous tree surgeon? And then, I guess, OK, he
doesn't live in a hut in Burma where there's no phones? |
209 |
| 18 |
eve |
i:v |
n.[诗]黄昏,
前夕, 前日
Eve [i:v] n. 伊夫(女子名) |
PHOEBE:
Happy Christmas Eve Eve. [sees Ross's picture frame] Oh my God, where did you
get this? |
209 |
| 2 |
gram |
^rAm |
n.克,
[植]鹰嘴豆(用作饲料)
Gram [^rAm] 革兰(①姓氏 ②Hans Christian Joachim,
1853Gram1938, 丹麦细菌学家, 医师) |
PHOEBE:
Hi Gram. Whatcha doin'? |
209 |
| 4 |
limerick |
5limErik |
n.五行打油诗(一种通俗幽默短诗,有五行组成,韵式为aabba) |
PHOEBE:
I can see that. A plate of brownies once told me a limerick. |
209 |
| 7 |
brownies |
`braJnI |
adj.呈褐色的,
棕色的 |
PHOEBE:
I can see that. A plate of brownies once told me a limerick. |
209 |
| 8 |
mailbox |
|
mailboxn.<美>邮筒,
邮箱 |
PHOEBE:
Mailbox. |
209 |
| 1 |
paramedics |
5pArE7medik |
n.伞兵军医,
护理人员 |
PHOEBE:
Oh, no no, that side doesn't have one, the paramedics had to cut through it.
[Chandler jumps out of the car] |
209 |
| 40 |
tree |
tri: |
n.树,
木料, 树状物vt.赶上树n.[计] 显示驱动器的子目录结构vi.爬上树, 逃上树 |
PHOEBE:
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh. Ugly Naked Guy is decorating his tree. Oh my God,
you should see the size of his Christmas Balls. |
209 |
| 7 |
balls |
bC:l |
n.球,
球状物, 子弹, 舞会, 尽情地玩 Ball [bC:l] 鲍尔(姓氏) |
PHOEBE:
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh. Ugly Naked Guy is decorating his tree. Oh my God,
you should see the size of his Christmas Balls. |
209 |
| 1 |
screeches |
skri:tF |
n.尖声喊叫,
尖叫声, 急煞车声vt.尖着声音讲或喊vi.发出尖锐的声音, 发出恐惧或痛苦的叫喊声 |
PHOEBE:
Ooh, this is it, 74. [screeches to a halt, Joey and Chandler are thrown into
the plexiglass wall in the cab] |
209 |
| 1 |
plexiglass |
5pleksi^lB:s |
n.树脂玻璃 |
PHOEBE:
Ooh, this is it, 74. [screeches to a halt, Joey and Chandler are thrown into
the plexiglass wall in the cab] |
209 |
| 2 |
halt |
hC:lt |
n.停止,
暂停, 中断vt.使停止, 使立定vi.立定, 停止, 踌躇, 有缺点 |
PHOEBE:
Ooh, this is it, 74. [screeches to a halt, Joey and Chandler are thrown into
the plexiglass wall in the cab] |
209 |
| 5 |
grandpa |
5^rAnpB:,
5^rAndpB: |
n.爷爷 |
PHOEBE:
Uh-huh, got it. Ooh, I'm gonna see my dad. Wish me luck, Grandpa! [blows a
kiss to a picture of Einstein] |
209 |
| 1 |
einstein |
|
Einsteinn.爱因斯坦(Albert
1879--1955,美籍德国犹太人,理论物理学家,创立相对论) |
PHOEBE:
Uh-huh, got it. Ooh, I'm gonna see my dad. Wish me luck, Grandpa! [blows a
kiss to a picture of Einstein] |
209 |
| 7 |
cheat |
tFi:t |
n.欺骗,
骗子v.欺骗, 骗取 |
PHOEBE:
Uh-huh, yeah, that's my cheat sheet. |
209 |
| 21 |
lied |
li:d |
n.德国民谣歌曲 LIED=Laser
Initiating Explosive Device 激光起爆爆炸装置 |
PHOEBE:
Ya know, in all the years that we have been grandmother and granddaughter,
you have never lied to me. |
209 |
| 2 |
granddaughter |
5^rAndC:tE(r) |
n.孙女 |
PHOEBE:
Ya know, in all the years that we have been grandmother and granddaughter,
you have never lied to me. |
209 |
| 1 |
pharmacy |
5fB:mEsi |
n.药房,
药剂学, 配药业, 制药业, 一批备用药品 |
PHOEBE:
Yeah, maybe, yeah. You know, and, and I'll knock on the door and, and he'll
hug me and I'll have a dad. Ya know and I'll, I'll go to his pharmacy and
everyone will be really nice to me 'cause, you know, I'm Franks daughter. |
209 |
| 2 |
franks |
frANks |
弗兰克斯(姓氏) |
PHOEBE:
Yeah, maybe, yeah. You know, and, and I'll knock on the door and, and he'll
hug me and I'll have a dad. Ya know and I'll, I'll go to his pharmacy and
everyone will be really nice to me 'cause, you know, I'm Franks daughter. |
209 |
| 1 |
saratoga |
7sArE5tEu^E |
萨拉托加(美国纽约州东部一村落,
附近有温泉疗养地) |
PHOEBE:
Yeah, um, in Albany, can I have the number of Frank Buffay. . . OK, um, in
Ithica. . . alright, um, Saratoga. . . Oneonta. Alright, you know what, you
shouldn't call youself information. [hangs up] |
209 |
| 254 |
frank |
frANk |
adj.坦白的,
率直的, 老实的vt.免费邮寄n.免费邮寄特权 Frank [frANk] n. 弗兰克(男子名) |
PHOEBE:
Yeah, um, in Albany, can I have the number of Frank Buffay. . . OK, um, in
Ithica. . . alright, um, Saratoga. . . Oneonta. Alright, you know what, you
shouldn't call youself information. [hangs up] |
209 |
| 3 |
albany |
5C:lbEni |
n.奥尔巴尼(美国纽约州的首府) |
PHOEBE:
Yeah, um, in Albany, can I have the number of Frank Buffay. . . OK, um, in
Ithica. . . alright, um, Saratoga. . . Oneonta. Alright, you know what, you
shouldn't call youself information. [hangs up] |
209 |
| 1 |
tropical |
5trCpikl |
adj.热带的,
热情的 |
RACHEL:
[answers door] Hi, welcome to our tropical Christmas party. You can put your
coats and sweaters and pants and shirts in the bedroom. |
209 |
| 3 |
sweaters |
5swetE |
n.厚运动衫,
毛线衫 |
RACHEL:
[answers door] Hi, welcome to our tropical Christmas party. You can put your
coats and sweaters and pants and shirts in the bedroom. |
209 |
| 15 |
tuesday |
5tju:zdi |
n.星期二 |
RACHEL:
[on phone] Hi, Mr. Treeger. Hi, it's Rachel Green from upstairs. Yes,
somebody, uh, broke our knob on the radiator and it's really hot in here.
Yes, it's, it's hot enough to bake cookies. Well, do you think we could have
a new one by 6? Wha t, no, no, Tuesday, we can't wait until Tuesday, we're
having a party tonight. |
209 |
| 10 |
bake |
beik |
v.烘焙,
烤, 烧硬 |
RACHEL:
[on phone] Hi, Mr. Treeger. Hi, it's Rachel Green from upstairs. Yes,
somebody, uh, broke our knob on the radiator and it's really hot in here.
Yes, it's, it's hot enough to bake cookies. Well, do you think we could have
a new one by 6? Wha t, no, no, Tuesday, we can't wait until Tuesday, we're
having a party tonight. |
209 |
| 2 |
basil |
5bAzl |
n.罗勒,
罗勒属植物
Basil [5bAzl] n. 巴兹尔(男子名) |
RACHEL:
Huh-huh, no act--no, uhh, that, that is basil. |
209 |
| 3 |
ornaments |
5C:nEmEnt |
n.装饰物,
教堂用品vt.装饰, 修饰 |
RACHEL:
Oh, by the way Mon, I don't think the mailman liked your cookies. Here are
the ornaments your mom sent. [hands her a smashed box] |
209 |
| 1 |
sauna |
5saunE,
5sC:nE |
n.桑拿浴,
蒸汽浴 |
RACHEL:
Oh, yeah, well hey, welcome to our sauna. |
209 |
| 5 |
whiney |
`hwaInI |
adj.好发牢骚的,
嘀咕不停的,烦躁的 |
RACHEL:
OK, you're whiney, you are, you're obsessive, you are insecure, you're,
you're gutless, you know, you don't ever, you don't just sort of seize the
day, you know. You like me for what, a year, you didn't do anything about it.
And, uh, oh, you wear too much of that gel in your hair. |
209 |
| 5 |
seize |
si:z |
v.抓住,
逮住, 夺取vt.没收, 查封 |
RACHEL:
OK, you're whiney, you are, you're obsessive, you are insecure, you're,
you're gutless, you know, you don't ever, you don't just sort of seize the
day, you know. You like me for what, a year, you didn't do anything about it.
And, uh, oh, you wear too much of that gel in your hair. |
209 |
| 1 |
gutless |
5^QtlIs |
adj.无胆量的,
没勇气的, 没有生气的 |
RACHEL:
OK, you're whiney, you are, you're obsessive, you are insecure, you're,
you're gutless, you know, you don't ever, you don't just sort of seize the
day, you know. You like me for what, a year, you didn't do anything about it.
And, uh, oh, you wear too much of that gel in your hair. |
209 |
| 6 |
gel |
dVel |
n.凝胶体v.成冻胶 |
RACHEL:
OK, you're whiney, you are, you're obsessive, you are insecure, you're,
you're gutless, you know, you don't ever, you don't just sort of seize the
day, you know. You like me for what, a year, you didn't do anything about it.
And, uh, oh, you wear too much of that gel in your hair. |
209 |
| 11 |
mailman |
`meIlmAn |
n.邮差 |
RACHEL:
Uhh, the mailman, the super. |
209 |
| 2 |
wiper |
5waipE |
n.擦拭者,
手帕 |
RACHEL:
Wiper blades. I don't even have a car. |
209 |
| 8 |
blades |
bleid |
n.刀刃,
刀片 |
RACHEL:
Wiper blades. I don't even have a car. |
209 |
| 4 |
pea |
pi: |
n.豌豆 PEA=Physical
Education Association 体育协会[英] |
ROSS:
[sitting at table talking to a girl] It's hard to tell because I'm sweating,
but I use exactly what the gel bottle says, an amount about the size of a
pea. How, how can that be too much? |
209 |
| 5 |
seizing |
5si:ziN |
n.抓,
夺, 捆绑, 扣押 |
ROSS:
Alright, alright, you know how you say I never seize the day? Well, alright,
even though he's your super, I'm seizing. [approaches Mr. Treeger] Mr.
Treeger, here is 50 bucks, merry Christmas. |
209 |
| 21 |
hanukkah |
5hB:nEkE |
n.(=Chanukah)光明节(犹太纪念节日之一) |
ROSS:
Excuse me, I'm seizing. Mr. Treeger, here's another 50, happy Hanukkah. Will
uh, will this help with the knob getting? |
209 |
| 23 |
spring |
spriN |
n.春天,
跃起, 泉, 弹簧, 发条, 弹性, 弹力, 根源v.跳, 跃, 跃出, 使跳跃, 使爆炸, 触发 |
ROSS:
Hey Rach. I, uh, got you a little present. [Rachel is not impressed]. . I'll
open it. It's a Slinky! Remember, huh. [sings] Walks down stairs, alone or in
pairs, everyone knows it's. . . just a big spring. Alright, you still mad at
me becuase of the whole. . . |
209 |
| 2 |
slinky |
5sliNki |
adj.偷偷摸摸的,
体态富于曲线的 |
ROSS:
Hey Rach. I, uh, got you a little present. [Rachel is not impressed]. . I'll
open it. It's a Slinky! Remember, huh. [sings] Walks down stairs, alone or in
pairs, everyone knows it's. . . just a big spring. Alright, you still mad at
me becuase of the whole. . . |
209 |
| 2 |
pairs |
pZE |
n.一对,
一双 |
ROSS:
Hey Rach. I, uh, got you a little present. [Rachel is not impressed]. . I'll
open it. It's a Slinky! Remember, huh. [sings] Walks down stairs, alone or in
pairs, everyone knows it's. . . just a big spring. Alright, you still mad at
me becuase of the whole. . . |
209 |
| 3 |
bacon |
5beikEn |
n.咸肉,
熏肉
Bacon [5beikEn] 培根(①姓氏 ②Francis, 1561-1626,
英国散文作家、哲学家、政治家, 古典经验论的始祖 ③Roger, 1214 ?-1294, 英国自然科学、哲学家) |
ROSS:
Hey, here's a theme: Come on in, live like bacon. |
209 |
| 259 |
gunther |
`^JntE(r) |
n.(《尼伯龙之歌》中的勃艮第王)巩特尔 |
ROSS:
How 'bout from now on we just call it the 'unfortunate incident'? [Rachel
walks off] Hey Gunther, you got stairs in your place? |
209 |
| 12 |
towels |
5tauEl,
taul |
n.手巾,
毛巾v.用毛巾擦 |
ROSS:
I got some, uh, hers and hers towels for Susan and Carol. And, uh, I got this
blouse for mom. |
209 |
| 1 |
jerky |
5dVE:ki |
adj.急拉的,
急动的n.牛肉干 |
ROSS:
Monica, Monica, your guest are turning into jerky, OK. |
209 |
| 4 |
metal |
5metl |
n.金属 |
ROSS:
Oh, oh that's right, I forgot about your ability to fuse metal. |
209 |
| 1 |
fuse |
fju:z |
n.保险丝,
熔丝v.熔合
FUSE=Federation for Unified Science Education 统一科学教育联合会 |
ROSS:
Oh, oh that's right, I forgot about your ability to fuse metal. |
209 |
| 6 |
ability |
E5biliti |
n.能力,
才干 |
ROSS:
Oh, oh that's right, I forgot about your ability to fuse metal. |
209 |
| 1 |
furnishings |
5f\:nIFINz |
n.家具,设备,
服饰用品,穿戴用品,室内陈设品 |
ROSS:
Uh, Macy's, third floor, home furnishings. |
209 |
| 2 |
cola |
5kEulE |
n.可乐树(其子含咖啡碱),
可乐类饮料 |
ROSS:
You got me a cola drink? |
209 |
| 1 |
ignorance |
5i^nErEns |
n.无知,
不知 |
[Chandler
and Phoebe feign ignorance.] |
210 |
| 1 |
feign |
fein |
vt.假装,
装作, 捏造, <古>想象vi.作假 |
[Chandler
and Phoebe feign ignorance.] |
210 |
| 5 |
airline |
5ZElain |
n.定期航线 |
[Monica
pulls out a bag full of airline bottles of liquor.] |
210 |
| 22 |
exchange |
iks5tFeindV |
vt.交换,
调换, 兑换, 交流, 交易n.交换, 调换, 兑换, 交流, 交易 |
[Ross,
Phoebe, Chandler, and Rachel all exchange money.] |
210 |
| 2 |
builds |
bild |
v.建造,
建筑n.构造, 体格, 体形 |
[Russ
and Julie look at each other with love in their eyes. The music builds...] |
210 |
| 45 |
russ |
rQs,
rU:s, rJs |
n.俄国人[语]adj.俄国的,
俄国人[语]的 |
[Russ
enters Central Perk. He looks like Ross, except for his chin and hair (it is
David Schwimmer in a dual role).] |
210 |
| 1 |
dual |
5dju(:)El |
adj.双的,
二重的, 双重 |
[Russ
enters Central Perk. He looks like Ross, except for his chin and hair (it is
David Schwimmer in a dual role).] |
210 |
| 5 |
ordering |
5C:dEriN |
排序
分类 调整, 整顿 |
[Scene:
A restaurant. Fun Bobby and Monica are ordering.] |
210 |
| 6 |
marinara |
7mArE5nArE |
n.(意大利烹饪用的含西红柿、大蒜、洋葱等调制成的)海员式沙司adj.[意]杂菜的 |
[Scene:
Chandler and Joey's apartment. Joey is making marinara sauce and filling
every container in sight. Chandler enters.] |
210 |
| 3 |
container |
kEn5teinE |
n.容器(箱,盆,罐,壶,桶,坛子),
集装箱 |
[Scene:
Chandler and Joey's apartment. Joey is making marinara sauce and filling
every container in sight. Chandler enters.] |
210 |
| 7 |
estl |
美 |
Systems
Test Laboratory 电子系统测试实验室( NASA) |
[Scene:
Estelle Leonard Talent Agency. Estelle (ESTL) is speaking on the phone.] |
210 |
| 25 |
lead |
li:d |
vt.领导,
引导, 致使vi.领导, (道路等)通向, 导致, 用水砣测深n.领导, 领先, 导线, 铅, (自船上测海水深度的)铅陲, 石墨, 铅笔芯 |
[The
gang is walking to a newsstand late at night. Joey is anxiously in the lead.] |
210 |
| 3 |
weenie |
5wi:ni |
adj.微小的,
细小的 |
CHAN:
And weenie number two has it. Unless, of course, nine-down, Knights in White
Satin was sung by the Doody Blues. |
210 |
| 4 |
satin |
5sAtin |
n.缎子,
假缎, 缎纹adj.绸缎做的, 缎子一般的, 光滑(似缎)的
SATIN=Satellite Inspector System 卫星检查系统 |
CHAN:
And weenie number two has it. Unless, of course, nine-down, Knights in White
Satin was sung by the Doody Blues. |
210 |
| 1 |
knights |
nait |
n.(欧洲中世纪的)骑士,
爵士, 武士vt.授以爵位
Knight金山游侠,金山公司出品的游戏修改软件 |
CHAN:
And weenie number two has it. Unless, of course, nine-down, Knights in White
Satin was sung by the Doody Blues. |
210 |
| 1 |
blues |
blu:z |
n.抑郁,
沮丧,忧郁布鲁斯歌曲(蓝调音乐) |
CHAN:
And weenie number two has it. Unless, of course, nine-down, Knights in White
Satin was sung by the Doody Blues. |
210 |
| 9 |
dull |
dQl |
adj.感觉或理解迟钝的,
无趣的, 呆滞的, 阴暗的vt.使迟钝, 使阴暗, 缓和vi.变迟钝, 减少 |
CHAN:
Bye..... ridiculously dull Bobby. |
210 |
| 1 |
element |
5elimEnt |
n.要素,
元素, 成分, 元件, 自然环境 |
CHAN:
Hey, we're having some fun now, huh, Ross? Wanna do another one, huh Russ?
OK... eleven letters, atomic element number 101... ends in ium. |
210 |
| 3 |
atomic |
E5tCmik |
adj.原子的,
原子能的, 微粒子的 |
CHAN:
Hey, we're having some fun now, huh, Ross? Wanna do another one, huh Russ?
OK... eleven letters, atomic element number 101... ends in ium. |
210 |
| 2 |
amnesia |
Am5ni:zjE |
n.健忘症 |
CHAN:
Hey, yeah... we could all sleep together and then one of us could get
amnesia. |
210 |
| 1 |
mugful |
`mQ^fJl |
n.一大杯的容量 |
CHAN:
I had about a mugful in this lovely 'I got boned at the Museum of Natural
History' mug. |
210 |
| 1 |
boned |
bEund |
adj.骨骼的,
去骨的 |
CHAN:
I had about a mugful in this lovely 'I got boned at the Museum of Natural
History' mug. |
210 |
| 1 |
bittersweet |
5bItEswi:t |
adj.又苦又甜的,
苦乐参半的 |
CHAN:
OK, I guess this is gonna seem kinda bittersweet now, but... Joey, that's
who. |
210 |
| 5 |
pinching |
5pintFiN |
v.收聚adj.引起痛苦[拮据]的
吝啬的 |
CHAN:
OK, I'm gonna get some more coffee before the pinching and eye-poking begins. |
210 |
| 5 |
pasta |
5pB:stE |
n.意大利面制品,
意大利面食(包括通心粉及面条等) |
CHAN:
Well is she... [reaches into the cookie jar for a cookie, takes his hand out,
covered with pasta sauce] |
210 |
| 2 |
ecstatic |
eks5tAtik |
n.狂喜的人adj.狂喜的,
心醉神迷的, 入迷的 |
ESTL:
Joey, have you ever seen me ecstatic? |
210 |
| 16 |
talented |
5tAlEntid |
adj.有才能的 |
ESTL:
Stop saying you're not talented, you're very talented. It's just with the
bird dead and all, there's very little act left. Oh, honey, give me a break,
will ya? [a knock on the door] Oooh, ooh, I'll talk to you later. |
210 |
| 13 |
darling |
5dB:liN |
n.心爱的人,
亲爱的 |
ESTL:
Well, there's my favorite client. So tell me darling, how was the audition? |
210 |
| 13 |
irish |
5aiEriF |
n.爱尔兰人,
爱尔兰语, 爱尔兰adj.爱尔兰的, 爱尔兰人的 |
FBOB:
[pulls out a flask] Whattaya say we make these, uh, coffees Irish? |
210 |
| 2 |
flask |
flB:sk |
n.瓶,
长颈瓶, 细颈瓶, 烧瓶, 小水瓶 |
FBOB:
[pulls out a flask] Whattaya say we make these, uh, coffees Irish? |
210 |
| 3 |
coffees |
5kCfi |
n.咖啡,
咖啡树, 咖啡茶, 咖啡豆, 咖啡色 |
FBOB:
[pulls out a flask] Whattaya say we make these, uh, coffees Irish? |
210 |
| 4 |
social |
5sEuFEl |
adj.社会的,
爱交际的, 社交的, 群居的 |
FBOB:
OK, look, this isn't the first time somebody's said something to me about
this, but, I don't know... I always made excuses about it, like... uhhh...
'I'm just a social drinker,' or, 'C'mon, it's Flag Day.' |
210 |
| 5 |
flag |
flA^ |
n.旗,
标记v.标记 |
FBOB:
OK, look, this isn't the first time somebody's said something to me about
this, but, I don't know... I always made excuses about it, like... uhhh...
'I'm just a social drinker,' or, 'C'mon, it's Flag Day.' |
210 |
| 4 |
excuses |
iks5kju:z |
vt.原谅,
申辩, 做为...的托辞, 为...免去n.饶恕, 致歉, 理由, 口实, 借口, 清借条, 免去 |
FBOB:
OK, look, this isn't the first time somebody's said something to me about
this, but, I don't know... I always made excuses about it, like... uhhh...
'I'm just a social drinker,' or, 'C'mon, it's Flag Day.' |
210 |
| 1 |
drinker |
5driNkE |
n.喝的人,
酒徒 |
FBOB:
OK, look, this isn't the first time somebody's said something to me about
this, but, I don't know... I always made excuses about it, like... uhhh...
'I'm just a social drinker,' or, 'C'mon, it's Flag Day.' |
210 |
| 3 |
hardware |
5hB:dwZE |
n.五金器具,
(电脑的)硬件, (电子仪器的)部件 |
FBOB:
There are no hardware stores open past midnight in the Village. |
210 |
| 18 |
display |
dI5spleI |
vt.陈列,
展览, 显示n.陈列, 展览, 显示显示,显示器 |
FBOB:
Uh, public display of affection coming up. You can avert your eyes. [kisses
Monica] |
210 |
| 1 |
avert |
E5vE:t |
v.转移 |
FBOB:
Uh, public display of affection coming up. You can avert your eyes. [kisses
Monica] |
210 |
| 2 |
affection |
E5fekFEn |
n.友爱,
爱情, 影响, 疾病, 倾向 |
FBOB:
Uh, public display of affection coming up. You can avert your eyes. [kisses
Monica] |
210 |
| 16 |
offered |
5CfE |
n.出价,
提议, 意图vt.提供, 出价, 贡献, 使出现, 企图, 演出vi.(机会、时机等)出现, 献祭, 提议 |
JOEY:
But wait, wait, wait. Then, after I left her office, she caught up with me at
the elevator and offered me an even bigger part. |
210 |
| 30 |
elevator |
5eliveitE |
n.电梯,
升降机, [空]升降舵 |
JOEY:
But wait, wait, wait. Then, after I left her office, she caught up with me at
the elevator and offered me an even bigger part. |
210 |
| 1 |
unskilled |
5Qn5skild |
adj.不熟练的,
拙劣的, 无需技能的 |
JOEY:
Here it is, here it is. [reading from newspaper] The only thing worse than
the mindless, adolescent direction was Joseph Tribbiani's disturbingly
unskilled portrayal of the king. |
210 |
| 2 |
portrayal |
pC:5treIEl |
n.描画,
描写 |
JOEY:
Here it is, here it is. [reading from newspaper] The only thing worse than
the mindless, adolescent direction was Joseph Tribbiani's disturbingly
unskilled portrayal of the king. |
210 |
| 2 |
mindless |
5maindlis |
adj.没头脑的,
不用脑子的, 愚笨无知的, 粗心大意的 |
JOEY:
Here it is, here it is. [reading from newspaper] The only thing worse than
the mindless, adolescent direction was Joseph Tribbiani's disturbingly
unskilled portrayal of the king. |
210 |
| 1 |
disturbingly |
dis5tE:biNli |
adv.令人不安地,
动摇地 |
JOEY:
Here it is, here it is. [reading from newspaper] The only thing worse than
the mindless, adolescent direction was Joseph Tribbiani's disturbingly
unskilled portrayal of the king. |
210 |
| 2 |
adolescent |
7AdEu5lesnt |
adj.青春期的,
青春的n.青少年 |
JOEY:
Here it is, here it is. [reading from newspaper] The only thing worse than
the mindless, adolescent direction was Joseph Tribbiani's disturbingly
unskilled portrayal of the king. |
210 |
| 11 |
bounces |
bauns |
v.(使)反跳,
弹起, (指支票)被银行退票, 弹跳n.(球)跳起, 弹回 |
JOEY:
Hey no, seriously, I don't need you to pick me... [Fun Bobby picks Joey up
off the ground, bounces him. Joey laughs.] Alright! It still works. |
210 |
| 1 |
reviewed |
ri5vju: |
vt.回顾,
复习n.回顾, 复习, 评论 |
JOEY:
I'm excited! I've never gotten reviewed before. |
210 |
| 4 |
network |
5netwE:k |
n.网络,
网状物, 广播网
Network网(络),(计算机,电路)网络[路][NET] |
JOEY:
OK, uh.... listen, there's something I want to talk to you about. The network
casting lady... |
210 |
| 6 |
neurosurgeon |
9njJErEJ`s\:dVEn |
n.神经外科医生 |
JOEY:
Soooooo... you are now looking at Dr. Drake Ramore, neurosurgeon, recurring
in at least four episodes! |
210 |
| 9 |
episodes |
5episEud |
n.一段情节,
[音]插曲, 插话, 有趣的事件 |
JOEY:
Soooooo... you are now looking at Dr. Drake Ramore, neurosurgeon, recurring
in at least four episodes! |
210 |
| 68 |
drake |
dreik |
n.公鸭,
蜉蝣类(=drake fly)
Drake [dreik] 德雷克(①姓氏 ②Sir Francis, 1540?-1596,
英国航海家, 最初环绕地球航行一周的人) |
JOEY:
Soooooo... you are now looking at Dr. Drake Ramore, neurosurgeon, recurring
in at least four episodes! |
210 |
| 8 |
callback |
`kR:lbAk |
n.回收,
回叫信号, 复查 |
JOEY:
Well, I think it went pretty well. I.. I got a callback for Thursday. |
210 |
| 2 |
promote |
prE5mEut |
vt.促进,
发扬, 提升, 提拔, 晋升为 |
JOEY:
Yeah, but after Denise DeMarco, I had to promote it. |
210 |
| 12 |
denise |
dE5ni:z,
de5- |
n.
丹尼斯(女子名) |
JOEY:
Yeah, but after Denise DeMarco, I had to promote it. |
210 |
| 5 |
twist |
twist |
n.一扭,
扭曲, 盘旋, 曲折, 歪曲, 手法, 螺旋状vt.拧, 扭曲, 绞, 搓, 捻, 使苦恼, 使转动, 编织vi.扭弯, 扭曲, 缠绕, 扭动, 呈螺旋形 |
MNCA:
[grabs waiter as he's leaving] I'd like a scotch on the rocks with a twist. |
210 |
| 11 |
scotch |
skCtF |
浅刻 Scotch [skCtF] n.苏格兰人, 苏格兰语adj.苏格兰人的, 苏格兰语的n.刻痕vt.镇压,
粉碎, 刻痕, 使受伤 |
MNCA:
[grabs waiter as he's leaving] I'd like a scotch on the rocks with a twist. |
210 |
| 12 |
rocks |
rCk |
n.岩石,
暗礁, 石头, 摇动vt.摇摆, 使动摇vi.摇, 摇动 |
MNCA:
[grabs waiter as he's leaving] I'd like a scotch on the rocks with a twist. |
210 |
| 15 |
cabin |
5kAbin |
n.小屋,
船舱 |
MNCA:
And for our two-week anniversary, he's gonna take me to his cousin's cabin
for the weekend. |
210 |
| 1 |
wagon |
5wA^En |
n.四轮马车,
货车v.用运货马车运输货物 |
MNCA:
Oh God, you fell off the wagon. |
210 |
| 1 |
shoelaces |
5Fu:leIs |
n.鞋带 |
MNCA:
Oh no no, this is not for him, this is for me. That way he's still sober but
I find his stories about shoelaces much more amusing. |
210 |
| 1 |
nonfat |
5nCn5fAt |
adj.脱脂的 |
MNCA:
Rach, does this have nonfat milk? |
210 |
| 7 |
spider |
5spaidE |
n.蜘蛛,
设圈套者, 三脚架 |
MNCA:
She's just upset because she, uh, she buttered a spider into her toast this
morning. |
210 |
| 1 |
buttered |
5bQtE |
n.黄油,
牛油vt.涂黄油于...上 |
MNCA:
She's just upset because she, uh, she buttered a spider into her toast this
morning. |
210 |
| 2 |
mediocre |
7mi:di5EukE;
5mi:diEukE |
adj.普普通通的 |
MNCA:
Wait, wait, wait, wait, wait one minute. Wait a minute. I believe this will
change your mind. [Reads from paper] In a mediocre play, Joseph Tribbiana was
able to achieve brilliant new levels of... continued on page 153...[turns it]
sucking. |
210 |
| 4 |
levels |
5lev(E)l |
n.水平,
水平面, 水准, 标准, 级别adj.同高的, 平坦的, 齐平的, 水平的vt.使...水平, 夷平, 使同等, 瞄准, 对准vi.变平, 拉平 |
MNCA:
Wait, wait, wait, wait, wait one minute. Wait a minute. I believe this will
change your mind. [Reads from paper] In a mediocre play, Joseph Tribbiana was
able to achieve brilliant new levels of... continued on page 153...[turns it]
sucking. |
210 |
| 2 |
achieve |
E5tFi:v |
vt.完成,
达到 |
MNCA:
Wait, wait, wait, wait, wait one minute. Wait a minute. I believe this will
change your mind. [Reads from paper] In a mediocre play, Joseph Tribbiana was
able to achieve brilliant new levels of... continued on page 153...[turns it]
sucking. |
210 |
| 1 |
scrapes |
skreIp |
n.刮,
擦, 擦痕, 刮擦声, 困境vi.刮掉, 擦掉, 刮出刺耳声vt.刮, 擦, 擦伤, 挖成 |
MNCA:
What these? [holding up liquor bottles] Oh, these are, um, for.. cuts and
scrapes. |
210 |
| 1 |
royal |
5rCiEl |
adj.王室的,
皇家的, 第一流的, 高贵的 |
PHOE:
Although, you know what? You might want to consider wearing underwear next
time. Yeah, cause when you sat down on your throne you could kind of see
your... royal subject. |
210 |
| 1 |
bombed |
bCmd |
遭到轰炸[轰击]的 |
PHOE:
Yeah. Oh, OOOH, yeah, you know, did you notice how he always starts his
stories with, um, OK, 'I was soooo wasted,' or, 'Oh, we were soooo bombed,'
or, ummm, ooh, ooh, 'So I wake up, and I'm in this dumpster in Connecticut.' |
210 |
| 3 |
sober |
5sEubE |
adj.冷静的v.镇定 |
RACH:
What, isn't he sober? |
210 |
| 1 |
mendelevium |
7mendE5li:viEm |
n.[化]钔(一种放射性元素) |
ROSS:
[condescendingly] Dysprosium? Try mendelevium. |
210 |
| 8 |
sharp |
FB:p |
n.高调,
内行, 利刃, 骗子adj.锐利的, 锋利的, 明显的, 强烈的, 刺耳的, 急剧的, 精明的, 敏捷的adv.整, 锐利地, 急速地日本夏普公司 |
ROSS:
[to Russ] For your information, it's a card sharp, not a card shark. |
210 |
| 7 |
shark |
FB:k |
n.[鱼]鲨鱼,
骗子<俚>内行, 专家v.敲诈 |
ROSS:
[to Russ] For your information, it's a card sharp, not a card shark. |
210 |
| 1 |
diploma |
di5plEumE |
n.文凭,
毕业证书, 证明权力、特权、荣誉等的证书, 奖状 |
ROSS:
Hey, you're a doctor of gums. That's the smallest body part you can major in.
It's like day one, floss. Day two, here's your diploma. |
210 |
| 3 |
dues |
dju: |
n.应得物、权力,
[复]应付款adj.应得的, 应付的, 正当的, 预期的, (车、船预定)应到的 |
ROSS:
Oh c'mon. Maybe you're just, uhhh... paying your dues. |
210 |
| 9 |
sentence |
5sentEns |
n.句子,
判决, 宣判, 文句vt.宜判, 判决 |
ROSS:
See what? I don't know what she sees in... innn that goober. And it takes
him, what? Like... like... I don't know, uhh... uhhh, hello.... a... week, to
get out a sentence. |
210 |
| 1 |
goober |
5^u(:)bE |
n.(美国南部)落花生,
花生 |
ROSS:
See what? I don't know what she sees in... innn that goober. And it takes
him, what? Like... like... I don't know, uhh... uhhh, hello.... a... week, to
get out a sentence. |
210 |
| 2 |
beverage |
5bevE
ridV |
n.饮料 |
ROSS:
Well, I am going to, uh... get a beverage. It was nice, nice... uh... meeting
you. |
210 |
| 2 |
winged |
wiNd,
5wiNid |
adj.有翼的,
迅速的, 飞行的, 翼受伤的 |
ROSS:
Well, uh, for your information, there's a woman at the museum, who's curator
of moths and other... uh... winged things... who's, uh, let it be known that
she is drawn to me much like a... well, you know. But so far I've been
keeping her at bay, but, uh, if this is the deal... |
210 |
| 1 |
moths |
mCW |
n.蛾,
蛀虫 |
ROSS:
Well, uh, for your information, there's a woman at the museum, who's curator
of moths and other... uh... winged things... who's, uh, let it be known that
she is drawn to me much like a... well, you know. But so far I've been
keeping her at bay, but, uh, if this is the deal... |
210 |
| 4 |
sounding |
5saundiN |
n.探通术 |
RUSS:
[sounding like Ross] Hhhhiiiii. |
210 |
| 2 |
ditto |
5ditEu |
n.同上,
同上符号, 很相似的东西vt.重复adv.与前同地 |
RUSS:
Ditto. |
210 |
| 2 |
dysprosium |
dis5prEusiEm |
n.[化]
镝, 元素符号Dy |
RUSS:
Dysprosium. |
210 |
| 1 |
periodontist |
|
periodontist牙周病学家,
牙周病医师 |
RUSS:
Periodontist. |
210 |
| 10 |
successful |
sEk5sesful |
adj.成功的 |
RUSS:
You could not be more wrong. You could try... but you would not be
successful. |
210 |
| 3 |
escorted |
is5kC:t |
n.护卫(队),
护送, 陪同(人员), 护卫队v.护卫, 护送, 陪同 |
[Monica
pushes Ben down the aisle in a stroller. Susan is escorted by both her
parents. Carol is escorted by Ross.] |
211 |
| 23 |
aisle |
ail |
n.走廊,
过道 |
[Monica
pushes Ben down the aisle in a stroller. Susan is escorted by both her
parents. Carol is escorted by Ross.] |
211 |
| 2 |
unwraps |
5Qn5rAp |
vt.打开,
解开, 展开 |
[Wedding
music starts, Phoebe noisily unwraps a piece of candy.] |
211 |
| 7 |
tune |
tju:n |
n.曲调,
调子, 和谐, 合调vt.调音, 调整, 拨收, 收听, 知道或察觉他人所说的话或表现的情绪 |
CHANDLER:
[singing to the tune of Mister Rogers' Neighborhood] Who's the bitterest man
in the living room, the bitterest man in the living room? Hi, neighbor. |
211 |
| 2 |
bitterest |
5bitE |
adj.苦的,
痛苦的, 怀恨的 |
CHANDLER:
[singing to the tune of Mister Rogers' Neighborhood] Who's the bitterest man
in the living room, the bitterest man in the living room? Hi, neighbor. |
211 |
| 3 |
rejected |
ri5dVekt |
n.被拒之人,
被弃之物, 不合格品, 落选者, 不及格者vt.拒绝, 抵制, 否决, 呕出, 驳回, 丢弃 |
CHANDLER:
[to the woman who just rejected him] All right look. Penis schmenis. We're
all people. [She walks away again.] |
211 |
| 1 |
subtitles |
5sQbtaitl |
n.副题(书本中的),
说明对白的字幕 |
CHANDLER:
Monica, I feel like you should have German subtitles. |
211 |
| 2 |
inspect |
in5spekt |
vt.检查,
视察v.检查 |
CHANDLER:
That's great. All right, I gotta get to work, I got a big dinosaur bone to
inspect. |
211 |
| 1 |
tendency |
5tendEnsi |
n.趋向,
倾向 |
CHANDLER:
You know, it's funny when my parents got divorced, they sent me to this
shrink, and she told me that all kids have a tendency to blame themselves.
But in your case it's actually kinda true. |
211 |
| 8 |
chart |
tFB:t |
n.海图,
图表vt.制图 |
JOEY:
All right, all right. "Damnit Braverman, it's right there on the
chart!" |
211 |
| 4 |
suffering |
5sQfEriN |
n.苦楚,
受难adj.受苦的, 患病的 |
JOEY:
I'm afraid the situation is much worse than we expected. Your sister is
suffering from a..subcranial hematoma. Perhaps we can discuss this over
coffee. |
211 |
| 1 |
subcranial |
9sQb`kreInIEl |
adj.[解]颅下的 |
JOEY:
I'm afraid the situation is much worse than we expected. Your sister is
suffering from a..subcranial hematoma. Perhaps we can discuss this over
coffee. |
211 |
| 18 |
perhaps |
pE5hAps |
adv.或许,
多半 |
JOEY:
I'm afraid the situation is much worse than we expected. Your sister is
suffering from a..subcranial hematoma. Perhaps we can discuss this over
coffee. |
211 |
| 1 |
hematoma |
7hi:mE5tEumE |
n.[医]血肿 |
JOEY:
I'm afraid the situation is much worse than we expected. Your sister is
suffering from a..subcranial hematoma. Perhaps we can discuss this over
coffee. |
211 |
| 7 |
expected |
iks5pekt |
vt.期待,
预期, 盼望, 指望, <口>(料)想, 认为 |
JOEY:
I'm afraid the situation is much worse than we expected. Your sister is
suffering from a..subcranial hematoma. Perhaps we can discuss this over
coffee. |
211 |
| 7 |
pigs |
pi^ |
n.猪,
猪肉, 贪婪的人v.生小猪, 贪婪地吃
PIG=PendulousIntegratingGyro摆式积分陀螺仪 |
JOEY:
I'm sorry, it's the pigs. they're reluctant to get in the blankets! |
211 |
| 4 |
blankets |
5blANkit |
n.毯子vt.覆盖 |
JOEY:
I'm sorry, it's the pigs. they're reluctant to get in the blankets! |
211 |
| 10 |
superman |
5sju:pEmEn |
n.具有超人能力的人,
超人 |
JOEY:
It just seems so futile, you know ? All these women, and nothing. I feel like
Superman without my powers, you know? I have the cape, and yet I cannot fly. |
211 |
| 5 |
powers |
5pauE |
n.能力,
力量, 动力, 权力, [数]幂, [物]功率vt.使...有力量, 供以动力, 激励 |
JOEY:
It just seems so futile, you know ? All these women, and nothing. I feel like
Superman without my powers, you know? I have the cape, and yet I cannot fly. |
211 |
| 3 |
futile |
5fju:tail,
-til |
adj.琐细的,
无用的, 无效果的, (人)没有出息的 |
JOEY:
It just seems so futile, you know ? All these women, and nothing. I feel like
Superman without my powers, you know? I have the cape, and yet I cannot fly. |
211 |
| 11 |
cape |
keip |
n.海角,
岬
CAPE=Communication Automatic Processing Equipment 通信自动处理设备 |
JOEY:
It just seems so futile, you know ? All these women, and nothing. I feel like
Superman without my powers, you know? I have the cape, and yet I cannot fly. |
211 |
| 3 |
wallace |
5wClis |
n.华莱士(m.) |
JOEY:
There's my scene, there's my scene. [Joey on tv] "Mrs. Wallace, I'm Dr.
Drake Ramoray, your sister's neurosurgeon. |
211 |
| 7 |
fart |
fB:t |
n.<俗>屁vi.放屁 |
JOEY:
Yeah, and she's really nice too. She taught me all about how to work the
cameras, and smell-the-fart acting. |
211 |
| 21 |
cameras |
5kAmErE |
n.照相机 |
JOEY:
Yeah, and she's really nice too. She taught me all about how to work the
cameras, and smell-the-fart acting. |
211 |
| 21 |
minister |
5ministE |
n.部长,
大臣 |
MINISTER:
You know, nothing makes God happier than when two people, any two people,
come together in love. Friends, family, we're gathered here today to join
Carol and Susan in holy matrimony. |
211 |
| 10 |
happier |
|
happin.(日常穿的)宽松外衣 |
MINISTER:
You know, nothing makes God happier than when two people, any two people,
come together in love. Friends, family, we're gathered here today to join
Carol and Susan in holy matrimony. |
211 |
| 2 |
lamb |
lAm |
n.小羊,
羔羊v.生小羊
Lamb [lAm] 拉姆(①姓氏 ②Willis Eugene, 1913-, 美国物理学家,
曾获1955年诺贝尔物理学奖) |
MONICA:
God, this is so hard. I can't decide between lamb or duck. |
211 |
| 3 |
dicing |
5daisiN |
n.掷骰子,
(皮革上的)菱形装饰 |
MONICA:
I'm dicing, I'm dicing, I don't hear anything. |
211 |
| 29 |
speed |
spi:d |
n.迅速,
速度, 速率v.加快, 速飞, 飞跑 |
MONICA:
Joey, speed it up! |
211 |
| 1 |
catered |
5keitE |
vi.备办食物,
满足(需要), 投合 |
MONICA:
They want me to do it, which is really cool, seeing as I've never catered
before, and I really need the money, and this isn't a problem for you, is it? |
211 |
| 5 |
mid |
mid |
adj.中央的,
中部的, 中间的
MID=minimal infecting dose 最小感染量 |
MR
A: Oh, no, please, I spent most of mid-morning trying to stand up. Now uh,
what can I do for you, my dear? |
211 |
| 8 |
eaten |
5i:tn |
vbl.eat的过去分词 |
MRS
GREEN: Monica! You look gorgeous! Last time I saw you, it was eat or be
eaten. |
211 |
| 5 |
nude |
nju:d |
adj.裸体的,
裸的, 与生俱有的, 无装饰的n.裸体画, 裸体 |
MRS
GREEN: Oh my god, there's an unattractive nude man playing the cello. |
211 |
| 1 |
cello |
5tFelEJ |
n.大提琴 |
MRS
GREEN: Oh my god, there's an unattractive nude man playing the cello. |
211 |
| 1 |
wonderfully |
|
wonderfullyadv.惊人地,
极佳地 |
MRS
GREEN: Oh, am I! I just danced with a wonderfully large woman. And three
other girls made eyes at me over the buffet. Oh, I'm not saying it's
something I wanna pursue, but it's nice to know I have options. |
211 |
| 1 |
pursue |
pE5sju: |
vt.追赶,
追踪, 追击, 继续, 从事 |
MRS
GREEN: Oh, am I! I just danced with a wonderfully large woman. And three
other girls made eyes at me over the buffet. Oh, I'm not saying it's
something I wanna pursue, but it's nice to know I have options. |
211 |
| 5 |
options |
5CpFEn |
n.选项,
选择权, [经]买卖的特权 |
MRS
GREEN: Oh, am I! I just danced with a wonderfully large woman. And three
other girls made eyes at me over the buffet. Oh, I'm not saying it's
something I wanna pursue, but it's nice to know I have options. |
211 |
| 3 |
danced |
5dB:ns |
n.跳舞,
舞蹈, 舞会, 舞曲, 舞蹈艺术v.跳舞, 舞蹈, (旗等)飘扬 |
MRS
GREEN: Oh, am I! I just danced with a wonderfully large woman. And three
other girls made eyes at me over the buffet. Oh, I'm not saying it's
something I wanna pursue, but it's nice to know I have options. |
211 |
| 10 |
buffet |
5bQfit |
n.餐具柜,
小卖部, 殴打, 打击v.打击, 搏斗 |
MRS
GREEN: Oh, am I! I just danced with a wonderfully large woman. And three
other girls made eyes at me over the buffet. Oh, I'm not saying it's
something I wanna pursue, but it's nice to know I have options. |
211 |
| 3 |
sorority |
sE5rCriti |
n.妇女联谊会,
女学生联谊会 |
MRS
GREEN: This is just so exciting. You know, I never worked. I went straight
from my father's house to the sorority house to my husband's house. I am just
so proud of you. |
211 |
| 3 |
marijuana |
mArI5hwB:nE |
n.[植]大麻n.[植]大麻,
大麻干叶和花 |
MRS
GREEN: This is so much fun, just the girls. You know what we should do? Does
anybody have any marijuana? |
211 |
| 7 |
statue |
5stAtju: |
vt.以雕像装饰n.雕像 |
PHOEBE:
[enters] Hey. What a day. I took her everywhere. The Museum of Modern Art,
Rockefeller Center, Statue of Liberty. |
211 |
| 4 |
rockefeller |
5rCkifelE |
洛克菲勒(姓氏) |
PHOEBE:
[enters] Hey. What a day. I took her everywhere. The Museum of Modern Art,
Rockefeller Center, Statue of Liberty. |
211 |
| 4 |
modern |
5mCdEn |
n.现代人,
有思想的人adj.近代的, 现代的, 现代化的, 时髦的 |
PHOEBE:
[enters] Hey. What a day. I took her everywhere. The Museum of Modern Art,
Rockefeller Center, Statue of Liberty. |
211 |
| 5 |
liberty |
5libEti |
n.自由,
特权, 随意, 冒失, 冒昧, 失礼 |
PHOEBE:
[enters] Hey. What a day. I took her everywhere. The Museum of Modern Art,
Rockefeller Center, Statue of Liberty. |
211 |
| 34 |
center |
5sentE |
n.中心,
中央, 中心点, 中锋adj.中央的, 位于正中的vt.集中, 使聚集在一点, 定中心, 居中vi.居中, 有中心, 被置于中心 |
PHOEBE:
[enters] Hey. What a day. I took her everywhere. The Museum of Modern Art,
Rockefeller Center, Statue of Liberty. |
211 |
| 1 |
butterscotch |
5bQtEskCtF |
n.(咸味)奶油糖果 |
PHOEBE:
[Mrs. Adelman's voice] Butterscotch? No one? All right, you'll be sorry
later. |
211 |
| 7 |
option |
5CpFEn |
n.选项,
选择权, [经]买卖的特权 |
PHOEBE:
[Mrs. Adelman's voice] In my day, divorce was not an option. |
211 |
| 2 |
stella |
|
Stellan.
斯特拉(女子名) |
PHOEBE:
[Mrs. Adelman's voice] Talk about crap. Try listening to Stella Niedman tell
the story of her and Rod Steiger for the hundredth time. |
211 |
| 6 |
rod |
rCd |
n.杆,
棒 |
PHOEBE:
[Mrs. Adelman's voice] Talk about crap. Try listening to Stella Niedman tell
the story of her and Rod Steiger for the hundredth time. |
211 |
| 2 |
hundredth |
5hQndrEdW |
adj.第一百的 |
PHOEBE:
[Mrs. Adelman's voice] Talk about crap. Try listening to Stella Niedman tell
the story of her and Rod Steiger for the hundredth time. |
211 |
| 3 |
unfinished |
5Qn5finiFt |
adj.未完成的,
未琢磨的, 未染色的 |
PHOEBE:
I don't know. I mean, she obviously has some kind of unfinished business.
[Mrs. Adelman's voice] Sit up! |
211 |
| 2 |
soupy |
5su:pi |
adj.汤的 |
PHOEBE:
I know who it is you remind me of. Evelyn Dermer. 'Course, that's before she
got the lousy face lift. Now she looks like Soupy Sales. |
211 |
| 2 |
dermer |
dE:m |
n.真皮,
皮肤 |
PHOEBE:
I know who it is you remind me of. Evelyn Dermer. 'Course, that's before she
got the lousy face lift. Now she looks like Soupy Sales. |
211 |
| 9 |
rose |
rEuz |
n.蔷薇属,
玫瑰, 玫瑰红 vbl.rise的过去式 Rose [rEuz] n. 罗斯(女子名) |
PHOEBE:
I miss Rose. |
211 |
| 1 |
suburbs |
5sQbE:b |
n.市郊,
郊区 |
RACHEL:
I know. And Mom, I realize you and Daddy were upset when I didn't marry Barry
and get the big house in the suburbs with all the security and everything,
but this is just so much better for me, you know? |
211 |
| 2 |
blessing |
5blesiN |
n.祝福 |
RACHEL:
Oh, I'm sorry. You know what? I cannot have this conversation with you. I
mean, god, you just come in here, and drop this bomb on me, before you even
tell Daddy. What? What do you want? Do you want my blessing? |
211 |
| 2 |
copied |
5kCpi |
n.副本,
拷贝, 摹仿, 一册v.复印, 复制, 拷贝, 抄袭 |
RACHEL:
Well, then, you know, couldn't she have just copied my haircut? |
211 |
| 6 |
pronounce |
prE5nauns |
v.发音,
宣告, 断言 |
ROSS:
As in, "I now pronounce you wife and wife" married? |
211 |
| 2 |
emphatic |
im5fAtik |
adj.语势强的,
用力的, 显著的, 断然的 |
ROSS:
Look, do you love her? And you don't have to be too emphatic about this. |
211 |
| 19 |
marrying |
5mAri |
vt.娶,
嫁, 和...结婚 |
ROSS:
Look, that has nothing to do with this, ok? She's my ex-wife. If she were
marrying a guy, none of you'd expect me to be there. |
211 |
| 1 |
revel |
5revl |
v.狂欢n.狂欢 |
ROSS:
No no no, I mean, hey, why shouldn't I be happy for you? What would it say
about me if I couldn't revel in your joy? I'm revelling baby, believe me! |
211 |
| 1 |
revelling |
5revl |
v.狂欢n.狂欢 |
ROSS:
No no no, I mean, hey, why shouldn't I be happy for you? What would it say
about me if I couldn't revel in your joy? I'm revelling baby, believe me! |
211 |
| 1 |
adelaide |
5AdEleid |
阿德莱德(①女子名
②澳大利亚港市) |
ROSS:
Well then that's it. And if George and Adelaide can't accept that, then the
hell with them. Look, if my parents didn't want me to marry you, no way that
would have stopped me. Look, this is your wedding. Do it. |
211 |
| 2 |
overhear |
7EuvE5hiE |
vt.无意中听到,
偷听 |
WOMAN:
You know, I uh, I couldn't help but overhear what you just said, and I think
it's time for you to forget about Rose, move on with your life...how 'bout we
go get you a drink? |
211 |
| 15 |
sequence |
5si:kwEns |
n.次序,
顺序, 序列 |
["Looks
Like We Made It" starts playing and we enter a whole sequence of Marcel
and Ross having fun in the city.] |
212 |
| 2 |
hammock |
5hAmEk |
n.吊床 |
[A
monkey jumps on the desk and hands the guy a beer. He opens the beer and is
suddenly on the beach, in a hammock, with beautiful women all around.] |
212 |
| 6 |
shortly |
5FC:tli |
adv.立刻,
不久, 简略地, 简言之, 即刻 |
[Back
at the table. Joey and Ross return. Shortly, Chandler comes out, holding the
stall door in front of him, and leaves.] |
212 |
| 11 |
stall |
stC:l |
n.货摊,
畜栏, 厩, 出售摊v.(使)停转, (使)停止, 迟延 |
[In
the bathroom Susie and Chandler are kissing. She backs into a stall.] |
212 |
| 2 |
shields |
Fi:ld |
n.防护物,
护罩, 盾, 盾状物vt.(from) 保护, 防护v.遮蔽 |
[Joey
opens the door and sees Erica (Brooke Shields). Joey gets a huge smile and
Chandler squeezed the dish soap in the air.] |
212 |
| 2 |
whistles |
(h)wisl |
n.口哨,
汽笛, 口哨声, 汽笛声v.吹口哨, 鸣汽笛 |
[Joey
starts whistling, Chandler finishes the tune. Joey whistles again.] |
212 |
| 4 |
limo |
5limEu |
n.豪华轿车 |
[Marcel
is driven off in a limo] |
212 |
| 7 |
thread |
Wred |
n.线,
细丝, 线索, 思路, 螺纹 |
[Monica
pulls a thread on Rachel's sweater and Rachel dumps the tomato sauce in
Monica's purse] |
212 |
| 1 |
mediating |
5mi:diit,
-djEt |
v.仲裁,
调停, 作为引起...的媒介, 居中调停 |
[Scene:
Monica and Rachel's apartment. Monica and Rachel are upset with each other.
Phoebe is mediating.] |
212 |
| 2 |
cages |
keidV |
n.笼,
槛, (矿井)贯笼 |
[Scene:
San Diego Zoo. Ross is at the Monkey cages.] |
212 |
| 6 |
moo |
mu: |
vi.鸣叫n.牛叫声(MUD
object-oriented)面向对象的MUD游戏 MOO(Mud,
Object Oriented)面向对象的MUD游戏 |
[singing]
Oh, the cow in the meadow goes moo, |
212 |
| 7 |
fed |
fed |
[美俚]联邦调查局人员
联邦政府工作人员 反馈的
FED=Federal (for specifications or standards)联邦的(用于规格或标准)[美] |
[They
keep flicking each other. This turns into slapping each other. This leads to
wrestling on the floor. All the while Phoebe is saying "Happy
thoughts". Eventually Phoebe gets fed up.] |
212 |
| 8 |
file |
fail |
n.文件,
档案, 文件夹, 卷宗, 锉刀vt.把...归档, 提出(申请等), 锉, 琢磨vi.列队行进, 用锉刀锉 |
{Transcriber抯
Note: This is an hour-long special episode. Which means that the first part
of this episode is episode 212. The second part of this episode is episode
213. Since episodes 212 and 213 are combined into one file, that抯 why there
is no episode 213 in the season 2 table of contents and the numbers jump from
episode 212 to 214.} |
212 |
| 2 |
combined |
kEm5baind |
adj.组合的,
结合的 |
{Transcriber抯
Note: This is an hour-long special episode. Which means that the first part
of this episode is episode 212. The second part of this episode is episode
213. Since episodes 212 and 213 are combined into one file, that抯 why there
is no episode 213 in the season 2 table of contents and the numbers jump from
episode 212 to 214.} |
212 |
| 1 |
thinner |
5WinE |
n.稀释剂 |
And
last time you saw her she looked so much thinner. |
212 |
| 1 |
hamburgers |
5hAmbE:^E |
n.<美>
碎牛肉, 牛肉饼, 汉堡包 |
And
that's how we get hamburgers. |
212 |
| 1 |
bisexuals |
5bai5seksjuEl |
adj.两性的,
雌雄同体的, [生物]=性体, [精神病]在性欲上受两性吸引的人 |
and
then there are bisexuals, |
212 |
| 5 |
frying |
frai |
n.油炸食物,
油炸锅, 鱼苗, 鱼秧v.油炸, 油煎 |
CHANDLER:
[Joey grabs a frying pan] Yes, hitting her with a frying pan's a good idea.
We might wanna have a backup plan, though, just in case she isn't a cartoon. |
212 |
| 20 |
backup |
5bAkQp |
n.后援,
支持, 阻塞vt.做备份adj.候补的, 支持性的[计] 文件备份 |
CHANDLER:
[Joey grabs a frying pan] Yes, hitting her with a frying pan's a good idea.
We might wanna have a backup plan, though, just in case she isn't a cartoon. |
212 |
| 2 |
fatigues |
fE5ti:^ |
n.疲乏,
疲劳, 累活, [军]杂役vt.使疲劳, 使心智衰弱vi.疲劳 |
CHANDLER:
[to an extra in fatigues] Nice camoflauge man, for a minute there I almost
didn't see ya. |
212 |
| 1 |
wering |
wE:,
wE |
vbl.be的过去式 |
CHANDLER:
[to guys wering yellow isolation suits] So, are you guys in the movie, or are
you just really paranoid. |
212 |
| 5 |
suits |
sju:t |
v.合适,
适合, 相配, 合式, 适宜于n.一套衣服 |
CHANDLER:
[to guys wering yellow isolation suits] So, are you guys in the movie, or are
you just really paranoid. |
212 |
| 2 |
isolation |
7aisEu5leiFEn |
n.隔绝,
孤立, 隔离, 绝缘, 离析 |
CHANDLER:
[to guys wering yellow isolation suits] So, are you guys in the movie, or are
you just really paranoid. |
212 |
| 1 |
en |
en |
n.N
字, 半方prep.<法>在, 在...中 |
CHANDLER:
Ahh, I believe my exact words were, 'Flaign,en - sten'. I mean I didn't know
what to say, how do you know if you wanna do it on an elevator? |
212 |
| 24 |
bastard |
5bAstEd |
n.私生子 |
CHANDLER:
And you left the toilet seat up, you bastard. [throws water in his face] |
212 |
| 4 |
maniac |
5meiniAk |
adj.发狂的,
癫狂的, 疯狂的n.[医]燥狂(症)者, 疯子, 一种高速电子数字计
MANIAC=Mathematical Analyzer Numerical Integrator & Computer
数学分析器数值积分器和计算机 |
CHANDLER:
Hey, just because this woman thinks she can actually see Joey through the
magical box in her living room doesn't mean she's not a person. I mean, does
she not deserve happiness, does she not deserve love? What're you lookin' at
me for? He's the one who wants to boff the maniac. |
212 |
| 1 |
boff |
bCf |
n.高声笑,
博取笑声的台词, 卖座的戏 |
CHANDLER:
Hey, just because this woman thinks she can actually see Joey through the
magical box in her living room doesn't mean she's not a person. I mean, does
she not deserve happiness, does she not deserve love? What're you lookin' at
me for? He's the one who wants to boff the maniac. |
212 |
| 8 |
fooling |
|
foolingn.开玩笑的言行,
戏谑 |
CHANDLER:
I've met the perfect woman. OK, we're sitting on her couch, we're fooling
around, and then suddenly she turns to me and says, 'Do you ever want to do
it in an elevator?' |
212 |
| 2 |
stephen |
5sti:vn |
n.
斯蒂芬(男子名) |
CHANDLER:
No, Stephen Hurs was the kid who would eat anything for money, David Stein
was the guy who had no elbows. |
212 |
| 2 |
stein |
stain |
n.(容量约为一品脱的)陶质(或玻璃)啤酒杯 Stein [stain] 斯坦(姓氏) |
CHANDLER:
No, Stephen Hurs was the kid who would eat anything for money, David Stein
was the guy who had no elbows. |
212 |
| 3 |
tops |
tCps |
adj.最上等的,
第一流的
TOPS=Thermoelectric Outer Planet Spacecraft 热电推进式外行星飞船 |
CHANDLER:
Oh no no no no, no no no no no no, you see, what I had planned shouldn't take
more that 2, 3 minutes tops. |
212 |
| 1 |
wack |
wAk |
n.<美俚>怪人 |
CHANDLER:
Oh no no no, she's a total wack job. Yeah, she thinks that Joey is actually
Dr. Drake Remore. |
212 |
| 8 |
pimp |
pimp |
n.<美俚>男妓,
皮条客vi.拉皮条 |
CHANDLER:
Oh, right, well yeah, I graduated fourth grade and realized I wasn't a pimp. |
212 |
| 1 |
stalkers |
|
stalkern.网子的一种,
高视阔步者 |
CHANDLER:
That's how radio stars escape stalkers. |
212 |
| 1 |
clydesdales |
5klaidzdeil |
强健的挽马(的)(源出苏格兰
Clyde 地方所产名马) |
CHANDLER:
That's what I did when I lost my Clydesdales. |
212 |
| 1 |
informative |
in5fC:mEtiv |
adj.情报的,
提供情报的, 见闻广博的 |
CHANDLER:
Very informative! |
212 |
| 3 |
swell |
swel |
v.(使)膨胀,
增大 |
CHANDLER:
Well, if I was wearing your underwear then, uh, what would you be wearing?. .
. You're swell. |
212 |
| 14 |
ye |
ji: |
[域]
Yemen , 也门 |
CHANDLER:
Well, ye, yes, actually, but, uh, they were my Aunt Edna's, and there were
three of us in there. |
212 |
| 6 |
misery |
5mizEri |
n.痛苦,
苦恼, 悲惨, 不幸, 穷困 |
CHANDLER:
Well, you remember Cathy Bates in Misery? |
212 |
| 4 |
cathy |
`kAWI |
n.凯茜,女子名 |
CHANDLER:
Well, you remember Cathy Bates in Misery? |
212 |
| 1 |
bates |
beits |
贝茨(姓氏) |
CHANDLER:
Well, you remember Cathy Bates in Misery? |
212 |
| 1 |
clench |
klentF |
n.牢牢抓住,
钉紧, 敲弯的钉头v.紧握, (拳头)牢牢地抓住, 确定, 敲弯vi.握紧, 钉牢 |
CHANDLER:
Well, you want me to uh, clench anything, or-... Susie? Susie. |
212 |
| 2 |
genre |
VB:Nr |
n.类型,
流派 |
CHANDLER:
What, you never look down in the shower? Oh please. I'm not allowed to make
one joke in the monkey-is-penis genre? |
212 |
| 5 |
attitude |
5Atitju:d |
n.姿势,
态度, 看法, 意见 |
CHANDLER:
Yeah, well sure, when he did it, it was funny. When I did it to my boss's
hat. . . all of the sudden I have this big attitude problem. |
212 |
| 3 |
mechanism |
5mekEnizEm |
n.机械装置,
机构, 机制 |
CHANDLER:
Yes, back then I, uh, used humor as a defense mechanism. Thank God I don't do
that anymore. |
212 |
| 4 |
humor |
5hju:mE |
n.幽默,
心情, 诙谐vt.迎合, 牵就, 顺应 |
CHANDLER:
Yes, back then I, uh, used humor as a defense mechanism. Thank God I don't do
that anymore. |
212 |
| 11 |
defense |
di5fens |
n.(D-)(美国)国防部,
防卫, 防卫物vt.谋划抵御 |
CHANDLER:
Yes, back then I, uh, used humor as a defense mechanism. Thank God I don't do
that anymore. |
212 |
| 2 |
emotion |
i5mEuFEn |
n.情绪,
情感, 感情 |
CHANDLER:
You know I think he will be surprised, 'till he realizes he's a monkey, and
uh, you know, isn't capable of that emotion. |
212 |
| 9 |
capable |
5keipEbl |
adj.有能力的,
能干的, 有可能的, 可以...的 |
CHANDLER:
You know I think he will be surprised, 'till he realizes he's a monkey, and
uh, you know, isn't capable of that emotion. |
212 |
| 5 |
monkeyshine |
`mQNkIFaIn |
n.<美口>把戏,
恶作剧, 胡闹 |
COMMERCIAL
VOICEOVER: ...With MonkeyShine Beer. [MonkeyShine theme] MonkeyShine Beer,
'cause it's a jungle out there.] |
212 |
| 6 |
jerry |
5dVeri |
adj.草率的,
偷工减料的 |
DIRECTOR'S
ASSISTANT: Hey Sal, Jerry wants to know if the monkey's ready for the subway
set? |
212 |
| 7 |
lounge |
laundV |
n.闲逛,
休闲室, 长沙发vi.闲荡, 懒洋洋地躺卧vt.虚度光阴 |
ERICA:
Sabrina. I know about you two. I saw you today kissing in the doctor's
lounge. |
212 |
| 1 |
spinal |
5spainl |
adj.脊骨的,
脊髓的n.脊椎麻醉 |
ERICA:
Well, here we sit, devil may care, just a little while ago you were
reattaching someone's spinal cord. |
212 |
| 4 |
salem |
`seIlEm |
n.塞伦 |
ERICA:
Well, yes, yes, the best doctor in all of Salem, Dr. Drake Remore. |
212 |
| 1 |
spectre |
|
spectren.鬼性 |
JANITOR:
Ahh, the bat. Ambassador of darkness, flitting out of his cave like a winged
messenger, sightless spectre of the macabe. |
212 |
| 1 |
sightless |
5saitlis |
adj.盲的 |
JANITOR:
Ahh, the bat. Ambassador of darkness, flitting out of his cave like a winged
messenger, sightless spectre of the macabe. |
212 |
| 2 |
messenger |
5mesindVE |
n.报信者,
使者 |
JANITOR:
Ahh, the bat. Ambassador of darkness, flitting out of his cave like a winged
messenger, sightless spectre of the macabe. |
212 |
| 2 |
flitting |
|
flitting调拨,
搬运, 搬移 |
JANITOR:
Ahh, the bat. Ambassador of darkness, flitting out of his cave like a winged
messenger, sightless spectre of the macabe. |
212 |
| 3 |
darkness |
5dB:knis |
n.黑暗,
漆黑 |
JANITOR:
Ahh, the bat. Ambassador of darkness, flitting out of his cave like a winged
messenger, sightless spectre of the macabe. |
212 |
| 12 |
bat |
bAt,
bB:t |
n.蝙蝠,
球棒v.用球棒击球[计] 批处理文件的扩展名abbr.[军] Basic Armor Training, 装甲兵基础训练 |
JANITOR:
Ahh, the bat. Ambassador of darkness, flitting out of his cave like a winged
messenger, sightless spectre of the macabe. |
212 |
| 1 |
ambassador |
Am5bAsEdE |
n.大使 |
JANITOR:
Ahh, the bat. Ambassador of darkness, flitting out of his cave like a winged
messenger, sightless spectre of the macabe. |
212 |
| 3 |
taunting |
tC:nt |
n.辱骂,
嘲弄vt.嘲弄, 奚落adj.[海](桅杆)很高的 |
JANITOR:
Hmm, Lipson knows huh? Ahh, hello Mr. Opossum, enigma of the trees,
upside-down denizen of the night, taunting gravity with... |
212 |
| 3 |
opossum |
E5pCsEm |
n.尾有卷握力的小有袋动物,
负鼠, <美口>装死, 装蒜 |
JANITOR:
Hmm, Lipson knows huh? Ahh, hello Mr. Opossum, enigma of the trees,
upside-down denizen of the night, taunting gravity with... |
212 |
| 1 |
enigma |
i5ni^mE |
n.谜,
不可思议的东西 |
JANITOR:
Hmm, Lipson knows huh? Ahh, hello Mr. Opossum, enigma of the trees,
upside-down denizen of the night, taunting gravity with... |
212 |
| 1 |
denizen |
5denizn |
n.居民 |
JANITOR:
Hmm, Lipson knows huh? Ahh, hello Mr. Opossum, enigma of the trees,
upside-down denizen of the night, taunting gravity with... |
212 |
| 2 |
nocturnal |
nCk5tE:nl |
adj.夜的,
夜曲的 |
JANITOR:
Meet me in the nocturnal house in 15 minutes. |
212 |
| 2 |
publicity |
pQb5lisiti |
n.公开 |
JANITOR:
Of course they're gonna say he's dead. They don't want the bad publicity.
It's all a great big cover-up. Do you have any idea how high up this thing
goes? |
212 |
| 30 |
entertainment |
entE5teinmEnt |
n.款待,
娱乐, 娱乐表演 |
JANITOR:
Your monkey found a new career, in the entertainment field. That's all I
know. |
212 |
| 1 |
flossing |
flCs |
n.丝棉,
乱丝, 绣花丝线, [植]绒毛 |
JOEY:
Alright, alright. [climbs up in the next stall and looks over at Chandler]
Woah, someone's flossing. |
212 |
| 1 |
emphatically |
Im`fAtIkLlI |
adv.强调地,
用力地 |
JOEY:
Alright, just one. [she licks his hands rather emphatically] Wow, you're good
at that. |
212 |
| 4 |
stalker |
|
stalkern.网子的一种,
高视阔步者 |
JOEY:
Oh my god, I got my very own stalker. |
212 |
| 7 |
thong |
WCN |
n.皮带 |
JOEY:
Oh, I'm gettin' heat from the guy in the hot pink thong. |
212 |
| 2 |
victims |
5viktim |
n.受害人,
牺牲者, 牺牲品 |
JOEY:
One of the virus victims called in sick, so Cathy recommended me and boom,
I'm dying on the gurney. Oh Ross, Marcel just finished his last scene if you
want to go down there and say goodbye. |
212 |
| 3 |
recommended |
|
recommended被推荐的 |
JOEY:
One of the virus victims called in sick, so Cathy recommended me and boom,
I'm dying on the gurney. Oh Ross, Marcel just finished his last scene if you
want to go down there and say goodbye. |
212 |
| 1 |
choppered |
5tFCpE |
n.断路器 |
JOEY:
Right, they uh, they choppered me in. What's up? |
212 |
| 5 |
ton |
tQn |
n.吨,
大量, 许多 |
JOEY:
So, assistant to the director. That's a really exciting job, I mean, you must
have a ton of cool responsibilities. |
212 |
| 4 |
responsibilities |
ris7pCnsE5biliti |
n.责任,
职责 |
JOEY:
So, assistant to the director. That's a really exciting job, I mean, you must
have a ton of cool responsibilities. |
212 |
| 1 |
nibbling |
5nibl |
n.半位元组,
细咬, 轻咬, 啃v.一点一点地咬, 细咬, 吹毛求疵 |
JOEY:
That's it, just hey. Like at the end of a dance, HEY! [she starts nibbling
his hand] Hey. He-hey. |
212 |
| 109 |
dude |
dju:d |
n.花花公子,
纨绔子弟 |
JOEY:
Woah, dude, burn. |
212 |
| 1 |
dean |
di:n |
n.(大学)院长,
主持牧师, (基督教)教长
Dean [di:n] n. 迪安(男子名) |
LIPSON:
Hi, Dean Lipson, zoo administrator. I was told you had a question. |
212 |
| 1 |
administrator |
Ed5ministreitE |
n.管理人,
行政官
Administrator网络管理员 |
LIPSON:
Hi, Dean Lipson, zoo administrator. I was told you had a question. |
212 |
| 1 |
sicker |
5sikE |
[美军俚]住院病人adj.[苏]安全的
可靠的adv.确实地, 可靠地 |
LIPSON:
Well he got sick, and then he got sicker, and then he got a little better but
then he died. |
212 |
| 1 |
macaws |
mE5kC: |
n.金刚鹦鹉,
美国棕榈 |
LIPSON:
Yes, and come see the bird show at 4. The macaws wear hats. Well it's a lot
cuter if your monkey hasn't just died. |
212 |
| 1 |
secretive |
si5kri:tiv |
adj.秘密的,
偷偷摸摸的, [生理]分泌的,促进分沁的 |
MONICA:
[reading] 'Dear Dr. Remore, know that I love you and would do anything to
have you.' Gosh. 'Your not-so-secretive admirer, Erica Ford.' Ooh wait, 'PS
enclosed please find 14 of my eyelashes.' |
212 |
| 5 |
ford |
fC:d |
n.浅滩v.徒涉 Ford [fC:d] 福特(①姓氏 ②Henry, 1863--1947,美国汽车制造厂商
③Gerald Rudolph, 1913-, 于1974-1976任美国第38任总统 ④Paul Leicester, 1865-1902
美国历史学家及小说家) |
MONICA:
[reading] 'Dear Dr. Remore, know that I love you and would do anything to
have you.' Gosh. 'Your not-so-secretive admirer, Erica Ford.' Ooh wait, 'PS
enclosed please find 14 of my eyelashes.' |
212 |
| 36 |
erica |
5erIkE |
n.石南科灌木 Erican.
埃里卡(女子名) |
MONICA:
[reading] 'Dear Dr. Remore, know that I love you and would do anything to
have you.' Gosh. 'Your not-so-secretive admirer, Erica Ford.' Ooh wait, 'PS
enclosed please find 14 of my eyelashes.' |
212 |
| 1 |
enclosed |
|
enclosedadj.被附上的 |
MONICA:
[reading] 'Dear Dr. Remore, know that I love you and would do anything to
have you.' Gosh. 'Your not-so-secretive admirer, Erica Ford.' Ooh wait, 'PS
enclosed please find 14 of my eyelashes.' |
212 |
| 3 |
admirer |
Ed5maIErE(r) |
n.景慕者,
赞赏者, 敬慕者 |
MONICA:
[reading] 'Dear Dr. Remore, know that I love you and would do anything to
have you.' Gosh. 'Your not-so-secretive admirer, Erica Ford.' Ooh wait, 'PS
enclosed please find 14 of my eyelashes.' |
212 |
| 5 |
baking |
5beikiN |
n.烘焙,
一次烘焙的量 |
MONICA:
But no. Maybe if I were baking. |
212 |
| 6 |
flicking |
flik |
n.(用鞭)快速的轻打,
轻打声, 弹开v.轻弹, 轻轻拂去, 忽然摇动, (翅)拍动, (旗)飘扬 |
MONICA:
Quit flicking [flicks] |
212 |
| 4 |
wham |
(h)wAm |
n.重打声v.重打 |
MONICA:
The muscles from Brussels, wham bam Van Damme, did you see Time Cop? |
212 |
| 5 |
muscles |
5mQsl |
n.肌肉,
臂力, (可供食用的)瘦肉, [解]肌 |
MONICA:
The muscles from Brussels, wham bam Van Damme, did you see Time Cop? |
212 |
| 32 |
cop |
kCp |
n.警官,
巡警, [纺]管纱vt.抓住
COP=Coefficient of Performance性能系数 Continuous Optimi-zation
Progam连续优化程序 Control Optimization控制优化 Control-Oriented Processor面向控制的处理机 |
MONICA:
The muscles from Brussels, wham bam Van Damme, did you see Time Cop? |
212 |
| 1 |
brussels |
5brQslz |
n.布鲁塞尔(比利时首都) |
MONICA:
The muscles from Brussels, wham bam Van Damme, did you see Time Cop? |
212 |
| 2 |
stamp |
stAmp |
n.邮票,
印花, 印, 图章, 标志, 印记, 跺脚, 顿足v.跺(脚), 顿(足), 压印 |
MONICA:
This wasn't addressed to Days of Our Lives, this is, this came to your
apartment. There's no stamp on it, this woman was in our building. |
212 |
| 4 |
addressed |
E5dres |
n.地址,
致辞, 演讲, 说话的技巧vt.向...致辞, 演说, 写姓名地址, 从事, 忙于 |
MONICA:
This wasn't addressed to Days of Our Lives, this is, this came to your
apartment. There's no stamp on it, this woman was in our building. |
212 |
| 2 |
exception |
ik5sepFEn |
n.除外,
例外, 反对, 异议 |
MONICA:
Well, what made you make the exception for me? |
212 |
| 1 |
flicked |
flik |
n.(用鞭)快速的轻打,
轻打声, 弹开v.轻弹, 轻轻拂去, 忽然摇动, (翅)拍动, (旗)飘扬 |
MONICA:
You flicked me first. |
212 |
| 4 |
peru |
pE5ru:,
pi5ru: |
n.秘鲁 |
Now,
your mom and your dad said she moved to Peru, |
212 |
| 13 |
titles |
5taitl |
n.头衔,
名称, 标题, 冠军, 资格, 字幕, 权利, 扉页vt.赋予头衔, 加标题于adj.标题的, 用作书名的 |
OPENING
TITLES |
212 |
| 1 |
pouty |
`paJtI |
adj.撅嘴的,
容易生气的 |
PHOEBE:
I can see that, 'cause they both have those big brown eyes and, ya know, the
little pouty chin. |
212 |
| 7 |
purple |
5pE:pl |
adj.紫色的n.紫色 |
PHOEBE:
No. What do you, what do you want me to be, like some stupid, big, like,
purple dinosaur? |
212 |
| 2 |
grandparents |
5^rAndpeErEnt |
n.祖父或祖母,
祖父母 |
PHOEBE:
OK, um, I'm gonna play, um, some songs about grandparents, OK. [singing] |
212 |
| 1 |
tunes |
tju:n |
n.曲调,
调子, 和谐, 合调vt.调音, 调整, 拨收, 收听, 知道或察觉他人所说的话或表现的情绪 |
PHOEBE:
OK. [they kiss] OK, alrighty, let's play some tunes. Hi everybody, I'm Phoebe |
212 |
| 14 |
jake |
dVeik |
adj.满意的,
上等的n.<美> 乡下佬, 家伙 |
PHOEBE:
Ooh, where are you off to, Travelin' Jake? |
212 |
| 3 |
bitches |
bitF |
n.母狗,
母狼, 母狐, <俚>婊子 |
PHOEBE:
There we go.You know what, if we were in prison, you guys would be, like, my
bitches. |
212 |
| 8 |
strings |
striN |
n.线,
细绳, 一串, 一行v.排成一列 |
PHOEBE:
Yeah. Oh, except one of the strings on my guitar is broken. Hey, Chandler,
can I borrow your G-string? |
212 |
| 1 |
unjustified |
|
unjustifiedadj.未被证明其正确的 |
RACHEL:
Alright, I feel that this is totally unjustified. [Monica starts making faces
behind her back] She gave me the green light, I did nothing but-. Do you
think I can't see you in the TV set? |
212 |
| 20 |
drew |
dru: |
vbl.draw的过去式 |
RACHEL:
And then Jean-Claude took me to that place Crossroads and that's where we
hung out with Drew Barrymore. |
212 |
| 1 |
crossroads |
5krCsrEud |
n.十字路,
十字路口, 歧途 |
RACHEL:
And then Jean-Claude took me to that place Crossroads and that's where we
hung out with Drew Barrymore. |
212 |
| 2 |
barrymore |
5bArimC: |
巴里莫尔(姓氏) |
RACHEL:
And then Jean-Claude took me to that place Crossroads and that's where we
hung out with Drew Barrymore. |
212 |
| 8 |
impressive |
im5presiv |
adj.给人深刻印象的,
感人的 |
RACHEL:
Impressive. |
212 |
| 3 |
jus |
dVu:s,
Vu:s |
n.<拉>法,
法律的原则,法律认可的权利(或权力)
JUS=Jugoslovenski Standard 南斯拉夫国家标准 |
RACHEL:
OK, well, you wouldn't let me finish and I was jus- [Monica flicks her back]
Ow. That hurt [flicks Monica] |
212 |
| 3 |
goofy |
5^u:fi |
adj.愚笨的,
傻瓜的 |
RACHEL:
Um, this is gonna sound kinda goofy but uhhm, my friend over there, who cooks
by the way, um, she thinks you're cute. |
212 |
| 4 |
cooks |
kuk |
n.厨师v.烹调,
煮, 伪造 |
RACHEL:
Um, this is gonna sound kinda goofy but uhhm, my friend over there, who cooks
by the way, um, she thinks you're cute. |
212 |
| 2 |
sabrina |
sE`bri:nE |
n.塞布丽娜(f.) |
RACHEL:
Well how can that be, you were just kissing Sabrina? |
212 |
| 8 |
flicks |
flik |
n.(用鞭)快速的轻打,
轻打声, 弹开v.轻弹, 轻轻拂去, 忽然摇动, (翅)拍动, (旗)飘扬 |
RACHEL:
Would you let me talk. [flicks Monica on the forehead] |
212 |
| 2 |
pretended |
pri5tendid |
adj.假装的,
虚假的 |
RACHEL:
Yes, yes it is true. And I know this because, because he pretended to be
Drake to, to sleep with me. [throws water in his face] |
212 |
| 4 |
handbag |
5hAndbA^ |
n.手提包 |
RACHEL:
You give me back my sweater or it's handbag marinara. |
212 |
| 1 |
performers |
pE5fC:mE(r) |
n.表演者 |
ROB:
Anyway, I schedule performers for the childrens libraries around the city and
I was just thinking, have you ever thought about playing your songs for kids? |
212 |
| 3 |
libraries |
5laibrEri |
n.图书馆,
藏书室, 库 |
ROB:
Anyway, I schedule performers for the childrens libraries around the city and
I was just thinking, have you ever thought about playing your songs for kids? |
212 |
| 3 |
barney |
5bB:ni |
n.
吵闹,大吵大闹
Barney [5bB:ni] n.巴尼(Barnabas 的昵称)(m.) |
ROB:
I'm not saying you have to be Barney. |
212 |
| 2 |
kiddie |
`kIdI |
n.(=kiddy)
小孩 |
ROB:
Maybe if you just played some regular kiddie songs. |
212 |
| 2 |
complaints |
kEm5pleint |
n.诉苦,
抱怨, 牢骚, 委屈, 疾病 |
ROB:
The library board has had a lot of complaints from parents about some of the
stuff in your songs. |
212 |
| 2 |
barnyard |
5bB:njB:d |
n.谷仓前的院地,
畜棚场, 空场(指粗陋,脏的空地) |
ROB:
The thing is, I think some of the parents, they were kinda hopin' that you'd
play more songs about like, barnyard animals. |
212 |
| 3 |
bribe |
braib |
n.贿赂vt.贿赂,
向...行贿 |
ROSS:
Are you trying to get me to bribe you? |
212 |
| 3 |
harry |
5hAri |
v.掠夺,
折磨
Harry [5hAri] [常作 old Harry ]恶魔, 恶鬼 |
ROSS:
Good morning. Hey pal, look who I brought. It's your old friend Harry
Elefante. [Marcel grabs the elephant doll and throws it to the ground] |
212 |
| 2 |
elephant |
5elifEnt |
n.象,
一种纸张的尺寸 |
ROSS:
Good morning. Hey pal, look who I brought. It's your old friend Harry
Elefante. [Marcel grabs the elephant doll and throws it to the ground] |
212 |
| 15 |
reminds |
ri5maind |
vt.提醒,
使想起 |
ROSS:
I meant because the monkey in it reminds me of Marcel. |
212 |
| 2 |
raisins |
5reizn |
n.葡萄干 |
ROSS:
Remember when sometimes he'd borrow your hat, and, and when you got it back
there'd be little monkey raisins in it. |
212 |
| 226 |
tag |
tA^ |
n.标签,
鞋带、绳子等末端的金属物, 垂下物, 附属物, 名称, 标记符, 陈词滥调, 结束语vt.加标签于, 紧随, 添饰, 起浑名, 连接vi.紧随 |
ROSS:
Thanks for letting me tag along tonight you guys. |
212 |
| 5 |
hans |
hAnz |
n.德国人或荷兰人的绰号 |
ROSS:
That's right, he's not Drake, he's Hans Remore, Drake's evil twin. |
212 |
| 2 |
tracked |
trAk |
n.轨迹,
车辙, 跟踪, 航迹, 足迹, 路, 磁轨, 途径vt.循路而行, 追踪, 通过, 用纤拉vi.追踪, 留下足迹, 走 |
ROSS:
Well, I tracked down Marcel and get this, he's healthy, he's happy, and he's
right here in New York filming Outbreak II - The Virus Takes Manhattan. |
212 |
| 1 |
outbreak |
5autbreik |
n.(战争的)爆发,
(疾病的)发作 |
ROSS:
Well, I tracked down Marcel and get this, he's healthy, he's happy, and he's
right here in New York filming Outbreak II - The Virus Takes Manhattan. |
212 |
| 18 |
ii |
军 |
Image
Intensification, 微光 |
ROSS:
Well, I tracked down Marcel and get this, he's healthy, he's happy, and he's
right here in New York filming Outbreak II - The Virus Takes Manhattan. |
212 |
| 7 |
filming |
5filmiN |
镀膜 |
ROSS:
Well, I tracked down Marcel and get this, he's healthy, he's happy, and he's
right here in New York filming Outbreak II - The Virus Takes Manhattan. |
212 |
| 4 |
donated |
dEu5neit |
v.捐赠,
赠予 |
ROSS:
Well, I uh, I can't seem to find the monkey I donated last year. He's a
capuchan, answers to the name Marcel. |
212 |
| 20 |
l |
el |
n.字母l |
ROSS:
Well, there's this, uh, paleontology conference in L.A. so I figured I'd go
and then drive down to the zoo and surprise Marcel. |
212 |
| 19 |
conference |
5kCnfErEns |
n.会议,
讨论会, 协商会 |
ROSS:
Well, there's this, uh, paleontology conference in L.A. so I figured I'd go
and then drive down to the zoo and surprise Marcel. |
212 |
| 1 |
adjoining |
E5dVCiniN |
adj.邻接的,
隔壁的 |
ROSS:
What? Let me see. [climbs up in the other adjoining stall] |
212 |
| 1 |
mealworms |
5milwE:m |
n.生于谷类,
面粉中的甲虫之幼虫 |
ROSS:
With mealworms. |
212 |
| 1 |
flipper |
5flipE |
n.鳍状肢,
潜水用橡皮制鳍状肢, <俚>手 |
SECURITY
GUARD: Yeah, and I have a time share in the Pocanos with Flipper. |
212 |
| 6 |
worn |
wC:n |
adj.用旧的,
疲倦的vbl.wear的过去分词 |
SUSIE:
But um, here's an idea, have you ever worn women's underwear? |
212 |
| 1 |
squirmy |
|
squirmyadj.蠕动的 |
SUSIE:
How you doin there squirmy? |
212 |
| 1 |
refuses |
ri5fju:z |
vt.拒绝,
谢绝n.废物, 垃圾 |
SUSIE:
I can't do Chris's makeup. She refuses to acknowledge that she has a
moustasche. |
212 |
| 1 |
acknowledge |
Ek5nClidV |
vt.承认,
答谢, 报偿 |
SUSIE:
I can't do Chris's makeup. She refuses to acknowledge that she has a
moustasche. |
212 |
| 10 |
actors |
5AktE |
n.男演员,
行动者, 参与者 |
SUSIE:
I hate actors. |
212 |
| 6 |
moss |
mCs |
n.苔,
藓
MOSS=Manned Orbital Space Station [宇]载人轨道空间站 |
SUSIE:
I'm Susie Moss. Fourth grade, glasses, I used to carry around a box of animal
crackers like a purse. |
212 |
| 4 |
crackers |
5krAkEz |
adj.精神错乱的,
癫狂的 |
SUSIE:
I'm Susie Moss. Fourth grade, glasses, I used to carry around a box of animal
crackers like a purse. |
212 |
| 43 |
van |
vAn |
n.有篷货车,
先锋, 前驱, 前卫vt.用车搬运 Van [vAn] 范(男子名) |
SUSIE:
It looks like one of her eyebrows fell down. Now unless someone convinces her
to let me bleach it, Jean-Claude Van Damme is gonna be making out with Gabe
Kaplan. |
212 |
| 14 |
jean |
dVein |
n.牛仔裤,
裤子, 细斜纹布
Jean [dVi:n] 吉恩(①男子名, John的异体 ②女子名, Joanna的异体) |
SUSIE:
It looks like one of her eyebrows fell down. Now unless someone convinces her
to let me bleach it, Jean-Claude Van Damme is gonna be making out with Gabe
Kaplan. |
212 |
| 1 |
gabe |
^eIb |
n.加布(Gabriel的异体)(m.) |
SUSIE:
It looks like one of her eyebrows fell down. Now unless someone convinces her
to let me bleach it, Jean-Claude Van Damme is gonna be making out with Gabe
Kaplan. |
212 |
| 1 |
convinces |
kEn5vins |
vt.使确信,
使信服 |
SUSIE:
It looks like one of her eyebrows fell down. Now unless someone convinces her
to let me bleach it, Jean-Claude Van Damme is gonna be making out with Gabe
Kaplan. |
212 |
| 7 |
claude |
klC:d |
n.
克劳德(男子名) |
SUSIE:
It looks like one of her eyebrows fell down. Now unless someone convinces her
to let me bleach it, Jean-Claude Van Damme is gonna be making out with Gabe
Kaplan. |
212 |
| 1 |
bleach |
bli:tF |
v.漂白,
变白 |
SUSIE:
It looks like one of her eyebrows fell down. Now unless someone convinces her
to let me bleach it, Jean-Claude Van Damme is gonna be making out with Gabe
Kaplan. |
212 |
| 3 |
mirrors |
5mirE |
n.镜子,
真实反映情况的东西, 典范vt.反映, 映出n.DOS命令:在磁盘安全区域存贮根目录和文件分配表
Mirror(反射)镜;反映[射];[WIN]对称[M]; DOS命令:在磁盘安全区域存贮根目录和文件分配表 |
SUSIE:
It's nice to see you're not still wearing that denim cap with all the little
mirrors on it. |
212 |
| 3 |
cap |
kAp |
n.帽子,
军帽, (瓶)帽, (笔)帽vt.戴帽子, 盖在...顶上 CAPabbr.
(欧共体)共同农业政策 (Common Agricultural Policy) |
SUSIE:
It's nice to see you're not still wearing that denim cap with all the little
mirrors on it. |
212 |
| 5 |
lifted |
lift |
n.举起,
电梯, 起重机, 搭车vt.升高, 提高, 举起, 空运vi.升起, (指雾等)消散, 耸立 LIFT=Logically
Integrated FORTRAN Translator
逻辑集成公式翻译程序 |
SUSIE:
My skirt, you lifted, kids laughing. I was Susie Underpants 'till I was 18. |
212 |
| 5 |
reservation |
7rezE5veiFEn |
n.保留,
(旅馆房间等)预定, 预约 |
SUSIE:
Oh, shoot, we gotta go, got a reservation in 30 minutes. |
212 |
| 1 |
masturbating |
5mAstEbeit |
v.(对...)进行手淫 |
SUSIE:
OK, well then who was the kid that got caught masturbating? |
212 |
| 10 |
underpants |
5QndEpAnts |
内衣裤 |
SUSIE:
Remember the class play? You, you pulled up my skirt and the entire
auditorium saw my underpants. |
212 |
| 3 |
auditorium |
7C:di5tC:riEm |
n.听众席,
观众席, <美>会堂, 礼堂 |
SUSIE:
Remember the class play? You, you pulled up my skirt and the entire
auditorium saw my underpants. |
212 |
| 46 |
susie |
`sU:zI |
Unmaned
Scanning and Indicating Equipment 无人控制顺序扫描与指示设备 Susie n.苏茜(Susan 的昵称,亦作
Susi, Suzie, Susy, Suzy)(f.) |
SUSIE:
We've got a problem. |
212 |
| 1 |
grinds |
^raind |
v.磨(碎),
碾(碎), 折磨 |
Then
the farmer hits him on the head and grinds him up, |
212 |
| 2 |
farmer |
5fB:mE |
n.农夫,
百姓, 农民, 农场主, 承包主, 牧场主, 畜牧者 |
Then
the farmer hits him on the head and grinds him up, |
212 |
| 5 |
trainer |
5treinE |
n.训练者,
驯服者, 驯马师, 软运动鞋 |
TRAINER:
Hey don't take it personal, he's under a lot of pressure, ya know, starring
in a movie and all. |
212 |
| 10 |
terms |
tE:m |
n.学期,
期限, 期间, 条款, 条件, 术语 |
TRAINER:
In human terms, I'd say Cybill Shepard. |
212 |
| 2 |
walnut |
5wC:lnEt |
n.胡桃,
胡桃木 |
VAN
DAMME: Are you sure, I can crush a walnut with my butt. |
212 |
| 5 |
keyboard |
5ki:bC:d |
n.[计]
键盘 |
[Ross
is sitting on the stairs with a laptop keyboard playing 'Axel-F'] |
214 |
| 10 |
interviewing |
|
interviewing面试 |
[Scene:
A kitchen somewhere. Monica is interviewing for a job] |
214 |
| 63 |
boxes |
bCks |
n.盒子,
箱, 包厢, 岗亭, 一拳v.装...入盒中, 打耳光, 拳击 |
[Scene:
Monica and Rachel's apartment. Monica answers the door and lets her parents
in. They are carrying boxes.] |
214 |
| 3 |
bud |
bQd |
n.芽,
蓓蕾vi.发芽, 萌芽 |
CHANDLER:
[reads] To my best bud. [puts it back in the case] Thanks best bud. |
214 |
| 1 |
founder |
5faundE |
n.铸工,
翻沙工, 创始人, 奠基人vt.使沉没, 使摔倒, 弄跛, 浸水, 破坏vi.沉没, 摔到, 变跛, 倒塌, 失败方正集团,
中国最著名的电子照排系统的生产商 |
CHANDLER:
[walks over to the woman] I know what you're thinking, Dave Thomas, founder
of Wendy's. |
214 |
| 12 |
dave |
deIv |
n.戴夫(David
的昵称)(m.) |
CHANDLER:
[walks over to the woman] I know what you're thinking, Dave Thomas, founder
of Wendy's. |
214 |
| 2 |
exposing |
iks5pEuz |
vt.使暴露,
受到, 使曝光v.揭露 |
CHANDLER:
Chandler. [waves his arm around, exposing the bracelet] |
214 |
| 5 |
respond |
ris5pCnd |
v.回答,
响应, 作出反应vi.有反应 |
CHANDLER:
Hey man, look it's my best bud. How ya doin? [Joey doesn't respond] Wow, you
are really gettin' good at that Marcel Marceau thing. Hey, whaddya say uh, we
play some ball, you and me, huh, whaddya say? [Throws a basketball to Joey.
Joey doesn't move to catch it and the ball takes out a lamp] OK, that's my
bad. |
214 |
| 6 |
goal |
^Eul |
n.目的,
目标, 守门员, 球门, (球赛等的)得分 |
CHANDLER:
Hey. Hold on a second. [shoots a goal] Huh? |
214 |
| 5 |
symbol |
5simbEl |
n.符号,
记号, 象征 |
CHANDLER:
I am here, on my knees, holding up these couch cushions as a symbol of my
sorrow and regret, much like they did in biblical times. Though you may
haveth anger now. . . [Joey returns to his room] |
214 |
| 1 |
sorrow |
5sCrEu |
n.悲哀,
悲痛 |
CHANDLER:
I am here, on my knees, holding up these couch cushions as a symbol of my
sorrow and regret, much like they did in biblical times. Though you may
haveth anger now. . . [Joey returns to his room] |
214 |
| 10 |
pity |
5piti |
v.(觉得)可怜n.憾事,
怜悯, 同情 |
CHANDLER:
I pity the fool who puts on my jewelry, I do, I do. I pity the fool that. . .
[turns around and sees Joey] Hi. Hey man, we were just doin' some uhh,
impressions over here. Do your Marcel Marceau. [Joey turns around and walks
out without saying anything] That's actually good. |
214 |
| 2 |
marceau |
mB:r5sEu |
马尔索(1923-)法国滑稽剧演员 |
CHANDLER:
I pity the fool who puts on my jewelry, I do, I do. I pity the fool that. . .
[turns around and sees Joey] Hi. Hey man, we were just doin' some uhh,
impressions over here. Do your Marcel Marceau. [Joey turns around and walks
out without saying anything] That's actually good. |
214 |
| 18 |
fool |
fu:l |
n.愚人,
白痴, 莽汉, 受骗者, 奶油拌水果vt.愚弄, 欺骗, 浪费vi.干傻事, 开玩笑, 游荡adj.傻的 |
CHANDLER:
I pity the fool who puts on my jewelry, I do, I do. I pity the fool that. . .
[turns around and sees Joey] Hi. Hey man, we were just doin' some uhh,
impressions over here. Do your Marcel Marceau. [Joey turns around and walks
out without saying anything] That's actually good. |
214 |
| 2 |
buds |
bQd |
n.芽,
蓓蕾vi.发芽, 萌芽 |
CHANDLER:
No, I can't. No no, listen, I, I know how much this means to you and I also
know that this is about more than just jewelry, [puts bracelet on Joey] it's
about you and me and the fact that we're [reading bracelet] best buds. |
214 |
| 1 |
rained |
rein |
n.雨,
下雨, 雨天vi.下雨vt.使大量落下, 大量地给 |
CHANDLER:
Oh, I thought that's what they used to cover Connecticut when it rained. |
214 |
| 6 |
occasion |
E5keiVEn |
n.场合,
时机, 机会 |
CHANDLER:
Oh, now? [puts it in his desk drawer] No, no, I think something this nice
should be saved for a special occasion. [sets a chair in front of the drawer] |
214 |
| 11 |
collection |
kE5lekFEn |
n.收藏,
征收, 搜集品, 捐款 |
CHANDLER:
Oh, yeah, easy for you to say, you don't have to walk around sporting some
reject from the Mr. T collection. [Joey walks in behind Chandler] |
214 |
| 25 |
dropped |
drCpt |
adj.[英橄]抛踢球得分的 |
CHANDLER:
Oh, you're right I, I should play in the hay. Forget about the fact that I
just dropped 400 dollars to replace a bracelet that I hated to begin with.
Bring on the hay. [sits down at the bar] |
214 |
| 2 |
wank |
|
wankvi.
手淫 |
CHANDLER:
OK, well that's the part where I'm a wank. But I was hoping we wouldn't focus
on that. [Joey goes to his room and shuts the door] Hey, c'mon man, I said I
was sorry like a hundred times, I promise I will never take it off my. . .
[notices the bracelet is missing from his wrist] wrist. But if, if you want
to stay in there and be mad, you know, you just uh, you stay in there. [he
starts searching the room, lifting up the couch cushions] |
214 |
| 3 |
lifting |
5liftiN |
举起,
起重, 上升, 提高 |
CHANDLER:
OK, well that's the part where I'm a wank. But I was hoping we wouldn't focus
on that. [Joey goes to his room and shuts the door] Hey, c'mon man, I said I
was sorry like a hundred times, I promise I will never take it off my. . .
[notices the bracelet is missing from his wrist] wrist. But if, if you want
to stay in there and be mad, you know, you just uh, you stay in there. [he
starts searching the room, lifting up the couch cushions] |
214 |
| 2 |
flashy |
5flAFi |
adj.浮华的 |
CHANDLER:
That thing, it's a uhh. . . yeah it's, it's a little flashy. |
214 |
| 13 |
friendship |
5frendFip |
n.友谊,
友好 |
CHANDLER:
Well, doesn't the fact that I wore the bracelet even though I hated it say
something about our friendship and how much it means to me? |
214 |
| 3 |
pony |
5pEuni |
n.小型马v.付清adj.小型的,
(新闻)每日摘要的 |
CHANDLER:
Well, thanks man. Now I can get my pony. |
214 |
| 16 |
vcr |
军 |
Recorder录像机abbr. Variable Compression Ratio, 可变压缩比 |
CHANDLER:
What? [realizes it was the bracelet] Oh this is excellent. You know he coulda
gotten me a VCR, he coulda gotten me a set of golf clubs, but no, he has to
get me the woman repeller, the eyesore from the Liberace house of crap. |
214 |
| 2 |
eyesore |
5aIsC:(r) |
n.丑的东西,
眼中钉 |
CHANDLER:
What? [realizes it was the bracelet] Oh this is excellent. You know he coulda
gotten me a VCR, he coulda gotten me a set of golf clubs, but no, he has to
get me the woman repeller, the eyesore from the Liberace house of crap. |
214 |
| 1 |
gaudy |
5^C:di |
adj.华而不实的 |
CHANDLER:
Wow, I don't know what to say. [opens the box and pulls out an incredibly
gaudy gold bracelet] Wow, I, I don't know what to say. |
214 |
| 22 |
bracelet |
5breislit |
n.手镯 |
CHANDLER:
Wow, I don't know what to say. [opens the box and pulls out an incredibly
gaudy gold bracelet] Wow, I, I don't know what to say. |
214 |
| 4 |
gail |
^eIl |
n.盖尔(亦作Gale,Gayle)(f.) |
GAIL:
I'm Gail. |
214 |
| 56 |
interviewer |
`IntEvjU:E(r) |
n.会见者 |
INTERVIEWER:
Well, this all looks good. |
214 |
| 1 |
engraved |
in5^reiv |
v.雕刻,
(线条, 文字, 图案)于一硬面上, 深印于(心上), 使铭记, 铭刻 |
JOEY:
Isn't it? And it's engraved too, check it out. |
214 |
| 2 |
cotter |
5kRtE(r) |
n.住茅屋的人,
农场雇工 |
JOEY:
Lookin' good Mr. Cotter. |
214 |
| 2 |
lettuce |
5letis |
n.[植]莴苣,
生菜, 苦菜类, <俚>纸币 |
MONICA:
Alright, well I'm tearing the lettuce. |
214 |
| 2 |
larger |
|
largeradj.大的,多量的 |
MONICA:
Anything larger back there? |
214 |
| 5 |
forbid |
fE5bid |
vt.禁止,
不许v.禁止 |
MONICA:
Oh, God forbid. |
214 |
| 4 |
torso |
5tC:sEu |
未完成的(不完整的)作品,残缺不全的东西 |
MONICA:
Over here dad. [he pans over and we see a torso taking up the whole screen] |
214 |
| 6 |
adds |
|
ADDS=Advanced
Data Display System 高级数据显示系统 |
MONICA:
Shut up, the camera adds ten pounds. |
214 |
| 2 |
tomatos |
tE5mB:tEu,
tE5meitEu |
n.番茄,
西红柿 |
MONICA:
Well, I thought that I would cut up the tomatos. |
214 |
| 4 |
wars |
wC: |
n.战争vi.作战,
打仗 |
MONICA:
Ya know, Roy saw Star Wars 317 times. His name was in the paper. |
214 |
| 7 |
zooms |
zu:m |
n.急速上升,
陡直上升, 图象电子放大, 缩放, 嗡嗡声vi.突然扩大, 急速上升, 摄象机移动vt.使摄象机移动 |
MR,
GELLER: Wait, how do you zoom out? [zooms out and we see an extremely
overweight Monica eating a big sandwich] There she is. |
214 |
| 3 |
zoom |
zu:m |
n.急速上升,
陡直上升, 图象电子放大, 缩放, 嗡嗡声vi.突然扩大, 急速上升, 摄象机移动vt.使摄象机移动 |
MR,
GELLER: Wait, how do you zoom out? [zooms out and we see an extremely
overweight Monica eating a big sandwich] There she is. |
214 |
| 5 |
overweight |
5EuvEweit |
n.超重 |
MR,
GELLER: Wait, how do you zoom out? [zooms out and we see an extremely
overweight Monica eating a big sandwich] There she is. |
214 |
| 11 |
shining |
5FainiN |
adj.光亮的,
华丽的 |
MR.
GELLER: [going downstairs] Rachel, ready or not, here comes your knight in
shining. . . oh no. [Chip has shown up and the four are leaving] |
214 |
| 4 |
knight |
nait |
n.(欧洲中世纪的)骑士,
爵士, 武士vt.授以爵位
Knight金山游侠,金山公司出品的游戏修改软件 |
MR.
GELLER: [going downstairs] Rachel, ready or not, here comes your knight in
shining. . . oh no. [Chip has shown up and the four are leaving] |
214 |
| 1 |
scrambles |
5skrAmbl |
n.爬行,
攀缘, 抢夺, 混乱vi.攀缘, 杂乱蔓延, 争夺, 拼凑, 匆忙vt.攀登, 搅乱, 使混杂 |
MR.
GELLER: Atta boy. [Ross scrambles upstairs to change] |
214 |
| 1 |
trophies |
5trEufi |
n.战利品,
奖品vt.用战利品装饰, 授予...奖品 |
MR.
GELLER: Gosh, we talked about that but your brother has so many science
trophies and plaques and merit badges, well we didn't want to disturb them. |
214 |
| 1 |
plaques |
plB:k |
n.装在墙上作装饰或纪念用的薄金属板或瓷片 |
MR.
GELLER: Gosh, we talked about that but your brother has so many science
trophies and plaques and merit badges, well we didn't want to disturb them. |
214 |
| 1 |
merit |
5merit |
n.优点,
价值v.有益于 |
MR.
GELLER: Gosh, we talked about that but your brother has so many science
trophies and plaques and merit badges, well we didn't want to disturb them. |
214 |
| 4 |
disturb |
dis5tE:b |
vt.弄乱,
打乱, 打扰, 扰乱v.扰乱 |
MR.
GELLER: Gosh, we talked about that but your brother has so many science
trophies and plaques and merit badges, well we didn't want to disturb them. |
214 |
| 2 |
badges |
bAdV |
n.徽章,
证章
BADGE=Base Air Defense Ground Environment 空军基地防空地面设施 |
MR.
GELLER: Gosh, we talked about that but your brother has so many science
trophies and plaques and merit badges, well we didn't want to disturb them. |
214 |
| 1 |
slouch |
slautF |
v.懒散 |
MR.
GELLER: I may not know any of your flash dances but I'm no slouch on the
dance floor. |
214 |
| 3 |
afro |
5AfrEu |
n.
Afros 非洲式发型 |
MR.
GELLER: It's the off light. Right Ross? [pans over to see Ross with an afro
and moustache] |
214 |
| 4 |
paycheck |
`peItFek |
n.付薪水的支票,
薪水 |
MR.
GELLER: Judy, Judy, relax, this is our little harmonica we're talking about.
We taught her well. Ten percent of your paycheck, where does it go? |
214 |
| 2 |
harmonica |
hB:5mCnikE |
n.口琴,
玻璃或金属片的敲打乐器 |
MR.
GELLER: Judy, Judy, relax, this is our little harmonica we're talking about.
We taught her well. Ten percent of your paycheck, where does it go? |
214 |
| 2 |
savings |
5seIvINz |
储蓄 |
MR.
GELLER: There you go. So she dips into her savings, that's what it's there
for. She's gonna be fine, and if you need a little extra, you know where to
find it. [pulls a quarter from behind her ear] |
214 |
| 20 |
quarter |
5kwC:tE |
n.四分之一,方向,
地区, 方面, 季, 季度, 一刻钟num.四分之一, 刻 |
MR.
GELLER: There you go. So she dips into her savings, that's what it's there
for. She's gonna be fine, and if you need a little extra, you know where to
find it. [pulls a quarter from behind her ear] |
214 |
| 1 |
dips |
|
DIPS=Dendenkosha
Information Processing System 日本电信电话公司信息处理系统 |
MR.
GELLER: There you go. So she dips into her savings, that's what it's there
for. She's gonna be fine, and if you need a little extra, you know where to
find it. [pulls a quarter from behind her ear] |
214 |
| 5 |
unhappy |
Qn5hApi |
adj.不幸的,
不快乐的, 不适当的 |
MR.
GELLER: Well, I can't say any of us were surprised. Your parents have been
unhappy ever since we've known them. Especially after that incident in
Hawaii. |
214 |
| 3 |
hawaii |
hB:5waii: |
n.夏威夷,
夏威夷岛 |
MR.
GELLER: Well, I can't say any of us were surprised. Your parents have been
unhappy ever since we've known them. Especially after that incident in
Hawaii. |
214 |
| 1 |
tush |
tQF |
int.呸!n.长牙,
獠牙vi.发出呸声 |
MR.
GELLER: You know, that Steffi Graf has quite a tush. I'm just saying, it's
right there. |
214 |
| 1 |
graf |
^rB:f |
<德>n.(德国、奥地利、瑞典的)
伯爵 |
MR.
GELLER: You know, that Steffi Graf has quite a tush. I'm just saying, it's
right there. |
214 |
| 22 |
tux |
tQks |
n.男士无尾半正式晚礼服 |
MR.
GELLER: Your mother's right. Take her, you can wear my tux. |
214 |
| 1 |
grandson |
5^rAndsQn |
n.孙子 |
MRS.
GELLER: Hi, darling. Where's my grandson, you didn't bring him? |
214 |
| 12 |
paint |
peint |
n.油漆,
颜料, 涂料v.油漆, (用颜料等)画, 绘, 描绘, 逼真地描述 |
MRS.
GELLER: Oh, Jack look, there's that house paint commercial that cracks you
up. [the Gellers return to watching TV and Ross goes over to Monica] |
214 |
| 9 |
cracks |
krAk |
n.裂缝,
噼啪声v.(使)破裂, 裂纹, (使)爆裂adj.最好的, 高明的 |
MRS.
GELLER: Oh, Jack look, there's that house paint commercial that cracks you
up. [the Gellers return to watching TV and Ross goes over to Monica] |
214 |
| 1 |
splitting |
5splitiN |
adj.爆裂似的,
极快的 |
MRS.
GELLER: Oh, we were so sorry to hear about your parents splitting up, dear. |
214 |
| 4 |
path |
pB:W |
n.小路,
小径, 路线, 轨道, 通道 |
MRS.
GELLER: Over here Jack. OK. I see, Rachel's coming up the path. Oh doesn't
she look pretty. Jack, get this. [Rachel enters with a huge nose] |
214 |
| 3 |
signify |
5si^nifai |
vt.表示,
意味vi.要紧, 有重要性v.颇为重要, 表示 |
NOTE:
For this episode, I'm using italics to signify portions contained in the prom
video. |
214 |
| 2 |
portions |
5pC:FEn |
n.一部分,
一分 |
NOTE:
For this episode, I'm using italics to signify portions contained in the prom
video. |
214 |
| 2 |
contained |
kEn5teind |
v.包含vbl.包含 |
NOTE:
For this episode, I'm using italics to signify portions contained in the prom
video. |
214 |
| 8 |
bathing |
5beiTiN |
n.游泳,
洗海水澡 |
PHOEBE:
[Standing in living room with Chandler and Joey. She pulls a huge bathing
suit out of a box] Hey, Mon, what is this? |
214 |
| 15 |
tank |
tANk |
n.(盛液体,
气体的大容器)桶、箱、罐、槽, 池塘, 坦克, 战车, 柜, 储水池vt.储于槽中, 击败vi.大量喝酒 |
PHOEBE:
C'mon you guys. It's a known fact that lobsters fall in love and mate for
life. You know what, you can actually see old lobster couples walkin' around
their tank, ya know, holding claws like. . . |
214 |
| 8 |
mate |
meit |
n.配偶,
对手, 助手vt.使配对, 使一致, 结伴vi.成配偶, 紧密配合
MATE=Machine-Aided Translation Editing 机器辅助转换编辑 |
PHOEBE:
C'mon you guys. It's a known fact that lobsters fall in love and mate for
life. You know what, you can actually see old lobster couples walkin' around
their tank, ya know, holding claws like. . . |
214 |
| 4 |
lobsters |
5lCbstE |
n.龙虾 |
PHOEBE:
C'mon you guys. It's a known fact that lobsters fall in love and mate for
life. You know what, you can actually see old lobster couples walkin' around
their tank, ya know, holding claws like. . . |
214 |
| 4 |
hay |
hei |
n.干草 Hay [hei] 海(姓氏) |
PHOEBE:
Would you stop already? Get out of the bitter barn and play in the hay. |
214 |
| 1 |
unhooked |
5Qn5huk |
vt.从...取下,
解开 |
RACHEL:
[the shoulders of her dress keep falling off her shoulders] Is my hook
unhooked? These things keep falling down, I can't. . . |
214 |
| 2 |
harsh |
hB:F |
adj.粗糙的,
荒芜的, 苛刻的, 刺耳的, 刺目的 |
RACHEL:
I can't believe I don't get to go to my own prom, this is so harsh. |
214 |
| 42 |
tired |
5taiEd |
adj.疲劳的,
累的, 疲倦的 |
RACHEL:
No, listen to me. I fell for you and I get clobbered. You then fall for me
and I again, somehow, get clobbered. I'm tired of being clobbered, ya know,
it's, it's just not worth it. |
214 |
| 3 |
clobbered |
5klCbE |
n.衣服,
浅黑浆糊vt.痛殴, 击倒, 使惨败 |
RACHEL:
No, listen to me. I fell for you and I get clobbered. You then fall for me
and I again, somehow, get clobbered. I'm tired of being clobbered, ya know,
it's, it's just not worth it. |
214 |
| 1 |
acc |
|
ACC=Activated
Calcium Carbonate活性碳酸钙 |
RACHEL:
No, no, ACC-cept that. |
214 |
| 2 |
separated |
5sepEreit |
adj.分开的,
分离的, 个别的, 单独的v.分开, 隔离, 分散, 分别 |
RACHEL:
Oh, well, you know, they're just separated so, you know, never know, we'll
see. |
214 |
| 7 |
pleasant |
5plezEnt |
adj.令人愉快的,
舒适的 |
RACHEL:
Saving, saving, saving me from the pleasant conversation with the interesting
man, saving me? |
214 |
| 1 |
septum |
5-Sep |
n.[生]隔膜 |
RACHEL:
They had to reduce it because of, of my deviated septum. |
214 |
| 2 |
reduce |
ri5dju:s |
vt.减少,
缩小, 简化, 还原 |
RACHEL:
They had to reduce it because of, of my deviated septum. |
214 |
| 1 |
deviated |
5di:vieit |
vi.背离,
偏离v.偏离 |
RACHEL:
They had to reduce it because of, of my deviated septum. |
214 |
| 3 |
takin |
5tB:kin,
5tei- |
n.[动]羚牛,扭角羚 |
ROSS:
[puts the message in the cupboard] I don't know, I don't get, I don't get it,
I mean, wh, wh, two months ago Rachel and I were like, this close. Right now,
what, I'm takin messages from guys she, she meets at the movies? I mean this,
this Casey should be takin' down my messages, ya know, or, or, Rachel and I
should be together and, and we should get some kind of me, message service. |
214 |
| 8 |
meets |
mi:t |
n.会,
集会adj.适宜的, 合适的vt.遇见, (迎)接, 与(某人目光)相遇, (赴约)和...会面, (经介绍)与...相识, 对付vi.相遇, 接触 |
ROSS:
[puts the message in the cupboard] I don't know, I don't get, I don't get it,
I mean, wh, wh, two months ago Rachel and I were like, this close. Right now,
what, I'm takin messages from guys she, she meets at the movies? I mean this,
this Casey should be takin' down my messages, ya know, or, or, Rachel and I
should be together and, and we should get some kind of me, message service. |
214 |
| 6 |
budge |
bQdV |
v.移动 |
ROSS:
[Rachel, laughing, puts a hand on the guy's shoulder] Look at that, look at
that, see how she's pushing him away and he won't budge. Alright, I'm gonna
do something. [walks up in the middle of their conversation] Excuse me, are
you Rachel? |
214 |
| 1 |
doubtful |
5dautful |
adj.可疑的,
不确的, 疑心的 |
ROSS:
Doubtful. |
214 |
| 4 |
lend |
lend |
v.借给,
贷(款) |
ROSS:
Monica, if you want, I can lend you some money. |
214 |
| 1 |
geisha |
5^eiFE |
n.<日>
艺妓, 歌妓 |
ROSS:
Would you look at that guy, I mean how long has he been talking to her. It's
like, back off buddy she's a waitress not a geisha. |
214 |
| 4 |
sunshine |
5sQnFain |
n.阳光 |
ROSS:
Y-ello. No, Rachel's not here right now, can I take a message? Alright, and
how do we spell Casey, is it like at the bat or and the Sunshine Band? OK,
bye-bye. Hey, who's this uh, this Casey? |
214 |
| 15 |
casey |
`keIsI |
n.凯西(m.) |
ROSS:
Y-ello. No, Rachel's not here right now, can I take a message? Alright, and
how do we spell Casey, is it like at the bat or and the Sunshine Band? OK,
bye-bye. Hey, who's this uh, this Casey? |
214 |
| 7 |
pins |
pinz |
插脚,
(烧陶瓷用)烧针 |
ROY:
He'll be here OK, take a chill pill. [Chip pins Monica's corsage on, Monica
then turns and whispers to Rachel] |
214 |
| 9 |
pill |
pil |
n.药丸,
口服避孕药, 弹丸 |
ROY:
He'll be here OK, take a chill pill. [Chip pins Monica's corsage on, Monica
then turns and whispers to Rachel] |
214 |
| 1 |
corsage |
kC:5sB:V |
n.女服的胸部或腰部,
胸衣, <美>装饰女服上身或肩部的小花束 |
ROY:
He'll be here OK, take a chill pill. [Chip pins Monica's corsage on, Monica
then turns and whispers to Rachel] |
214 |
| 1 |
chill |
tFil |
n.寒意,
寒战, 寒心adj.寒冷的, 扫兴的v.使冷, 变冷, 冷藏 |
ROY:
He'll be here OK, take a chill pill. [Chip pins Monica's corsage on, Monica
then turns and whispers to Rachel] |
214 |
| 4 |
peek |
pi:k |
n.一瞥,
匆忙看过v.偷看 |
[Ross
leaves to find Karl. Rachel takes a peek under the loincloth of one of the
display models.] |
215 |
| 5 |
models |
5mCdl |
n.样式,
型, 模范, 典型, 模型, 原型, 模特儿vt.模仿v.模拟 |
[Ross
leaves to find Karl. Rachel takes a peek under the loincloth of one of the
display models.] |
215 |
| 1 |
loincloth |
5lCInklRW |
n.缠腰带 |
[Ross
leaves to find Karl. Rachel takes a peek under the loincloth of one of the
display models.] |
215 |
| 6 |
info |
5infEu |
n.[计]信息 INFO=
Integrated Network using Fibre-Optics 纤维光学综合网络 |
[Scene:
Chandler and Joey's apartment. They are watching a Miracle Wax info-mercial.] |
215 |
| 47 |
burke |
bE:k |
v.避免 |
[Scene:
Dr. Burke's apartment. Dr. Burke answers the door for Phoebe and Monica.] |
215 |
| 3 |
patiently |
5peIFEntlI |
adv.有耐性地,
有毅力地 |
[Scene:
Museum of Natural History. Ross is fixing a display, Rachel is waiting
patiently.] |
215 |
| 4 |
planetarium |
plAnI5teErIEm |
n.行星仪,
天文馆 |
[Scene:
The museum planetarium. Ross and Rachel enter on stage.] |
215 |
| 1 |
booms |
bu:m |
n.繁荣,
隆隆声v.发隆隆声, 兴隆, 大事宣传 |
[The
stereo system booms out 'Billions of years ago. . .'. Ross gets up and
changes it to music.] |
215 |
| 3 |
undressing |
5Qn5dres |
vt.使脱衣服,
暴露, 使卸去装饰vi.脱衣服n.便服, 晨衣 |
[They
kiss and start undressing. As Rachel tries to pull off Ross's tie she catches
it in his mouth. Then they roll across the fur rug.] |
215 |
| 1 |
recline |
ri5klain |
v.放置 |
BOTH:
[both extend the footrests] Aaahhhh. [both recline their chairs] AAAAHHHHHH. |
215 |
| 1 |
footrests |
|
footrestn.脚凳 |
BOTH:
[both extend the footrests] Aaahhhh. [both recline their chairs] AAAAHHHHHH. |
215 |
| 1 |
extend |
iks5tend |
v.扩充,
延伸, 伸展, 扩大[军]使疏开, 给予, 提供, 演化出的全文, <英>[律]对(地产等)估价 |
BOTH:
[both extend the footrests] Aaahhhh. [both recline their chairs] AAAAHHHHHH. |
215 |
| 2 |
lever |
5li:vE,
5levE |
n.杆,
杠杆, 控制杆v.抬起 |
CHANDLER:
[reaches for the footrest lever] Do we dare? |
215 |
| 5 |
footrest |
|
footrestn.脚凳 |
CHANDLER:
[reaches for the footrest lever] Do we dare? |
215 |
| 2 |
sodas |
5sEudE |
n.苏打,
碳酸水 |
CHANDLER:
I'll cancel the sodas. |
215 |
| 15 |
lower |
5lEuE |
adj.较低的,
下级的, 下等的, 下游的vi.降低, 跌落, 减弱vt.放下, 降下, 减弱, 贬低 |
CHANDLER:
Listen can you guys uh, speak up, it's harder for us to hear you when you
lower your voice. |
215 |
| 1 |
acres |
5eikE |
n.英亩,
地产, 大片田地
ACRE=Advanced Cryogenic Rocket Engineering 高级低温火箭工程 Acre [5B:krE] 阿克里(巴西西部一州) |
chandler:
Now we can finally watch Green Acres the way it was meant to be seen. |
215 |
| 2 |
larges |
lB:dV |
adj.大的,
巨大的, 宽大的, 夸大的adv.大大地, 夸大地, 顺风地n.大 |
CHANDLER:
Uh, two larges, extra cheese on both. But listen, don't ring the buzzer for
19, ring 20, Geller-Green, they'll let you in, OK. If you buzz our door,
there's no tip for you. OK, thanks. Pizza's on the way. I told you we
wouldn't have to get up. |
215 |
| 6 |
survived |
sE5vaiv |
v.幸免于,
幸存, 生还 |
CHANDLER:
Well they were chair-shaped cows. They never would have survived in the wild. |
215 |
| 2 |
tickling |
5tikliN |
反馈,
回授 自旋挠痒法 |
CHANDLER:
Yeah, but uh, it was 1982 and my flock of seagulls haircut was tickling her
chin. |
215 |
| 2 |
seagulls |
5si:^Ql |
n.海鸥 |
CHANDLER:
Yeah, but uh, it was 1982 and my flock of seagulls haircut was tickling her
chin. |
215 |
| 2 |
flock |
flCk |
n.羊群,
(禽、畜等的)群, 大量, 众多v.聚结 Flock [flCk] [瑞士]弗洛克(很短的粘胶短纤维) |
CHANDLER:
Yeah, but uh, it was 1982 and my flock of seagulls haircut was tickling her
chin. |
215 |
| 4 |
survive |
sE5vaiv |
v.幸免于,
幸存, 生还 |
DR.
BURKE: [bobbing his head] I'll survive. |
215 |
| 3 |
bobbing |
5bCbiN |
标记干扰性移动(显示器射线管屏幕上) |
DR.
BURKE: [bobbing his head] I'll survive. |
215 |
| 34 |
giggles |
5^i^l |
v.哈哈地笑n.傻笑 |
DR.
BURKE: Hi Phoebe, nice to meet you. [Phoebe just giggles when they shake] So,
how ya been? |
215 |
| 7 |
tilts |
tilt |
v.(使)倾斜,
(使)翘起, 以言词或文字抨击 |
DR.
BURKE: No no, it, it's fine, believe me. I do it too. I always answer with
the 'I'm OK' head bob. [demonstrates] 'I'm OK.' [tilts head] 'You sure?'
[bobs head] 'Yeah, I'm fine.' Hey listen, I've got to set up the music. I got
a new CD changer, of course the divorce only left me with 4 CD's to change. |
215 |
| 1 |
changer |
5tFeindVE |
n.改变者,
动摇者 |
DR.
BURKE: No no, it, it's fine, believe me. I do it too. I always answer with
the 'I'm OK' head bob. [demonstrates] 'I'm OK.' [tilts head] 'You sure?'
[bobs head] 'Yeah, I'm fine.' Hey listen, I've got to set up the music. I got
a new CD changer, of course the divorce only left me with 4 CD's to change. |
215 |
| 1 |
bobs |
bCb |
v.上下或来回的动,
剪短(头发)n.振动, 短发, 振子锤 Bob [bCb] n. 鲍勃(男子名) |
DR.
BURKE: No no, it, it's fine, believe me. I do it too. I always answer with
the 'I'm OK' head bob. [demonstrates] 'I'm OK.' [tilts head] 'You sure?'
[bobs head] 'Yeah, I'm fine.' Hey listen, I've got to set up the music. I got
a new CD changer, of course the divorce only left me with 4 CD's to change. |
215 |
| 1 |
fairness |
5fZEnis |
n.公平,
正直, 美好, 明亮, 清晰, 适当, 顺利性 |
DR.
BURKE: No no. Henry's almost two and he's talking and everyting. Here. You
know, the other day he told me he liked me better than his other grandpa. Now
in all fairness his other grandpa's a drunk but still. . . |
215 |
| 3 |
demonstrating |
5demEnstreit |
vt.示范,
证明, 论证vi.示威 |
DR.
BURKE: Yeah, since the divorce, when anybody asks me how I am, it's always
with a sympathetic head tilt. [demonstrating] 'How ya doin'? You OK?' |
215 |
| 2 |
recliners |
rI`klaInE(r) |
n.斜躺者,
可躺式椅 |
JOEY:
Alright open your eyes. [opens his eyes to see two black leather recliners
and a big screen TV] |
215 |
| 5 |
peeking |
pi:k |
n.一瞥,
匆忙看过v.偷看 |
JOEY:
Alright, no peeking. No peeking, no peeking, no peeking. |
215 |
| 2 |
whichever |
(h)witF5evE |
pron.无论那一个,
任何一个 |
JOEY:
Whichever one you want, man. Whichever one you want. [Chandler starts to sit
in one of the chairs] Not that one. |
215 |
| 2 |
protected |
prE5tekt |
vt.保护 |
JOEY:
Wow, look at that. The car is on fire, yet somehow it's expensive paint job
is protected by the Miracle Wax. |
215 |
| 3 |
judgmental |
|
judgmentaladj.审判的 |
MONICA:
Alright, but I'm very excited about this OK, so you gotta promise you won't
get all big-brothery and judgmental. |
215 |
| 1 |
kabob |
kE5bCb,
kE5bab |
n.烤肉串 |
MONICA:
Alright, I'll tell you what. I'll come get you in 5 minutes with some sort of
um, kabob emergency. |
215 |
| 2 |
tilting |
5tiltiN |
adj.倾斜,
倾卸n.倾卸台 |
MONICA:
I've been great, just great. How have you been? [tilting her head] |
215 |
| 1 |
motional |
|
motional运动的
由运动而生的 起动的 |
MONICA:
I've not seen her since high school graduation. Oh my God, that night she got
so dru. . . motional. |
215 |
| 1 |
dru |
|
DRU=Design
Research Unit 设计研究单位 |
MONICA:
I've not seen her since high school graduation. Oh my God, that night she got
so dru. . . motional. |
215 |
| 1 |
cub |
kQb |
n.幼兽,
不懂规矩的年轻人 |
MONICA:
Really Phoebs? Because, you know, you'd have to be an actual waitress. This
can't be like your 'I can be a bear cub' thing. |
215 |
| 2 |
marie |
5mB:ri(:),
mE5ri: |
n.
玛丽(女子名) |
MONICA:
Rose Marie really belongs on a smaller screen, doesn't she? |
215 |
| 2 |
trigger |
5tri^E |
vt.引发,
引起, 触发n.板机 |
MONICA:
Tonight you're supposed to waitress for me, my catering thing, any of those
words trigger anything for you? |
215 |
| 14 |
catering |
5keitEriN |
公共饮食业
给养 |
MONICA:
Tonight you're supposed to waitress for me, my catering thing, any of those
words trigger anything for you? |
215 |
| 2 |
sexiest |
5seksi |
adj.有性感的,
色情的, 迷人的 |
MONICA:
Well for your information he happens to be one of the brightest, most
sophisticated, sexiest men I've ever been with. |
215 |
| 8 |
dangerous |
5deindVrEs |
adj.危险的 |
MONICA:
Well yeah, but, you know, uh, 27 is a dangerous eye age. |
215 |
| 34 |
michelle |
|
Michellen.
米歇尔(女子名) |
MONICA:
Wow, is that Michelle? |
215 |
| 1 |
cataract |
5kAtErAkt |
n.大瀑布,
奔流, 白内障 |
PHOEBE:
[entering the kitchen from the party] That's funny, no. Cadillac, cataract, I
get it, no I get it, you stay out there. |
215 |
| 1 |
cadillac |
5kAdilAk |
n.卡迪拉克(Antoine
de la Mothe,1657-1730,北美洲法国总督,底特律的创立者) |
PHOEBE:
[entering the kitchen from the party] That's funny, no. Cadillac, cataract, I
get it, no I get it, you stay out there. |
215 |
| 1 |
raft |
rB:ft |
n.筏,
救生艇, 橡皮船, 大量vi.乘筏vt.筏运, 制成筏 |
PHOEBE:
I can be a waitress. OK watch this. Um, gimme two number ones, 86 the bacon,
one Adam and Eve on a raft and rick'em, la-la-la-la-la, la-la-la-la-la. |
215 |
| 15 |
ultimate |
5Qltimit |
adj.最后的,
最终的, 根本的n.最终 |
PHOEBE:
I can't believe two cows made the ultimate sacrifice so you guys could watch
TV with your feet up. |
215 |
| 2 |
sacrifice |
5sAkrifais |
n.牺牲,
献身, 祭品, 供奉v.牺牲, 献出, 献祭, 供奉 |
PHOEBE:
I can't believe two cows made the ultimate sacrifice so you guys could watch
TV with your feet up. |
215 |
| 5 |
lazy |
5leizi |
adj.懒惰的,
懒散的 |
PHOEBE:
We have got to get you lazy boys out of these chairs. |
215 |
| 1 |
xanadu |
5zAnE7du: |
n.华厦,行宫,世外桃源 |
PHOEBE:
You guys are so pathetic, I, oh, OH, XANADU! OH. |
215 |
| 1 |
dimensional |
di5menFEnEl |
adj.空间的 |
PHOEBE:
You know you should go outside and be with the three-dimensional people. |
215 |
| 23 |
official |
E5fiFEl |
n.官员,
公务员adj.职务上的, 公务的, 官方的, 正式的 |
RACHEL:
It is our first official date. Our first date. |
215 |
| 2 |
pelt |
pelt |
n.投掷,
疾行, 毛皮vt.剥...的皮, 投掷, 投击, (雨、雪等)急降, 攻击vi.投击, 猛落 |
ROSS:
[grabs a fur pelt] C'mon. |
215 |
| 6 |
homo |
5hEumEu |
[拉]人(学名)
[Homo ] 人类
HOMO=Highest Occupied Molecular Orbital 最高被占用分子轨道 |
ROSS:
[on the phone] Woah, woah, woah australopithicus isn't supposed to be in that
display. No. No. No, n, homo-habilus was erect, australopithicus was never
fully erect. |
215 |
| 14 |
fully |
5fuli |
adv.充分地,
完全地, 足足, 至少 |
ROSS:
[on the phone] Woah, woah, woah australopithicus isn't supposed to be in that
display. No. No. No, n, homo-habilus was erect, australopithicus was never
fully erect. |
215 |
| 6 |
sub |
sQb |
n.潜水艇,
低能者 |
ROSS:
I told you there was going to be sub-titles. |
215 |
| 2 |
karl |
kB:l |
n.卡尔(Charles
的异体)(m.) |
ROSS:
KARL! |
215 |
| 2 |
wi |
|
WIWisconsin
美国威斯康星州邮递区号 |
ROSS:
Oh look, I can't believe this. Look, homo-habilus hasn't even learned how to
use tools yet and they've got him here wi, with clay pots. Why don't, why
don't they just give him a microwave? I'm sorry, I'm sorry this is taking so
long, ya know, I, I, it's just it's longer than I expected, we will have
dinner. |
215 |
| 2 |
clay |
klei |
n.粘土,
泥土, 肉体, 人体, 似黏土的东西, 陶土制的烟斗 Clay [klei] 克莱(男子名, Clayton 的昵称) |
ROSS:
Oh look, I can't believe this. Look, homo-habilus hasn't even learned how to
use tools yet and they've got him here wi, with clay pots. Why don't, why
don't they just give him a microwave? I'm sorry, I'm sorry this is taking so
long, ya know, I, I, it's just it's longer than I expected, we will have
dinner. |
215 |
| 4 |
chirping |
tFE:p |
n.喳喳声,
唧唧声v.吱喳而鸣, 尖声地说 |
ROSS:
Oh you know, pretty much the usual, uh, sun shining, birds chirping. |
215 |
| 2 |
cran |
5krAn |
n.<苏格兰>鲱斗(鲜鲱鱼计量单位,合37.5加仑,约为750条) |
ROSS:
Shh. Do you want cran-apple or cran-grape? |
215 |
| 2 |
dyke |
daik |
n.vt.(=dike)沟,
渠, 堤坝, <美俚>(女子)搞同性关系n.<俚>(尤指男性化的)女子同性恋者 |
ROSS:
This screen is amazing, I mean Dick Van Dyke is practically life-size. |
215 |
| 1 |
ursa |
5E:sE |
n.[天]大熊星座,
[天]小熊星座 |
ROSS:
Well uh, you see that, that little cluster of stars next to the big one? That
is Ursa Major. |
215 |
| 2 |
cluster |
5klQstE |
n.串,
丛vi.丛生, 成群 |
ROSS:
Well uh, you see that, that little cluster of stars next to the big one? That
is Ursa Major. |
215 |
| 3 |
youth |
ju:W |
n.青春,
青年时期, 初期, 少年, 青年们 |
ROSS:
We're not alone. [A church youth group is outside the display watching them] |
215 |
| 5 |
church |
tFE:tF |
n.教堂,
礼拜堂, 教会, 教派, [宗]礼拜 Church [tFE:tF] 丘奇(姓氏) |
ROSS:
We're not alone. [A church youth group is outside the display watching them] |
215 |
| 8 |
rolled |
rEuld |
adj.包金箔的 |
ROSS:
What. Oh no, you just rolled over the juice box. |
215 |
| 2 |
doc |
|
DOCWord文档格式。 |
ROSS:
Who's Richard Burke? Doc, Doctor Burke? You have a date with Doctor Burke?
Why, why, why should that bother me? I, I love that man, he's like a uh,
brother to dad. |
215 |
| 5 |
laser |
5leizE |
n.激光 LASER=Light
Amplification by Stimulated Emission of Radiation 激光器, 受激辐射式光频放大器 |
ROSS:
Yeah. I don't know, I've been wanting this since like ninth grade typing, ya
know. And I just want it to be perfect and right and. . . why isn't that
laser beam cutting through the paint? |
215 |
| 4 |
beam |
bi:m |
n.梁,
桁条, (光线的)束, 柱, 电波, 横梁v.播送 |
ROSS:
Yeah. I don't know, I've been wanting this since like ninth grade typing, ya
know. And I just want it to be perfect and right and. . . why isn't that
laser beam cutting through the paint? |
215 |
| 2 |
silverware |
|
silverwaren.银器 |
[Joey
finishes his cereal, licks his spoon, and puts it back in the silverware
drawer.] |
216 |
| 10 |
peeks |
pi:k |
n.一瞥,
匆忙看过v.偷看 |
[Monica
jumps in the shower. Right after Mrs. Geller enters the bathroom, Mr. Geller
peeks his head in.] |
216 |
| 1 |
bathrobes |
5bB:WrEub |
n.浴衣 |
[Scene:
Chandler and Joey's apartment. Chandler and Joey are sitting at the bar, in
their bathrobes, eating cereal] |
216 |
| 2 |
refreshed |
ri5freF |
v.(使)精神振作,
(使)精力恢复, 更新 |
[Scene:
Mr. Geller's birthday party. Mr. and Mrs. Geller enter looking particularly
refreshed. Monica follows looking rather pale.] |
216 |
| 1 |
pale |
peil |
n.栅栏,
界线, 范围, (围篱用的)尖板条adj.苍白的, 暗淡的, 无力的vi.变苍白, 失色vt.使变苍白, 使失色, 用栅栏围 |
[Scene:
Mr. Geller's birthday party. Mr. and Mrs. Geller enter looking particularly
refreshed. Monica follows looking rather pale.] |
216 |
| 1 |
observes |
Eb5zE:v |
vt.观察,
观测, 遵守, 评述, 说 |
[Scene:
Mr. Geller's party. Mr. Geller and a friend are questioning Richard while
Ross observes.] |
216 |
| 12 |
deciding |
dI`saIdIN |
vbl.决定 |
[Scene:
Tattoo parlor. Phoebe and Rachel are deciding on tattoos.] |
216 |
| 16 |
arriving |
E5raiv |
vi.到达,
抵达 |
[Scene:
The Gellers' house. Monica, Ross, and Richard are arriving to Mr. Gellers
birthday party.] |
216 |
| 6 |
fellas |
`felE |
n.<俚>伙伴,伙计,小伙子 |
CHANDLER:
[being left behind] Oh that's all right fellas, I saw a kitchen this morning
- on TV. Stop talking. OK. |
216 |
| 1 |
wetter |
5wetE |
n.(印刷前纸张的)湿润工,
湿润剂 |
CHANDLER:
Hey, no, I've never been lower or wetter. I'll be fine. I'll just turn your,
uh, bedroom into a game room or somethin', you know, put the foosball table
in there. |
216 |
| 3 |
worms |
w\:mz,vR:rms |
计算机网络"蠕虫"(可自我复制但无危害) |
CHANDLER:
Mine is the red one! Oh God. Can open, worms everywhere. |
216 |
| 1 |
mouldings |
5mEuldiN |
n.模制,
浇铸 |
CHANDLER:
Oh please, I saw the way you were checking out his mouldings. You want it. |
216 |
| 7 |
em |
em |
n.[印]全身,行长单位adj.[印]全身长(或宽)的(印刷符号) EM=Eastern
Mediterranean 东地中海 |
CHANDLER:
So, uhh, em, you want me to uh, give you a hand with the foosball table? |
216 |
| 4 |
toothbrush |
5tu:WbrQF |
n.牙刷 |
CHANDLER:
Well don't you see how gross that is? I mean that's like you using my
toothbrush. [Joey gets a sheepish look] You used my toothbrush? |
216 |
| 1 |
splotch |
splCtF |
n.斑点 |
CHANDLER:
Wow, that's lucky. What if her name was Big Ugly Splotch? |
216 |
| 4 |
scored |
skC:d |
有伤纹的,
刮伤的 |
CHANDLER:
Your little men are gonna get scored on more times than your sister. |
216 |
| 10 |
whom |
hu:m,
hum |
pron.谁 |
FRIEND:
Oh. Speaking of whom, I hear he's got some 20-year-old twinkie in the city.
[Monica sprays whipped cream all over the place] |
216 |
| 4 |
sides |
saidz |
侧 |
JOEY:
Ah, I was just in the bathroom, and there's mirrors on both sides of you. So
when you're in there it's like you're peein' with the Rockettes. |
216 |
| 13 |
captain |
5kAptin |
n.队长,
首领, 船长, 机长, (空军, 海军)上校, (陆军)上尉v.指挥, 统帅 |
JOEY:
Man this is weird. You ever realize Captain Crunch's eyebrows are actually on
his hat? |
216 |
| 2 |
theirs |
TZEz |
pron.他们的(所有物),
属于他们的(东西) |
JOEY:
Oh no-no, it's uh, it's not what you think. We uh, we used it to, you know,
fling water balloons off the roof. Remember that, those junior high kids
couldn't even get theirs accross the street. |
216 |
| 2 |
environment |
in5vaiErEnmEnt |
n.环境,
外界 |
JOEY:
Well, I can't use these forever. I mean, let's face it, they're no friend to
the environment. |
216 |
| 1 |
unclog |
5Qn5klC^ |
vt.使畅通,清除…的阻塞扫除…的阻碍 |
JOEY:
Well, that was only 'cause I used the red one to unclog the drain. |
216 |
| 10 |
brunch |
brQntF |
n.早午餐 |
JOEY:
Well, you know that guy that's on my show that's in a coma? He's havin' a
brunch. |
216 |
| 6 |
shape |
Feip |
n.外形,
形状, 形态, (尤指女子的)体形, 身段, 形式vt.制作, 定形, 使成形, 塑造, 使符合vi.成形, 形成, 成长
SHAPE=Supersonic High Altitude Parachute Experiment 超音速高空降落伞试验 |
JOEY:
What're you gettin' so bent out of shape for, huh? It's not like we agreed to
live together forever. We're not Bert and Ernie. |
216 |
| 6 |
ernie |
5\:nI |
Random
Numbering and Indicating Equipment 电子随机编号及指示装置 Ernie n.摇奖机 |
JOEY:
What're you gettin' so bent out of shape for, huh? It's not like we agreed to
live together forever. We're not Bert and Ernie. |
216 |
| 9 |
bert |
b\:t |
n.伯特(Albert,Herbert,Bertram的昵称亦作Burt)(m.) |
JOEY:
What're you gettin' so bent out of shape for, huh? It's not like we agreed to
live together forever. We're not Bert and Ernie. |
216 |
| 8 |
bent |
bent |
n.倾向,
爱好 |
JOEY:
What're you gettin' so bent out of shape for, huh? It's not like we agreed to
live together forever. We're not Bert and Ernie. |
216 |
| 2 |
ceilings |
5si:liN |
n.天花板,
最高限度 |
JOEY'S
CO-STAR: Why not? You hate park views and high ceilings? C'mon I'll show you
the kitchen. |
216 |
| 4 |
tattoos |
tE5tu:,
tA5tu: |
v.刺花样n.纹身 |
MONICA:
I can't believe you guys are actually getting tattoos. |
216 |
| 18 |
rich |
ritF |
adj.富的,
有钱的, 富有的, 富饶的, 肥沃的, 充足的, 丰富的 |
MONICA:
Ross, come sign this birthday card for dad. Rich is gonna be here any minute. |
216 |
| 3 |
stroke |
strEuk |
n.击,
敲, 报时的钟声, (网球等)一击, (划船等)一划, (绘画等)一笔, 一次努力, 打击vt.抚摸 |
MONICA:
Yeah. It's my dad's birthday, I decided to give him a stroke. |
216 |
| 5 |
crisis |
5kraisis |
n.疾病的转折点(或转好或恶化),
决定性时刻, 危机, 危险期, 历史上的紧要关头, [医]危象, 转换期 |
MR.
GELLER: Ahh, what's a little mid-life crisis between friends? |
216 |
| 1 |
shapiro |
FE5pirEu |
夏皮罗(姓氏) |
MR.
GELLER: Apparently, he told Johnny Shapiro that she's quite a girl. In fact,
he told Johnny that he thinks he's falling in love with her. |
216 |
| 2 |
johnny |
5dVRnI |
n.男人,
家伙, 短袖无领病号服 |
MR.
GELLER: Apparently, he told Johnny Shapiro that she's quite a girl. In fact,
he told Johnny that he thinks he's falling in love with her. |
216 |
| 1 |
vicariously |
|
vicariouslyadv.代理地,
担任代理者地 |
MR.
GELLER: C'mon Rich, it's my birthday, let me live vicariously. |
216 |
| 2 |
harmon |
`hB:mEn |
mute[音](装在小号或长号上的)"
哇哇" 弱音器( 亦作wa - wamute) |
MR.
GELLER: Honey. Honey, have you seen my Harmon Kilerbrew bat? Bob doesn't
believe I have one. |
216 |
| 1 |
cocoon |
kE5ku:n |
n.茧 |
MR.
GELLER: I know. He's like a new man. It's like a scene from Cocoon. |
216 |
| 1 |
speedster |
5spi:dstE |
n.高速行进的人,
高速汽车, 超速驾驶者 |
MR.
GELLER: Look, I know what you're going through. When I turned 50 I got the
Porsche. You... you got your own little speedster. |
216 |
| 50 |
porsche |
|
Porsche保时捷汽车 |
MR.
GELLER: Look, I know what you're going through. When I turned 50 I got the
Porsche. You... you got your own little speedster. |
216 |
| 3 |
olds |
Euld |
adj.年老的,
老的, ...岁的, 陈旧的, 古老的 |
MR.
GELLER: Of course not. With you it's like I've got two 25-year-olds. |
216 |
| 3 |
weekends |
美 |
在每个周末 |
MR.
GELLER: Tell you what, maybe one of these weekends you can borrow the car and
I cou. . . |
216 |
| 3 |
freshen |
5freFn |
v.(使)显得新鲜,
(使)精神饱满, (使)减少咸味 |
MR.
GELLER: Who's drink can I freshen? |
216 |
| 1 |
bimbo |
5bimbEu |
n.<美俚>女人,
尤指浪荡好淫的女人 |
MRS.
GELLER: I just never would have pictured Richard with a bimbo. |
216 |
| 10 |
item |
5aitem,
5aitEm |
n.(可分类或列举的)项目,
条款, (消息、情报等的)一则, 一条 |
MRS.
GELLER: It seems your daughter and Richard are something of an item. |
216 |
| 5 |
mystery |
5mistEri |
n.神秘,
神秘的事物 |
MRS.
GELLER: So, who's the mystery man? |
216 |
| 1 |
iq |
|
IQ智商 |
MRS.
GELLER: We just know she's got the IQ of a napkin. |
216 |
| 1 |
equals |
5i:kwEl |
adj.相等的,
均等的, 胜任的, 平静的, 合适的, 不相上下的n.相等的事物(或数量), 对手, 匹敌, 同辈vt.等于, 比得上 |
PHOEBE:
I don't believe this. Is this how this relationship's gonna work? Ross equals
boss. I mean, c'mon what is this, 1922? |
216 |
| 2 |
di |
|
DI=Data
Input 数据输入 |
PHOEBE:
I know, I know, and I was gonna get it but then he came in with this needle
and uh, di-, did you know they do this with needles? |
216 |
| 1 |
leghorn |
`le^hR:n |
n.(意大利地名)里沃纳,
来亨鸡, 麦秆编制的帽子
Leghorn [5le^5hC:n] 来亨(意大利一城市) |
PHOEBE:
I like this lily. It's more open, ya know, and that's like my mom. She had a
more open, giving spirit. Ooh, Foghorn Leghorn, ooh. |
216 |
| 1 |
suffrage |
5sQfridV |
n.投票,
选举权, 参政权, [宗]代祷 |
PHOEBE:
Just, you know, long time ago. Well, when men used to tell women what to do -
a lot. And then there was suffrage, which is a good thing but is sounds
horrible. Do you want to get this tattoo? |
216 |
| 1 |
tattooed |
tE5tu:,
tA5tu: |
v.刺花样n.纹身 |
PHOEBE:
No. You are the boss of you. Now you march your heinie in there and get that
heart tattooed on your hip. GO!! |
216 |
| 4 |
march |
mB:tF |
n.行军,
步伐, 进行曲vi.进军, 前进vt.使行军, 使行进n.(March)三月(略作Mar) March [mB:tF] n. 三月 |
PHOEBE:
No. You are the boss of you. Now you march your heinie in there and get that
heart tattooed on your hip. GO!! |
216 |
| 1 |
heinie |
`haInI |
n.<贬>德国兵[佬],
<俚>屁股 |
PHOEBE:
No. You are the boss of you. Now you march your heinie in there and get that
heart tattooed on your hip. GO!! |
216 |
| 2 |
bare |
bZE |
adj.赤裸的,
无遮蔽的, 空的vt.使赤裸, 露出 |
PHOEBE:
Oh OK. [pulls over her shirt and shows a bare shoulder] Oh no, oh it's gone,
that's so weird, I don't know how-where it went. |
216 |
| 8 |
heaven |
5hevEn |
n.天,
天空, 天堂 |
PHOEBE:
OK, hi. For your information this is exactly what I wanted. This is a tattoo
of the earth as seen from a great distance. It's the way my mother sees me
from heaven. |
216 |
| 2 |
okey |
`EJ`keI,9EJ`keI,`EJkeI |
adj.好,对,行adv.好,对,可以n.同意 |
PHOEBE:
Okey-doke. |
216 |
| 4 |
lads |
|
LADS=Low-Altitude
Detection System 低空探测系统 |
PHOEBE:
Ooh, look at you fancy lads. What's the occasion? |
216 |
| 17 |
tattoo |
tE5tu:,
tA5tu: |
v.刺花样n.纹身 |
PHOEBE:
Um, a chip. A tattoo, I'm getting a tattoo. |
216 |
| 14 |
lily |
5lili |
n.百合,
百合花, 洁白的东西, 纯洁的人adj.洁白的, 纯洁的 Lily [5lili] n. 莉莉(女子名) |
PHOEBE:
Um, I'm getting a lily for my Mom. 'Cause her name's Lily. |
216 |
| 4 |
dot |
dCt |
n.点,
圆点, 园点vt.在...上打点
DOT文档模板格式。 DoTabbr.
(美国)运输部 (Department of Transport) |
RACHEL:
Oh, what a load of crap. That is a dot. Your mother is up in heaven going,
'Where the hell is my lily, you wuss?' OK, Phoebe, that is not a tattoo, this
is a tattoo. [she bends over and bears her tattoo right when Ross returns] |
216 |
| 7 |
jumped |
dVQmp |
n.跳跃,
上涨, 惊跳vt.跳跃, 跃过, 突升, 使跳跃vi.跳跃, 暴涨 |
RACHEL:
That is not a tattoo, that is a nothing. I finally got her back in the chair,
bairly touched her with a needle, she jumped up screaming, and that was it. |
216 |
| 1 |
tasteful |
5teistful |
adj.有鉴赏力的 |
RICHARD:
Very tasteful. |
216 |
| 2 |
straddling |
5strAdl |
v.跨骑 |
ROSS:
Monica, Monica, you could come in straddling him, they still wouldn't believe
it. [opens door] We're here. |
216 |
| 2 |
scar |
skB: |
n.伤痕,疤痕v.结疤,使留下伤痕,创伤
SCAR=Scandinavian Council for Applied Research 斯堪的纳维亚应用研究委员会 |
ROSS:
No, sorry I don't. Tell me why would anyone pay someone to scar their body
for life? What if it doesn't come out right Phoebe? Then it's like, I don't
know, havin' a bad hair cut all the time. Why's everyone staring at me? |
216 |
| 3 |
thanked |
WANk |
vt.感谢,
用于表示强制的要求, 用将来时 |
ROSS:
Uh, actually mom, I think Monica thanked him for the both of us. |
216 |
| 3 |
sore |
sC,
sCE |
adj.疼痛的,
痛心的, 剧烈的n.痛的地方, 痛处 |
ROSS:
Yeah, so uh, is it sore or can you do stuff? |
216 |
| 2 |
tabletop |
|
tabletopn.桌面 |
[All
by myself is playing. Chandler is sitting in front of a window while it's
raining outside. We see Joey through a rainy window. The camera zooms out to
show it's just his tabletop water sculpture.] |
217 |
| 4 |
rainy |
5reini |
adj.下雨的,
多雨的 |
[All
by myself is playing. Chandler is sitting in front of a window while it's
raining outside. We see Joey through a rainy window. The camera zooms out to
show it's just his tabletop water sculpture.] |
217 |
| 4 |
pong |
pCN |
n.恶臭,
难闻的气味 |
[Joey's.
Playing ping pong by himself.] |
217 |
| 3 |
ping |
piN |
n.子弹飞过空中的声音vi.发出砰或咻的声音 |
[Joey's.
Playing ping pong by himself.] |
217 |
| 5 |
performing |
pE`fR:mIN |
adj.表演的,
履行的 |
[Scene:
Central Perk. Phoebe is performing Smelly Cat.] |
217 |
| 4 |
slippers |
5slipE |
n.拖鞋,
制轮器vt.用拖鞋打(孩子等) |
[Scene:
Chandler's apartment. Chandler is sitting on the bar wearing huge
dog-slippers] |
217 |
| 4 |
bouncing |
5baunsiN |
adj.跳跃的,
活泼的, 巨大的 |
[Scene:
Chandler's apartment. Chandler is sitting on the bar, bouncing a ball against
the door. Joey walks in right as he throws the ball and catches it.] |
217 |
| 11 |
decorated |
5dekEreit |
v.装饰,
为...做室内装修 |
[Scene:
Joey's new apartment. Everyone but Chandler is there. Joey has decorated the
place with tons of tacky stuff.] |
217 |
| 10 |
studio |
5stju:diEu |
n.画室,
照相室, 工作室, (无线电或电视节目的)演播室, (制作电影的)摄影棚, (电影公司的)摄影场 |
[Scene:
Recording studio. Phoebe is getting ready to record Smelly Cat.] |
217 |
| 3 |
recording |
ri5kC:diN |
adj.记录的,
记录用的n.录音带, 唱片 |
[Scene:
Recording studio. Phoebe is getting ready to record Smelly Cat.] |
217 |
| 2 |
saucer |
5sC:sE |
n.茶托,
碟子, 茶碟 |
[Someone
bumps into Rachel and she drops the pie in a guy's hood that's seated at the
table. She improvises by using the plate as a saucer for the coffee.] |
217 |
| 1 |
improvises |
5imprEvaiz |
v.临时准备 |
[Someone
bumps into Rachel and she drops the pie in a guy's hood that's seated at the
table. She improvises by using the plate as a saucer for the coffee.] |
217 |
| 9 |
hood |
hud |
n.头巾,
兜帽, 车蓬, 引擎罩v.用头巾包裹, 给...加罩, 覆盖 Hood [hud] 胡德(姓氏) |
[Someone
bumps into Rachel and she drops the pie in a guy's hood that's seated at the
table. She improvises by using the plate as a saucer for the coffee.] |
217 |
| 10 |
bumps |
bQmp |
n.撞击,
肿块v.碰(伤), 撞(破), 颠簸 |
[Someone
bumps into Rachel and she drops the pie in a guy's hood that's seated at the
table. She improvises by using the plate as a saucer for the coffee.] |
217 |
| 4 |
dramatic |
drE5mAtik |
adj.戏剧性的,
生动的 |
[The
video is a very dramatic episode with an obviously dubbed voice for Phoebe.
Everyone watches in disbeliefe] |
217 |
| 5 |
jo |
dVEu |
n.<苏格兰>情人,
爱人[域] Jordan , 约旦 Jo [dVEu] 乔(Joseph, Josephine的简称) |
CHANDLER:
Hey Jo. When'd you start usin' mousse in your hair? |
217 |
| 1 |
lieutenant |
lef5tenEnt;
le5tenEnt; lju:5tenEnt |
n.陆军中尉,
海军上尉, 副职官员 |
CHANDLER:
I still can't believe they promoted her to lieutenant. |
217 |
| 9 |
france |
frB:ns |
n.法国,
法兰西 |
CHANDLER:
Now wait a minute, I claimed you in the name of France four years ago. |
217 |
| 1 |
claimed |
kleim |
n.(根据权利提出)要求,
要求权, 主张, 要求而得到的东西vt.(根据权利)要求, 认领, 声称, 主张, 需要 |
CHANDLER:
Now wait a minute, I claimed you in the name of France four years ago. |
217 |
| 2 |
brilliance |
`brIljEns |
n.光辉,
显赫, 鲜明 |
CHANDLER:
See, this is the brilliance of the show. I say always keep them running. All
the time, running. Run. Run Yasmine, run like the wind. |
217 |
| 5 |
barks |
bB:k |
n.树皮,
吠声v.吠, 咆哮, 剥树皮 |
CHANDLER:
So, whaddya say boys, should I call him? [squeezes the ear of one of the
slippers and it barks] Well, ya know what they say. Ask your slippers a
question... you're going crazy. |
217 |
| 5 |
equally |
5i:kwEli |
adv.相等地,
平等地, 公平地 |
CHANDLER:
Well I like both eggs equally. |
217 |
| 4 |
supermarket |
5sju:pE7mB:kit |
n.超级市场 |
EDDIE:
At the uh, supermarket, in the uh, ethnic food section. I helped him pick out
a chorizo. |
217 |
| 1 |
chorizo |
tFE:5ri:zEu |
n.西班牙加调料的口利左香肠 |
EDDIE:
At the uh, supermarket, in the uh, ethnic food section. I helped him pick out
a chorizo. |
217 |
| 5 |
toss |
tCs |
v.投,
掷 |
EDDIE:
Hey Chan, is that Joey guy gonna come by and pick up his moose hat or should
I just toss it out? |
217 |
| 4 |
pals |
|
PALS=Positioning
and Location System 位置测定系统 |
EDDIE:
Well you guys, I'm outta here. See ya pals. |
217 |
| 20 |
orange |
5CrindV |
n.柑,
桔, 橙, 橙色
Orange [5CrindV] [史]奥林奇派的 |
JOEY:
Great, well, I'm happy for ya. [picks up the orange juice carton and it's
empty] Alright that's it. He just comes in here, Mr. Jonny Neweggs, with his,
his, his movin' the mail and his, his 'see ya pals'. And now there's no
juice. There's no juice f or the people who need the juice and want the
juice. I need the juice. |
217 |
| 10 |
carton |
5kB:tEn |
n.硬纸盒,
纸板箱 |
JOEY:
Great, well, I'm happy for ya. [picks up the orange juice carton and it's
empty] Alright that's it. He just comes in here, Mr. Jonny Neweggs, with his,
his, his movin' the mail and his, his 'see ya pals'. And now there's no
juice. There's no juice f or the people who need the juice and want the
juice. I need the juice. |
217 |
| 2 |
casa |
`kB:sE |
n.房屋 CASA=Centre
for Advanced Study of Astronomy 天文学高级研究中心(巴基斯坦 Osmania大学) |
JOEY:
Huh? So whaddya think? Casa de Joey. Huh? I decorated it myself. |
217 |
| 2 |
likewise |
5laik7waiz |
adv.同样地,
照样地, 又, 也n.同样地 |
JOEY:
Likewise. Uh, I'll take that. [grabs moose hat] It's what I came for. So,
this is new. Where'd you two meet? |
217 |
| 44 |
hole |
hEul |
n.洞,
孔, 突破口v.凿洞 |
JOEY:
No I just uh, thought you liked your eggs with the bread with the hole in the
middle, a-la me. |
217 |
| 18 |
bread |
bred |
n.面包,
生计 |
JOEY:
No I just uh, thought you liked your eggs with the bread with the hole in the
middle, a-la me. |
217 |
| 1 |
uncomprehending |
QnkRmprI5hendIN |
adj.不了解的,不谅解的 |
JOEY:
Yeah. Uh, oh, OH, the best part, c'mon. [leads them to the bathroom, gestures
towards toilet, everyone stares, uncomprehending] Heh? |
217 |
| 5 |
sculpture |
5skQlptFE |
n.雕刻,
雕刻品, 雕塑, 雕塑品, [地理] 刻蚀v.雕刻, 雕塑, 刻蚀 |
MONICA:
[looking at some kind of glass sculpture thing] Wow Joey, this is, uhh... |
217 |
| 1 |
teased |
ti:z |
n.揶揄,
戏弄, 逗惹vt.取笑, 逗恼, 奚落, 欺负, 嘲弄, 取笑, 强求, 梳理 |
MONICA:
Because, you were mean to me and you, you teased me and you always, always
got your way. |
217 |
| 1 |
munch |
mQntF |
v.用力咀嚼,
大声咀嚼 |
MONICA:
I don't have her number, butt-munch. |
217 |
| 1 |
sin |
sin |
n.[俗]
违背习俗, 不合情理之事, 过失, 罪过, [数学] 正弦函数 |
MONICA:
Not that, this, US. Oh my God, Ross, you-re, you're, it's jus-, you-, ever
sin- you been here. |
217 |
| 1 |
pissing |
pis |
vi.小便vt.撒尿弄湿n.小便 |
MONICA:
Yeah. You're just gonna have to stop pissing me off. |
217 |
| 6 |
discovered |
dis5kQvE |
vt.发现,
发觉v.发现 |
PHOEBE:
Oh my God, oh my God, oh my God, oh my God. You are not gonna believe this. I
have just been discovered. |
217 |
| 5 |
stinks |
stiNk |
v.发出臭味 |
PHOEBE:
Oh OK. So, um, the cat stinks but you love it, let's go. |
217 |
| 2 |
aquarium |
E5kwZEriEm |
n.养鱼池,
玻璃缸, 水族馆 |
PHOEBE:
OH!! Oh I thought they were just watching me. You know, like at, like at an
aquarium, ya know. |
217 |
| 3 |
singers |
5sindVE |
n.歌手 Singer [5siNE] 辛格(①姓氏 ②Isaac Merrit, 1811-1875,
美国发明家) |
PHOEBE:
OK. [singing] Smelly cat, smell-ly cat, what are they feeding you? Smelly cat
[back up singers start singing smelly, smelly, smelly, smelly behind her] Oh
woah, oh my God. I mean like, who was that? |
217 |
| 21 |
record |
5rekC:d |
n.履历,
档案, 诉状, 最高纪录, 报告, 唱片vt.记录, 标明, 将...录音vi.录音, 被录音adj.创纪录的 |
PHOEBE:
OK. I just met this producer of this like, teeny record company, who said
that I have a very fresh, offbeat sound and she wants to do a demo of Smelly
Cat. |
217 |
| 16 |
producer |
prE5dju:sE |
n.生产者,
制作者, 演出人, (电影)制片人 |
PHOEBE:
OK. I just met this producer of this like, teeny record company, who said
that I have a very fresh, offbeat sound and she wants to do a demo of Smelly
Cat. |
217 |
| 1 |
offbeat |
Rf5bi:t;
(?@) C:f- |
adj.不规则的 |
PHOEBE:
OK. I just met this producer of this like, teeny record company, who said
that I have a very fresh, offbeat sound and she wants to do a demo of Smelly
Cat. |
217 |
| 16 |
fresh |
freF |
adj.新鲜的,
无经验的, 生的, 冒失的, 鲜艳的adv.最新地, 刚刚n.开始, 泛滥 |
PHOEBE:
OK. I just met this producer of this like, teeny record company, who said
that I have a very fresh, offbeat sound and she wants to do a demo of Smelly
Cat. |
217 |
| 1 |
demo |
5demEu |
n.演示,
民主党员, 样本唱片
Demo [5demEu] (pl. Demos)[美]民主党党员 |
PHOEBE:
OK. I just met this producer of this like, teeny record company, who said
that I have a very fresh, offbeat sound and she wants to do a demo of Smelly
Cat. |
217 |
| 1 |
stinky |
5stiNki |
n.[俚]全景雷达,
环视雷达站adj.发恶臭的 |
PHOEBE:
Well I have a video, you have to pay attention. No this, this voice woman,
she's so talented but, according to the producer people, they said she
doesn't have like the right look or something, ya know. I mean, it's like,
she's like one of those an imals at the pound who like nobody wants 'cause
they're not pretty enough or you know. Like, like some old dog who's just
kind of like stinky and. Huuuuh, oh my God, she's smelly cat. Oh, oh that
song has so many levels. |
217 |
| 1 |
costing |
5kCstiN |
n.成本计算,
生产费 |
PRODUCER:
Honey, uh we, we can talk about this. It's just that it's costing about a
hundred dollars a minute to be in here. |
217 |
| 2 |
muppet |
`mQpIt |
n.提线木偶 |
RACHEL:
[holding a pillow made out of 4 inch red fur] Hey, nice pillow. So now tell
me, is this genuine Muppet skin? |
217 |
| 1 |
genuine |
5dVenjuin |
adj.真实的,
真正的, 诚恳的 |
RACHEL:
[holding a pillow made out of 4 inch red fur] Hey, nice pillow. So now tell
me, is this genuine Muppet skin? |
217 |
| 3 |
rebound |
ri5baund |
n.回弹v.回弹 |
RACHEL:
It'll never last, he's just a rebound roommate. |
217 |
| 4 |
refuse |
ri5fju:z |
vt.拒绝,
谢绝n.废物, 垃圾 |
RACHEL:
Now I'm mommy in this little play? Alright look, I refuse to get sucked into
this like, weird little Geller dimension thing OK. So I'm gonna go and take a
nice long hot bubble bath because you kids are driving me crazy. [goes in the
bathroom] |
217 |
| 27 |
driving |
5draiviN |
n.操纵,
驾驶adj.推进的, 强劲的, 精力旺盛的 |
RACHEL:
Now I'm mommy in this little play? Alright look, I refuse to get sucked into
this like, weird little Geller dimension thing OK. So I'm gonna go and take a
nice long hot bubble bath because you kids are driving me crazy. [goes in the
bathroom] |
217 |
| 1 |
dimension |
di5menFEn |
n.尺寸,
尺度, 维(数), 度(数), 元 |
RACHEL:
Now I'm mommy in this little play? Alright look, I refuse to get sucked into
this like, weird little Geller dimension thing OK. So I'm gonna go and take a
nice long hot bubble bath because you kids are driving me crazy. [goes in the
bathroom] |
217 |
| 1 |
mii |
|
MII广播级录象机的型号之一,
由松下公司制定并生产 |
ROSS:
[childish voice] Mi-mi-mii. |
217 |
| 2 |
mi |
mi: |
n.大音阶的第三音 |
ROSS:
[childish voice] Mi-mi-mii. |
217 |
| 4 |
childish |
5tFaildiF |
adj.孩子气的,
幼稚的 |
ROSS:
[in a childish voice] I hope you cleaned your hair out of the drain. |
217 |
| 3 |
panther |
5pAnWE |
n.豹,
黑豹 |
ROSS:
[looking at a glass table with a panther shaped base] Look, check this out.
Is it a coffee table, is it a panther? There's no need to decide. |
217 |
| 1 |
swats |
swAts |
[pl.][苏]新鲜啤酒 |
ROSS:
I'm sorry, my pie was, was in your hood. Now I just have to get the coffee
out of that guy's pants and I'll be back in the hospital by 7. [swats at an
imaginary insect by his head, guy leaves promptly] |
217 |
| 2 |
promptly |
5prRmptlI |
adv.敏捷地,
迅速地 |
ROSS:
I'm sorry, my pie was, was in your hood. Now I just have to get the coffee
out of that guy's pants and I'll be back in the hospital by 7. [swats at an
imaginary insect by his head, guy leaves promptly] |
217 |
| 1 |
insect |
5insekt |
n.昆虫,
卑鄙的人adj..虫的, 虫子一样的, 对付虫子的 |
ROSS:
I'm sorry, my pie was, was in your hood. Now I just have to get the coffee
out of that guy's pants and I'll be back in the hospital by 7. [swats at an
imaginary insect by his head, guy leaves promptly] |
217 |
| 1 |
ridge |
ridV |
n.背脊,
山脊, 屋脊, 山脉, 犁垄v.起皱, 成脊状延伸, 翻土作垄 |
ROSS:
No, there is no way he was a velociraptor. No Tony, look at the cranial
ridge, OK. If Dino was a velociraptor, he would have eaten the Flintstones.
Yeah, yeah. [Monica comes out of her room] Oh, were you takin' a nap? |
217 |
| 2 |
dino |
`di:nEJ |
意大利人,流浪汉 |
ROSS:
No, there is no way he was a velociraptor. No Tony, look at the cranial
ridge, OK. If Dino was a velociraptor, he would have eaten the Flintstones.
Yeah, yeah. [Monica comes out of her room] Oh, were you takin' a nap? |
217 |
| 1 |
cranial |
5kreinjEl |
adj.头盖的,
头盖形的 |
ROSS:
No, there is no way he was a velociraptor. No Tony, look at the cranial
ridge, OK. If Dino was a velociraptor, he would have eaten the Flintstones.
Yeah, yeah. [Monica comes out of her room] Oh, were you takin' a nap? |
217 |
| 97 |
joanna |
dVEu5AnE |
n.
乔安娜(女子名) |
ROSS:
Oh I-, Oh wait, Tony can you hang on? That's the other line. [gets the other
line] Hello. Oh yeah she's here but uh, can she call you back? OK thanks.
[hangs up the other line] Call Joanna. [back on with Tony] Hi. |
217 |
| 1 |
ultrasonic |
5QltrE5sCnik |
adj.超音速的,
超声的n.超声波 |
ROSS:
Ow, ow, OK. Alright, alright, Mon, Mon, you've gone ultrasonic again,
alright. |
217 |
| 1 |
predators |
5predEtE |
n.掠夺者,
食肉动物 |
ROSS:
Tough noogies, we're watching Predators of the Serengetti. |
217 |
| 5 |
bathrobe |
5bB:WrEub |
n.浴衣 |
[Ross
comes out of Rachel's bedroom in her bathrobe and heads for the bathroom. On
his way back, Richard comes out of Monica's bedroom in her bathrobe.] |
218 |
| 9 |
amber |
5AmbE |
n.琥珀adj.琥珀制的,
琥珀色(黄色)的 |
AMBER:
Oh Drake. |
218 |
| 1 |
amger |
|
AMGabbr.Allied
Military Government(第二次世界大战盟军占领区的)盟国军政府 |
AMGER:
I love you Drake. |
218 |
| 3 |
goldfish |
5^EJldfIF |
n.金鱼 |
CHANDLER:
[looks in the fish bowl to see a fish cracker] Well that's not an, even a
real fish. No, that's a goldfish cracker. |
218 |
| 6 |
current |
5kQrEnt |
adj.当前的,
通用的, 流通的, 现在的, 草写的, 最近的n.涌流, 趋势, 电流, 水流, 气流 |
CHANDLER:
[throws it across the room while Eddie's not looking] Listen Eddie, um, I've
been thinking about our current living situation and uh, why are you smiling? |
218 |
| 7 |
roomie |
5ru:mi |
n.<口>=roommate |
CHANDLER:
Bit country? C'mon in here you roomie. |
218 |
| 8 |
terrified |
`terIfaId |
adj.恐惧的,
受惊吓的 |
CHANDLER:
Oh yeah, your uh, name came up in a uh, conversation that terrified me to my
very soul. |
218 |
| 6 |
nature |
5neitFE |
n.自然,
自然界, 大自然, 自然状态, 本性, 天性, 种类 |
CHANDLER:
Ok, good night. [walks towards his room] You big freak of nature. |
218 |
| 1 |
insoles |
5insEul |
n.鞋内底,
鞋垫 |
CHANDLER:
So, when I woke up this morning, he'd stolen all the insoles out of my shoes. |
218 |
| 1 |
racer |
5reisE |
n.比赛者(包括人,动物,车辆等),
<美>[动]游蛇属 |
CHANDLER:
So, you uh, you think that Speed Racer guy gets a lot of tickets er? |
218 |
| 5 |
sean |
FC:n |
n.矿脉 Sean [FC:n] n. 肖恩(男子名) |
CHANDLER:
What're you kidding? I broke up with her. She actually thought that Sean Penn
was the capital of Cambodia. |
218 |
| 3 |
penn |
pen |
佩恩(姓氏) |
CHANDLER:
What're you kidding? I broke up with her. She actually thought that Sean Penn
was the capital of Cambodia. |
218 |
| 2 |
cambodia |
kAm5bEudiE |
n.高棉,
柬埔寨 |
CHANDLER:
What're you kidding? I broke up with her. She actually thought that Sean Penn
was the capital of Cambodia. |
218 |
| 2 |
brad |
brAd |
n.曲头钉 |
DR.
REMORE: I'm sorry Amber. It's just like Brad to have to have the last word. |
218 |
| 12 |
tilly |
`tIlI |
n.蒂莉(Mathilda
的昵称,亦作 Tillie)(f.) |
EDDIE:
Not Sean Penn. Alright, I, I've got a funny one, alright. My last girlfriend
Tilly. Ok, we're eating breakfast, right, and I made all these pancakes,
there was like 50 pancakes right. And all of the sudden she turns to me,
alright, and she says, 'Eddie.' I say, 'yeah,' she says, 'Eddie, I don't want
to see you anymore.' And it was literally like she had reached into my chest,
ripped out my heart, and smeared it all over my life, ya know. And now
there's like this incredible abyss, ya know, and I'm falling and I keep
falling and I don't think I'm ever gonna stop. [finishes laughing] That uh,
wasn't such a funny story, was it? |
218 |
| 2 |
smeared |
smiE |
v.涂上,
抹掉, 涂污, 诽谤, 抹去n.油迹, 污点, 涂片, 釉, 中伤 |
EDDIE:
Not Sean Penn. Alright, I, I've got a funny one, alright. My last girlfriend
Tilly. Ok, we're eating breakfast, right, and I made all these pancakes,
there was like 50 pancakes right. And all of the sudden she turns to me,
alright, and she says, 'Eddie.' I say, 'yeah,' she says, 'Eddie, I don't want
to see you anymore.' And it was literally like she had reached into my chest,
ripped out my heart, and smeared it all over my life, ya know. And now
there's like this incredible abyss, ya know, and I'm falling and I keep
falling and I don't think I'm ever gonna stop. [finishes laughing] That uh,
wasn't such a funny story, was it? |
218 |
| 1 |
abyss |
E5bis |
n.深渊 |
EDDIE:
Not Sean Penn. Alright, I, I've got a funny one, alright. My last girlfriend
Tilly. Ok, we're eating breakfast, right, and I made all these pancakes,
there was like 50 pancakes right. And all of the sudden she turns to me,
alright, and she says, 'Eddie.' I say, 'yeah,' she says, 'Eddie, I don't want
to see you anymore.' And it was literally like she had reached into my chest,
ripped out my heart, and smeared it all over my life, ya know. And now
there's like this incredible abyss, ya know, and I'm falling and I keep
falling and I don't think I'm ever gonna stop. [finishes laughing] That uh,
wasn't such a funny story, was it? |
218 |
| 2 |
insult |
5insQlt |
n.侮辱,
凌辱vt.侮辱, 凌辱 |
EDDIE:
Oh, this is, this is unbelievable. I mean, first you sleep with my
ex-girlfriend then you insult my inteligenct by lying about it and then you
kill my fish, my Buddy? |
218 |
| 2 |
pecan |
pi5kAn |
n.[植]美洲山核桃树,
美洲山核桃 |
EDDIE:
Pecan sandy, just made em. |
218 |
| 4 |
scripts |
skript |
n.手稿,
手迹, 剧本, 考生的笔试卷, 原本 |
JOEY:
Huh? Never really thought about the writers. The scripts just kinda come to
my house. But you know what? This makes me look good, which makes the show
look good, which makes the writers look good so how could they be mad about
that? |
218 |
| 7 |
shaft |
FB:ft |
n.轴,
杆状物 |
JOEY:
I fall down an elevator shaft? What the hell does this mean, I fall down an
elevator shaft? |
218 |
| 5 |
approved |
E5pru:vd |
adj.经核准的,
被认可的 |
JOEY:
No, I don't. It's like, ya know, you work your whole life for somethin' and
you think that when you get it it's never gonna be as good as you thought it
would be. But this so was. Ya know, it changed everything. Like the other
day, I got this credit card application, and I was pre- approved. Huh? I've
never been pre-approved for anything in my life. |
218 |
| 6 |
application |
7Apli5keiFEn |
n.请求,
申请, 申请表, 应用, 运用, 施用, 敷用应用,应用程序,应用软件 |
JOEY:
No, I don't. It's like, ya know, you work your whole life for somethin' and
you think that when you get it it's never gonna be as good as you thought it
would be. But this so was. Ya know, it changed everything. Like the other
day, I got this credit card application, and I was pre- approved. Huh? I've
never been pre-approved for anything in my life. |
218 |
| 13 |
alex |
|
Alexn.
亚历克斯(男子名) |
JOEY:
Uh, well, kinda yeah. Like, remember last week when Alex was in the accident?
Well the line in the script was, 'If we don't get this woman to a hospital,
she's going to die.' But I made it, ' If this woman doesn't get to a
hospital, she's not gonna live.' |
218 |
| 1 |
venezuela |
7vene5zweilE |
n.委内瑞拉(南美洲北部国家) |
JOEY:
Well, I get the medical award for separating the siamese twins. Then Amber
and I go to Venezuela to meet our other half-brother, Ramone. And that's
where I find the world's biggest emerald. It's really big but it's cursed. |
218 |
| 1 |
siamese |
saiE5mi:z,
5saiE- |
n.暹罗人[语],
暹罗猫adj.暹罗的 |
JOEY:
Well, I get the medical award for separating the siamese twins. Then Amber
and I go to Venezuela to meet our other half-brother, Ramone. And that's
where I find the world's biggest emerald. It's really big but it's cursed. |
218 |
| 2 |
separating |
5sepEreitiN |
分开[离,
裂]的 |
JOEY:
Well, I get the medical award for separating the siamese twins. Then Amber
and I go to Venezuela to meet our other half-brother, Ramone. And that's
where I find the world's biggest emerald. It's really big but it's cursed. |
218 |
| 20 |
medical |
5medikEl |
n.医生,
体格检查adj.医学的, 内科的, <古>(医)药的 |
JOEY:
Well, I get the medical award for separating the siamese twins. Then Amber
and I go to Venezuela to meet our other half-brother, Ramone. And that's
where I find the world's biggest emerald. It's really big but it's cursed. |
218 |
| 1 |
emerald |
5emErEld |
n.[矿]祖母绿,
翡翠, 绿宝石, 翠绿色adj.翡翠的, 翠绿色的 |
JOEY:
Well, I get the medical award for separating the siamese twins. Then Amber
and I go to Venezuela to meet our other half-brother, Ramone. And that's
where I find the world's biggest emerald. It's really big but it's cursed. |
218 |
| 3 |
dustpan |
5dQstpAn |
n.畚箕,
粪斗 |
MONICA:
Alright, I tell you what, I'll give this to you now if you can tell me where
we keep the dustpan. |
218 |
| 1 |
sew |
sju: |
v.缝制,
缝纫, 缝合 |
MONICA:
And, well, don't you have a lot of wild oats to sew? Or is that what you're
doing with me? Oh my God, am I an oat? |
218 |
| 2 |
oats |
|
oatsn.燕麦
燕麦片 |
MONICA:
And, well, don't you have a lot of wild oats to sew? Or is that what you're
doing with me? Oh my God, am I an oat? |
218 |
| 4 |
oat |
Eut |
n.[植]燕麦,
麦片粥
OAT=Outer Atmospheric Temperature 外层大气温度 |
MONICA:
And, well, don't you have a lot of wild oats to sew? Or is that what you're
doing with me? Oh my God, am I an oat? |
218 |
| 2 |
straightened |
5streitn |
v.(使)弄直,
伸直 |
MONICA:
Um, I straightened out your shower curtain so you won't get mildew. What? To
me that's nice. |
218 |
| 1 |
mildew |
5mildju: |
n.霉,
霉菌, (植物的)霉病vi.发霉, 生霉vt.使发霉 |
MONICA:
Um, I straightened out your shower curtain so you won't get mildew. What? To
me that's nice. |
218 |
| 1 |
percentage |
pE5sentidV |
n.百分数,
百分率, 百分比 |
MONICA:
Well it wasn't that many guys. I mean, if you consider how many guys there
actually are, it's a very small percentage. |
218 |
| 1 |
crusty |
5krQsti |
adj.有硬壳的,
顽固的, 脾气暴躁的 |
PHOEBE:
And a crusty old man said I'll do what I can and the rest of the rats played
moroccas. That's it, thanks, good night. |
218 |
| 3 |
remedy |
5remidi |
n.药物,
治疗法, 补救, 赔偿vt.治疗, 补救, 矫正, 修缮, 修补 |
PHOEBE:
Maybe that's because you haven't taken the time to get to know him. Let's
remedy that, shall we? |
218 |
| 4 |
violation |
7vaiE5leiFEn |
n.违反,
违背, 妨碍, 侵害, [体]违例, 强奸 |
PHOEBE:
No. This game is grotesque. Twenty armless guys joined at the waist by a
steel bar, forced to play soccer forever. Ahh, hello, human-rights violation. |
218 |
| 11 |
soccer |
5sCkE |
n.英式足球 |
PHOEBE:
No. This game is grotesque. Twenty armless guys joined at the waist by a
steel bar, forced to play soccer forever. Ahh, hello, human-rights violation. |
218 |
| 3 |
rights |
rait |
n.正义,
公正, 正确, 权利, 右边, 右派adj.正当的, 正确的, 对的, 合适的, 恰当的, 健康的, 健全的, 正面的adv.正当地, 正确地, 一直地,
直接地, 完全地, 彻底地, 在右边 |
PHOEBE:
No. This game is grotesque. Twenty armless guys joined at the waist by a
steel bar, forced to play soccer forever. Ahh, hello, human-rights violation. |
218 |
| 7 |
joined |
dVCin |
vi.参加,
结合, 加入vt.连接, 结合, 参加, 加入n.连接, 结合, 接合点[计] 用子目录名取代驱动器符 |
PHOEBE:
No. This game is grotesque. Twenty armless guys joined at the waist by a
steel bar, forced to play soccer forever. Ahh, hello, human-rights violation. |
218 |
| 1 |
grotesque |
^rEu5tesk |
adj.奇形怪状的,
奇异n.奇形怪状的人(或物、图案等), 奇异风格 |
PHOEBE:
No. This game is grotesque. Twenty armless guys joined at the waist by a
steel bar, forced to play soccer forever. Ahh, hello, human-rights violation. |
218 |
| 9 |
forced |
fC:st |
adj.被迫的,
强迫的, 动用武力的 |
PHOEBE:
No. This game is grotesque. Twenty armless guys joined at the waist by a
steel bar, forced to play soccer forever. Ahh, hello, human-rights violation. |
218 |
| 1 |
armless |
5B:mlis |
adj.无臂的,
无武器的, 无扶手的 |
PHOEBE:
No. This game is grotesque. Twenty armless guys joined at the waist by a
steel bar, forced to play soccer forever. Ahh, hello, human-rights violation. |
218 |
| 9 |
digest |
di5dVest;
dai5dVest |
n.分类,
摘要vi.消化vt.消化, 融会贯通 |
PHOEBE:
Oh, ooh, Soap Opera Digest, oh that's one of my favorite digests. |
218 |
| 2 |
digests |
di5dVest;
dai5dVest |
n.分类,
摘要vi.消化vt.消化, 融会贯通 |
PHOEBE:
Oh, ooh, Soap Opera Digest, oh that's one of my favorite digests. |
218 |
| 10 |
writers |
5raitE |
n.作者,
作家, 复写器 |
PHOEBE:
Ohh, ok, I see what you did there. Aren't you afraid though, that the writers
are gonna be kinda mad when they read this? |
218 |
| 1 |
incorporate |
in5kC:pEreit |
adj.合并的,
结社的, 一体化的vt.合并, 使组成公司, 具体表现vi.合并, 混合, 组成公司vt.[律]结社, 使成为法人组织 |
PHOEBE:
Yes, I was going to incorporate that. Oh good, here's Monica, she'll have
something nice to say. |
218 |
| 2 |
tenderness |
|
tendernessn.嫩,
亲切, 柔和, 敏感, 棘手 |
RACHEL:
But, what you and I have is so much better. Ok, we have tenderness, we have
intimacy, we connect. Ya know, I swear, this is the best I have ever had. |
218 |
| 4 |
connect |
kE5nekt |
v.连接,
联合, 关连 |
RACHEL:
But, what you and I have is so much better. Ok, we have tenderness, we have
intimacy, we connect. Ya know, I swear, this is the best I have ever had. |
218 |
| 6 |
meaningless |
5mi:nINlIs |
adj.无意义的 |
RACHEL:
Oh please. That Paolo thing was barely a relationship. All it really was was
just, ya know, meaningless animal sex. Ok, ya know, that sounded soooo much
better in my head. |
218 |
| 4 |
comb |
kEum |
n.梳子,
梳, 鸡冠, 蜂巢vi.梳(发), 搜索 |
RICHARD:
I have a little comb. |
218 |
| 2 |
savage |
5sAvidV |
adj.野蛮的,
未开化的, 凶猛的, 残忍的vt.用暴力对付n.原始的人, 粗鲁的人 Savage [5sAvidV] 萨维奇(姓氏) |
RICHARD:
No. You have got it completely wrong. John Savage was deerhunter, no legs,
John Voit was coming home, couldn't feel his legs. |
218 |
| 2 |
brisk |
brisk |
adj.敏锐的,
凛冽的, 轻快的, 活泼的vt.使活泼vi.活跃起来 |
RICHARD:
Ohh, brisk tonight. |
218 |
| 1 |
beforehand |
bi5fC:hAnd |
adv.预先 |
RICHARD:
Uh, in the future, if I could see the schedule beforehand... |
218 |
| 2 |
patients |
5peiFEnt |
n.病人,
患者adj.忍耐的, 耐心的 |
RICHARD:
Um, we should go too, I got patients at 8 in the moring. |
218 |
| 1 |
moring |
mC: |
n.粗腐殖质
MOR=Magneto-Optical Rotation[物]磁致旋光 |
RICHARD:
Um, we should go too, I got patients at 8 in the moring. |
218 |
| 1 |
fleet |
fli:t |
n.舰队(尤指有固定活动地区的舰队),
港湾, 小河adj.快速的, 敏捷的, 浅的adv.浅vt.消磨vi.疾驰, 飞逝, 掠过 |
RICHARD:
Well, that's not bad at all. I mean, you had me thinkin it was like a fleet. |
218 |
| 2 |
ballpark |
|
ballparkn.
棒球场活动领域 |
RICHARD:
Woah, woah, no wait a minute now. C'mon it's your turn. Oh c'mon. Ya know, I
don't need the actual number, just a ballpark. |
218 |
| 2 |
growls |
^raul |
v.咆哮,
发牢骚地说n.咆哮声, 怨言 |
ROSS:
[comes out of the bedroom] Rachel. [growls then sees Richard standing there]
Hey. |
218 |
| 1 |
chipmunk |
5tFIpmQNk |
n.[动]
花栗鼠 |
ROSS:
Animal sex, animal sex? So what're you saying, I mean, you're saying that
like, there's nothing between us animal at all. I mean there's not even like,
uhm, a little animal, not even, not even like, like chipmunk sex? |
218 |
| 1 |
romp |
rCmp |
n.蹦跳游戏,
顽皮的人vi.顽皮嬉戏 |
ROSS:
Oh, hey, if I make you laugh, here's an idea, why don't you invite Paulo over
and have a little romp in the sack and I'll just stand in the corner and tell
knock-knock jokes. |
218 |
| 1 |
nam |
nB:m |
nim的过去式 NAM=National
Association of Manufacturers 全国制造商协会[美] |
ROSS:
So were you in Nam? |
218 |
| 5 |
gather |
5^ATE |
n.集合,
聚集vi.集合, 聚集, 渐增, 蹙眉, 化脓vt.使聚集, 搜集, 积聚, 推断 |
TILLY:
I gather by that oh that he told you about me. |
218 |
| 33 |
mouths |
mauW |
n.口,
嘴 |
[Eddie
leaves the room and Chandler mouths "Thank you" to himself] |
219 |
| 1 |
chained |
tFeInd |
adj.装链的,
被链锁住的 |
[Eddie
tries his key and it won't work. He knocks and Chandler answers the door.
He's got the door chained.] |
219 |
| 25 |
position |
pE5ziFEn |
n.位置,
职位, 立场, 形势, 阵地vt.安置, 决定...的位置 |
[Scene:
Chandler and Joey's apartment. They are hauling out the porcelain dog from
Joey's room. Chandler is holding the dog by the rear in a rather interesting
position.] |
219 |
| 1 |
dehydrator |
di:5haidreitE |
脱水器 |
[Scene:
Chandler's apartment. Chandler is returning from Monica and Rachel's with his
bedding. Eddie is standing at the bar with his dehydrator and loads of
fruit.] |
219 |
| 1 |
bedding |
5bediN |
n.被褥,
(家畜)草垫, (建筑)基床 |
[Scene:
Chandler's apartment. Chandler is returning from Monica and Rachel's with his
bedding. Eddie is standing at the bar with his dehydrator and loads of
fruit.] |
219 |
| 10 |
pops |
pCp |
n.取出,
砰然声, 枪击, 流行乐曲, 流行艺术adj.流行的, 热门的, 通俗的vt.开枪打, 抛出, 取出, 突然伸出, 突然行动adv.突然,
砰地vi.发出爆裂声, 爆开, 射击, 突然出现, 瞪大n.<口>汽水abbr.Post Office Protocol,
邮局协议,用于电子邮件的接收
POP(Point of Presence, also Post Office
Protocol)电话接入网[站]点;邮局协议,用于电子邮件的接收 |
[Scene:
Chandler's apartment. Chandler peeks in the door. He doesn't see Eddie so he
enters, breathing a sigh of relief. Eddie pops up from behind the bar.] |
219 |
| 3 |
movers |
5mu:vE |
n.行动者,
搬运家具的人, 原动力, 鼓吹者 |
[Scene:
Joey's apartment. Joey is watching movers take all his stuff away.] |
219 |
| 1 |
psycho |
5saikEu |
n.心理学adj.心理学的 |
CHANDLER:
[enters] Ding dong, the psycho's gone. |
219 |
| 1 |
dong |
dC:N,
dCN |
n.盾(越南之货币单位) |
CHANDLER:
[enters] Ding dong, the psycho's gone. |
219 |
| 1 |
hannibal |
5hAnibEl |
汉尼拔(前247-前183,
迦太基统帅) |
CHANDLER:
Hannibal Lecter...better roommate than you. |
219 |
| 1 |
unchains |
5Qn5tFein |
vt.解除,
释放 |
CHANDLER:
I, I'm sorry, I uh [unchains the door and opens it all the way] I already
have a roommate. [Joey turns around in the leather recliner] |
219 |
| 1 |
recliner |
rI`klaInE(r) |
n.斜躺者,
可躺式椅 |
CHANDLER:
I, I'm sorry, I uh [unchains the door and opens it all the way] I already
have a roommate. [Joey turns around in the leather recliner] |
219 |
| 2 |
moses |
5mEuziz |
n.摩西(《圣经》故事中犹太人古代领袖),
领导者, 立法者 |
CHANDLER:
Oh sweet Moses. |
219 |
| 7 |
unpack |
5Qn5pAk |
v.打开包裹(或行李等),
卸货, 揭开 |
CHANDLER:
See ya. [shuts the door] Goodbuy you fruit drying psychopath. So you want me
to help you unpack your stuff? |
219 |
| 1 |
psychopath |
5saikEupAW |
n.精神病患者 |
CHANDLER:
See ya. [shuts the door] Goodbuy you fruit drying psychopath. So you want me
to help you unpack your stuff? |
219 |
| 5 |
tiles |
tail |
n.瓦片,
瓷砖 |
CHANDLER:
So is he housetrained or is he gonna leave little bathroom tiles all over the
place? Stay. Good, STAY! Good fake dog. |
219 |
| 2 |
dab |
dAb |
n.少量,
轻拍, 比目鱼, 熟手v.轻拍, 轻擦, 轻敷, 涂 DAB=Delayed
Action Bomb 延时炸弹 |
CHANDLER:
This is not out of the blue, this is smack dab in the middle of the blue. |
219 |
| 3 |
forces |
fC:s |
n.力量,
武力, 精力, 魄力, 势力, 暴力, [复]军队, 影响力vt.强制, 强加, (用武力)夺取, 促使, 推动, 施加压力 |
CHANDLER:
Well, I'm, I'm sorry...[Eddie forces his head in the door] Ahhh. Have we met? |
219 |
| 2 |
tore |
tC:,
tCE |
vbl.tear的过去式 |
EDDIE:
[enters] Check it out man, I tore it off some mannaquin in the alley behind
Macy's. |
219 |
| 4 |
alley |
5Ali |
n.小路,
巷, (花园里两边有树篱的)小径 |
EDDIE:
[enters] Check it out man, I tore it off some mannaquin in the alley behind
Macy's. |
219 |
| 3 |
fruits |
fru:t |
n.水果,
果实, 果类, 成果vi.结果实 |
EDDIE:
Ah, just some basic dehydrating of a few fruits and vegetables. MAN ALIVE
this thing's fantastic! |
219 |
| 3 |
dehydrating |
di:5haidreit |
vt.(使)脱水 |
EDDIE:
Ah, just some basic dehydrating of a few fruits and vegetables. MAN ALIVE
this thing's fantastic! |
219 |
| 5 |
grapes |
^reip |
n.葡萄,
葡萄树 |
EDDIE:
Hey man, check it out, I got some great stuff to dehydrate here. I got some
grapes, got some apricots, I thought it would be really cool to see what
happens with these water balloons. |
219 |
| 1 |
dehydrate |
di:5haidreit |
vt.(使)脱水 |
EDDIE:
Hey man, check it out, I got some great stuff to dehydrate here. I got some
grapes, got some apricots, I thought it would be really cool to see what
happens with these water balloons. |
219 |
| 1 |
apricots |
5eiprikCt |
n.杏,
杏树 |
EDDIE:
Hey man, check it out, I got some great stuff to dehydrate here. I got some
grapes, got some apricots, I thought it would be really cool to see what
happens with these water balloons. |
219 |
| 1 |
crapped |
krAp |
n.废物,
赌输的一注, 废话vi.掷骰子 |
EDDIE:
Naah, I crapped out, but Mr. 21 over here he cleans up, 300 bucks, check it
out he buys me these new shoes, sweet huh? |
219 |
| 1 |
cleans |
kli:n |
adj.清洁的,
干净的, 清白的v.打扫, 使干净, 清扫 |
EDDIE:
Naah, I crapped out, but Mr. 21 over here he cleans up, 300 bucks, check it
out he buys me these new shoes, sweet huh? |
219 |
| 4 |
required |
ri5kwaiEd |
adj.必需的 |
EDDIE:
No help required Chico. [reaches into the tank and grabs the fish and puts it
in his pocket] |
219 |
| 1 |
chico |
5tFi:kEu |
n.[植]藜科灌木 |
EDDIE:
No help required Chico. [reaches into the tank and grabs the fish and puts it
in his pocket] |
219 |
| 14 |
nights |
naits |
adv.夜间(=at
night,=by night) |
EDDIE:
No. See now I don't think you're being fair. I mean one night you see me and
you get scared, I mean, what about all the other nights when you don't see
me, huh? What about last night when you went and got a drink of water and I
was nice enough to hide behind the door, what's that about, huh? |
219 |
| 6 |
cocktail |
5kCkteil |
n.鸡尾酒,
(第一道用杯盛的)开味食品adj.鸡尾酒的 |
EDDIE:
So I got it in the junior miss department, big diff. Anyway check it out man,
it's gonna make a hell of a conversation piece at out next cocktail party,
huh pal? |
219 |
| 3 |
recall |
ri5kC:l |
vt.回忆,
回想, 记起, 取消n.召回 |
EDDIE:
Uh yes, I think I vaguely recall it. |
219 |
| 51 |
trip |
trip |
n.(短途)旅行,
绊倒, 摔倒, 失足, 往返, 差错, 支吾, 旅程vt.使跌倒, 使犯错, 使失败, 挑剔vi.轻快地走, 摔倒, 绊倒, 失足, 结巴, 远足,
犯错, 旅行
TRIP=transformation-induced plasticity [冶]高强度及高延性 |
EDDIE:
We took a road trip to Las Vegas man. |
219 |
| 3 |
pyramid |
5pirEmid |
n.角锥、棱椎,
金字塔, 叠罗汉v.(使)成金字塔状, (使)渐增, (使)上涨 |
ESTELLE:
Joey, I'm gonna tell you the same thing I told Al Minser and his pyramid of
dogs. Take any job you can get and don't make on the floor. |
219 |
| 1 |
minser |
mInz |
[单复同]
n.<美> 需监护的未成年人 |
ESTELLE:
Joey, I'm gonna tell you the same thing I told Al Minser and his pyramid of
dogs. Take any job you can get and don't make on the floor. |
219 |
| 1 |
bryce |
brais |
Canyon
National Park (美国)布赖斯峡谷国家公园(在犹他州南部) |
GUNTHER:
I used to be Bryce on All My Children. |
219 |
| 1 |
avalanche |
5AvE7lB:nF |
n.雪崩v.雪崩 |
GUNTHER:
That sucks. I was buried in an avalanche. |
219 |
| 8 |
removing |
ri5mu:viN |
消除,
排除, 除去 |
JOEY:
[movers removing a glass parrot] Oh, not my parrot. |
219 |
| 7 |
miles |
|
Milesn.
迈尔斯(男子名) |
JOEY:
All the way to the airport huh? You know that's over 30 miles, that's gonna
cost you about so bucks. |
219 |
| 3 |
expand |
iks5pAnd |
vt.使膨胀,
详述, 扩张vi.张开, 发展 |
JOEY:
And, and just so you know, if you wanted to expand this scene like, like have
the cab crash or somethin', I could attend to the victims 'cause I have a
background in medical acting. |
219 |
| 2 |
attend |
E5tend |
vt.出席,
参加, 照顾, 护理, 注意vi.专心, 留意 |
JOEY:
And, and just so you know, if you wanted to expand this scene like, like have
the cab crash or somethin', I could attend to the victims 'cause I have a
background in medical acting. |
219 |
| 2 |
jaunty |
5dVC:nti |
adj.感到自信和自满的,
洋洋得意的 |
JOEY:
Fine, make fun. I think it's jaunty. |
219 |
| 2 |
cache |
kAF |
n.隐藏处所,
隐藏的粮食或物资, 贮藏物vt.隐藏, 窖藏n.高速缓冲存储器 |
JOEY:
Hey, I'll be alright. I mean it's not like I'm starting from sqare one. I was
Dr. Drake Remoray on Days of Our Lives. Heh? I mean that's gotta have some
kind of cache. |
219 |
| 1 |
pedantic |
pi5dAntik |
adj.书生气的 |
JOEY:
Hey, look, I don't need you getting all judgemental and condescending and
pedantic. |
219 |
| 1 |
condescending |
kRndI5sendIN |
adj.谦逊的,
故意屈尊的, 叫人欠情似的 |
JOEY:
Hey, look, I don't need you getting all judgemental and condescending and
pedantic. |
219 |
| 7 |
na |
nB:,
nE |
[域]
Namibia , 纳米比亚
NA=National academician 国家科学院院士 Nasymb
〈化〉钠(sodium) |
JOEY:
Na, na I'm ok. Oh and uh, just so you know, I'm not movin' back in 'cause I
have to. Well, I mean, I do have to. It's just that that place wasn't really,
I mean, this is... |
219 |
| 1 |
expressway |
Ik5spresweI |
n.高速道路 |
JOEY:
No no, uh, don't thank me for comin' in. Uh, at least let me finish. Uh, we
could take the expressway but uh, this time of day you're better off taking
the budge. You were goin' for the word bridge there weren't ya. I'll have a
good day. [gets up and leaves] |
219 |
| 1 |
supper |
5sQpE |
n.晚餐 |
JOEY:
Oh hey uh, be careful with that 3-D last supper, Judas is a little loose. |
219 |
| 1 |
judas |
5dVu:dEs |
n.犹大,
叛徒 |
JOEY:
Oh hey uh, be careful with that 3-D last supper, Judas is a little loose. |
219 |
| 1 |
smudgy |
5smQdVi |
adj.脏污的,
满是污垢的 |
JOEY:
Ohh, you know what it is? It's smudgy 'cause they're fax pages. Now when I
was on Days of Our Lives as Dr. Drake Remoray, they'd send over the whole
script on real paper and everything. |
219 |
| 2 |
impulse |
5impQls |
n.推动,
刺激, 冲动, 推动力vt.推动 |
JOEY:
Uhhh, I was an impulse buyer, near the register. |
219 |
| 7 |
ceramic |
si5rAmik |
adj.陶器的n.陶瓷制品 |
JOEY:
Well, I had a whole ceramic zoo thing goin' over there but now, without the
other ones, it just looks tacky. |
219 |
| 8 |
pah |
pB: |
int.表示轻蔑,
不快的感叹词 |
MONICA:
And I would have to say pah-huh. |
219 |
| 87 |
danny |
`dAnI |
n.丹尼(Daniel
的昵称)(m.) n.<英方>手(尤用于与幼儿说话时) |
MONICA:
Huuh, alright, Danny Arshak, ninth grade. Oh, c'mon Rach, you know the bottle
was totally pointing at me. |
219 |
| 1 |
empowered |
im5pauE |
v.授权与,
使能够 |
MONICA:
Rachel you have to read this book. It's called Be Your Own Windkeeper. It's
about how women need to become more empowered. |
219 |
| 6 |
awfully |
5C:fJlI |
adv.非常,
很, 十分 |
MONICA:
Wow, for a guy who's recently lost his job, you're in an awfully good mood. |
219 |
| 1 |
greyhound |
5^reihaund |
n.灰狗,
快速船
Greyhoundn. 美国灰狗长途汽车 |
MOVER:
Uh, the dog. [points to a big poecelain greyhound] |
219 |
| 2 |
meetings |
5mi:tiN |
n.会议,
集会, 会见, 会战, 汇合点 |
PHOEBE:
Listen to you two. It's so sad. Looks like I'm gonna be going to the goddess
meetings alone. |
219 |
| 14 |
cakes |
keik |
n.蛋糕,
饼, 块 |
PHOEBE:
Ok, this is a typical lightning-bearer thing. Right there, it's like, um,
'Hello, who wants one of my fallic shaped man cakes?' |
219 |
| 4 |
bearer |
5bZErE |
n.送信人,
搬运者 |
PHOEBE:
Ok, this is a typical lightning-bearer thing. Right there, it's like, um,
'Hello, who wants one of my fallic shaped man cakes?' |
219 |
| 1 |
bearers |
5bZErE |
n.送信人,
搬运者 |
PHOEBE:
Ya-huh, all the time, cause they are the lightning bearers. |
219 |
| 2 |
goddesses |
5^Cdis |
n.女神 |
PHOEBE:
Yeah and oh, and but there's, there's wind and the wind can make us
Goddesses. But you know who takes out wind? Men, they just take it. |
219 |
| 3 |
ell |
el |
n.旧时量布的长度 |
RACHEL:
Hey. Whe-ell, look at you, finally got that time machine workin' huh? |
219 |
| 4 |
goddess |
5^Cdis |
n.女神 |
RACHEL:
Ok, ok, ok, moving on, moving on, next question. Ok number 29, have you ever
betrayed another goddess for a lightning bearer? Ok, number 30. |
219 |
| 1 |
betrayed |
bi5trei |
vt.出卖,
背叛, 泄露(秘密), 露出...迹象 |
RACHEL:
Ok, ok, ok, moving on, moving on, next question. Ok number 29, have you ever
betrayed another goddess for a lightning bearer? Ok, number 30. |
219 |
| 2 |
hobbit |
|
hobbitn.
(英国作家J R R Tolkien笔下的) |
RACHEL:
Well that sounds kinda cool, kinda like The Hobbit. |
219 |
| 36 |
apologize |
E5pClEdVaiz |
vi.道歉,
辩白 |
RACHEL:
You're right, I don't have to apologize. Sorry. Damnit! |
219 |
| 4 |
mover |
5mu:vE |
n.行动者,
搬运家具的人, 原动力, 鼓吹者 |
ROSS:
[approaching the mover holding the parrot] Hey hold on, hold on. How much for
the uh, how much to save the bird? |
219 |
| 15 |
beginning |
bi5^iniN |
n.开始 |
ROSS:
Actually it's the movie theatre that has the time schedule. So you don't miss
the beginning. |
219 |
| 2 |
sacred |
5seikrid |
adj.神的,
宗教的, 庄严的, 神圣的 |
ROSS:
I, I don't know, it's got all this stuff about wind and trees and there's
some kind of sacred pool in it. I mean, I don't really get it but she's,
she's pretty upset about it. |
219 |
| 1 |
lucite |
5lu:sait |
n.透明合成树脂 |
ROSS:
Joey, you owe $1100 at I Love Lucite. |
219 |
| 6 |
realistic |
riE5listik |
adj.现实(主义)的 |
ROSS:
Look, I'm not being any of those things, ok, I'm just being realistic. |
219 |
| 12 |
due |
dju: |
n.应得物、权力,
[复]应付款adj.应得的, 应付的, 正当的, 预期的, (车、船预定)应到的 |
ROSS:
Uh Joey, that's just the minumum amount due, that's your total due. |
219 |
| 1 |
safari |
sE5fB:ri |
n.旅行,
狩猎远征, 旅行队, 旅行队(狩猎远征队)及装备 |
ROSS:
What, woah, woah, $3500 at porcelain safari? |
219 |
| 2 |
porcelain |
5pC:slin,
-lein |
n.瓷器,
瓷adj.瓷制的, 精美的, 脆的 |
ROSS:
What, woah, woah, $3500 at porcelain safari? |
219 |
| 1 |
sprinting |
sprint |
v.疾跑美国著名的通讯公司 SPRINT=Solid
Propellant Rocket Intercept Missile 固体(燃料)推进火箭截击导弹 |
[Chandler
and Joey come sprinting in] |
220 |
| 4 |
tapes |
teip,
tep |
n.带子,
带, 录音带, 磁带vt.录音 |
[Scene:
Central Perk. Monica and Rachel are there. Phoebe enters carrying video
tapes.] |
220 |
| 3 |
supervision |
7sju:pE5viVEn |
n.监督,
管理 |
[Scene:
Ross's apartment. Rachel is changing Ben's diaper under Ross's supervision.] |
220 |
| 5 |
mama |
mE5mB: |
n.妈妈 |
CAROL:
Actually, he is getting closer on the talking thing. He can't quite say mama
yet, but once he said yumen. |
220 |
| 3 |
weeping |
5wi:piN |
n.哭泣,落泪adj.下雨的,
垂枝的,哭泣的 |
CAROL:
Think I better go before mommy starts weeping. |
220 |
| 2 |
buildings |
5bildiN |
n.建筑物,
营造物(如房屋,大楼,工厂,船等) |
CHANDLER:
I don't know, Richard's really nice and everything, uh, it's just that we
don't know him really well, ya know, and plus he's, ya know, old [Monica
gives him a glare] -er than some people, but, uh, younger than some
buildings. |
220 |
| 1 |
denied |
di5nai |
v.否认,
拒绝 |
CHANDLER:
Kick save and... denied. |
220 |
| 1 |
hoggin |
5hC^iN |
n.含沙碎石 |
CHANDLER:
Oh hey listen, don't be mad at him, it's our fault. I'm sorry we've been
hoggin so much of his time. |
220 |
| 2 |
nerves |
nE:v |
n.神经,
胆量, 勇气, 叶脉vt.鼓起勇气 |
CHANDLER:
Uh, yeah, I just got my pick-up sticks back from the shop. Bring your nerves
of steel. |
220 |
| 1 |
spike |
spaik |
n.穗,
长钉, 钉鞋, 女高跟鞋, 道钉v.用大钉钉, 用长而尖之物刺, 阻止, 穿刺 |
CHANDLER:
Yeah, Ross can't go so it's between my friend Eric Prower who has breath
issues and Dan with the poking. [starts poking Monica in the shoulder] 'Did
you see that play? Do you want some more beer? Is that Spike Lee?' |
220 |
| 1 |
prower |
prau |
n.船首,
舰首adj.勇敢的 |
CHANDLER:
Yeah, Ross can't go so it's between my friend Eric Prower who has breath
issues and Dan with the poking. [starts poking Monica in the shoulder] 'Did
you see that play? Do you want some more beer? Is that Spike Lee?' |
220 |
| 1 |
vernacular |
vE5nAkjulE |
adj.本国的 |
CHANDLER:
Your just, your just clearly not familiar with our young persons vernacular.
See, when we say dad, we mean buddy. We mean pal. |
220 |
| 1 |
persons |
5pE:sn |
n.人,
身体, 容貌, [语法]人称 |
CHANDLER:
Your just, your just clearly not familiar with our young persons vernacular.
See, when we say dad, we mean buddy. We mean pal. |
220 |
| 9 |
digging |
5di^iN |
n.挖掘 |
ERNIE:
Oh wow, look at this nice deep hole I've been digging. Hey Bert, isn't this a
nice hole here. Hey. |
220 |
| 2 |
jaguar |
5dVA^wB: |
n.美洲虎[军]
(“美洲虎”) 英、法合作研制的超音速攻击机 |
JOEY:
[Monica walks back in the kitchen] Ok ok ok ok. Monica, we'll bring him, but
only if he takes the Jaguar. |
220 |
| 6 |
grew |
^ru: |
vbl.grow的过去式 |
JOEY:
Oh we flipped for it. I got the cigar, he got the moustache. Figured if we
both grew it, we'd look like dorks. |
220 |
| 3 |
bruises |
bru:z |
n.瘀伤,
擦伤v.打伤, 撞伤 |
JOEY:
Ok, uh, hey Richard, if you had an extra ticket to the Knicks game and you
had to choose between a friend who smells and one who bruises you who would
you pick? |
220 |
| 3 |
wedgie |
`wedVI |
n.楔形后跟的女鞋 |
JOEY:
Yeah right after we stole his lunch money and gave him a wedgie. What's the
matter with you, he's parking the car. |
220 |
| 7 |
parking |
5pB:kiN |
n.停车adj.停车的 |
JOEY:
Yeah right after we stole his lunch money and gave him a wedgie. What's the
matter with you, he's parking the car. |
220 |
| 1 |
henderson |
5hendEsn |
亨德森(①姓氏
②Arthur, 1863-1935, 英国工党领袖及政治家, 曾获1934年诺贝尔和平奖) |
MONICA:
[enters] Honey. Uh, not to sound too Florence Henderson but, dinner's on the
table. |
220 |
| 1 |
florence |
5flC:rEns |
n.佛罗伦萨(意大利都市名) |
MONICA:
[enters] Honey. Uh, not to sound too Florence Henderson but, dinner's on the
table. |
220 |
| 3 |
wing |
wiN |
n.翅,
翅膀, 翼, 飞翔, 机翼, 派别vt.装以翼, 飞过, 使飞, 空运, 增加...速度vi.飞, 飞行 |
MONICA:
Alright, I've got a leg, three breasts and a wing. |
220 |
| 1 |
minty |
5minti |
adj.有薄荷香的,有薄荷味的 |
MONICA:
C'mon. Keeps his fingers to himself and he's always minty fresh. |
220 |
| 1 |
leftovers |
|
leftovern.剩余物,
残留物, 剩菜adj.剩余的 |
MONICA:
Hey, have you guys eaten, because uh, Richard and I just finished and we've
got leftovers... Chicken and potatoes... What am I wearing?...Actually,
nothing but rubber gloves. |
220 |
| 5 |
ditch |
ditF |
n.沟,
沟渠, 壕沟 |
MONICA:
Hey. Where is he, where's Richard? Did you ditch him? |
220 |
| 2 |
spatula |
5spAtjulE |
n.(涂油漆,
涂药等)抹刀, 压舌板 |
MONICA:
Look. [they look at Joey in the kitchen with a cigar in his mouth, looking at
his reflection in a spatula] Joey, do you know we can see you from here? |
220 |
| 7 |
cigar |
si5^B: |
n.雪茄 |
MONICA:
Look. [they look at Joey in the kitchen with a cigar in his mouth, looking at
his reflection in a spatula] Joey, do you know we can see you from here? |
220 |
| 1 |
nite |
nait |
n.<美>=night |
MONICA:
Nighty-nite. |
220 |
| 1 |
nighty |
5naiti |
n.睡衣 |
MONICA:
Nighty-nite. |
220 |
| 1 |
jag |
dVA^ |
n.尖齿,
一部分, 狂欢vt.使成缺口, 使成锯齿状vi.刺, 戳, 颠簸的移动 |
MONICA:
So what, he's a little older, big deal, I mean he's important to me. Ya know
if you ask him, he might take you on his Jag. [walks off] |
220 |
| 7 |
baked |
beik |
v.烘焙,
烤, 烧硬 |
MONICA:
So you can't lose, it's there in the title. Wonderfullness is baked right in. |
220 |
| 3 |
rabies |
5reibi:z,
5rA- |
n.[医]狂犬病,
恐水病 |
MONICA:
What about the part where he has rabies? |
220 |
| 1 |
sylvia |
|
Sylvian.
西尔维亚(女子名) |
MONICA:
With that moustache doesn't Chandler remind you of Aunt Sylvia? |
220 |
| 2 |
fields |
fi:ld |
n.原野,
旷野, 领域, (一块)田地, 牧场, 域, 战场, 运动场vt.把(谷物等)暴晒于场上, 使上场vi.担任场外队员adj.田间的, 野生的, 野外的,
田赛的扫描场
Field [fi:ld] 菲尔德(①姓氏 ②Cyrus West, 1819-1892, 美国资本家
大西洋海底电信事业的推进者 ③David Dudley, Jr., 1805-1894, 美国法学家 ④Eugene, 1850-1895,
美国诗人、新闻记者 ⑤Stephen Johnson, 1816-1899, 美国联邦最高法院法官) |
MONICA:
Wow, all you need now is The Killing Fields and some guacamole and you've got
yourself a part-ay. |
220 |
| 4 |
helpful |
5helpful |
adj.有帮助的,
有用的, 有益的 |
MONICA:
Ya know what, I think I'm gonna go to my room and read Cosmo, maybe there's
something helpful in there. Know what, at least maybe I can learn how to do
an at home bikini wax with leftover Cristmas candles. |
220 |
| 2 |
cosmo |
`kCzmEJ |
n.科兹莫(m.)
n.<美俚>都市性,大都会特色 |
MONICA:
Ya know what, I think I'm gonna go to my room and read Cosmo, maybe there's
something helpful in there. Know what, at least maybe I can learn how to do
an at home bikini wax with leftover Cristmas candles. |
220 |
| 13 |
sand |
sAnd |
n.沙,
沙子,沙滩, 沙地v.撒沙子 |
PHOEBE:
[pauses the tape] Ok, Ben, this is the part where Ernie buries Bert in the
sand and can't find him. Now, I've looked ahead on the tape and he does find
him again. But, ok, before that happens, there's some pretty rough goin' for
a while but I think we can handle it. And, there's just the alphabet but we
know that ends well so. Ok, here we go. [starts the tape again] |
220 |
| 1 |
frontier |
5frQntjE |
n.国境,
边疆, 边境 |
PHOEBE:
C'mon, happy family gets a dog, frontier fun. |
220 |
| 3 |
ultimately |
5QltImEtlI |
adv.最后,
终于, 根本, 基本上 |
PHOEBE:
Does it matter? You're ultimately just gonna die or get divorced or have to
blow your pets head off. |
220 |
| 1 |
reid |
ri:d |
n.里德(亦作
Read)(m.) |
PHOEBE:
Oh yeah. You know, I don't know if I was happier when um George Bailey
destroyed the family business or um, Donna Reid cried, or when the mean
pharmacist made his ear bleed. |
220 |
| 4 |
donna |
5dCnE |
[Donna
]夫人(加在已婚妇女名前的尊称)
Donnan. (Sp)(置于女士名字前的尊称)女士;堂娜 |
PHOEBE:
Oh yeah. You know, I don't know if I was happier when um George Bailey
destroyed the family business or um, Donna Reid cried, or when the mean
pharmacist made his ear bleed. |
220 |
| 2 |
destroyed |
dis5trCi |
vt.破坏,
毁坏, 消灭v.消灭, 摧毁 |
PHOEBE:
Oh yeah. You know, I don't know if I was happier when um George Bailey
destroyed the family business or um, Donna Reid cried, or when the mean
pharmacist made his ear bleed. |
220 |
| 3 |
bleed |
bli:d |
v.使出血,
放血 |
PHOEBE:
Oh yeah. You know, I don't know if I was happier when um George Bailey
destroyed the family business or um, Donna Reid cried, or when the mean
pharmacist made his ear bleed. |
220 |
| 2 |
bailey |
5beili |
n.城壁,
城堡外庭
Bailey [5beili] 贝利(姓氏, 男子名) |
PHOEBE:
Oh yeah. You know, I don't know if I was happier when um George Bailey
destroyed the family business or um, Donna Reid cried, or when the mean
pharmacist made his ear bleed. |
220 |
| 2 |
andes |
5Andi:z |
n.安第斯山脉 |
PHOEBE:
Oh, ok, murder, cancer, soccer teams eating each other in the Andes. |
220 |
| 2 |
endearment |
In5dIEmEnt |
n.亲爱,
钟爱 |
PHOEBE:
Ok, Love Story, Brian's Song, and Terms of Endearment. |
220 |
| 2 |
humanity |
hju(:)5mAniti |
n.人性,
人类, 博爱, 仁慈 |
PHOEBE:
Phoebe, just watch that, I promise it will resotre all your faith in
humanity. |
220 |
| 2 |
yankees |
5jANki |
n.<美>
美国人, 美国佬 |
PHOEBE:
Please, I almost fell for that with, uh, Pride of the Yankees, I thought I
was gonna see a film about Yankee pride and then, boom, the guy gets Lou
Gehrig's disease. |
220 |
| 1 |
yankee |
5jANki |
n.<美>
美国人, 美国佬 |
PHOEBE:
Please, I almost fell for that with, uh, Pride of the Yankees, I thought I
was gonna see a film about Yankee pride and then, boom, the guy gets Lou
Gehrig's disease. |
220 |
| 5 |
et |
et |
[域]
Ethiopia , 埃塞俄比亚
ET [5i:ti:] =Eastern Time
东部时间[美]《外星人》(美国的一部科学幻想影片) |
PHOEBE:
Uh huh, what is happening to the world? I mean, no no no, 'cause ET leaves,
and and Rocky loses, Charlotte dies. |
220 |
| 2 |
charlotte |
5FB:lEt |
n.水果布丁 Charlotte [5FB:lEt] n. 夏洛特(女子名) |
PHOEBE:
Uh huh, what is happening to the world? I mean, no no no, 'cause ET leaves,
and and Rocky loses, Charlotte dies. |
220 |
| 3 |
wolf |
wulf |
n.狼,
残忍贪婪之人, 极度的穷困vt.狼吞虎咽, 大吃vi.猎狼 |
PHOEBE:
What when Yeller saves saves the family from the wolf and everyone's happy? |
220 |
| 2 |
travis |
5trAvis |
特拉维斯(姓氏,
男子名) |
PHOEBE:
What, what's about to happen? [starts watching] I've never seen this part
before. Hey, Travis, watcha doin' with that gun? Oh no, no no Travis, put
down the gun. No no no no, he he's your buddy, he's your Yeller, no, no no,
the end, THE END. [hear the gunshot from the TV] |
220 |
| 2 |
gunshot |
5^QnFRt |
n.火炮的单发,
射击, 炮击, 射程 |
PHOEBE:
What, what's about to happen? [starts watching] I've never seen this part
before. Hey, Travis, watcha doin' with that gun? Oh no, no no Travis, put
down the gun. No no no no, he he's your buddy, he's your Yeller, no, no no,
the end, THE END. [hear the gunshot from the TV] |
220 |
| 1 |
web |
web |
n.网,
蛛丝, 蹼, 翼手, 织物, 圈套, 卷筒纸vi.使陷入罗网, 形成网vt.织蜘蛛网于, 使落入圈套环球网 Web环球网 |
PHOEBE:
With the web, the spider she dies, she does. She has babies and dies. It's
like ya know, hey welcome home from the hospital, thud. |
220 |
| 2 |
shield |
Fi:ld |
n.防护物,
护罩, 盾, 盾状物vt.(from) 保护, 防护v.遮蔽 |
PHOEBE:
Yeah, I talked to my grandma about the Old Yeller incident, and she told me
that my mom used to not show us the ends of sad movies to shield us from the
pain and sadness. You know, before she killed herself. |
220 |
| 2 |
sadness |
5sAdnis |
n.悲哀,
悲伤 |
PHOEBE:
Yeah, I talked to my grandma about the Old Yeller incident, and she told me
that my mom used to not show us the ends of sad movies to shield us from the
pain and sadness. You know, before she killed herself. |
220 |
| 1 |
yu |
域 |
Yugoslavia
, 南斯拉夫
Yu [ju, y] 禹(传说中的中国古时圣君) |
PHOEBE:
Yu-huh. That's when my mother would shut off the TV and say 'The end'. |
220 |
| 7 |
century |
5sentFuri,
-tFEri |
n.世纪,
百年, 百个, 板球中的一百分, 百元(钞票) |
RACHEL:
Yeah well, Ross just made plans for the whole century. |
220 |
| 2 |
childrens |
5tFildrEn |
n.孩子,
孩子们 |
RACHEL:
Yes, but I, I think about who's apartment we're gonna sleep at tomorrow night
and, and where we're gonna have dinner next Saturday night. I do not think
about what our childrens' names are gonna be. You know what our childrens
names are gonna be. |
220 |
| 4 |
matches |
mAtF |
n.火柴,
比赛, 竞赛, 匹配, (足球, 捧球, 蓝球)比赛v.相配, 相称, 比赛, 相比, 匹配 |
RICHARD:
Glad to be of help. Matches. [walks out to the balcony] |
220 |
| 2 |
playoffs |
5pleiC:f |
(双方得分相等时的)最后决赛 |
RICHARD:
It's the basketball playoffs. |
220 |
| 1 |
shoveling |
5FQvl |
n.铲,
铁铲v.铲 |
RICHARD:
Oh, no, honey, I mean, don't worry, I like hanging out with those guys. It's
fun for me. They're different than my other friends, they don't start
sentences with, 'You know who just died shoveling snow?' |
220 |
| 2 |
sentences |
5sentEns |
n.句子,
判决, 宣判, 文句vt.宜判, 判决 |
RICHARD:
Oh, no, honey, I mean, don't worry, I like hanging out with those guys. It's
fun for me. They're different than my other friends, they don't start
sentences with, 'You know who just died shoveling snow?' |
220 |
| 6 |
spoken |
5spEukEn |
adj.口头的,
口语的vbl.speak的过去分词 |
ROSS:
I don't believe this. I miss, I miss the first time of everything. I missed,
what, the first time he rolled over, the first time he crawled. What else did
I miss? Has he spoken yet, is he driving, does he have a favorite liquour? |
220 |
| 4 |
crawled |
krC:l |
vi.爬行,
蠕动, 徐徐行进n.爬行, 蠕动, 缓慢的行进 |
ROSS:
I don't believe this. I miss, I miss the first time of everything. I missed,
what, the first time he rolled over, the first time he crawled. What else did
I miss? Has he spoken yet, is he driving, does he have a favorite liquour? |
220 |
| 374 |
emily |
5emElI |
n.艾米丽 |
ROSS:
No, no, I mean, ya know, I, I read a book and there was a girl named Emily
and I thought, I thought that might be good. |
220 |
| 6 |
waved |
|
waved波浪形的,
起伏的 (织物等)有波纹的 |
ROSS:
Oh look, did, did you just see that? Did you see? He just waved, he just
waved, he's never waved before, you've never waved before. Yes he has. Very
good. |
220 |
| 1 |
pail |
peil |
n.桶,
提桶 |
ROSS:
Ok, and then you take the poopie diaper and you put it in the poopie diaper
pail. |
220 |
| 2 |
starters |
5stB:tE |
n.起动器,起动钮 |
ROSS:
Well for starters, you may want to light it and lose the spatula. |
220 |
| 4 |
taxes |
tAks |
n.税,
税款, 税金vt.对...征税, 使负重担, 指控, 责备 |
ROSS:
Yeah, that way I figure, ya know, we'll be far enough away from our parents
that we don't have to see them all the time but close enough that they can
come over and babysit whenever we want. And yes, I know, the taxes are a
little higher than, let's say, Nassau county but the school system's
supposedly great. |
220 |
| 1 |
nassau |
5nAsC: |
拿骚(巴哈马首都) |
ROSS:
Yeah, that way I figure, ya know, we'll be far enough away from our parents
that we don't have to see them all the time but close enough that they can
come over and babysit whenever we want. And yes, I know, the taxes are a
little higher than, let's say, Nassau county but the school system's
supposedly great. |
220 |
| 2 |
county |
5kaunti |
n.县,
郡 |
ROSS:
Yeah, that way I figure, ya know, we'll be far enough away from our parents
that we don't have to see them all the time but close enough that they can
come over and babysit whenever we want. And yes, I know, the taxes are a
little higher than, let's say, Nassau county but the school system's
supposedly great. |
220 |
| 1 |
sidestepped |
5saidstep |
n.横跨的一步,
(侧面的)台阶vt.横跨一步躲闪, 回避(困难)vi.回避问题, 躲避打击 |
ROSS:
Yeah, you really sidestepped that land mine. |
220 |
| 1 |
blacksmith |
5blAksmIW |
n.锻工,
铁匠 |
SUSAN:
Yeah, a woman I went to college with just became the first female blacksmith
down there. |
220 |
| 7 |
yeller |
jel |
vi.大叫,
忍不住笑, 呼喊vt.叫着说n.叫声, 喊声 |
The
One Where Old Yeller Dies |
220 |
| 8 |
chandlers |
5tFB:ndlE |
n.杂货零售商,
蜡烛制造者 |
[as
they're walking off, little bully grabs Chandlers hat from behind and puts it
on himself] |
221 |
| 1 |
ymca |
|
YMCAabbr.Young
Men's Christian Association, 基督教青年会 |
[Chandler
puts a coin in the mini jukebox at the table. YMCA starts playing and Monica
and the rest of the staff have to get on the counter and start singing along
and dancing. After a couple of couruses, Chandler pulls out a handful of
coins and drops them on the table.] |
221 |
| 4 |
staff |
stB:f |
n.棒,
杖, 杆, 支柱, 全体职员, [军]参谋机构, [音]五线谱vt.供给人员, 充当职员 |
[Chandler
puts a coin in the mini jukebox at the table. YMCA starts playing and Monica
and the rest of the staff have to get on the counter and start singing along
and dancing. After a couple of couruses, Chandler pulls out a handful of
coins and drops them on the table.] |
221 |
| 14 |
mini |
5mini |
n.迷你型,
袖珍型 |
[Chandler
puts a coin in the mini jukebox at the table. YMCA starts playing and Monica
and the rest of the staff have to get on the counter and start singing along
and dancing. After a couple of couruses, Chandler pulls out a handful of
coins and drops them on the table.] |
221 |
| 2 |
jukebox |
5dVu:kbRks |
n.自动唱片点唱机 |
[Chandler
puts a coin in the mini jukebox at the table. YMCA starts playing and Monica
and the rest of the staff have to get on the counter and start singing along
and dancing. After a couple of couruses, Chandler pulls out a handful of
coins and drops them on the table.] |
221 |
| 6 |
handful |
5hAndful |
n.一把,
少数 |
[Chandler
puts a coin in the mini jukebox at the table. YMCA starts playing and Monica
and the rest of the staff have to get on the counter and start singing along
and dancing. After a couple of couruses, Chandler pulls out a handful of
coins and drops them on the table.] |
221 |
| 8 |
coins |
|
COINS=Committee
on Improvement of National Statistics 国家统计改善委员会[美] Computer and Information
Sciences 计算机与信息科学([美]麻省理工大学发表的研究报告) Copyright Office In-process System
版权局信息处理系统 Committee on International Standardization 国际标准化委员会([美]ASTM) |
[Chandler
puts a coin in the mini jukebox at the table. YMCA starts playing and Monica
and the rest of the staff have to get on the counter and start singing along
and dancing. After a couple of couruses, Chandler pulls out a handful of
coins and drops them on the table.] |
221 |
| 1 |
laps |
lAp |
n.(坐时的)大腿前部,
膝盖, 舔声, (水)溅泼声, 重叠的部分, (跑道的)一圈, 衣兜, 下摆vi.重叠, 围住, 轻拍, 舔vt.包围, 抱...在膝上, 使重叠,
舔食, 泼溅, 拍打
LAP=Laboratory of Agro-Pedology 农业土壤学实验室 |
[Phoebe
slams on the breaks. Joey and Rachel are thrown forward into the pillows in
their laps.] |
221 |
| 9 |
sweats |
swets |
汗油(石蜡发汗所得的油) |
[Scene:
Central Perk. Chandler and Ross enter in sweats carrying rackets.] |
221 |
| 1 |
rackets |
5rAkit |
n.球拍,
喧闹纷乱v.过着花天酒地的生活 |
[Scene:
Central Perk. Chandler and Ross enter in sweats carrying rackets.] |
221 |
| 11 |
serves |
sE:v |
v.当仆人,
服务, 服役, 供职, 招待, 侍候, 供应, 适合n.发球 |
[Scene:
Chandler and Joey's apartment. Ross is sitting at the bar, Chandler serves up
two mugs of hot water.] |
221 |
| 7 |
mugs |
mQ^ |
n.杯子 |
[Scene:
Chandler and Joey's apartment. Ross is sitting at the bar, Chandler serves up
two mugs of hot water.] |
221 |
| 6 |
stock |
stCk |
n.树干,
库存, 股票, 股份, 托盘, 祖先, 血统, 原料adj.股票的, 普通的, 常备的, 存货的, 繁殖用的vt.装把手于, 进货, 备有,
放牧vi.出新芽, 采购 |
[Scene:
Monica and Rachel's apartment. Everyone is there. Monica is watching stock
prices on a business channel.] |
221 |
| 5 |
cone |
kEun |
n.[数、物]锥形物,
圆锥体, (松树的)球果vt.使成锥形 |
[Scene:
Phoebe's dad's house. Phoebe is returning the dog who is bandaged up and has
a plastic cone around it's neck.] |
221 |
| 1 |
yelp |
jelp |
v.狗吠,
(因痛而)叫喊, 叫喊着说 |
[She
starts the cab and pulls forward. We hear a squish and a dog yelp.] |
221 |
| 2 |
squish |
skwiF |
n.咯吱声,
果酱vt.压扁, 压烂vi.咯吱吱地走 |
[She
starts the cab and pulls forward. We hear a squish and a dog yelp.] |
221 |
| 7 |
prepare |
pri5pZE |
v.准备,
预备, 有能力而且愿意 |
[they
all put up their fists and prepare to fight] |
221 |
| 4 |
fists |
fist |
n.拳头,
手, 抓住, 抓牢vt.拳打, 握成拳, 紧握 |
[they
all put up their fists and prepare to fight] |
221 |
| 1 |
packets |
5pAkit |
n.小包裹,
小捆v.包装信息包 |
[they
both pour in packets of cappucino mix] |
221 |
| 1 |
thier |
|
THI=Temperature
Humidity Index 温度湿度指数 |
[they
both stir thier coffee and proceed to stare into the mugs] |
221 |
| 4 |
stir |
stE: |
n.轰动,
搅动, 监牢vt.动, 移动, 摇动, 激起, 搅和, 惹起vi.走动, 传播, 流行
STIR=Surveillance and Target Indication Radar 监视与目标指示雷达 |
[they
both stir thier coffee and proceed to stare into the mugs] |
221 |
| 3 |
proceed |
prE5si:d |
vi.进行,
继续下去, 发生 |
[they
both stir thier coffee and proceed to stare into the mugs] |
221 |
| 1 |
continuously |
kEn5tInjJEslI |
adv.不断地,
连续地 |
[they
both try to drink while continuously stirring] |
221 |
| 43 |
bully |
5buli |
n.欺凌弱小者vt.威吓,
威逼 |
BIG
BULLY: [walks back from the counter] Hey you're in our seats. |
221 |
| 3 |
tripped |
trip |
n.(短途)旅行,
绊倒, 摔倒, 失足, 往返, 差错, 支吾, 旅程vt.使跌倒, 使犯错, 使失败, 挑剔vi.轻快地走, 摔倒, 绊倒, 失足, 结巴, 远足,
犯错, 旅行
TRIP=transformation-induced plasticity [冶]高强度及高延性 |
BIG
BULLY: Don't do that to yourself. Any one of us could have tripped over that
little girls jump-rope. |
221 |
| 4 |
rope |
rEup |
n.绳,
索, 绳索v.围起 |
BIG
BULLY: Don't do that to yourself. Any one of us could have tripped over that
little girls jump-rope. |
221 |
| 14 |
ovulating |
5Euvjuleit |
vi.排卵 |
BIG
BULLY: Ok, nothing from the neck up. [everyone gets ready for the fight] Or
the waist down. Dana's ovulating. |
221 |
| 1 |
custer |
5kQstE |
卡斯特(姓氏) |
CHANDLER:
Alright, hang on a second there Custer. |
221 |
| 5 |
jackets |
5dVAkit |
n.短上衣,
夹克, (锅炉、水管等的)套, 书籍的封面套纸, 护封, 马铃薯皮vt.给...穿夹克, 给...装护套 |
CHANDLER:
Do you have to be a Century 21 real-estate agent to get to wear those really
cool jackets? |
221 |
| 6 |
estate |
i5steit |
n.状态,
不动产, 时期, 阶层, 财产 |
CHANDLER:
Do you have to be a Century 21 real-estate agent to get to wear those really
cool jackets? |
221 |
| 3 |
bolts |
bEults |
[刷]毛边书 |
CHANDLER:
Huh. [reaches over and grabs the hat and bolts for the door but slips and
falls behind the couch] |
221 |
| 1 |
virginities |
vE:5dViniti |
n.处女,
处女性, 童贞, 未婚女子的独身生活 |
CHANDLER:
Well, couldn't we just lose our virginities again? Ya know, because I think
actually mine's growing back. |
221 |
| 13 |
damage |
5dAmidV |
n.损害,
伤害v.招致损害n.[律] (用复数)赔偿金 |
CHANDLER:
Well, it's sharp, it's metal, I think I can do some, you know, serious damage
with it. |
221 |
| 5 |
stilts |
stilt |
n.高跷,
支柱, 脚柱vt.使踏上高 跷 |
FRANK:
Except stilts. |
221 |
| 14 |
heavy |
5hi:vi |
adj.重的,
繁重的, 巨大的, 沉重的, 阴沉的adv.沉重地, 笨重地, 大量地n.重物, 严肃角色 |
FRANK:
Heavy. |
221 |
| 137 |
mark |
mB:k |
n.标志,
分数, 痕迹, 记号vt.做标记于, 打分数, 标志vi.作记号 Mark [mB:k] n. 马克(男子名) |
FRANK:
I gotta friend named Mark. |
221 |
| 2 |
gutter |
5^QtE |
n.水槽,
檐槽, 排水沟, 槽, 贫民区vt.开沟于vi.流n.装订线 |
FRANK:
Yeah hey, you know if you want I can take you around back and show you where
he hit his head on the rain gutter. |
221 |
| 6 |
happiest |
5hApi |
adj.快乐的,
幸福的, 陶醉于...的, 恰当的 |
FRANK:
Yeah, he loved stilts. One time I was upstairs, I was stealing cigarettes out
of my mom's purse, and uh, all of a sudden I look over and there's my dad's
head bobbing past the window. He just had this big smile on his face and he
was waving 'cause he was always happiest when he was on his stilts. |
221 |
| 8 |
returned |
ri5tE:nd |
adj.被送回的,
归来的 |
JOEY:
[in a fake voice] Uhh, hello Miss Buffay. I know where your dog is. I want
you to know that he'll be returned to you, almost as good as new, within,
within 24 hours. Uh, goodbye. [hangs up] |
221 |
| 2 |
christening |
`krIsEnIN |
n.洗礼仪式 |
JOEY:
[walks out of his room] Hey, this is ridiculous. I'll tell you what. After I
get back from my neice's christening, I'll go down to the coffee house with
you and we'll all have a nice cup of coffee alright. No problem, Joey's
there. |
221 |
| 3 |
olive |
5Cliv |
n.橄榄树,
橄榄叶, 橄榄枝, 橄榄色
Olive [5Cliv] n. 奥利夫(女子名) |
JOEY:
Olive loaf and ham spread, no mayo. |
221 |
| 3 |
mayo |
`meIEJ |
n.<口>=mayonnaise Mayo [5meiEu] 梅奥[爱尔兰西北部一郡] |
JOEY:
Olive loaf and ham spread, no mayo. |
221 |
| 5 |
loaf |
lEuf |
n.一条面包,
块, 游荡v.游荡, 虚度光阴 |
JOEY:
Olive loaf and ham spread, no mayo. |
221 |
| 4 |
halfway |
5hB:f5wei |
adj.中途的,
部分的, 不彻底的adv.半路地, 在中途, 在半途 |
JOEY:
Phoebs, he's just a little dog. [turns back to the car window and the dog is
halfway through it.] Ahhh. |
221 |
| 2 |
trampoline |
5trAmpE7li:n,
-lin; 7trAmpE5li:n |
n.蹦床n.(杂技表演中翻筋斗用的)
蹦床, 弹床 |
JOEY:
Well why don't you just reach out and take his trampoline. |
221 |
| 4 |
beaten |
5bi:tn |
n.挫败adj.打败了的 |
JOEY:
Yeah really, Ross, have you ever been beaten up before? |
221 |
| 1 |
ribs |
rib |
n.肋骨 |
LITTLE
BULLY: It's a nice watch, I don't wanna break it on your ribs. |
221 |
| 1 |
weenies |
5wi:ni |
adj.微小的,
细小的 |
LITTLE
BULLY: Oh, look who's here, it's the weenies. |
221 |
| 1 |
retardant |
ri5tB:dEnt |
n.延缓(作用)剂adj.延缓的,
使迟滞的 |
MONICA:
But I need it. Otherwords I'm gonna have to take that horrible diner job. You
know, with the dancing and the costumes. I don't wanna have to wear flame
retardant boobs. |
221 |
| 12 |
meg |
法 |
脑磁描记计 Meg [me^] n.Margaret 的昵称 |
MONICA:
'Cause I was going by it the other day and I saw that there was a stock with
my initials, MEG, on it and, well, sometimes I have to watch for two or three
hours before it comes up again but when it does, it's pretty exciting. |
221 |
| 4 |
initials |
i5niFEl |
adj.最初的,
词首的, 初始的n.词首大写字母 |
MONICA:
'Cause I was going by it the other day and I saw that there was a stock with
my initials, MEG, on it and, well, sometimes I have to watch for two or three
hours before it comes up again but when it does, it's pretty exciting. |
221 |
| 12 |
indian |
5indjEn |
adj.印度的,
印度人的, 印第安人的n.印度人, 印第安人, 印第安语 |
MONICA:
His indian name? |
221 |
| 2 |
shares |
FZE |
n.共享,
参与, 一份, 部分, 份额, 参股vt.分享, 均分, 共有, 分配vi.分享[计] 使DOS支持文件共享和锁定 |
MONICA:
I wanna buy 5 shares of SGJ and I wanna buy them now. C'mon time is money my
friend. Thank you. Wooo. |
221 |
| 1 |
des |
计 |
Data
Encryption Standard, 数据加密标准 |
MONICA:
It bit. It was a 50's theme restraunt. I have to cook in a costume and dance
on the counter. I mean I was a chef at Cafe des Artistes. I mean how could I
take a job where I have to make something called Laverne and Curly Fries? |
221 |
| 5 |
cafe |
5kAfeI;
(?@) kA5feI |
n.咖啡馆,
小餐馆 |
MONICA:
It bit. It was a 50's theme restraunt. I have to cook in a costume and dance
on the counter. I mean I was a chef at Cafe des Artistes. I mean how could I
take a job where I have to make something called Laverne and Curly Fries? |
221 |
| 1 |
artistes |
B:5tist |
n.技艺家 |
MONICA:
It bit. It was a 50's theme restraunt. I have to cook in a costume and dance
on the counter. I mean I was a chef at Cafe des Artistes. I mean how could I
take a job where I have to make something called Laverne and Curly Fries? |
221 |
| 3 |
motto |
5mCtEu |
n.座右铭,
格言, 题词, 笺言 |
MONICA:
MEG was good for me but I dumped her. Ya know, my motto is get out before
they go down. |
221 |
| 3 |
invested |
in5vest |
v.投(资),
购买(有用之物)~, 授予, 投资 |
MONICA:
My stock, MEG, it went up 2 points. Hey guys, do you realize that if I had
invested my $127 in myself yesterday that I'd like have...a lot more than
that today. Ya know what, I'm gonna do it. |
221 |
| 2 |
financially |
|
financiallyadv.财政上,
金融上 |
MONICA:
Well, my financially challenged friends, I split my money and I bought some
shares of CHP and ZXY. |
221 |
| 1 |
challenged |
5tFAlindV |
n.挑战vt.向...挑战 |
MONICA:
Well, my financially challenged friends, I split my money and I bought some
shares of CHP and ZXY. |
221 |
| 1 |
bulls |
bul |
n.[动]公牛,
粗壮如牛的人 |
MONICA:
What's to know? Buy sell, high low, bears bulls...[on the phone] Yes
Manhattan...yeah telephone number of the stock...selling store. |
221 |
| 4 |
attacking |
E5tAk |
n.进攻,
攻击, (用语言)抨击, 批评, 疾病发作, 侵袭vt.攻击, 抨击, 动手处理(某事)vi.攻击 |
PHOEBE:
[a little dog starts attacking her leg] Hey, hey, no, oh oh. |
221 |
| 1 |
rotisserie |
rEu5tisEri: |
n.电转烤肉架,
烤肉店 |
PHOEBE:
And they were serving franks which is his first name minus the s at the end.
And there was a rotisserie with spinning chicken. |
221 |
| 13 |
minus |
5mainEs |
adj.负的,
减的prep.减去n.负数 |
PHOEBE:
And they were serving franks which is his first name minus the s at the end.
And there was a rotisserie with spinning chicken. |
221 |
| 1 |
mcdonald's |
|
Mcdonald'sn.麦当劳 |
PHOEBE:
Hamburger. McDonald's. Old MacDonald had a farm, my dad is a pharmacist. |
221 |
| 1 |
macdonald |
mEk5dCnEld |
麦克唐纳(姓氏) |
PHOEBE:
Hamburger. McDonald's. Old MacDonald had a farm, my dad is a pharmacist. |
221 |
| 1 |
womb |
wu:m |
n.子宫,
发源地vt.(如子宫般的)包含, 容纳 |
PHOEBE:
I just think that this was a really bad sign, ya know. I mean, like the beast
at the threshold, you know. It's just like, I have no family left, ya know. I
mean except for my grandmother, you know, but let's face it, she's not gonna
be around forever, despite what she says. And I have a sister who I've barely
spoken to since we like shared a womb. I don't know, this is my real father
and I just, I want things to be like just right. |
221 |
| 4 |
threshold |
5WreFhEuld |
n.开始,
开端, 极限 |
PHOEBE:
I just think that this was a really bad sign, ya know. I mean, like the beast
at the threshold, you know. It's just like, I have no family left, ya know. I
mean except for my grandmother, you know, but let's face it, she's not gonna
be around forever, despite what she says. And I have a sister who I've barely
spoken to since we like shared a womb. I don't know, this is my real father
and I just, I want things to be like just right. |
221 |
| 6 |
shared |
FZE |
n.共享,
参与, 一份, 部分, 份额, 参股vt.分享, 均分, 共有, 分配vi.分享[计] 使DOS支持文件共享和锁定 |
PHOEBE:
I just think that this was a really bad sign, ya know. I mean, like the beast
at the threshold, you know. It's just like, I have no family left, ya know. I
mean except for my grandmother, you know, but let's face it, she's not gonna
be around forever, despite what she says. And I have a sister who I've barely
spoken to since we like shared a womb. I don't know, this is my real father
and I just, I want things to be like just right. |
221 |
| 3 |
despite |
dis5pait |
prep.不管,
尽管, 不论 |
PHOEBE:
I just think that this was a really bad sign, ya know. I mean, like the beast
at the threshold, you know. It's just like, I have no family left, ya know. I
mean except for my grandmother, you know, but let's face it, she's not gonna
be around forever, despite what she says. And I have a sister who I've barely
spoken to since we like shared a womb. I don't know, this is my real father
and I just, I want things to be like just right. |
221 |
| 3 |
beast |
bi:st |
n.兽,
畜牲, 人面兽心的人 |
PHOEBE:
I just think that this was a really bad sign, ya know. I mean, like the beast
at the threshold, you know. It's just like, I have no family left, ya know. I
mean except for my grandmother, you know, but let's face it, she's not gonna
be around forever, despite what she says. And I have a sister who I've barely
spoken to since we like shared a womb. I don't know, this is my real father
and I just, I want things to be like just right. |
221 |
| 1 |
kibbles |
5ki:bl |
vt.粗磨 |
PHOEBE:
Look kibbles, bits. Oh God, alright, get the hell off my leg you yippity
piece of crap. [Flings the dog off and jumps in the cab. The dog keeps
jumping up to the window.] Ok, alright, we have a problem. |
221 |
| 3 |
flings |
fliN |
n.投,
掷, 猛冲, 暴躁的行动, 急冲, 嘲弄, 讥笑vt.猛投, 抛, 掷, 使陷入, 挥动, 嘲笑, 扫视vi.猛冲, 直冲, 急行 |
PHOEBE:
Look kibbles, bits. Oh God, alright, get the hell off my leg you yippity
piece of crap. [Flings the dog off and jumps in the cab. The dog keeps
jumping up to the window.] Ok, alright, we have a problem. |
221 |
| 1 |
coincidences |
kEu5insidEns |
n.一致,
相合, 同时发生或同时存在(尤指偶然)的事 |
PHOEBE:
No because I chickened out the last time when I tried to meet him. So I mean
coincidences? I don't think so. |
221 |
| 2 |
chickened |
5tFikin |
n.小鸡,
小鸟, 鸡肉 |
PHOEBE:
No because I chickened out the last time when I tried to meet him. So I mean
coincidences? I don't think so. |
221 |
| 4 |
doggie |
5dC^i |
n.<儿语>
小狗, 狗, 汪汪 |
PHOEBE:
No no no, doggie please. Oh, I do so wanna love all animals, please no. |
221 |
| 18 |
signs |
sain |
n.标记,
符号, 记号, 征兆, 迹象, 征候v.签名(于), 署名(于)~, 签署 |
PHOEBE:
No, 'cause you just said dad and everywhere I go today I keep getting signs
telling me to go see my father. Like when I was walking over here and I
passed a buffet...which is my father's last name. |
221 |
| 4 |
stitches |
|
stitches缝线 |
PHOEBE:
Yeah, but he did have to have a bunch of stitches and he said that only once
in a blue moon does a dog's ear grow back so...still hoping. |
221 |
| 16 |
market |
5mB:kit |
n.市场,
销路, 行情vt.在市场上交易, 使上市vi.在市场上买卖 |
RACHEL:
Monica, what are you talking about? You don't know the first thing about the
stock market. |
221 |
| 4 |
hamburger |
5hAmbE:^E |
n.<美>
碎牛肉, 牛肉饼, 汉堡包 |
RACHEL:
Ok, so uh, who wants the last hamburger? |
221 |
| 3 |
freakish |
5fri:kiF |
adj.异想天开的,
朝三暮四的, 奇特的, 畸形的 |
ROSS:
Freakish. |
221 |
| 2 |
mixing |
5miksiN |
n.混合,
混频 |
ROSS:
How come it's not mixing with the water? |
221 |
| 8 |
proved |
|
proved被证实的 |
ROSS:
I think we proved our point. |
221 |
| 8 |
bullies |
5buli |
n.欺凌弱小者vt.威吓,
威逼 |
ROSS:
It was ridiculous. Ya know, these guys, they were bullies, actual bullies, ya
know. We're grown ups, this kinda stuff isn't supposed to happen anymore. |
221 |
| 1 |
descent |
di5sent |
n.降下,
降落, 世系, 血统, 侵袭 |
ROSS:
No. Man I don't wanna have to have Joey with me every time I wanna descent
cup of coffee. Ya know, and I don't wanna spend the rest of my life drinking
cappucino with a 'K'. I say you and I go back down there and stand up to
those guys. |
221 |
| 1 |
passage |
5pAsidV |
n.通过,
经过, 通道, 通路, (一)段, (一)节 |
ROSS:
No. So what. So what if we get beaten up, maybe that's just something every
man has to go through once in his life. Ya know, like a, like a right of
passage or somethin'. |
221 |
| 2 |
kudos |
5kju:dRs;
(?@) 5ku:dRs |
n.名望,
荣誉, 声誉 |
ROSS:
Ok, ok, you know what? I think you're very funny. Kudos on that hat joke.
But, come on guy just, just give him back the hat. |
221 |
| 9 |
behalf |
bi5hB:f |
n.为,
利益 |
ROSS:
On behalf of everyone, I'd just like to say behuh. |
221 |
| 11 |
presentation |
7prezen5teiFEn |
n.介绍,
陈述, 赠送, 表达 |
ROSS:
Well because I have to work on Monday, I have a big presentation. |
221 |
| 5 |
weapon |
5wepEn |
n.武器 |
ROSS:
Woah, ho-ho, whad'ya got there, a weapon? |
221 |
| 26 |
sebastian |
si:5bAstjEn |
n.塞巴斯蒂安(m.) |
Written
by: Sebastian Jones & Brian Buckner. |
221 |
| 21 |
jones |
dVEunz |
n.琼斯 |
Written
by: Sebastian Jones & Brian Buckner. |
221 |
| 2 |
joeys |
5dVEui |
n.幼兽 |
[Mr.
Greene opens the door to Chandler and Joeys apartment. Ross sees him and runs
to the door forcing him back in then holds onto the door knob.] |
222 |
| 8 |
forcing |
5fC:siN |
强迫的,
施加压力的, 强制, 强夺 |
[Mr.
Greene opens the door to Chandler and Joeys apartment. Ross sees him and runs
to the door forcing him back in then holds onto the door knob.] |
222 |
| 23 |
apartments |
E5pB:tmEnt |
n.<美>公寓住宅,
单元住宅, 房间 |
[Scene:
Later on in the hallway between the apartments. Chandler is showing people to
the parties.] |
222 |
| 14 |
including |
|
includingvbl.包括 |
[Scene:
Moondance Diner. Ross, Phoebe, Joey, and Chandler are sitting at the counter,
Monica is working. Monica is wearing her costume, including big fake
breasts.] |
222 |
| 1 |
tigers |
5tai^E |
n.[动]老虎,
虎, 凶暴的人 |
CHANDLER:
[running out of his apartment after a girl] Ok, ok, you can be shirts and
I'll be skins. I'll be skins. [sits down beside Rachel] Hey, how you holdin'
up there, tiger? Oh, sorry, when my parents were getting divorced I got a lot
of tigers. Got a lot of champs, chiefs, sports, I even got a governor. |
222 |
| 2 |
skins |
skin |
n.皮,
皮肤, 兽皮, 皮毛, 外皮, 外壳v.长皮 |
CHANDLER:
[running out of his apartment after a girl] Ok, ok, you can be shirts and
I'll be skins. I'll be skins. [sits down beside Rachel] Hey, how you holdin'
up there, tiger? Oh, sorry, when my parents were getting divorced I got a lot
of tigers. Got a lot of champs, chiefs, sports, I even got a governor. |
222 |
| 1 |
governor |
5^QvEnE |
n.统治者,
管理者, 地方长官, 主管人员 |
CHANDLER:
[running out of his apartment after a girl] Ok, ok, you can be shirts and
I'll be skins. I'll be skins. [sits down beside Rachel] Hey, how you holdin'
up there, tiger? Oh, sorry, when my parents were getting divorced I got a lot
of tigers. Got a lot of champs, chiefs, sports, I even got a governor. |
222 |
| 1 |
chiefs |
tFi:f |
n.首领,
领袖, 酋长, 长官, 主要部分, 最有价值的部分adj.主要的, 首要的, 首席的, 主任的 |
CHANDLER:
[running out of his apartment after a girl] Ok, ok, you can be shirts and
I'll be skins. I'll be skins. [sits down beside Rachel] Hey, how you holdin'
up there, tiger? Oh, sorry, when my parents were getting divorced I got a lot
of tigers. Got a lot of champs, chiefs, sports, I even got a governor. |
222 |
| 1 |
champs |
tFAmp |
v.(指马)
使劲地嚼, 焦急 |
CHANDLER:
[running out of his apartment after a girl] Ok, ok, you can be shirts and
I'll be skins. I'll be skins. [sits down beside Rachel] Hey, how you holdin'
up there, tiger? Oh, sorry, when my parents were getting divorced I got a lot
of tigers. Got a lot of champs, chiefs, sports, I even got a governor. |
222 |
| 11 |
ushers |
5QFE |
n.引座员,
招待员, 传达员, 前驱vt.引导, 展示vi.作招待员 |
CHANDLER:
Alright you guys are off to party number one [ushers 3 guys into Monica's
apartment] and you, you are off to party number two [ushers four women into
his apartment. Two guys try to follow and Chandler blocks them and shoos them
off to Monica's apartment] Alright fellas, let's keep it movin', let' keep it
movin. |
222 |
| 2 |
shoos |
Fu: |
int.(赶鸟等)所发声音,
嘘v.发出嘘声赶 |
CHANDLER:
Alright you guys are off to party number one [ushers 3 guys into Monica's
apartment] and you, you are off to party number two [ushers four women into
his apartment. Two guys try to follow and Chandler blocks them and shoos them
off to Monica's apartment] Alright fellas, let's keep it movin', let' keep it
movin. |
222 |
| 2 |
reminded |
ri5maind |
vt.提醒,
使想起 |
CHANDLER:
Becasue it reminded you of the way our forefathers used to bitch at each
other? |
222 |
| 1 |
forefathers |
|
forefathersn.祖先,先人 |
CHANDLER:
Becasue it reminded you of the way our forefathers used to bitch at each
other? |
222 |
| 19 |
dennis |
5denis |
n.
丹尼斯(男子名) |
CHANDLER:
Joey, Joey. Hey, some girl just walked up to me and said, 'I want you
Dennis,' and stuck her tounge down my throat. I love this party. |
222 |
| 1 |
wetting |
5wetiN |
n.
湿,变湿 |
CHANDLER:
Well, I relied on a carefully regimented program of denial and, and wetting
the bed. |
222 |
| 1 |
relied |
ri5lai |
v.依赖,
依靠, 信赖, 信任, 依赖于 |
CHANDLER:
Well, I relied on a carefully regimented program of denial and, and wetting
the bed. |
222 |
| 1 |
regimented |
5redVimEnt |
n.团,
大群v.把...编组, 把...编成团, 管辖 |
CHANDLER:
Well, I relied on a carefully regimented program of denial and, and wetting
the bed. |
222 |
| 2 |
denial |
di5naiEl |
n.否认,
否定, 谢绝, 拒绝 |
CHANDLER:
Well, I relied on a carefully regimented program of denial and, and wetting
the bed. |
222 |
| 1 |
scholarship |
5skClEFip |
n.奖学金,
学问, 学识
Scholarshipn. 1.奖学金 2.学问,学识 |
CHANDLER:
Ya know, my cousin went to hell on a football scholarship. |
222 |
| 7 |
victor |
5viktE |
n.胜利者adj.胜利者的 Victor [5viktE] n. 维克托(男子名) |
GIRL
1: What about my friend Victor? |
222 |
| 2 |
gunter |
`^QntE(r) |
n.[海]中桅,中桅帆n.甘特氏尺规(G-)甘特(英国数学家) |
GUNTER:
No, she'll yell at me again. |
222 |
| 2 |
questioningly |
|
questioninglyadv.怀疑地 |
JOEY:
[as they're walking out, Dr. Greene questioningly gestures at the Happy
Birthday sign over the door] This is clearly in the wrong apartment. [they
all walk across the hall] |
222 |
| 4 |
safely |
`seIflI |
adv.安全地,
确实地 |
JOEY:
[peeks back out] Ok, now that your coat is safely in the bedr-, [sees that
the coast is clear] oh, ok we can come back out in the living room. |
222 |
| 8 |
coast |
kEust |
n.海岸,
滑坡v.沿海岸而行 |
JOEY:
[peeks back out] Ok, now that your coat is safely in the bedr-, [sees that
the coast is clear] oh, ok we can come back out in the living room. |
222 |
| 2 |
infection |
in5fekFEn |
n.[医]
传染, 传染病, 影响, 感染 |
JOEY:
Kinda looks like that stuff you get when you get a bad infection. |
222 |
| 4 |
volleyball |
5vRlIbC:l |
n.排球 |
JOEY:
Quick volleyball question. |
222 |
| 12 |
pizzas |
5pi:tsE |
n.比萨饼(一种涂有乳酪核番茄酱的意大利式有馅烘饼) |
JOEY:
Really. Why can't we just get some pizzas and get some beers and have fun? |
222 |
| 7 |
distract |
dis5trAkt |
v.转移 |
JOEY:
Thanks for coming Mrs. Greene. [grabs her and kisses her to distract her. She
goes limp in his arms. Mr. Greene leaves.] Well, ok, you take care. |
222 |
| 5 |
staging |
5steidViN |
n.分段运输 |
MONICA:
Because that's where the party is you goon. See this is just the staging
area. |
222 |
| 1 |
goon |
^u:n |
n.受雇暴徒,
呆子, 愚笨者 |
MONICA:
Because that's where the party is you goon. See this is just the staging
area. |
222 |
| 3 |
tournament |
5tuEnEmEnt |
n.比赛,
锦标赛, 联赛 |
MONICA:
Could you guys please try to keep it down, we're trying to start a Boggle
tournament. |
222 |
| 1 |
boggle |
5bC^l |
v.犹豫,
不知是否应 |
MONICA:
Could you guys please try to keep it down, we're trying to start a Boggle
tournament. |
222 |
| 6 |
custard |
5kQstEd |
n.奶油蛋羹,
奶油冻 |
MONICA:
It's a traditional Mexican custard dessert. |
222 |
| 2 |
honk |
hCNk |
n.雁叫声 |
MONICA:
Joey they're not real. I start miles beneath the surface of these things, ok,
they're fake. See [squeezes her breast] honk honk. |
222 |
| 1 |
beneath |
bi5ni:W |
adv.在...之下prep.在...之下 |
MONICA:
Joey they're not real. I start miles beneath the surface of these things, ok,
they're fake. See [squeezes her breast] honk honk. |
222 |
| 5 |
placing |
5pleisiN |
n.(未经许可)出售 |
MONICA:
Listen you guys, I don't mean to be a pain about this but, um, I've noticed
that some of you are just placing them on. You wanna push the caps until you
hear them click. [she demonstrates, Gunther starts to walk to the door]
Gunther, where're you going? |
222 |
| 5 |
marker |
5mB:kE |
n.作记号的人,
记分员, 纪念碑, 标记, 里程碑n.[军]标兵 |
MONICA:
No. No you can't go. No this is fun. Come on we're just getting started.
Here, here's your marker. |
222 |
| 2 |
markers |
5mB:kE |
n.作记号的人,
记分员, 纪念碑, 标记, 里程碑n.[军]标兵 |
MONICA:
Ok people, I want you to take a piece of paper, here you go, and write down
your most embarassing memory. Oh, and I do ask that when you're not using the
markers, you put the caps back on them because they will dry out. |
222 |
| 3 |
caps |
|
CAPS=Cassette
Programming System 盒式磁带程序设计系统 |
MONICA:
Ok people, I want you to take a piece of paper, here you go, and write down
your most embarassing memory. Oh, and I do ask that when you're not using the
markers, you put the caps back on them because they will dry out. |
222 |
| 148 |
emma |
5emE |
代表字母m的通讯字码 EMMA=Electron
Microscope-Microprobe Analyzer 电子显微镜与微探针分析仪 Emma [5emE] n.艾玛, 女子名 |
MONICA:
Ok, um so, I still have to invite Dillon and Emma and Shannon Cooper. |
222 |
| 1 |
dillon |
5dilEn |
狄龙(姓氏) |
MONICA:
Ok, um so, I still have to invite Dillon and Emma and Shannon Cooper. |
222 |
| 3 |
cooper |
5ku:pE |
n.制桶工人 Cooper [5ku:pE] 库珀(姓氏) |
MONICA:
Ok, um so, I still have to invite Dillon and Emma and Shannon Cooper. |
222 |
| 42 |
sandra |
|
Sandran.
桑德拉(女子名) |
MONICA:
Sandra, I am so sorry, I thought you were Rachel and we just weren't ready
for you yet. |
222 |
| 1 |
tablecloth |
5teIb(E)lklRW |
n.桌布 |
MONICA:
So, I'll get candles and my mom's lace tablecloth, and since it's Rachel's
birthday, I mean, we want it to be special, I thought I'd poach a salmon. |
222 |
| 2 |
poach |
pEutF |
vt.水煮(荷包蛋),
把...踏成泥浆, 侵入偷猎, 窃取vi.偷猎 |
MONICA:
So, I'll get candles and my mom's lace tablecloth, and since it's Rachel's
birthday, I mean, we want it to be special, I thought I'd poach a salmon. |
222 |
| 9 |
lace |
leis |
n.饰带,
花边, 缎带, 鞋带vt.扎带子, 扎, 饰以花边vi.缚带子 |
MONICA:
So, I'll get candles and my mom's lace tablecloth, and since it's Rachel's
birthday, I mean, we want it to be special, I thought I'd poach a salmon. |
222 |
| 2 |
bout |
baut |
n.一回,
一场, 回合, 较量vt.来回耕 |
MONICA:
Well, how bout just her mom? |
222 |
| 1 |
quieter |
5kwaiEtE |
[机]防音装置
内燃机的消音装置 消声器 |
MONICA:
Ya know, my party is fun. I mean, maybe it's a little quieter, less obvious
sorta fun but, you know, if people would just give it a chance... [volleyball
hits her in the head from behind] |
222 |
| 21 |
obvious |
5CbviEs,
-vjEs |
adj.明显的,
显而易见的 |
MONICA:
Ya know, my party is fun. I mean, maybe it's a little quieter, less obvious
sorta fun but, you know, if people would just give it a chance... [volleyball
hits her in the head from behind] |
222 |
| 8 |
committee |
kE5miti |
n.委员会 |
MONICA:
You wanna be in charge of the food committee? |
222 |
| 5 |
yoga |
5jEu^E |
n.瑜珈,
瑜珈术 |
MR.
GREENE: ...and her yoga and her Bridges of Madison County... |
222 |
| 1 |
bridges |
5bridViz |
布里奇斯(姓氏) |
MR.
GREENE: ...and her yoga and her Bridges of Madison County... |
222 |
| 2 |
varnish |
5vB:niF |
n.清漆,
凡立水, 光泽面, 掩饰v.修饰 |
MR.
GREENE: ...and you sand it and you varnish it... |
222 |
| 1 |
gulliver |
`^QlIvE(r) |
n.格利佛(《格利佛游记》的主人公) |
MR.
GREENE: Did you know your mother spent $1200 dollars on bansai trees. I felt
like Gulliver around that place. |
222 |
| 1 |
chateau |
5FB:tEu |
n.城堡 |
MR.
GREENE: I have to be heading to my chateau, thank you. |
222 |
| 5 |
therapy |
5WerEpi |
n.治疗 |
MRS.
GREENE: ...I may have only been in therapy for three weeks now dear but... |
222 |
| 1 |
ridiculed |
5ridikju:l |
n.嘲笑,
奚落v.嘲笑, 奚落 |
MRS.
GREENE: He always ridiculed my pottery classs... |
222 |
| 23 |
pottery |
5pCtEri |
n.陶器,
陶器场 |
MRS.
GREENE: He always ridiculed my pottery classs... |
222 |
| 1 |
classs |
klB:s |
n.班级,
阶级, 社会等级, 种类, (一节)课vt.把...分类(或分等级) CLASS=Canberra
Laboratories Automation Software System 堪培拉工业公司实验室自动化软件系统[美] Capacity Loading
and Scheduling System 容量装载与调度系统 Carrier Landing Aid stabilization System
航空母舰着陆辅助稳定系统 Close Air Support System 近空支援系统 Container-Lighters Aboard Ship
System 集装箱-驳船船舶装运系统 |
MRS.
GREENE: He always ridiculed my pottery classs... |
222 |
| 8 |
remembering |
ri5membE |
vt.回忆起,
铭记, 纪念vi.记得 |
MRS.
GREENE: Oh well thank you. Such a gentleman. Thank you. [Chandler takes the
hot pink coat and grimaces at it] Ahh, it all looks so nice, so festive, all
the balloons... [Chandler, remembering that Joey and Mr. Greene are in the
bedroom, throws her coat in a cupboard] The funniest thing happened to me on
the way here. I was...[Joey peeks out] |
222 |
| 1 |
festive |
5festiv |
adj.庆祝的,
喜庆的, 欢乐的, 节日似 |
MRS.
GREENE: Oh well thank you. Such a gentleman. Thank you. [Chandler takes the
hot pink coat and grimaces at it] Ahh, it all looks so nice, so festive, all
the balloons... [Chandler, remembering that Joey and Mr. Greene are in the
bedroom, throws her coat in a cupboard] The funniest thing happened to me on
the way here. I was...[Joey peeks out] |
222 |
| 1 |
caresses |
kE5res |
n.爱抚,
接吻vt.抚爱 |
MRS.
GREENE: Oh, you kids [she caresses his face and chest] Well, this is the best
party I've been to in years. |
222 |
| 2 |
chosen |
5tFEuzn |
vbl.choose的过去分词 |
MRS.
GREENE: Sweetheart, you obviously have a problem. You've chosen a boyfriend
exactly like your father. |
222 |
| 7 |
goodness |
5^udnis |
n.仁慈,
善良 |
MRS.
GREENE: Well, my goodness, what was that? |
222 |
| 2 |
focals |
5fEukEl |
adj.焦点的,
有焦点的, 在焦点上的 |
MRS.
GREENE: You wear bi-focals? |
222 |
| 2 |
bi |
bai |
[域]
Burundi , 布隆迪
Bisymb 〈化〉铋(bismuth) |
MRS.
GREENE: You wear bi-focals? |
222 |
| 4 |
suspicious |
sEs5piFEs |
adj.(~
of) 可疑的, 怀疑的 |
PHOEBE:
No, only the three of you, any more than that and she'll get suspicious. |
222 |
| 1 |
creme |
|
cremen.(=cream)乳酪,
奶油, 奶皮 |
PHOEBE:
Oh no, you're not supposed to be here. This is the staging area, you should,
it's all wrong, you should leave, ya know, get out. [opens the door, the guys
are right there] Or perhaps you'd like a creme d'menthe. |
222 |
| 35 |
trash |
trAF |
n.无价值之物,
无聊的作品, 垃圾, 废物 |
PHOEBE:
Ok, ok, she's taking the trash out so I can get you out of here but it has to
be now, she'll be back any minute. |
222 |
| 2 |
diversion |
dai5vE:FEn |
n.转移,
转换, 牵制, 解闷, 娱乐 |
PHOEBE:
Shh. In a minute, I'm gonna create a diversion. When I do, walk quickly to
the door and don't look back. |
222 |
| 6 |
ocean |
5EuFEn |
n.大海,
海洋, 许多, 广阔 |
RACHEL:
It's just this thing. Every year we would go out on my dad's boat and watch
the fireworks. Mom always hated it because the ocean air made her hair all
big. My sister Jill would be throwing up over the side and my dad would be
upset becasue nobody was helping and then when we did help he would scream at
us for doing it wrong. But then when the fireworks started, everybody just
shut up, you know, and it'd get really cold, and we would all just sort of
smush under this one blanket. It never occured to anybody to bring another
one. And now it's just... |
222 |
| 1 |
occured |
E5kE: |
vi.发生,
出现 |
RACHEL:
It's just this thing. Every year we would go out on my dad's boat and watch
the fireworks. Mom always hated it because the ocean air made her hair all
big. My sister Jill would be throwing up over the side and my dad would be
upset becasue nobody was helping and then when we did help he would scream at
us for doing it wrong. But then when the fireworks started, everybody just
shut up, you know, and it'd get really cold, and we would all just sort of
smush under this one blanket. It never occured to anybody to bring another
one. And now it's just... |
222 |
| 2 |
fireworks |
|
fireworksn.烟火,
激烈争论
FireworksMacromedia公司开发网页图像处理软件。 |
RACHEL:
It's just this thing. Every year we would go out on my dad's boat and watch
the fireworks. Mom always hated it because the ocean air made her hair all
big. My sister Jill would be throwing up over the side and my dad would be
upset becasue nobody was helping and then when we did help he would scream at
us for doing it wrong. But then when the fireworks started, everybody just
shut up, you know, and it'd get really cold, and we would all just sort of
smush under this one blanket. It never occured to anybody to bring another
one. And now it's just... |
222 |
| 4 |
occupied |
5Ckjupai |
vt.占,
占用, 占领, 占据 |
RACHEL:
Listen honey, can you keep dad occupied, I'm gonna go talk to mom for a
while. |
222 |
| 2 |
tutu |
5tu:tu: |
n.由腰部撑开的芭蕾舞用短裙 |
RACHEL:
My parents happened. All they had to do was sit in the same stadium, smile
proudly, and not talk about the divorce. But nooo, they got into a huge fight
in the middle of the commencement address. Bishop Tutu actually had to stop
and shush them. But you know what, you know what the good news is? I get to
serve coffee for the next 8 hours. |
222 |
| 2 |
stadium |
5steidiEm |
n.露天大型运动场 |
RACHEL:
My parents happened. All they had to do was sit in the same stadium, smile
proudly, and not talk about the divorce. But nooo, they got into a huge fight
in the middle of the commencement address. Bishop Tutu actually had to stop
and shush them. But you know what, you know what the good news is? I get to
serve coffee for the next 8 hours. |
222 |
| 5 |
shush |
FQF |
int.嘘!n.嘘声 |
RACHEL:
My parents happened. All they had to do was sit in the same stadium, smile
proudly, and not talk about the divorce. But nooo, they got into a huge fight
in the middle of the commencement address. Bishop Tutu actually had to stop
and shush them. But you know what, you know what the good news is? I get to
serve coffee for the next 8 hours. |
222 |
| 1 |
commencement |
kE5mensmEnt |
n.开始,
毕业典礼 |
RACHEL:
My parents happened. All they had to do was sit in the same stadium, smile
proudly, and not talk about the divorce. But nooo, they got into a huge fight
in the middle of the commencement address. Bishop Tutu actually had to stop
and shush them. But you know what, you know what the good news is? I get to
serve coffee for the next 8 hours. |
222 |
| 2 |
bishop |
5biFEp |
n.主教 |
RACHEL:
My parents happened. All they had to do was sit in the same stadium, smile
proudly, and not talk about the divorce. But nooo, they got into a huge fight
in the middle of the commencement address. Bishop Tutu actually had to stop
and shush them. But you know what, you know what the good news is? I get to
serve coffee for the next 8 hours. |
222 |
| 4 |
wicker |
5wikE |
n.柳条adj.柳条制的 |
RACHEL:
This is it, isn't it? I mean, this is what my life is gonna be like. My mom
there, my dad there. Thanksgiving, Christmas. She gets the house, he's in
some condo my sister's gonna decorate with wicker. Oh, Chandler how did you
get through this? |
222 |
| 5 |
decorate |
5dekEreit |
v.装饰,
为...做室内装修 |
RACHEL:
This is it, isn't it? I mean, this is what my life is gonna be like. My mom
there, my dad there. Thanksgiving, Christmas. She gets the house, he's in
some condo my sister's gonna decorate with wicker. Oh, Chandler how did you
get through this? |
222 |
| 2 |
condo |
kEn5dEu |
condominium
分户出售公寓大厦 |
RACHEL:
This is it, isn't it? I mean, this is what my life is gonna be like. My mom
there, my dad there. Thanksgiving, Christmas. She gets the house, he's in
some condo my sister's gonna decorate with wicker. Oh, Chandler how did you
get through this? |
222 |
| 1 |
frames |
freim |
n.结构,
体格vt.构成, 设计, 制定, 使适合, 陷害vi.<英方>有成功希望n.帧,画面,框架 |
RACHEL:
Well those are very popular frames. |
222 |
| 5 |
july |
dVu(:)5lai |
n.七月(略作Jul) |
RACHEL:
Ya know, I just, so weird. I mean I was in there just listening to them bitch
about each other and all I kept thinking about was the fourth of July. |
222 |
| 2 |
testament |
5testEmEnt |
n.遗嘱 |
RACHEL:
Ya know, I mean this is supposed to be a joyous occasion. My sister's
graduating from college, nobody thought she would. It's a true testament to
what a girl from long island would do for a Celica. |
222 |
| 16 |
island |
5ailEnd |
n.岛,
岛屿, 岛状物(孤立状态的物), 安全岛vt.使成岛状, 孤立 |
RACHEL:
Ya know, I mean this is supposed to be a joyous occasion. My sister's
graduating from college, nobody thought she would. It's a true testament to
what a girl from long island would do for a Celica. |
222 |
| 1 |
graduating |
5^rAdjueit,
-dVueit |
n.(大学)毕业生,
研究生v.(使)(大学)毕业 |
RACHEL:
Ya know, I mean this is supposed to be a joyous occasion. My sister's
graduating from college, nobody thought she would. It's a true testament to
what a girl from long island would do for a Celica. |
222 |
| 5 |
chimney |
5tFimni |
n.烟囱,
灯罩 |
RACHEL:
Yeah, like a chimney. |
222 |
| 4 |
therapist |
5WerEpIst |
n.临床医学家 |
RACHEL:
You want me to see a therapist? |
222 |
| 1 |
moistening |
5mCisniN |
润湿 |
ROSS:
[pulls the cigarette off his upper lip and hands it to Mr. Greene] Yeah, yes
it is, I was just moistening the tip. |
222 |
| 1 |
roo |
ru: |
n.[动]
袋鼠(产于澳洲)v.用手拔 |
ROSS:
All righty roo. [closes the door] What a great moment to say that for the
first time. [goes to get the cigarettes and glasses] |
222 |
| 7 |
righty |
`raItI |
n.右派,
保守派adj.用右手的, 右派的 |
ROSS:
All righty roo. [closes the door] What a great moment to say that for the
first time. [goes to get the cigarettes and glasses] |
222 |
| 1 |
vascular |
5vAskjulE |
adj.[解][动]脉管的,
有脉管的, 血管的 |
ROSS:
Hi Dr. Greene. So, uh, how's everything in the uh, vascular surgery....game? |
222 |
| 13 |
dinosaurs |
5dainEsC: |
n.恐龙 |
ROSS:
I'm sorry. See that's the good thing about my job. All the dinosaurs on my
table are already dead. |
222 |
| 20 |
ruin |
ruin;
5ru:in |
v.(使)破产,
(使)堕落, 毁灭n.毁灭, 崩溃, 废墟, 遗迹 |
ROSS:
No, um, see 'cause that, that is, that is the staging area. If you go in
there, it'll ruin the whole illusion of the party. Yeah, I think you take
your scotch back in there and I will get your cigarettes for you sir. |
222 |
| 1 |
illusion |
i5lu:VEn,
i5lju:- |
n.幻想 |
ROSS:
No, um, see 'cause that, that is, that is the staging area. If you go in
there, it'll ruin the whole illusion of the party. Yeah, I think you take
your scotch back in there and I will get your cigarettes for you sir. |
222 |
| 8 |
smoker |
5smEukE |
熏制(肉类)者 |
ROSS:
Ohh, big smoker. [Packs the cigarettes and flings one on Mrs. Greene in the
process. Finally gets one in his mouth and it look really out of place] Big
big smoker. In fact I'm gonna go ou into the hallway and fire up this bad
boy. [as he walks into the hall, he comes face to face with Mr. Greene] |
222 |
| 1 |
ou |
|
OUabbr.
开放大学;函授大学;电视大学 (Open University) |
ROSS:
Ohh, big smoker. [Packs the cigarettes and flings one on Mrs. Greene in the
process. Finally gets one in his mouth and it look really out of place] Big
big smoker. In fact I'm gonna go ou into the hallway and fire up this bad
boy. [as he walks into the hall, he comes face to face with Mr. Greene] |
222 |
| 1 |
openers |
5EupEnE |
n.开启的人,
开始者 |
ROSS:
Ok, do you have any ideas for any openers? |
222 |
| 16 |
ideas |
ai5diE |
n.想法,
念头, 意见, 主意, 思想, 观念, 概念 |
ROSS:
Ok, do you have any ideas for any openers? |
222 |
| 1 |
committees |
kE5miti |
n.委员会 |
ROSS:
Question two. Why do we always have to have parties with committees? |
222 |
| 3 |
require |
ri5kwaiE |
vt.需要,
要求, 命令 |
ROSS:
Um-hmm. [puts them on] I have a condition, apparently, that I require two
different sets of focals. |
222 |
| 3 |
condition |
kEn5diFEn |
n.条件,
情形, 环境, 社会地位vt.以...为条件, 使达到要求的情况 |
ROSS:
Um-hmm. [puts them on] I have a condition, apparently, that I require two
different sets of focals. |
222 |
| 8 |
warming |
5wC:miN |
(比赛前的)准备动作的
热身的 加温 升温 |
ROSS:
Yes. [pulls them off and hands them to Mr. Greene] I was just warming up the
earpieces for you. |
222 |
| 1 |
earpieces |
5IEpi:s |
n.听筒 |
ROSS:
Yes. [pulls them off and hands them to Mr. Greene] I was just warming up the
earpieces for you. |
222 |
| 27 |
muffin |
5mQfin |
n.松饼 |
[Rachel
brings a muffin to Chandler and Monica who are sitting on the couch.] |
223 |
| 2 |
duct |
dQkt |
n.管,
输送管, 排泄管vt.通过管道输送 |
[Scene:
Monica and Rachel's apartment. Monica enters her bedroom with a roll of duct
tape. Richard is sitting on the bed.] |
223 |
| 11 |
lifetime |
5laiftaim |
n.一生,
终生, 寿命 |
CHANDLER:
Alright, that's it. Look Joey, I'm sorry, I realize this is the role of a
lifetime for ya, and if I could just fire Joseph, I would, but unfortunately
that's not possible so I'm gonna have to let both of you go. |
223 |
| 4 |
alexander |
7Ali^5zB:ndE |
n.亚历山大(男子名) |
CHANDLER:
Hey thanks. Scott Alexander, Joey Tribbianni. Joey is a uh, fellow processor. |
223 |
| 6 |
processor |
5prEusesE |
n.处理机处理器 |
CHANDLER:
Hey, look Joey, I'm just saying if you need something to hold you over, I can
get you a job right here as an entry level processor. |
223 |
| 1 |
entry |
5entri |
n.登录,
条目, 进入, 入口, [商]报关手续, [律]对土地的侵占, 对房屋的侵入 |
CHANDLER:
Hey, look Joey, I'm just saying if you need something to hold you over, I can
get you a job right here as an entry level processor. |
223 |
| 1 |
nosing |
5nEuziN |
n.楼梯每一级的前缘,
或保护此处的金属板 |
CHANDLER:
I don't, I hate Joseph, ok. I think he's a brown-nosing suck up. |
223 |
| 6 |
wednesday |
5wenzdeI,
5wenzdI |
n.星期三 |
CHANDLER:
It's about cutting my people a little slack, ya know, for morale. Look, if
you wanna see some rough numbers, I can get them to you by Wednesday. |
223 |
| 1 |
morale |
mC5rB:l |
n.士气,
民心 |
CHANDLER:
It's about cutting my people a little slack, ya know, for morale. Look, if
you wanna see some rough numbers, I can get them to you by Wednesday. |
223 |
| 3 |
operations |
7CpE5reiFEn |
n.运转,
操作, 实施, 作用, 业务, 工作, 手术, 军事行动 |
CHANDLER:
Jeannie, the head of east coast operations Jeannie? |
223 |
| 1 |
fictional |
5fikFEnEl |
adj.虚构的,
小说式的, 编造的 |
CHANDLER:
No freakshow, she's fictional. |
223 |
| 5 |
wives |
waivz |
妇人 |
CHANDLER:
Oh well it's not me, it's my character, Chandy. Yeah the rogue processor who
seduces his co-worker's wives for sport and then laughs about it the next day
at the water cooler. In fact, I have her panties right there in my drawer. |
223 |
| 5 |
sport |
spC:t |
n.运动,运动会 |
CHANDLER:
Oh well it's not me, it's my character, Chandy. Yeah the rogue processor who
seduces his co-worker's wives for sport and then laughs about it the next day
at the water cooler. In fact, I have her panties right there in my drawer. |
223 |
| 1 |
seduces |
si5dju:s |
v.诱使 |
CHANDLER:
Oh well it's not me, it's my character, Chandy. Yeah the rogue processor who
seduces his co-worker's wives for sport and then laughs about it the next day
at the water cooler. In fact, I have her panties right there in my drawer. |
223 |
| 2 |
rogue |
rEu^ |
n.流氓,
无赖vt.欺诈vi.流浪, 耍无赖, 游手好闲 |
CHANDLER:
Oh well it's not me, it's my character, Chandy. Yeah the rogue processor who
seduces his co-worker's wives for sport and then laughs about it the next day
at the water cooler. In fact, I have her panties right there in my drawer. |
223 |
| 6 |
families |
5fAmili |
n.家庭,
家族, 家属, 亲属, 子女, 僚属adj.家庭的, 家族的 |
CHANDLER:
Well the people in my group wanna spend the holiday weekend with their
families. |
223 |
| 2 |
dock |
dCk |
n.<美>
码头, 船坞, 被告席, 尾巴的骨肉部分vt.靠码头, 引入坞, 剪短vi.入船坞 |
CHANDLER:
Well, I'm sure you'll teach her a lesson when she steps off the dock onto
nothing. Hey Mr. Douglas. |
223 |
| 3 |
suspect |
sEs5pekt |
n.嫌疑犯adj.令人怀疑的,
不可信的, 可疑的v.怀疑, 猜想, 对...有所觉察 |
CHANDLER:
Wha- wh- why, why, why does he suspect that? |
223 |
| 2 |
explained |
iks5plein |
v.解释,
说明 |
CHANDLER:
Ya know there isn't a part of that sentence I don't need explained. |
223 |
| 1 |
suspicion |
sEs5piFEn |
n.猜疑,
怀疑 |
JOEY:
'Cause he has a strong suspicion that you dropped the ball on the Lender
project. |
223 |
| 1 |
lender |
5lendE |
n.出借人,
贷方 |
JOEY:
'Cause he has a strong suspicion that you dropped the ball on the Lender
project. |
223 |
| 1 |
processors |
5prEusesE |
n.处理机处理器 |
JOEY:
Ha-ha. [Scott leaves] Are all you processors dorks? |
223 |
| 2 |
ruffle |
5rQfl |
v.滋扰 |
JOEY:
Hey, hey, I just figure Joseph's the kinda guy that likes to mix it up. Ya
know, get in there, ruffle some feathers. |
223 |
| 3 |
feathers |
5feTE |
n.翎毛,
轻的东西, 羽毛vi.长羽毛vt.用羽毛装饰, 射掉(飞禽)的羽毛 |
JOEY:
Hey, hey, I just figure Joseph's the kinda guy that likes to mix it up. Ya
know, get in there, ruffle some feathers. |
223 |
| 2 |
brittany |
5britEni |
布列塔尼(半岛)[法国西北部一地区] |
JOEY:
Well, see when you're acting you need to think about stuff like that. My
character, Joseph the processor guy, has two little girls, Ashley and
Brittany. Ashley copies everything Brittany does. |
223 |
| 1 |
phony |
5fEuni |
adj.假冒的n.假冒者 |
JOEY:
What a phony. |
223 |
| 3 |
milton |
5miltEn |
n.米尔顿(m.) |
JOEY:
You and Milton have to join us on the boat. Karen'll pack a lunch, you'll
bring the kids, we'll make a day of it. |
223 |
| 2 |
remark |
ri5mB:k |
n.备注,
评论, 注意, 注释vt.评论, 注意, 谈及vi.谈论 |
MONICA:
[Chandler tries to come back with a smart-ass remark but can't swallow the
muffin.] Quick, Phoebe, tell us before he can swallow. |
223 |
| 1 |
blossoms |
5blCsCm |
n.花(尤指结果实者),
花开的状态, 兴旺期vi.开花, 兴旺, 发展 |
MONICA:
Alright, you see these little flower blossoms? They should be facing up, not
down, because, well, the head of the bed is where the sun would be. You don't
love me any more do you. |
223 |
| 1 |
perpendicular |
7pE:pEn5dikjulE |
adj.垂直的,
正交的n.垂线 |
MONICA:
Exactly. Oh, I love that I can be totally neurotic around you now. Tell me
the truth. Don't you like it better now that everything on your desk is
perpendicular? |
223 |
| 2 |
neurotic |
njuE5rCtik |
n.神经病患者adj.神经质的,
神经病的 |
MONICA:
Exactly. Oh, I love that I can be totally neurotic around you now. Tell me
the truth. Don't you like it better now that everything on your desk is
perpendicular? |
223 |
| 1 |
easing |
5i:ziN |
松开,
放松 |
MONICA:
I'm just easing you in. |
223 |
| 9 |
taped |
teip,
tep |
n.带子,
带, 录音带, 磁带vt.录音 |
MONICA:
This is for the scratchy twins out there. I taped oven mits to their hands. |
223 |
| 1 |
scratchy |
5skrAtFi |
adj.潦草的,
凌乱的, 刺痛的, 发痒的, 凑合的, 发刮擦声的 |
MONICA:
This is for the scratchy twins out there. I taped oven mits to their hands. |
223 |
| 6 |
mits |
mIt |
abbr.Massachusettes
Institute of Technology(美国)麻省理工学院 |
MONICA:
This is for the scratchy twins out there. I taped oven mits to their hands. |
223 |
| 11 |
mixed |
mikst |
v.混合adj.混合的 |
MONICA:
What if they get mixed up? |
223 |
| 2 |
clocks |
klCk |
n.时钟 |
MONICA:
You know what. Tomorrow I'm gonna do your clocks. |
223 |
| 5 |
receive |
ri5si:v |
vt.收到,
接到, 接收, 遭到, 受到, 接待, 接见 |
MR.
DOUGLAS: Uh, listen Bing, I received your memo. So, we're not gonna receive
the systems report until next Friday? |
223 |
| 1 |
unveils |
Qn5veil |
vt.使公诸于众,
揭开, 揭幕, 除去...的面纱vi.显露, 除去面纱 |
PHOEBE:
And you hate fish. Oh. That's so sweet, alright. Ok, alright, you can see.
This is me... [she unveils herself right as a huge lightning bolt crashes
outside. Ryan screams in terror.] Oh, I am scary. |
223 |
| 5 |
terror |
5terE |
n.恐怖,
可怕的人, 恐怖时期, 恐怖行动 |
PHOEBE:
And you hate fish. Oh. That's so sweet, alright. Ok, alright, you can see.
This is me... [she unveils herself right as a huge lightning bolt crashes
outside. Ryan screams in terror.] Oh, I am scary. |
223 |
| 2 |
crashes |
krAF |
n.碰撞,
坠落, 坠毁, 撞击声, 爆裂声v.碰撞, 坠落, 坠毁, (指商业公司, 政府等)破产, 垮台 |
PHOEBE:
And you hate fish. Oh. That's so sweet, alright. Ok, alright, you can see.
This is me... [she unveils herself right as a huge lightning bolt crashes
outside. Ryan screams in terror.] Oh, I am scary. |
223 |
| 7 |
bolt |
bEult |
n.门闩,
螺钉, 闪电, 跑掉v.上门闩, 囫囵吞下, 逃跑 |
PHOEBE:
And you hate fish. Oh. That's so sweet, alright. Ok, alright, you can see.
This is me... [she unveils herself right as a huge lightning bolt crashes
outside. Ryan screams in terror.] Oh, I am scary. |
223 |
| 10 |
picnic |
5piknik |
n.野餐vi.(去)野餐 |
PHOEBE:
I know. We didn't do any of the romantic things I had planned, like having a
picnic at Central Park and ya know, coffee at Central Perk. Oh I just got
that. [They kiss.] |
223 |
| 2 |
hideous |
5hidiEs |
v.骇人听闻的,
可怕的adj.丑恶的 |
PHOEBE:
I, I, I'm hideous. |
223 |
| 17 |
dice |
dais |
n.骰子vt.切成方块vi.掷骰子 |
PHOEBE:
Let's just play, ok. Good, ok. [She picks up the dice.] Here we go, double
sixes, here we go... [She starts to rub the dice all over herself.] Here we
go, come to mama, just getting ready to roll the dice... |
223 |
| 1 |
resurfaces |
ri5sE:fis |
vt.重铺路面vi.重新露面 |
PHOEBE:
No. No, he is my submaring guy. He resurfaces like every couple years and we
have the most amazing three days together. Only this time he's coming for two
weeks. Two whole weeks, which means yay. |
223 |
| 49 |
ryan |
`raIEn |
n.赖安(m.) |
PHOEBE:
Oh ok, Ryan, that guy I went out with, who's in the Navy. |
223 |
| 8 |
houses |
haus |
n.房子,
住宅, 库房, 机构, 家庭, 家族, 议院, 剧场vt.给...房子住, 收藏, 覆盖vi.住, 躲藏(up) |
PHOEBE:
Uhh, I can't stop thinking about it. It's just so hard. I just wanna grab all
these houses and rub 'em all over my body. [Grabs a handful of the houses.] |
223 |
| 6 |
taffy |
5tAfi |
(=toffee)太妃糖,
乳脂糖
Taffy [`tAfI] n.<口>威尔士人 |
PHOEBE:
Yeah, I met him when I was playing guitar in Washington Square Park. Ryan
threw in salt water taffy 'cause he didn't have any change. |
223 |
| 15 |
salt |
sC:lt |
n.食盐,
风趣, 刺激adj.含盐的, 咸的, 风趣的, 辛辣的vt.加盐于, 用盐腌 SALTabbr.
限制战略武器会谈 |
PHOEBE:
Yeah, I met him when I was playing guitar in Washington Square Park. Ryan
threw in salt water taffy 'cause he didn't have any change. |
223 |
| 1 |
splotches |
splCtF |
n.斑点 |
PHOEBE:
Yeah? Are you sure, really. [She picks up a mirror and sees the white
splotches all over her face.] |
223 |
| 1 |
cobbler |
5kCblE |
n.皮匠,
补鞋匠, 工匠 |
RACHEL:
And there's a peach cobbler warming in the oven so the plate's gonna be hot
but that shouldn't be a problem for you. |
223 |
| 1 |
orders |
5C:dE |
n.次序,
顺序, 正常(工作)状态, 秩序, 会议规则, 命令, 定购, 定单vt.命令, 定购, 定制 |
RACHEL:
No sorry hon, Monica's orders. |
223 |
| 1 |
clo |
klEu |
克洛(航空医学测量绝热的单位) |
RACHEL:
Oh I'm sorry, we're clo-... Hey sailor. |
223 |
| 4 |
shipping |
5FipiN |
n.海运,
运送, 航行, (总称)运输船只, 船舶吨数, 船只总数 |
RACHEL:
So uh, Ryan, were you shipping off to? |
223 |
| 1 |
thingys |
5WiNi |
物(体)的,
物质的 实际的 |
RACHEL:
Well do you get to look through one of those like, those periscope thingys. |
223 |
| 1 |
periscope |
5periskEup |
n.潜望镜,
展望镜 |
RACHEL:
Well do you get to look through one of those like, those periscope thingys. |
223 |
| 1 |
rse |
|
RSEabbr.Royal
Society of Edinburgh (英国)爱丁堡皇家学会 |
RACHEL:
Well then uh, we better make this night count. [He starts to carry her out.]
Oh wait, I forgot to turn off the cappucino machine. [He carries her over to
turn it off.] Anchors away. Oh no no, my purse, my purse, my purse, my purse,
my purse, my pu rse. [He carries her to the counter to pick up her purse.]
Oh, you know what. I forgot to turn off the bathroom light. |
223 |
| 1 |
pu |
|
pu=paid
up 付清 PU物理单元 Pusymb 〈化〉钚
(plutonium) |
RACHEL:
Well then uh, we better make this night count. [He starts to carry her out.]
Oh wait, I forgot to turn off the cappucino machine. [He carries her over to
turn it off.] Anchors away. Oh no no, my purse, my purse, my purse, my purse,
my purse, my pu rse. [He carries her to the counter to pick up her purse.]
Oh, you know what. I forgot to turn off the bathroom light. |
223 |
| 1 |
anchors |
5ANkE |
n.锚v.抛锚,
锚定 |
RACHEL:
Well then uh, we better make this night count. [He starts to carry her out.]
Oh wait, I forgot to turn off the cappucino machine. [He carries her over to
turn it off.] Anchors away. Oh no no, my purse, my purse, my purse, my purse,
my purse, my pu rse. [He carries her to the counter to pick up her purse.]
Oh, you know what. I forgot to turn off the bathroom light. |
223 |
| 1 |
remaking |
5ri:5meik |
v.重制 |
RICHARD:
Are you remaking the bed? |
223 |
| 8 |
angle |
5AN^l |
n.[数]角,
角落vi.钓鱼, 追逐
Angle [5AN^l] 盎格鲁人 |
RICHARD:
If it's not a right angle, it is a wrong angle. |
223 |
| 1 |
fattest |
|
fattestadj.胖的,丰满的 |
RICHARD:
Monica... [He re-enters the bedroom and Monica jumps on the bed, trying to
cover it.] Hey Mon, I have a question. Is Leroy the baddest man in the whole
damn town or the fattest man in the whole damn town? |
223 |
| 3 |
california |
kAli5fC:njE |
n.加利福尼亚,
加州 |
RICHARD:
Ok, I have to sleep on the west side because I grew up in California and
otherwise the ocean would be on the wrong side. |
223 |
| 13 |
sweat |
swet |
n.汗v.(使)出汗 |
RICHARD:
Ok. Ahh. One of my things is, I always separate my sweat socks from my dress
socks. |
223 |
| 1 |
uncalled |
5Qn5kC:ld |
adj.未叫到的,
未经请求的, 未经邀请的 |
RICHARD:
Ooh, then I guess the panty raid last night was totally uncalled for. Ok, I
am going to take a shower and today I will be singing Jim Crochee's Leroy
Brown. |
223 |
| 2 |
redoing |
5ri:du: |
v.再做重做 |
RICHARD:
Then, you're redoing it because... |
223 |
| 2 |
tab |
tAb |
n.制表,
标号, TAB键, 标签, 制表符, 小报, 帐单, 短小突出部vt.在...饰以小垂片, 认出vi.<俚>行走 TAB=Technical
Abstract Bulletin《科技文摘简报》(美国国防部刊物) Tab [tAb] [英俚][Cantab(rigian)之略]剑桥大学学生[毕业生] |
RICHARD:
You know, I like the way you have efficiently folded this tab under. See in a
tape emergency you could shave valuable seconds off your time. |
223 |
| 3 |
folded |
fEuld |
n.折,
羊栏, 折痕, 信徒vt.折叠, 包, 合拢, 抱住, 笼罩, 调入, 交迭vi.折叠起来, 彻底失败 |
RICHARD:
You know, I like the way you have efficiently folded this tab under. See in a
tape emergency you could shave valuable seconds off your time. |
223 |
| 3 |
efficiently |
I5fIFEntlI |
adv.有效率地,
有效地 |
RICHARD:
You know, I like the way you have efficiently folded this tab under. See in a
tape emergency you could shave valuable seconds off your time. |
223 |
| 4 |
risk |
risk |
vt.冒...的危险n.冒险,
风险 |
RICHARD:
You're pretty much running that risk either way. |
223 |
| 7 |
budget |
5bQdVit |
n.预算vi.做预算,
编入预算 |
ROSS:
Oh look, a low budget puppet show. |
223 |
| 4 |
weapons |
5wepEn |
n.武器 |
ROSS:
So do you have like any nuclear weapons on board? |
223 |
| 4 |
nuclear |
5nju:kliE |
adj.[核]核子的,
原子能的, 核的, 中心的 |
ROSS:
So do you have like any nuclear weapons on board? |
223 |
| 7 |
pox |
pCks |
n.[医]发疹的疾病,
痘, 疹, 瘟疫 |
ROSS:
Well, I just spoke to Carol. Ben's got the chicken pox. |
223 |
| 1 |
submarines |
5sQbmEri:n,
sQbmE5ri:n |
n.潜水艇,
潜艇adj.水下的, 海底的 |
ROSS:
Wow, it, it's neat learning about submarines. |
223 |
| 2 |
jimmy |
5dVimi |
n.铁撬vt.用铁撬撬开 Jimmy [5dVimi] 吉米(男子名, James的昵称) |
RYAN:
If I had one wish, it would be to build a time machine, go back to when I was
7, when Jimmy Hauser had the chicken pox. I would grab that kid and rub him
all over my face. |
223 |
| 10 |
build |
bild |
v.建造,
建筑n.构造, 体格, 体形 |
RYAN:
If I had one wish, it would be to build a time machine, go back to when I was
7, when Jimmy Hauser had the chicken pox. I would grab that kid and rub him
all over my face. |
223 |
| 2 |
tube |
5tju:b |
n.管,
管子, [英] 地铁, <美> 电子管, 显象管 |
RYAN:
Phoebe, I have spent the last eight months in a steel tube with men, thinking
about this moment. I am not gonna let a bunch of itchy spots stand between
us. [He walks to her and kisses her.] |
223 |
| 2 |
itchy |
5itFi |
adj.使人发痒的 |
RYAN:
Phoebe, I have spent the last eight months in a steel tube with men, thinking
about this moment. I am not gonna let a bunch of itchy spots stand between
us. [He walks to her and kisses her.] |
223 |
| 3 |
unfortunate |
Qn5fC:tFEnit |
adj.不幸的,
不合宜的, 不吉利的, 使人遗憾的n.不幸的人 |
RYAN:
Sorry, the lightning. Lightning was an unfortunate incidence. You look
lovely, lovely. |
223 |
| 1 |
incidence |
5insidEns |
n.落下的方式,
影响范围, [物理]入射 |
RYAN:
Sorry, the lightning. Lightning was an unfortunate incidence. You look
lovely, lovely. |
223 |
| 6 |
scratching |
skrAtF |
n.乱写,
刮擦声, 抓痕, 擦伤vt.乱涂, 勾抹掉, 擦, 刮, 搔, 抓, 挖出vi.发刮擦声, 搔, 抓adj.打草稿用的, 凑合的 |
RYAN:
What're you doing? Are you scratching? |
223 |
| 1 |
itching |
5itFiN |
adj.贪得的,
痒的, 渴望的 |
RYAN:
You know what makes the itching even worse? |
223 |
| 1 |
lochs |
lCk,
lCx |
n.<苏格兰>
湖, (狭长的)海湾 |
RYAN:
Your face could be covered with lochs, I wouldn't care. |
223 |
| 1 |
projections |
prE5dVekFEn |
n.发射 |
SCOTT:
[enters] Hey Chandler, here's this morning's projections. |
223 |
| 4 |
planner |
|
plannern.计划者 |
(Annoying
wedding planner enters) |
224 |
| 2 |
bongs |
bCN |
(锣,
大钟)发出的响声 发出当当声 |
(the
computer bing, bongs) |
224 |
| 12 |
bridesmaid |
5braidzmeid |
n.女傧相 |
[Rachel,
in her bridesmaid dress, complete with hat, which makes her look like Little
Bo Peep, and Ross enter] |
224 |
| 2 |
bo |
bEu |
[域]
Bolivia , 玻利维亚
BO=Base Oil 原油, 基础油 |
[Rachel,
in her bridesmaid dress, complete with hat, which makes her look like Little
Bo Peep, and Ross enter] |
224 |
| 14 |
lobby |
5lCbi |
n.大厅,
休息室, <美>游说议员者vi.游说议员, 经常出入休息室vt.对(议员)进行疏通 |
[Scene:
Barry and Mindy's wedding, Monica and Richard are standing in the lobby] |
224 |
| 1 |
bunched |
bQntF |
n.串,
束v.捆成一束 |
[Starts
to walk down the aisle, unfortunately she doesn't realize that her dress is
bunched up in her underwear and her butt is showing.] |
224 |
| 4 |
liver |
5livE |
n.居住者,生活优裕的人,肝脏 |
BARRY:
(entering) Min. Oh Rach, you're still here, at our wedding, they were packing
up the chopped liver about now. |
224 |
| 1 |
chopped |
tFCp |
n.砍,
排骨, 官印, 商标vt.剁碎, 砍, (风浪)突变 |
BARRY:
(entering) Min. Oh Rach, you're still here, at our wedding, they were packing
up the chopped liver about now. |
224 |
| 1 |
seriousness |
5siEriEsnis |
n.严肃,
认真 |
BEST
MAN: No, no, no now in all seriousness, its not a lot of women would've had
the guts to come back here tonight, and even fewer, who would do it with
their asses hanging out! (da-doom-chesh) |
224 |
| 4 |
fewer |
`fjU:E(r) |
int.较少数adj.较少的 |
BEST
MAN: No, no, no now in all seriousness, its not a lot of women would've had
the guts to come back here tonight, and even fewer, who would do it with
their asses hanging out! (da-doom-chesh) |
224 |
| 4 |
asses |
As |
n.驴,
笨人, 臀部 |
BEST
MAN: No, no, no now in all seriousness, its not a lot of women would've had
the guts to come back here tonight, and even fewer, who would do it with
their asses hanging out! (da-doom-chesh) |
224 |
| 22 |
hired |
5haiE |
n.租金,
工钱, 租用, 雇用vt.雇请, 出租vi.受雇 |
BEST
MAN: What, (to Barry) you hired the same band I can't use the same speech.
(gets a 'da-doom-chesh' from the drummer) Thank you, thank you very much.
Anyway, I wish you both a wonderful life together. And Rachel... |
224 |
| 2 |
drummer |
5drQmE |
n.鼓手,
<美> 旅行推销员 |
BEST
MAN: What, (to Barry) you hired the same band I can't use the same speech.
(gets a 'da-doom-chesh' from the drummer) Thank you, thank you very much.
Anyway, I wish you both a wonderful life together. And Rachel... |
224 |
| 13 |
shyly |
|
shylyadv.害羞地胆怯地 |
CHANDLER:
(shyly) It means we're holding hands. |
224 |
| 7 |
tend |
tend |
vi.趋向,
往往是vt.照管, 护理 |
CHANDLER:
I like this girl, okay, I seriously like this girl, you now how sometimes I
tend get a little defended and quipy... |
224 |
| 1 |
defended |
di5fend |
vt.防护,
辩护, 防卫, [律]作...的辩护律师 |
CHANDLER:
I like this girl, okay, I seriously like this girl, you now how sometimes I
tend get a little defended and quipy... |
224 |
| 4 |
sheep |
Fi:p |
n.羊,
绵羊, 羞答答的人, 胆小鬼, 信徒 |
CHANDLER:
I'm sorry we, we don't have your sheep. |
224 |
| 3 |
website |
|
WebsiteWWW(环球网)的站点 |
CHANDLER:
Oh, it's a website, it's the, uh, the Guggenheim (sp?, I'm not an art guy)
museum. See, she likes art, and I like funny words. |
224 |
| 5 |
sp |
军 |
Self
Propelled, 自行标准唱片(每分钟78转的唱片) |
CHANDLER:
Oh, it's a website, it's the, uh, the Guggenheim (sp?, I'm not an art guy)
museum. See, she likes art, and I like funny words. |
224 |
| 1 |
guggenheim |
`^J^EnhaIm |
n.<口>
= Guggenheim fellowship |
CHANDLER:
Oh, it's a website, it's the, uh, the Guggenheim (sp?, I'm not an art guy)
museum. See, she likes art, and I like funny words. |
224 |
| 12 |
internet |
5IntEnet |
Network
Analysis 交互式网络分析
Internet
因特网, 国际互联网络, 网际网 |
CHANDLER:
Well, we haven't exactly met, we just stayed up all night talking on the
internet. |
224 |
| 4 |
gawd |
^R:d |
n.<俚>上帝 |
JANICE:
OH.....MY.....GAWD!! (Chandler rushes over and kisses her) |
224 |
| 1 |
kneed |
ni:d |
adj.有膝一般的关节的,
有节的 |
JOEY:
(entering) Man, I got this close to him (holds up his fingers) and Monica
kneed me in the back. What's going on? |
224 |
| 5 |
warren |
5wCrin |
n.养兔场,
拥挤的地方
Warren [5wCrin] 沃伦(姓氏, 男子名) |
JOEY:
All right. I'll give you one hint. Warren Beatty. |
224 |
| 14 |
hint |
hint |
n.暗示,
提示, 线索 |
JOEY:
All right. I'll give you one hint. Warren Beatty. |
224 |
| 3 |
theresa |
ti5ri:zE |
n.女子名 |
JOEY:
See after the scene, Mr. Beatty comes up to me and says 'good actor, bad
kisser'. Can you believe that, me not a good kisser, that's like, like Mother
Theresa, not a good mother. |
224 |
| 1 |
hyphen |
5haifEn |
n.连字号vt.以连字号连接 |
MINDY:
I'm Mrs. Dr. Barry Hunter hyphen Farber. |
224 |
| 3 |
hunter |
5hQntE |
n.猎人 Hunter [5hQntE] 亨特(①姓氏 ②John, 1728-1793, 英国解剖学家及外科医生) |
MINDY:
I'm Mrs. Dr. Barry Hunter hyphen Farber. |
224 |
| 2 |
buzzed |
bQz |
n.嗡嗡声v.作嗡嗡声,
嗡嗡作响, 逼近 |
MONICA:
(entering) Richard buzzed. He's waiting downstairs. |
224 |
| 1 |
tensed |
tens |
adj.紧张的,
拉紧的v.(使)紧张, (使)拉紧n.[语法]时态 |
MONICA:
Joey, you know, maybe your just not used to kissing men, maybe you just
tensed up a little, maybe that's what you need to work on. |
224 |
| 1 |
basset |
5bAsit |
n.一种矮脚的猎犬,
露出vi.呈现, 露出 |
MONICA:
Not a basset, a bassinet. |
224 |
| 6 |
bassinet |
7bAsin5net |
n.摇篮,
摇篮车 |
MONICA:
Okay, so, uh, we're in France, we're making the toast. Do you see a little
bassinet in the corner? |
224 |
| 3 |
article |
5B:tikl |
n.文章,
论文, 物品, 商品, 项目, 条款v.清楚说出adj.表达清晰的 |
MONICA:
So, I read this article in the paper the other day that says you're not
supposed to throw rice at weddings, because when pigeons eat rice it kills
them. |
224 |
| 1 |
hovercrafts |
5hRvEkrB:ft |
气垫船
Hovercraft
n.水翼船 |
MONICA:
That's Great. You know we don't need to talk about this now. Really, I mean
this is, is so way, way, way, in the future, I'm talkin' hovercrafts and apes
taking over the planet. |
224 |
| 11 |
retreats |
ri5tri:t |
vi.撤退,
退却n.撤退, 退却 |
MONICA:
Yeah, well you promised Barry, you'd marry him. (Rachel glares at her, and
she retreats to safety between Richard's legs) |
224 |
| 4 |
cutest |
kju:t |
adj.可爱的,
聪明的, 伶俐的, 装腔作势的 |
PHOEBE:
Are you the cutest? |
224 |
| 3 |
tenth |
tenW |
num.第十,
十分之一 |
PHOEBE:
Aren't you gonna answer her, that's like the tenth bing-bong message she
sent. She wants to know what's wrong? |
224 |
| 6 |
bong |
bCN |
(锣,
大钟)发出的响声 发出当当声 |
PHOEBE:
Aren't you gonna answer her, that's like the tenth bing-bong message she
sent. She wants to know what's wrong? |
224 |
| 2 |
boil |
bCil |
n.沸点,
沸腾, 疖子v.煮沸, 激动 |
PHOEBE:
Chandler, you gotta stop staring at the door. It's like a watched pot, you
know if you keep looking at it then the door is to, never gonna boil. I think
what you have to do is try not to... |
224 |
| 3 |
dreamy |
5dri:mi |
adj.空幻的,
梦想的, 多梦的 |
PHOEBE:
I think my boyfriend ever so dreamy, I wonder what our wedding's gonna be
like. |
224 |
| 3 |
method |
5meWEd |
n.方法 |
PHOEBE:
Okay, ask her 'What is her current method of birth control?' |
224 |
| 3 |
tender |
5tendE |
adj.嫩的,
温柔的, 软弱的 |
PHOEBE:
Uh-huh, let's go. (they move in to kiss) Oh, wait I have gum. Okay. (they
kiss rather passionately) Good, very good, firm but tender. I'd recommend you
to a friend. |
224 |
| 1 |
hh |
|
HHabbr.
(铅笔心硬度) HH, 倍硬(double- hard) |
PHOEBE:
What does she mean by HH? |
224 |
| 1 |
tended |
tend |
vi.趋向,
往往是vt.照管, 护理 |
RACHEL:
(singing) "...marenge, thank you honey, and do the cha-cha. And while
she like to be a star, Tony always tended bar. At the, wait, wait,
everybody.." |
224 |
| 4 |
hottest |
|
hottestadj.热的,热烈的 |
RACHEL:
At the Copa, Copa Cabana (everyone joins in) The hottest spot north of
Havana. At the Copa, Coo-pa Ca-ban-a, music and fashion were always the
passion, at the Copa.... |
224 |
| 1 |
havana |
hE`vAnE |
哈瓦那雪茄,古巴雪茄烟 Havana n.哈瓦那(古巴首都),
(用古巴烟叶制成的)雪茄烟 |
RACHEL:
At the Copa, Copa Cabana (everyone joins in) The hottest spot north of
Havana. At the Copa, Coo-pa Ca-ban-a, music and fashion were always the
passion, at the Copa.... |
224 |
| 25 |
fashion |
5fAFEn |
n.样子,
方式, 流行, 风尚, 时样vt.形成, 造, 作, 把...塑造成, 使适应, 使适合, 改革, 改变 |
RACHEL:
At the Copa, Copa Cabana (everyone joins in) The hottest spot north of
Havana. At the Copa, Coo-pa Ca-ban-a, music and fashion were always the
passion, at the Copa.... |
224 |
| 1 |
coo |
ku: |
n.咕咕声v.(鸽等)咕咕地叫,
唧唧地讲情话 |
RACHEL:
At the Copa, Copa Cabana (everyone joins in) The hottest spot north of
Havana. At the Copa, Coo-pa Ca-ban-a, music and fashion were always the
passion, at the Copa.... |
224 |
| 2 |
ban |
bB:n |
n.禁令vt.禁止,
取缔(书刊等) |
RACHEL:
At the Copa, Copa Cabana (everyone joins in) The hottest spot north of
Havana. At the Copa, Coo-pa Ca-ban-a, music and fashion were always the
passion, at the Copa.... |
224 |
| 2 |
min |
|
Minabbr.
1.部长 (Minister) 2.部 (Ministry) |
RACHEL:
Oh honey, I'm so proud of you, Min. |
224 |
| 6 |
humiliating |
hjU:`mIlIeItIN |
adj.羞辱性的 |
RACHEL:
Oh my God this is sooo humiliating. I think the only thing that tops that
was, was, was when I was in the eight grade and I had to sing the Copa Cabana
in front of the entire school. I think I got about two lines into it before I
ran and freaked out. Oh my God, my entire life is flashing before my eyes. |
224 |
| 5 |
flashing |
5flAFiN |
n.闪光,
防水板, 遮雨板 |
RACHEL:
Oh my God this is sooo humiliating. I think the only thing that tops that
was, was, was when I was in the eight grade and I had to sing the Copa Cabana
in front of the entire school. I think I got about two lines into it before I
ran and freaked out. Oh my God, my entire life is flashing before my eyes. |
224 |
| 2 |
cabana |
|
cabanan.小屋,
有凉台的屋子 |
RACHEL:
Oh my God this is sooo humiliating. I think the only thing that tops that
was, was, was when I was in the eight grade and I had to sing the Copa Cabana
in front of the entire school. I think I got about two lines into it before I
ran and freaked out. Oh my God, my entire life is flashing before my eyes. |
224 |
| 7 |
adding |
5AdiN |
vbl.加,增加 |
RACHEL:
Why are you adding, why are you adding, why are you adding, why are you
adding? |
224 |
| 1 |
showgirl |
5FEJ^\:l |
n.歌舞女郎,
广告女郎 |
really
wanted was to make it though this evening with a little bit of grace and
dignity. Well (laughing), I guess we can all agree that's not gonna happen.
There's nothing really left to say except....(starts singing) "Her name
was Lola. She was a showgirl. With yellow feathers (band joins in), feathers
in her hair, and a dress cut down to there. She would..." |
224 |
| 2 |
lola |
`lEJlE |
n.洛拉(f.) |
really
wanted was to make it though this evening with a little bit of grace and
dignity. Well (laughing), I guess we can all agree that's not gonna happen.
There's nothing really left to say except....(starts singing) "Her name
was Lola. She was a showgirl. With yellow feathers (band joins in), feathers
in her hair, and a dress cut down to there. She would..." |
224 |
| 5 |
dignity |
5di^niti |
n.尊严,
高贵 |
really
wanted was to make it though this evening with a little bit of grace and
dignity. Well (laughing), I guess we can all agree that's not gonna happen.
There's nothing really left to say except....(starts singing) "Her name
was Lola. She was a showgirl. With yellow feathers (band joins in), feathers
in her hair, and a dress cut down to there. She would..." |
224 |
| 4 |
coach |
kEutF |
n.四轮大马车,
长途汽车, 教练v.训练, 指导 |
RICHARD:
If I have to I'll, I'll do all again , I'll do the 4 o'clock feeding thing,
I'll go to the P.T.A. meetings, I'll coach the soccer team. |
224 |
| 1 |
hound |
haund |
n.猎犬vt.带猎犬狩猎,
卑鄙的人, 追捕, 激励, 使追逐 |
RICHARD:
Like a hound? |
224 |
| 4 |
sushi |
5su:Fi: |
[日]
寿司, 生鱼片冷饭团 |
RICHARD:
Oh, that's why you never see pigeons at sushi bars.(they both start laughing
at Richard's poor joke) See, we're having fun. |
224 |
| 2 |
incidentally |
InsI5dentElI |
adv.附带地,
顺便提及 |
ROSS:
Ross, uh and uh, I'd just like to say that it did take a lot of courage for
Rachel to come here tonight. And, uh, for the record she did not run out on
Barry because she had syphilis. (da-doom-chesh) (to drummer) What are you
doing I'm serious. Uh, the reason she walked out on, on Barry is simply that
she didn't love him, which incidentally worked out pretty well for me (looks
for the da-doom-chesh, and doesn't get one) Cheers. |
224 |
| 28 |
bride |
braid |
n.新娘 |
ROSS:
Sweetie, it's be gonna okay, all right. It's a wedding, generally people
focus on the bride. |
224 |
| 19 |
wheel |
wi:l,
hw- |
n.轮,
车轮, 轮子 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Joey is watching Wheel of Fortune, the puzzle is showing
_oun_ Rush_ore.] |
301 |
| 1 |
ore |
C:(r) |
n.矿石,
含有金属的岩石 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Joey is watching Wheel of Fortune, the puzzle is showing
_oun_ Rush_ore.] |
301 |
| 3 |
wink |
wiNk |
n.眨眼,
使眼色, 瞬间, (星光等的)闪烁vi.眨眼, 使眼色, 闪烁, 打信号, 假装不见, 终止, 熄灭vt.眨(眼) |
All:
Did not, she did not wink at you...(sees that their sacred couch is occupied
by strangers). |
301 |
| 1 |
images |
5imidV |
n.图象,
肖像, 偶像, 形象化的比喻, 极为相象, 映像, 典型vt.想象, 作...的像, 反映, 象征 |
Chandler:
And, ah, you know, your fooling around with her. And you get all these like,
mental images in your brain, you know, like Elle MacPherson, or that girl at
the Xerox place.... |
301 |
| 5 |
limb |
lim |
n.肢,
翼, 分支 |
Chandler:
You know, I may be way out on a limb here, but do you, do you, have a problem
with Janice? |
301 |
| 5 |
syrup |
5sirEp |
n.糖浆,
果汁 |
Janice:
(entering and singing) Monica and Rachel had syrup, now I can get my man to
cheer up. (laughs hysterically) Good morning Joey. |
301 |
| 1 |
blink |
bliNk |
v.眨眼,
闪亮, 无视 |
Joey:
(entering) Their not breaking up. Chandler and Janice. Their not breaking up.
He didn't blink or anything. |
301 |
| 1 |
shea |
Fi: |
n.[植]非洲酪脂树 |
Joey:
But, hey, look, you know the good thing is, is that we spent the whole day
together and I survived, and what's even more amazing, so did she. It was bat
day at Shea Stadium. |
301 |
| 1 |
tenses |
tens |
adj.紧张的,
拉紧的v.(使)紧张, (使)拉紧n.[语法]时态 |
Joey:
I can't. It's like this chemical thing, you know. Every time she starts
laughing, I just wanna (grimaces and tenses up) pull my arm off just so that
I can have something to throw at her. |
301 |
| 1 |
chemical |
5kemikEl |
adj.化学的n.化学制品,
化学药品n.化学药品 |
Joey:
I can't. It's like this chemical thing, you know. Every time she starts
laughing, I just wanna (grimaces and tenses up) pull my arm off just so that
I can have something to throw at her. |
301 |
| 1 |
winked |
wiNk |
n.眨眼,
使眼色, 瞬间, (星光等的)闪烁vi.眨眼, 使眼色, 闪烁, 打信号, 假装不见, 终止, 熄灭vt.眨(眼) |
Joey:
I'm tellin' ya that girl totally winked at me. |
301 |
| 7 |
blinking |
5bliNkiN |
adj.闪光的,
一眨眼的 |
Joey:
Okay. All right. You look me in the eye and tell me, without blinking, that
you're not breaking up with her. No blinking. |
301 |
| 5 |
painted |
5peintid |
adj.描画的,
着色的 |
Joey:
Yeah, then-then who's the guy that painted the faces on the mountain?
(Chandler gives him a look like 'You stupid idiot!') |
301 |
| 2 |
mets |
met |
vbl.meet的过去式和过去分词 MET=Management
Engineering Team 管理工程组 Metn. (前面与the连用) |
Joey:
Yeah, yeah. We went to a Mets game, we got Chinese food, and you know, I love
this woman. You have got competition buddy. |
301 |
| 5 |
competition |
kCmpi5tiFEn |
n.竞争,
竞赛 |
Joey:
Yeah, yeah. We went to a Mets game, we got Chinese food, and you know, I love
this woman. You have got competition buddy. |
301 |
| 25 |
war |
wC: |
n.战争vi.作战,
打仗 |
Monica:
(crying) So, I went down to the post office, and it turns out it was those
videos that I ordered for Richard about the Civil War. He loved the Civil
War. |
301 |
| 6 |
videos |
5vidiEu |
n.电视,
录象, 视频 |
Monica:
(crying) So, I went down to the post office, and it turns out it was those
videos that I ordered for Richard about the Civil War. He loved the Civil
War. |
301 |
| 6 |
civil |
5sivl |
adj.全民的,
市民的, 公民的, 国民的, 民间的.民事的, 根据民法的, 文职的, 有礼貌的 |
Monica:
(crying) So, I went down to the post office, and it turns out it was those
videos that I ordered for Richard about the Civil War. He loved the Civil
War. |
301 |
| 1 |
galaxy |
5^AlEksi |
n.星系,
银河, 一群显赫的人, 一系列光彩夺目的东西 |
Monica:
Uh, huh. (to Ross) Or maybe to a galaxy far, far away. (Rachel, Monica, and
Phoebe leave) |
301 |
| 1 |
troop |
tru:p |
n.群,
组, 多数, 军队vi.群集, 结队, 成群而行vt.把(骑兵)编成骑兵连 |
Mr.
Geller: Honey, relationships are hard. Like with your Mom and me. You know
after we graduated college we broke up for a while. It seems her Father, your
Grandfather, wanted her to travel around Europe, like he did. Of course, he
got to do it on Uncle Sam's nickel, because he was also strafing German troop
trains at the time. However, (turns around and sees that Monica is sleeping
and puts a blanket around her, kisses her, picks up the cigar, and starts
watching the video) |
301 |
| 1 |
strafing |
strB:f |
vt.用机枪扫射,
猛烈炮轰, 惩罚n.猛烈炮轰, 机枪扫射, 损害 |
Mr.
Geller: Honey, relationships are hard. Like with your Mom and me. You know
after we graduated college we broke up for a while. It seems her Father, your
Grandfather, wanted her to travel around Europe, like he did. Of course, he
got to do it on Uncle Sam's nickel, because he was also strafing German troop
trains at the time. However, (turns around and sees that Monica is sleeping
and puts a blanket around her, kisses her, picks up the cigar, and starts
watching the video) |
301 |
| 12 |
europe |
5juErEp |
n.欧洲 |
Mr.
Geller: Honey, relationships are hard. Like with your Mom and me. You know
after we graduated college we broke up for a while. It seems her Father, your
Grandfather, wanted her to travel around Europe, like he did. Of course, he
got to do it on Uncle Sam's nickel, because he was also strafing German troop
trains at the time. However, (turns around and sees that Monica is sleeping
and puts a blanket around her, kisses her, picks up the cigar, and starts
watching the video) |
301 |
| 1 |
za |
域 |
South
Africa , 南非 |
Phoebe:
(singing) Hold me close, young Tony Dan-za. |
301 |
| 1 |
waterfalls |
5wC:tEfC:l |
n.瀑布,
瀑布似的东西 |
Phoebe:
All right, betting and wagering of any kind, are, I'm sure, not permitted in
the happy place. Okay. Just-just, you know, the-the lovely waterfalls, and
the, the trickling fountains. And the-the calming sounds of the babbling
brook.... |
301 |
| 1 |
wagering |
5weidVE |
n.赌,
赌博, 赌注vt.下赌注, 保证vi.打赌 |
Phoebe:
All right, betting and wagering of any kind, are, I'm sure, not permitted in
the happy place. Okay. Just-just, you know, the-the lovely waterfalls, and
the, the trickling fountains. And the-the calming sounds of the babbling
brook.... |
301 |
| 1 |
trickling |
5trikliN |
油画底色含油太多而成泡沫状突起 |
Phoebe:
All right, betting and wagering of any kind, are, I'm sure, not permitted in
the happy place. Okay. Just-just, you know, the-the lovely waterfalls, and
the, the trickling fountains. And the-the calming sounds of the babbling
brook.... |
301 |
| 1 |
permitted |
pE(:)5mit |
n.通行证,
许可证, 执照v.许可, 允许, 准许 |
Phoebe:
All right, betting and wagering of any kind, are, I'm sure, not permitted in
the happy place. Okay. Just-just, you know, the-the lovely waterfalls, and
the, the trickling fountains. And the-the calming sounds of the babbling
brook.... |
301 |
| 1 |
fountains |
5fauntin |
n.泉水,
喷泉, 源泉 |
Phoebe:
All right, betting and wagering of any kind, are, I'm sure, not permitted in
the happy place. Okay. Just-just, you know, the-the lovely waterfalls, and
the, the trickling fountains. And the-the calming sounds of the babbling
brook.... |
301 |
| 4 |
calming |
kB:m |
adj.(天气、海洋等)静的,
平静的, 镇静的, 沉着的v.(使)平静, (使)镇定, 平息 |
Phoebe:
All right, betting and wagering of any kind, are, I'm sure, not permitted in
the happy place. Okay. Just-just, you know, the-the lovely waterfalls, and
the, the trickling fountains. And the-the calming sounds of the babbling
brook.... |
301 |
| 1 |
brook |
bruk |
n.小溪vt.容忍 |
Phoebe:
All right, betting and wagering of any kind, are, I'm sure, not permitted in
the happy place. Okay. Just-just, you know, the-the lovely waterfalls, and
the, the trickling fountains. And the-the calming sounds of the babbling
brook.... |
301 |
| 9 |
betting |
5betiN |
n.打赌 |
Phoebe:
All right, betting and wagering of any kind, are, I'm sure, not permitted in
the happy place. Okay. Just-just, you know, the-the lovely waterfalls, and
the, the trickling fountains. And the-the calming sounds of the babbling
brook.... |
301 |
| 1 |
flowing |
5flEuiN |
adj.流动的,
如流的, 平滑的, (文章等)流畅的, 通顺的 |
Phoebe:
All right, there are no questions in the happy place. Okay, just, the warm
breeze, and the moonlight flowing through the trees.... |
301 |
| 2 |
breeze |
bri:z |
n.微风,
煤屑, 焦炭渣, 轻而易举的事, 小风波vi.吹微风, 逃走 |
Phoebe:
All right, there are no questions in the happy place. Okay, just, the warm
breeze, and the moonlight flowing through the trees.... |
301 |
| 1 |
vibrate |
vai5breit |
v.(使)振动,
(使)摇摆 |
Phoebe:
No it's just that I got this new pager and I have it on vibrate. See ya! |
301 |
| 3 |
squeaky |
5skwi:kI |
adj.吱吱响的,
发轧声的 |
Phoebe:
Oh, okay that explains it. I got a call at two in the morning, but all I
could hear was, like, this high squeaky sound, so I thought okay its like a
mouse or a opossum. But then I realized where would a mouse or a opossum get
the money to make the phone call. |
301 |
| 3 |
explains |
iks5plein |
v.解释,
说明 |
Phoebe:
Oh, okay that explains it. I got a call at two in the morning, but all I
could hear was, like, this high squeaky sound, so I thought okay its like a
mouse or a opossum. But then I realized where would a mouse or a opossum get
the money to make the phone call. |
301 |
| 12 |
sky |
skai |
n.天,
天空 |
Phoebe:
Okay, all right, so, your in a meadow, millions of stars in the sky.... |
301 |
| 1 |
skywalker |
`skaIwR:k |
n.<美>(在市区大楼之间建造的通常为封闭式的)人行天桥 |
Phoebe:
Rach, look! (she holds two buns up to her ears to make her hair look like the
Princess Leia 'do.) Oh, hi! Where is my strong Ross Skywalker to come rescue
me. (Ross stands up horrified) There he is. |
301 |
| 1 |
elton |
5eltEn |
埃尔顿(男子名) |
Phoebe:
See, I-I think that one that Elton John wrote for, um, that guy on Who's The
Boss. |
301 |
| 7 |
differently |
5dIfrentlI |
adv.不同地 |
Rachel:
Okay, here we go. I'm Jabba's prisoner, and you have a really weird look on
your face. What? Honey, what is it? Did I get it wrong? Did I get the hair
wrong? What? Did you just picture it differently? What? What? |
301 |
| 7 |
bonding |
5bCndiN |
连[搭,
焊, 胶, 粘]接, 结[耦, 焊, 接]合, 压焊 |
Rachel:
That is so sad. Your missing out on so much, Ross. I mean, the bonding and
the sharing, you know. And-and knowing that someone else is going through the
same thing you are. |
301 |
| 19 |
tow |
tEu |
n.拖,
拖曳所用之绳, 麻的粗纤维vt.拖, 曳, 牵引vi.拖行, 被拖带
TOW=Tube-launchedOptically-trackedWire-guided(anti-tank-missile)陶式武器(一种用纯管式发射器发射的光学跟踪有线制导的反坦克导弹) |
Ross:
(entering with Monica in tow) Hey! |
301 |
| 3 |
prisoner |
5priznE |
adj.囚犯的n.战俘 |
Ross:
Do you remember the scene with, um, Jabba the Hut? Well Jabba had as, as his
prisoner, um, Princess Leia. |
301 |
| 1 |
morrison |
5mCrisn |
莫里森(姓氏) |
Ross:
I have to say Tupolo Honey by Van Morrison. |
301 |
| 3 |
mentioning |
5menFEn |
vt.提及,
说起n.提及, 说起v.论及, 提及 |
Ross:
I know, but it's still worth mentioning, I think. |
301 |
| 2 |
szechwan |
`seI`tFwB:n,`sQ- |
n.四川(中国中西部的一省,省会为成都) |
Ross:
Look who I found standing outside of the Szechwan Dragon staring at a parking
meter. |
301 |
| 7 |
dragon |
5drA^En |
n.龙,
凶暴的人, 严厉而有警觉性的女人 |
Ross:
Look who I found standing outside of the Szechwan Dragon staring at a parking
meter. |
301 |
| 31 |
private |
5praivit |
adj.私人的,
私有的, 私营的, 秘密的n.士兵 |
Ross:
Look, that was supposed to be like a private, personal thing between us. |
301 |
| 2 |
technique |
tek5ni:k |
n.技术,
技巧, 方法, 表演法, 手法 |
Ross:
No Chandler, everything! Like stuff you like, stuff she likes, technique,
stamina, girth.... |
301 |
| 1 |
stamina |
5stAminE |
n.毅力,
持久力, 精力 |
Ross:
No Chandler, everything! Like stuff you like, stuff she likes, technique,
stamina, girth.... |
301 |
| 3 |
girth |
^E:W |
n.周长,
(马等的)肚带, 腰身vt.以带束缚, 围绕, 包围vi.围长为 |
Ross:
No Chandler, everything! Like stuff you like, stuff she likes, technique,
stamina, girth.... |
301 |
| 2 |
fantasies |
5fAntEsi,
5fAntEzi |
n.幻想,
白日梦 |
Ross:
So, uh, the other night Rachel and I are in bed talking about fantasies, and
I happened to describe a particular Star Wars thing.... |
301 |
| 49 |
stripper |
5stripE |
n.清除的人,
剥离器 |
Ross:
That's different, okay. That's like, uh 'Who dated a stripper?' or 'Who did
it on the back of the Staton Island Ferry?'. |
301 |
| 3 |
united |
ju5naitid |
adj.联合的,
团结的, 一致的 |
Video:April
Twelve, Eighteen hundred, Sixty-One (Monica lights Richard's cigar butt),
4:30 A.M. on Tuesday, the United States garrison at Fort Sumter was fired
upon (knock on door) it is now under bombardment by.... |
301 |
| 1 |
sumter |
|
SUMT=Sequential
Unconstrained Minimization Technique 顺序无约束极小化技术 |
Video:April
Twelve, Eighteen hundred, Sixty-One (Monica lights Richard's cigar butt),
4:30 A.M. on Tuesday, the United States garrison at Fort Sumter was fired
upon (knock on door) it is now under bombardment by.... |
301 |
| 4 |
sixty |
5siksti |
num.六十 |
Video:April
Twelve, Eighteen hundred, Sixty-One (Monica lights Richard's cigar butt),
4:30 A.M. on Tuesday, the United States garrison at Fort Sumter was fired
upon (knock on door) it is now under bombardment by.... |
301 |
| 1 |
garrison |
5^Arisn |
n.卫戍部队,
驻军, 卫戍地, 要塞v.守卫, 驻防 |
Video:April
Twelve, Eighteen hundred, Sixty-One (Monica lights Richard's cigar butt),
4:30 A.M. on Tuesday, the United States garrison at Fort Sumter was fired
upon (knock on door) it is now under bombardment by.... |
301 |
| 9 |
fort |
fC:t |
n.堡垒,
边界上的贸易站 |
Video:April
Twelve, Eighteen hundred, Sixty-One (Monica lights Richard's cigar butt),
4:30 A.M. on Tuesday, the United States garrison at Fort Sumter was fired
upon (knock on door) it is now under bombardment by.... |
301 |
| 4 |
eighteen |
5eI5ti:n |
adj.十八的,
十八个的 |
Video:April
Twelve, Eighteen hundred, Sixty-One (Monica lights Richard's cigar butt),
4:30 A.M. on Tuesday, the United States garrison at Fort Sumter was fired
upon (knock on door) it is now under bombardment by.... |
301 |
| 1 |
bombardment |
bCm5bB:dmEnt |
n.炮击,
轰击 |
Video:April
Twelve, Eighteen hundred, Sixty-One (Monica lights Richard's cigar butt),
4:30 A.M. on Tuesday, the United States garrison at Fort Sumter was fired
upon (knock on door) it is now under bombardment by.... |
301 |
| 4 |
gregory |
5^re^Eri |
n.男子名,
古代罗马教皇之名 |
Written
by: Michael Curtis and Gregory S. Malins |
301 |
| 4 |
sweatshirt |
|
sweatshirtn.
运动衫;T-恤衫 |
(Rachel
comes out from her room wearing sweat pants and a sweatshirt) |
302 |
| 5 |
banquet |
5bANkwit |
n.宴会 |
[Scene:
Rachel and Monica's, everyone is getting ready to go to a banquet] |
302 |
| 1 |
quiz |
kwiz |
n.测验,
提问, 恶作剧v.对...进行测验, 盘问, 挖苦 |
Chandler:
(entering from bathroom, with an issue of Cosmo) All right, I took the quiz,
and it turns out, I do put career before men. (to Joey) Get up. |
302 |
| 7 |
donald |
5dCnEld |
n.唐纳德,
男子名 |
Chandler:
(to Phoebe) You know what's weird. Donald Duck never wore pants. But whenever
he's getting out of the shower, he always put a towel around his waist. I
mean, what is that about? |
302 |
| 1 |
milne |
miln |
米尔恩(姓氏) |
Chandler:
All right, you will notice that I am fully dressed. I, in turn, have noticed
that you are not. So in the words of A. A. Milne, "Get out of my chair,
dillhole!" |
302 |
| 1 |
aroused |
E5rauz |
vt.唤醒,
唤起, 鼓励, 引起vi.睡醒 |
Chandler:
Is it wrong that I was totally aroused by that? |
302 |
| 6 |
essence |
5esns |
n.基本,
[哲]本质, 香精 |
Chandler:
The cushions are the essence of the chair! |
302 |
| 1 |
camping |
`kAmpIN |
n.露营,
野营, 帐幕生活 |
Chandler:
We used them as pillows when we went camping. |
302 |
| 1 |
spain |
spein |
n.西班牙(欧洲南部国家) |
Chandler:
Well, it's not like I went to Spain. I went to the bathroom, you knew I was
coming back. |
302 |
| 30 |
op |
5EJp |
工作;操作 OP abbr.[军] Observation
Post, 观察所abbr.[军] Opposed, 对置发动机操作员(=Operater) Opbbr 乐曲
(opus) |
Chandler:
You know what, okay, fine. Don't get up, you just sit right there. I just
hope, you don't mind, you know, my hand right here. (holds his hand a couple
of inches in front of Joey's face) Op, not touching, can't get mad! Not
touching can't get mad! Not touching can't get mad! (Joey flings some dip
onto Phoebe's dress) |
302 |
| 1 |
negates |
ni5^eit |
vt.否定,
打消 |
Joey:
Hey, you can't say you're breezy, that, that totally negates the breezy. |
302 |
| 4 |
commando |
kE5mB:ndEJ;
(?@) kE5mAndEJ |
n.突击队,
水陆装备突击队
Commando [kE5mB:ndEu] 突击队(员) |
Joey:
It's a rented tux. Okay. I'm not gonna go commando in another man's fatigues. |
302 |
| 5 |
erased |
i5reiz |
vt.抹去,
擦掉, 消磁, <俚>杀死 |
Machine:
Message erased. To record a message begin speaking at the tone. |
302 |
| 4 |
outgoing |
5aut^EuiN |
n.外出,
开支, 流出adj.即将离职的, 对人友好的 喜欢外出的 |
Machine:
Your outgoing message has now been changed. |
302 |
| 2 |
dialed |
5daiEl |
n.刻度盘,
钟面, 转盘, (自动电话)拨号盘v.拨 |
Monica:
(on phone) Uh, Michelle. Yeah, that was me, I-I dialed your number by
mistake. (listens) Oh, you're so sweet. Yeah, we were a great couple. I know
I really miss him. Well, you know how it is, it's that.... |
302 |
| 13 |
period |
5piEriEd |
n.时期,
学时, 节, 句点, 周期, (妇女的)经期adj.过去某段时期的int.没有了 |
Monica:
Hi, uh, Richard it's Monica, um, listen I did something kind of crazy
tonight, um, maybe I'm getting my period or something, I don't know. Um,
anyway, I, I, I beeped into your machine and I heard a message that, that
freaked me out, and um, you know what Michelle will tell you the rest. I, I,
um, I'm sorry, okay, I, I hope that we can forget the whole thing. Okay, bye. |
302 |
| 4 |
woods |
wJdz |
n.森林 |
Monica:
See there you go. Woo! We're out of the woods. Okay, I'll get dressed now. |
302 |
| 5 |
casual |
5kAVjuEl |
adj.偶然的,
不经意的, 临时的 |
Monica:
Yes. Well I got his machine and I left a message. But it's okay, it's okay,
it's okay, because you know it was like a casual, breezy message. It was
breezy! Oh God, what if it wasn't breezy? |
302 |
| 14 |
stain |
stein |
n.污点,
瑕疵v.染污, 沾污 |
Phoebe:
(entering from Rachel's room, wearing a huge bow to cover the stain) Okay,
I'm ready. |
302 |
| 1 |
rotten |
5rCtn |
adj.腐烂的,
恶臭的, 堕落的, (岩石等)风化的, 虚弱的, 无用的 |
Phoebe:
Ah! Oh my God! You r-r-rotten boys! |
302 |
| 26 |
r |
B:(r) |
n.字母r |
Phoebe:
Ah! Oh my God! You r-r-rotten boys! |
302 |
| 3 |
id |
id |
n.遗传素质,
本能冲动n.身份证, 标识符[域] Indonesia , 印度尼西亚 IDabbr. 身分,身份
(identification, identity) |
Phoebe:
I'll get it, okay. (answers phone) Hi, Monica and Rachel's. (listens) Yeah,
just a second, can I ask who's calling. (to Monica) Oh, ew, it's Michelle!
Ew! She, she must have that Caller Id thing. You should get that. |
302 |
| 6 |
caller |
5kC:lE |
n.呼叫者,
传唤员, 访客, 召集员adj.新鲜的 |
Phoebe:
I'll get it, okay. (answers phone) Hi, Monica and Rachel's. (listens) Yeah,
just a second, can I ask who's calling. (to Monica) Oh, ew, it's Michelle!
Ew! She, she must have that Caller Id thing. You should get that. |
302 |
| 5 |
penny |
5peni |
n.便士,
<美> 分 Penny [5peni] 彭妮(女子名, Penelope 的昵称) |
Phoebe:
Ohh, well, you're my lucky penny. |
302 |
| 1 |
strappys |
`strApI |
adj.(鞋类或衣服)有襻的,有带子的 |
Phoebe:
Okay, okay, okay, the black. But, oh, do you have black, with the little
strappys? |
302 |
| 6 |
ribbon |
5ribEn |
n.缎带,
丝带, 带, 带状物, 带子 |
Phoebe:
Rachel, didn't have anything that I liked, so, but she had this Christmas
ribbon, and I thought, 'All right, fine I'll be political.' |
302 |
| 1 |
accomplish |
E5kCmpliF |
vt.完成,
达到, 实现 |
Rachel:
I'm not gonna gooo, so I think that will accomplish the not going. |
302 |
| 1 |
correspondence |
7kCris5pCndEns |
n.相应,
通信, 信件 |
Rachel:
No, I think I'm gonna catch up on my correspondence. |
302 |
| 6 |
silk |
silk |
n.丝绸 |
Rachel:
Pheebs, you go with Monica and try on her green dress. If that doesn't work,
you can wear my gray silk one. Oh, gosh, what am I wearing?! |
302 |
| 8 |
nevermind |
5nevE5maind |
注意,
留意, 理会 |
Rachel:
Uh, no. Wait, you know what, this is the outfit that makes my calves look
fat. Nevermind. |
302 |
| 1 |
calves |
kB:vz;kAvz |
(calf的复数)<俚>笨拙的男子,
腓 |
Rachel:
Uh, no. Wait, you know what, this is the outfit that makes my calves look
fat. Nevermind. |
302 |
| 10 |
yelled |
jel |
vi.大叫,
忍不住笑, 呼喊vt.叫着说n.叫声, 喊声 |
Rachel:
Well, ever since I was humiliated and yelled at in front of my friends, I'm
just, I don't know, not in a museum benefitty kind of mood. |
302 |
| 4 |
humiliated |
hju(:)5milieit |
v.羞辱,
使丢脸, 耻辱 |
Rachel:
Well, ever since I was humiliated and yelled at in front of my friends, I'm
just, I don't know, not in a museum benefitty kind of mood. |
302 |
| 10 |
recognize |
5rekE^naiz |
vt.认可,
承认, 公认, 赏识vi.具结 |
Ross:
Look, I didn't recognize it without that inflatable sheep. |
302 |
| 3 |
clapping |
klAp |
n.拍手声,
霹雳声v.鼓掌, 轻拍 |
Ross:
No, no, don't, don't, rub it! Don't! (clapping) What gets out hummus?! What
gets out hummus?! |
302 |
| 6 |
tick |
tik |
n.滴答声,
记号, 勾号, 扁虱v.滴答地响, 标以记号, 作滴答声 |
Ross:
No, no, no, no. Tick, tick, tick, tick. |
302 |
| 1 |
vacated |
vE5keit |
v.腾出,
空出,离(职),退(位) |
Ross:
Okay, look, we have nineteen minutes. Okay, Chandler, I want you to go and
change! Okay. And then, when you come back, Joey will go change, and he'll
have vacated the chair. Okay. Okay. |
302 |
| 3 |
nineteen |
5nain5ti:n |
num.十九 |
Ross:
Okay, look, we have nineteen minutes. Okay, Chandler, I want you to go and
change! Okay. And then, when you come back, Joey will go change, and he'll
have vacated the chair. Okay. Okay. |
302 |
| 11 |
dialing |
5daiEl |
n.刻度盘,
钟面, 转盘, (自动电话)拨号盘v.拨 |
Ross:
Okay, Mon, I really don't think this is the... Okay, you're dialing, you are
dialing. |
302 |
| 2 |
lunging |
lQN |
n.肺,
呼吸器, 肺脏 |
Ross:
Okay, okay. Enough, enough with the lunging. No! I'm sick of this. Okay. I've
had it up to here with you two! Neither you can come to the party! |
302 |
| 1 |
abandoning |
E5bAndEn |
vt.放弃,
遗弃n.放任, 狂热 |
Ross:
Right. So is it gonna be like 'I'm abandoning you while your upset.' |
302 |
| 6 |
curiosity |
7kjuEri5Csiti |
n.好奇心 |
Ross:
Um, you know, just out of curiosity... |
302 |
| 1 |
optional |
5CpFEnEl |
adj.可选择的,
随意的 |
Ross:
Um. I know it says black tie optional, but, um this may be pushing it a
little, um. |
302 |
| 1 |
earlobes |
5IElEJb |
n.耳垂n.[解]耳垂 |
Ross:
Yeah, pants, what, what an idea. Or better yet, um, how 'bout you go without
any pants. Look, I don't know what you're trying to do to me, but just get
your butt in there and pick out any shoes that fit your feet, okay. No, no I
don't care if they match. I don't care if they make your ankles or your knees
or your earlobes look fat. Okay. |
302 |
| 1 |
vain |
vein |
adj.徒然的,
无益的, 虚荣的, 空虚的, 自负的, 愚蠢的 |
Ross:
You guys, you know what, you know what, it doesn't matter, because you both
have to go get dressed before the big vain in my head pops. So.. |
302 |
| 2 |
sherman |
5FE:mEn |
谢尔曼(姓氏,男子名) |
Sherman
Whitfield: Dr. Geller, Sherman Whitfield, London Institute. |
302 |
| 1 |
institute |
5institju:t |
n.学会,
学院, 协会vt.创立, 开始, 制定, 开始(调查), 提起(诉讼) |
Sherman
Whitfield: Dr. Geller, Sherman Whitfield, London Institute. |
302 |
| 2 |
cretaceous |
kri5teiFEs |
adj.白垩的,
白垩纪的n.白垩纪, 白垩系
Cretaceousadj.〈地〉白垩纪的 |
Whitfield:
(sits down) Well, I have to tell you, I was quite impressed with your paper
on Pre-Cretaceous fossils. Yeah, it confirmed everything that I have written. |
302 |
| 1 |
confirmed |
kEn5fE:md |
adj.证实的,
惯常的, 慢性的 |
Whitfield:
(sits down) Well, I have to tell you, I was quite impressed with your paper
on Pre-Cretaceous fossils. Yeah, it confirmed everything that I have written. |
302 |
| 34 |
hears |
hiE |
vt.听到,
听说, 听取, 审理, 允许vi.听见, 听到 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Chandler is sitting reading a book and hears the bed in
Joey's room creaking, and does a 'Oh no, not again' look on his face.] |
303 |
| 3 |
creaking |
kri:k |
n.吱吱响声v.吱吱作响 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Chandler is sitting reading a book and hears the bed in
Joey's room creaking, and does a 'Oh no, not again' look on his face.] |
303 |
| 9 |
wire |
5waiE |
n.金属丝,
电线, 电报, 电信, 铁丝网vt.用金属丝卷起, 拍电报vi.打电报adj.金属丝制的 |
[Scene:
Subway station, Phoebe is following Malcom by finding behind the pillars
until she comes up to one with a wire mesh garbage can next to it. Malcom
stops and starts walking the other way and passes Phoebe, who quick tries to
hide behind the garbage can. But, Malcom sees her.] |
303 |
| 2 |
pillars |
5pilE |
n.[建]
柱子, 栋梁, 重要的支持者 |
[Scene:
Subway station, Phoebe is following Malcom by finding behind the pillars
until she comes up to one with a wire mesh garbage can next to it. Malcom
stops and starts walking the other way and passes Phoebe, who quick tries to
hide behind the garbage can. But, Malcom sees her.] |
303 |
| 1 |
mesh |
meF |
n.网孔,
网丝, 网眼, 圈套, 陷阱, [机]啮合vt.以网捕捉, 啮合, 编织vi.落网, 相啮合 |
[Scene:
Subway station, Phoebe is following Malcom by finding behind the pillars
until she comes up to one with a wire mesh garbage can next to it. Malcom
stops and starts walking the other way and passes Phoebe, who quick tries to
hide behind the garbage can. But, Malcom sees her.] |
303 |
| 17 |
finding |
5faindiN |
n.发现,
发现物, 决定, [律]裁决 |
[Scene:
Subway station, Phoebe is following Malcom by finding behind the pillars
until she comes up to one with a wire mesh garbage can next to it. Malcom
stops and starts walking the other way and passes Phoebe, who quick tries to
hide behind the garbage can. But, Malcom sees her.] |
303 |
| 11 |
tub |
tQb |
n.浴盆 |
Chandler:
Hey, Joe, I gotta ask. The girl from the Xerox place buck naked (holds up one
hand), or, or a big tub of jam. (holds up the other hand) |
303 |
| 4 |
penguin |
5peN^win |
n.企鹅 |
Chandler:
Night-night.....Janice. (he starts thinking to him self) 'Look at all that
room on her side, you good fit a giant penguin over there. That would be
weird though. Okay, hug and roll time. I'm huggin', I'm huggin', your
rollin', and....yes! Freedom! (his one arm is still under her) Except for
this arm! I'm stuck. Stuck arm! Okay, time for the old table cloth trick, one
fluid motion. Quick like a cat, quick like a cat! And 1...2...3!' (Pulls his
arm out from under her and she is spun off of the bed.) |
303 |
| 6 |
freedom |
5fri:dEm |
n.自由,
自主, 直率, 特权 |
Chandler:
Night-night.....Janice. (he starts thinking to him self) 'Look at all that
room on her side, you good fit a giant penguin over there. That would be
weird though. Okay, hug and roll time. I'm huggin', I'm huggin', your
rollin', and....yes! Freedom! (his one arm is still under her) Except for
this arm! I'm stuck. Stuck arm! Okay, time for the old table cloth trick, one
fluid motion. Quick like a cat, quick like a cat! And 1...2...3!' (Pulls his
arm out from under her and she is spun off of the bed.) |
303 |
| 5 |
fluid |
5flu(:)id |
n.流动性,
流度adj.流动的, 不固定的, 可改变的, 可另派用场的, 流畅的 |
Chandler:
Night-night.....Janice. (he starts thinking to him self) 'Look at all that
room on her side, you good fit a giant penguin over there. That would be
weird though. Okay, hug and roll time. I'm huggin', I'm huggin', your
rollin', and....yes! Freedom! (his one arm is still under her) Except for
this arm! I'm stuck. Stuck arm! Okay, time for the old table cloth trick, one
fluid motion. Quick like a cat, quick like a cat! And 1...2...3!' (Pulls his
arm out from under her and she is spun off of the bed.) |
303 |
| 3 |
cloth |
klC(:)W |
n.布,
织物, 衣料 |
Chandler:
Night-night.....Janice. (he starts thinking to him self) 'Look at all that
room on her side, you good fit a giant penguin over there. That would be
weird though. Okay, hug and roll time. I'm huggin', I'm huggin', your
rollin', and....yes! Freedom! (his one arm is still under her) Except for
this arm! I'm stuck. Stuck arm! Okay, time for the old table cloth trick, one
fluid motion. Quick like a cat, quick like a cat! And 1...2...3!' (Pulls his
arm out from under her and she is spun off of the bed.) |
303 |
| 5 |
mustard |
5mQstEd |
n.芥菜,
芥末, 芥末色, 芥子气 |
Chandler:
No, that's all right. I just had a jar of mustard. |
303 |
| 1 |
cuddle |
5kQdl |
v.拥抱 |
Chandler:
Okay, this is good, this is good. All right listen, I have one. Janice likes
to cuddle, at night, which, you know I'm all for. But, uh, you know when you
want to go to sleep, you want some space. So, uh, how do I tell her that
without, you know, accidentally calling her fat or something. |
303 |
| 1 |
socket |
5sCkit |
n.窝,
穴, 孔, 插座, 牙糟v.给...配插座 |
Chandler:
Well, I'm sorry Joe. I didn't think the doctor was gonna buy that it just
*fell* out of the socket. |
303 |
| 1 |
beepers |
|
beepern.能发出哔哔声音的仪器 |
Guy:
I just, I want you to know I didn't used to be like this. Before I meet your
sister I was like this normal guy who sold beepers and cellular phones. |
303 |
| 1 |
stalking |
|
stalking围捕
潜近 |
Guy:
Oh, that's great. I'm stalking the wrong woman. I am such a dingus! |
303 |
| 2 |
dingus |
5diN^Es |
n.<口>小装置,
那玩意儿(指叫不出名或一时忘了名称的东西,有诙谐含意) |
Guy:
Oh, that's great. I'm stalking the wrong woman. I am such a dingus! |
303 |
| 3 |
ling |
liN |
n.鳕鱼,
石南之一种 |
Janice:
Night-night Bing-a-ling. |
303 |
| 3 |
stalk |
stC:k |
n.茎,
柄, 梗, 秆 |
Joey:
(with his mouthful) Hey, I didn't stalk her. I mean (he sprays Phoebe with
crumbs) |
303 |
| 1 |
crumbs |
|
crumbsint.
(表示惊讶)哎呀 |
Joey:
(with his mouthful) Hey, I didn't stalk her. I mean (he sprays Phoebe with
crumbs) |
303 |
| 13 |
unit |
5ju:nIt |
n.个体,
(计量)单位, (军队的)部队单位, [数学]最小的整数 |
Joey:
I called the sperm bank today, they haven't sold a single unit of Tribianni.
Nobody wants my product. I mean, I-I-I don't get it (tries to drink the rest
of the jam out of the jar and gets it all over his face, on his chin, nose,
etc.) Maybe if they met me in person. |
303 |
| 9 |
product |
5prCdEkt |
n.产品,
产物, 乘积 |
Joey:
I called the sperm bank today, they haven't sold a single unit of Tribianni.
Nobody wants my product. I mean, I-I-I don't get it (tries to drink the rest
of the jam out of the jar and gets it all over his face, on his chin, nose,
etc.) Maybe if they met me in person. |
303 |
| 7 |
etc |
|
etcadv.<拉>及其他,
等等
ETC=Earth Terrain Camera 地球地形摄影机 |
Joey:
I called the sperm bank today, they haven't sold a single unit of Tribianni.
Nobody wants my product. I mean, I-I-I don't get it (tries to drink the rest
of the jam out of the jar and gets it all over his face, on his chin, nose,
etc.) Maybe if they met me in person. |
303 |
| 3 |
hoyt |
hCit |
n.霍伊特(m.) |
Joey:
I don't know, I just always pictured you ending up with one of those tall,
smart blond guys, name like.... Hoyt. |
303 |
| 28 |
puppy |
5pQpi |
n.(常指未满一岁的)小狗,
小动物, 自负的青年 |
Joey:
Maybe, I should call this place and get them to put my 'Days of Our Lives' on
here. You know, juice this puppy up a little. |
303 |
| 2 |
sling |
sliN |
n.投石器,
弹弓, 投掷, 钩悬带, 吊索v.投掷, 用悬带吊卦 |
Joey:
No, I gotta wear this thing for a couple weeks. (points to the sling he is
wearing) |
303 |
| 1 |
astronaut |
5AstrEnC:t |
n.太空人,
宇航员 |
Joey:
Oh Monica. (goes over and hugs her, then looks at the form and stops hugging
her.) Wow, this guy's an astronaut. That would've been cool, (sees Monica)
for like a day. (hugs her again). |
303 |
| 12 |
batch |
bAtF |
n.(面包等)一炉,
一批 |
Joey:
This will just be my batch. |
303 |
| 7 |
nyu |
|
NYUabbr.New
York University (美国)纽约大学 |
Joey:
Well, right after I did that sex study down at NYU. (to Chandler) Hey,
Remember that sweater I gave you for your birthday? |
303 |
| 11 |
swim |
swim |
n.游泳,
漂浮, 潮流, 眼花adj.游泳时穿戴的vi.游泳, 游, 漂浮, 旋转, 覆盖, 充溢, 眩晕, 浸vt.游过, 使浮起adj.游泳时穿戴的 |
Joey:
You guys have one of those signs that says: 'We don't swim in your toilet, so
don't pee in our pool.', you know. |
303 |
| 5 |
movement |
5mu:vmEnt |
n.运动,
动作, 运转, 乐章 |
Malcom:
Oh, this is log I kept, recording her every movement. Do you wanna here
something from it? |
303 |
| 5 |
log |
lC^ |
n.航行日志,
原木, 园形木材, 园木v.把...记入航行日志, 伐木, 把...锯成段 |
Malcom:
Oh, this is log I kept, recording her every movement. Do you wanna here
something from it? |
303 |
| 1 |
spied |
spai |
n.特工人员,
间谍, 侦探, 探员, 秘密侦察他人行动者v.侦察, 侦察, 发现 |
Malcom:
So you spied on me. I can't believe you don't trust me. (Ursula walks past,
and Malcom finds behind the pillar) |
303 |
| 2 |
pillar |
5pilE |
n.[建]
柱子, 栋梁, 重要的支持者 |
Malcom:
So you spied on me. I can't believe you don't trust me. (Ursula walks past,
and Malcom finds behind the pillar) |
303 |
| 4 |
vision |
5viVEn |
n.视力,
视觉, 先见之明, 眼力, 想象力, 幻想, 幻影, 景象vt.梦见, 想象, 显示 |
Malcom:
These are my night vision goggles. This is the book I pretend to read when
I'm watching her in the park. And these are Mad Lips, they're just for fun. |
303 |
| 1 |
donor |
5dEunE |
n.捐赠人n.[化]
原料物质 |
Monica:
(entering from her bedroom) Okay, sperm donor number 03815, come on down!
Okay, he's 6'2", 170 pounds, and he describes himself as a male Geena
Davis. |
303 |
| 2 |
describes |
dis5kraib |
vt.描写,
记述, 形容, 形容v.描述 |
Monica:
(entering from her bedroom) Okay, sperm donor number 03815, come on down!
Okay, he's 6'2", 170 pounds, and he describes himself as a male Geena
Davis. |
303 |
| 2 |
davis |
5deivis |
n.戴维斯 |
Monica:
(entering from her bedroom) Okay, sperm donor number 03815, come on down!
Okay, he's 6'2", 170 pounds, and he describes himself as a male Geena
Davis. |
303 |
| 4 |
wraps |
rAp |
n.外套,
围巾, 包裹, 秘密, 约束, 限制vt.包装, 卷, 缠绕, 包, 覆盖, 裹, 遮蔽, 隐藏vi.缠绕, 重叠, 穿外衣, 包起来 |
Monica:
And, and, and they wear those little water wings, you know. And they're,
they're running around on the deck. Then Hoyt wraps this big towel around all
three of them. |
303 |
| 11 |
deck |
dek |
n.甲板,
舰板, 覆盖物, 一副(纸牌)vt.装饰, 修饰, 打扮, 装甲板 |
Monica:
And, and, and they wear those little water wings, you know. And they're,
they're running around on the deck. Then Hoyt wraps this big towel around all
three of them. |
303 |
| 2 |
swimmers |
`swImE(r) |
n.游泳者 |
Monica:
I don't need an actual man, just a couple of his best swimmers. And there,
there are places you can go to get that stuff. |
303 |
| 1 |
ache |
eik |
n.疼痛vi.觉得疼痛,
渴望 |
Monica:
Lips moving, still talking. I mean it may not be ideal, but I'm so ready. No,
I-I-I see the way Ben looks at you. It makes me ache, you know? |
303 |
| 2 |
comments |
|
comments注解,
注释 |
Monica:
Okay, all right, how's this? 27. Italian-American guy. He's an actor, born in
Queens. Wow, big family, seven sisters, and he's the only....boy. (they all
turn and look at Joey) Oh my God, under personal comments: 'New York Knicks,
rule!' |
303 |
| 18 |
american |
E5merikEn |
n.美国人,
美洲人adj.美国的, 美洲的 |
Monica:
Okay, all right, how's this? 27. Italian-American guy. He's an actor, born in
Queens. Wow, big family, seven sisters, and he's the only....boy. (they all
turn and look at Joey) Oh my God, under personal comments: 'New York Knicks,
rule!' |
303 |
| 5 |
swimmer |
`swImE(r) |
n.游泳者 |
Monica:
Really, is he a swimmer? |
303 |
| 3 |
rocket |
5rCkit |
n.火箭v.飞速上升 |
Monica:
Well, honey, it is pretty competitive. I mean I've got an actual rocket
scientist here. |
303 |
| 1 |
wholesale |
5hEulseil |
n.批发,
趸售adj.批发的, [喻] 大规模的 |
Monica:
Went down to the docks. Bet ya didn't know you could get it wholesale. |
303 |
| 4 |
docks |
dCk |
n.<美>
码头, 船坞, 被告席, 尾巴的骨肉部分vt.靠码头, 引入坞, 剪短vi.入船坞 |
Monica:
Went down to the docks. Bet ya didn't know you could get it wholesale. |
303 |
| 5 |
crew |
kru: |
n.全体人员,
(工作)队vbl.crow的过去式 |
Phoebe:
(turns around) Um, that's it. No. Hey! You! J. Crew guy. Yeah. Why have you
been following me? I mean, all week long everywhere I look there's you. |
303 |
| 19 |
pitched |
pitF |
n.程度,
斜度, 树脂, 投掷, 定调, (船只)前后颠簸, 倾斜, 沥青vt.投, 掷, 向前倾跌, 定位于, 用沥青涂, 扎营vi.搭帐篷, 投掷, 坠落,
倾斜 |
Phoebe:
No, no, it's not your fault. You know it's partly my fault, 'cause I made you
quit cold turkey. Sorry, no. Okay, well, I mean, I can't date you anymore,
'cause your, you know (in a high pitched voice) Wow! But um, but I will
definitely, definitely help you get over my sister. Okay, stalk me for a
while. Huh? Yeah, and, and, and, I'll be like an Ursula patch. |
303 |
| 6 |
partly |
5pB:tlI |
adv.部分,
几分 |
Phoebe:
No, no, it's not your fault. You know it's partly my fault, 'cause I made you
quit cold turkey. Sorry, no. Okay, well, I mean, I can't date you anymore,
'cause your, you know (in a high pitched voice) Wow! But um, but I will
definitely, definitely help you get over my sister. Okay, stalk me for a
while. Huh? Yeah, and, and, and, I'll be like an Ursula patch. |
303 |
| 5 |
carried |
5kArid |
被携带的,
被运载的 |
Phoebe:
Ooh! No, no, no, no, he's not like a kook, no. He's just like this, this very
passionate, incredibly romantic guy, that got like a tinsy bit carried away,
you know. And we just get along really well, and he's so cute. |
303 |
| 6 |
witch |
witF |
n.巫婆,
女巫, 迷人的女子vt.施巫术, 迷惑 |
Phoebe:
Wait, (grabs him) you know what, I got a little story. When I was in Junior
High School I went through this period where I thought I was a witch. And
there was this guidance counselor who said something to me, that I think will
help you a lot. He said okay, 'you're not a witch you're just an average
student.' See what I'm saying? |
303 |
| 39 |
student |
5stju:dEnt |
n.(大小学校的)学生,
研究者, 学者 |
Phoebe:
Wait, (grabs him) you know what, I got a little story. When I was in Junior
High School I went through this period where I thought I was a witch. And
there was this guidance counselor who said something to me, that I think will
help you a lot. He said okay, 'you're not a witch you're just an average
student.' See what I'm saying? |
303 |
| 1 |
guidance |
5^aidEns |
n.指导,
领导 |
Phoebe:
Wait, (grabs him) you know what, I got a little story. When I was in Junior
High School I went through this period where I thought I was a witch. And
there was this guidance counselor who said something to me, that I think will
help you a lot. He said okay, 'you're not a witch you're just an average
student.' See what I'm saying? |
303 |
| 3 |
average |
5AvEridV |
n.平均,
平均水平, 平均数, 海损adj.一般的, 通常的, 平均的vt.平均为, 均分, 使平衡, 达到平均水平vi.买进, 卖出 |
Phoebe:
Wait, (grabs him) you know what, I got a little story. When I was in Junior
High School I went through this period where I thought I was a witch. And
there was this guidance counselor who said something to me, that I think will
help you a lot. He said okay, 'you're not a witch you're just an average
student.' See what I'm saying? |
303 |
| 3 |
jars |
dVB: |
n.震动,
刺耳声, 震惊, 争吵, 罐, 广口瓶vi.震惊, 冲突, 发刺耳声, 不一致vt.震动, 刺激 |
Rachel:
(reading) 'Gone for more jars. Back later. Monica Geller.' |
303 |
| 12 |
employee |
7emplCi5i:,
im5plCii |
n.职工,
雇员, 店员 |
Rachel:
Honey, come on, I have to be at work in like ten minutes (Ross starts kissing
her neck) Oh, all right, well it's not like I'm employee of the year or
anything. (they fall onto the couch) |
303 |
| 2 |
sleepers |
5sli:pE |
n.睡眠,
(火车等的)卧铺, 枕木, 冬眠动物 |
Rachel:
Oh honey, I'm sorry we can't help you there, 'cause we're cuddlily sleepers.
(Chandler makes an 'Ewww' face) Okay, I'm late for work. |
303 |
| 4 |
obsessed |
Eb5ses |
vt.迷住,
使困扰 |
Rachel:
Pheebs, this guy has been obsessed with your sister, for God knows how long,
okay, you don't just give up something like that. |
303 |
| 5 |
fights |
fait |
n.打架,
战斗, 斗志vi.打仗, 搏斗, 对抗, 打架vt.与...打仗, 指挥战斗, 反对...提案 |
Rachel:
Well you know, after about thirty or forty fights, you kinda catch on. |
303 |
| 77 |
interrupting |
7intE5rQpt |
vt.打断(正在说话或动作的人),
中断, 妨碍, 插嘴vi.打断(别人的讲话或行动)n.(发给电脑的)中断信号 |
Ross:
(interrupting her) Oh, it's not the ideal way... |
303 |
| 64 |
magazine |
7mA^E5zi:n |
n.杂志,
期刊, 军火库, 弹药库, (枪、炮的)弹仓, 胶卷盒 |
Ross:
Just one uh, one additional relationship thought. Probably something your
already familiar with, uh, women talk! (smacks Chandler over the head with a
magazine) |
303 |
| 3 |
reflex |
5ri:fleks |
adj.反射的,
反省的, 反作用的, 优角的n.反射, 反映, 映象 |
Ross:
Whoa, whoa, whoa. You looked at her. You never look. You just answer, it's
just a reflex. Do I look fat? Nooo! Is she prettier than I am? Noo! Does size
matter? |
303 |
| 2 |
shops |
FCp |
n.商店,
店铺vi.买东西, 购货 |
[Scene:
A grocery store that Janice shops in. Chandler is on purpose, accidentally
bumping into her.] |
304 |
| 2 |
bumping |
5bQmpiN |
爆沸,
突沸, 放气, 崩沸, 撞击, 冲震, 造成凹凸 |
[Scene:
A grocery store that Janice shops in. Chandler is on purpose, accidentally
bumping into her.] |
304 |
| 2 |
backyard |
bAk5jB:d |
n.后院,
后庭, <美>(住宅的)场院 |
[Scene:
It's an old home movie of the Geller's backyard, young Ross is dressed up as
Bea, and pouring himself/herself some tea.] |
304 |
| 9 |
raised |
reizd |
adj.凸起的,
浮雕的, 有凸起花纹的, 发酵的 |
Carol:
This doesn't have anything to do with the fact that he is being raised by two
women, does it? |
304 |
| 23 |
pad |
pAd |
n.垫,
衬垫, 便笺簿v.加上衬垫 |
Chandler:
Get the woman a pad! Get the woman a pad! A pad! A pad! |
304 |
| 4 |
chelsea |
5tFelsi |
n.切尔西(伦敦自治城市,为文艺界人士聚居地) |
Chandler:
Here in Chelsea. |
304 |
| 1 |
feared |
fiE |
n.恐怖,
害怕, 担心, 敬畏v.害怕, 畏惧, 为...担心, 敬畏(神等) |
Chandler:
I am, I actually am. I mean this is amazing. My entire life I have feared
this place, and now that I'm here it's like what was the big deal. I could
probably say 'Let's move in together.' and I'd be okay. |
304 |
| 2 |
temporarily |
|
temporarilyadv.临时 |
Chandler:
I know, that, (looks at her fake chest, and loses his train of thought,
temporarily) that's why I don't want to go tonight, I'm afraid I'm going to
say something stupid. |
304 |
| 19 |
scare |
skZE |
v.惊吓,
受惊, 威吓n.惊恐, 恐慌, 恐惧 |
Chandler:
It doesn't scare me! |
304 |
| 7 |
tunnel |
5tQnl |
n.隧道,
地道 |
Chandler:
Look what do I do? I wanna get past this, I don't wanna be afraid of the
commitment thing. I wanna go through the tunnel, to the other side! |
304 |
| 5 |
hopeless |
5hEJplIs |
adj.没有希望的,
绝望的, 不可救药 |
Chandler:
Oh, no, no, no, don't go! I've scared ya'! I've said too much! I'm hopeless,
and awkward, and desperate for love!! (Janice leaves, Chandler then calls
Janice to leave a message on her machine) Hey, Janice! It's me. Um, yeah,
I-I-I just wanna apologize in advance for having chased you down the street.
(runs out the door) |
304 |
| 2 |
chased |
tFeis |
n.追赶,
追击vt.追赶, 追逐, 雕镂
Chase [tFeis] 蔡斯(姓氏) |
Chandler:
Oh, no, no, no, don't go! I've scared ya'! I've said too much! I'm hopeless,
and awkward, and desperate for love!! (Janice leaves, Chandler then calls
Janice to leave a message on her machine) Hey, Janice! It's me. Um, yeah,
I-I-I just wanna apologize in advance for having chased you down the street.
(runs out the door) |
304 |
| 2 |
piccata |
pI`kB:tE |
n.[烹](用柠檬、黄油调味的)嫩煎小牛肉片,香溜肉片 |
Chandler:
Okay, last night at dinner, when the meals came, she put half her chicken
piccata on my plate and took my tomatoes. |
304 |
| 5 |
meals |
mi:l |
n.一餐,
一顿饭, 膳食, (谷类的)粗粉vi.进餐 |
Chandler:
Okay, last night at dinner, when the meals came, she put half her chicken
piccata on my plate and took my tomatoes. |
304 |
| 2 |
clingy |
|
clingyadj.粘住的,
紧贴的 |
Chandler:
Then I got all needy and clingy. |
304 |
| 6 |
naming |
|
namingn.命名 |
Chandler:
What are you, stop naming dwarves! (on phone) Hello, Janice. Hi, I'm so glad
that you called, I know I've been acting a really weird lately. And, it's
just because I'm crazy about you, and I just got...stupid, and, and scared,
and....stupid a couple of more times. I'm sorry. (listens) Really?! (listens)
Really?! |
304 |
| 1 |
dwarves |
dwC:f |
n.矮子,
侏儒v.(使)变矮小 |
Chandler:
What are you, stop naming dwarves! (on phone) Hello, Janice. Hi, I'm so glad
that you called, I know I've been acting a really weird lately. And, it's
just because I'm crazy about you, and I just got...stupid, and, and scared,
and....stupid a couple of more times. I'm sorry. (listens) Really?! (listens)
Really?! |
304 |
| 11 |
shelf |
Felf |
n.架子,
搁板 |
Chandler:
Yeah, huh. I'm just uh, you know I'm just picking up some things for a party.
(grabs a bag off of the shelf) |
304 |
| 2 |
assure |
E5FuE |
vt.断然地说,
确告, 保证, 担保 |
Chandler:
Yeah, Joe, I assure you if I'm staring down the barrel of a gun, I'm pretty
much peeing every which way. |
304 |
| 3 |
cartons |
5kB:tEn |
n.硬纸盒,
纸板箱 |
Host:
Folks, has this ever happened to you. You go to the refrigerator to get a
nice glass of milk, (Joey is in the background struggling to open a cartoon
of milk) and these darn cartons are so flingin'-flangin' hard to open. |
304 |
| 15 |
host |
hEust |
n.主人,
旅馆招待 许多vt.当主人招待主机 Host主机 |
Host:
Welcome everybody, welcome to Amazing Discoveries! |
304 |
| 1 |
discoveries |
dis5kQvEri |
n.发现,
发明的东西 |
Host:
Welcome everybody, welcome to Amazing Discoveries! |
304 |
| 1 |
tripping |
5tripiN |
adj.平稳地进行的,
(说话)流畅的n.绊跌, 轻快的舞 |
Janice:
(laughs) I don't think we need to, because you're tripping me out right now!
Are you okay? |
304 |
| 2 |
butcher |
5butFE |
n.屠夫,
屠户vt.屠宰, 屠杀 |
Janice:
(to butcher) No, thank you. (Chandler makes a sound and she notices him)
Chandler! |
304 |
| 3 |
barley |
5bB:li |
n.大麦 |
Janice:
Barley? What kind of party serves barley? |
304 |
| 1 |
vowel |
5vaJEl |
n.元音adj.元音的 |
Janice:
Well, I gotta buy a vowel. Because, oh my Gawd! Who, would've thought that
someday, Chandler Bing would buy me a drawer. |
304 |
| 16 |
lean |
li:n |
n.倾斜,
倾斜度, 倚靠, 倾向adj.瘦的, 贫乏的, 歉收的vi.倚靠, 倾斜, 依赖, 倾向, 偏向vt.使倾斜 |
Janice:
Well, let's go to a bad one and make out. (they start to kiss and lean back
into Monica.) |
304 |
| 3 |
tragedy |
5trAdVidi |
n.悲剧,
惨案, 悲惨, 灾难 |
Janice:
What is the great tragedy here? You go get yourself another appointment. |
304 |
| 2 |
suspected |
sEs5pekt |
n.嫌疑犯adj.令人怀疑的,
不可信的, 可疑的v.怀疑, 猜想, 对...有所觉察 |
Joey:
(in a really, really bad Italian accent) That's-ah what I suspected-ah. |
304 |
| 12 |
spills |
spil |
n.溢出,
溅出, 摔下, 木片, 小塞子, 暴跌, 溢出量vt.使溢出, 使散落, 洒, 使流出, 使摔下, 倒出vi.溢出, 涌流, 充满 |
Joey:
(on tv) Oh, you said it Mike. (rips open the carton and spills milk on the
counter) Aw! There's got to be a better way! |
304 |
| 1 |
installing |
in5stC:l |
vt.安装,
安置, 使就职 |
Joey:
(on TV, finishing installing the Milk Master 2000) Wow, it is easy. (starts
to poor the milk) Now, I can have milk everyday. |
304 |
| 16 |
everyday |
5evridei |
adj.每天的,
日常的, 平常的, 平凡的 |
Joey:
(on TV, finishing installing the Milk Master 2000) Wow, it is easy. (starts
to poor the milk) Now, I can have milk everyday. |
304 |
| 3 |
fails |
feil |
vi.失败,
不及格, 忘记vt.使失望, 舍弃, 辜负, 不及格n.不及格, 不及格者 |
Joey:
I'm, I'm okay. See. (tries to smile, but fails horribly) |
304 |
| 1 |
canna |
5kAnE |
n.[植]美人蕉科(Cannceae) |
Joey:
No, no, no, see that's why you have to do this job, agents always lie. You
know, Estelle just says stuff like 'They went another way', but this, I can
use this. (in a very bad Italian accent) I canna work on a new accent. |
304 |
| 6 |
barrel |
5bArEl |
n.桶vt.装入桶内 |
Joey:
Oh, yeah. Go for it man, jump off the high dive, stare down the barrel of the
gun, pee into the wind! |
304 |
| 3 |
agents |
5eidVEnt |
n.代理(商) |
Joey:
Pheebs, you can't do that. The casting director doesn't talk to friends, she
only talks to agents. |
304 |
| 4 |
brains |
|
brainsn.智力,
脑髓 |
Joey:
Yeah, well don't get me wrong, you're a better agent than she is, but at
least with her I don't want to blow my pretty dumb brains out. |
304 |
| 6 |
kevin |
5kenIn |
n.凯文 |
Mike:
And there is Kevin. |
304 |
| 3 |
jab |
dVAb |
v.猛刺n.刺戳 |
Mike:
Keep in mind, he's never used this product before, you're gonna see how easy
this is to do. (to Kevin) Go ahead. ('Kevin' starts using the product, it is
a spout that you jab into a paper milk carton so that you don't have to rip
it open.) This works with any milk carton. |
304 |
| 2 |
revolutionary |
5revE5lu:FEnEri |
adj.革命的 |
Mike:
There is a revolutionary new product that guarantees that you'll never have
to open up milk cartons again. Meet the Milk Master 2000. |
304 |
| 7 |
master |
5mB:stE |
n.主人,
雇主, (男)教师, 熟练技工, 师傅, 大师, 硕士, <称呼>少爷adj.主人的, 熟练的, 高明的, 主要的vt.征服,
控制, 精通 |
Mike:
There is a revolutionary new product that guarantees that you'll never have
to open up milk cartons again. Meet the Milk Master 2000. |
304 |
| 1 |
guarantees |
7^ArEn5ti: |
n.保证,
保证书, 担保, 抵押品vt.保证, 担保 |
Mike:
There is a revolutionary new product that guarantees that you'll never have
to open up milk cartons again. Meet the Milk Master 2000. |
304 |
| 4 |
bea |
香港 |
of
East Asia Ltd 东亚银行有限公司 Bea [bi:, bIE] n.比衣(Beatrice的昵称)(f.) |
Monica:
How can you not remember? You made us call you...Bea. |
304 |
| 8 |
sleepy |
5sli:pi |
adj.困乏的,
欲睡的 |
Monica:
Oh wait, you know what, I got it, I got it, pretend like you just woke up,
okay, that will throw her off. Be sleepy. |
304 |
| 1 |
distant |
5distEnt |
adj.远的,
关系远的(亲戚), 疏远的, 间隔的, 冷漠的 |
Monica:
Oh, you mean like that guy thing where you act mean and distant until you get
us to break up with you. |
304 |
| 2 |
sideways |
5saIdweIz |
adv.向一旁,
向侧面地, 斜地里adj.一旁的, 向侧面的 |
Monica:
Perhaps, you would like me to turn like this, (turns sideways on the couch)
so that you can bunny bump against my back. |
304 |
| 3 |
notepads |
|
notepadn.记事本 |
Monica:
See, now this is why I keep notepads everywhere. |
304 |
| 4 |
pearls |
pE:l |
n.珍珠 Pearl [pE:l] n. 珀尔(女子名) |
Monica:
The big hat, the pearls, the little pick handbag. |
304 |
| 1 |
coy |
kCi |
adj.腼腆的,
怕羞的, 卖弄风情的
Coy [kCi] 科伊(男子名) |
Phoebe:
(in a coy tone) Oh, you caught me. I am so busted. |
304 |
| 4 |
busted |
|
busted破产了的,
失败了的, 被降级的 |
Phoebe:
(in a coy tone) Oh, you caught me. I am so busted. |
304 |
| 5 |
annie |
5Ani |
n.安妮(女子名) |
Phoebe:
(on phone) 'Right, well look, um, if Joey loses this audition, that is it for
Estelle. I don't care! Annie you are a doll, what time can you see him?' (to
Monica) I need a pen. (Chandler hands her one, but she needs something to
right on, so she tilts Chandler's head over and writes on the back of his
neck) |
304 |
| 1 |
rejections |
ri5dVekFEn |
n.拒绝 |
Phoebe:
Okay, so we got some more good rejections, lots of stuff to work on. |
304 |
| 1 |
stomachs |
5stQmEk |
n.胃,
胃口, 胃部v.容忍 |
Rachel
and Monica: Ohh! (both grab there stomachs in pain) |
304 |
| 2 |
amazingly |
|
amazinglyadv.可惊地,
令人惊讶地 |
Rachel:
Amazingly, that makes sense. |
304 |
| 1 |
unprecedented |
Qn5presidEntid |
adj.空前的 |
Rachel:
Shhh...I don't know what to do, this is totally unprecedented. |
304 |
| 3 |
aloof |
E5lu:f |
adv.避开,
远离adj.孤零的, 冷淡的 |
Rachel:
This is a very critical time right now. If you feel yourself reaching for
that phone, then you go shoe shopping, you get your butt in a bubble bath.
You want her back you have to start acting aloof. |
304 |
| 5 |
terminal |
5tE:minl |
n.终点站,
终端, 接线端adj.末期, 每期的, 每学期的
Terminal终端,终端设备[仿真程序],端子;终结符[T,TERM] |
Rachel:
Yeah, well that's that lo-cal, non dairy, soy milk junk. We sort of, we save
the real stuff for those really terminal cases. |
304 |
| 3 |
soy |
sCi |
n.酱油,
大豆 |
Rachel:
Yeah, well that's that lo-cal, non dairy, soy milk junk. We sort of, we save
the real stuff for those really terminal cases. |
304 |
| 17 |
non |
nJN |
adv.非,
不 |
Rachel:
Yeah, well that's that lo-cal, non dairy, soy milk junk. We sort of, we save
the real stuff for those really terminal cases. |
304 |
| 4 |
junk |
dVQNk |
n.垃圾,
舢板 |
Rachel:
Yeah, well that's that lo-cal, non dairy, soy milk junk. We sort of, we save
the real stuff for those really terminal cases. |
304 |
| 5 |
cases |
|
casesn.案例 |
Rachel:
Yeah, well that's that lo-cal, non dairy, soy milk junk. We sort of, we save
the real stuff for those really terminal cases. |
304 |
| 1 |
cal |
kAl |
abbr.
卡,小卡 (small calorie) CAL=
Calculated Average Life 平均计算寿命 |
Rachel:
Yeah, well that's that lo-cal, non dairy, soy milk junk. We sort of, we save
the real stuff for those really terminal cases. |
304 |
| 1 |
grumpy |
5^rQmpi |
adj.脾气坏的,
性情乖戾的, 脾气暴躁的 |
Rachel:
Yes, and grumpy. |
304 |
| 2 |
repeatedly |
rI5pi:tIdlI |
adv.重复地,
再三地 |
Ross:
(running into the hall, in slow motion) You'll never get me, Joe!!! (he then
pretends that he gets shot repeatedly and falls back against Joey and
Chandler's door, dead.) |
304 |
| 1 |
squawks |
skwC:k |
v.发出叫声,
诉苦, 抗议n.叫声, 诉苦, 抗议, 故障 |
Ross:
Give daddy the Barbi! Ben, give, give me the Barbi. Okay, how 'bout, don't
you want to play with the monster truck? (makes a monster truck sound) No.
Okay, oh, oh, how about a Dino-soilder? (squawks like a dinosaur) |
304 |
| 3 |
monster |
5mCnstE |
n.怪物,
妖怪 |
Ross:
Give daddy the Barbi! Ben, give, give me the Barbi. Okay, how 'bout, don't
you want to play with the monster truck? (makes a monster truck sound) No.
Okay, oh, oh, how about a Dino-soilder? (squawks like a dinosaur) |
304 |
| 2 |
toughest |
tQf |
n.恶棍adj.强硬的,
艰苦的, 坚强的, 坚韧的, 强壮的, 吃苦耐劳的, 凶恶的, 粗暴的adv.<口>强硬地,
顽强地vt.<美口>忍受, 耐, 坚持 |
Ross:
Guess who's here. It's the toughest guy in toy land, Ben. (singing) 'A real
American hero. I'm G.I. Joe!' Drop the Barbi, drop the Barbi. |
304 |
| 10 |
chose |
tFEuz |
vbl.choose的过去式n.动产 |
Ross:
Hey, I don't know what to tell you guys that's the doll he chose. |
304 |
| 1 |
protects |
prE5tekt |
vt.保护 |
Ross:
Look Ben, it's a toy that protects U.S. oil interests overseas! |
304 |
| 2 |
overseas |
5EuvE5si:z |
adv.海外adj.外国的,
海外的 |
Ross:
Look Ben, it's a toy that protects U.S. oil interests overseas! |
304 |
| 1 |
interests |
5intrist |
n.兴趣,
关心, 重要性, 影响, 利息,利益, 利害vt.使发生兴趣, 引起...的注意 |
Ross:
Look Ben, it's a toy that protects U.S. oil interests overseas! |
304 |
| 6 |
ski |
ski:,
Fi: |
n.滑雪橇vi.滑雪 |
Susan:
He carries it everywhere, it's like a security blanket, but with ski boots
and a kicky beret. |
304 |
| 1 |
beret |
5berei |
n.贝雷帽 |
Susan:
He carries it everywhere, it's like a security blanket, but with ski boots
and a kicky beret. |
304 |
| 1 |
metaphorical |
7metE5fCrikEl |
adj.隐喻性的,
比喻性的 |
The
One With The Metaphorical Tunnel |
304 |
| 12 |
wipe |
waip |
v.擦,
揩, 擦去 |
Young
Monica: (entering the shot) Ross!!! (starts to wipe up the spill) |
304 |
| 1 |
drips |
drip |
n.水滴v.(使)滴下 |
Young
Ross: (singing) 'I am Bea. I drink tea. Won't you dance around with....'
(spills some tea and it drips onto his/her dress) Ohhh! (runs away crying) |
304 |
| 8 |
trips |
trip |
n.(短途)旅行,
绊倒, 摔倒, 失足, 往返, 差错, 支吾, 旅程vt.使跌倒, 使犯错, 使失败, 挑剔vi.轻快地走, 摔倒, 绊倒, 失足, 结巴, 远足,
犯错, 旅行
TRIP=transformation-induced plasticity [冶]高强度及高延性 |
(Chandler
goes to his bedroom and opens the door. However, only the top half opens, and
he trips into his bedroom over the bottom half.) |
305 |
| 3 |
holder |
5hEuldE |
n.持有者,
占有者, (台、架等)支持物, 固定器 |
(Joey
places the toliet brush and holder over the hole, which is in the middle of
the floor.) |
305 |
| 2 |
successfully |
sEk5sesfJlI |
adv.顺利地,
成功地 |
(Joey
successfully enters the entertainment center, and Chandler closes the door on
Joey.) |
305 |
| 1 |
recognises |
`rekE^naIz |
v.承认,识别,认可 |
(Ross
recognises her and goes over to the couch, mouthing 慜h my God? |
305 |
| 2 |
drilling |
5driliN |
n.演练 |
[Scene:
Chandler and Joey抯, Joey is drilling a hole in the wall and the drill comes
out the other side really close to Chandler抯 head. Chandler then rushes out
to talk to Joey.] |
305 |
| 1 |
lumber |
5lQmbE |
n.<美>木材,
无用的杂物(如破旧家俱), 废物, 隆隆声vt.砍伐木材, 乱堆vi.伐木, 喧闹地向前走, 笨重地行动 |
[Scene:
Chandler and Joey抯, there is lumber all over the apartment] |
305 |
| 1 |
ushered |
5QFE |
n.引座员,
招待员, 传达员, 前驱vt.引导, 展示vi.作招待员 |
[Scene:
Healing Hands Inc. (Phoebe抯 work), Frank is being ushered in, by the arm, to
the room Phoebe is in by another girl.] |
305 |
| 3 |
inc |
|
Incn.(有限)公司,包括 |
[Scene:
Healing Hands Inc. (Phoebe抯 work), Frank is being ushered in, by the arm, to
the room Phoebe is in by another girl.] |
305 |
| 5 |
healing |
5hi:liN |
n.康复,
复原adj.有治疗功用的 |
[Scene:
Healing Hands Inc. (Phoebe抯 work), Frank is being ushered in, by the arm, to
the room Phoebe is in by another girl.] |
305 |
| 1 |
num |
|
NUMabbr.National
Union of Mineworkers (英国)全国矿工联盟 |
[Scene:
Monica and Rachel抯, Phoebe is eating breakfast with Monica while Frank is
playing with num-chucks on the balcony] |
305 |
| 1 |
chucks |
tFQk |
n.抚弄,
赶走, 扔, 抛弃, (牛)颈肉, 咯咯声, 卡盘, 解雇vt.轻拍, 抛掷, 驱逐, 丢弃, 用卡盘夹住;iv.作咯咯声 |
[Scene:
Monica and Rachel抯, Phoebe is eating breakfast with Monica while Frank is
playing with num-chucks on the balcony] |
305 |
| 4 |
melting |
5meltiN |
adj.熔化的,
融化的, 溶解的, 混合的 |
[Scene:
Phoebe抯, Frank is melting a plastic spoon.] |
305 |
| 7 |
coughing |
kC:f |
n.咳嗽v.咳嗽 |
Chandler:
(coughing) What a geek! |
305 |
| 32 |
jessica |
5dVesikE |
n.
杰西卡(女子名) |
Chandler:
Ah, Kim Basinger, Cindy Crawford, Halle Berry, Yasmine Bleeth, and ah,
Jessica Rabbit. |
305 |
| 2 |
cindy |
`sIndI |
n.辛迪(Cynthia的昵称)(f.) |
Chandler:
Ah, Kim Basinger, Cindy Crawford, Halle Berry, Yasmine Bleeth, and ah,
Jessica Rabbit. |
305 |
| 6 |
berry |
5beri |
n.浆果 |
Chandler:
Ah, Kim Basinger, Cindy Crawford, Halle Berry, Yasmine Bleeth, and ah,
Jessica Rabbit. |
305 |
| 1 |
freebie |
5fri:bI |
n.免费赠品(尤指戏院赠券) |
Chandler:
All right, Janice, likes him. In fact she likes him so much she put him on
her freebie list. |
305 |
| 5 |
narrowed |
5nArEu |
n.狭窄部分,
海峡, 隘路adj.狭窄的, 精密的, 严密的, 有限的, 气量小的, 勉强的, 眼光短浅的vi.变窄vt.使变狭窄, 使缩小 |
Chandler:
All right, so who do you got it narrowed down to? |
305 |
| 1 |
copperfield |
5kCpEfi:ld |
科波菲尔(姓氏) |
Chandler:
Does anyone else think David Copperfield is cute? |
305 |
| 3 |
cans |
kAn,
kEn |
vt.装进罐中,
把食品装罐n.罐头, 铁罐conj.能, 可以 CAN=Calcium
Ammonium Nitrate 硝酸钙铵 |
Chandler:
Eh, y'know what, she抯 to political, she probably wouldn抰 let you do it,
unless you donated four cans of food first. |
305 |
| 1 |
snug |
snQ^ |
adj.暖和的 |
Chandler:
Okay. (notices that Joey is wearing some really tight jeans) My word! Those
are snug. |
305 |
| 9 |
jeans |
dVi:ns |
n.斜纹布裤,
牛仔裤
Jeans [dVi:nz] 琼斯(①姓氏 ②Sir James Hopwood, 1877-1946,
英国数学家, 物理学家, 天文学家) |
Chandler:
Okay. (notices that Joey is wearing some really tight jeans) My word! Those
are snug. |
305 |
| 10 |
international |
7intE(:)5nAFEnEl |
adj.国际的,
世界的n.国际性组织, 国际比赛 |
Chandler:
Ooh-hoo. Very hot, very sexy. But ah, y'know she抯 too international, y'know
she抯 never gonna be around. |
305 |
| 1 |
forgiving |
fE5^iviN |
adj.宽大的,
慈悲的 |
Chandler:
Oooh-hoo, very attractive, forgiving. |
305 |
| 13 |
peter |
5pi:tE |
vi.逐渐消失 Peter [5pi:tE] n. 彼得(男子名) |
Chandler:
Peter Parker. |
305 |
| 5 |
celebrities |
si5lebriti |
n.名声,
名人 |
Chandler:
Well, we have a deal, where we each get to pick five celebrities that we can
sleep with, and the other one can抰 get mad. |
305 |
| 3 |
counted |
kaJnt |
v.数,
计算, 计算在内, 认为, 有价值n.计数, 计算, 注意, 伯爵 |
Chandler:
Yeah, I coulda counted to three like four times without all this 憈wo?talk. |
305 |
| 8 |
handles |
5hAndl |
n.柄,
把手, 把柄, 口实, 手感vt.触摸, 运用, 买卖, 处理, 操作vi.搬运, 易于操纵n.[计]句柄 |
Chandler:
Yeah, you got me. (picks up a 2x4 and puts it through the handles so that the
doors won抰 open) I抦 out five big ones! (puts the money in the crack between
the door and frame) Here you go. |
305 |
| 1 |
dislike |
dis5laik |
vt.讨厌,
不喜欢n.嫌恶 |
Frank:
How-how I like to melt stuff, and how I dislike stuff that doesn抰 melt. |
305 |
| 6 |
melt |
melt |
v.(使)融化,
(使)熔化, 使软化, 使感动 |
Frank:
Melt stuff. |
305 |
| 1 |
hose |
hEuz |
n.软管,
水龙带, 长筒袜v.用软管浇水 |
Frank:
Oh, excellent. (starts to melt the fire extinguisher抯 hose.) |
305 |
| 1 |
dislikes |
dis5laik |
vt.讨厌,
不喜欢n.嫌恶 |
Frank:
Well y'know about the tongue thing, y'know, and how I told you about my likes
and my dislikes... |
305 |
| 1 |
octopus |
5CktEpEs |
n.章鱼 |
Frank:
Whoa! Big octopus. |
305 |
| 2 |
ninja |
`nIndVE |
n.(受过偷窃技术专门训练被雇作间谍或刺客的)日本武士 |
Frank:
Yeah, I was thinking that maybe we could go down to Time Square and pick up
some ninja stars. And, oh, um, my friend Larry, he wants me to take a picture
of a hooker. |
305 |
| 39 |
larry |
5lAri |
小车
斗底车 称量车
Larry [5lAri] n.拉里(Lawrence的昵称)(m.) n.[建]拌浆锄 |
Frank:
Yeah, I was thinking that maybe we could go down to Time Square and pick up
some ninja stars. And, oh, um, my friend Larry, he wants me to take a picture
of a hooker. |
305 |
| 2 |
hopped |
hRp |
v.单脚跳,
(鸟, 蛙等)跳跃n.蛇麻草
HOP=High Oxygen Pressure 高氧压 |
Frank:
You hopped a little bit. Yeah, I really sorry. |
305 |
| 1 |
parlors |
5pB:lE |
n.客厅,
会客室, 店营业室, 业务室adj.客厅的 |
Frank:
You-you work at one of those massage parlors? |
305 |
| 2 |
fanny |
5fAni |
n.
-nies 臀部,屁股
Fanny [5fAni] n.Frances 的爱称,
女子救护队队员<美俚> 屁股<英俚>女性生殖器 |
Girl:
He touched my fanny. |
305 |
| 3 |
pry |
prai |
v.探查 |
Joey:
(manages to pry off only a small piece) Aw! Look at that, every inch of this
stuff is glued down. It抎 take forever to pry this up. You should ah, you
should just leave it. (starts to walk away, but Monica grabs him) |
305 |
| 9 |
manages |
5mAnidV |
vi.处理,
应付过去vt.管理, 控制, 操纵, 维持, 运用, 搞成, 设法, 达成 |
Joey:
(manages to pry off only a small piece) Aw! Look at that, every inch of this
stuff is glued down. It抎 take forever to pry this up. You should ah, you
should just leave it. (starts to walk away, but Monica grabs him) |
305 |
| 3 |
glued |
^lu: |
n.胶,
胶水vt.胶合, 粘贴, 粘合 |
Joey:
(manages to pry off only a small piece) Aw! Look at that, every inch of this
stuff is glued down. It抎 take forever to pry this up. You should ah, you
should just leave it. (starts to walk away, but Monica grabs him) |
305 |
| 7 |
checkbook |
5tFekbJk |
n.支票簿 |
Joey:
Get out your checkbook, mister. |
305 |
| 2 |
cubby |
5kQbi |
n.小房间 |
Joey:
No, an entertainment unit, with a mail cubby built right in. It抯 a one day
job, max. |
305 |
| 2 |
dingy |
5dindVi |
adj.暗黑的,
邋遢的 |
Joey:
Nothing. It抯 just old and dingy, that抯 all. |
305 |
| 1 |
redo |
5ri:du: |
v.再做重做 |
Joey:
Oh Monica, listen, I ah, I saw down at the hardware store, they got those
designer tiles on sale. If you ever want to redo the bathroom floor. |
305 |
| 5 |
designer |
di5zainE |
n.阴谋家,设计家,制图师 |
Joey:
Oh Monica, listen, I ah, I saw down at the hardware store, they got those
designer tiles on sale. If you ever want to redo the bathroom floor. |
305 |
| 2 |
hamper |
5hAmpE |
v.妨碍,
牵制 |
Joey:
Oh yeah. If you ah, move your hamper, you see what color the tile used to be.
(Monica gasps) Yeah. |
305 |
| 13 |
color |
5kQlE |
n.<美>(=colour)颜色,
色彩, 脸色, 风格, 外貌vt.给...涂颜色, 改变...的颜色, 粉饰, 脸红, 歪曲vi.获得颜色, 变色 |
Joey:
Oh yeah. If you ah, move your hamper, you see what color the tile used to be.
(Monica gasps) Yeah. |
305 |
| 3 |
reader |
5ri:dE |
n.读者,
读物, 读本, 读卡机 |
Joey:
Well, you should抳e told me that before, I抦 not a mind reader. Hey, we抮e out
of beer. I抦 going to Monica抯. |
305 |
| 1 |
dogged |
5dC^id |
adj.顽固的,
顽强的 |
Joey:
You are dogged man! I totally fit! |
305 |
| 3 |
laminated |
5lAmineitid |
adj.薄板[薄片]状的,
层积的,层压的 |
Monica:
And who laminated it? |
305 |
| 1 |
gouged |
^audV |
n.圆凿,
沟, 以圆凿刨vt.用圆凿子削除, 欺骗, 挖出 |
Monica:
I can抰 leave it! You gouged a hole in my dingy floor. |
305 |
| 2 |
highly |
5haili |
adv.高地,
非常 |
Monica:
I highly doubt that. (they both go to the bathroom) |
305 |
| 3 |
fox |
fC:ks |
n.狐狸,
狐皮, 狡猾的人vi.奸狡地行动, 变酸vt.使变酸, 使生黄斑 Fox [fC:ks] 福克斯(①姓氏 ②Charles James, 1749-1806,
英国政治家) 福克斯人(美国的一支印第安人) |
Monica:
No, but he told me, he thinks your a fox. |
305 |
| 3 |
wedgies |
5wedViz |
[pl.][美]一种镶有楔形后跟的女式平底鞋 |
Monica:
Oh honey, we抮e close now but you-you wouldn抰 believe the years of-of nugies,
and wedgies, and flying wedgies, and atomic wedgies, and....(Phoebe shakes
her head like she doesn抰 understand) That抯 where the waistband actually goes
over your head. |
305 |
| 2 |
waistband |
5weIstbAnd |
n.腰带,
束腰带 |
Monica:
Oh honey, we抮e close now but you-you wouldn抰 believe the years of-of nugies,
and wedgies, and flying wedgies, and atomic wedgies, and....(Phoebe shakes
her head like she doesn抰 understand) That抯 where the waistband actually goes
over your head. |
305 |
| 4 |
karate |
kE5rB:ti |
n.[日]
空手道(日本的一种徒手自卫武术) |
Monica:
What kind of karate is that? |
305 |
| 1 |
surgeons |
5sE:dVEn |
n.外科医生 |
Monica:
You know that抯 nice, y'know we could put it back there after the surgeons
remove it from your colon! |
305 |
| 1 |
colon |
kEu5lEun |
n.冒号 Colon [kC5lCn] 科隆(巴拿马港市) |
Monica:
You know that抯 nice, y'know we could put it back there after the surgeons
remove it from your colon! |
305 |
| 2 |
extinguisher |
Ik5stIN^wIFE(r) |
n.熄灭者,
灭火器 |
Phoebe:
Here. (gives him a fire extinguisher) Y'know, just in case. |
305 |
| 1 |
rulers |
5ru:lE |
n.统治者,
管理者, 尺, 直尺n.标尺, 划线板, 划线的人 |
Phoebe:
Maybe all the rulers are wrong. |
305 |
| 7 |
masseuse |
mA5sE:z |
n.女按摩师 |
Phoebe:
Oh! I抦 a masseuse. I give people massages and stuff. |
305 |
| 6 |
headache |
5hedeIk |
n.头痛,
令人头痛之事 |
Phoebe:
Oh, well um, not right now. Y'know I抦 just gonna go to bed, I think the fumes
are giving me a headache. |
305 |
| 1 |
fumes |
fju:m |
n.(浓烈或难闻的)烟,
气体, 一阵愤怒(或不安)v.用烟熏, 冒烟, 发怒 |
Phoebe:
Oh, well um, not right now. Y'know I抦 just gonna go to bed, I think the fumes
are giving me a headache. |
305 |
| 1 |
whiffler |
5(h)wiflE |
[英](游行队伍前的)开道者
易改变主意者 |
Phoebe:
Okay, Jasmine, can you, can you ask Mr. Whiffler if he can wait for like five
minutes. |
305 |
| 15 |
jasmine |
5dVAsmin |
n.茉莉,
素馨, 淡黄色 |
Phoebe:
Okay, Jasmine, can you, can you ask Mr. Whiffler if he can wait for like five
minutes. |
305 |
| 4 |
anyways |
`enIweIz |
adv.不论从任何观点,
不管怎样 |
Phoebe:
Whatever, it抯 the perfect end to the perfect weekend anyways. |
305 |
| 3 |
regulars |
5re^julE |
adj.规则的,
有秩序的, 经常的, (花)整齐的, 常备军的, 等边的, 合格的, 定期的n.正规军, 正式队员adv.经常地n.正常体 |
Phoebe:
Yeah. (phone rings and Phoebe answers it) 慔ello. (listens) Oh my God, I
totally forgot! (listens) Well can抰 someone else do it. (listens) But, I have
company. (listens) Yeah, no look, that抯 all right I抣l come in.?(hangs up
phone) Um, Frank, I抦 really sorry but I have to go to work. It抯-it抯 one of my
regulars and he抯 insisting that I do 憉m. |
305 |
| 2 |
insisting |
in5sist |
v.坚持,
强调 |
Phoebe:
Yeah. (phone rings and Phoebe answers it) 慔ello. (listens) Oh my God, I
totally forgot! (listens) Well can抰 someone else do it. (listens) But, I have
company. (listens) Yeah, no look, that抯 all right I抣l come in.?(hangs up
phone) Um, Frank, I抦 really sorry but I have to go to work. It抯-it抯 one of my
regulars and he抯 insisting that I do 憉m. |
305 |
| 1 |
winona |
wI`nEJnE |
n.威诺娜(亦作
Wenona, Wenonah)(f.) |
Rachel:
All right let me see. (grabs the card) Uma Thurman, Winona Ryder, Elizabeth
Hurely, Michelle Pfieffer, and Dorothy Hammel? |
305 |
| 2 |
hardy |
5hB:di |
adj.难的,
艰苦的,勇敢的adv.努力地, 辛苦地, 坚硬地 Hardy [5hB:di] 哈代(①姓氏 ②Thomas, 1840-1928, 英国小说家) |
Rachel:
Hardy Boy. |
305 |
| 1 |
stevenson |
5sti:vnsn |
n.史蒂文森(1850-1894,苏格兰小说家,诗人和随笔作家) |
Rachel:
Oh, I don抰 know, I guess, Chris O扗onnel, John F. Kennedy, Jr., Daniel Day
Lewis, Sting, and Parker Stevenson. |
305 |
| 48 |
parker |
5pB:kE |
Parker 帕克(①姓氏, 男子名 ②Sir
Gilbert, 1862-1932, 加拿大出生的英国小说家, 政治家) |
Rachel:
Oh, I don抰 know, I guess, Chris O扗onnel, John F. Kennedy, Jr., Daniel Day
Lewis, Sting, and Parker Stevenson. |
305 |
| 4 |
kennedy |
5kenidi |
n.肯尼迪 |
Rachel:
Oh, I don抰 know, I guess, Chris O扗onnel, John F. Kennedy, Jr., Daniel Day
Lewis, Sting, and Parker Stevenson. |
305 |
| 3 |
daniel |
5dAnjEl |
n.丹尼尔,
男子名 |
Rachel:
Oh, I don抰 know, I guess, Chris O扗onnel, John F. Kennedy, Jr., Daniel Day
Lewis, Sting, and Parker Stevenson. |
305 |
| 1 |
hazel |
5heizl |
n.榛子,
淡褐色adj.榛树的, 淡褐色的
Hazeln. 黑兹尔(女子名) |
Rachel:
Okay sir, um-mm, let see if I got this right. Ah, so this is a half-caf,
double tall, easy hazel nut, non-fat, no foam, with whip, extra hot latte,
right? (the guy nods) Okay, great. (she starts to walk away and under her
breath) You freak. |
305 |
| 3 |
foam |
fEum |
n.泡沫,
水沫, 泡沫材料, 泡沫橡皮, 泡沫塑料vi.起泡沫, 冒汗水, 吐白沫vt.使起泡沫 |
Rachel:
Okay sir, um-mm, let see if I got this right. Ah, so this is a half-caf,
double tall, easy hazel nut, non-fat, no foam, with whip, extra hot latte,
right? (the guy nods) Okay, great. (she starts to walk away and under her
breath) You freak. |
305 |
| 1 |
caf |
|
CAF=Canadian
Armed Forces 加拿大武装部队 |
Rachel:
Okay sir, um-mm, let see if I got this right. Ah, so this is a half-caf,
double tall, easy hazel nut, non-fat, no foam, with whip, extra hot latte,
right? (the guy nods) Okay, great. (she starts to walk away and under her
breath) You freak. |
305 |
| 3 |
geography |
dVi5C^rEfi,
5dViC^- |
n.地理学,
地理 |
Rachel:
Yeah, 慶ause that抯 why you won抰 get Isabella Rosselini, geography. |
305 |
| 2 |
alternate |
C:l5tE:nit |
adj.交替的,
轮流的, 预备的v.交替, 轮流, 改变 |
Rachel:
You know what honey, you go ahead, we抣l call her an alternate. |
305 |
| 4 |
velvet |
5velvit |
n.天鹅绒,
柔软, 光滑adj.天鹅绒的, 柔软的, 光滑的 |
Ross:
(to Isabella) Hi! Hi, I抦 Ross, you don抰 know me, but I抦 a big, big fan of
yours. I mean, Blue Velvet, woo-oo hoo! Um, I was wondering if I could um,
maybe buy you a cup of coffee? (Gunther hands her change) Or maybe reimburse
you for that one? |
305 |
| 1 |
reimburse |
7ri:im5bE:s |
v.偿还 |
Ross:
(to Isabella) Hi! Hi, I抦 Ross, you don抰 know me, but I抦 a big, big fan of
yours. I mean, Blue Velvet, woo-oo hoo! Um, I was wondering if I could um,
maybe buy you a cup of coffee? (Gunther hands her change) Or maybe reimburse
you for that one? |
305 |
| 14 |
oo |
`EJ`EJ |
(=Object
Oriented)面向对象的 |
Ross:
(to Isabella) Hi! Hi, I抦 Ross, you don抰 know me, but I抦 a big, big fan of
yours. I mean, Blue Velvet, woo-oo hoo! Um, I was wondering if I could um,
maybe buy you a cup of coffee? (Gunther hands her change) Or maybe reimburse
you for that one? |
305 |
| 4 |
honesty |
5Cnisti |
n.诚实,
正直 |
Ross:
Ah, the heart of every healthy relationship. Honesty, respect, and sex with
celebrities. |
305 |
| 20 |
isabella |
7izE5belE |
n
伊莎贝拉(女子名) |
Ross:
And!! Isabella Rosselini. |
305 |
| 4 |
dismiss |
dis5mis |
vt.解散,
下课, 开除, 解职, 使(或让)离开vi.解散 |
Ross:
Oh no, no, no, wait, wait, Isabella. Don抰, don抰 just dismiss this so fast. I
mean this is a once in a lifetime opportunity... |
305 |
| 3 |
printed |
|
printedadj.印刷的,
已印好的 |
Ross:
Oh, yeah, well y'know Chandler printed it up on his computer. |
305 |
| 158 |
elizabeth |
I5lIzEbEW |
n.伊丽莎白 |
Ross:
Okay, Elizabeth Hurely.... |
305 |
| 1 |
crawler |
5krC:lE |
n.爬行者,
爬行动物 |
Ross:
Okay, hold my crawler. |
305 |
| 2 |
choices |
tFCis |
n.选择,
抉择, 精选品, 选择机会, 选择权adj.精选的, 上等的, 挑三拣四的, 可选的, 宠爱的, 爱惜的 |
Ross:
Okay, I抦 done with my choices, these are final. (holds up a little card) |
305 |
| 3 |
spiderman |
`spaIdEmAn |
n.<主英>高空作业的建筑工人 |
Ross:
Spiderman? |
305 |
| 2 |
draft |
drB:ft |
n.草稿,
草案, 草图vt.起草, 为...打样, 设计v.草拟 |
Ross:
Um, see, but that抯 not the final draft. |
305 |
| 2 |
requires |
ri5kwaiE |
vt.需要,
要求, 命令 |
Ross:
Well I-I-I, that kind of thing requires some serious thought. First, I抣l
divide my perspective canidates into catergories.... |
305 |
| 3 |
divide |
di5vaid |
v.分,
划分, 分开, 隔开 |
Ross:
Well I-I-I, that kind of thing requires some serious thought. First, I抣l
divide my perspective canidates into catergories.... |
305 |
| 8 |
understanding |
7QndE5stAndiN |
n.谅解,
理解 |
Ross:
Well, yeah, kinda. Um, but that抯 okay, see we have an understanding, um, see
we each have this list of five famous people, (gets his out) so I抦 allowed to
sleep with you. No, no, no, it抯 flattery. |
305 |
| 1 |
flattery |
5flAtEri |
n.谄媚,
阿谀, 巴结, 奉承, 捧场话, 恭维话, 谄媚的举动 |
Ross:
Well, yeah, kinda. Um, but that抯 okay, see we have an understanding, um, see
we each have this list of five famous people, (gets his out) so I抦 allowed to
sleep with you. No, no, no, it抯 flattery. |
305 |
| 1 |
rider |
5raidE |
n.骑马(或其他牲口、自行车)的人,
骑手, 附文, 扶手 |
Ross:
Yeah, um, okay see, you were, you were on the list but my friend, Chandler
(Chandler waves) brought up the very good point that you are international,
so I bumped you for Wynona Rider, local. |
305 |
| 6 |
local |
5lEukEl |
adj.地方的,
当地的, 局部的, 乡土的n.当地居民, 本地新闻, 慢车, 局部 |
Ross:
Yeah, um, okay see, you were, you were on the list but my friend, Chandler
(Chandler waves) brought up the very good point that you are international,
so I bumped you for Wynona Rider, local. |
305 |
| 10 |
bumped |
bQmpt |
凸起的
凸状的 |
Ross:
Yeah, um, okay see, you were, you were on the list but my friend, Chandler
(Chandler waves) brought up the very good point that you are international,
so I bumped you for Wynona Rider, local. |
305 |
| 5 |
cue |
kju: |
n.暗示,
提示, 球杆 |
(Chandler
throws the cue ball under there table.) |
306 |
| 9 |
pockets |
5pCkit |
n.衣袋,
口袋, 钱, 财vt.装...在口袋里, 隐藏(感情), 据为己有, 击...入袋adj.袖珍的, 小型的 |
(Ross
tries to clear off the pool table by knocking the balls to the other end of
the table, but they all bounce back, and he frantically starts to throw them
into the pockets.) |
306 |
| 4 |
bounce |
bauns |
v.(使)反跳,
弹起, (指支票)被银行退票, 弹跳n.(球)跳起, 弹回 |
(Ross
tries to clear off the pool table by knocking the balls to the other end of
the table, but they all bounce back, and he frantically starts to throw them
into the pockets.) |
306 |
| 26 |
lisa |
5li:zE,
5laizE |
n.
利萨(女子名) |
(They
both look at each other and start laughing (Lisa almost lost it there), and
sit up. Ross hits his head on the lamp again.) |
306 |
| 3 |
goatee |
^Eu5ti: |
n.山羊胡子,
(只留于下颚的)胡子 |
Chandler:
(entering, with a goatee) Hey. |
306 |
| 4 |
bartender |
5bB:tendE(r) |
n.酒吧间销售酒精饮料的人,
酒吧间男招待 |
Chandler:
(to bartender) Can I get a beer. |
306 |
| 1 |
dismantle |
dis5mAntl |
v.拆除 |
Chandler:
Anyway, I should go, one of the lifeguards was just about to dismantle a
nuclear device. |
306 |
| 1 |
photography |
fE5tC^rEfi |
n.摄影,
摄影术 |
Chandler:
Soo, ah, Eric, what kind of photography do ya do? |
306 |
| 14 |
photographer |
fE5tC^rEfE |
摄影师n.摄影师 |
Chandler:
Two. This photographer, who seemed really dull. And this actor guy, who I抦
not sure about, because when he called and I answered the phone 慍handler
Bing,?he said 慦hoa-whoa, short message.? |
306 |
| 3 |
spitter |
5spitE |
n.吐唾沫的人,
以肉叉烤肉的人 |
Chandler:
Well let抯 see, there was the guy with the ferrets, that抯 plural. The spitter.
Oh-ho, and yes, the guy that enjoyed my name so much he felt the need to make
a little noise every time he said it. Nice to meet you, Chandler Bing Bing!
Great apartment Chandler Bing, Bing! |
306 |
| 2 |
plural |
5pluErEl |
adj.复数的 |
Chandler:
Well let抯 see, there was the guy with the ferrets, that抯 plural. The spitter.
Oh-ho, and yes, the guy that enjoyed my name so much he felt the need to make
a little noise every time he said it. Nice to meet you, Chandler Bing Bing!
Great apartment Chandler Bing, Bing! |
306 |
| 1 |
ferrets |
5ferit |
n.白鼬,
雪貂, 侦探, 细带vt.用雪貂打猎, 追赶, 搜出, 驱出vi.用雪豹狩猎, 搜索 |
Chandler:
Well let抯 see, there was the guy with the ferrets, that抯 plural. The spitter.
Oh-ho, and yes, the guy that enjoyed my name so much he felt the need to make
a little noise every time he said it. Nice to meet you, Chandler Bing Bing!
Great apartment Chandler Bing, Bing! |
306 |
| 38 |
stopping |
5stCpiN |
vbl.停止,停下来 |
Chandler:
Well okay Jerry, thanks for stopping by. |
306 |
| 1 |
uglies |
5Q^li |
adj.丑陋的,
难看的 |
Janice:
I抦 sorry I find it hard to believe that a group of people who spends as much
time together as you guys do has never bumped uglies. |
306 |
| 2 |
lifeguards |
5laIf^B:d |
n.救生员 |
Joey:
Lifeguards. |
306 |
| 2 |
nicole |
nI`kEJl |
n.尼科尔(亦作Nichole)(f.) |
Joey:
Nicole Eggert. You'll like her. |
306 |
| 6 |
fairly |
5fZEli |
adv.公正地,
正当的, 公平对待某人, 公平地, 相当地, 还算, 清楚地 |
Joey:
Well, ah, I抦 an actor. I抦 fairly neat. I ah, I got my own TV. Oh, and don抰
worry I抦 totally okay with the gay thing. |
306 |
| 1 |
humidity |
hju:5miditi |
n.湿气,
潮湿, 湿度<美>沼泽中的肥沃高地 |
Monica:
It抯 the heat. (has her hand on his chest, and then pulls it away) And-and the
humidity. |
306 |
| 3 |
titanic |
taI5tAnIk |
adj.[化](含)钛的,
四价钛的
Titanic [tai5tAnik] [希神]泰坦神族的 |
Monica:
Oh my God, you can抰 even see where the Titanic hit it. |
306 |
| 4 |
thirsty |
5WE:sti |
adj.口渴的,
渴望的, 热望的 |
Monica:
This place is really my Grandmother抯. (Joey starts to take off all of his
clothes, while Monica gets the glasses and pours the lemonade.) I got it from
her when she moved to Florida, otherwise I could never afford a place like
this. So if the landlord ever asks, I抦 87 year old woman, who抯 afraid of her
VCR. So are you thirsty? |
306 |
| 5 |
landlord |
5lAndlC:d |
n.房东,
地主, (旅馆等的)老板 |
Monica:
This place is really my Grandmother抯. (Joey starts to take off all of his
clothes, while Monica gets the glasses and pours the lemonade.) I got it from
her when she moved to Florida, otherwise I could never afford a place like
this. So if the landlord ever asks, I抦 87 year old woman, who抯 afraid of her
VCR. So are you thirsty? |
306 |
| 3 |
oboe |
5EubEu,
5Eubi |
n.[乐]双簧管 |
Mr.
Heckles: You抮e disturbing my oboe practice. |
306 |
| 3 |
grass |
^rB:s |
n.草 |
Phoebe:
Oh, Ross you抮e right, I don抰 know why I always thought this was real grass. |
306 |
| 8 |
degree |
dI5^ri: |
n.度数,
度, 程度, [律](罪行的)轻重, 学位, 地位, 身份, [数]次数 |
Phoebe:
Okay, enough with the third degree! I-I抳e, I don抰 live here anymore. |
306 |
| 13 |
coke |
kEuk |
n.可乐,
焦炭v.(使)成焦炭
Coke [kEuk, kuk] 科克(姓氏) |
Rachel:
(sitting at a table with some of her friends) (to waitress) Oh, um, no, no,
no, no excuse me, hello. Hi. My friend ordered an onion, not an olive, and uh
I ordered a rum and Diet Coke, which I don抰 think this is. |
306 |
| 1 |
intensely |
|
intenselyadv.激烈地,
热情地 |
Rachel:
Oh, I don抰 know. Well maybe it抯 just the idea of Barry for the rest of my
life. I don抰 know I think I feel like I need to have one last fling, y'know,
just to sorta get it out of my system. (Chandler is listening in very
intensely) |
306 |
| 1 |
nurturing |
5nE:tFE |
n.养育,
教育, 教养, 营养品vt.养育, 给与营养物, 教养 |
Ross:
Maybe this would抳e happened if I抎 been more nurturing, or I抎 paid more
attention, or I... had a uterus. I can抰 believe this! |
306 |
| 1 |
constructive |
kEn5strQktiv |
adj.建设性的 |
Ross:
Oh well. It probably would抳e been the most constructive solution. |
306 |
| 11 |
sneak |
sni:k |
vi.鬼鬼祟祟做事vt.偷偷摸摸地做,
<口>偷窃n.鬼鬼祟祟的人, 偷偷摸摸的行为, <美口>帆布胶底运动鞋adj.暗中进行的 |
Ross:
Phoebe, she doesn抰 know that you sneak out every night, she doesn抰 know that
you sneak back every morning, and she doesn抰 know that you抳e been living with
your Grandmother抯 for a week now. |
306 |
| 12 |
mattress |
5mAtris |
n.床垫,
空气垫, (用以护堤等的)沉床 |
(A
commercial for the Mattress King, Janice抯 ex-husband, comes on TV.) |
307 |
| 4 |
fakes |
feik |
n.假货,
欺骗adj.假的vt.伪造, 赝造, 捏造, 假造, 仿造vi.伪装 |
(Joey
fakes a scream.) |
307 |
| 2 |
counters |
5kauntE |
n.计算器,
计数器, 计算者, 柜台, 筹码adv.prep.相反地 |
(Joey
throws a punch and just lightly taps her on the shoulder, Phoebe counters
with a jab to the nose.) |
307 |
| 1 |
accelerating |
Ak5selEreitiN |
加速(的),
促进的 催化的 |
(Phoebe
starts to make a sound like a car accelerating) |
307 |
| 15 |
causing |
|
CAUS=Color
Association of U.S. 美国色料学会 |
(Phoebe
throws another jab, and lands it on Joey抯 nose, causing it to bleed.) |
307 |
| 2 |
lecturing |
5lektFE |
n.演讲,
讲稿, 谴责, 教训vt.演讲, 训诫, 说教vi.讲演 |
[Scene:
Classroom, Joey is lecturing on facial expressions.] |
307 |
| 5 |
facial |
5feiFEl |
adj.面部的 |
[Scene:
Classroom, Joey is lecturing on facial expressions.] |
307 |
| 2 |
expressions |
数 |
表示式,公式 |
[Scene:
Classroom, Joey is lecturing on facial expressions.] |
307 |
| 1 |
underlines |
7QndE5lain |
vt.在...下面划线,
作...的衬里, 加下划线, 强调n.下划线 |
[Scene:
Classroom. Joey is writing his name on the board, but turns around before he抯
done which causes him to write his name with a downward curve, and he then
underlines it, and draws the line right through his name.] |
307 |
| 1 |
downward |
5daunwEd |
adj.向下的 |
[Scene:
Classroom. Joey is writing his name on the board, but turns around before he抯
done which causes him to write his name with a downward curve, and he then
underlines it, and draws the line right through his name.] |
307 |
| 2 |
curve |
kE:v |
n.曲线,
弯曲, [棒球]曲线球, [统]曲线图表vt.弯, 使弯曲vi.成曲形 |
[Scene:
Classroom. Joey is writing his name on the board, but turns around before he抯
done which causes him to write his name with a downward curve, and he then
underlines it, and draws the line right through his name.] |
307 |
| 8 |
classroom |
5klB:srum |
n.教室 |
[Scene:
Classroom. Joey is writing his name on the board, but turns around before he抯
done which causes him to write his name with a downward curve, and he then
underlines it, and draws the line right through his name.] |
307 |
| 1 |
ramp |
rAmp |
n.斜坡,
坡道, 敲诈vi.狂跳乱撞, 敲诈, 蔓延vt.使有斜面, 敲诈 |
Chandler:
Hey, I抦 going for sushi does anybody want.. (enters and sees the bed)
Whoa-whoa, somebody missed the off ramp. |
307 |
| 2 |
superhero |
`sjU:pE9hIErEJ |
n.超级英雄 |
Chandler:
If I was a superhero who could fly and be invisible, that would be the best. |
307 |
| 2 |
stomp |
stCmp |
n.跺脚vt.跺,
践踏, 重踏vi.跺脚, 践踏, 重踏 |
Chandler:
Varrrrrroom! Hey! Watch it lady! Varrrrrrrrrrom! (makes a screeching sound as
he pretends to stomp on the brakes.) Hey-hey good lookin? (honks the bed抯
little horn on the steering wheel.) Varrrrrrrrroom. (notices Rachel and
stops) All right, I抣l leave. My bed抯 so boring. |
307 |
| 5 |
steering |
5stiEriN |
n.操纵,
掌舵, 指导 |
Chandler:
Varrrrrroom! Hey! Watch it lady! Varrrrrrrrrrom! (makes a screeching sound as
he pretends to stomp on the brakes.) Hey-hey good lookin? (honks the bed抯
little horn on the steering wheel.) Varrrrrrrrroom. (notices Rachel and
stops) All right, I抣l leave. My bed抯 so boring. |
307 |
| 5 |
horn |
hC:n |
n.(牛、羊等的)角,
喇叭, 触角v.装角
Horn [hC:n] 合恩(南美最南端的一岛名) |
Chandler:
Varrrrrroom! Hey! Watch it lady! Varrrrrrrrrrom! (makes a screeching sound as
he pretends to stomp on the brakes.) Hey-hey good lookin? (honks the bed抯
little horn on the steering wheel.) Varrrrrrrrroom. (notices Rachel and
stops) All right, I抣l leave. My bed抯 so boring. |
307 |
| 2 |
honks |
hCNk |
n.雁叫声 |
Chandler:
Varrrrrroom! Hey! Watch it lady! Varrrrrrrrrrom! (makes a screeching sound as
he pretends to stomp on the brakes.) Hey-hey good lookin? (honks the bed抯
little horn on the steering wheel.) Varrrrrrrrroom. (notices Rachel and
stops) All right, I抣l leave. My bed抯 so boring. |
307 |
| 2 |
brakes |
breik |
n.闸,
刹车v.刹车 |
Chandler:
Varrrrrroom! Hey! Watch it lady! Varrrrrrrrrrom! (makes a screeching sound as
he pretends to stomp on the brakes.) Hey-hey good lookin? (honks the bed抯
little horn on the steering wheel.) Varrrrrrrrroom. (notices Rachel and
stops) All right, I抣l leave. My bed抯 so boring. |
307 |
| 1 |
titling |
5titliN |
n.标题的烫印 |
Dr.
Green: Come on! You抮e just titling! (to Ross) Her legs are fine! |
307 |
| 3 |
rust |
rQst |
n.铁锈vt.(使)生锈 |
Dr.
Green: They found rust. You know what rust does to a boat? |
307 |
| 21 |
available |
E5veilEbl |
adj.可用到的,
可利用的, 有用的, 有空的, 接受探访的 |
Dr.
Green: This where they put it? What, there no table available in the kitchen!
Hello, baby. |
307 |
| 2 |
dom |
dCm |
Ohmmeter
数字欧姆
Dom n.
师(对罗马天主教等修士的尊称) |
Guy:
Dom da-da dom! Here ye! Here ye! Delivery from the Mattress King. (to Phoebe)
You Miss Geller? |
307 |
| 2 |
mattresses |
5mAtris |
n.床垫,
空气垫, (用以护堤等的)沉床 |
Janice:
Oh, I cannot believe he抯 using our divorce to sell mattresses. |
307 |
| 5 |
jester |
5dVestE(r) |
n.讲笑话的人,
小丑 |
Jester:
Uh, may I help you? |
307 |
| 4 |
recent |
5ri:snt |
adj.新近的,
近来的 |
Joey:
(sadly) There will come a time in each of your careers when you抣l have a
chance to screw over another soap opera actor. I had such an opportunity in
the recent, present. And I抦 ashamed to say that I took it, I advised a fellow
actor to play a role, homosexually. Yeah, we both auditioned for the part,
and uh, as it turned out, they ah, they liked the stupid gay thing and cast
him. And now, he抯 got a two year contract opposite Susan Luchhi, the first
lady of daytime television, and me, me I抦 stuck here teaching a bunch of
people, most of whom are too ugly to even be on TV. I抦 sorry, I抦 sorry, I抦
sorry. (he gets a huge round of applause from his students.) Thank you. |
307 |
| 4 |
daytime |
5deItaIm |
n.白天,
日间 |
Joey:
(sadly) There will come a time in each of your careers when you抣l have a
chance to screw over another soap opera actor. I had such an opportunity in
the recent, present. And I抦 ashamed to say that I took it, I advised a fellow
actor to play a role, homosexually. Yeah, we both auditioned for the part,
and uh, as it turned out, they ah, they liked the stupid gay thing and cast
him. And now, he抯 got a two year contract opposite Susan Luchhi, the first
lady of daytime television, and me, me I抦 stuck here teaching a bunch of
people, most of whom are too ugly to even be on TV. I抦 sorry, I抦 sorry, I抦
sorry. (he gets a huge round of applause from his students.) Thank you. |
307 |
| 4 |
contract |
5kCntrAkt |
n.合同,
契约, 婚约v.使缩短, 感染, 订约 |
Joey:
(sadly) There will come a time in each of your careers when you抣l have a
chance to screw over another soap opera actor. I had such an opportunity in
the recent, present. And I抦 ashamed to say that I took it, I advised a fellow
actor to play a role, homosexually. Yeah, we both auditioned for the part,
and uh, as it turned out, they ah, they liked the stupid gay thing and cast
him. And now, he抯 got a two year contract opposite Susan Luchhi, the first
lady of daytime television, and me, me I抦 stuck here teaching a bunch of
people, most of whom are too ugly to even be on TV. I抦 sorry, I抦 sorry, I抦
sorry. (he gets a huge round of applause from his students.) Thank you. |
307 |
| 1 |
careers |
kE5riE |
n.(原意:道路,
轨道)事业, 生涯, 速度 |
Joey:
(sadly) There will come a time in each of your careers when you抣l have a
chance to screw over another soap opera actor. I had such an opportunity in
the recent, present. And I抦 ashamed to say that I took it, I advised a fellow
actor to play a role, homosexually. Yeah, we both auditioned for the part,
and uh, as it turned out, they ah, they liked the stupid gay thing and cast
him. And now, he抯 got a two year contract opposite Susan Luchhi, the first
lady of daytime television, and me, me I抦 stuck here teaching a bunch of
people, most of whom are too ugly to even be on TV. I抦 sorry, I抦 sorry, I抦
sorry. (he gets a huge round of applause from his students.) Thank you. |
307 |
| 1 |
auditioned |
C:5diFEn |
n.听,
听力, 试听 |
Joey:
(sadly) There will come a time in each of your careers when you抣l have a
chance to screw over another soap opera actor. I had such an opportunity in
the recent, present. And I抦 ashamed to say that I took it, I advised a fellow
actor to play a role, homosexually. Yeah, we both auditioned for the part,
and uh, as it turned out, they ah, they liked the stupid gay thing and cast
him. And now, he抯 got a two year contract opposite Susan Luchhi, the first
lady of daytime television, and me, me I抦 stuck here teaching a bunch of
people, most of whom are too ugly to even be on TV. I抦 sorry, I抦 sorry, I抦
sorry. (he gets a huge round of applause from his students.) Thank you. |
307 |
| 1 |
advised |
Ed5vaizd |
adj.考虑过的,
细想过的 |
Joey:
(sadly) There will come a time in each of your careers when you抣l have a
chance to screw over another soap opera actor. I had such an opportunity in
the recent, present. And I抦 ashamed to say that I took it, I advised a fellow
actor to play a role, homosexually. Yeah, we both auditioned for the part,
and uh, as it turned out, they ah, they liked the stupid gay thing and cast
him. And now, he抯 got a two year contract opposite Susan Luchhi, the first
lady of daytime television, and me, me I抦 stuck here teaching a bunch of
people, most of whom are too ugly to even be on TV. I抦 sorry, I抦 sorry, I抦
sorry. (he gets a huge round of applause from his students.) Thank you. |
307 |
| 2 |
tricks |
trik |
n.诡计,
骗局, 恶作剧, 窍门, 诀窍vt.欺骗, 哄骗 |
Joey:
Okay, some tricks of the trade. Now, I抳e never been able to cry as an actor,
so if I抦 in a scene where I have to cry, I cut a hole in my pocket, take a
pair of tweezers, and just start pulling. Or ah, or, let抯 say I wanna convey
that I抳e just done something evil. That would be the basic 慖 have a fishhook
in my eyebrow and I like it?(Does it by raising one eyebrow, and showing off
the pretend fishhook.) Okay, let抯 say I抳e just gotten bad news, well all I do
there is try and divide 232 by 13. (looks all confused) And that抯 how it抯
done. Great soap opera acting tonight everybody, class dismissed. |
307 |
| 2 |
fishhook |
|
fishhookn.鱼钩,
钓钩 |
Joey:
Okay, some tricks of the trade. Now, I抳e never been able to cry as an actor,
so if I抦 in a scene where I have to cry, I cut a hole in my pocket, take a
pair of tweezers, and just start pulling. Or ah, or, let抯 say I wanna convey
that I抳e just done something evil. That would be the basic 慖 have a fishhook
in my eyebrow and I like it?(Does it by raising one eyebrow, and showing off
the pretend fishhook.) Okay, let抯 say I抳e just gotten bad news, well all I do
there is try and divide 232 by 13. (looks all confused) And that抯 how it抯
done. Great soap opera acting tonight everybody, class dismissed. |
307 |
| 4 |
eyebrow |
5aibrau |
n.眉毛 |
Joey:
Okay, some tricks of the trade. Now, I抳e never been able to cry as an actor,
so if I抦 in a scene where I have to cry, I cut a hole in my pocket, take a
pair of tweezers, and just start pulling. Or ah, or, let抯 say I wanna convey
that I抳e just done something evil. That would be the basic 慖 have a fishhook
in my eyebrow and I like it?(Does it by raising one eyebrow, and showing off
the pretend fishhook.) Okay, let抯 say I抳e just gotten bad news, well all I do
there is try and divide 232 by 13. (looks all confused) And that抯 how it抯
done. Great soap opera acting tonight everybody, class dismissed. |
307 |
| 2 |
dismissed |
dis5mis |
vt.解散,
下课, 开除, 解职, 使(或让)离开vi.解散 |
Joey:
Okay, some tricks of the trade. Now, I抳e never been able to cry as an actor,
so if I抦 in a scene where I have to cry, I cut a hole in my pocket, take a
pair of tweezers, and just start pulling. Or ah, or, let抯 say I wanna convey
that I抳e just done something evil. That would be the basic 慖 have a fishhook
in my eyebrow and I like it?(Does it by raising one eyebrow, and showing off
the pretend fishhook.) Okay, let抯 say I抳e just gotten bad news, well all I do
there is try and divide 232 by 13. (looks all confused) And that抯 how it抯
done. Great soap opera acting tonight everybody, class dismissed. |
307 |
| 1 |
convey |
kEn5vei |
vt.搬运,
传达, 转让 |
Joey:
Okay, some tricks of the trade. Now, I抳e never been able to cry as an actor,
so if I抦 in a scene where I have to cry, I cut a hole in my pocket, take a
pair of tweezers, and just start pulling. Or ah, or, let抯 say I wanna convey
that I抳e just done something evil. That would be the basic 慖 have a fishhook
in my eyebrow and I like it?(Does it by raising one eyebrow, and showing off
the pretend fishhook.) Okay, let抯 say I抳e just gotten bad news, well all I do
there is try and divide 232 by 13. (looks all confused) And that抯 how it抯
done. Great soap opera acting tonight everybody, class dismissed. |
307 |
| 3 |
operas |
5RpErE |
n.歌剧 |
Joey:
Well, it抯 not a part, no. I抦 teaching acting for soap operas down at the
Learning Extension. |
307 |
| 1 |
extension |
iks5tenFEn |
n.延长,
扩充, 范围n.扩展名adj.[逻]外延的, 客观现实的 |
Joey:
Well, it抯 not a part, no. I抦 teaching acting for soap operas down at the
Learning Extension. |
307 |
| 11 |
nick |
nik |
n.刻痕,
缺口vt.刻痕于, 挑毛病vi.阻击 Nick [nik] 尼克(男子名, Nicholas 的昵称) |
Joey:
Yeah, it抯 this great part, this boxer named Nick. And I抦 so, so right for it,
y'know, he抯 just like me. Except he抯 a boxer, and has an evil twin. |
307 |
| 1 |
showroom |
5FEJrJm |
n.(商品样品的)陈列室 |
Matress
King: (on TV) 慏espair fills the mattress showroom. My kingdom is suddenly
without a queen. I抦 so depressed I抦 going to slash... my prices!! Check it
out! Four ninety-nine for a pillow top queen set! I抦 going medieval on
prices! |
307 |
| 1 |
medieval |
7medi5i:vEl |
adj.中世纪的,
仿中世纪的, 老式的, <贬>原始的 |
Matress
King: (on TV) 慏espair fills the mattress showroom. My kingdom is suddenly
without a queen. I抦 so depressed I抦 going to slash... my prices!! Check it
out! Four ninety-nine for a pillow top queen set! I抦 going medieval on
prices! |
307 |
| 1 |
appalled |
E5pC:l |
v.惊骇 |
Monica:
I know! And four ninety-nine for a pillow top queen set, who cares about the
divorce, those babies will sell themselves. (they all stare at her) And I抦
appalled for you by the way. |
307 |
| 11 |
england |
5in^lEnd |
n.英格兰(英国的主要部分),
英格兰和威尔士, 英国 |
Phoebe:
(sees a little kid playing with a race car bed) (to kid) Hi. Y'know in
England this car would be on the other side of the store. (the kid just
stares at her, and she makes the 憈hat went right over your head?motion) Woo! |
307 |
| 2 |
varoom |
vE
5ru:m |
n.(赛车等加大油门高速行驶时发出的)呜呜声 |
Phoebe:
Isn抰 it cool! Varoom! Varoom! |
307 |
| 6 |
signed |
计 |
有符号的,
有正负之分的 |
Phoebe:
I抦 sorry, okay, I-I wasn抰 looking, and the store says that they won抰 take it
back because you signed for it... |
307 |
| 2 |
boxing |
5bCksiN |
n.拳击 |
Phoebe:
Oh, hey, hey Nick the boxer let抯 see what you got. All right ya, put 慹m up.
Come on. (they start shadow boxing) |
307 |
| 1 |
compulsively |
|
compulsivelyadv.强制地,
禁不住地 |
Phoebe:
Oh, it抯 the compulsively neat one by the window, okay. |
307 |
| 2 |
betraying |
bi5trei |
vt.出卖,
背叛, 泄露(秘密), 露出...迹象 |
Phoebe:
Ugh! I don抰 know Monica. It feels funny just being here. I mean if you buy a
bed from Janice抯 ex-husband, that抯 like betraying Chandler. |
307 |
| 1 |
croissant |
krwE:5sB:nt |
n.
新月形面包 |
Phoebe:
Yeah, I can抰 say croissant. (realises) Oh my God! |
307 |
| 1 |
christian |
5kristjEn |
n.基督徒,
信徒adj.基督教的, 信基督教的 |
Phoebe:
Yeah, well I had to learn, I was staying at the Y and some off the young men
weren抰 acting Christian enough. |
307 |
| 2 |
fixable |
`fIksEbl |
adj.可固定的,可确定的,可安装的,可装置的 |
Rachel:
All right, look, here抯 the bottom line Ross, this is fixable, if we act fast,
okay. So, I抣l invite him to brunch tomorrow and you can make nice. |
307 |
| 19 |
nickname |
5nIkneIm |
n.诨号,
绰号, 昵称vt.给...取绰号, 给...起浑名 |
Rachel:
But honey he calls everybody by a nickname! Okay, look, I know, all right,
just one dinner, please, just one night for me, please. I just want him to
love you like I do. (Ross looks at her) All right, well not exactly like I
do, but, but, if you do come to dinner, I抣l love you like I do in that black
thing that you like. |
307 |
| 2 |
squint |
skwint |
v.斜视 |
Rachel:
I love how he cares so much about stuff. If I squint I can pretend he抯 Alan
Alda. |
307 |
| 4 |
chiropractor |
5kaiErE7prAktE |
n.脊椎指压治疗者 |
Rachel:
Ross, tonight was about the two of you getting along. (Ross groans and rubs
his neck) Oh, would you just see my chiropractor, already. |
307 |
| 1 |
bugged |
bQ^ |
n.小虫,
臭虫v.装置窃听器, 打扰
Bug程序缺陷、臭虫
电脑系统或者程序中存在的任何一种破坏正常运转能力的问题或者缺陷,都可以叫做“bug”。 |
Rachel:
So. Ross, I抳e bugged him about this a million times, he抯 not gonna change. |
307 |
| 1 |
alignment |
E5lainmEnt |
n.队列,
结盟 |
Rachel:
With my alignment. I抳e got one leg shorter than the other. |
307 |
| 2 |
sneezers |
|
sneezer打喷嚏者 |
Rachel:
Yes, it bothers me Ross, but y'know if he was a regular at the coffee house,
I抎 be serving him sneezers. |
307 |
| 5 |
empire |
5empaiE |
n.帝国,
帝权 |
Ross:
Oh shoot, tomorrow抯 not so good, I抦 supposed to um, fall off the Empire State
building and land on a bicycle with no seat. Sorry. |
307 |
| 3 |
bicycle |
5baisikl |
n.脚踏车,
自行车 |
Ross:
Oh shoot, tomorrow抯 not so good, I抦 supposed to um, fall off the Empire State
building and land on a bicycle with no seat. Sorry. |
307 |
| 11 |
sickness |
5siknis |
n.疾病,
呕吐 |
Ross:
Oh, yeah, that would be me, um, I have, I have a problem I-I tip way too
much, way, way, too much, it抯 a sickness really. |
307 |
| 1 |
stab |
stAb |
n.刺,
刺伤的伤口, 一阵突然而强烈的感觉, 中伤, 伤痛v.剌, 刺伤, 伤害(感情等) |
Ross:
Okay! (picks up a knife and pretends to stab his heart.) |
307 |
| 2 |
refers |
ri5fE: |
vt.提交,
谈及, 归诸于, 指点把...提交, 使求助于vi.提到, 涉及, 查阅, 咨询 |
Ross:
Please, he refers to me as 憌ethead? |
307 |
| 4 |
solve |
sClv |
vt.解决,
解答 |
Ross:
Rachel one brunch is not gonna solve anything. You gotta face it, okay we抮e
never gonna get along. |
307 |
| 4 |
messy |
5mesi |
adj.肮脏的,
凌乱的, 杂乱 |
Ross:
The carbon, it抯 messy, I mean it gets on your fingers and causes, the, the
ah, night blindness. |
307 |
| 3 |
carbon |
5kB:bEn |
n.[化]碳(元素符号C),
(一张)复写纸 |
Ross:
The carbon, it抯 messy, I mean it gets on your fingers and causes, the, the
ah, night blindness. |
307 |
| 1 |
blindness |
5blaindnis |
n.失明,
文盲, 愚昧, 轻举妄动, 盲目性 |
Ross:
The carbon, it抯 messy, I mean it gets on your fingers and causes, the, the
ah, night blindness. |
307 |
| 1 |
mall |
mC:l |
n.购物商场,
商业街, 林荫路 |
Ross:
Yeah, I抦 gonna go to a doctor who went to school in a mini-mall. |
307 |
| 15 |
students |
5stju:dEnt |
n.(大小学校的)学生,
研究者, 学者 |
Ross:
Y択now your probably not allowed to sleep with any of your students. |
307 |
| 3 |
suggestions |
sE5dVestFEn |
n.提议,
意见, 暗示, 微量 |
Student:
Thanks, any suggestions? |
307 |
| 10 |
race |
reis |
n.种族,
种族气质, 种族特征, 赛跑, 急流, 姜根vi.赛跑, 疾走vt.与...赛跑, 使空转 RACE=Radiation
Adaptive Compression Equipment 适应放射性压缩设备 |
The
One With the Race Car Bed |
307 |
| 13 |
seth |
seW |
塞思(男子名) |
Written
by: Seth Kurland |
307 |
| 4 |
darts |
dB:t |
n.标枪,
镖, (昆虫的)刺, 飞快的动作v.飞奔, 投掷 DART=Daily
Automatic Rescheduling Technique 每日自动再调度技术 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Chandler is throwing darts, as Joey enters.] |
308 |
| 3 |
endless |
5endlis |
adj.无止境的,
无穷的 |
Chandler
and Phoebe: ...in you, my endless (Phoebe goes high pitched, Chandler goes
low pitched) love. (they both look at each other.) My endless love. (once
again they don抰 match tones, and they just look at each other) |
308 |
| 1 |
charms |
tFB:m |
n.吸引力,
(女人的)魔力, 魅力, 符咒vt.迷人, 使陶醉, 行魔法vi.用符咒, 有魔力 |
Chandler:
(singing) I抣l hold you close in my arms. (Phoebe enters) I can抰 resist your
charms. And love.... |
308 |
| 4 |
brownie |
5brauni |
n.核仁巧克力饼 |
Chandler:
All right I抣l have one. (he and Ross take another brownie,) |
308 |
| 136 |
gary |
5^ZEri |
加里(男名),
美国城市 |
Chandler:
I think you should go back with Gary. I don抰 wanna be the guy that breaks up
a family, y'know when my parents split up, it was because of that guy.
Whenever I would see him I was always think y'know 慪ou抮e the reason, you are
the reason why their not together.?and I hated that guy. And it didn抰 matter
how nice he was, or how happy he made my Dad. |
308 |
| 1 |
dentists |
5dentist |
n.牙科医生 |
Chandler:
See that is the problem with invisible dentists. |
308 |
| 2 |
lionel |
5laiEnl |
n.
莱昂内尔(男子名) |
Janice:
Oh! You抮e right. Oh God. But, before I can say 慻ood-bye? there抯 something I
really need you to know, Chandler. The way I feel about you, it抯 like, I
finally understand what Lionel Richie抯 been singing about. Y'know, I mean
what we have, it抯 like movie love, you抮e my soulmate, and I can抰 believe we抮e
not going to be spending the rest of our lives together. |
308 |
| 5 |
nasally |
|
nasallyadv.鼻地,
鼻声地 |
Janice:
Oh, I抦 sorry honey, I抦 so, so, (nasally) haaaaa! I抦 so, so sorry, I just
(nasally) haaaaaa! But I, oh what happened was, I-I-I can抰 breathe. Can you
get me a bag, or something? |
308 |
| 3 |
factory |
5fAktEri |
n.工厂,
制造厂, 商住花园外的代理 |
Joey:
(looking out the window) Ewww! Ugly Naked Guy is using his new hammock. It抯
like a Play-Doo Fat Factory. |
308 |
| 7 |
steady |
5stedi |
adj.稳固的,
稳定的, 坚定的, 扎实的, 坚定不移的v.(使)稳定, (使)稳固 |
Joey:
All right, ladies and gentlemen, let抯 poke. (they start to advance the giant
poking device) Steady. Steady. Okay, a little higher. Careful of the angle.
Okay, okay, we抮e approaching the window (as he says this the camera cuts to
their view of Ugly Naked Guy, so that we actually see him!) Thread the
needle. Thread the needle. |
308 |
| 2 |
sapiens |
5sApiEnz |
[拉](类似)现代人的 |
Joey:
If the Homo Sapiens, were in fact 慔omo-sapien? is that why there extinct? |
308 |
| 1 |
enema |
5enimE
5enEmE |
n.[医]灌肠剂 |
Joey:
I抦 not wrong! I wish I was. I抦 sorry. Bet that barium enema doesn抰 sound so
bad now, huh? |
308 |
| 1 |
enemas |
5enimE
5enEmE |
n.[医]灌肠剂 |
Joey:
Oh, you want something serious. Y'know what you should do, you should get her
one of those um, barium enemas. Those are dead serious. |
308 |
| 2 |
barium |
5bZEriEm |
n.钡 |
Joey:
Oh, you want something serious. Y'know what you should do, you should get her
one of those um, barium enemas. Those are dead serious. |
308 |
| 3 |
retract |
ri5trAkt |
v.缩回,
缩进, 所卷(舌等), 收回, 取消, 撤消 |
Joey:
Okay, retract the device, retract the device. |
308 |
| 2 |
fashioning |
5fAFEniN |
精加工 |
Joey:
Well, we抮e fashioning a very long poking device. |
308 |
| 11 |
genius |
5dVi:njEs |
n.天才,
天赋, 天才人物 |
Monica:
Because he抣l know what to do? (Rachel comes out of her room with a bear that抯
dressed in a rain suit.) Oh my God, you抮e a genius! |
308 |
| 1 |
ensemble |
E:n5sB:mbl |
n.<法>全体,
[音]合唱曲, 全体演出者 |
Monica:
It just makes more sense as an ensemble. |
308 |
| 2 |
wrecked |
rek |
n.失事船(或飞机),
残骸, (船, 飞机的)失事vt.破坏, 拆毁 |
Monica:
Oh my God, I wrecked your baby!! (runs into the bedroom) |
308 |
| 6 |
repeats |
ri5pi:t |
n.重复,
反复vt.重做, 复述, 向他人转述, 复制, 使再现vi.重复, 留有味道 |
Monica:
Oh-ho-ho, sweetie, sweetie, you gotta stop saying that, now. It抯 no big deal,
it抯 not even worth mentioning, you see we all do it all the time. See watch
this, Ben, Ben, Ben. (goes over and starts hitting her head on the post) Ow,
Monica bang! (does it again) Everybody bang. (repeats) Ben bang. (repeats)
Rachel bang. (repeats) Bang, Rachel bang! Oh, isn抰 that fun? |
308 |
| 1 |
bonking |
|
bonkvt.,
vi. 发出巨响(与with连用)性交 |
Monica:
Okay, Ben, I won抰 tell your daddy that you had ice cream for dinner, if you
don抰 tell about our little bonking incident. |
308 |
| 1 |
distraction |
dis5trAkFEn |
n.娱乐,
分心, 分心的事物 |
Monica:
Okay, we抮e gonna need a distraction. |
308 |
| 1 |
poltergeist |
5pEultE^aist |
n.敲击作响闹恶作剧的鬼 |
Phoebe:
All right, fine, fine, but if you抮e my next victim, don抰 come back as a
poltergeist and like suck me into the TV set. |
308 |
| 3 |
curse |
kE:s |
n.诅咒,
咒语, 祸根, 祸因vt.诅咒, 咒骂, 降祸, 使受罪 |
Phoebe:
Woo-Hoo! The curse is broken! I called everybody I know, and everyone is
alive. |
308 |
| 1 |
oral |
5C:rEl |
adj.口头的 |
Phoebe:
Yes, while I was in the chair! That抯 why I take such good care of my teeth
now, y'know, it抯 not about oral hygiene, I floss to save lives! |
308 |
| 1 |
hygiene |
5haidVi:n |
n.卫生,
卫生学 |
Phoebe:
Yes, while I was in the chair! That抯 why I take such good care of my teeth
now, y'know, it抯 not about oral hygiene, I floss to save lives! |
308 |
| 2 |
confidently |
|
confidentlyadv.信赖地,
安心地 |
Rachel:
(confidently) I did! |
308 |
| 1 |
bribery |
5braibEri |
n.行贿,
受贿, 贿赂 |
Rachel:
Monica, number one, I don抰 think Ben understands the concept of bribery, and
number two, I... (Joey starts laughing in the background) (to Joey) What?! |
308 |
| 1 |
sowed |
sau |
n.大母猪vt.播种,
散布, 使密布vi.播种
SOW=start of word 起始词 |
Rachel:
Oh God, oh God, it抯 sowed on though. |
308 |
| 2 |
headboard |
5hedbC:d |
n.床头板 |
Rachel:
Oh yeah! Y'know, if it抯 not a headboard, it抯 just not worth it. |
308 |
| 1 |
bloodbath |
|
bloodbathn.大屠杀 |
Rachel:
Oh, it抯 just like a bloodbath in here today. |
308 |
| 9 |
exam |
i^5zAm,
e^- |
n.考试,
测验 |
Rachel:
So we抮e okay, we抮e okay, we抮e okay, (starts to exam Ben) aren抰 we? No, we抮e
not okay, we抮e not okay, there抯 a bump, there抯 a bump. |
308 |
| 1 |
whaling |
5(h)weiliN |
n.捕鲸,<口>一阵痛打 |
Ross:
(noticing the outfit he is wearing) What抎 you do, take him whaling? |
308 |
| 11 |
patting |
pAt |
n.轻拍,
(黄油)小块v.轻拍adv.适时, 正好, 恰好adj.恰好的, 合适的, 人为的 Pat [pAt] 帕特(男子名, Patrick的昵称) |
Ross:
(patting his clothes like he is looking for his wallet) No, no he抯 not. |
308 |
| 1 |
posts |
pEJst |
n.柱,
邮件, 岗位, 职位, 邮政vt.张贴, 揭示, 邮递, 布置vi.快速旅行adv.加速地abbr.[军] Passive Optical Seeker
Technique, 被动光学自导的导弹技术 POST=Polymer
Science and Technoligy 《聚合物科学技术》([美]期刊) Post [pEust] 波斯特(姓氏) |
Ross:
Monica bang! Monica bang! (runs into one of the posts) Ow! |
308 |
| 19 |
messed |
mes |
n.混乱,
脏乱v.弄乱 |
Ross:
Okay, I have a problem I have to go into work for a few hours, some kids
messed up the Homo Sapien display. |
308 |
| 2 |
rearranged |
5ri:E5reindV |
vt.再排列,
重新整理 |
Ross:
Well, they painted over the word 慡apien?for one thing, then they rearranged
the figures, let抯 just leave it at that. |
308 |
| 8 |
figures |
5fi^E |
n.外形,
轮廓, 体形, 图形, 画像, 数字, 形状, 身份vt.描绘, 塑造, 表示, 象征, 演算, 认为vi.出现, 考虑, 出名, 扮演角色 |
Ross:
Well, they painted over the word 慡apien?for one thing, then they rearranged
the figures, let抯 just leave it at that. |
308 |
| 3 |
upfield |
Qp5fi:ld |
(足球等运动中)向前场的[地]
高磁场 |
(Chandler
runs around behind Ross, who pitches him the ball. Chandler runs upfield, and
Joey knocks the ball out of his hands.) |
309 |
| 2 |
pitches |
pitF |
n.程度,
斜度, 树脂, 投掷, 定调, (船只)前后颠簸, 倾斜, 沥青vt.投, 掷, 向前倾跌, 定位于, 用沥青涂, 扎营vi.搭帐篷, 投掷, 坠落,
倾斜 |
(Chandler
runs around behind Ross, who pitches him the ball. Chandler runs upfield, and
Joey knocks the ball out of his hands.) |
309 |
| 2 |
spikes |
spaik |
n.穗,
长钉, 钉鞋, 女高跟鞋, 道钉v.用大钉钉, 用长而尖之物刺, 阻止, 穿刺 |
(In
slow motion, Phoebe snaps the ball, Rachel goes long. Joey and Chandler and
all over Phoebe, leaving Rachel wide open. Ross starts to rush Monica, who
sees Phoebe is double covered, in desperation she throws to Rachel. We see
flying through the air, and then Rachel running underneath it, then the ball,
then Rachel again, then the ball, then Phoebe, Chandler, and Joey staring at
it in shock. Then with the grace of Jerry Rice (no offense to Jerry Rice),
Rachel catches the ball, and she stops and spikes the ball. Both Phoebe and
Monica erupt in celebration.) |
309 |
| 1 |
erupt |
i5rQpt |
vt.喷出vi.爆发 |
(In
slow motion, Phoebe snaps the ball, Rachel goes long. Joey and Chandler and
all over Phoebe, leaving Rachel wide open. Ross starts to rush Monica, who
sees Phoebe is double covered, in desperation she throws to Rachel. We see
flying through the air, and then Rachel running underneath it, then the ball,
then Rachel again, then the ball, then Phoebe, Chandler, and Joey staring at
it in shock. Then with the grace of Jerry Rice (no offense to Jerry Rice),
Rachel catches the ball, and she stops and spikes the ball. Both Phoebe and
Monica erupt in celebration.) |
309 |
| 4 |
snowing |
snEu |
n.雪vi.下雪 Snow [snEu] 斯诺(姓氏) |
(It
starts snowing.) |
309 |
| 1 |
celebrates |
5selibreit |
v.庆祝,
祝贺, 表扬, 赞美, 举行 |
(Joey
runs up field and fakes out Ross and scores a touchdown. His team all
celebrates the touchdown.) |
309 |
| 1 |
slant |
slB:nt |
v.(使)倾斜,
歪向n.倾斜
SLANT=Simulator Landing Attachment for Night Training 夜间训练用模拟着陆装置 |
(Rachel
runs a quick slant.) |
309 |
| 9 |
panics |
5pAnik |
n.惊慌,
恐慌, 没有理由的
Panic [5pAnik] 潘神的, 牧人之神的 |
(They
all rush toward Rachel, who panics and runs away. She runs out of the park
and up along the fence, she then comes back into the park and runs past
Monica, as she gets to Monica, she throws the ball at Monica, and it hits her
in the eye.) |
309 |
| 4 |
fence |
fens |
n.栅栏,
围墙, 剑术vt.用篱笆围住, 练习剑术, 防护vi.击剑, 围以栅栏, 跳过栅栏, 搪塞 |
(They
all rush toward Rachel, who panics and runs away. She runs out of the park
and up along the fence, she then comes back into the park and runs past
Monica, as she gets to Monica, she throws the ball at Monica, and it hits her
in the eye.) |
309 |
| 2 |
ble |
|
BLEabbr.Brotherhood
of Locomotive Engineers (美国)火车司机兄弟会 |
(They
both stare each other down as we hear 慙et抯 get ready to r-r-r-rum-ble!!!? |
309 |
| 6 |
flashes |
flAF |
[计]Macromedia
公司开发的动画编辑工具n.闪光, 闪现, 一瞬间vi.闪光, 闪现, 反射, 使迅速传便vt.使闪光, 反射adj.闪光的, 火速的 FlashFlash
由macromedia公司推出的交互式矢量图和 Web 动画的标准。网页设计者使用 Flash 创作出既漂亮又可改变尺寸的导航界面以及其他奇特的效果。 |
[Sequence
1: Chandler is running past Phoebe with the ball, Phoebe flashes him, he
stops and stares dumbfounded at her. Phoebe then runs up and takes the ball
away.] |
309 |
| 15 |
celebration |
7seli5breiFEn |
n.庆祝,
庆典 |
[Sequence
1: Monica throws the ball over Chandler抯 head to Joey who catches it for a
touchdown, and starts to dance in celebration. Chandler then tackles him, and
he starts to dance in celebration.] |
309 |
| 4 |
intercepted |
7intE5sept |
vt.中途阻止,
截取 |
[Sequence
2: Phoebe throws the ball, and it抯 intercepted by Joey, who starts to run up
field. Rachel jumps on his back in order to try and tackle him, but she
doesn抰 slow him down. Monica and Phoebe then both grab her legs in order to
stop Joey, who still manages to fight through the tackle and score the
touchdown.] |
309 |
| 3 |
tackle |
5tAkl |
n.工具,
复滑车, 滑车, 辘轱, 用具, 装备, 扭倒vt.固定, 应付(难事等), 处理, 解决, 抓住vi.捉住, 扭住, 扭倒 |
[Sequence
3: Chandler throws a pass to Ross, who catches it. Phoebe starts screaming
and runs up to him and tries to tackle him. But all she ends up doing is
running around his waist and screaming.] |
309 |
| 1 |
hikes |
haik |
v.远足,
飞起, 步行n.远足, 增加 |
[Sequence
4: Ross hikes the ball to Chandler, and the camera pans down to show Rachel
standing deep in the end zone, playing with her gum. Something hits her on
the head and she looks up to see where it came from.] |
309 |
| 3 |
shiver |
5FivE |
v.颤抖,
打碎, 碎裂n.(无法控制的)颤抖, 碎片 |
[Sequence
5: Monica hands the ball off to Phoebe, who runs up field and delivers a
fore-arm shiver to Chandler, knocking him over and scores the touchdown, and
she yells...] |
309 |
| 2 |
fore |
fC:;
fCE |
adj.在前部的,
以前的adv.在前面, 在船头n.前部, 船头prep.在前 |
[Sequence
5: Monica hands the ball off to Phoebe, who runs up field and delivers a
fore-arm shiver to Chandler, knocking him over and scores the touchdown, and
she yells...] |
309 |
| 4 |
delivers |
di5livE |
vt.递送,
陈述, 释放, 发表(一篇演说等), 交付, 引渡, 瞄准, 给予(打击) |
[Sequence
5: Monica hands the ball off to Phoebe, who runs up field and delivers a
fore-arm shiver to Chandler, knocking him over and scores the touchdown, and
she yells...] |
309 |
| 5 |
shotgun |
5FCt^Qn |
n.散弹猎枪,
鸟枪 |
Chandler:
(coming up under center, just like a real quarterback does, and puts his
hands between Ross抯 legs.) Twenty-three!! Seventy-four!! (Ross stands up and
looks at him) You wanna go shotgun? |
309 |
| 1 |
quarterback |
5kwC:tE7bAk |
n.[橄榄球]
四分卫vi.担任四分卫 |
Chandler:
(coming up under center, just like a real quarterback does, and puts his
hands between Ross抯 legs.) Twenty-three!! Seventy-four!! (Ross stands up and
looks at him) You wanna go shotgun? |
309 |
| 2 |
netherlands |
5neTElEndz |
n.荷兰,
地区名 |
Chandler:
And the other ah, Dutch people, they come on from somewhere near the
Netherlands, right? |
309 |
| 1 |
holland |
5hClEnd |
漂白亚麻布 Holland n.荷兰 |
Chandler:
Guys! Guys! Come on! It抯 Thanksgiving, it抯 not important who wins or loses.
The important thing is, (to Joey) the Dutch girl picked me! Me! Not you!
Holland loves Chandler! Thank you, Amsterdam! Good night!! |
309 |
| 2 |
troll |
trEul |
vi.旋转,
合唱中的轮唱, 钓鱼vt.使旋转, 轮唱, 放声高唱, 钓n.旋转, 轮唱, 钓鱼 |
Chandler:
Is everybody else seeing a troll doll nailed to a two by four? |
309 |
| 5 |
nailed |
neil |
n.指甲,
钉, 钉子vt.钉, 将...钉牢 |
Chandler:
Is everybody else seeing a troll doll nailed to a two by four? |
309 |
| 1 |
clusters |
5klQstE |
n.串,
丛vi.丛生, 成群 |
Chandler:
That抯 not true! I wanted to wear my bathrobe and eat peanut clusters all day.
I wanted to start drinking in the morning. Don抰 say that I don抰 have goals! |
309 |
| 1 |
sundays |
`sQndIz,
-deIz |
adv.于每星期日 |
Chandler:
Yes. Yes, there is, they play on Sundays and Monday nights. |
309 |
| 3 |
fumble |
5fQmbl |
v.摸索 |
Joey:
Fumble! |
309 |
| 4 |
mar |
mB: |
v.弄坏,
毁坏, 损害n.损伤, 毁损, 障碍n.(Mar) 三月(=March) MAR=Master of
Arts in Religion 宗教硕士 |
Joey:
Mar-klan. |
309 |
| 1 |
klan |
klAn |
n.(=Ku
Klux Klan)三K党 |
Joey:
Mar-klan. |
309 |
| 1 |
tinker |
5tiNkE |
vi.做焊锅匠,
笨拙的修补vt.修补n.修补匠, 焊锅 |
Joey:
Nice try. (to Margha) See the Netherlands is this make believe place where
Peter Pan and Tinker Bell come from. |
309 |
| 1 |
strengths |
streNW |
n.力,
力量, 力气, 实力, 兵力, 浓度 |
Joey:
Well I don抰 like to say it out loud, but, yeah! Don抰 feel bad man, we all
have our strengths. You抮e better with numbers and stuff. |
309 |
| 5 |
jersey |
5dV\:zI |
n.运动衫 Jersey [5dVE:zi] n. -seys 泽西种乳牛 |
Joey:
What the hell抯 the matter with you?! This is my favourite jersey. |
309 |
| 3 |
shallow |
5FAlEu |
adj.浅的,
浅薄的 |
Margha:
I now find you shallow and um, a dork. All right, bye. |
309 |
| 1 |
gha |
海 |
hour
angle 格林尼治时角 |
Margha:
Mar-gha. |
309 |
| 1 |
baste |
beist |
vt.粗缝,
润以油脂, (在烤肉上)涂油, 狠揍, 大骂 |
Monica:
All right people listen, I抳e got exactly twenty-eight minutes before I have
to baste again. |
309 |
| 4 |
pitch |
pitF |
n.程度,
斜度, 树脂, 投掷, 定调, (船只)前后颠簸, 倾斜, 沥青vt.投, 掷, 向前倾跌, 定位于, 用沥青涂, 扎营vi.搭帐篷, 投掷, 坠落,
倾斜 |
Monica:
All right Rachel, you sweep behind, I抣l pitch it to you, you throw it down
field to Phoebe. All right. Break. |
309 |
| 1 |
vi |
|
vi=intransitive
verb 不及物动词
VI=Vertical Interval 垂直距离 等高线间隔 |
Monica:
Anyway, Ross and I were always captains, and um, it got kind抳e competitive
and one year, Geller Bowl VI, I accidentally broke Ross抯 nose. |
309 |
| 3 |
captains |
5kAptin |
n.队长,
首领, 船长, 机长, (空军, 海军)上校, (陆军)上尉v.指挥, 统帅 |
Monica:
Anyway, Ross and I were always captains, and um, it got kind抳e competitive
and one year, Geller Bowl VI, I accidentally broke Ross抯 nose. |
309 |
| 2 |
marries |
5mAri |
vt.娶,
嫁, 和...结婚 |
Monica:
Are we playing football or what? Come on you hairy-backed Marries. |
309 |
| 7 |
hairy |
5hZEri |
adj.多毛的,
毛似的 |
Monica:
Are we playing football or what? Come on you hairy-backed Marries. |
309 |
| 1 |
womankind |
5wJmEnkaInd |
n.妇女们,
女性 |
Monica:
Come on, okay, come on this is for all womankind. Let抯 kill 憉m! |
309 |
| 12 |
huddle |
5hQdl |
v.拥挤,
卷缩, 草率从事, 挤作一团n.杂乱的一堆, 拥挤 |
Monica:
Huddle up. |
309 |
| 1 |
mono |
5mCnEu |
[俚]=mononucleosis |
Monica:
No! Listen, I抦 not gonna go through this with you again, okay. Just once I
wanna beat when you can抰 blame it on the broken nose, the buzzer, or the fact
that you thought you were getting mono. Let抯 just call this, tie score and
it抯 halftime. |
309 |
| 2 |
exhaling |
eks5heil,
e^5zeil |
v.呼气,
发出, 发散, <古>使蒸发 |
Monica:
Oh, what a great argument, exhaling! All right, y'know what, I抣l prove it to
you, okay. I抣l trade you Joey for Rachel, and I抣l still win the game. |
309 |
| 1 |
bunnied |
5bQni |
n.小兔子(儿童对兔子的昵称) |
Monica:
Okay, looks like Ross and I are captains. Okay, so um, I bunnied first so
that means I get to pick first. Joey. |
309 |
| 2 |
concentric |
kCn5sentrik |
adj.同中心的 |
Monica:
Okay, Rachel, you wanna put the marshmellows in concentric circles. |
309 |
| 14 |
touchdown |
`tQtFdaJn |
n.[美橄]攻方持球,
触地, 触地得分, 着地, 降落 |
Monica:
To score the winning touchdown, by the way. |
309 |
| 1 |
swam |
swAm |
vbl.swim的过去式 |
Monica:
When Mom and Dad drove you to the hospital to get your nose fixed, I swam
into the lake and fished it out. |
309 |
| 1 |
fished |
fiF |
n.鱼,
鱼肉, 鱼类, 接合板vt.钓, 钓鱼, 查出, 用接合板连接vi.捕鱼, 钓鱼, 用钩捞取, 间接探听, 拉摸索寻找 Fish [fiF] 菲什(姓氏) |
Monica:
When Mom and Dad drove you to the hospital to get your nose fixed, I swam
into the lake and fished it out. |
309 |
| 2 |
tackled |
5tAkl |
n.工具,
复滑车, 滑车, 辘轱, 用具, 装备, 扭倒vt.固定, 应付(难事等), 处理, 解决, 抓住vi.捉住, 扭住, 扭倒 |
Monica:
Whoa! Whoa!! Tackled by a girl! Bet ya don抰 see that everyday, do ya? |
309 |
| 2 |
tagged |
tA^ |
n.标签,
鞋带、绳子等末端的金属物, 垂下物, 附属物, 名称, 标记符, 陈词滥调, 结束语vt.加标签于, 紧随, 添饰, 起浑名, 连接vi.紧随 |
Phoebe:
Wait-wait-wait-wait! So, explain something to me though, if, if nobody tagged
Rachel, then isn抰 the play still going. |
309 |
| 7 |
triumph |
5traiEmf |
n.胜利,
成功v.获得胜利 |
Rachel:
(in triumph) I got a touchdown! We did it!! |
309 |
| 2 |
pattern |
5pAtEn |
n.模范,
式样, 模式, 样品, 格调, 图案vt.模仿, 仿造, 以图案装饰vi.形成图案 |
Ross:
Chandler, I want you to run a post pattern to the left, okay. And sweetie.. |
309 |
| 3 |
eater |
5i:tE |
n.吃的人,
[常用以构成复合词]吃...的人, 吃...的动物 |
Ross:
Cheater, cheater, compulsive eater. |
309 |
| 2 |
compulsive |
kEm5pQlsiv |
adj.强制的,
强迫的, 由强迫产生的, 禁不住的 |
Ross:
Cheater, cheater, compulsive eater. |
309 |
| 7 |
cheater |
5tFi:tE |
n.骗子,
欺诈者, 背叛者 |
Ross:
Cheater, cheater, compulsive eater. |
309 |
| 1 |
amazes |
E5meiz |
vt.使吃惊 |
Ross:
It just amazes me that your still pulling stuff like this. |
309 |
| 1 |
swollen |
5swEulEn |
adj.肿胀的 |
Ross:
Okay, first of all, I don抰 play with cheaters, and second of all, you know I
had swollen glands!! |
309 |
| 1 |
glands |
^lAnd |
n.[解剖]腺,
[机械]密封管 |
Ross:
Okay, first of all, I don抰 play with cheaters, and second of all, you know I
had swollen glands!! |
309 |
| 1 |
cheaters |
|
cheatersn.眼镜 |
Ross:
Okay, first of all, I don抰 play with cheaters, and second of all, you know I
had swollen glands!! |
309 |
| 1 |
heidi |
`haIdI |
n.海蒂(Adalheid的昵称)(f.) |
Ross:
Okay, y'know what, let抯 just cut to the chase here. Okay? Heidi, which of my
boys do you like? |
309 |
| 2 |
ticking |
5tIkIN |
n.被套料 |
Ross:
Save the breakthroughs for therapy, okay. The clock is ticking. We have no
time, and we are losing, we are losing to girls. |
309 |
| 1 |
breakthroughs |
5breik5Wru: |
n.突破 |
Ross:
Save the breakthroughs for therapy, okay. The clock is ticking. We have no
time, and we are losing, we are losing to girls. |
309 |
| 2 |
touchdowns |
`tQtFdaJn |
n.[美橄]攻方持球,
触地, 触地得分, 着地, 降落 |
Ross:
What?! The guys against the girls? See, that抯 ridiculous Monica, because I抦
only down by three touchdowns. |
309 |
| 1 |
tackling |
5tAkliN |
n.抱住,
卷起 |
Ross:
Whoa! Whoa! Whoa! What抯 with the tackling? |
309 |
| 1 |
windmill |
5windmil |
n.风车,
风车房, 旋转玩具vt.使旋转vi.作风车般旋转 |
Ross:
Yeah, y'know for dating, general merriment, taking back to your windmill... |
309 |
| 7 |
verge |
vE:dV |
v.濒临n.边缘 |
Ross:
Yes, it was the trophy you got if you won the game. But our Dad said, 憂obody
won that game, ?and he was sick of our fighting, so he took the trophy
and.... (pauses to collect himself, as he is on the verge of tears saying
this) threw it in the lake. |
309 |
| 7 |
lake |
leik |
n.湖 Lake [5leik] 莱克(①姓氏 ②Simon, 1866-1945, 美国造船专家) |
Ross:
Yes, it was the trophy you got if you won the game. But our Dad said, 憂obody
won that game, ?and he was sick of our fighting, so he took the trophy
and.... (pauses to collect himself, as he is on the verge of tears saying
this) threw it in the lake. |
309 |
| 5 |
foreign |
5fCrin |
adj.外国的,
外交的, 外国产的, 外来的, [医]异质的, 不相关的 |
Woman:
(in a foreign accent) You are playing American football? |
309 |
| 2 |
satellite |
5sAtElait |
n.人造卫星 |
(They
start shaking the chair likes it抯 flying into outer space. Ross picks up a
soccer ball and starts spinning it in his hand and runs around the chair
beeping like a satellite. Chandler also starts running around the chair and
saying...) |
310 |
| 8 |
beeping |
bi:p |
n.哔哔声v.嘟嘟响 |
(They
start shaking the chair likes it抯 flying into outer space. Ross picks up a
soccer ball and starts spinning it in his hand and runs around the chair
beeping like a satellite. Chandler also starts running around the chair and
saying...) |
310 |
| 1 |
retrained |
ri:5treIn |
vt.重新教育,
再教育 |
[Scene:
Central Perk, all except Phoebe are there, Ross is telling the gang, minus
Rachel who抯 still being retrained, about the different cookie options.] |
310 |
| 5 |
comics |
5kCmik |
n.滑稽演员adj.滑稽的,
喜剧的 |
Chandler:
(reading the comics) Eh..., I don抰, I don抰 know. |
310 |
| 1 |
whacked |
wAkt |
adj.疲惫不堪的,
困乏的 |
Chandler:
(reading the paper) Says here that a muppet got whacked on Seasame Street
last night. (to Ross) Where exactly were around ten-ish? |
310 |
| 1 |
flavoured |
5fleivE |
n.滋味,
香味 |
Chandler:
Ahh, do you have any coconut flavoured deities? |
310 |
| 1 |
deities |
5di:iti |
n.神,
神性 |
Chandler:
Ahh, do you have any coconut flavoured deities? |
310 |
| 2 |
squad |
skwCd |
n.班 |
Chandler:
Eh, yeah, well ah, waitress at a coffee shop and cheer squad co-captain only
took up so much room. |
310 |
| 6 |
solid |
5sClid |
n.固体,
立体adj.固体的, 实心的, 坚固的, 结实的, 立体的, 可靠的, 一致的, 纯粹的 |
Chandler:
Excuse me little one, I have a very solid backhand. |
310 |
| 1 |
motivation |
7mEuti5veiFEn |
n.动机 |
Chandler:
He抯 right, if you quit this job, you then have motivation to go after a job
you really want. |
310 |
| 1 |
marine |
mE5ri:n |
n.舰队,
水兵, 海运业adj.海的, 海产的, 航海的, 船舶的, 海运的 |
Chandler:
I was shrieking... like a Marine. |
310 |
| 2 |
alien |
5eiljEn |
n.外侨adj.外国的,
相异的, 不同, 背道而驰 |
Chandler:
I抦 an alien. I抦 an alien. |
310 |
| 1 |
kidder |
姓氏 |
基德 |
Chandler:
Sure, everybody loves a kidder. |
310 |
| 1 |
perked |
pE:k |
vi.昂首,
恢复, 振作vt.竖起, 打扮 |
Chandler:
Well seeing that drunk Santa wet himself, really perked up my Christmas. |
310 |
| 7 |
trap |
trAp |
n.圈套,
陷阱, 诡计, 活板门, 存水弯, 汽水闸, (双轮)轻便马车vi.设圈套, 设陷阱vt.诱捕, 诱骗, 计捉, 设陷, 坑害, 使受限制 |
Gunther:
And when you have a second later, I wanna show you why we don抰 just trap
spiders under coffee mugs and leave them there. |
310 |
| 1 |
spiders |
5spaidE |
n.蜘蛛,
设圈套者, 三脚架 |
Gunther:
And when you have a second later, I wanna show you why we don抰 just trap
spiders under coffee mugs and leave them there. |
310 |
| 12 |
review |
ri5vju: |
vt.回顾,
复习n.回顾, 复习, 评论 |
Gunther:
Remind me to review with you which pot is decaf and which is regular. |
310 |
| 11 |
stack |
stAk |
n.堆,
一堆, 堆栈v.堆叠 |
Gunther:
What if you put them here. (sets the empty tray on another stack of empty
trays on the back counter.) |
310 |
| 2 |
simulating |
5simjuleitiN |
模拟 |
Joey:
(simulating an echo) Ten, ten.., nine, nine, nine...., eight, eight, eight...
(Chandler hits him in the back of the head) Okay, Blast off! |
310 |
| 1 |
echo |
5ekEu |
n.回声,
回音, 回波vi.发回声, 随声附和vt.摹仿, 重复, 反射[计] 禁止(或允许)在屏幕上显示批处理命令行 Echo [5ekEu] 通讯中用以代表字母e的词 |
Joey:
(simulating an echo) Ten, ten.., nine, nine, nine...., eight, eight, eight...
(Chandler hits him in the back of the head) Okay, Blast off! |
310 |
| 8 |
temporary |
5tempErEri |
adj.暂时的,
临时的, 临时性 |
Joey:
Look Rach, wasn抰 this supposed to a temporary thing? I thought you wanted to
do fashion stuff? |
310 |
| 1 |
fir |
fE: |
n.[植]冷杉,
枞树, 杉木abbr.[军] Far-Infra-Red, 远红外 FIR=Facility
Installation Review 设备安装检查 |
Joey:
Okay, and ah, this one here is a Douglas Fir, now it抯 a little more money,
but you get a nicer smell. |
310 |
| 1 |
aerosol |
5ZErEsCl |
n.浮质(气体中的悬浮微粒,如烟,雾等),
[化]气溶胶, 气雾剂, 烟雾剂 |
Joey:
Only if you think it抯 better than this... (holds up an aerosol can)
snow-in-a-can!! I got it at work. Mon, you want me to decorate the window,
give it a kind of Christmas lookie. |
310 |
| 3 |
commission |
kE5miFEn |
n.委任,
委托, 代办(权), 代理(权), 犯(罪), 佣金vt.委任, 任命, 委托, 委托制作, 使服役 |
Joey:
Pheebs, you gotta stop this, I working on commission here. |
310 |
| 1 |
plumbing |
5plQmiN |
n.铅工业,
铅管品制造 |
Joey:
Well my old man is doing a plumbing job down there and he heard they have an
opening. So, you want me to see if I can get you an interview? |
310 |
| 3 |
lugging |
lQ^ |
v.拖拉n.接线片 |
Joey:
Well, I抦 pretty tired from lugging the trees around all day. Hey, Phoebe
listen, you got this all wrong. Those trees were born to be Christmas trees,
their fulfilling their life purpose, by, by making people happy. |
310 |
| 4 |
fulfilling |
ful5fil |
vt.实践,
履行, 实行, 结束, 满足, 完成, 达到 |
Joey:
Well, I抦 pretty tired from lugging the trees around all day. Hey, Phoebe
listen, you got this all wrong. Those trees were born to be Christmas trees,
their fulfilling their life purpose, by, by making people happy. |
310 |
| 8 |
chipper |
5tFipE |
adj.爽朗的,
活泼的, 爽快的n.切东西的人或工具 vt.使高兴起来vi.高兴起来, 吱吱叫, 喋喋而言 |
Joey:
Well, they go into the chipper. |
310 |
| 2 |
fashions |
5fAFEn |
n.样子,
方式, 流行, 风尚, 时样vt.形成, 造, 作, 把...塑造成, 使适应, 使适合, 改革, 改变 |
Joey:
What? Rachel, listen, have you ever heard of Fortunata Fashions? |
310 |
| 1 |
tallies |
5tAli |
n.符木(古时用,上有刻痕记载交货、欠款等的数量),
记账, 得分, 标记牌, 标签, 符合, 对应物, 计数器vt.点数, 计算, 记录, 加标签于, 使符合vi.符合, 吻合, 记分 |
Leader:
All right girls, and man. Let抯 see your final tallies. (all the girls raise
their hands) Ohhhh, Debbie, (looks at her form) 321 boxes of cookies, (to
Debbie) Very nice. |
310 |
| 6 |
leader |
5li:dE |
n.领导者,
社论n.[计]前导字符n.[机]导杆 |
Leader:
All right girls, and man. Let抯 see your final tallies. (all the girls raise
their hands) Ohhhh, Debbie, (looks at her form) 321 boxes of cookies, (to
Debbie) Very nice. |
310 |
| 2 |
batting |
5bAtiN |
n.打击,
打球, 棉絮 |
Leader:
Hi. And batting for Sarah, Ross Geller, 872. Although, it looks like you
bought an awful lot of cookies yourself. |
310 |
| 2 |
feverishly |
|
feverishlyadv.兴奋地 |
Leader:
Who抯 next? (goes over and stands behind Ross, who抯 feverishly writing on his
form, and clears her throat to get his attention.) |
310 |
| 6 |
supply |
sE5plai |
n.补给,
供给, 供应品vt.补给, 供给, 提供, 补充, 代理vi.替代他人职务 |
Monica:
(comes up and starts looking through Ross抯 cookie supply) Ross, but me down
for another box of the mint treasures, okay. Where, where are the mint
treasures? |
310 |
| 4 |
treasures |
5treVE |
n.财宝,
财富, 珍品, 财产vt.珍爱, 珍惜, 储藏, 珍藏 |
Monica:
All right, I抣l take one box of the mint treasures, just one, and that抯 it.
I-I started gaining weight after I joined the Brown Birds. (to Ross)
Remember, how Dad bought all my boxes and I ate them all? |
310 |
| 1 |
gaining |
5^einiN |
开槽 |
Monica:
All right, I抣l take one box of the mint treasures, just one, and that抯 it.
I-I started gaining weight after I joined the Brown Birds. (to Ross)
Remember, how Dad bought all my boxes and I ate them all? |
310 |
| 4 |
destiny |
5destini |
n.命运,
定数 |
Phoebe:
Destiny. |
310 |
| 1 |
tinsel |
5tinsEl |
n.金银丝织品,
华而不实, 金属箔adj.闪亮的, 俗丽的, 华而不实的vt.用金箔装饰 |
Phoebe:
No, no, I am against innocent trees being cut down in their prime, and their,
their corpses grotesquely dressed in like tinsel and twinkly lights. (to
Joey) Hey, how do you sleep at night? |
310 |
| 3 |
prime |
praim |
n.最初,
青春, 精华adj.主要的, 最初的, 有青春活力的, 最好的, 第一流的, 根本的, [数]素数的v.预先准备好,
<口>让人吃(喝)足, 灌注, 填装 PRIME=Pacific
Region Information in Mathmatics Education 《太平洋地区数学教育情报》(期刊) |
Phoebe:
No, no, I am against innocent trees being cut down in their prime, and their,
their corpses grotesquely dressed in like tinsel and twinkly lights. (to
Joey) Hey, how do you sleep at night? |
310 |
| 5 |
innocent |
5inEsnt |
adj.(~
of) 清白的, 无罪的, 天真的, 无知的 |
Phoebe:
No, no, I am against innocent trees being cut down in their prime, and their,
their corpses grotesquely dressed in like tinsel and twinkly lights. (to
Joey) Hey, how do you sleep at night? |
310 |
| 1 |
grotesquely |
|
grotesquelyadv.奇异地,荒诞地 |
Phoebe:
No, no, I am against innocent trees being cut down in their prime, and their,
their corpses grotesquely dressed in like tinsel and twinkly lights. (to
Joey) Hey, how do you sleep at night? |
310 |
| 1 |
corpses |
kC: |
n.军团,
兵队, 团, 兵种, 技术兵种, 特殊兵种, (德国大学的)学生联合会 |
Phoebe:
No, no, I am against innocent trees being cut down in their prime, and their,
their corpses grotesquely dressed in like tinsel and twinkly lights. (to
Joey) Hey, how do you sleep at night? |
310 |
| 2 |
fulfil |
ful5fil |
vt.实践,
履行, 实行, 结束, 满足, 完成, 达到 |
Phoebe:
Okay but that抯 why you have to buy it, so it can fulfil it抯 Christmas
destiny, otherwise there gonna throw it into the chipper. Tell him, Joey |
310 |
| 2 |
yikes |
jaIks |
int.<口>[表示惊讶]呀! |
Phoebe:
Okay. (One of Joey抯 co-workers, walks by with a dead tree.) Yikes! That one
doesn抰 look very fulfilled. |
310 |
| 2 |
demonic |
di:5mCnik |
adj.恶魔的,
有魔力的 |
Phoebe:
Why, do I have a feeling that抯 not as happy as it sounds? (Joey points out
one going into the chipper to her, as this haunty, demonic music starts to
play in the background) No! Nooooo!!! (she winces in horror and hides her
face against Joey抯 shoulder, as she sees the tree spit out from the chipper.) |
310 |
| 1 |
stuffers |
5stQfE |
填充者[物] |
Rachel:
(entering) Okay, stop what you抮e doing, I need envelope stuffers, I need
stamp lickers..... |
310 |
| 5 |
trays |
trei |
n.盘,
碟, 盘子 |
Rachel:
Gunther, Gunther, please, I抳e worked here for two and a half years, I know
the empty trays go over there. (points to the counter.) |
310 |
| 3 |
swans |
swCn |
n.天鹅,
杰出的诗人、歌手, 天鹅座 |
Rachel:
I can抰! It抯 too late! Terry already hired that girl over there. (points to
her) Look at her, she抯 even got waitress experience. Last night she was
teaching everybody how to make napkin.... (starts to cry) swans. |
310 |
| 3 |
retraining |
|
retrainingn.再训练 |
Rachel:
I抦 gonna get back to retraining. (gets up) |
310 |
| 2 |
offence |
E5fens |
n.犯罪,
冒犯, 违反, 罪过, 过错n.[军] 攻击 |
Rachel:
Um, excuse me, everyone. Ah, this is my last night working here, and I ah,
just wanted say that I made some really good friends working here, and ah,
it抯 just time to move on. (at the counter Gunther starts to cry and runs into
the back room) Ah, and no offence to everybody who ah, still works here, you
have no idea how good it feels to say that as of this moment I will never
have to make coffee again. |
310 |
| 2 |
pursuing |
pE5sju: |
vt.追赶,
追踪, 追击, 继续, 从事 |
Rachel:
Well, yeah! I抦 still pursuing that. |
310 |
| 86 |
sr |
域 |
Suriname
, 苏里南
SR=Safety Recommendation 保安建议
Sr[化]元素锶(strontium)的符号 |
Rachel抯
Boss: Now Mr. Kaplan Sr. likes his coffee strong, so your gonna use two bags
instead of one, see. Now pay attention, 慶ause this part抯 tricky, see some
people use filters just once. |
310 |
| 2 |
filters |
5filtE |
n.滤波器,
过滤器, 滤光器, 筛选vt.过滤, 渗透, 用过滤法除去vi.滤过, 渗入, (消息等)走漏, 慢慢传开 |
Rachel抯
Boss: Now Mr. Kaplan Sr. likes his coffee strong, so your gonna use two bags
instead of one, see. Now pay attention, 慶ause this part抯 tricky, see some
people use filters just once. |
310 |
| 5 |
prize |
praiz |
n.奖赏,
奖金, 奖品, 捕获, 捕获物, 战利品adj.得奖的vt.珍视, 估价, 捕获, 撬, 撬开 |
Ross:
(puts away his wallet) And what is second prize? |
310 |
| 1 |
shapes |
Feip |
n.外形,
形状, 形态, (尤指女子的)体形, 身段, 形式vt.制作, 定形, 使成形, 塑造, 使符合vi.成形, 形成, 成长
SHAPE=Supersonic High Altitude Parachute Experiment 超音速高空降落伞试验 |
Ross:
...and these come in the shapes of your favourite Christmas characters,
Santa, Rudolph, and Baby Jesus. |
310 |
| 2 |
jesus |
5dVi:zEs |
n.耶稣(基督教信奉的救世主) |
Ross:
...and these come in the shapes of your favourite Christmas characters,
Santa, Rudolph, and Baby Jesus. |
310 |
| 1 |
overs |
5EuvEs |
(一令纸中)补加纸张,
超越印数
OVERS=Orbital Vehicle Reentry Simulator 人造卫星重返(地球)模拟器 |
Ross:
Ah, well, it means that I can sell cookies, but I抦 not invited to
sleep-overs. |
310 |
| 6 |
racquet |
5rAkit |
n.球拍,
拍球戏, 球拍型雪鞋 |
Ross:
All right here. Watch me execute the three 慞抯 of championship play. Power.
(swings the racquet) Precision. (swings the racquet.) and penache. (does a
backswing and hits Sarah who抯 started up the stairs, knocking her down, they
both watch in horror.) |
310 |
| 1 |
precision |
pri5siVEn |
n.精确,
精密度, 精度 |
Ross:
All right here. Watch me execute the three 慞抯 of championship play. Power.
(swings the racquet) Precision. (swings the racquet.) and penache. (does a
backswing and hits Sarah who抯 started up the stairs, knocking her down, they
both watch in horror.) |
310 |
| 1 |
execute |
5eksikju:t |
vt.执行,
实行, 完成, 处死, 制成, [律]经签名盖章等手续使(证书)生效 Executevt.
-cuted, -cuting 执行;实行 |
Ross:
All right here. Watch me execute the three 慞抯 of championship play. Power.
(swings the racquet) Precision. (swings the racquet.) and penache. (does a
backswing and hits Sarah who抯 started up the stairs, knocking her down, they
both watch in horror.) |
310 |
| 4 |
championship |
5tFAmpjEnFip |
n.锦标赛 |
Ross:
All right here. Watch me execute the three 慞抯 of championship play. Power.
(swings the racquet) Precision. (swings the racquet.) and penache. (does a
backswing and hits Sarah who抯 started up the stairs, knocking her down, they
both watch in horror.) |
310 |
| 1 |
backswing |
`bAkswIN |
n.棍棒挥出前的准备姿态,
回复(立场等) |
Ross:
All right here. Watch me execute the three 慞抯 of championship play. Power.
(swings the racquet) Precision. (swings the racquet.) and penache. (does a
backswing and hits Sarah who抯 started up the stairs, knocking her down, they
both watch in horror.) |
310 |
| 2 |
india |
5indjE |
n.印度(南亚国家),
南亚次大陆(即印巴次大陆,简称次大陆,含印度、巴基斯坦、孟加拉国、尼泊尔、不丹、锡金等国) |
Ross:
I think you would have to clean a whole lot of apartments to go all the way
to India. |
310 |
| 2 |
tinfoil |
|
tinfoiln.锡纸adj.锡箔的 |
Ross:
I抦, I抦 sorry you didn抰 get to go to Spacecamp, and I抦 hoping that maybe
somehow, this may make up for it. Presenting Sarah Tuttle抯 Private Very
Special Spacecamp!! (opens the door and Chandler and Joey jump up, their
apartment is decorated like outer space, one of the leather chairs is covered
in tinfoil.) |
310 |
| 4 |
presenting |
pri5zent |
n.赠品,
礼物, 现在, 瞄准adj.现在的, 出席的, 当面的vt.介绍, 引见, 给, 赠送, 上演, 提出, 呈现vi.举枪瞄准 |
Ross:
I抦, I抦 sorry you didn抰 get to go to Spacecamp, and I抦 hoping that maybe
somehow, this may make up for it. Presenting Sarah Tuttle抯 Private Very
Special Spacecamp!! (opens the door and Chandler and Joey jump up, their
apartment is decorated like outer space, one of the leather chairs is covered
in tinfoil.) |
310 |
| 3 |
backhand |
5bAk5hAnd |
n.adv.反手击球(的),
左斜体(的) |
Ross:
Just admit it Chandler, you have no backhand. |
310 |
| 1 |
honorary |
5CnErEri |
adj.荣誉的,
名誉的, (债务的)道义上的 |
Ross:
No, hi, I抦, I抦 an honorary Brown Bird (does the Brown Bird salute.) |
310 |
| 2 |
mission |
5miFEn |
n.使命,
任务, 使团, 代表团 |
Ross:
Oh come on! Here we go! (picks her up and puts her in the chair) Stand by for
mission countdown! |
310 |
| 5 |
countdown |
5kaunt7daun |
n.倒数计秒 |
Ross:
Oh come on! Here we go! (picks her up and puts her in the chair) Stand by for
mission countdown! |
310 |
| 1 |
asteroid |
5AstErCid |
n.[天文]小游星,
小行星, 海盘车adj.星状的 |
Ross:
Oh no! An asteroid! (throws the soccer ball off the back of Joey抯 head.) |
310 |
| 1 |
dorms |
dC:m |
n.<俗>
宿舍(=dormitory) |
Ross:
Okay, the other night I was leaving the museum just as 慙aser Floyd?was
letting out of the planetarium, without even trying I sold 50 boxes! That抯
when it occurred to me, the key to my success, 憈he munchies.?So I ah, started
hitting the NYU dorms around midnight. I am selling cookies by the case. They
call me: 'Cookie Dude!' |
310 |
| 2 |
shrieking |
Fri:k |
v.尖声叫喊,
耸人听闻地报道, 尖声喊叫n.尖叫, 尖声, 尖声喊叫 |
Ross:
Shielding your face and shrieking like a girl... is not a backhand. |
310 |
| 1 |
shielding |
5Fi:ldiN |
防护的,
屏蔽的 |
Ross:
Shielding your face and shrieking like a girl... is not a backhand. |
310 |
| 2 |
font |
fCnt |
n.字体,
字形, 洗礼盘, 泉, 圣水器 |
Ross:
Well you sure used a large font. |
310 |
| 1 |
nimitz |
5nimits |
尼米兹(姓氏) |
Ross:
Well, I lost. Some little girl loaned her uniform to her nineteen year old
sister, who went down to the U.S.S. Nimitz, and sold over 2,000 boxes. |
310 |
| 1 |
loaned |
lEun |
n.(借出的)贷款,
借出v.借, 借给 |
Ross:
Well, I lost. Some little girl loaned her uniform to her nineteen year old
sister, who went down to the U.S.S. Nimitz, and sold over 2,000 boxes. |
310 |
| 6 |
curtains |
5kE:tEn |
n.窗帘,
门帘v.装上门帘 |
Sarah:
Could you pull open the curtains for me? The astronauts from the space
shuttle are gonna be on the news, and since we don抰 have a TV, the lady
across the alley said she抎 push hers up to a window, so I could watch it. |
310 |
| 1 |
astronauts |
5AstrEnC:t |
n.太空人,
宇航员 |
Sarah:
Could you pull open the curtains for me? The astronauts from the space
shuttle are gonna be on the news, and since we don抰 have a TV, the lady
across the alley said she抎 push hers up to a window, so I could watch it. |
310 |
| 1 |
slots |
slCt |
n.缝,
狭槽, 位置, 水沟, 细长的孔, 硬币投币口, 狭通道, 足迹vt.开槽于, 跟踪 |
Sarah:
No. The one in Atlantic City, Dad loves the slots. He says he抯 gonna double
the college money my Grandma left me. |
310 |
| 15 |
atlantic |
Et5lAntik |
n.大西洋adj.大西洋的 |
Sarah:
No. The one in Atlantic City, Dad loves the slots. He says he抯 gonna double
the college money my Grandma left me. |
310 |
| 25 |
sarah |
5seirEh |
航天飞行器海上回收装置 SARAH=Search
and Rescue and Homing 搜索、营救和归航(无线电信标) Sarah [5sZErE] n.莎拉 |
Sarah:
So that抯 two boxes of the Holiday Macaroons. On behalf of the Brown Birds of
America, I salute you. (Does the Brown Bird salute, she blows on a bird call,
then holds her hand, palm facing out, next to her face, and then waves it
like a bird flapping it抯 wings.) |
310 |
| 5 |
salute |
sE5lu:t,
-5lju:t |
n.(尤指军队等之)举手礼,
升降旗致敬, 呜礼炮等, 敬礼v.行礼致敬, 敬礼 |
Sarah:
So that抯 two boxes of the Holiday Macaroons. On behalf of the Brown Birds of
America, I salute you. (Does the Brown Bird salute, she blows on a bird call,
then holds her hand, palm facing out, next to her face, and then waves it
like a bird flapping it抯 wings.) |
310 |
| 1 |
macaroons |
7mAkE5ru:n |
n.蛋白杏仁饼干 |
Sarah:
So that抯 two boxes of the Holiday Macaroons. On behalf of the Brown Birds of
America, I salute you. (Does the Brown Bird salute, she blows on a bird call,
then holds her hand, palm facing out, next to her face, and then waves it
like a bird flapping it抯 wings.) |
310 |
| 6 |
flapping |
flAp |
n.拍打,
拍打声, 副翼v.拍打, 鼓翼而飞, 飘动, 拉下(帽)的边, 扔, 掷 |
Sarah:
So that抯 two boxes of the Holiday Macaroons. On behalf of the Brown Birds of
America, I salute you. (Does the Brown Bird salute, she blows on a bird call,
then holds her hand, palm facing out, next to her face, and then waves it
like a bird flapping it抯 wings.) |
310 |
| 2 |
shuttle |
5FQtl |
n.往返汽车(列车、飞机),
航天飞机, 梭子, 穿梭v.穿梭往返 |
Sarah:
Well, I kinda wanted to sell the cookies. The girl who sells the most wins a
trip to Spacecamp, and gets to sit in a real space shuttle. |
310 |
| 4 |
sells |
sel |
v.出售,
卖 |
Sarah:
Well, I kinda wanted to sell the cookies. The girl who sells the most wins a
trip to Spacecamp, and gets to sit in a real space shuttle. |
310 |
| 1 |
taj |
tB:dV |
(伊斯兰教徒的)圆锥形高帽
(印度Agra的)泰姬陵 |
Sarah:
Yeah. My Dad says if I spend as much time helping him clean apartments, as I
do daydreaming about outer space, he抎 be able to afford a trip to the Taj
Mahal. |
310 |
| 9 |
outer |
5autE |
adj.外部的,
外面的, 远离中心的n.(射击)环外命中 |
Sarah:
Yeah. My Dad says if I spend as much time helping him clean apartments, as I
do daydreaming about outer space, he抎 be able to afford a trip to the Taj
Mahal. |
310 |
| 1 |
daydreaming |
5deIdri:m |
n.白日梦vi.做白日梦 |
Sarah:
Yeah. My Dad says if I spend as much time helping him clean apartments, as I
do daydreaming about outer space, he抎 be able to afford a trip to the Taj
Mahal. |
310 |
| 2 |
quits |
kwits |
adj.对等的,
(因偿清债务或报复而)两相抵消的 |
The
One Where Rachel Quits |
310 |
| 10 |
peephole |
5pi:phEJl |
n.窥视孔 |
Woman:
(looking through her peephole, we see Ross standing in the hallway.) Yesss? |
310 |
| 27 |
policeman |
pE5li:smEn |
n.警察 |
Woman:
I抦 pressing, a policeman is on his way. |
310 |
| 3 |
jello |
`dVelEJ |
n.凝胶物 |
(Camera
cuts to show Chandler giving a Jello shot to the ceramic dog and holding an
empty tray of Jello shots.) |
311 |
| 1 |
hungover |
`hQN`EJvE(r) |
adj.因余醉未醒感到难受的,
心里难受的 |
(Chandler
enters hungover and groaning) |
311 |
| 5 |
groaning |
^rEun |
n.呻吟,
叹息vi.呻吟, 受折磨, 受压迫发出嘎吱声vt.呻吟着说 |
(Chandler
enters hungover and groaning) |
311 |
| 2 |
shade |
Feid |
n.荫,
阴暗, 荫凉处, 图案阴影, 黑暗, 颜色深浅, 遮光物, 帘vi.渐变vt.遮蔽, 使阴暗, 使渐变, 微减 |
(Chandler
sticks out is tongue and it抯 a horrible shade of green.) |
311 |
| 7 |
moaning |
mEun |
n.呻吟,
哀悼, 呼啸vi.发出呻吟声, 抱怨, 哀悼vt.呻吟 |
(We
hear the sound of a bed creaking through the ceiling, and him moaning.) |
311 |
| 1 |
soberly |
|
soberlyadv.严肃地,
冷静地 |
Chandler:
Joey if you wanna punch me, go ahead, I deserve it. But I just want you to
know that I would never soberly hurt you or your family, you抮e my best
friend. I would never do anything like this ever again. |
311 |
| 2 |
overly |
5EJvElI |
adv.过度地,
极度地 |
Chandler:
Look, when I抳e been drinking, sometimes I tend to get overly friendly, and I抦
sorry. |
311 |
| 1 |
speedily |
|
speedilyadv.赶紧,
快快地 |
Chandler:
No-no-no-no, no, it抯 a good thing. Why must we dial so speedily anyway? Why
must we rush through life? Why can抰 we savor the precious moments? (to one of
Joey抯 sisters) Those are some huge breasts you have. |
311 |
| 1 |
savor |
5seivE |
n.滋味,
气味, 食欲, 特定的味道或气味, 一种有特色的性质vi.有...的滋味, 有...气味vt.加调味品于, 使有风味, 尝到或闻到, 尽情享受 |
Chandler:
No-no-no-no, no, it抯 a good thing. Why must we dial so speedily anyway? Why
must we rush through life? Why can抰 we savor the precious moments? (to one of
Joey抯 sisters) Those are some huge breasts you have. |
311 |
| 4 |
squinting |
skwint |
v.斜视 |
Chandler:
Oh no-no-no I was just squinting. That doesn抰 mean anything. |
311 |
| 1 |
dialer |
5daiElE |
拨号器[盘] |
Chandler:
Oh, I抦 taking my ex-girlfriend of my speed dialer. |
311 |
| 2 |
og |
|
OG=Olympic
Games 奥运会 |
Chandler:
Okay, well he totally screwed up the punch line. Y'know, it抯 supposed to be
arrghh-eh og-errigh. |
311 |
| 2 |
hooing |
hU: |
int.呼!(表示激动,高兴,轻蔑,赞同等) |
Chandler:
Ow, no 憌oo-hooing,?no 憌oo-hooing.? |
311 |
| 2 |
veronica |
vE5rCnikE |
n.
〈植〉婆婆纳
Veronica [vE`rCnIkE] 维罗妮卡(女子名)n.耶稣面像,印有耶稣面像的织物n.[计]
通过Gopher使用的一种自动搜索服务 |
Chandler:
Veronica. Look, it抯 got to be Veronica, the girl in the red skirt. I
definitely stuck my tongue down her throat. |
311 |
| 2 |
cuba |
5kju:bE |
n.古巴(由古巴岛及其临近诸小岛组成的国家,首都为哈瓦那) |
Chandler:
Well, that抯 the part where you tell him that I moved to France. When actually
I抣l be in Cuba. |
311 |
| 4 |
witnesses |
5witnis |
n.[律]证人,
目击者, 证据, 证明, 证词vt.目击, 为...作证, 证明, 表明vi.作证, 成为证据 |
Chandler:
Why can抰 we talk in here? With, with, witnesses. |
311 |
| 4 |
notch |
nCtF |
n.槽口,
凹口vt.刻凹痕, 用刻痕计算, 开槽, 切口, 得分n.<美语>山间小路, 刻痕, 峡谷 |
Chandler:
Would you just please....give me the receipt 慶ause this is great. It抯 top
notch. |
311 |
| 3 |
whipping |
5(h)wipiN |
n.鞭打,
笞刑 |
Chandler:
Yeah, she was at Rockefeller Center skating with her husband, she looked so
happy. I almost feel bad for whipping that kid抯 pretzel at them. |
311 |
| 1 |
mannequin |
5mAnikin |
n.服装模特儿,
人体模型 |
Guy:
Oh believe me, I-I-I抳e been there. I had to sort mannequin heads at that
Mannequins Plus. |
311 |
| 1 |
katherine |
|
Katherinen.
凯瑟琳(女子名) |
Joey:
Man, I remember the first time I saw that girl Katherine, after we broke up.
She was just walking with her friend Donna, just laughing and talking. God,
it killed me. |
311 |
| 4 |
vodka |
5vCdkE |
n.伏特加酒 |
Joey:
Oh my God! How many of these things did you have? These are pure vodka. |
311 |
| 4 |
memorize |
5memEraIz |
v.[亦作memorise]
记住, 记忆 |
Joey:
Okay, pick a card, any card. (Monica picks one) All right, now memorize it.
Show to everybody. Got it? |
311 |
| 5 |
receiving |
ri5si:viN |
n.接受adj.接受的 |
Joey:
Well, that is usually what I would do. But I just never thought you抎 be on
the receiving end of it. How could you do this?! |
311 |
| 1 |
groping |
|
gropingadj.探索的,
暗中摸索的 |
Joey:
Why don抰 you ask Chandler, 慶ause he抯 the one that fooled around with her. She
told me you said you could really fall for her. Now is that true? Or are you
just gettin?over Janice by groping my sister. |
311 |
| 34 |
whispering |
5(h)wispEriN |
(=whispery)耳语的
爱拨弄是非的 |
Joey抯
Sister: (whispering in his ear) Just do it. |
311 |
| 2 |
softest |
sCft |
adj.软的,
柔软的, 温和的, 温柔的, 不含酒精的n.软件 |
Joey抯
Sister: So! Me neither! God, Mary-Angela was right you do have the softest
lips. |
311 |
| 1 |
dowdy |
5daudi |
adj.衣衫褴褛的,
寒酸的, 懒散的n.懒散的女人, 邋里邋遢的女人 |
Monica:
(gives her a look) Gee, I don抰 know Rach. Order up!! I got a Yentel soup, a
James Beans, and a Howdy hold the Dowdy! |
311 |
| 5 |
hammered |
`hAmEd |
adj.锤成的,
铸打成的 |
Monica:
How hammered are you? Huh? These, these are Joey抯 sisters. |
311 |
| 4 |
apologizing |
E5pClEdVaiz |
vi.道歉,
辩白 |
Monica:
I have like five times, but the guy is so charming, that I go up there to
yell and then I end up apologizing to him. |
311 |
| 2 |
gina |
`dVi:nE |
n.吉娜(Regina,Angelina等的昵称)(f.) |
Monica:
I mean, was it Gina? |
311 |
| 63 |
dina |
5dinE |
第纳干忧器 DINA=Digital
Network Analyser 数字网络分析器 Dina [5dainE] n.迪娜(Dinah的异体)(f.) |
Monica:
No, no, no, that抯 Dina. |
311 |
| 1 |
sush |
|
SUSH=Set
up Sheet 配置图 |
Monica:
Sush!! I cannot believe she is still up there. |
311 |
| 2 |
consolation |
7kCnsE5leiFEn |
n.(被)安慰,
起安慰作用的人或事物 |
Monica:
Y'know if it抯 any consolation, he really did sound like he was having more
fun with you. (Rachel nods in agreement) |
311 |
| 14 |
agreement |
E5^ri:mEnt |
n.同意,
一致, 协定, 协议 |
Monica:
Y'know if it抯 any consolation, he really did sound like he was having more
fun with you. (Rachel nods in agreement) |
311 |
| 2 |
hangers |
5hANE |
n.绞刑执行者,
衣架 |
Mr.
Kaplan: (opening the closet door revealing that it抯 full of tangled up
hangers.) I need these hangers separated ASAP. (she is stunned) You抮e
welcome. |
311 |
| 1 |
asap |
|
ASAPabbr.As
Soon As Possible 尽快 |
Mr.
Kaplan: (opening the closet door revealing that it抯 full of tangled up
hangers.) I need these hangers separated ASAP. (she is stunned) You抮e
welcome. |
311 |
| 7 |
storage |
5stCridV |
n.贮藏(量),
贮藏库, 存储 |
Mr.
Kaplan: Come on over here, sweetheart. (they walk over to a storage closet) |
311 |
| 1 |
gassy |
5^Asi |
adj.气体的,
气状的, 含气的, <口>夸夸其谈的, 空话连篇的, 吹牛的 |
Mr.
Kaplan: I抦 not supposed to drink coffee, it makes me gassy. |
311 |
| 10 |
related |
ri5leitid |
adj.叙述的,
讲述的, 有关系的 |
Mr.
Kaplan: Well, don抰 think I haven抰 noticed your potential. Well, I抳e got a
project for you that抯 a lot more related to fashion. How does that sound? |
311 |
| 5 |
unintelligible |
5Qnin5telidVEbl |
adj.难解的,
无法了解的, 莫明其妙的 |
Phoebe:
(muffled through the floor) Yeah, look I was with my friend downstairs and we
hear everything up here that you do, and I am sick and tired... (I tired but
the rest is unintelligible). |
311 |
| 9 |
muffled |
5mQfl |
v.包,
蒙住, 压抑(声音)n.围巾, 头巾, 消声器 |
Phoebe:
(muffled through the floor) Yeah, look I was with my friend downstairs and we
hear everything up here that you do, and I am sick and tired... (I tired but
the rest is unintelligible). |
311 |
| 4 |
eavesdropping |
|
eavesdroppingn.偷听 |
Phoebe:
Ick, you were eavesdropping. |
311 |
| 6 |
pickle |
5pikl |
n.(腌肉、菜等用的)盐汁,
醋汁, 腌渍品, 泡菜vt.腌, 泡 |
Rachel:
(looks at Monica) (to him) Do you want my pickle? |
311 |
| 1 |
pioneers |
7paiE5niE |
n.先驱,
倡导者, 先遣兵, 先锋 |
Rachel:
(on phone) Hello, Mark? Hi, it抯 Rachel Green. (listens) Oh no, don抰 you
apologize. (listens) Yeah, I抣l hold. (to Monica and Ross) He left my number
at work, but he was helping his niece with her report on the pioneers. |
311 |
| 3 |
niece |
ni:s |
n.侄女,
甥女 |
Rachel:
(on phone) Hello, Mark? Hi, it抯 Rachel Green. (listens) Oh no, don抰 you
apologize. (listens) Yeah, I抣l hold. (to Monica and Ross) He left my number
at work, but he was helping his niece with her report on the pioneers. |
311 |
| 2 |
giddy |
5^idi |
adj.眼花缭乱的,
头晕的, 轻率的v.(使)眼花, (使)眩晕 |
Rachel:
(to Ross) Yeah, right. Look at you, you抮e practically giddy. |
311 |
| 1 |
seamstress |
5semstrIs |
n.女裁缝师,
做针线工的 |
Rachel:
Oh honey, come on, I抦 sorry, I didn抰.... I don抰 mind paying my dues, y'know,
its just how much am I gonna learn about fashion by walking Mira, the
arthritic seamstress, to the bathroom. |
311 |
| 1 |
arthritic |
B:5Writik |
adj.关节炎的 |
Rachel:
Oh honey, come on, I抦 sorry, I didn抰.... I don抰 mind paying my dues, y'know,
its just how much am I gonna learn about fashion by walking Mira, the
arthritic seamstress, to the bathroom. |
311 |
| 18 |
enjoying |
in5dVCi |
vt.享受...的乐趣,
欣赏, 喜爱v.满意 |
Rachel:
Oh well then, so I抦 just going to go back to talking to my friend here. And
you can go back to enjoying your little hamburger. |
311 |
| 2 |
interviewed |
5intEvju: |
vt.接见,
会见n.接见, 会见 |
Rachel:
Oh well, the woman I interviewed with was pretty tough, but y'know thank God
Mark coached me, because once I started talking about the fall line, she got
all happy and wouldn抰 shut up. |
311 |
| 1 |
coached |
kEutF |
n.四轮大马车,
长途汽车, 教练v.训练, 指导 |
Rachel:
Oh well, the woman I interviewed with was pretty tough, but y'know thank God
Mark coached me, because once I started talking about the fall line, she got
all happy and wouldn抰 shut up. |
311 |
| 1 |
demeaning |
di5mi:n |
vt.举止,
贬低身份 |
Rachel:
Oh, I wanna quit, but then I think I should stick it out, then I think why
would such a person stay in such a demeaning job, just because it抯 remotely
related to the field they抮e interested in. |
311 |
| 3 |
bummer |
5bQmE |
n.无赖,
游民, 游荡者, 乞讨者 |
Ross:
Bummer. |
311 |
| 2 |
pushy |
5pJFI |
adj.有进取心的 |
Ross:
But, you, you don抰 want to seem too pushy. |
311 |
| 11 |
hardest |
hB:d |
adj.硬的,
坚固的, (问题, 工作等)困难的, 艰苦的, 猛烈的, 确实的adv.努力地, 辛苦地, 坚硬地, 牢固地, 接近地, 猛烈地 |
Ross:
Dear Mary-Angela. Hi. How抯 it going. This is the hardest letter I抳e ever had
to write. (to Chandler) What the hell抯 a matter with you? How do you think
Joey抯 going to react when he finds out that you blew off his sister with a
letter? |
311 |
| 8 |
collar |
5kClE |
抓住...的领口[头颈];
给(衣服)上衣领; 使戴项圈 |
Ross:
High collar and baggy pants say I抦 a pro. |
311 |
| 1 |
baggy |
5bA^i |
adj.袋状的,
松垂的 |
Ross:
High collar and baggy pants say I抦 a pro. |
311 |
| 2 |
pogo |
5pEu^Eu |
n.弹簧单高跷,该游戏的工具 POGO=Polar
Orbiting Geophysical Observatory 极地轨道地球物理观测卫星 |
Ross:
Maybe he抯 just jumping on a pogo-stick and really likes it? |
311 |
| 7 |
exist |
i^5zist |
vi.存在,
生存, 生活, 继续存在 |
Ross:
Real magic does exist. |
311 |
| 2 |
apparent |
E5pArEnt |
adj.显然的,
外观上的 |
Ross:
What, so this guy is helping you for no apparent reason? |
311 |
| 2 |
surgically |
|
surgicallyadv.如外科手术般地 |
Ross:
慦hy don抰 you call him?!?Well, thank you very much! Y'know now he is going to
prep her, y'know prep her, as in what you do when you surgically remove the
boyfriend! |
311 |
| 3 |
stools |
stu:l |
n.凳子,
大便, 厕所vi.长新枝vt.诱捕 |
(Monica
starts wiping down the stools, as Julio follows along behind her replacing
the napkin holders.) |
312 |
| 1 |
replacing |
|
replacingvbl.更换,
替代 |
(Monica
starts wiping down the stools, as Julio follows along behind her replacing
the napkin holders.) |
312 |
| 2 |
holders |
5hEuldE |
n.持有者,
占有者, (台、架等)支持物, 固定器 |
(Monica
starts wiping down the stools, as Julio follows along behind her replacing
the napkin holders.) |
312 |
| 3 |
readies |
5redi |
adj.有准备的,
准备完毕的, 甘心的, 情愿的, 现成的, 迅速的 |
(The
pianist starts to play, and Joey readies himself, and then runs out of the
audition.) |
312 |
| 4 |
tying |
5taiiN |
vbl.tie的现在分词 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica is tying a ribbon to a vase.] |
312 |
| 3 |
wig |
wi^ |
n.假发 |
[Scene:
The Moondance diner, Monica is cleaning up with one of the waiters, with her
back turned to him she removes her fake breasts and hides them under her
wig.] |
312 |
| 9 |
waiters |
5weitE |
n.侍者,
服务员 |
[Scene:
The Moondance diner, Monica is cleaning up with one of the waiters, with her
back turned to him she removes her fake breasts and hides them under her
wig.] |
312 |
| 9 |
singer |
5sindVE |
n.歌手 Singer [5siNE] 辛格(①姓氏 ②Isaac Merrit, 1811-1875,
美国发明家) |
Bass
Singer: No one likes a buttmunch. |
312 |
| 3 |
ballet |
5bAlei,
bA5lei |
n.芭蕾舞,
芭蕾舞剧, 芭蕾舞乐曲 |
Chandler:
....three years of modern dance with Twila Tharp! Five years with the
American Ballet Theater?! |
312 |
| 2 |
provide |
prE5vaid |
v.供应,
供给, 准备, 预防, 规定 |
Chandler:
All right, I have to get that, but no-no. (answering phone) Hello? (listens)
(happily) Hi! Yeah listen, I'm, I'm in need of a stripper and I was told that
you do that. (listens) Let me ask you this, what, what do you do for the
extra hundred? (listens) So would I, would I have to provide the grapes? |
312 |
| 2 |
sh |
F |
[域]
St. Helena , 圣赫勒拿岛abbr.[军] Squash-Head, 碎甲弹 SH=School
House校舍 |
Chandler:
And then you click it and, uh-oh, she's naked. And then, and then you click
it again and she's dressed. She's a business woman, she's walking down the
street, she's window shopping, and (clicks pen) whoa-whoa-whoa, sh-she's
naked! (Rachel just stares at him.) |
312 |
| 3 |
clicks |
klik |
v.发出滴答声n.滴答声 |
Chandler:
And then you click it and, uh-oh, she's naked. And then, and then you click
it again and she's dressed. She's a business woman, she's walking down the
street, she's window shopping, and (clicks pen) whoa-whoa-whoa, sh-she's
naked! (Rachel just stares at him.) |
312 |
| 2 |
paints |
peint |
n.油漆,
颜料, 涂料v.油漆, (用颜料等)画, 绘, 描绘, 逼真地描述 |
Chandler:
He paints quite a picture doesn't he? |
312 |
| 2 |
botanist |
`bCtEnIst |
n.植物学家 |
Chandler:
I need you to come to this bachelor party for my weird cousin Albert, y'know
he's the botanist. |
312 |
| 27 |
bachelor |
5bAtFElE |
n.单身汉,
文理学士, 幼雄兽 |
Chandler:
I need you to come to this bachelor party for my weird cousin Albert, y'know
he's the botanist. |
312 |
| 2 |
albert |
5AlbEt |
(=albert
chain)挂在背心上的怀表表链
Albert [`AlbEt] n.艾伯特(男子名) |
Chandler:
I need you to come to this bachelor party for my weird cousin Albert, y'know
he's the botanist. |
312 |
| 6 |
notes |
|
NotesLotus公司出品的群件系列软件 |
Chandler:
I'll get you the Cliff Notes. |
312 |
| 1 |
confidant |
7kCnfi5dAnt |
n.心腹朋友,
知己 |
Chandler:
Look, don't you see what's happening here. Instead of hitting on her right
away, he's becoming her confidant. Now he's gonna be the guy she goes too to
complain about you. |
312 |
| 3 |
chandelier |
7FAndi5liE |
n.树枝形的装饰灯 |
Chandler:
Okay, we have our stripper. A miss Crystal Chandelier. |
312 |
| 1 |
abridgment |
E5bridVmEnt |
n.删节,
节略, 删节本 |
Chandler:
The abridgment. |
312 |
| 5 |
cheeks |
tFi:k |
n.颊,
厚颜, 类似颊的事物, <俚>臀部 |
Chandler:
Well, if the magician can open my beer with his but cheeks, then all
right. |
312 |
| 1 |
visits |
5vizit |
n.拜访,
访问, 游览, 参观, (作客)逗留, 视察, 调查vt.拜访, 访问, 参观, 视察, 降临vi.访问, 参观, 闲谈 |
Chandler:
Well, why don't you send her a musical bug, op, no you already did that. All
right look, you're going to have to go there yourself now, okay, make a few
surprise visits. |
312 |
| 3 |
pas |
pB: |
n.舞步,
舞蹈
PAS=Pacific Astronomical Society 太平洋天文学会[美] |
Director:
Aw come on Joey, it's easy. Y'know, it's hand, hand, head, head, (very
quickly, Joey watches stunned) up, pas de bouree, pas de bouree, big turn
here, grand sissone, sissone, sissone, slide back, step, step, step, and jazz
hands! |
312 |
| 10 |
grand |
^rAnd |
adj.盛大的,
豪华的, 重大的, 主要的, 极重要的 |
Director:
Aw come on Joey, it's easy. Y'know, it's hand, hand, head, head, (very
quickly, Joey watches stunned) up, pas de bouree, pas de bouree, big turn
here, grand sissone, sissone, sissone, slide back, step, step, step, and jazz
hands! |
312 |
| 1 |
roles |
rEul |
n.角色,
任务 |
Director:
Joey, all the roles got to dance a little. But believe me with your dance
background it'll be a piece of cake. |
312 |
| 3 |
pianist |
5piEnist,
5pjAnist |
n.钢琴家,
钢琴演奏家 |
Director:
Let's try it again, and this time let's watch everybody watch Joey. (to Joey)
Show 'em how it's done. (to the pianist) Count it off. |
312 |
| 4 |
dancers |
5dB:nsE |
n.舞女,
舞蹈少女 |
Director:
Listen Joey, seeing as you've got the most experience, I want you to take
these dancers and show them the combination. |
312 |
| 7 |
jazz |
dVAz |
n.(20世纪产生于美国的一种舞曲性音乐)爵士乐,
喧闹adj.爵士乐的, 喧吵的, 颜色过于艳丽的vi.奏爵士乐, 跳爵士舞, 游荡vt.奏爵士乐, 使活泼 |
Director:
Okay, and listen don't forget to bring your jazz shoes for the dance
audition. |
312 |
| 1 |
translucent |
trAnz5lju:snt |
adj.半透明的,
透明的 |
Joey:
(reading) The Empty Vase. Translucent beauty... |
312 |
| 2 |
handkerchief |
5hANkEtFi:f |
n.手帕 |
Joey:
(singing) You've got to pick a pocket or two. Boyyyyssss, (picks a
handkerchief from the pianist's pocket) you've got to pick a pocket or
two.......... |
312 |
| 1 |
meteor |
5mi:tjE |
n.流星,
大气现象 |
Joey:
Get out! I couldn't stop if a meteor hit me. |
312 |
| 4 |
tale |
teil |
n.故事,
坏话, 流言蜚语, 谣言, 叙述, 传说 |
Joey:
It is me! It's a musical version of Tale of Two Cities. So I think I'm gonna
sing New York, New York, and ah, oh I left My Heart in San Francisco. |
312 |
| 1 |
adios |
B:5djEus |
int.再见,
一路平安
ADIOS=Automatic Digital Input Output System 自动数字输入输出系统 |
Julio:
(to Jeannine) Adios. |
312 |
| 3 |
epic |
5epik |
n.史诗,
伟大事迹adj.英雄的, 壮丽的, 大规模的
EPIC=Earth-Pointing Instrument Carrier 指向地球的仪器运载卫星 |
Julio:
I can write an epic poem about this lip. (grabs her lower lip) |
312 |
| 9 |
quartet |
kwC:5tet |
n.四重奏,
四重唱, 四部合奏(唱)曲 |
Man:
(being joined by the rest of the barbershop quartet) One, two, three... |
312 |
| 3 |
barbershop |
|
barbershop理发店 |
Man:
(being joined by the rest of the barbershop quartet) One, two, three... |
312 |
| 1 |
unpublished |
5Qn5pQbliFt |
adj.未出版的,未出版发行的 |
Man:
(singing) Mister Pretensous, (Monica stands up in the background) you think
there's no one finer, well but your poems are unpublished, and you work in a
diner. |
312 |
| 1 |
finer |
5fainE |
adj.好的,出色的 |
Man:
(singing) Mister Pretensous, (Monica stands up in the background) you think
there's no one finer, well but your poems are unpublished, and you work in a
diner. |
312 |
| 65 |
ralph |
reif,
rAlf |
n.
拉尔夫(男子名) |
Mark:
(reaching through the flowers) Do you have the, the Ralph Lauren file? |
312 |
| 2 |
invoice |
5invCis |
n.发票,
发货单, 货物v.开发票, 记清单 |
Mark:
...and the style number, and the invoice number, and the shipping date. Good.
Any questions so far? |
312 |
| 6 |
poetry |
5pEuitri,
5pEuetri |
n.诗,
作诗法, 诗意, 诗情 |
Monica:
Anyway um, when he left he forgot to take the poem with him. Now, I am like
totally dense about poetry, but I think it's pretty good all right. Check it
out. (hands them the poem) |
312 |
| 2 |
dense |
dens |
adj.密集的,
浓厚的 |
Monica:
Anyway um, when he left he forgot to take the poem with him. Now, I am like
totally dense about poetry, but I think it's pretty good all right. Check it
out. (hands them the poem) |
312 |
| 3 |
poems |
5pEuim,
5pEuem |
n.诗,
象诗一样, 美丽的东西 |
Monica:
Y'know, so I don't read as many important books as you do, and I don't write
trick poems that seem to be about one thing but are actually about something
else. And y'know what, I get excited about stupid stuff, like when I my
People magazine comes on Saturday, and the new Hold Everything catalog.
Y'know but that does not mean that I'm empty, I care about things. I care
about my friends and family. You have no right to make that kind of judgment
about me. |
312 |
| 8 |
catalog |
5kAtElC^ |
n.目录,
目录册v.编目录 |
Monica:
Y'know, so I don't read as many important books as you do, and I don't write
trick poems that seem to be about one thing but are actually about something
else. And y'know what, I get excited about stupid stuff, like when I my
People magazine comes on Saturday, and the new Hold Everything catalog.
Y'know but that does not mean that I'm empty, I care about things. I care
about my friends and family. You have no right to make that kind of judgment
about me. |
312 |
| 3 |
poet |
5pEuit,
5pEuet |
n.诗人 |
Monica:
Your a poet and don't know it. (she turns away and makes a face like 'I can't
believe I just said that.') |
312 |
| 3 |
purses |
pE:s |
n.钱包 |
Phoebe:
(entering, with about 20 purses hanging around her neck) Morning. Rach, I'm
here with the purses! |
312 |
| 4 |
magician |
mE5dViFEn |
n.善于变戏法的人,
魔术师, 术士 |
Phoebe:
A stripper at a bachelor party, that is so clich? Why don't you get a
magician?! |
312 |
| 1 |
senorita |
|
senoritan.小姐,
女士 |
Phoebe:
Oh, how was last night with Julio, senorita? |
312 |
| 1 |
vessel |
5vesl |
n.船,
容器, 器皿, 脉管, 导管 |
Phoebe:
What?! He was with her when he wrote this poem. Look, (reading) 'My vessel so
empty with nothing inside. Now that I've touched you, you seem emptier
still.' He thinks Monica is empty, she is the empty vase! |
312 |
| 1 |
emptier |
5emptaiE |
n.排空装置,抽空机 |
Phoebe:
What?! He was with her when he wrote this poem. Look, (reading) 'My vessel so
empty with nothing inside. Now that I've touched you, you seem emptier
still.' He thinks Monica is empty, she is the empty vase! |
312 |
| 3 |
turtles |
5tE:tl |
n.海龟 |
Phoebe:
Your welcome, oh please not the one with the turtles. |
312 |
| 2 |
edd |
|
EDDabbr.English
Dialect Dictionary《英语方言词典》 |
Quartet:
And your also bad in bedd-edd-edd!. |
312 |
| 1 |
bedd |
|
BEDD=basic
engineering design data 基本工程设计数据 |
Quartet:
And your also bad in bedd-edd-edd!. |
312 |
| 2 |
loyal |
5lCiEl |
adj.忠诚的,
忠心的 |
Quartet:
Your loyal loving boyfriend Ross..... Ross! |
312 |
| 1 |
shipped |
Fip |
n.船,
海船, 舰v.装上船, 航运, 载运, 在船上工作 SHIP=Ship
Division of the National Physical Laboratory 国家物理实验室船舶部[英] |
Rachel:
I think I just shipped 3,000 bras to personnel. Oh honey, I gotta go. (to
Mark) Mark, I need you! |
312 |
| 13 |
strippers |
5stripE |
n.清除的人,
剥离器 |
Rachel:
I'm not jealous. All right this is about, umm, people feeling certain things
y'know about strippers. And y'know, and um, I... |
312 |
| 3 |
assistants |
E`sIstEnt |
n.助手,
助教adj.辅助的, 助理的 |
Rachel:
Oh honey, this is his office too. I told you we're Joanna's two
assistants. |
312 |
| 8 |
goofing |
^u:f |
n.呆瓜vt.弄糟vi.混,
打发时间, 出大错 |
Rachel:
Oh, he's just goofing around. |
312 |
| 3 |
marking |
5mB:kiN |
n.记号,
斑纹, 作记号, 记分 |
Rachel:
Oh, please, Ross it was so obvious! It was like you were marking your
territory. I mean you might have well have just come in and peed all around
my desk! |
312 |
| 3 |
packet |
5pAkit |
n.小包裹,
小捆v.包装信息包 |
Rachel:
Oh. (starts shaking the sugar down in a packet really hard.) |
312 |
| 1 |
boree |
`bR:ri: |
n.<澳>[植]垂枝相思树粉绿相思树[澳洲土著语] |
Ross:
Ah, yeah, yeah. Umm, we started talking after she y'know, did her thing. And
it turns out she's got a boy about Ben's age, so we're taking them to a
gym-boree class. Why, is that okay? |
312 |
| 2 |
growling |
^raul |
v.咆哮,
发牢骚地说n.咆哮声, 怨言 |
Ross:
Hmm? Oh, yeah. (he makes a growling sound) |
312 |
| 1 |
dickens |
5dikinz |
n.魔鬼 Dickens [5dikinz] 迪更斯(①姓氏 ②Charles, 1812-1870,
英国著名现实主义小说家) |
Ross:
Mr. Dickens gets to pick 'em. |
312 |
| 5 |
geeks |
^i:k |
n.做低级滑稽表演的人 |
Ross:
Oh God. Y'know, botanists are such geeks. |
312 |
| 1 |
botanists |
`bCtEnIst |
n.植物学家 |
Ross:
Oh God. Y'know, botanists are such geeks. |
312 |
| 5 |
slamming |
5slAmiN |
砰击 |
Ross:
Okay, bye-bye. (starts slamming the receiver down in anger.) |
312 |
| 3 |
enthusiastic |
in7Wju:zi5Astik |
adj.热心的,
热情的 |
Ross:
She's having lunch with him. She's having lunch with him. And you should of
seen the hug she gave him when she got the job. And, and, and, (to Joey) he's
really good looking. (Joey gives an enthusiastic thumbs up) What am I gonna
do? |
312 |
| 4 |
bass |
beis |
n.低音部,
男低音, 低音乐器adj.低音的
Bass [bAs] 巴斯(厂的)啤酒 一瓶巴斯啤酒 |
The
Bass Barber: Omm-pah, omm-pah, omm-pah. |
312 |
| 3 |
barber |
5bB:bE |
n.理发员,
理发师vt.为...理发, 刮脸等 Barber [5bB:bE] 巴伯(姓氏) |
The
Bass Barber: Omm-pah, omm-pah, omm-pah. |
312 |
| 4 |
shelly |
5Feli |
adj.壳的,
有壳的, 多壳的, 壳一般的, 由壳而成的 |
Woman:
(walking up to Mark) Here's the Shelly Siegal stuff from December. |
312 |
| 6 |
recoils |
ri5kCil |
n.畏缩,
后退, 弹回, 反作用, 后座力vi.退却, 畏缩, 弹回, 撤退, 反冲 |
(Joey
recoils and gasps in horror.) |
313 |
| 1 |
squishes |
skwiF |
n.咯吱声,
果酱vt.压扁, 压烂vi.咯吱吱地走 |
(Richard
squishes a little too hard and some lands on his shirt.) |
313 |
| 3 |
allows |
E5lau |
vt.允许,
承认 |
(Robert
leans back on the arm of the chair and allows Chandler to see up his shorts
and sees 憀ittle Robert.?Chandler is horrified by this view.) |
313 |
| 1 |
trails |
treil |
n.踪迹,
痕迹, 形迹vt.跟踪, 追踪, 拉, 拖, 拖拉, (指植物)蔓生, 蔓延, (指人)没精打采地走 |
(She
is rubbing his chest and her voice trails off into silence, a long pause
follows.) |
313 |
| 1 |
stocking |
5stCkiN |
n.长袜 |
(They
hug, and Richard notices a stocking stuck to Monica抯 back, which he removes
for her.) |
313 |
| 2 |
thorn |
WC:n |
n.[植]刺,
棘, 荆棘 |
[Scene:
Richard抯 bedroom, Monica has covered it in rose pedals and candles. We hear
Richard come in to the apartment, and Monica frantically throws the rest of
the pedals on the bed, and jumps onto the bed and puts a rose in her mouth,
and bites a thorn.] |
313 |
| 3 |
pedals |
5pedl |
n.踏板v.踩...的踏板 |
[Scene:
Richard抯 bedroom, Monica has covered it in rose pedals and candles. We hear
Richard come in to the apartment, and Monica frantically throws the rest of
the pedals on the bed, and jumps onto the bed and puts a rose in her mouth,
and bites a thorn.] |
313 |
| 1 |
concealed |
kEn5si:l |
vt.隐藏,
隐蔽, 隐瞒v.隐蔽 |
Chandler:
I抦 sorry, I抦 sorry, it just seems that Robert isn抰 as concealed in the shorts
area, as ah, one may have hoped. |
313 |
| 1 |
eclipse |
i5klips |
n.食,
日蚀, 月蚀, 蒙蔽, 衰落vt.引起日蚀, 引起月蚀, 超越, 使黯然失色 |
Chandler:
Like an eclipse. |
313 |
| 1 |
glory |
5^lC:ri |
n.荣誉,
光荣 |
Joey:
(noticing Chandler) What are you doing? (he pushes Chandler back to his side
of the couch) Get back over on your side of the... (sees Robert in all his
glory) Hello!! (to Robert) Hi, I抦 Joey, we haven抰 met. |
313 |
| 1 |
blanks |
blANk |
adj.空白的,
空着的, 失色的, 没有表情的n.空白, <美> 表格 |
Joey:
All right I抣l talk in code. (to Ross and Chandler) Remember when the kid sees
those two blanks in the hallway? |
313 |
| 2 |
explodes |
iks5plEud |
vt.使爆炸vi.爆炸,
爆发, 破除, 推翻, 激发 |
Joey:
Hey! Mine was by accident! All right, the boiler explodes and destroys the
hotel, and kills the dad. |
313 |
| 1 |
destroys |
dis5trCi |
vt.破坏,
毁坏, 消灭v.消灭, 摧毁 |
Joey:
Hey! Mine was by accident! All right, the boiler explodes and destroys the
hotel, and kills the dad. |
313 |
| 1 |
boiler |
5bCilE |
n.煮器(锅,壶的统称),
汽锅, 锅炉 |
Joey:
Hey! Mine was by accident! All right, the boiler explodes and destroys the
hotel, and kills the dad. |
313 |
| 1 |
manuscript |
5mAnjuskript |
n.手稿,
原稿 |
Joey:
Oh yeah! Amy just burned Jo抯 manuscript. I don抰 see how he could ever forgive
her. |
313 |
| 90 |
amy |
5eimi |
n.艾米(女子名) |
Joey:
Oh yeah! Amy just burned Jo抯 manuscript. I don抰 see how he could ever forgive
her. |
313 |
| 7 |
bathtub |
`bB:WtQb |
n.浴缸,
澡盆 |
Joey:
Oooh, the next part抯 the best, when that dead lady in the bathtub... |
313 |
| 1 |
cling |
kliN |
vi.粘紧,
附着, 紧贴, 坚持(意见), 墨守(习惯) |
Monica:
(removes them) That抯 because I-I was just grabbing some things out of the
dryer, and it抯 static cling. Or maybe it抯 just that God knew I抎 be running
into you and saw an opportunity. |
313 |
| 17 |
clerk |
klB:k;
klE:k |
n.职员,
办事员, <美> 店员 |
Monica:
(to clerk) Hi. |
313 |
| 8 |
burger |
5bE:^E |
n.碎肉夹饼,
各种夹饼 |
Monica:
Oh, um, around 8:02. We ah, talked for a little while, and then um, we went
out for an innocent burger. |
313 |
| 1 |
platonic |
plE5tCnik |
adj.柏拉图哲学的,
柏拉图主义的, 理想的, 不切实际的 |
Monica:
So, how抎 the lasagne go over? (listens) Really?! Good. So you owe me three
pretty things. (listens) Yeah, I抳e been thinking a lot about you too.
(listens) I know. It抯 hard this whole platonic thing. (listens) It抯 a word! |
313 |
| 1 |
thorns |
WC:n |
n.[植]刺,
棘, 荆棘 |
Monica:
Watch the thorns! |
313 |
| 1 |
vowed |
vaJ |
n.誓约v.宣誓,
立誓, 发誓 |
Monica:
Why not?! I mean this has been the most amazing week. Would it be so
terrible? Even if we were friends who lived together. Or, maybe someday
friends who stood up in front of their other friends, and vowed to be friends
forever. |
313 |
| 4 |
squishing |
skwiF |
n.咯吱声,
果酱vt.压扁, 压烂vi.咯吱吱地走 |
Monica:
You say 慣hank you very much,?and then you buy me something pretty. Come on,
we抮e gonna put are hands in this bowl, and we抮e gonna start squishing the
tomatoes. |
313 |
| 1 |
classics |
5klAsik |
n.杰作,
名著adj.第一流的 |
Monica:
You see that guy? He抯 in classics now, but y'know as soon as we leave he抯
going straight to the porn. |
313 |
| 2 |
eyeballs |
5ai7bC:l |
n.眼球,
眼珠子 |
Monica:
You touch people抯 eyeballs every day and this feels weird. |
313 |
| 4 |
shifts |
Fift |
n.移动,
轮班, 移位, 变化, 办法, 手段vt.替换, 转移, 改变, 移转, 推卸, 变速vi.转换, 移动, 转变, 推托, 变速 |
Monica:
You would not believe my day! I had to work two shifts, and then to top it
off, I lost one of my fake boobs, (opens her coat revealing a large burn mark
over her left breast.) in a grill fire. |
313 |
| 1 |
cancelling |
5kAnsEliN |
取消,
消除 |
Monica:
慍ause if you do that means you抎 be cancelling it for me, and we抮e just
friends. |
313 |
| 9 |
roller |
5rEulE |
n.滚筒,
辊子 |
Phoebe:
(entering, holding a pair of Roller Blades) Hi. |
313 |
| 1 |
swims |
swim |
n.游泳,
漂浮, 潮流, 眼花adj.游泳时穿戴的vi.游泳, 游, 漂浮, 旋转, 覆盖, 充溢, 眩晕, 浸vt.游过, 使浮起adj.游泳时穿戴的 |
Phoebe:
Oh! Since tomorrow. I met this really cute guy in the park and he like
y'know, jogs, and blades, and swims, and so y'know we made a deal that抯 he抯
going to teach me all sorts of jock stuff. |
313 |
| 2 |
jock |
dVCk |
n.苏格兰高原地方的士兵n.<美俚>
(大学)运动员 |
Phoebe:
Oh! Since tomorrow. I met this really cute guy in the park and he like
y'know, jogs, and blades, and swims, and so y'know we made a deal that抯 he抯
going to teach me all sorts of jock stuff. |
313 |
| 1 |
dainty |
5deinti |
n.适口的食物,
美味adj.秀丽的, 优美的, 讲究的, 挑剔的, 适口的 |
Phoebe:
Oh, I get more because I抦 dainty. |
313 |
| 7 |
pointer |
5pCintE |
n.指示器 Pointer [5pCintE] [美]西点军校学生 |
Phoebe:
Oh, okay, I learned how to shoot a lay-up, a foul shot, and a twenty-three
pointer. |
313 |
| 2 |
foul |
faul |
adj.污秽的,
邪恶的, 肮脏的, 淤塞的, 恶劣的vt.弄脏, 妨害, 污蔑, 犯规, 淤塞vi.腐烂, 犯规, 缠结n.犯规, 缠绕adv.违反规则地, 不正当地 |
Phoebe:
Oh, okay, I learned how to shoot a lay-up, a foul shot, and a twenty-three
pointer. |
313 |
| 1 |
masher |
5mAFE |
n.(蔬菜,
水果)捣碎器<美俚> (尤指在公共场所)对女子调情者,调戏妇女者 |
Rachel:
(screams and grabs a potato masher to defend herself) Sorry. I抦 sorry. |
313 |
| 3 |
proposes |
prE5pEuz |
vt.计划,
建议, 向...提议, 求(婚)vi.打算, 求婚 |
Rachel:
All right, okay, Laurie proposes to Jo, and she says no, even though she抯
still in love with him, and then he ends up marring Amy. |
313 |
| 1 |
marring |
5mAri |
vt.娶,
嫁, 和...结婚 |
Rachel:
All right, okay, Laurie proposes to Jo, and she says no, even though she抯
still in love with him, and then he ends up marring Amy. |
313 |
| 8 |
beth |
beiW,
beW |
希伯来语第二个字母 Beth [beW] n.贝丝(女子名,Eligabeth的昵称) |
Rachel:
Eh. Beth dies. |
313 |
| 1 |
reps |
reps |
n.条花织品之一种 |
Rachel:
Yeah, I know. I had the greatest day though, I got to sit in on the meeting
with the reps from Calvin Klien. I told my boss I liked this line of
lingerie, she ordered a ton of it. How was your day? |
313 |
| 3 |
calvin |
5kAlvin |
n.加尔文(=Calvin
John 1509-1564,法国基督教新教加尔文宗的创始人) |
Rachel:
Yeah, I know. I had the greatest day though, I got to sit in on the meeting
with the reps from Calvin Klien. I told my boss I liked this line of
lingerie, she ordered a ton of it. How was your day? |
313 |
| 8 |
walls |
wC:l |
n.墙壁,
围墙, 似墙之物adj.墙壁的vt.围以墙 |
Richard:
(outside the bedroom) Really?! Well, it抯 just like everyone else抯 apartment.
It抯 got rooms, walls, and ceilings. |
313 |
| 1 |
vertigo |
5vE:ti^Eu |
n.眩晕,
晕头转向 |
Richard:
He抯 gonna go up to the counter with Citizen Kane, Vertigo, and Clockwork
Orgy. (they both laugh) This is nice. |
313 |
| 3 |
orgy |
5C:dVI |
(=orgy
) n.纵酒狂欢, 放荡 |
Richard:
He抯 gonna go up to the counter with Citizen Kane, Vertigo, and Clockwork
Orgy. (they both laugh) This is nice. |
313 |
| 3 |
kane |
kein |
凯恩(①姓氏
②Elisha Kent, 1820-1857, 美国北极探险家) |
Richard:
He抯 gonna go up to the counter with Citizen Kane, Vertigo, and Clockwork
Orgy. (they both laugh) This is nice. |
313 |
| 1 |
clockwork |
5klCkwE:k |
n.时钟机构 |
Richard:
He抯 gonna go up to the counter with Citizen Kane, Vertigo, and Clockwork
Orgy. (they both laugh) This is nice. |
313 |
| 3 |
citizen |
5sitizn |
n.市民,
公民 |
Richard:
He抯 gonna go up to the counter with Citizen Kane, Vertigo, and Clockwork
Orgy. (they both laugh) This is nice. |
313 |
| 1 |
neighbour |
5neibE |
n.邻居(美作:neighbor) |
Richard:
Just your dad. (pause) Although that抯 actually racquetball. You know I-I do
have a blind date with my sister抯 neighbour next Tuesday. |
313 |
| 1 |
yawns |
jC:n |
v.打呵欠,
张开, 裂开n.呵欠 |
Richard:
Oh shoot! Maybe next time. (yawns) Thanks for a lovely evening. (shows her
out) |
313 |
| 1 |
grope |
^rEup |
v.n.摸索 |
Richard:
Oh. Look, just friends, I won抰 grope you. I promise. |
313 |
| 4 |
complement |
5kCmplimEnt |
n.补足物,
[文法]补语, [数]余角vt.补助, 补足 |
Richard:
So when people complement me on my cooking should I, what do I say? |
313 |
| 3 |
exclusive |
iks5klu:siv |
adj.排外的,
孤高的, 唯我独尊的, 独占的, 唯一的, 高级的 |
Richard:
You mean like exclusive friends? |
313 |
| 1 |
testy |
5testi |
adj.易怒的,
暴躁的 |
Ross:
Calm down. There抯 no reason to get testy. |
313 |
| 1 |
complementary |
kRmplE5mentErI |
adj.补充的,
补足的 |
Ross:
He抯 right, even if it抯 to say something complementary. (He stops and thinks
about what he just said.) |
313 |
| 1 |
nicholson |
5nikElsn |
尼科尔森(姓氏) |
Ross:
Joey抯 asking if you抳e just ruined the first book he抯 ever loved that didn抰
star Jack Nicholson? |
313 |
| 2 |
josephine |
5dVEuzifi:n |
n.
约瑟芬(女子名) |
Ross:
Umm, Jo抯 a girl, it抯 short for Josephine. |
313 |
| 1 |
ouija |
5wi:dVB: |
n.占卜板 Ouijan. 显灵板 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Phoebe and Monica are playing with a Ouija board,
Phoebe抯 beeper goes off and Monica screams.] |
314 |
| 1 |
slush |
slQF |
n.烂泥v.溅湿 |
Chandler:
(sees her foot is in a slush puddle) Op, foot in a puddle, foot all in a
puddle. |
314 |
| 3 |
puddle |
5pQdl |
n.水坑,
胶土, 污水坑, vt.搅浊, 混凝vi.捣成泥浆 |
Chandler:
(sees her foot is in a slush puddle) Op, foot in a puddle, foot all in a
puddle. |
314 |
| 1 |
greatness |
5^reItnIs |
n.巨大,
伟大 |
Chandler:
Great. It was great. She抯 ah, she抯 great, great looking, great personality,
she抯 greatness. |
314 |
| 2 |
qualifies |
5kwClifai |
v.(使)具有资格,
证明合格, 限制修饰vt.限制, 限定 |
Chandler:
Well, y'know two regulars. And ah one that barely qualifies as... (starts to
kiss her again, but she gets up.) Ahh, what? |
314 |
| 1 |
bionic |
baI5RnIk |
adj.仿生学的,利用仿生学的 |
Chandler:
You抮e not, what do you, what do you got a bionic foot? |
314 |
| 1 |
odour |
5EudE |
n.<主英>气味,
香味,臭味,意味,名声 |
Commercial:
(in the background their singing Smelly Cat) Problem odour in the litter box?
Don抰 change your kitty, change your kitty litter. |
314 |
| 3 |
fingernails |
5fIN^EneIl |
n.手指甲 |
Ginger:
Ah well, it抯 nubbin. Nothing! Umm. Y'know what, I抣l see you later. Okay. (She
leaves and in the hall we see her shake her shoulders like when someone runs
their fingernails across a blackboard.) |
314 |
| 1 |
blackboard |
5blAkbC:d |
n.黑板 |
Ginger:
Ah well, it抯 nubbin. Nothing! Umm. Y'know what, I抣l see you later. Okay. (She
leaves and in the hall we see her shake her shoulders like when someone runs
their fingernails across a blackboard.) |
314 |
| 2 |
jingles |
5dViN^l |
n.叮当声v.(使)作叮当声,
(使)押韵 |
Joey:
(to Leslie) So ah, Phoebe tells us you write jingles. |
314 |
| 1 |
artificial |
7B:ti5fiFEl |
adj.人造的,
假的, 非原产地的 |
Joey:
I wish. See, I guess another thing I probably should抳e told you about Ginger
is that she kinda has a ah, artificial leg. |
314 |
| 1 |
oversizing |
EuvE5saiziN |
选择参数的裕度 |
Lecturer:
....oversized bracelets, oversized earrings, oversizing of accessories in
general are very popular now. |
314 |
| 2 |
oversized |
5EuvE5saiz |
adj.太大的n.特大型 |
Lecturer:
....oversized bracelets, oversized earrings, oversizing of accessories in
general are very popular now. |
314 |
| 2 |
bracelets |
5breislit |
n.手镯 |
Lecturer:
....oversized bracelets, oversized earrings, oversizing of accessories in
general are very popular now. |
314 |
| 1 |
accessories |
计 |
附件 |
Lecturer:
....oversized bracelets, oversized earrings, oversizing of accessories in
general are very popular now. |
314 |
| 4 |
sheer |
FiE |
adj.全然的,
纯粹的, 绝对的, 彻底的, 透明的, 峻峭的vi.避开, 躲避, 偏航vt.使避开, 使偏航adv.完全, 全然, 峻峭n.偏航 |
Lecturer:
We抮e beginning to see a lot of layering of sheer fabrics and colours. For
instance a sheer navy blouse over a pink.... |
314 |
| 3 |
lecturer |
5lektFErE |
n.演讲者,
讲师 |
Lecturer:
We抮e beginning to see a lot of layering of sheer fabrics and colours. For
instance a sheer navy blouse over a pink.... |
314 |
| 1 |
layering |
`leIErIN |
n.压条法 |
Lecturer:
We抮e beginning to see a lot of layering of sheer fabrics and colours. For
instance a sheer navy blouse over a pink.... |
314 |
| 2 |
fabrics |
5fAbrik |
n.织品,
织物, 布, 结构, 建筑物, 构造 |
Lecturer:
We抮e beginning to see a lot of layering of sheer fabrics and colours. For
instance a sheer navy blouse over a pink.... |
314 |
| 5 |
colours |
5kQlE |
n.<英>(=color)颜色,
气色, 风格, 外貌vt.把...涂颜色, 粉饰, 脸红, 歪曲vi.变色 |
Lecturer:
We抮e beginning to see a lot of layering of sheer fabrics and colours. For
instance a sheer navy blouse over a pink.... |
314 |
| 2 |
holes |
hEul |
n.洞,
孔, 突破口v.凿洞 |
Leslie:
(singing) My best shoes, so good to me. I wear them everyday. Down at the
heel, holes in the toes. Don抰 care what people say. My feet抯 best friends,
pals to the end. With them I抦 one hot chicky. Though late one night, not much
light, I.... |
314 |
| 1 |
vlad |
vlAd |
n.弗拉德(Vladimir的昵称)(m.) |
Leslie:
I ran into Vlad at the place where they sell the big fish, and he said you
played here a lot, so umm.... |
314 |
| 5 |
litter |
5litE |
n.垃圾,(供动物睡眠或防冻用的)干草、树叶,
(一)窝, 轿, 担架vt.乱丢, 铺草, 弄乱vi.产仔, 乱丢垃圾 |
Leslie:
Y'know you could totally sell this. It抎 be perfect for like umm, a kitty
litter campaign. |
314 |
| 4 |
stew |
stju: |
v.炖,
焖, 受闷热n.炖肉(或菜), 闷热, 拥挤, 鱼塘, 人工养蚝场 |
Monica,
Ross, and Joey: (joining in) Home is Home Star stew. |
314 |
| 1 |
delicacy |
5delikEsi |
n.微妙 |
Monica:
Y'know those are a delicacy in India. |
314 |
| 5 |
poisoning |
5pCizniN |
n.中毒 |
Monica:
You gave her food poisoning!? |
314 |
| 9 |
sticky |
5stiki |
adj.粘的,
粘性的 |
Phoebe
and Leslie: (singing) Sticky shoes, sticky shoes, always make me smile.
Sticky shoes, sticky shoes, next time I抣l.... avoid the..... pillleeeee. |
314 |
| 1 |
saddest |
|
saddestadj.(悲哀的,可怜的)sad的最高级 |
Phoebe:
I can抰. I can抰. She dumped me, I mean I totally trusted her and then one day
it was 慜kay, bye Pheebs?gone. Y'know what the saddest part is, when we were
playing together, that was like the most fun I抳e ever had in like all my
lives. |
314 |
| 6 |
hidden |
5hidn |
vbl.hide的过去分词adj.隐藏的 |
Phoebe:
Oh no, one of those 憀ook for the hidden meaning?songs. |
314 |
| 1 |
rhyming |
|
rhymingn.押韵 |
Phoebe:
Oh-ho yeah! A song with rhyming words. Oo, I never thought of that before. |
314 |
| 7 |
millionaire |
7miljE5nZE |
n.百万富翁,
大富豪 |
Phoebe:
Okay, well if I was in this for the money, I抎 be a millionaire by now,
y'know. You just got to get out of that jingle head sweetie. |
314 |
| 10 |
whore |
hC: |
n.娼妓vi.卖淫 |
Phoebe:
Okay. (singing) 慗ingle bitch screwed me over! Go to hell jingle whore! Go to
hell Go to hell. Go to hell-hell-hell.?That抯 all I have so far. |
314 |
| 1 |
unyielding |
Qn5ji:ldiN |
adj.坚硬的,
不能弯曲的, 不屈的 |
Phoebe:
Well okay, let this be a lesson to all of you, all right. Once you, once you
betray me, I become like the ice woman, y択now. Very cold, hard, unyielding,
y'know nothing, nothing can penetrate this icy exterior. (to Monica) Can I
have a tissue, please? |
314 |
| 1 |
penetrate |
5penitreit |
vt.穿透,
渗透, 看穿, 洞察vi.刺入, 看穿, 渗透, 弥漫 |
Phoebe:
Well okay, let this be a lesson to all of you, all right. Once you, once you
betray me, I become like the ice woman, y択now. Very cold, hard, unyielding,
y'know nothing, nothing can penetrate this icy exterior. (to Monica) Can I
have a tissue, please? |
314 |
| 1 |
icy |
5aisi |
adj.冰冷的,
冷淡的, 盖着冰的 |
Phoebe:
Well okay, let this be a lesson to all of you, all right. Once you, once you
betray me, I become like the ice woman, y択now. Very cold, hard, unyielding,
y'know nothing, nothing can penetrate this icy exterior. (to Monica) Can I
have a tissue, please? |
314 |
| 3 |
exterior |
eks5tiEriE |
adj.外部的,
外在的, 表面的, 外交的, [建](适合)外用的n.外部, 表面, 外型 |
Phoebe:
Well okay, let this be a lesson to all of you, all right. Once you, once you
betray me, I become like the ice woman, y択now. Very cold, hard, unyielding,
y'know nothing, nothing can penetrate this icy exterior. (to Monica) Can I
have a tissue, please? |
314 |
| 1 |
betray |
bi5trei |
vt.出卖,
背叛, 泄露(秘密), 露出...迹象 |
Phoebe:
Well okay, let this be a lesson to all of you, all right. Once you, once you
betray me, I become like the ice woman, y択now. Very cold, hard, unyielding,
y'know nothing, nothing can penetrate this icy exterior. (to Monica) Can I
have a tissue, please? |
314 |
| 6 |
lessons |
5lesn |
n.功课,
(一节)课, 课程, 教训 |
Phoebe:
Yeah. I actually am, yeah. Y'know life-life抯 gonna had you all kinds of
stuff, y'know you learn your little lessons and hopefully you grow. Wanna
hear a new song? |
314 |
| 9 |
snoring |
snC:,
snCE |
v.打鼾,
打着鼾渡过(时间)n.打鼾, 鼾声 |
Rachel:
Nodded off!! Ross you were snoring. My father抯 boat didn抰 make that much
noise when it hit rocks! |
314 |
| 34 |
professor |
prE5fesE |
n.教授,
公开表示信仰的人 |
Rachel:
Well okay, how about four hours in a freezing museum auditorium listening to
Professor Pitstains and he抯 慔ey everybody! Remember that thing that抯 been
dead for a gazillion years. Well there抯 this little bone we didn抰 know it
had!? |
314 |
| 26 |
lecture |
5lektFE |
n.演讲,
讲稿, 谴责, 教训vt.演讲, 训诫, 说教vi.讲演 |
Rachel:
Yeah, at the lecture, I told you that last week, you said you didn抰 mind. |
314 |
| 6 |
insist |
in5sist |
v.坚持,
强调 |
Rachel:
Y'know if what I do is so lame, then why did you insist on coming with me
this morning? Huh? Was it so I just wouldn抰 go with Mark? |
314 |
| 1 |
strappy |
`strApI |
adj.(鞋类或衣服)有襻的,有带子的 |
Ross:
Come on! Forty-five minutes! Forty-five minutes the man talked about strappy
backed dresses. |
314 |
| 11 |
dresses |
dres |
n.女服,
童装, 服装, 衣服v.(给...)穿衣 |
Ross:
Come on! Forty-five minutes! Forty-five minutes the man talked about strappy
backed dresses. |
314 |
| 3 |
haa |
|
HAA=Heavy
Anti-Aircraft 重型防空武器 |
Ross:
Pa-haa!! I would love to go with you. |
314 |
| 1 |
clearer |
5kliErE |
adj.更清楚的 |
Ross:
That抯 a little clearer. |
314 |
| 1 |
styles |
stail |
n.风格,
时尚, 文体, 风度, 类型, 字体vt.称呼, 设计, 使合潮流使铁笔作装饰画 |
Ross:
Yeah Pheebs, come on, you two have completely different styles. Y'know, she抯
more..(shakes his shoulders, like he抯 dancing) y'know, and you抮e more (sees
the look from Phoebe and stops) |
314 |
| 1 |
monger |
5mQN^E |
n.商人,
贩子, 中间人vt.贩卖, 传播 |
Ross:
Yeah, hey I-I have clothes, I even pick them out. I mean for, for all you
know I could be a fashion..... monger. |
314 |
| 1 |
parka |
5pB:kE |
n.皮制大衣 |
Ross:
Y'know what, 100 million people went to see a movie about what I do, I wonder
how many people would go see a movie called, Jurassic Parka. |
314 |
| 6 |
jurassic |
dVuE5rAsik |
adj.[地质]侏罗纪的,
侏罗系的n.侏罗纪 |
Ross:
Y'know what, 100 million people went to see a movie about what I do, I wonder
how many people would go see a movie called, Jurassic Parka. |
314 |
| 2 |
ee |
域 |
Estonia
, 爱沙尼亚
EE=Early English 早期英语 |
Singer:
(singing) beside meeeee-eeee-ee. (everyone applauds her). |
314 |
| 4 |
applauds |
E5plC:d |
v.拍手喝彩,
称赞, 赞同 |
Singer:
(singing) beside meeeee-eeee-ee. (everyone applauds her). |
314 |
| 10 |
partners |
5pB:tnE |
n.合伙人,
股东, 舞伴, 伴侣vt.与...合伙, 组成一对vi.做伙伴, 当助手 PARTNER=Proof
of Analogue ResultsthroughNumericalE-quivalent Routine 用数字等效程序验证模拟结果 |
Singer:
Okay, my next song抯 called: Phoebe Buffay, What Can I Say. I Really Loved
When We Were Singing Partners, And I Shouldn抰 Have Left You That Way. |
314 |
| 5 |
chorus |
5kC:rEs |
n.合唱,
合唱队, 齐声 |
(Both
Phoebe and him are singing along and they get to the chorus.) |
315 |
| 1 |
complements |
5kCmplimEnt |
n.补足物,
[文法]补语, [数]余角vt.补助, 补足 |
(Mischa
does so, and Sergei complements Phoebe, and says it slowly) |
315 |
| 1 |
insults |
5insQlt |
n.侮辱,
凌辱vt.侮辱, 凌辱 |
(Sergei
insults Mischa, and they get into a huge fight, in Russian.) |
315 |
| 1 |
responds |
ris5pCnd |
v.回答,
响应, 作出反应vi.有反应 |
(Sergei
responds.) |
315 |
| 21 |
don |
dCn |
n.<西>君,
先生(西班牙语冠于男子姓名前), 阁下, (英国剑桥或牛津大学)指导教师vt.穿上 Don [dCn] n. (Sp)(置于男士名字前的尊称)先生;堂 |
[Scene:
Central Perk, Sergei is teaching Phoebe how to sing American Pie, by Don
Maclean.] |
315 |
| 3 |
olives |
5Cliv |
n.橄榄树,
橄榄叶, 橄榄枝, 橄榄色
Olive [5Cliv] n. 奥利夫(女子名) |
[Scene:
Monica and Rachel's, Joey is taking a jar of olives out of the fridge.] |
315 |
| 39 |
sophie |
5sEufi |
n.
索菲(女子名) |
[Scene:
Rachel抯 office, Rachel and a co-worker (Sophie) are dealing with the crisis.] |
315 |
| 53 |
chloe |
`klEJI |
n.克洛伊(f.) |
Chandler:
Come on Chloe! Finish up with your customer first. Come on Chloe! Come on
Chloe!! |
315 |
| 6 |
swimming |
5swimiN |
n.游水,
目眩adj.游泳(者)的, 游泳(者)用的, 会游泳的 |
Chandler:
Hey, this isn抰 like swimming after you eat, pick up the phone!! |
315 |
| 1 |
myth |
miW |
n.神话,
神话式的人物(或事物), 虚构的故事, 荒诞的说法 |
Chandler:
Y'know that whole swimming thing is a myth. |
315 |
| 1 |
collating |
kC5leit |
v.比较 |
Chloe:
And the advances in collating in the past five years, I mean we just got in
an X-5000, y'know. The X-5000 makes the X-50 look like a T-71. |
315 |
| 2 |
advances |
|
advancesn.
接近,友好的表示;求爱 |
Chloe:
And the advances in collating in the past five years, I mean we just got in
an X-5000, y'know. The X-5000 makes the X-50 look like a T-71. |
315 |
| 4 |
introduces |
7intrE5dju:s |
vt.介绍,
传入, 引进, 提出 |
Chloe:
I want you to met some friends of mine. (Introduces him to Chandler and Joey)
This guy is my hero, he comes in with some stuff he wants it blown up 400%,
we said we don抰 do that, and he says you gotta. And y'know what, we did it.
And now anytime anybody wants 400, we just say 憀et抯 Ross it!? |
315 |
| 2 |
blown |
5blEun |
vbl.blow的过去分词adj.吹制的,
喘气的, 开花的 |
Chloe:
I want you to met some friends of mine. (Introduces him to Chandler and Joey)
This guy is my hero, he comes in with some stuff he wants it blown up 400%,
we said we don抰 do that, and he says you gotta. And y'know what, we did it.
And now anytime anybody wants 400, we just say 憀et抯 Ross it!? |
315 |
| 7 |
philly |
5fili |
费城(美国城市,
Philadelphia的俗称) |
Chloe:
Relax. It抯 just Issac抯 D.J.-ing at the Philly. You should come. |
315 |
| 1 |
presented |
pri5zent |
n.赠品,
礼物, 现在, 瞄准adj.现在的, 出席的, 当面的vt.介绍, 引见, 给, 赠送, 上演, 提出, 呈现vi.举枪瞄准 |
Joey:
God, that would be weird it that situation presented itself tonight, huh? |
315 |
| 10 |
itself |
it5self |
pron.它本身,
它自己 |
Joey:
God, that would be weird it that situation presented itself tonight, huh? |
315 |
| 3 |
believes |
bi5li:v |
v.有坚定的宗教信仰的,
相信, 信任, 认为, 想 |
Joey:
Nothing, he抯 just really believes in that. |
315 |
| 2 |
copying |
5kCpiiN |
复制,复印 |
Joey:
Uh, y'know what, we抮e having second thoughts about our copying needs. And
we抣l need a little more time to think about it. |
315 |
| 1 |
gawk |
^C:k |
n.呆子v.呆呆地看着 |
Joey:
Yeah, are you just going down there to gawk at that hot girl with the belly
button ring again? |
315 |
| 3 |
tails |
teil |
n.尾部,
尾巴, 尾状物, 后部, (常用复数)(硬币)反面辫子, 踪迹, 排的长队, 限定继承权adj.在后面的, 从后面而来的, 限定继承的, 尾部的,
后面来的, 后部的vt.为...装尾, 附于其后, 尾随, 跟踪, 使搭牢, 监视, 使架住vi.成为散乱的行列, 跟踪, 嵌入, 船尾搁浅 |
Joey:
Yeah, I guess, but what抯 like heads and what抯 tails? |
315 |
| 4 |
languages |
5lAN^widV |
n.语言,
语言文学, 术语, 语言表达能力, (运用语言的)方式、能力、风格, [自](机器)代码 |
Mischa:
(to Monica) And the vet said it was time. And so from half a world away,
while my Mother held the phone to his ear, I said good bye to my dog,. In
seven languages. |
315 |
| 2 |
diplomatic |
7diplE5mAtik |
adj.外交的,
老练的 |
Mischa:
(to Monica) I have just resigned my post. Would you care to accompany me to
the Rainbow Room? I have diplomatic coupons. |
315 |
| 4 |
coupons |
5ku:pCn |
n.息票,
商家的优待券 |
Mischa:
(to Monica) I have just resigned my post. Would you care to accompany me to
the Rainbow Room? I have diplomatic coupons. |
315 |
| 1 |
accompany |
E5kQmpEni |
vt.陪伴,
伴奏 |
Mischa:
(to Monica) I have just resigned my post. Would you care to accompany me to
the Rainbow Room? I have diplomatic coupons. |
315 |
| 7 |
golden |
5^EuldEn |
adj.金色的,
金黄色的, 贵重的, 极好的, 黄金的 Golden [5^Euld(E)n] 戈尔登(姓氏) |
Mischa:
(to Phoebe, very quickly) Eh, he said, thank you very much, he thinks you
look very pretty tonight, your hair, golden like the sun. (to Monica) So
you're a chef? |
315 |
| 6 |
notepad |
|
notepadn.记事本 |
Monica:
All right ah, Ross, this is the extent of my knowledge on the subject. (holds
up a notepad) Call Rachel. |
315 |
| 1 |
extent |
iks5tent |
n.广度,
宽度, 长度, 范围, 程度, 区域, [律]<英>扣押, <美>临时所有权令 |
Monica:
All right ah, Ross, this is the extent of my knowledge on the subject. (holds
up a notepad) Call Rachel. |
315 |
| 1 |
sharpener |
5FB:pEnE |
n.削刀,
磨床, 磨器, 磨具 |
Monica:
It抯 a globe and, a pencil sharpener. |
315 |
| 2 |
maurice |
5mC:ris |
n.男人名 |
Monica:
Oh my God! No wonder I get such great service at Cafe Maurice. |
315 |
| 1 |
ladybug |
`leIdIbQ^ |
n.瓢虫 |
Monica:
Oh that抯 my doodle of a ladybug, with a top hat. (to Phoebe) She抯 fancy. |
315 |
| 6 |
doodle |
5du:dl |
vi.混时间,
闲荡, 涂鸦n.傻子, 乱画(或乱写)之物 |
Monica:
Oh that抯 my doodle of a ladybug, with a top hat. (to Phoebe) She抯 fancy. |
315 |
| 1 |
coucher |
5kautFE |
伏辊;
伏辊工 |
Monica:
Oh, and I can also speak a little French. Voulez-vous coucher avec moi ce
soir? (Mischa laughs) Why? What did I say? |
315 |
| 1 |
ce |
计 |
IBM
customer engineer
(IBM)n.[化]铈(Cerium)
Ce[化]元素铈(cerium)的符号 |
Monica:
Oh, and I can also speak a little French. Voulez-vous coucher avec moi ce
soir? (Mischa laughs) Why? What did I say? |
315 |
| 11 |
globe |
^lEub |
n.球体,
地球仪, 地球, 世界 |
Monica:
Oh, but wait I do have a globe. |
315 |
| 1 |
motherlike |
|
motherlikeadj.母亲似的 |
Monica:
Why? (in a motherlike tone) Do you have a report due? |
315 |
| 3 |
nobel |
nEu5bel |
n.诺贝尔(1833-1896,瑞典化学家,工程师和实业家,按其遗嘱其遗产创设诺贝尔奖金) |
Monica:
Wow! You might just get the first Nobel prize in rubbing. So what country is
this guy from? |
315 |
| 4 |
atlas |
5AtlEs |
n.地图,
地图集 |
Phoebe:
(entering) Hey. I need an atlas! I need an atlas! |
315 |
| 3 |
fascinated |
5fAsineit |
vt.使着迷,
使神魂颠倒vi.入迷, 极度迷人的 |
Phoebe:
(laughing and banging her spoon on the table) Knock, knock, knock, knock, hi.
Um, could you please tell Sergei that um, I was fascinated by what Boutros
Boutros Gali said in the New York Times. |
315 |
| 2 |
translates |
trAns5leit |
vt.翻译,
解释, 转化, 转变为, 调动vi.翻译, 能被译出 |
Phoebe:
(to Mischa) Okay, y'know what, you don抰 have to do that now. (Mischa
translates that to Sergei) No-no-no-no!! Not him, you don抰! (Mischa tells
Sergei he can proceed and steps away) Well the moment抯 over. |
315 |
| 3 |
diplomat |
5diplEmAt |
n.外交官,
有外交手腕的人, 有权谋的人 |
Phoebe:
I have a date with this diplomat I met while I was giving free massages
outside the UN and, I don抰 know where his country is. |
315 |
| 1 |
anis |
`B:nI |
动画光标文件扩展名自动号码标识 |
Phoebe:
Ick-neck-tree-anis..... There抯 a 慻?in there. |
315 |
| 1 |
talky |
5tC:ki |
adj.说话过多的,
多对话的 |
Phoebe:
Okay, ah, before you get all talky again, umm, could you also please tell
Sergei that I really like his suit. |
315 |
| 3 |
translator |
trAns5leitE |
n.翻译者 |
Phoebe:
Umm, well he抯 very dashing, y'know, and umm, very, very sophisticated, and he
doesn抰 speak any English, but according to his translator, he totally gets
me. |
315 |
| 2 |
dashing |
5dAFiN |
adj.活跃的,
浮华的 |
Phoebe:
Umm, well he抯 very dashing, y'know, and umm, very, very sophisticated, and he
doesn抰 speak any English, but according to his translator, he totally gets
me. |
315 |
| 5 |
accepted |
Ek5septid |
adj.一般承认的,
公认的 |
Phoebe:
Well, tell him, apology accepted. |
315 |
| 1 |
germans |
5dVE:mEn |
同父母的,
同(外)祖父母的
German [5dVE:mEn] n.德国人, 德语adj.德国的, 德国人的, 德语的 |
Phoebe:
Yeah. But Sergei said it took the Germans six weeks to get all the way across
it. |
315 |
| 5 |
purchase |
5pE:tFEs |
vt.买,
购买n.买, 购买 |
Rachel:
(on the phone) No, no, no, I抦 looking at a purchase order right here and it
clearly states that we ordered the Rivera bikini in a variety of sizes and
colours. And.... (listens) What does it matter, what I抦 wearing?! Can I
please speak to your supervisor? (listens) Thank you. (to Sophie) We抮e
holding. |
315 |
| 4 |
apologise |
E`pClEdVaIz |
vi.<英>=apologize |
Rachel:
(throws her stuff down) I was gonna give you a chance to apologise to me. |
315 |
| 1 |
deadline |
5dedlain |
n.最终期限 |
Rachel:
Look, I cannot do this right now, okay, I抳e got a deadline, would you just go
home, I抣l talk to you later. (storms out) |
315 |
| 9 |
treats |
tri:t |
n.宴请,
款待, 请客vt.视为, 对待, 论述, 治疗, 款待vi.交涉, 谈判, 协商, 款待, 作东
TREAT=Transient Reactor Test Facility 研究过渡过程用的实验性反应堆 |
Rachel:
Oh, and then, we got into this big, stupid fight. I just, it was awful. I
told him he treats me like a park ranger, or something, oh and then I told
him I wanted to take a break, I don抰 want to take a break. |
315 |
| 1 |
grinder |
5^raindE |
n.磨工,
尤指磨刀具的工人, 研磨者, <美俚>脱衣舞女演员 |
Rachel:
Well, let me just check that with what I got here, all right see 038 is not
the number for (Ross starts making a lot of noise with a handheld pepper
grinder) this store, 038 is Atlanta. And I...(stops and looks at Ross) |
315 |
| 3 |
atlanta |
Et5lAntE |
亚特兰大[美国佐治亚州首府] |
Rachel:
Well, let me just check that with what I got here, all right see 038 is not
the number for (Ross starts making a lot of noise with a handheld pepper
grinder) this store, 038 is Atlanta. And I...(stops and looks at Ross) |
315 |
| 3 |
disaster |
di5zB:stE |
n.灾难,
天灾, 灾祸 |
Rachel:
Well, there was a disaster in shipping and I抳e got to get this order in.
Honey, I抦 so sorry, but it looks like I抦 gonna be here all night. |
315 |
| 1 |
grinding |
5^raindiN |
adj.磨的,
磨擦的, 碾的 |
Ross:
(stopping grinding) Pepper? |
315 |
| 2 |
stressed |
stres |
n.重压,
逼迫, 压力, 重点, 着重, 强调, 重音vt.着重, 强调, 重读 |
Ross:
No, hey, well, I-I completely understand. You were, you were stressed. |
315 |
| 8 |
frozen |
5frEuzn |
adj.冻结的,
冷冰的, 冷酷的vbl.freeze的过去分词 |
Ross:
Okay, okay, fine, you抮e right. Let抯 ah, let抯 take a break, (goes to the door)
let抯 cool off, okay, let抯 get some frozen yogart, or something.. (opens the
door) |
315 |
| 28 |
correct |
kE5rekt |
adj.正确的,
恰当的, 端正的vt.改正, 纠正, 告诫, 惩戒 |
Sergei:
(singing) Touchet, touchet, Miss Americccan pie. (stops to correct Phoebe)
Ameri-ccan. |
315 |
| 2 |
whine |
(h)wain |
n.抱怨,
牢骚, 哀鸣vi.报怨声, 哭诉, 发牢骚, 发呜呜声vt.哀诉 |
(Joey
laughs, pulls it off, then does a high-pitched whine.) |
316 |
| 10 |
beating |
5bi:tiN |
v.挫败n.打,
敲打 |
(Rachel
picks up a newspaper and starts beating him with it.) |
316 |
| 3 |
upright |
5Qp5rait |
adj.垂直的,
竖式的, 正直的, 诚实的, 合乎正道的adv.笔直, 竖立着n.垂直, 竖立 |
(Ross
sits bolt upright, without moving the covers.) |
316 |
| 1 |
hunched |
hQntF |
n.圆形之隆起物,
肉峰, 预感, 大块vt.弯腰驼背, 弓起背部, 耸肩vi.向前移动, 隆起 |
[Cut
to Living Room, Rachel is sleeping on the couch, Ross is gone, the rest of
them can finally emerge from their cell. They all wave good bye, and start to
walk quietly out, as Monica goes and puts a blanket on Rachel. Joey starts
walking all hunched over and bobbing his shoulders as he goes.] |
316 |
| 3 |
straightens |
5streitn |
v.(使)弄直,
伸直 |
[Scene:
Ross抯 Bedroom, Ross is waking up. He straightens himself out on the bed and
puts the covers over his head.] |
316 |
| 1 |
deathbeds |
5deWbed |
n.临死所卧之床,
临终之时 |
Chandler:
All right look, if you absolutely have to tell her, at least wait until the
timing抯 right. And that抯 what deathbeds are for. |
316 |
| 5 |
benefit |
5benifit |
n.利益,
好处vt.有益于, 有助于vi.受益 |
Chandler:
He抯 right. Nobody抯 gonna benefit, and you抮e just gonna hurt her. |
316 |
| 11 |
mature |
mE5tjuE |
adj.成熟的,
到期的, 充分考虑的, (票据等)到期的vt.使成熟vi.成熟, 到期 |
Chandler:
Oh, that抯 mature. |
316 |
| 2 |
treated |
5tri:tid |
已处理过的,
精制过的, 加工过的 |
Chandler:
Yeah, well I don抰 think you can make that statement, unless you抳e been kicked
in an area that God only meant to be treated nicely. |
316 |
| 4 |
nicely |
5naisli |
adv.精细地 |
Chandler:
Yeah, well I don抰 think you can make that statement, unless you抳e been kicked
in an area that God only meant to be treated nicely. |
316 |
| 8 |
trail |
treil |
n.踪迹,
痕迹, 形迹vt.跟踪, 追踪, 拉, 拖, 拖拉, (指植物)蔓生, 蔓延, (指人)没精打采地走 |
Joey:
All right, okay, now, we just have to make sure she doesn抰 find out some
other way. (spins the chair around so that Ross is facing him) Did you think
about the trail? |
316 |
| 1 |
telepathic |
7teli5pAWik |
adj.心灵感应术的 |
Joey:
Oh man, pizza? I like pizza. (makes like he is trying to send a telepathic
message to Rachel) Put olives on the pizza. |
316 |
| 1 |
substances |
5sQbstEns |
n.物质,
实质, 主旨
Substancen. 物质,物 |
Monica:
Hello! Organic substances recently discovered in the depths of the rain
forest! |
316 |
| 2 |
organic |
C:5^Anik |
adj.器官的,
有机的, 组织的, 建制的 |
Monica:
Hello! Organic substances recently discovered in the depths of the rain
forest! |
316 |
| 1 |
depths |
depW |
n.深,
深度, 深奥, 深刻 |
Monica:
Hello! Organic substances recently discovered in the depths of the rain
forest! |
316 |
| 1 |
zine |
zin |
n.<美口>=Fanzine |
Monica:
No. It was painful. Oh my God , they should call it Pain-zine, now with a
little wax. |
316 |
| 3 |
waxing |
5wAksiN |
vbl.上蜡 |
Monica:
Okay, all right don抰 judge me to much. Okay? Um, but I saw this info-mercial,
and um, I swear to you I have never-ever bought anything on TV before, except
for this mop. But there was this stuff on leg waxing, it just, it looked so
amazing.... |
316 |
| 1 |
deadened |
5dedEnd |
污染不能起汞齐作用的 |
Monica:
That抯 because their nerves are probably deadened from being so stupid. But
hey, y'know if you don抰 believe me, please, by my guest. |
316 |
| 5 |
strips |
strip |
vt.剥,
剥去n.条, 带 |
Phoebe:
(reading from the instructions) After applying the Waxine and linen strips to
leg number one, |
316 |
| 3 |
linen |
5linin |
n.亚麻布,
亚麻制品, 亚麻纤维制成的优质纸adj.亚麻布制的, 亚麻的 |
Phoebe:
(reading from the instructions) After applying the Waxine and linen strips to
leg number one, |
316 |
| 2 |
nighties |
5naiti |
n.睡衣 |
Phoebe:
Huh, well, the girls in the satin nighties on the commercial don抰 seem to
think it抯 that bad. |
316 |
| 7 |
picturing |
5piktFE |
n.画,
图画, 照片, 像, 美景, 描述, 相似物, 化身vt.画, 描绘 |
Rachel:
(crying) No. I can抰, you抮e a totally different person to me now. I used to
think of you as somebody that would never, ever hurt me, ever. God, and now I
just can抰 stop picturing with her, I can抰, (Ross stands up and backs away) it
doesn抰 matter what you say, or what you do, Ross. It抯 just changed,
everything. Forever. |
316 |
| 2 |
jeopardising |
|
jeopardisev.使受危险,
危及 |
Rachel:
And yet she was worth jeopardising our relationship!! |
316 |
| 4 |
nor |
nC: |
conj.也不 NOR [nC:] (=Not or)[计]“或非”, “非或” |
Rachel:
That is neither here nor there. |
316 |
| 1 |
writhing |
raiT |
v.翻腾 |
Rachel:
You knew that our hot, sweaty, writhing bodies were.... |
316 |
| 1 |
technicality |
tekni5kAliti |
n.专门性,
学术性 |
Rachel:
You think you抮e gonna get out of this on a technicality? |
316 |
| 2 |
devastated |
5devEsteit |
vt.毁坏 |
Ross:
(covering his ears and screaming) La-la-la-la-la-la-la-la-la-la! Okay, okay,
yeah, I would have been devastated but, I would still want to be with you.
Because it抯, I mean it抯 you. |
316 |
| 2 |
tighter |
taIt |
adj.紧的,
绷紧的, 紧密的, 不漏水(不透气)的, 由压迫产生的, 困难的, 吝啬的, 严厉的adv.紧紧地 |
Ross:
(seeing the thumbs up) Ahhhh!! (Hugs Rachel tighter.) |
316 |
| 3 |
agreeing |
E5^ri: |
vi.同意,
赞成...的意见, 与...一致, 承认, 适合vt.同意 AGREE=Advanced
Ground Receiving Equipment Experiment高级地面接收设备试验([美], NASA和[日]NHK) |
Ross:
I抦 agreeing with you. Did you, listen, did you happen to tell Phoebe yet? |
316 |
| 1 |
jeopardise |
|
jeopardisev.使受危险,
危及 |
Ross:
Look, I didn抰 think there was a relationship to jeopardise. I thought we were
broken up. |
316 |
| 2 |
anchovies |
5AntFEvi |
n.凤尾鱼 |
Ross:
No anchovies. |
316 |
| 2 |
rebuild |
5ri:5bild |
v.重建,
改造, 复原, 重新组建 |
Ross:
What?! Look, we抮e trying to rebuild a relationship here, right. How am I
supposed to do that here, without being totally honest with each other? |
316 |
| 2 |
plops |
plCp |
n.扑通声,
坠落adv.扑通一声地vt.使掉下vi.扑通落下 |
Ross:
Yeah, okay. (he plops down into one of the leather chairs, with the footrest
extended.) |
316 |
| 2 |
sprints |
sprint |
v.疾跑美国著名的通讯公司 SPRINT=Solid
Propellant Rocket Intercept Missile 固体(燃料)推进火箭截击导弹 |
[Joey
gets out and sprints to the bathroom and Chandler follows with a cigarette in
his hands.] |
317 |
| 3 |
discovers |
dis5kQvE |
vt.发现,
发觉v.发现 |
[Ross
tries to start the truck, and discovers the battery抯 dead.] |
317 |
| 2 |
kneeling |
ni:l |
vi.跪下 |
[Scene:
The rest stop, the gang is still stuck, Chandler is kneeling at the rear
bumper.] |
317 |
| 5 |
briefly |
5brIflI |
adv.暂时地,
简要地 |
[They
stop briefly to look at Chandler, but then start fighting again.] |
317 |
| 2 |
sulk |
sQlk |
n.生气,
愠怒, 愠怒的人v.生气, 愠怒 |
Carol:
Listen, we both know you抮e gonna do it 慶ause you抮e not a jerk. Okay? So you
can either sulk here for a half hour and then go pick them up, or save us
both time and sulk in the car. |
317 |
| 6 |
effort |
5efEt |
n.努力,
成就 |
Chandler:
Guys, guys, guess who I am?! (starts dancing around in an effort to stop the
fighting.) |
317 |
| 1 |
brace |
breis |
n.支柱,
带子, 振作精神vt.支住, 撑牢, 振作起来, 奋起adj.曲柄的v.支持 |
Chandler:
Here we go. Okay, brace yourselves. |
317 |
| 2 |
lung |
lQN |
n.肺,
呼吸器, 肺脏 |
Chandler:
I have the lung capacity of a two year old. (starts to light another
cigarette.) |
317 |
| 1 |
capacity |
kE5pAsiti |
n.容量,
生产量, 容量, 智能, 才能, 能力, 接受力, 地位 |
Chandler:
I have the lung capacity of a two year old. (starts to light another
cigarette.) |
317 |
| 1 |
winters |
5wintE |
n.冬,
冬季, 萧条期, 衰退期adj.冬天的vt.对...进行冬天保护vi.过冬 |
Chandler:
I was being Shelly Winters from The Poseidon Adventure. |
317 |
| 1 |
poseidon |
pC5saidEn |
n.海神 |
Chandler:
I was being Shelly Winters from The Poseidon Adventure. |
317 |
| 4 |
compromise |
5kCmprEmaiz |
n.妥协,
折衷v.妥协, 折衷, 危及...的安全 |
Chandler:
Ladies, ladies, let抯 just compromise okay? Phoebe, Rachel take off Monica抯
bra. |
317 |
| 1 |
sparrow |
5spArEu |
n.[鸟]麻雀 |
Chandler:
Nope, hymn 253, His Eyes Are On The Sparrow! When my parents got divorced is
when I started using humour as a defence mechanism. (answers the door and it抯
Rachel again.) |
317 |
| 1 |
hymn |
him |
n.赞美诗,
圣歌v.唱赞美歌 |
Chandler:
Nope, hymn 253, His Eyes Are On The Sparrow! When my parents got divorced is
when I started using humour as a defence mechanism. (answers the door and it抯
Rachel again.) |
317 |
| 7 |
nicest |
nais |
adj.美好的,
和蔼的, 正派的, 细微的, 挑剔的, 精密的, 拘泥的 Nice [ni:s] 尼斯(法国港市) |
Chandler:
Okay, now let抯 decide who has the nicest ass. |
317 |
| 2 |
unsettling |
5Qn5setliN |
使人不安的
(消息)混乱的 |
Chandler:
Well it抯 very unsettling. |
317 |
| 1 |
littered |
5litE |
n.垃圾,(供动物睡眠或防冻用的)干草、树叶,
(一)窝, 轿, 担架vt.乱丢, 铺草, 弄乱vi.产仔, 乱丢垃圾 |
Chandler:
Well, I thought if I littered, that crying Indian might come by and save us. |
317 |
| 3 |
recorded |
|
recorded已记录的 |
Chandler:
Yeah, he抯 really excited about it too, he even recorded show times on his
answering machine. |
317 |
| 1 |
kidnap |
5kidnAp |
vt.诱拐(小孩),
绑架, 勒赎 |
Chandler:
Y'know what this is like? This is like when my parents got divorced. Man, I
hope Ross doesn抰 try to kidnap me after Cub Scouts. |
317 |
| 4 |
smokey |
`smEJkI |
adj.冒烟的,
烟状的, 烟熏味的
Smokey [5smEuki] 护林熊(森林防火标志, 是一头穿着护林人员制服的漫画熊) |
Joey:
Oh yeah, Smokey Joe here got half way to the highway and collapsed. |
317 |
| 3 |
highway |
5haiwei |
n.公路,
大路 |
Joey:
Oh yeah, Smokey Joe here got half way to the highway and collapsed. |
317 |
| 1 |
collapsed |
kE5lAps |
n.倒塌,
崩溃, 失败, 虚脱vi.倒塌, 崩溃, 瓦解, 失败, 病倒 |
Joey:
Oh yeah, Smokey Joe here got half way to the highway and collapsed. |
317 |
| 1 |
helicopters |
5helikCptE |
n.直升(飞)机,
直升机 |
Joey:
That抯 慼elp?spelled backwards so that the helicopters can read it from the
air! |
317 |
| 4 |
forgiven |
|
forgivenvbl.forgive的过去分词 |
Joey:
Well, I guess he says that because they were on a break when it happened,
that she should of forgiven him by now. |
317 |
| 1 |
tinted |
|
tinted带色彩的 |
Joey:
What? Mine aren抰 tinted. |
317 |
| 3 |
therefore |
5TZEfC: |
adv.因此,
所以 |
Joey:
Whoever has the biggest boobs, has the biggest bra, therefore has the biggest
wire. |
317 |
| 5 |
pees |
pi: |
n.小便撒尿vi.小便撒尿 |
Monica:
(getting out) No, Rachel never pees in public restrooms. |
317 |
| 1 |
tampons |
5tAmpEn |
n.棉球,
止血垫vt.用棉塞住 |
Monica:
(running over to stop Rachel) Hey Rach, the tampons here are only a penny.
Let抯 stock up. (takes her into the bathroom) |
317 |
| 1 |
unscheduled |
Qn5Fedju:ld |
adj.不按时间表的 |
Monica:
No Chandler no! No unscheduled stops. You can go when we stop for gas. |
317 |
| 2 |
fudge |
fQdV |
n.梦话,
胡话, 纸中另版插印记事int.胡说八道!vi.蒙混, 逃避责任vt.粗制滥造, 捏造 |
Monica:
No! We抮e gonna have fun. We can make fudge! |
317 |
| 1 |
skedaddle |
ski5dAdl |
n.逃走vi.逃走 |
Phoebe:
(turning around and picking a cup off of a table) Oh, hey, look, I found
coffee! (handing her the cup) Okay, let抯 skedaddle. |
317 |
| 3 |
triple |
5tripl |
n.三倍数,
三个一组adj.三倍的vt.三倍与vi.增至三倍 |
Phoebe:
Okay, yeah. (to Monica and Rachel) Triple A can pick us up. |
317 |
| 1 |
highness |
5hainis |
n.高,
高度, 高位, 殿下 |
Phoebe:
Okay, your highness. |
317 |
| 1 |
sputters |
5spQtE |
n.喷溅声,
劈啪声, 急语, 咕哝vi.唾沫飞溅, 发劈啪声, 急忙地讲vt.喷出, 飞溅出, 气急败坏地说 |
Phoebe:
Okay. (The car moves a few feet and sputters to a stop.) Oh, no! |
317 |
| 1 |
unsupported |
5QnsE5pC:tid |
adj.无支持的,
无支援的 |
Phoebe:
Okay. Good, all right, let抯 get back in the car, 慶ause it抯 freezing, and my
chest is unsupported. |
317 |
| 4 |
rodeo |
rEu5deiEu |
n.<美>
为打烙印而赶拢牧牛, 牛仔竞技表演vi.<美> 参加竞技 |
Phoebe:
Or, or the rodeo!! |
317 |
| 8 |
unreasonable |
Qn5ri:znEbl |
adj.不讲道理的,
不合理的, 过度的, 不切实际的 |
Phoebe:
Whoa!! He is soo unreasonable! God, although I think I understand what he
means. Oh my God, this is like 60 Minutes, okay, when, when, at first you抮e
really mad at that pharmaceutical company for making the drug and then y'know
you just feel bad for the people because they needed to make their hair grow. |
317 |
| 1 |
pharmaceutical |
7fB:mE5sju:tikEl |
n.药物adj.制药(学)上的 |
Phoebe:
Whoa!! He is soo unreasonable! God, although I think I understand what he
means. Oh my God, this is like 60 Minutes, okay, when, when, at first you抮e
really mad at that pharmaceutical company for making the drug and then y'know
you just feel bad for the people because they needed to make their hair grow. |
317 |
| 5 |
drug |
drQ^ |
n.药,
麻药, 麻醉药, 滞销货vi.<俗> 吸毒vt.使服毒品, 毒化 |
Phoebe:
Whoa!! He is soo unreasonable! God, although I think I understand what he
means. Oh my God, this is like 60 Minutes, okay, when, when, at first you抮e
really mad at that pharmaceutical company for making the drug and then y'know
you just feel bad for the people because they needed to make their hair grow. |
317 |
| 3 |
heels |
hi:l |
n.脚后跟,
踵, 跟部 |
Rachel:
And heels. |
317 |
| 2 |
st |
域 |
Sao
Tome & Principe , 圣多美和普林西比 ST=Shipping
Ticket 装货单 |
Rachel:
What, no, no, no, mine are deceptively small I mean, I-I-I actually
sometimes, st-stuff my bra. |
317 |
| 1 |
deceptively |
|
deceptivelyadv.迷惑地,
虚伪地 |
Rachel:
What, no, no, no, mine are deceptively small I mean, I-I-I actually
sometimes, st-stuff my bra. |
317 |
| 1 |
skier |
`skaIE(r) |
n.滑雪的人 |
Rachel:
Why would you even want to come Ross? You抮e a horrible skier. |
317 |
| 1 |
mosey |
5mEuzi |
vi.漫步,
徘徊, 匆匆离去 |
Ross:
He is saving your butt, ah, unless of course I抦 stepping on some toes here,
in which case I can just mosey on, I抳e got plenty of people to help on the
Interstate. |
317 |
| 1 |
interstate |
7intE(:)5steit |
adj.州际的 |
Ross:
He is saving your butt, ah, unless of course I抦 stepping on some toes here,
in which case I can just mosey on, I抳e got plenty of people to help on the
Interstate. |
317 |
| 1 |
marathon |
5mArEWEn |
n.[体]马拉松赛跑(全长42,195米),
耐力的考验 |
Ross:
Oh hey, hey, huh, how about this weekend we have a laser disc marathon okay,
and maybe a tournament on my new dart board? Huh, huh, what do you think? (in
an Irish accent) Two days of darts, it抣l be great! |
317 |
| 1 |
skimp |
skimp |
v.节约使用 |
Ross:
Oh, great! Listen, oh I had to get you a whole new battery. I got you the
best one I could, 慶ause that抯 not where you want to skimp. |
317 |
| 4 |
battery |
5bAtEri |
n.电池,
殴打 |
Ross:
Oh, great! Listen, oh I had to get you a whole new battery. I got you the
best one I could, 慶ause that抯 not where you want to skimp. |
317 |
| 2 |
lasts |
lB:st |
adj.最后的,
临终的, 末尾的, 最近的, 结论性的vi.持续, 支持, 维持vt.使维持, 楦adv.最后, 后来n.最后, 末尾, 临终, 鞋楦头 |
Ross:
Umm, candles, champagne, yeah anniversaries are great. 慍ause you know love
lasts forever, y'know. Nothing like it in this lifetime, money in the bank,
so Rachel and I broke up. |
317 |
| 1 |
anniversaries |
7Ani5vE:sEri |
n.周年纪念 |
Ross:
Umm, candles, champagne, yeah anniversaries are great. 慍ause you know love
lasts forever, y'know. Nothing like it in this lifetime, money in the bank,
so Rachel and I broke up. |
317 |
| 5 |
calms |
kB:m |
adj.(天气、海洋等)静的,
平静的, 镇静的, 沉着的v.(使)平静, (使)镇定, 平息 |
Ross:
We were on a break!!! Okay!! (grabs the phone) We were, we were..., (calms
down) yeah. Where are you? I抣l find you. (hangs up) |
317 |
| 2 |
hostages |
5hCstidV |
n.人质,
抵押品 |
Ross:
Well, oh just ah, I was just wondering, when you and I split up, did you get
the tape that was half the last episode of M*A*S*H and half the hostages
coming home? |
317 |
| 17 |
goldberg |
`^EJldb\:^ |
n.<美俚>(尤指在黑人聚居区开店或雇用黑人的)犹太老板 |
Written
by: Scott Silveri & Shana Goldberg-Meehan |
317 |
| 1 |
hiss |
his |
v.嘶嘶作声,
用嘘声表示 |
(They
both growl and hiss at each other and then kiss passionately again.) |
318 |
| 1 |
growl |
^raul |
v.咆哮,
发牢骚地说n.咆哮声, 怨言 |
(They
both growl and hiss at each other and then kiss passionately again.) |
318 |
| 1 |
coliseum |
7kCli5siEm |
n.大体育馆,
大剧场,大公共娱乐场 |
[Cut
to a shot of the coliseum in Rome, Italy.] |
318 |
| 1 |
centre |
5sentE |
n.中心,
中央, 中心区v.集中 |
[Scene:
Chandler and Joey's, it抯 the middle of the night. Joey is walking into the
living room, and runs into the entertainment centre.] |
318 |
| 1 |
lectured |
5lektFE |
n.演讲,
讲稿, 谴责, 教训vt.演讲, 训诫, 说教vi.讲演 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Ross and Joey are being lectured by Phoebe.] |
318 |
| 1 |
participating |
多方 |
一起参加的
(股票等)持有人有权分享利益的 -tive |
[Scene:
Pete抯 office, he is participating in a conference call with three other
employees, each of whom are on a different TV screen that he controls with a
remote.] |
318 |
| 3 |
employees |
7emplCi5i:,
im5plCii |
n.职工,
雇员, 店员 |
[Scene:
Pete抯 office, he is participating in a conference call with three other
employees, each of whom are on a different TV screen that he controls with a
remote.] |
318 |
| 5 |
controls |
kEn5trol |
n.控制,
支配, 管理, 调节, 抑制, 控制器, 调节装置vt.控制, 支配, 管理(物价等), 操纵, 抑制 |
[Scene:
Pete抯 office, he is participating in a conference call with three other
employees, each of whom are on a different TV screen that he controls with a
remote.] |
318 |
| 1 |
stylish |
5stailiF |
adj.时髦的,
漂亮的, 流行的 |
Alice:
Oh no-no, never say that. If we can抰 get it out then we can cut around the
stain, add a little lace, you make a stylish throw. |
318 |
| 8 |
feminine |
5feminin |
adj.妇女(似)的,
娇柔的, 阴性的, 女性的 |
Chandler:
(in a feminine way) Oh my God! (and he jumps all around) |
318 |
| 5 |
becker |
bek |
n.点头示意,
招手示意, 小河
Beck [bek] 贝克(女子名, Rebecca的昵称) |
Chandler:
(reading the check) Pete Becker. Pete?(quickly grabs a magazine and opens it
up to show her a picture) (pointing to the picture) Is this him? |
318 |
| 10 |
invented |
in5vent |
vt.发明,
创造v.发明 |
Chandler:
This guy invented Moss 865! Every office in the world uses that program! |
318 |
| 2 |
chap |
tFAp |
n.<俗>伙伴,
家伙, 小伙子, 颚, 颊v.(使)皲裂 |
Chandler:
Y'know, I forgot the combination to this about a year ago? I just carry it
around. Do you have any Chap Stick? |
318 |
| 73 |
alice |
5Alis |
n.艾丽丝(女子名) |
Frank:
(entering with his fianc閑 Alice, who is obviously much, much older than he
is) Hey! Hey! This is ah, my fianc閑, Mrs. Knight. (he points out Phoebe to
her) |
318 |
| 1 |
vandalism |
5vAndElIz(E)m |
n.故意破坏艺术的行为 Vandalism [5vAndElizm] 汪达尔人的行为或作风 |
Frank:
Ah, oh, the ah, vandalism. |
318 |
| 3 |
smelled |
smel |
n.气味,
臭味, 嗅觉v.嗅, 闻到, 散发(...的)气味, 有(...的)气味 |
Frank:
Oh well, um, your, your laundry just smelled so good, that I thought I抎 curl
up in it. Is that all right? |
318 |
| 7 |
storm |
stC:m |
n.暴风雨,
暴风雪v.狂怒咆哮abbr.[军] Sensor,Tank,Off-Route Mine, 路外反坦克雷传感器 |
Frank:
Wait, y'know what, I-I came to you because I thought you抎 understand! Oh no!!
Y'know, I would storm out of here right now if-if I had some money, or a
place to go? |
318 |
| 4 |
ec |
ek |
[域]
Ecuador , 厄瓜多尔
ECabbr. 欧共体(European Community) |
Frank:
Well um, I was in ah Mrs. Knight抯 ah, I mean Alice, sorry, Alice, I always do
that. I was in her ah, Home Ec class. |
318 |
| 3 |
immature |
7imE5tjuE |
adj.不成熟的,
未完全发展的 |
Frank:
Well, we got into a fight 慶ause ah, she said I was to immature to get
married. |
318 |
| 7 |
porch |
pC:tF |
n.门廊,
走廊 |
Frank:
Well, you, wait no, my Mother didn抰 want us to be together, but the worst
thing she ever did was tie me to the porch. |
318 |
| 1 |
punctured |
生 |
具刻点的 |
Frank:
Y'know, I just was finally happy y'know. For the first time in my life! After
my Dad left me, and then, and then getting arrested for stealing those birds,
and then, and then the whole punctured lung thing! I can, it抯 still really
hard to take deep breaths in cold weather, but with Alice all that stuff
kinda went away. And now it抯, and now it抯 gone and I don抰 know why! |
318 |
| 2 |
breaths |
breW |
n.呼吸,
气息, 气味, 空气, 微风, 暂停, 瞬间 |
Frank:
Y'know, I just was finally happy y'know. For the first time in my life! After
my Dad left me, and then, and then getting arrested for stealing those birds,
and then, and then the whole punctured lung thing! I can, it抯 still really
hard to take deep breaths in cold weather, but with Alice all that stuff
kinda went away. And now it抯, and now it抯 gone and I don抰 know why! |
318 |
| 1 |
suckle |
5sQkl |
vt.哺乳,
养育, 吮吸vi.吸奶 |
Gunther:
Oh dark mother, once again I suckle at your smokey tit. (hands Chandler back
the cigarette.) |
318 |
| 4 |
deeper |
di:p |
adj.深的,
纵深的, 远离中心的, 深奥的, 难懂的, (指人)诡计多端的, 低沉的(声音)adv.深入地, 迟n.深渊, 深处 |
Hypnosis
Tape: You are falling fast asleep. Deeper. Deeper. Deeper. You are now
completely asleep. You don抰 need to smoke. Cigarettes don抰 control you. You
are a strong, confident woman, who does not need to smoke. A strong,
confident woman. |
318 |
| 12 |
confident |
5kCnfidEnt |
adj.自信的,
确信的 |
Hypnosis
Tape: You are falling fast asleep. Deeper. Deeper. Deeper. You are now
completely asleep. You don抰 need to smoke. Cigarettes don抰 control you. You
are a strong, confident woman, who does not need to smoke. A strong,
confident woman. |
318 |
| 4 |
practising |
5prAktis |
v.练习,
实习, 实践, 实行, 操持(专业等), 竭力想, 利用(某人之轻信等), 实施 |
Joey:
Oh, nothing, no. It抯 an acting exercise, I抦 practising my fake laugh. |
318 |
| 2 |
exercise |
5eksEsaiz |
n.练习,
习题, 训练, 锻炼, 演习v.训练, 锻炼vt.行使, 使担扰 |
Joey:
Oh, nothing, no. It抯 an acting exercise, I抦 practising my fake laugh. |
318 |
| 2 |
nudes |
nju:d |
adj.裸体的,
裸的, 与生俱有的, 无装饰的n.裸体画, 裸体 |
Joey:
So, we抮e walking down the street and I turn to you and I say, 揌ey, let抯 go
hang out at Totally Nude Nudes,?remember? And then, and then, you turn to me
and say, 揘ah, let抯 just hang out at your place.?Well, that was a nice move
dumb ass. |
318 |
| 6 |
inviting |
in5vaitiN |
adj.引人动心的,
有魅力的 |
Monica:
And that抯 why, I抦 not inviting you in for a drink. (starts to leave) Bye. |
318 |
| 3 |
topic |
5tCpik |
n.话题,
主题 |
Monica:
Haven抰 you and I covered that topic? |
318 |
| 1 |
loon |
lu:n |
n.懒人,
笨蛋, [动物]潜鸟 |
Monica:
Okay, umm, you抮e a loon. |
318 |
| 2 |
clinton |
`klIntEn |
n.克林顿(m.) |
Monica:
That抯 Bill Clinton. |
318 |
| 4 |
tax |
tAks |
n.税,
税款, 税金vt.对...征税, 使负重担, 指控, 责备 |
Monica:
You抮e supposed to double the tax. Not double the tax of Romania. I mean,
what抯-what抯 the deal? Are you, are you trying to buy me? Is this the way you
get girls to go out with you? |
318 |
| 2 |
romania |
rEu5meinjE |
n.[国名]
罗马尼亚(欧洲巴尔干半岛东北部国家) |
Monica:
You抮e supposed to double the tax. Not double the tax of Romania. I mean,
what抯-what抯 the deal? Are you, are you trying to buy me? Is this the way you
get girls to go out with you? |
318 |
| 1 |
encourage |
in5kQridV |
vt.鼓励,
怂恿v.鼓励, 鼓励 |
Monica:
慍ause I don抰 want to encourage this kind of behaviour. |
318 |
| 3 |
plain |
plein |
n.平原,
草原adj.简单的, 明白的, 平常的, 清晰的, 普通的, 朴素的adv.清楚地n.[计] 无格式 |
Pete:
Well, if that were true, I抎 dating my Aunt Ruth. And the two times we went
out were just plain awkward. (to Rachel) Come on, you think she should go out
with me, don抰 you? |
318 |
| 27 |
cheesecake |
5tFi:zkeIk |
n.酪饼,
(由干酪,蛋和糖等混合后焙制而成)半裸体或露出曲线美的女人照片 |
Pete:
Yeah, a slice of cheesecake and-and a date if you抮e given?慹m out. |
318 |
| 4 |
heather |
5heTE |
n.石南花adj.杂色的,
似石南的
Heathern. 希瑟(女子名) |
Phoebe:
All right, y'know forget hypnosis. The way to quit smoking is you have to
dance naked in a field of heather, and then bath in the sweat of six healthy
young men. |
318 |
| 1 |
economics |
7i:kE5nCmiks,
7ekE- |
n.经济学 |
Phoebe:
But, I mean, do you think he抯 gonna enjoy it when he抯 up to his elbows in the
diapers from all the babies they have to have right away?! This is not fair
to Frank, (she walks behind them again, and hey again turn to follow her) and
it-it抯 not fair to the babies, and y'know what, it抯 not good home economics. |
318 |
| 4 |
moans |
mEun |
n.呻吟,
哀悼, 呼啸vi.发出呻吟声, 抱怨, 哀悼vt.呻吟 |
Phoebe:
That抯 right, exactly. (sees them) All right, it抯 a good bye kiss, that抯 good.
(Frank picks Alice up and they move to the couch) Bye-bye. (They both lie
down on the couch and start to make out.) Okay, no, the important thing is
that you see what I抦 saying, y'know, just y'know, this is clearly wrong.
(They ignore her) Okay, I抳e decided I抦 gonna let this happen! Okay, can I
just get my purse? (She reaches in and Alice moans) Okay, all right, good.
(leaves). |
318 |
| 1 |
disarray |
7disE5rei |
v.混乱 |
Rachel:
(laughs) Well, I mean, are you sure you want to go out with her? I mean that
ain抰 a pretty picture in the morning, y択now what I mean. That wig all in
disarray, and boobs flung over the night stand, y'know. |
318 |
| 4 |
walker |
5wC:kE |
n.徒步者,
常散步的人, 参加竞走者
Walker [5wC:kE] [俚](表示不相信)不会吧! 沃克(姓氏) |
Rachel:
Monica, last Saturday night, what happened on Walker: Texas Ranger? |
318 |
| 4 |
texas |
5teksEs |
[美](内河轮船的)最高甲板舱,
高级房舱(包括事务室, 其前部或顶部为驾驶室或领港室) Texas [5teksEs] n.德克萨斯州(美国州名) |
Rachel:
Monica, last Saturday night, what happened on Walker: Texas Ranger? |
318 |
| 1 |
hypnotised |
`hIpnEtaIz |
v.<主英>
= hypnotize |
Rachel:
Ross, I watched you get hypnotised in Atlantic City. |
318 |
| 2 |
cassette |
kB:5set |
n.盒子,
盒式磁带 |
Rachel:
Well, I抦 really sick of your smoking, so I brought something that is going to
help you quit. (hands him an audio cassette) |
318 |
| 3 |
audio |
5C:diEu |
adj.音频的,
声频的, 声音的 |
Rachel:
Well, I抦 really sick of your smoking, so I brought something that is going to
help you quit. (hands him an audio cassette) |
318 |
| 1 |
hypnotise |
`hIpnEtaIz |
v.<主英>
= hypnotize |
Ross:
Hey, that guy did not hypnotise me! Okay. |
318 |
| 1 |
scoops |
sku:p |
n.铲子v.掘,
挖 |
Ross:
Sorry. (To remedy that, Ross scoops the cinnamon off of the top with his
hand.) |
318 |
| 14 |
chicks |
tFik |
n.即将孵出或刚孵出的小鸟,
(尤指)小鸡 |
Ross:
Yeah, he-he抯 right, he抯 right. This is your time y'know, yeah, you抮e young,
you抮e-you抮e weird, chicks dig that. |
318 |
| 10 |
hypnosis |
hip5nEusis |
n.催眠状态,
催眠 |
The
One With The Hypnosis Tape |
318 |
| 1 |
posses |
|
possabbr.
1.可能的 (possible) 2.所有格的 (possessive) POSS=Passive
Optical (Satellite) Surveillance System 被动式光学(卫星)监视系统 |
(He
takes the scissors, cuts the ribbon, shakes her hand, posses for the picture,
and leaves.) |
319 |
| 1 |
braking |
5breikiN |
刹车,
制动, (用闸)减速 |
(She抯
interrupted by a loud crash and the sound of braking dishes. Followed quickly
by another crash. Everyone turns and looks at the back room, as Gunther
emerges.) |
319 |
| 1 |
eavesdrops |
5i:vzdrRp |
v.偷听n.屋檐水 |
[Scene:
Central Perk, Rachel is telling Phoebe about Mark, as Gunther eavesdrops
behind them.] |
319 |
| 2 |
macbeth |
mEk5beW |
n.麦克白(莎士比亚悲剧《麦克白》主人公) |
Chandler:
Ah, Sliced Bread, a wonderful Lady MacBeth. |
319 |
| 1 |
inventor |
In5ventE(r) |
n.发明家 |
Chandler:
And the inventor of the door rests happily in his grave. |
319 |
| 1 |
pigtails |
5pi^7teil |
n.猪尾,
辫子 |
Chandler:
Hey, you have nothing but talk about her for the last 48 hours! If you were
in a school yard you抎 be pulling her pigtails and pushing her down now! |
319 |
| 1 |
gunfighter |
|
gunfighter枪战能手 |
Chandler:
I don抰 think this town is big enough for both of us to relax in. (He blows on
his hand) Draw!! (He quickly pulls the lever to raise the foot rest, like a
gunfighter in a Western.) |
319 |
| 3 |
loveable |
|
loveableadj.可爱的,
惹人爱的 |
Chandler:
It抯 possible. You are very loveable, I抎 miss you if I broke up with you.
(Ross glares at him) I was just trying to be supportive. |
319 |
| 2 |
troopers |
5tru:pE(r) |
n.骑兵,
骑警, 伞兵 |
Chandler:
Life-sized Imperial Storm Troopers from Sharper Image? |
319 |
| 3 |
sized |
5saizd |
adj.有...大小的 |
Chandler:
Life-sized Imperial Storm Troopers from Sharper Image? |
319 |
| 1 |
sharper |
5FB:pE |
n.磨具,
削具, (赌博中的)骗子 |
Chandler:
Life-sized Imperial Storm Troopers from Sharper Image? |
319 |
| 1 |
imperial |
im5piEriEl |
adj.皇帝的 |
Chandler:
Life-sized Imperial Storm Troopers from Sharper Image? |
319 |
| 4 |
snooty |
5snu:ti |
adj.傲慢的,
自大的, 鄙视别人的 |
Chandler:
Mr. Millionaire, new from Snooty Playthings! Third wife sold separately. |
319 |
| 2 |
separately |
5sepErEtlI |
adv.个别地分离地 |
Chandler:
Mr. Millionaire, new from Snooty Playthings! Third wife sold separately. |
319 |
| 8 |
phil |
fil |
n.菲尔(Philip的昵称)(m.) |
Chandler:
No, it抯 not like, like Phil Spiderman. He抯 a spider, man. Y'know like ah,
like Goldman is a last name, but there抯 no Gold Man. |
319 |
| 4 |
subletting |
5sQb5let |
v.转租n.转租的房屋 |
Chandler:
She抯 moving on! Okay, if it抯 not this guy, it抯 gonna be somebody else! And
unless you抮e thinking about subletting my peep hole, you are going to have to
get used to the fact that the relationship is over! Okay, man? It抯 over. |
319 |
| 2 |
slower |
|
slowerv.减慢 |
Chandler:
You slept with somebody three hours after you thought you broke up. I mean
bullets have left guns slower! |
319 |
| 2 |
baddie |
5bAdi |
n.坏人,
(尤指电影中之)恶人 |
Joey:
(entering, dancing and singing) Oh mommie, oh daddie, I am a big old baddie!
Oh mommie, oh daddie, I am a big old baddie! (He dances around the dinner
table and exits) |
319 |
| 1 |
datable |
5deitEbl |
adj.可确定时代的n.按日计工资 |
Joey:
Dr. Drake Remoray. Days of Our Lives. Voted most datable neurosurgeon by Teen
Beat. |
319 |
| 11 |
member |
5membE |
n.成员,
会员, 议员, (人或动, 植物的)一部分, [语]子句, 成分, [逻]推论的命题 |
Joey:
Good. (He sets his stuff down and starts talking to Kate, another cast
member.) Hey. |
319 |
| 100 |
kate |
keit |
n.Catherine
的昵称 |
Joey:
Good. (He sets his stuff down and starts talking to Kate, another cast
member.) Hey. |
319 |
| 2 |
focused |
5fEukEst |
聚焦的 |
Joey:
Hey, Chandler, can we please stay focused on my problem here?! Y'know? |
319 |
| 1 |
yale |
jeil |
n.耶鲁 |
Joey:
Just because she went to Yale drama, she thinks she抯 like the greatest
actress since, since, sliced bread! |
319 |
| 2 |
sliced |
slais |
n.薄片,
切片, 一份, 部分, 片段v.切(片) |
Joey:
Just because she went to Yale drama, she thinks she抯 like the greatest
actress since, since, sliced bread! |
319 |
| 5 |
drama |
5drB:mE |
n.(在舞台上演的)戏剧,
戏剧艺术 |
Joey:
Just because she went to Yale drama, she thinks she抯 like the greatest
actress since, since, sliced bread! |
319 |
| 7 |
chicago |
Fi5kB:^Eu |
n.芝加哥(美国中西部一大城市) |
Joey:
Oh, oh, I got it! Pete-Chicago. |
319 |
| 2 |
adrienne |
5eidrien |
n.艾德丽安(f.) |
Joey:
Oh, so you抮e playing Adrienne, huh? |
319 |
| 1 |
scenarios |
si5nB:riEu |
n.想定游戏的关,或是某一特定情节 |
Joey:
Oh, yeah?! Then how come I keep thinking about her in all these sexual
scenarios and stuff huh?! |
319 |
| 3 |
believing |
bi5li:viN |
adj.有信仰的 |
Joey:
See, I actually can pour milk, but I got you believing that I couldn抰. Now,
see, that抯 acting. |
319 |
| 10 |
vic |
vik |
n.V字队形飞行 VIC= Vaporized
Corrosion Inhibitor 汽化腐蚀抑制剂 |
Kate:
Happy?! Is that what I抦 supposed to be Vic? Happy? |
319 |
| 21 |
miller |
5milE |
n.磨坊主,
面粉厂主, 碾磨工, 铣工, [昆]蛾 Miller [5milE] 米勒(①姓氏 ②William, 1782-1849, 美国宗教领袖,
耶稣再临派教会创始人) |
Kate:
Hi, nice to meet you. Kate Miller. |
319 |
| 1 |
psyche |
5psaiki(:) |
n.
1.心智 2.灵魂;精神
Psyche [`psaIkI] n.灵魂, 心灵, 精神 |
Kate:
Oh, yeah. I love Jennifer Van Murray抯 work. She抯 so brilliantly incisive when
it comes to deconstructing the psyche of the American middle class. |
319 |
| 26 |
jennifer |
5dVenifE |
n.
詹尼弗(女子名) |
Kate:
Oh, yeah. I love Jennifer Van Murray抯 work. She抯 so brilliantly incisive when
it comes to deconstructing the psyche of the American middle class. |
319 |
| 1 |
incisive |
in5saisiv |
adj.深刻的,
尖锐的, 激烈的 |
Kate:
Oh, yeah. I love Jennifer Van Murray抯 work. She抯 so brilliantly incisive when
it comes to deconstructing the psyche of the American middle class. |
319 |
| 1 |
brilliantly |
|
brilliantlyadv.辉煌地,
灿烂地, 光亮地 |
Kate:
Oh, yeah. I love Jennifer Van Murray抯 work. She抯 so brilliantly incisive when
it comes to deconstructing the psyche of the American middle class. |
319 |
| 1 |
improvement |
im5pru:vmEnt |
n.改进,
进步 |
Kate:
Yeah! Yeah, it was definitely an improvement. G抧ight. |
319 |
| 1 |
retarded |
rI`tB:dId |
adj.智力迟钝的,
发展迟缓的 |
Kate:
Yes. Are you one of the retarded cousins? |
319 |
| 2 |
cousins |
5kQzn |
n.堂兄弟姊妹,
表兄弟姊妹
Cousin [ku:zAN] 库辛(Victor, 1792-1867, 法国哲学家、教育改革家;
折衷主义的创始人) |
Kate:
Yes. Are you one of the retarded cousins? |
319 |
| 6 |
nurses |
nE:s |
n.护士,
保姆vt.护理, 看护v.照料 |
Monica:
(looks around) Well, with all these doctors and nurses, I抦 gonna say, midget
rodeo. |
319 |
| 1 |
midget |
5midVit |
n.侏儒adj.小型的 |
Monica:
(looks around) Well, with all these doctors and nurses, I抦 gonna say, midget
rodeo. |
319 |
| 3 |
zip |
zip |
[计]一种程序压缩的档案文件格式n.拉链v.拉开或拉上 |
Monica:
Absolutely! (He goes to kiss her, but she stops him and rubs his head and
says...) Now get out of here you!! (Pete leaves) (to the gang) Okay, I抦
running out of places I can touch him! Look, is there something wrong with
me? I mean why am I only attracted to guys where there抯 no future? Either
they抮e too old, or they抮e too young, and then there抯 Pete who抯-who抯 crazy
about me, and who抯 absolutely perfect for me, and there抯 like zip going on! I
mean, seriously, does it sound like something抯 wrong with me?! |
319 |
| 5 |
standard |
5stAndEd |
n.旗,
军旗, 标准, 规格, 本位adj.标准的, 权威, 第一流的 |
Pete:
...so y'know, that抯 why, within a few years, that voice recognition is gonna
be pretty much standard on any computer you buy. Y'know, so you could be
like-like, 慦ash my car.?慍lean my room.?It抯 not gonna be able to do any of
those things, but it抣l understand what you抮e saying. |
319 |
| 2 |
recognition |
7rekE^5niFEn |
n.赞誉,
承认, 重视, 公认, 赏识识别 |
Pete:
...so y'know, that抯 why, within a few years, that voice recognition is gonna
be pretty much standard on any computer you buy. Y'know, so you could be
like-like, 慦ash my car.?慍lean my room.?It抯 not gonna be able to do any of
those things, but it抣l understand what you抮e saying. |
319 |
| 1 |
dakota |
dE5kEutE |
达科他(美国过去一地区名,
现分为南、北达科他州) 达科他人的 |
Pete:
What like Pete Dakota? |
319 |
| 1 |
stupidly |
|
stupidlyadv.愚蠢地 |
Pete:
Yeah, stupidly charming isn抰?it? Well listen let抯, you wanna get something to
eat? 慍ause this place is kinda depressing. (they start to leave) |
319 |
| 5 |
depressing |
di5presiN |
adj.抑压的,
阴沉的, 沉闷的 |
Pete:
Yeah, stupidly charming isn抰?it? Well listen let抯, you wanna get something to
eat? 慍ause this place is kinda depressing. (they start to leave) |
319 |
| 2 |
goldman |
|
Goldmann.高曼 |
Phoebe:
(to Chandler) Hey! (Chandler looks up, startled) Why isn抰 it Spiderman? Y択now
like Goldman, Silverman... |
319 |
| 1 |
livered |
5livE |
n.居住者,生活优裕的人,肝脏 |
Phoebe:
Okay. All right you yellow-bellied-lilly-livered-DRAW!! (they both kick up
the foot rests like an old fashioned gun fight.) |
319 |
| 1 |
fashioned |
|
fashionedadj....式的,
...风的 |
Phoebe:
Okay. All right you yellow-bellied-lilly-livered-DRAW!! (they both kick up
the foot rests like an old fashioned gun fight.) |
319 |
| 1 |
bellied |
`belId |
adj.有腹的,
大肚子的 |
Phoebe:
Okay. All right you yellow-bellied-lilly-livered-DRAW!! (they both kick up
the foot rests like an old fashioned gun fight.) |
319 |
| 1 |
zillionaire |
7ziljE5nZE |
n.亿万富翁,
财富多得不可计算的人 |
Phoebe:
So, you抮e like a zillionaire? (Pete smiles and nods) |
319 |
| 2 |
mississ |
5mIsIz |
n.太太,
妻子 |
Phoebe:
Yeah, or, or, or, Mississ-Pete. |
319 |
| 1 |
swoops |
swu:p |
n.突然下降,
猛扑vt攫取vi.飞扑, 突然袭击 |
Rachel:
I mean I think I抎 say no to anybody right now. (Hearing this Gunther swoops
back to cleaning tables.) Oh, but it was so strange. I mean I抦 standing there
with this charming, cute guy, who抯 asking me to go out with him, which I抦
allowed to do, and I felt guilty. Y'know, like I抎 be cheating on Ross or
something. |
319 |
| 3 |
shampoo |
FAm5pu: |
n.洗发精,
洗发香波, 洗发vt.洗头, 洗发 |
Rachel:
Oh, well, I guess I had that one coming. I抦 just gonna throw it out, it抯
probably just a bunch of shampoo and... (she opens the box and stops) |
319 |
| 9 |
petty |
5peti |
adj.小的,
不重要的, 小规模的, 小型的, 细微的, 小器的, 卑鄙的 Petty [5peti] 佩蒂(姓氏) |
Rachel:
Oh, you are a petty man. You are a petty, petty.... |
319 |
| 2 |
favours |
5feivE |
n.亲切,
宠爱 |
Ross:
No!! Y'know-y'know don抰 do me any favours. In fact, where, where抯 the rest of
my stuff?! Huh? Like-like my umm, (picks up a book) Hey, this book is mine!!
And-and-and, and that T-shirt you sleep in? I抎 like that back too. Yes, I do. |
319 |
| 8 |
fog |
fC^ |
n.雾,
烟雾, 尘雾, 迷惑, 苔藓vi.被雾笼罩, 变模糊vt.使困惑, 以雾笼罩 |
Ross:
Well, maybe the crazy fog has lifted and she realises that life without
me.... a-sucks. |
319 |
| 2 |
spokeswoman |
5spEuks7wumEn |
n.女发言人,女代言人 |
Spokeswoman:
...has become the penicillin of the twenty-first century. And so today, this
hospital is about to take major steps toward leading that revolution. It is
truly ironic, on one hand consider the size... |
319 |
| 2 |
revolution |
7revE5lu:FEn |
n.革命,
旋转 |
Spokeswoman:
...has become the penicillin of the twenty-first century. And so today, this
hospital is about to take major steps toward leading that revolution. It is
truly ironic, on one hand consider the size... |
319 |
| 1 |
penicillin |
7peni5silin7pE5ni- |
n.[微]青霉素(一种抗菌素,音译名为盘尼西林) |
Spokeswoman:
...has become the penicillin of the twenty-first century. And so today, this
hospital is about to take major steps toward leading that revolution. It is
truly ironic, on one hand consider the size... |
319 |
| 5 |
tasty |
5teisti |
adj.好吃的,
可口的n.好吃的东西, 吸引人的东西 |
The
Director: Tasty! I抦 really starting to feel like you guys have a history,
it抯-it抯 nice. |
319 |
| 1 |
slowing |
|
slowing慢化,
减速 |
(Rachel
is slowing trying to leave and let them talk.) |
320 |
| 3 |
lungs |
lQN |
n.肺,
呼吸器, 肺脏 |
[He
tries to blow it out, and obviously, it doesn抰 work. He runs over to the sink
to get a glass of water to put out the fire, but since Monica is in the
shower the water pressure is very low and takes a long time to fill the
glass. In desperation he takes the half full glass over and dumps it on the
fire, it doesn抰 work. He then picks up the dollhouse and considers bringing
it over to the sink, but decides to take it into the bathroom and use the
shower to put it out. He kicks open the door and we hear Monica scream at the
top of her lungs.] |
320 |
| 4 |
inspecting |
in5spekt |
vt.检查,
视察v.检查 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica and Ross are inspecting the damage to the
dollhouse.] |
320 |
| 12 |
rehearsal |
ri5hE:sEl |
n.排演,
演习, 预演, 试演 |
[Scene:
The Theatre, Kate is arriving for rehearsal.] |
320 |
| 9 |
sneezes |
|
sneezesn.打喷嚏,
v.打喷嚏 |
Chandler:
(holding a tissue) And is this in case the house sneezes? |
320 |
| 3 |
mascara |
mAs5kB:rE |
n.染眉毛油vi.涂染眉毛油 |
Chandler:
Nooo!! She抯 really dull! And she gets this gross mascara goop thing in the
corner of her eye! |
320 |
| 2 |
goop |
^u:p |
n.<俚>态度粗野的人,
粘糊的东西 |
Chandler:
Nooo!! She抯 really dull! And she gets this gross mascara goop thing in the
corner of her eye! |
320 |
| 2 |
dud |
dQd |
n.衣服,
哑弹, 无用物, <俗> 失败的人或事adj.无用的 |
Chandler:
Of course, I didn抰 get to enjoy any of that, because Joanna抯 such a big, dull
dud! |
320 |
| 3 |
dug |
dQ^ |
vbl.dig的过去式和过去分词 |
Chandler:
Oh-ho, liked what she saw, huh? Dug my action, did she? Checkin?out the
Chan-Chan man! |
320 |
| 1 |
gaelic |
5^eilik |
n.盖尔语adj.盖尔人的 |
Chandler:
Thanks, it抯 ah, Gaelic, for 慣hy turkey抯 done.?So ah, I抦 gonna go, nice, nice
meeting you. |
320 |
| 1 |
compulsion |
kEm5pQlF(E)n |
n.强迫,
强制, [心]强迫性冲动 |
Chandler:
To her face? Look it抯 the end of the date, I抦 standing there, I know all she抯
waiting for is for me to say 慖抣l call her?and it抯 just y'know, comes out. I
can抰 help it, it抯 a compulsion. |
320 |
| 1 |
crisp |
krisp |
adj.脆的,
易碎的 |
Chandler:
Well, the movie was great, dinner was great, and there抯 nothing like a cool,
crisp New York evening. |
320 |
| 1 |
clicked |
klik |
v.发出滴答声n.滴答声 |
Joanna:
Oh God, we just clicked! Y択now how people just click? Like he came by to pick
me up, and I opened the door, and it was just like, click! Did he tell you? |
320 |
| 6 |
undo |
5Qn5du: |
vt.解开,
松开v.取消撤消 |
Joey:
And then, then he could use his teeth, his teeth to undo her dress, and, and,
and bite her! |
320 |
| 12 |
counts |
kaJnt |
v.数,
计算, 计算在内, 认为, 有价值n.计数, 计算, 注意, 伯爵 |
Joey:
Hey, I抦 not interested in her sweater! It抯 what抯 underneath her sweater that
counts. And besides, since ah, since when do you care who I抦 going out with? |
320 |
| 7 |
painting |
5peintiN |
n.上油漆,
着色, 绘画, 油画v.描绘 |
Joey:
Oh, yeah, with the mug painting. Yeah. I was so listening to that. But ah,
y'know what, I think I kinda need to work on my stuff tonight. |
320 |
| 6 |
ripping |
5ripiN |
adj.撕的,
劈的, 折的adv.极妙地, 非凡地 |
Joey:
Oh, you have no idea. And-and when we抮e on stage I get to-to kiss her and-and
touch her, but then she goes home with the director, and it抯 like somebody抯
ripping out my heart! |
320 |
| 4 |
peck |
pek |
n.啄痕,
许多, 配克(容量单位,等于2加仑)vt.啄食, 扔vi.啄, 吹毛求疵, 啄食, 扔石头v.<口>吃一点点 |
Joey:
Okay. (he gives her a peck on the cheek) |
320 |
| 1 |
marshall |
5mB:FEl |
n.马歇尔(m.)
n., v.= marshal ~ Islands 马绍尔群岛[西太平洋] |
Joey:
So I ah, talked to Lauren, kinda told her how things were with us. Did you
ah, did you talk to Marshall? |
320 |
| 16 |
wrap |
rAp |
n.外套,
围巾, 包裹, 秘密, 约束, 限制vt.包装, 卷, 缠绕, 包, 覆盖, 裹, 遮蔽, 隐藏vi.缠绕, 重叠, 穿外衣, 包起来 |
Joey:
Yeah, yeah, and then Adrian, she maybe she could wrap her legs around his
waist. |
320 |
| 1 |
adrian |
5eidriEn |
n.
艾德里安(男子名) |
Joey:
Yeah, yeah, and then Adrian, she maybe she could wrap her legs around his
waist. |
320 |
| 1 |
processed |
prE5ses |
n.过程,
作用, 方法, 程序, 步骤, 进行, 推移vt.加工, 处理 |
Joey:
Yep. I just, I just watched her sleep for like hours, just breathing in and
breathing out. And then I knew she was dreaming 慶ause, 慶ause her eyes keep
going like this. (He closes his eyes and moves them around, kinda like he抯
been processed by the devil, or something.) |
320 |
| 1 |
rehearsals |
ri5hE:sEl |
n.排演,
演习, 预演, 试演 |
Lauren:
(laughing) Oh, you抮e so funny. Listen, umm, what are you doing after
rehearsals? Do you want to get a drink, or something? |
320 |
| 1 |
hardwood |
5hB:dwud |
n.硬木,
阔叶树 |
Monica:
Look at it! Ohhh! Wallpaper抯 a little faded, that抯 okay. Carpet抯 a little
loose. Hardwood floors!! |
320 |
| 5 |
faded |
`feIdId |
adj.已褪色的,
已凋谢的 |
Monica:
Look at it! Ohhh! Wallpaper抯 a little faded, that抯 okay. Carpet抯 a little
loose. Hardwood floors!! |
320 |
| 15 |
dollhouse |
`dClhaJs |
n.玩具屋,
儿童游乐室 |
Monica:
Oh, she was a cruel, cranky, old bitch! (Ross gives her a look) (to Ross) And
I抦 sorry she died. Did Dad say I get the dollhouse? |
320 |
| 2 |
cranky |
5krANki |
adj.任性的,
暴躁的, [航海]摇荡不稳的, 怪僻的 |
Monica:
Oh, she was a cruel, cranky, old bitch! (Ross gives her a look) (to Ross) And
I抦 sorry she died. Did Dad say I get the dollhouse? |
320 |
| 2 |
victorian |
vik5tC:riEn |
n.维多利亚女王时代的著名人物adj.维多利亚女王时代的,
有维多利亚女王时代特色的 |
Monica:
Okay, Phoebe, y'know what? That-that抯 it, that抯 it, all right? No dinosaurs,
no ghosts, no giant dogs, okay? They抮e not the right size, they抮e not
Victorian, and they just don抰 go. |
320 |
| 3 |
ghosts |
^Eust |
n.鬼,
幽灵 |
Monica:
Okay, Phoebe, y'know what? That-that抯 it, that抯 it, all right? No dinosaurs,
no ghosts, no giant dogs, okay? They抮e not the right size, they抮e not
Victorian, and they just don抰 go. |
320 |
| 3 |
pirate |
5paiErit |
n.海盗,
盗印者, 盗版者, 侵犯专利权者vt.盗印, 盗版, 掠夺, 翻印vi.做海盗 |
Monica:
Well, the giraffe抯 okay. And so is the pirate. |
320 |
| 1 |
bark |
bB:k |
n.树皮,
吠声v.吠, 咆哮, 剥树皮 |
Phoebe:
(holding a dinosaur) Okay, dinosaur attack!! Quick, everybody into the
house!! Ahh-ahh! (the dinosaur starts attacking the house. She starts to bark
like a dog.) Roof! Rrroof-roof-roof! |
320 |
| 2 |
foster |
5fCstE |
vt.养育,
抚育, 培养, 鼓励, 抱(希望) n.养育者, 鼓励者 Foster [5fCstE] 福斯特(姓氏, 男子名) |
Phoebe:
(She pauses to ready herself, and removes the tissue.) Ohh, the-the Foster
puppets! |
320 |
| 8 |
maker |
5meikE |
n.制造者,
上帝, [律]发期票的人 |
Phoebe:
And, and! (She turns on a bubble maker.) |
320 |
| 2 |
incense |
in5sens |
n.熏香,
熏香的烟vt.激怒 |
Phoebe:
Hey, does anybody want to join me in the aroma room? (lights some incense) |
320 |
| 2 |
aroma |
E5rEumE |
n.芳香,
香气, 香味 |
Phoebe:
Hey, does anybody want to join me in the aroma room? (lights some incense) |
320 |
| 1 |
interior |
in5tiEriE |
adj.内部的,
内的n.内部 |
Phoebe:
Look, look! (She lifts up the roof, and the front panel falls revealing the
interior.) |
320 |
| 6 |
attic |
5Atik |
n.阁楼,
顶楼, [解剖](耳的)鼓室上的隐窝 Attic [5Atik] adj.(古希腊)雅典(Athens)的 |
Phoebe:
No, no, that抯 the ghost for the attic. |
320 |
| 4 |
government |
5^QvEnmEnt |
n.政府,
<英>内阁, 政治, 政体 |
Phoebe:
Okay, obviously you don抰 know much about the U.S. government. |
320 |
| 3 |
licorice |
5likEris |
n.[植]欧亚甘草,
由欧亚甘草根熬成的精 |
Phoebe:
The Licorice Room, you can eat all the furniture. And, when guests come over,
they can stay on the tootsie roll-away bed. |
320 |
| 1 |
strung |
strQN |
vbl.string的过去式和过去分词 |
Phoebe:
Watch, watch. (She turns a strand of Christmas lights strung around the
house.) |
320 |
| 1 |
strand |
strAnd |
n.绳、线之一股,
线, 绳, 串, 海滨, 河岸vi.搁浅vt.使搁浅, 使落后, 使陷于困境, 弄断, 搓 |
Phoebe:
Watch, watch. (She turns a strand of Christmas lights strung around the
house.) |
320 |
| 3 |
radioactive |
5reidiEu5Aktiv |
adj.放射性的,
有辐射能的 |
Phoebe:
Well, maybe it抯 so big because the house was built on radioactive waste. |
320 |
| 2 |
burial |
5beriEl |
n.埋葬 |
Phoebe:
Well, nobody wants a ghost. But you抳e got one, because the house is sitting
on an ancient Indian burial ground. |
320 |
| 5 |
ancient |
5einFEnt |
adj.远古的,
旧的 |
Phoebe:
Well, nobody wants a ghost. But you抳e got one, because the house is sitting
on an ancient Indian burial ground. |
320 |
| 1 |
dolls |
dCl |
n.洋娃娃,
玩偶, 美丽但无头脑的女子, <俚>美男子 Doll [dCl] 多尔(女子名, Dorothy 的昵称) |
Phoebe:
Wow, a house for dolls, that is so cool! When I was kid, I had a barrel. |
320 |
| 2 |
surreal |
sE5ri:l |
adj.超现实主义的 |
Rachel:
(looks at him) That was (pause) surreal. Okay, what do think? Are you
interested at all? |
320 |
| 4 |
catalogue |
5kAtElC^ |
n.目录 |
Rachel:
Summer catalogue! (hands him the catalogue) |
320 |
| 2 |
silvia |
5silviE |
n.
西尔维亚(女子名) |
Ross:
Monica, uh Dad called this morning and ah, Aunt Silvia passed away. |
320 |
| 1 |
coolest |
ku:l |
n.凉爽,
凉爽的空气adj.凉爽, 冷静的, 无所顾虑的, 淡漠的v.使冷, 使镇定 |
Ross:
This is the coolest house ever!! |
320 |
| 2 |
hovering |
5hCvE |
v.盘旋 |
Ross:
Uh, Pheebs, while we抮e hovering around the subject. I just have to say
dinosaurs, they-they don抰 go, rrroof! |
320 |
| 3 |
shaken |
5FeikEn |
vbl.shake的过去分词 |
Ross:
We were all pretty shaken up about it. |
320 |
| 1 |
originated |
E5ridVineit |
vt.引起,
发明, 发起, 创办vi.起源, 发生 |
Ross:
Well, we believe it originated here. (He uses a pointer and points to the
point of origin.) In the Aroma Room. |
320 |
| 1 |
origin |
5CridVin |
n.起源,
由来, 起因, 出身, 血统, [数]原点 |
Ross:
Well, we believe it originated here. (He uses a pointer and points to the
point of origin.) In the Aroma Room. |
320 |
| 1 |
intimated |
5intimit |
adj.亲密的,
隐私的vt.宣布, 明白表示n.熟友 |
Sophie:
Maybe he抯 intimated by really smart, strong, successful women. |
320 |
| 1 |
committing |
kE5mit |
vt.犯(错误),
干(坏事), 把...交托给, 提交, 答应负责 |
The
Director: (answering the phone) Hello. Oh! It抯 you. Just ah, just one-one
sec. (to Joey and Kate) I am going to take this call. When I continue, I hope
that there will appear on stage this magical thing that in the theatre we
call, committing to the moment! (He goes to take the call.) |
320 |
| 6 |
appear |
E5piE |
vi.出现,
看来, 似乎, 公开露面, 出版, 发表 |
The
Director: (answering the phone) Hello. Oh! It抯 you. Just ah, just one-one
sec. (to Joey and Kate) I am going to take this call. When I continue, I hope
that there will appear on stage this magical thing that in the theatre we
call, committing to the moment! (He goes to take the call.) |
320 |
| 1 |
props |
|
propsn.小道具 |
The
Director: All right, it抯 time to act, my talking props. (Both Joey and Kate
just look at each other.) |
320 |
| 2 |
understudy |
5QndEstQdi |
n.预备演员,替角,
代替之人v.练习做临时演员 |
Woman:
Hi, oh, I抦 Lauren, Kate抯 understudy. |
320 |
| 1 |
waddle |
5wCdl |
蹒跚而行 |
(He
hear a duck start quacking, and see it waddle into the living room from the
bathroom. Joey wants to know what抯 with the duck.) |
321 |
| 7 |
quacking |
kwAk |
v.(指鸭)呷呷地叫,
大声闲聊, 吹嘘n.(鸭子)呷呷叫声, 庸医, 骗子adj.骗人 |
(He
hear a duck start quacking, and see it waddle into the living room from the
bathroom. Joey wants to know what抯 with the duck.) |
321 |
| 1 |
distracts |
dis5trAkt |
v.转移 |
[He
distracts her from catching Monica and Monica slams into her, knocking her
down. Monica then falls on top of her.] |
321 |
| 1 |
quincy |
5kwinsi |
n.昆西(m.) |
[Scene:
Chandler and Joey's, Joey is watching Quincy M.E. as Chandler is walking into
the living room from his bedroom.] |
321 |
| 2 |
skate |
skeit,
skit |
n.冰鞋,
溜冰, 老马, 可鄙的人vi.滑冰, 滑过 |
[Scene:
Outside Central Perk, Rachel and Phoebe are helping Monica learn how to
roller skate by rolling her between themselves.] |
321 |
| 1 |
liner |
5lainE |
n.<美>班机,
划线者, 衬垫 |
[Scene:
Rachel抯 bedroom, Rachel is trying to put on eye liner with her left hand, as
Ross is setting out her shoes.] |
321 |
| 1 |
improper |
im5prCpE |
adj.不适当的,
不合适的, 不正确的, 不合礼仪的, 不适宜 |
Anchorwoman:
(on TV) While most of us think of chocolate bunnies and baskets as
traditional Easter gifts. Some people insist on giving live chicks as
presents. (Joey is intrigued by the idea) Unfortunately, the sad fact remains
that most of these little guys won抰 live to see the fourth of July. (Joey
starts to call a place to buy a little baby chick) Because of as a result of
improper care, they will be dead. |
321 |
| 1 |
fowl |
faul |
n.家禽,
禽, 禽肉v.捕野禽 |
Chandler:
Fowl? No. Women? Nooo. |
321 |
| 6 |
shelter |
5FeltE |
n.掩蔽处,
身避处, 掩蔽, 保护, 庇护所, 掩体v.掩蔽, 躲避 |
Chandler:
I did! But the store wouldn抰 take her back! So then I took her to the
shelter, and you know what I found out? |
321 |
| 2 |
determine |
di5tE:min |
v.决定,
确定, 测定, 使下定决心, [律]使终止 |
Chandler:
I don抰 know. (He picks the chick up and turns it over, trying to determine
the sex of the chick, and blows on it.) I can抰 tell, what ever it was went
back in too quickly. |
321 |
| 3 |
topless |
5tRplIs |
adj.无顶的,
穿袒胸衣的, 高得好像望不到顶的 |
Chandler:
Okay, so I guess that抯 about ah, two weeks before the topless thing kicks in. |
321 |
| 1 |
gallivanting |
7^Ali5vAnt |
vi.闲逛,
与异性闲荡 |
Chandler:
Yes, here it comes! I抦 stuck here all day, and then you come in and spend two
seconds with us and then expect to go off gallivanting with your friends?
Well I don抰 think so mister! |
321 |
| 2 |
cocoa |
5kEukEu |
n.可可粉,
可可饮料, 可可豆 |
Gunther:
(bringing Rachel a mug) Rachel, I made you a cocoa. |
321 |
| 6 |
vest |
vest |
n.汗衫,
背心, 内衣vt.使穿衣服, 授予vi.穿衣服, 归属 |
Joey:
Saw a girl with that vest. |
321 |
| 4 |
clogs |
klC^ |
n.木底鞋,
障碍v.障碍, 阻塞 |
Monica:
Does it involve clogs? |
321 |
| 3 |
vincent |
5vinsEnt |
n.
文森特(男子名) |
Monica:
Hmm, no. I mean how can I accept a restaurant from him? I-I-I-I can抰. I
couldn抰 even accept a necklace from Stu Vincent in the seventh grade. |
321 |
| 9 |
stu |
stjU: |
n.斯图(Stuart
的昵称)(m.) |
Monica:
Hmm, no. I mean how can I accept a restaurant from him? I-I-I-I can抰. I
couldn抰 even accept a necklace from Stu Vincent in the seventh grade. |
321 |
| 12 |
necklace |
5neklIs |
n.项链 |
Monica:
Hmm, no. I mean how can I accept a restaurant from him? I-I-I-I can抰. I
couldn抰 even accept a necklace from Stu Vincent in the seventh grade. |
321 |
| 1 |
gigantic |
dVai5^Antik |
adj.巨人般的,
巨大的 |
Monica:
I don抰 believe this! Wow, look at this refrigerator! It抯 gigantic! I mean I
could live in this thing! I抎 be cold, but I抦 always cold. Oh my God, look at
these spider burners! I love spider burners. |
321 |
| 2 |
burners |
5bE:nE |
n.火炉,
烧火的人 |
Monica:
I don抰 believe this! Wow, look at this refrigerator! It抯 gigantic! I mean I
could live in this thing! I抎 be cold, but I抦 always cold. Oh my God, look at
these spider burners! I love spider burners. |
321 |
| 4 |
bakery |
5beikEri |
n.面包店 |
Monica:
I mean this has been like my dream since I got my first Easy Bake Oven and
opened Easy Monica抯 Bakery. I mean I would kill for this job. I mean I can
totally do this job, and God knows I paid my dues. (She removes her fake
breasts) But Pete抯 just doing this because he has a crush on me. |
321 |
| 1 |
sanders |
5sAndEs |
檀香,
檀木 |
Monica:
Oh absolutely. I like it even more on you than I did on Colonel Sanders.
(Ross starts to leave) Ross! Ross! I抦 kidding! |
321 |
| 4 |
colonel |
5kE:nl |
n.陆军上校,
团长 |
Monica:
Oh absolutely. I like it even more on you than I did on Colonel Sanders.
(Ross starts to leave) Ross! Ross! I抦 kidding! |
321 |
| 8 |
suggestion |
sE5dVestFEn |
n.提议,
意见, 暗示, 微量 |
Monica:
Oh, some idiot customer put a suggestion in the suggestion box. |
321 |
| 2 |
toiletries |
|
toiletriesn.
化妆品 |
Monica:
Oh, what抎 ya bring me?! (She opens the gift) Awww, hotel toiletries from
Japan. Oh, these are gonna go in my permanent collection. You want some
coffee? |
321 |
| 2 |
permanent |
5pE:mEnEnt |
adj.永久的,
持久的 |
Monica:
Oh, what抎 ya bring me?! (She opens the gift) Awww, hotel toiletries from
Japan. Oh, these are gonna go in my permanent collection. You want some
coffee? |
321 |
| 2 |
japan |
dVE5pAn |
vt
-nn- 油日本漆
Japan [dVE5pAn] n.日本 |
Monica:
Oh, what抎 ya bring me?! (She opens the gift) Awww, hotel toiletries from
Japan. Oh, these are gonna go in my permanent collection. You want some
coffee? |
321 |
| 1 |
lassie |
5lAsi |
n.少女 |
Monica:
Okay, I feel like I抦 talking to Lassie. All right, Phoebe would you just tell
me! |
321 |
| 2 |
crumpled |
|
crumpledadj.摺皱的,
弄皱的 |
Monica:
Wow! You抮e a lot sturdier that Chandler. He crumpled like a piece of paper.
So how was you抮e trip? |
321 |
| 3 |
closest |
|
closestadj.最靠近的 |
Pete:
Ah, which ever is closest. |
321 |
| 1 |
journalist |
5dVE:nElist |
n.新闻记者,
从事新闻杂志业的人 |
Pete:
Her name抯 Ann, she抯 a journalist. Ahh, we met on the plane. She asked me if
she could finish off my peanuts, I thought she said something else, we had a
big laugh. Yeah, I just, I mean I got, I got tired of waiting. |
321 |
| 1 |
fictitious |
fik5tiFEs |
adj.假想的,
编造的, 虚伪的, 习惯上假定的, 假想的, 假装的, 小说中的 |
Phoebe:
I抦 just saying, this woman, I mean she抯 fictitious. No? |
321 |
| 3 |
swore |
swC:,
swCE |
vbl.swear的过去式 |
Phoebe:
Well, sure in a perfect world. But, no, I promised I wouldn抰 tell, and I
swore to like all my gods. |
321 |
| 2 |
gods |
^Cd |
(godded
godding)神化, 把...崇拜为神 上帝 God [^Rd] n.神, 上帝, 神像, 偶像vt.使神化 |
Phoebe:
Well, sure in a perfect world. But, no, I promised I wouldn抰 tell, and I
swore to like all my gods. |
321 |
| 1 |
substantial |
sEb5stAnFEl |
adj.坚固的,
实质的, 真实的, 充实的 |
Phoebe:
Yeah, no, I抦 fairly intuitive and psychic. It抯 a substantial gift. |
321 |
| 4 |
psychic |
5saikik |
adj.精神的 |
Phoebe:
Yeah, no, I抦 fairly intuitive and psychic. It抯 a substantial gift. |
321 |
| 2 |
intuitive |
in5tju(:)itiv |
adj.直觉的 |
Phoebe:
Yeah, no, I抦 fairly intuitive and psychic. It抯 a substantial gift. |
321 |
| 1 |
aspirins |
5AspErin |
n.阿斯匹林(解热镇痛药),
乙酰水杨酸 |
Rachel:
(she reaches for the bottle) Oww! (She grabs the bottle, but has trouble
opening it. She pops the top off and aspirins fly all over the place as Ross
enters.) |
321 |
| 2 |
bosses |
bCs |
n.老板,
上司vt.指挥
BOSS=Bioastronautical Orbiting Space Station 宇宙生物轨道空间站 |
Rachel:
No. I have got to get ready and go to a dinner at my bosses house. It抯 a very
big deal, there抯 a lot of people there I have to meet. |
321 |
| 3 |
rosss |
rCs |
n.粗糙带鳞状的表面v.去除(原木等)粗糙外皮 Ross [rCs] 罗斯(①姓氏 ②Sir Ronald, 1857-1932,
英国热带病学家, 曾获1902年诺贝尔生理学-医学奖) |
Rachel:
Rosss... |
321 |
| 6 |
skates |
skeit,
skit |
n.冰鞋,
溜冰, 老马, 可鄙的人vi.滑冰, 滑过 |
Rachel:
So who抯 idea was it to put everybody in the diner on skates? |
321 |
| 4 |
crawls |
krC:l |
vi.爬行,
蠕动, 徐徐行进n.爬行, 蠕动, 缓慢的行进 |
Rachel:
That抯 it. (She crawls onto the bed) Ow!!! |
321 |
| 4 |
subtle |
5sQtl |
adj.狡猾的,
敏感的, 微妙的, 精细的, 稀薄的 |
Rachel:
We don抰 want it-it to be too much, we want it to be subtle. |
321 |
| 3 |
gin |
dVin |
n.陷阱,
起重装, 轧棉机, 杜松子酒v.轧 GIN=Global
Information Network 全球情报网 |
Rachel:
Yeah. Oh! Was how you invented the cotton gin?! |
321 |
| 3 |
rib |
rib |
n.肋骨 |
Ross:
And I抦 sure you抮e gonna make a big impression. Hi! I抦 Rachel Green. It抯 nice
to meet you. (He lifts his leg and imitates shaking hands with it, just like
how Rachel was trying to pick up the aspirin with her feet.) Come on, you
probably have a broken rib! |
321 |
| 7 |
pokes |
pEuk |
n.刺,
戳, 懒汉, 袋子vt.戳, 捅, 拨开, 刺vi.戳, 刺, 捅, 伸出, 刺探, 闲荡 |
Ross:
Oke-dokey. (He pokes her in the eye with the brush.) |
321 |
| 1 |
oke |
Euk |
adj.好的,
没问题的 |
Ross:
Oke-dokey. (He pokes her in the eye with the brush.) |
321 |
| 7 |
bedrooms |
5bedrum |
n.卧室 |
(Both
Rachel and Monica walk into their bedrooms, stop, and come back into the
living room with confused looks on their faces.) |
322 |
| 2 |
voyage |
5vCIIdV |
n.航程,
航空, 航海记, 旅行记vi.航海, 航行vt.渡过, 飞过 |
(The
ladder retracts, taking Joey up into the spaceship for his voyage to Blargon
7, and Kate waves good bye.) |
322 |
| 3 |
retracts |
ri5trAkt |
v.缩回,
缩进, 所卷(舌等), 收回, 取消, 撤消 |
(The
ladder retracts, taking Joey up into the spaceship for his voyage to Blargon
7, and Kate waves good bye.) |
322 |
| 1 |
criss |
kri:s |
n.(=creese)(马来亚人用之)短剑 |
(They
all try and shake hands at once. They end up criss-crossing they抮e arms to
shake each other抯 hand, and Ross says? |
322 |
| 18 |
nod |
nCd |
v.点头,
点... n.点头 |
(They
both look at each other, nod their heads 慉ll right?and follow their stuff
into their new rooms.) |
322 |
| 1 |
doorways |
5dC:weI |
n.门口 |
(We
see the gang staring at him through the doorways.) |
322 |
| 1 |
stiller |
stil |
n.寂静,
剧照, 照片adj.静止的, 静寂的adv.还, 仍, 更, 还要, 尽管如此, 依然静止画面,静态图片 |
[Scene:
Joey抯 Premiere, Rachel is already there with her date, Tommy who's played by
Ben Stiller who will be in There's Something About Mary and Meet The Parents,
as Ross and his date, Cailin, arrive.] |
322 |
| 5 |
guessed |
^es |
vt.猜测,
推测, 猜中, 猜对, 想, 认为vi.猜, 推测n.猜测, 推测 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler and Ross are in the kitchen, Rachel and Monica
are sitting in the living room, and Phoebe is, you guessed it, still on
hold.] |
322 |
| 14 |
premiere |
5premIeE(r);
(?@) prI5mIEr |
v.初次公演,
初演主角n.初次的演出adj.突出的, 杰出的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica is getting ready to go to Joey抯 premiere and
Phoebe is still on hold.] |
322 |
| 11 |
medicine |
5medsin,
-disin |
n.药,
医学, 内科学, 内服药vt.给...用药 |
Chandler:
Oh! Worm medicine for the duck. |
322 |
| 3 |
sewer |
5sjuE |
n.下水道,
缝具, 缝纫者 |
Chandler:
Who抯 number two? One of the more difficult games sewer workers play. |
322 |
| 1 |
representation |
7reprizen5teiFEn |
n.表示法,
表现, 陈述, 请求, 扮演, 画像, 继承, 代表 |
Estelle:
How do you do. (to Rachel and Monica) Ooh, you two girls were outstanding!
(to Joey) Did they have representation? |
322 |
| 1 |
outstanding |
aut5stAndiN |
adj.突出的,
显著的 |
Estelle:
How do you do. (to Rachel and Monica) Ooh, you two girls were outstanding!
(to Joey) Did they have representation? |
322 |
| 3 |
patience |
5peiFEns |
n.耐性,
忍耐
Patience [5peiFEns] n. 佩兴斯(女子名) |
Hold
Voice: Thank you for your patience, you抮e the next caller. |
322 |
| 1 |
hurl |
hE:l |
n.<俚>[棒球]用力或猛烈的投掷vt.用力投掷,
愤慨地说出, 丢下, 推翻vi.猛投, 猛掷 |
Joey:
(Checks to see if she抯 drooling on his shirt.) Okay. Okay, okay, hey. (Lays
her down and covers her with a blanket.) There we go, let抯 get your feet up
there. (Looks at her) Good night, Kate. Sweet dreams. (Picks up a garbage
can) I抦 gonna put this can right here in case you have to hurl. |
322 |
| 1 |
trashed |
trAF |
n.无价值之物,
无聊的作品, 垃圾, 废物 |
Joey:
I know! That抯 why they trashed me! |
322 |
| 1 |
critics |
5kritik |
n.批评家,
评论家, 吹毛求疵者 |
Joey:
Listen, drama critics they抮e nothing but, but people who couldn抰 make it as
actors. You know what you should do? |
322 |
| 4 |
classy |
5klB:si |
adj.(尤指风、举止、仪表等)上等的,
优等的, 漂亮的 |
Joey:
Oh, classy. |
322 |
| 13 |
brothers |
5brQTE |
n.兄弟 |
Joey:
Two brothers, one died! |
322 |
| 1 |
clawing |
klC: |
n.爪,
脚爪v.抓 |
Joey:
Uh, de-clawing cats. Hey, tell ya what. Let me walk you home. We抣l stop by
every news stand and burn every copy of their Times and the Post. |
322 |
| 4 |
museums |
mju(:)5ziEm |
n.博物馆 |
Joey:
Well, so, stay for the museums! |
322 |
| 3 |
spaceship |
5speisFip |
n.太空船 |
Joey:
Yeah, I guess it is. (sees Kate is watching, he turns Lauren so that he can
talk directly to Kate, but still look like he is talking to Lauren) Listen, I
ah, I gotta say good bye, and-and I gotta say it quick 慶ause this is killing
me. One thing you gotta know, is that I will never forget you. But, you抳e got
things you have to do now, and so do I. And so?I抦 gonna get on this
spaceship, (smoke starts pouring in from the ceiling, and a ladder comes
down, with flashing, colored lights on the side of it) and I抦 gonna go to
Blargon 7 in search of alternative fuels. But when I return, 200 years from
now, you抣l be long gone. But I won抰 have aged at all. (gets on the ladder) So
you tell your great-great-granddaughter to look me up, because Adrienne,
baby, I抦 gonna want to meet her. |
322 |
| 10 |
ladder |
5lAdE |
n.梯子,
阶梯vi.袜子抽丝, 装设梯子 |
Joey:
Yeah, I guess it is. (sees Kate is watching, he turns Lauren so that he can
talk directly to Kate, but still look like he is talking to Lauren) Listen, I
ah, I gotta say good bye, and-and I gotta say it quick 慶ause this is killing
me. One thing you gotta know, is that I will never forget you. But, you抳e got
things you have to do now, and so do I. And so?I抦 gonna get on this
spaceship, (smoke starts pouring in from the ceiling, and a ladder comes
down, with flashing, colored lights on the side of it) and I抦 gonna go to
Blargon 7 in search of alternative fuels. But when I return, 200 years from
now, you抣l be long gone. But I won抰 have aged at all. (gets on the ladder) So
you tell your great-great-granddaughter to look me up, because Adrienne,
baby, I抦 gonna want to meet her. |
322 |
| 1 |
fuels |
fjuElz |
(美国陆军)航空燃料辛烷值测定法
航空燃料评价法 |
Joey:
Yeah, I guess it is. (sees Kate is watching, he turns Lauren so that he can
talk directly to Kate, but still look like he is talking to Lauren) Listen, I
ah, I gotta say good bye, and-and I gotta say it quick 慶ause this is killing
me. One thing you gotta know, is that I will never forget you. But, you抳e got
things you have to do now, and so do I. And so?I抦 gonna get on this
spaceship, (smoke starts pouring in from the ceiling, and a ladder comes
down, with flashing, colored lights on the side of it) and I抦 gonna go to
Blargon 7 in search of alternative fuels. But when I return, 200 years from
now, you抣l be long gone. But I won抰 have aged at all. (gets on the ladder) So
you tell your great-great-granddaughter to look me up, because Adrienne,
baby, I抦 gonna want to meet her. |
322 |
| 6 |
colored |
5kQlEd |
adj.(指人种)有色的 |
Joey:
Yeah, I guess it is. (sees Kate is watching, he turns Lauren so that he can
talk directly to Kate, but still look like he is talking to Lauren) Listen, I
ah, I gotta say good bye, and-and I gotta say it quick 慶ause this is killing
me. One thing you gotta know, is that I will never forget you. But, you抳e got
things you have to do now, and so do I. And so?I抦 gonna get on this
spaceship, (smoke starts pouring in from the ceiling, and a ladder comes
down, with flashing, colored lights on the side of it) and I抦 gonna go to
Blargon 7 in search of alternative fuels. But when I return, 200 years from
now, you抣l be long gone. But I won抰 have aged at all. (gets on the ladder) So
you tell your great-great-granddaughter to look me up, because Adrienne,
baby, I抦 gonna want to meet her. |
322 |
| 1 |
alternative |
C:l5tE:nEtiv |
n.二中择一,
可供选择的办法, 事物adj.选择性的, 二中择一的 |
Joey:
Yeah, I guess it is. (sees Kate is watching, he turns Lauren so that he can
talk directly to Kate, but still look like he is talking to Lauren) Listen, I
ah, I gotta say good bye, and-and I gotta say it quick 慶ause this is killing
me. One thing you gotta know, is that I will never forget you. But, you抳e got
things you have to do now, and so do I. And so?I抦 gonna get on this
spaceship, (smoke starts pouring in from the ceiling, and a ladder comes
down, with flashing, colored lights on the side of it) and I抦 gonna go to
Blargon 7 in search of alternative fuels. But when I return, 200 years from
now, you抣l be long gone. But I won抰 have aged at all. (gets on the ladder) So
you tell your great-great-granddaughter to look me up, because Adrienne,
baby, I抦 gonna want to meet her. |
322 |
| 2 |
aged |
5eidVid |
adj.年老的,
...岁的, 老年人特有的
AGED=Advisory Group on Electronic Devices 电子设备咨询组([美] USDOD) |
Joey:
Yeah, I guess it is. (sees Kate is watching, he turns Lauren so that he can
talk directly to Kate, but still look like he is talking to Lauren) Listen, I
ah, I gotta say good bye, and-and I gotta say it quick 慶ause this is killing
me. One thing you gotta know, is that I will never forget you. But, you抳e got
things you have to do now, and so do I. And so?I抦 gonna get on this
spaceship, (smoke starts pouring in from the ceiling, and a ladder comes
down, with flashing, colored lights on the side of it) and I抦 gonna go to
Blargon 7 in search of alternative fuels. But when I return, 200 years from
now, you抣l be long gone. But I won抰 have aged at all. (gets on the ladder) So
you tell your great-great-granddaughter to look me up, because Adrienne,
baby, I抦 gonna want to meet her. |
322 |
| 7 |
newspapers |
5nju:speipE |
n.报纸 |
Kate:
(drunk) So you really think those newspapers are just jealous of me? |
322 |
| 6 |
critic |
5kritik |
n.批评家,
评论家, 吹毛求疵者 |
Kate:
Become a drama critic! |
322 |
| 3 |
smartest |
smB:t |
n.刺痛,
痛苦adj.巧妙的, 聪明的, 漂亮的, 潇洒的, 刺痛的, 剧烈的, 厉害的, 敏捷的vi.刺痛, 懊恼轻快地, 严厉地, 灵巧地, 精确的, 时髦地,
大大的
SMART=Satellite [Space] Maintenance and Repair Technique 卫星[空间]维护和修理技术 |
Kate:
I don抰 know! I just, just do this! I-I always have to pick the like the
smartest guy, or-or the most talented guy?Why can抰 I just pick someone like
you? |
322 |
| 2 |
tarp |
tB:p |
n.(=tarpaulin)防水布,
油布 |
Lauren:
(at the window, she抯 looking down out of the window) What do you got down
there, Vic? What do you got under that tarp? |
322 |
| 7 |
speaker |
5spi:kE |
n.说话者,
演讲人, 演说者, 扬声器, 喇叭 |
Monica:
And! We also have speaker phone. (She turns on the speaker phone.) |
322 |
| 1 |
pursued |
pE5sju: |
vt.追赶,
追踪, 追击, 继续, 从事 |
Pete:
Well ah, the short version is, I ah pursued her for a couple of months, then
I gave her a check for 20,000 dollars, and she was mine. |
322 |
| 1 |
warranty |
5wCrEnti |
n.(正当)理由,
(合理)根据, 授权, 担保, 保证, 根据 |
Phoebe:
No! Rachel, that抯 what they want me to do. My warranty expires tomorrow, if I
don抰 get through, they抮e not gonna fix my crappy, broken phone for free! We
cannot let them win! It抯 us versus them! |
322 |
| 2 |
versus |
5vE:sEs |
prep.对(指诉讼,比赛等中),
与...相对 |
Phoebe:
No! Rachel, that抯 what they want me to do. My warranty expires tomorrow, if I
don抰 get through, they抮e not gonna fix my crappy, broken phone for free! We
cannot let them win! It抯 us versus them! |
322 |
| 2 |
expires |
iks5paiE,
eks- |
v.期满,
终止, 呼气, 断气, 届满 |
Phoebe:
No! Rachel, that抯 what they want me to do. My warranty expires tomorrow, if I
don抰 get through, they抮e not gonna fix my crappy, broken phone for free! We
cannot let them win! It抯 us versus them! |
322 |
| 1 |
riboflavin |
7raibEu5fleivin |
n.[生化]核黄素 |
Phoebe:
No, no, I抦 fine, and y択now why? 慍ause of all the riboflavin. |
322 |
| 3 |
companies |
5kQmpEni |
n.公司,
陪伴, (一)群, (一)队, (一)伙, 连, 连队 |
Phoebe:
No, no, no, oh no-no-no, it抯 has to be 800. (picks up the instruction manual
to check the phone number) 慍ause all those big companies have 800 numbers,
every one. (Finds the number) Yeah, every big Utah-based company has one. |
322 |
| 1 |
jabbering |
5dVAbE |
v.快而含糊地说,
吱吱喳喳地叫, 闲聊n.快而含糊不清的话 |
Phoebe:
Oh, I?(starts jabbering incoherently) |
322 |
| 1 |
clipped |
klIpt |
adj.省略一部分的,
发音清楚的 |
Phoebe:
Oh, yeah, he clipped on, he said call him as soon as you get a chance, he抯 at
Flimby抯. |
322 |
| 1 |
summertime |
|
summertimen.夏,
夏季 |
Rachel:
(not seeing Ross) What抯 your favourite thing about summertime? |
322 |
| 6 |
screamed |
skri:m |
v.尖声叫,
尖声喊叫n.尖叫声, 喊叫声 |
Ross:
(drags Chandler over to buffet table) I抦 telling you, this guy Rachel is with
is crazy! Okay? He viscously screamed at total strangers! I think he抯 baaad
news! |
322 |
| 4 |
intently |
|
intentlyadv.专心地,
集中地, 专心地 |
Ross:
Hi! Yeah! Tommy抯 in line for the bathroom and someone just cut in front of
him, I think he抯 gonna snap. (He抯 watching very intently) |
322 |
| 3 |
utah |
5ju:tB: |
n.犹他州(略作Ut.,UT) |
Ross:
Phoebe, 800 is toll free, 801 is-is Utah. |
322 |
| 1 |
toll |
tEul |
n.通行税(费),
费, 代价, 钟声vt.征收, 敲钟, 鸣(钟)(特指宣布死亡), 勾引, 引诱vi.征税, 鸣钟 |
Ross:
Phoebe, 800 is toll free, 801 is-is Utah. |
322 |
| 1 |
uneven |
5Qni:vEn |
adj.不平坦的,
不平均的, 不均匀的, 奇数的 |
The
Director: (entering carrying a newspaper) Here we go people! (starts reading
the review) Boxing Day! The Lucille Lortel Theatre, blah-la-la-la?Ah-ha! Joey
Tribianni, gives an uneven performance, but Mr. Tribianni is not the worst
thing in this production. |
322 |
| 8 |
performance |
pE5fC:mEns |
n.履行,
执行, 成绩, 性能, 表演, 演奏 |
The
Director: (entering carrying a newspaper) Here we go people! (starts reading
the review) Boxing Day! The Lucille Lortel Theatre, blah-la-la-la?Ah-ha! Joey
Tribianni, gives an uneven performance, but Mr. Tribianni is not the worst
thing in this production. |
322 |
| 1 |
lucille |
lU:`si:l |
n.露西尔(f.) |
The
Director: (entering carrying a newspaper) Here we go people! (starts reading
the review) Boxing Day! The Lucille Lortel Theatre, blah-la-la-la?Ah-ha! Joey
Tribianni, gives an uneven performance, but Mr. Tribianni is not the worst
thing in this production. |
322 |
| 1 |
plague |
plei^ |
n.瘟疫,
麻烦, 苦恼, 灾祸vt.折磨, 使苦恼, 使得灾祸 |
The
Director: (entering, drunk) I am hurt! (to Joey and Kate) A plague on both
your houses! (walks away) |
322 |
| 1 |
talentless |
|
talentlessadj.无能的 |
The
Director: Kate Miller抯 awkward and mannered portrayal is laughable. (Kate
walks away depressed.) Badda-badda-badda. Ah-ha! Here it is! The direction by
Marshal Talmant is?(stops, reads it again, and throws down the paper in
disgust) Thank you, boys and girls, you抳e ruined my life. Please, stuff your
talentless faces with my Mother抯 crab cakes! (starts to leave) Excuse me!! |
322 |
| 1 |
marshal |
5mB:FEl |
n.元帅,
典礼官, 执行官, 司仪官vt.整顿, 配置, 汇集vi.排列, 集合 Marshal [5mB:FEl] 马歇尔(男子名) |
The
Director: Kate Miller抯 awkward and mannered portrayal is laughable. (Kate
walks away depressed.) Badda-badda-badda. Ah-ha! Here it is! The direction by
Marshal Talmant is?(stops, reads it again, and throws down the paper in
disgust) Thank you, boys and girls, you抳e ruined my life. Please, stuff your
talentless faces with my Mother抯 crab cakes! (starts to leave) Excuse me!! |
322 |
| 1 |
mannered |
5mAnEd |
adj.守规矩的,
矫饰的 |
The
Director: Kate Miller抯 awkward and mannered portrayal is laughable. (Kate
walks away depressed.) Badda-badda-badda. Ah-ha! Here it is! The direction by
Marshal Talmant is?(stops, reads it again, and throws down the paper in
disgust) Thank you, boys and girls, you抳e ruined my life. Please, stuff your
talentless faces with my Mother抯 crab cakes! (starts to leave) Excuse me!! |
322 |
| 1 |
laughable |
5lB:fEbl |
adj.可笑的,
有趣的 |
The
Director: Kate Miller抯 awkward and mannered portrayal is laughable. (Kate
walks away depressed.) Badda-badda-badda. Ah-ha! Here it is! The direction by
Marshal Talmant is?(stops, reads it again, and throws down the paper in
disgust) Thank you, boys and girls, you抳e ruined my life. Please, stuff your
talentless faces with my Mother抯 crab cakes! (starts to leave) Excuse me!! |
322 |
| 12 |
crab |
krAb |
n.螃蟹,
类似螃蟹的动物, 脾气乖戾的人, 吹毛求疵vi.捕蟹, 偏航, 发牢骚vt.使偏航, 发脾气, 破坏 |
The
Director: Kate Miller抯 awkward and mannered portrayal is laughable. (Kate
walks away depressed.) Badda-badda-badda. Ah-ha! Here it is! The direction by
Marshal Talmant is?(stops, reads it again, and throws down the paper in
disgust) Thank you, boys and girls, you抳e ruined my life. Please, stuff your
talentless faces with my Mother抯 crab cakes! (starts to leave) Excuse me!! |
322 |
| 1 |
wattles |
5wCtl |
n.编条,
枝条, 枝条编成的篱笆, 板条, [植](产于澳大利亚的)金合欢树adj.由编条做成, 板条的vt.用编条做成 |
Tommy:
(noticing the chick) Ooh, hey! Hey, there little fella. (picks up the chick)
Mr. Fuzzy-Man, how are you doing? (starts to pet him) Aww. (The chick poops
on his hand.) Eww! Oh! Eww! Gross! Idiot!! Stupid little, fuzzy, yellow
creature!! Oh look at me, I抦 so cute, I抦 a little chick who抯 disgusting! God,
you抮e so stupid, how are you not yet extinct!! (the duck wattles behind him
and quacks) (to the duck) Quack-quack, quack-quack!! What are you quacking
about?! Dumb Donald Doo-Doo!! |
322 |
| 7 |
quacks |
kwAk |
v.(指鸭)呷呷地叫,
大声闲聊, 吹嘘n.(鸭子)呷呷叫声, 庸医, 骗子adj.骗人 |
Tommy:
(noticing the chick) Ooh, hey! Hey, there little fella. (picks up the chick)
Mr. Fuzzy-Man, how are you doing? (starts to pet him) Aww. (The chick poops
on his hand.) Eww! Oh! Eww! Gross! Idiot!! Stupid little, fuzzy, yellow
creature!! Oh look at me, I抦 so cute, I抦 a little chick who抯 disgusting! God,
you抮e so stupid, how are you not yet extinct!! (the duck wattles behind him
and quacks) (to the duck) Quack-quack, quack-quack!! What are you quacking
about?! Dumb Donald Doo-Doo!! |
322 |
| 2 |
poops |
pu:p |
n.船尾,
船尾楼, <俚>傻子, 真实的消息vt.冲打(船尾), 使精疲力尽vi.疲乏 |
Tommy:
(noticing the chick) Ooh, hey! Hey, there little fella. (picks up the chick)
Mr. Fuzzy-Man, how are you doing? (starts to pet him) Aww. (The chick poops
on his hand.) Eww! Oh! Eww! Gross! Idiot!! Stupid little, fuzzy, yellow
creature!! Oh look at me, I抦 so cute, I抦 a little chick who抯 disgusting! God,
you抮e so stupid, how are you not yet extinct!! (the duck wattles behind him
and quacks) (to the duck) Quack-quack, quack-quack!! What are you quacking
about?! Dumb Donald Doo-Doo!! |
322 |
| 1 |
hairdo |
5heEdu: |
n.<美>(好)发型
, 发式 |
Tommy:
Hot coffee!!! You idiot!! You were gonna spill hot coffee all over me, huh?!!
What are you just some big, dumb, stupid, doofy idiot, with a doofy idiot
hairdo, huh?! Huh?! |
322 |
| 4 |
calmly |
`kB:mlI |
adv.平静地,
安静地, 冷静地 |
Tommy:
Oh! Oh! The usher must be right! What, with all that training they go
through! Get out!! (They start to leave.) Here! (He throws him back his
ticket.) (to Ross, calmly) Hey man, you want the aisle? |
322 |
| 3 |
surrounded |
|
surroundedadj.(后面与by,
with连用)被…环绕着的 |
Tommy:
Oh, you thought, huh? Yeah, well that didn抰 really work out too well for you
did it you idiot!! What are you?! A moron!! Huh?! It says D-13! Okay?! Look
you抮e surrounded by even numbers!! Did that give you some clue?! |
322 |
| 5 |
moron |
5mC:rCn |
n.<口>低能者,
笨人, [医]痴愚者(指智商在50-70之间的成年人), [心]性(欲)倒错者, 性反常者 |
Tommy:
Oh, you thought, huh? Yeah, well that didn抰 really work out too well for you
did it you idiot!! What are you?! A moron!! Huh?! It says D-13! Okay?! Look
you抮e surrounded by even numbers!! Did that give you some clue?! |
322 |
| 3 |
freshly |
5freFlI |
adv.气味清新地,
精神饱满地, 刚才 |
Tommy:
Ooh, I don抰 know. Probably the smell of freshly cut grass. |
322 |
| 1 |
chic |
Fi(:)k |
n.别致的款式(尤指妇女的服饰)adj.别致的 |
Tommy:
Ooh, sorry little Mr. Chic-A-Dee, sorry you went doody in my hand! (starts to
walk out and stops) (to Rachel) Well, I guess we抮e not going out anymore.
Whaa!!! |
322 |
| 3 |
flap |
flAp |
n.拍打,
拍打声, 副翼v.拍打, 鼓翼而飞, 飘动, 拉下(帽)的边, 扔, 掷 |
(The
duck starts to frantically flap his wings, while Joey is holding him, in an
attempt to get away.) |
323 |
| 5 |
applaud |
E5plC:d |
v.拍手喝彩,
称赞, 赞同 |
(They
all applaud her.) |
323 |
| 1 |
herbalist |
5h\:bElIst;
(?@) \:r- |
n.草药医生 |
[Scene:
Phoebe抯 Herbal Guy抯 office, Ross is there about his thing. Ross is looking
around the exam room, and he goes over to a large bank of drawers, pulls one
out and almost spills it as the herbalist, Guru Saj, enters.] |
323 |
| 19 |
guru |
5^uru: |
n.[印度教](个人的)宗教老师(或指导),
(受下属崇敬的)领袖, 头头 |
[Scene:
Phoebe抯 Herbal Guy抯 office, Ross is there about his thing. Ross is looking
around the exam room, and he goes over to a large bank of drawers, pulls one
out and almost spills it as the herbalist, Guru Saj, enters.] |
323 |
| 1 |
kea |
5keiE |
n.食肉鹦鹉 |
Chandler:
(sitting down on the couch) I-kea! This is comfortable. |
323 |
| 1 |
fancier |
5fAnsiE |
n.空想家,
培育动物(或植物)的行家, 爱好者 |
Chandler:
No, it's... fancier than a pimple. Look Ross, why don't you just go see a? |
323 |
| 5 |
winter |
5wintE |
n.冬,
冬季, 萧条期, 衰退期adj.冬天的vt.对...进行冬天保护vi.过冬 |
Chandler:
Okay, well, it's definite, two more weeks of winter. |
323 |
| 1 |
lopped |
lCp |
vt.修剪,
砍伐, 斩vi.下垂, 闲荡adj.垂下的n.砍下的部分, 垂耳兔 LOP=Line of
Position 定位线 目标线 |
Chandler:
Y'know what? You should go to my guy, because when I went in there with my
third nipple. He just lopped it right off. Y'know? So I guess I'm lucky. I
mean not as lucky as people who were born with two nipples. |
323 |
| 1 |
hamilton |
5hAmiltEn |
汉密尔顿(姓氏,
男子名) |
Dr.
Johnson: I'm with Hamilton! |
323 |
| 3 |
johnson |
5dVCnsn |
n.詹森,
约翰逊 |
Dr.
Rhodes: Wait a minute, hold it. (He goes to the door and opens it.) Johnson!
Will you come in here a moment? |
323 |
| 3 |
replaces |
ri(:)5pleis |
vt.取代,
替换, 代替, 把...放回原处 |
Guru
Saj: I am Guru Saj. (takes the drawer back and replaces) |
323 |
| 1 |
sav |
sAv |
n.<澳口>
= saveloy |
Guru
Saj: I don抰 know, what抯 a koondis with you? (starts laughing as if that joke
was funny, Ross only looks at him, and he stops) Please, lie down! I抳e got a
sav that oughta shrink that right up. |
323 |
| 3 |
angered |
5AN^E |
n.怒,
愤怒v.恼火 |
Guru
Saj: We appear to have angered it. |
323 |
| 4 |
schools |
sku:l |
n.学校,
学院, 学习, 授课, 求学, 全体学生, 学派vt.锻炼, 教育 |
Guru
Saj: Well, relax. If it makes you feel better, I抳e attended some of the
finest medical schools in Central America. Well then, let抯 take a look at
this skin abnormality of yours. (motions to the table) Come on, have a seat.
(looks at it) Eeh, huh. As I suspected, it抯 a koondis! |
323 |
| 2 |
finest |
5fainist |
n.警察 |
Guru
Saj: Well, relax. If it makes you feel better, I抳e attended some of the
finest medical schools in Central America. Well then, let抯 take a look at
this skin abnormality of yours. (motions to the table) Come on, have a seat.
(looks at it) Eeh, huh. As I suspected, it抯 a koondis! |
323 |
| 1 |
attended |
|
attended从事 |
Guru
Saj: Well, relax. If it makes you feel better, I抳e attended some of the
finest medical schools in Central America. Well then, let抯 take a look at
this skin abnormality of yours. (motions to the table) Come on, have a seat.
(looks at it) Eeh, huh. As I suspected, it抯 a koondis! |
323 |
| 1 |
hugo |
5hju:^Eu |
Usable
Geophysical Observation 高频率地球物理观测 Hugo 雨果(①姓氏, 男子名, Hugh
的异体 ②Victor Mavie, 1802-1885, 法国小说家, 剧作家) |
Joey:
(looking at the checkbook) Wow! Look at this! He wrote a check for 50,000
dollars to Hugo Ligrens Ring Design. (Monica is stunned) Oh, sorry, what do
you think the good news is? |
323 |
| 3 |
design |
di5zain |
n.设计,
图案, 花样, 企图, 图谋, (小说等的)构思, 纲要v.设计, 计划, 谋划, 构思 |
Joey:
(looking at the checkbook) Wow! Look at this! He wrote a check for 50,000
dollars to Hugo Ligrens Ring Design. (Monica is stunned) Oh, sorry, what do
you think the good news is? |
323 |
| 5 |
chuck |
tFQk |
n.抚弄,
赶走, 扔, 抛弃, (牛)颈肉, 咯咯声, 卡盘, 解雇vt.轻拍, 抛掷, 驱逐, 丢弃, 用卡盘夹住;iv.作咯咯声 |
Joey:
Hey, wouldn't be cool if our duck and chick had a little baby? We could call
it Chuck. |
323 |
| 1 |
wrinkly |
5riNkli |
adj.有皱纹的,
易生皱纹的n.<俚>老人, 中年人 |
Joey:
No, it's too wrinkly to be a mole. |
323 |
| 4 |
sissy |
5sisi |
n.胆小鬼,
女人气的男人, 胆小无用的男子adj.女人气的, 柔弱的 |
Joey:
Oh sure, go with the sissy. |
323 |
| 3 |
cheated |
tFi:t |
n.欺骗,
骗子v.欺骗, 骗取 |
Joey:
Yeah, maybe he just cheated on you. |
323 |
| 10 |
cough |
kC:f |
n.咳嗽v.咳嗽 |
Joey:
Yeah, yeah. He抯 got a, he抯 got a really bad cough, and our vet, he can抰 do
anything about it. Is there something you can do? |
323 |
| 6 |
plants |
plB:nt |
n.植物,
庄稼, 工厂, 车间, 设备vt.种植, 栽培, 培养, 安置vi.种植 |
Monica:
(starting to get up) I gotta go water Pete's plants. (stops) Y'know what, if
he's gonna break up with me, maybe I won't water his plants. |
323 |
| 1 |
brides |
braid |
n.新娘 |
Monica:
Brides magazines? |
323 |
| 4 |
rushed |
|
rushedadj.匆忙的,
贸然的 |
Monica:
It is so weird, I know what I said, but uh, this morning, I was lying in bed
I was, I was imagining what it would be like to say yes. (Rachel slams the
magazine shut in amazement.) I know it抯 a little sudden, and it抯 a little
rushed, and it抯 totally not like me to do something like this, but that
doesn抰 mean I can抰. Right? I mean I抦-I抦 crazy about Pete, and I know that we
want the same things, and when I thought about saying yes, it made me really
happy. |
323 |
| 4 |
watering |
5wC:tEriN |
n.洒水,
浇水,排水沟adj.(眼睛)流泪的,灌溉的 |
Monica:
Oh it抯 umm, good! It's umm, it抯 good, just here watering the plants. |
323 |
| 1 |
den |
den |
n.兽穴,
洞穴, (舒适的)私室(作学习或办公用) |
Monica:
Okay, this is the den. All right, check this out. Lights! (the lights turn on
automatically, but are very bright) Whoa! All right. Less lights! Bad lights!
Lights go away! (they dim) Oh, see you just need to find the right command. |
323 |
| 1 |
command |
kE5mB:nd |
n.命令,
掌握, 司令部v.命令, 指挥, 克制, 支配, 博得, 俯临 |
Monica:
Okay, this is the den. All right, check this out. Lights! (the lights turn on
automatically, but are very bright) Whoa! All right. Less lights! Bad lights!
Lights go away! (they dim) Oh, see you just need to find the right command. |
323 |
| 2 |
intellectual |
7inti5lektjuEl |
adj.智力的,
有智力的, 显示智力的n.知识分子 |
Pete:
And I feel like I抳e conquered the business world, and I feel like I抳e
conquered the intellectual world, and now I-I have the most beautiful woman
in the world. |
323 |
| 2 |
conquered |
5kCNkE |
vt.征服,
战胜, 占领, 克服(困难等), 破(坏习惯等) |
Pete:
And I feel like I抳e conquered the business world, and I feel like I抳e
conquered the intellectual world, and now I-I have the most beautiful woman
in the world. |
323 |
| 1 |
banned |
bB:n |
n.禁令vt.禁止,
取缔(书刊等) |
Pete:
I want to become the Ultimate Fighting Champion! It抯 the most intense
physical competition in the world, it抯 banned in 49 states! |
323 |
| 1 |
conquer |
5kCNkE |
vt.征服,
战胜, 占领, 克服(困难等), 破(坏习惯等) |
Pete:
It抯 time for me to conquer the physical world. |
323 |
| 5 |
champion |
5tFAmpjEn |
n.冠军,
拥护者, 战士vt.拥护, 支持 |
Pete:
Monica, I want to become (pause) the Ultimate Fighting Champion. |
323 |
| 1 |
octagon |
5CktE^En |
n.八边形,
八角形 |
Pete:
Okay, my trainer, Ho Chi, is teaching me a combination of Gee Koon Doe and
Brazilian street fighting, I抳e even had my own octagon training ring
designed. |
323 |
| 1 |
doe |
dEu |
n.母鹿,
雌兔等
DOE=Department of Energy 能源部[美] DoEabbr.
(美国)能源部 (Department of Energy)
Doe [dEu] 无名氏(法院用语, 用以指姓氏不明者, 如John Doe, Jane
Doe 某约翰, 某珍妮) |
Pete:
Okay, my trainer, Ho Chi, is teaching me a combination of Gee Koon Doe and
Brazilian street fighting, I抳e even had my own octagon training ring
designed. |
323 |
| 2 |
designed |
di5zaind |
adj.有计划的,
原意的 |
Pete:
Okay, my trainer, Ho Chi, is teaching me a combination of Gee Koon Doe and
Brazilian street fighting, I抳e even had my own octagon training ring
designed. |
323 |
| 1 |
brazilian |
brE5zIlIEn |
n.巴西人adj.巴西的 |
Pete:
Okay, my trainer, Ho Chi, is teaching me a combination of Gee Koon Doe and
Brazilian street fighting, I抳e even had my own octagon training ring
designed. |
323 |
| 1 |
fiches |
fi:F |
(照相)卡片,微缩胶片 |
Pete:
Well don't forget that fiches over there by Rachel. |
323 |
| 1 |
clubbing |
|
clubbing拖锚 |
Phoebe:
(gasps) Oh, you so would! Oh, you should get that anyway. (They both look at
her.) Like for clubbing. |
323 |
| 1 |
rut |
rQt |
n.车辙,
常轨, 定例, 惯例v.在...形成车辙 |
Phoebe:
(singing) 揅razy underwear, creepin?up my butt. (Jason enters) Crazy
underwear, always in a rut. Crazy under-(sees Jason)-wear厰 (In her head) Oh
No! What is he doing here? All right, just keep playing, just keep playing.
You抣l get through this; you抣l be fine. (She tries to continue the song, but
she has lost the ability to pronounce words, and the lyrics come out as
gibberish.) (giving up on the song) Okay, thank you. And, as always no one
talk to me after the show. |
323 |
| 4 |
gibberish |
5dVibEriF,
5^ib- |
n.快速而不清说的言语,
乱语 |
Phoebe:
(singing) 揅razy underwear, creepin?up my butt. (Jason enters) Crazy
underwear, always in a rut. Crazy under-(sees Jason)-wear厰 (In her head) Oh
No! What is he doing here? All right, just keep playing, just keep playing.
You抣l get through this; you抣l be fine. (She tries to continue the song, but
she has lost the ability to pronounce words, and the lyrics come out as
gibberish.) (giving up on the song) Okay, thank you. And, as always no one
talk to me after the show. |
323 |
| 1 |
worsened |
5wE:sn |
v.(使)变得更坏,
恶化, 损害 |
Phoebe:
(the fire has worsened) Oh my God!!! |
323 |
| 3 |
stumped |
stQmp |
n.树桩,
残余, 烟头v.掘去树桩, 砍成树桩, 绊倒, 难住, 截去 |
Phoebe:
Does a dog's lips move when he reads? (Joey makes an `I don't know' face, and
looks to Chandler and Rachel, who're also stumped) Okay, no they don't. |
323 |
| 1 |
sowing |
5sEuiN |
播种 |
Phoebe:
I know, I know! I'm like playing the field. Y'know? Like, juggling two guys,
I'm sowing my wild oats. Y'know? Y'know, this kind've like y'know oat-sowin',
field-playin' juggler. |
323 |
| 1 |
juggler |
5dVQ^lE |
n.变戏法者,
行骗者 |
Phoebe:
I know, I know! I'm like playing the field. Y'know? Like, juggling two guys,
I'm sowing my wild oats. Y'know? Y'know, this kind've like y'know oat-sowin',
field-playin' juggler. |
323 |
| 1 |
drawings |
5drC:iN |
n.图画,
制图, 素描术 |
Phoebe:
No, that was my way of telling you. Well, it turns out he抯 incredibly
sensitive, he keeps a journal and he paints. He even showed me charcoal
drawings that he drew of me. |
323 |
| 2 |
burly |
5bE:li |
adj.魁伟的,
结实的 |
Phoebe:
Well, Vince is great, y'know `cause, he's like a guy, guy. Y'know? He's so
burly, he's sooo very burly. (giggles) |
323 |
| 1 |
sirens |
5saiErin |
n.汽笛,
警报器, 空袭警报, 妖妇v.(救火车等)响着警报器行驶 |
Phoebe:
Well, we don't n-n-n-n-need a fireman, we'd, we'd like a good mechanic.
(hears the sound of approaching sirens) Oh my God, here they come! Well, we
gotta get out of here! |
323 |
| 1 |
mechanic |
mi5kAnik |
n.技工,
机修工, 机械士 |
Phoebe:
Well, we don't n-n-n-n-need a fireman, we'd, we'd like a good mechanic.
(hears the sound of approaching sirens) Oh my God, here they come! Well, we
gotta get out of here! |
323 |
| 1 |
glaze |
^leiz |
v.装玻璃,
上釉, 使表面光滑n.釉料, 釉面, 光滑面, 上釉, 上光 |
Phoebe:
Yeah, I like Vince a lot, y'know? But, it抯 just Jason抯 so sensitive, y'know?
And in the long run, I think sensitive it抯 just better than having just like
a really, really, really nice (pause) butt. (Her eyes glaze over thinking
about the butt.) (pause) Jason! Definitely Jason! Okay, wish me luck! |
323 |
| 4 |
settings |
|
Settingsn.设置 |
Rachel:
Mon you definitely have to make it a theme wedding, and the theme could be,
揕ook how much money we抳e got!?Y'know, I mean you could put, you could put
money in-in the invitations! You-you could have like little money place
settings. And ah, you could start with a money salad! I mean it抣l be dry, but
people will like it. |
323 |
| 16 |
invitations |
7invi5teiFEn |
n.邀请,
招待 |
Rachel:
Mon you definitely have to make it a theme wedding, and the theme could be,
揕ook how much money we抳e got!?Y'know, I mean you could put, you could put
money in-in the invitations! You-you could have like little money place
settings. And ah, you could start with a money salad! I mean it抣l be dry, but
people will like it. |
323 |
| 2 |
imagining |
i5mAdVin |
vt.想象,
设想 |
Rachel:
OH MY GOD!!! (She holds her hands up in triumph and the gang all look at
her.) Sorry, I was just imagining what it抎 be like to catch the money
bouquet. |
323 |
| 12 |
bouquet |
5bu(:)kei,
bu5kei |
n.花束 |
Rachel:
OH MY GOD!!! (She holds her hands up in triumph and the gang all look at
her.) Sorry, I was just imagining what it抎 be like to catch the money
bouquet. |
323 |
| 3 |
unlike |
5Qn5laik |
adj.不同的,
不相似的prep.不象...,和...不同 |
Rachel:
What-Pheebs?! Two dates in one day? That's so unlike you. |
323 |
| 4 |
kindergarten |
5kindE7^B:tn |
n.幼儿园adj.幼儿园的,
初级的, 启蒙阶段的 |
Rachel:
Wow, he's cute, Pheebs! But I thought you just started dating that
Kindergarten teacher. |
323 |
| 1 |
identify |
ai5dentifai |
vt.识别,
鉴别, 把...和...看成一样v.确定 |
Ross:
He couldn't even tell me! He said it was just some sort of skin...
abnormality. And the worst thing is he-he-he said, he said, without being
able to identify it, he was reluctant to remove it. |
323 |
| 2 |
abnormality |
7AbnC:5mAliti |
n.变态n.畸形,异常性 |
Ross:
He couldn't even tell me! He said it was just some sort of skin...
abnormality. And the worst thing is he-he-he said, he said, without being
able to identify it, he was reluctant to remove it. |
323 |
| 1 |
savory |
5seivEri |
adj.风味极佳的,
可口的, 味美的n.使人开胃的菜肴 |
Ross:
Thank you, but I want to remove it Pheebs. I don抰 want to make it savory. |
323 |
| 2 |
mill |
mil |
n.压榨机,
磨坊, 磨粉机, 工厂, 制造厂vt.碾磨, 磨细, 搅拌, 使乱转, 打vi.乱转, 被碾磨 Mill [mil] 米尔(①姓氏 ②James, 1773-1836, 英国经济学家 ③John
Stuart, 1806-1873, 英国逻辑学、经济学家) |
Ross:
Th-th-that's all it is, a third nipple. Y'know? Just your run-of-the-mill
third nipple. Y'know? You can take it off. Just slice that baby right off! |
323 |
| 2 |
pimple |
5pimpl |
n.[医]丘疹,
面泡, 疙瘩 |
Ross:
Well, eww. What? Is it a pimple? |
323 |
| 1 |
benign |
bi5nain |
adj.(病)良性的,
(气候)良好的, 仁慈的, 和蔼的 |
Ross:
Well, he said there's definitely nothing to worry about, it's totally benign. |
323 |
| 1 |
visually |
5vIzjJElI |
adv.在视觉上地,
真实地 |
Ross:
Well, I don't know, it's-it's kinda in a place that's not... It's not
visually accessible to me, and I was hoping maybe you guys could-could help
me out. (starts to take off his pants) |
323 |
| 1 |
accessible |
Ek5sesEbl |
adj.易接近的,
可到达的, 易受影响的, 可理解的 |
Ross:
Well, I don't know, it's-it's kinda in a place that's not... It's not
visually accessible to me, and I was hoping maybe you guys could-could help
me out. (starts to take off his pants) |
323 |
| 1 |
dimmer |
5dimE |
n.调光器 |
Ross:
Yes, and the dimmer switch. |
323 |
| 4 |
journal |
5dVE:nl |
n.定期刊物,
杂志, 航海日记, 分类账 |
Vince:
(starting to cry) I抦 sorry, I can抰 talk. I抦 gonna go write in my journal.
(walks away) |
323 |
| 8 |
highest |
5haiist |
[high
的最高级]最高的 |
Vince:
98 hot saves, highest in the force. |
323 |
| 8 |
force |
fC:s |
n.力量,
武力, 精力, 魄力, 势力, 暴力, [复]军队, 影响力vt.强制, 强加, (用武力)夺取, 促使, 推动, 施加压力 |
Vince:
98 hot saves, highest in the force. |
323 |
| 32 |
vince |
vIns |
n.文斯(Vincent
的昵称)(m.) |
Vince:
Good deal. |
323 |
| 22 |
ted |
ted |
vt.翻晒 Ted [ted] 特德(男子名, Edward 或 Theodore 的昵称) |
Written
by: Andrew Reich & Ted Cohen |
323 |
| 19 |
reich |
raik |
n.<德>
(德意志)帝国, 德国 |
Written
by: Andrew Reich & Ted Cohen |
323 |
| 1 |
wince |
wins |
v.退缩
WinCEMicrosoft开发的掌上电脑操作系统 |
(Tank
carries Pete over to the other side of the ring, and we see both Ross and
Monica wince in pain.) |
324 |
| 6 |
boo |
bu: |
v.作嘘声int.嘘! |
(The
crowd goes wild, and Ross is the only one boo-ing him.) |
324 |
| 1 |
eaves |
5i:vz |
n.屋檐 |
(The
gang is now eaves dropping in on the conversation, and is shocked.) |
324 |
| 2 |
surrounding |
sE5raundiN |
n.围绕物,
环境adj.周围的 |
(They
both rush each other. Tank picks Pete up and carries him over and slams him
into the fence surrounding the ring.) |
324 |
| 3 |
pumped |
pQmpt |
[俚]喘得上气不接下气的 |
[Pete
enters with his entourage all pumped up, and Ross and Monica are the only
ones who stand up and cheer.] |
324 |
| 1 |
entourage |
7Cntu5rB:V |
n.周围,环境,随从 |
[Pete
enters with his entourage all pumped up, and Ross and Monica are the only
ones who stand up and cheer.] |
324 |
| 2 |
smacking |
5smAkiN |
adj.活泼的,
发出响声的, 精力充沛的n.掴, 拍击 |
[Scene:
Chandler抯 office, Chandler is confronting his boss about the butt smacking
thing. His boss is writing on a white board.] |
324 |
| 1 |
grilling |
^ril |
n.烤架,
铁格子, 烤肉v.烧, 烤, 严加盘问 |
[Scene:
Monica and Rachel's balcony, Ross and Phoebe are grilling some burgers and
hot dogs.] |
324 |
| 10 |
reservations |
7rezE5veiFEn |
n.保留,
(旅馆房间等)预定, 预约 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Ross is making reservations.] |
324 |
| 1 |
arena |
E5ri:nE |
n.竞技场,
舞台 |
[Scene:
The Arena, after the fight. Monica is walking up to a defeated Pete.] |
324 |
| 3 |
williams |
5wiljEmz |
威廉斯(即Vaughan
Williams, Ralph) |
[Two
guys walk over and interrupt her. They抮e both names you抳e already heard. One抯
Billy Crystal. Yes, that Billy Crystal from City Slickers. The other one is
Robin Williams. Yes, that Robin Williams from Mrs. Doubtfire.] |
324 |
| 1 |
slickers |
5slikE |
n.雨衣,
骗子, 刮子 |
[Two
guys walk over and interrupt her. They抮e both names you抳e already heard. One抯
Billy Crystal. Yes, that Billy Crystal from City Slickers. The other one is
Robin Williams. Yes, that Robin Williams from Mrs. Doubtfire.] |
324 |
| 20 |
robin |
5rCbin |
n.[鸟]知更鸟 Robin [5rCbin] n. 罗宾(男子名) |
[Two
guys walk over and interrupt her. They抮e both names you抳e already heard. One抯
Billy Crystal. Yes, that Billy Crystal from City Slickers. The other one is
Robin Williams. Yes, that Robin Williams from Mrs. Doubtfire.] |
324 |
| 8 |
interrupt |
7intE5rQpt |
vt.打断(正在说话或动作的人),
中断, 妨碍, 插嘴vi.打断(别人的讲话或行动)n.(发给电脑的)中断信号 |
[Two
guys walk over and interrupt her. They抮e both names you抳e already heard. One抯
Billy Crystal. Yes, that Billy Crystal from City Slickers. The other one is
Robin Williams. Yes, that Robin Williams from Mrs. Doubtfire.] |
324 |
| 3 |
opponent |
E5pEunEnt |
adj.对立的,
对抗的n.对手, 反对者 |
Announcer:
And his opponent, from Hunnington Beach, California! He抯 a 300 pound street
fighter, Tank Abbottttttt!!!! |
324 |
| 4 |
fighter |
5faitE |
n.斗士,
战士, 斗争者, 奋斗者, 好战者 |
Announcer:
And his opponent, from Hunnington Beach, California! He抯 a 300 pound street
fighter, Tank Abbottttttt!!!! |
324 |
| 4 |
debut |
5debju;5deIbju: |
n.v.初次登场,
开张 |
Announcer:
From New York City, New York! Appearing in his Ultimate Fighting Championship
debut! He抯 known for his confrontational business style. Ladies and
Gentlemen, introducing Pete Beck-errrr!! |
324 |
| 1 |
beck |
bek |
n.点头示意,
招手示意, 小河
Beck [bek] 贝克(女子名, Rebecca的昵称) |
Announcer:
From New York City, New York! Appearing in his Ultimate Fighting Championship
debut! He抯 known for his confrontational business style. Ladies and
Gentlemen, introducing Pete Beck-errrr!! |
324 |
| 1 |
appearing |
E5piE |
vi.出现,
看来, 似乎, 公开露面, 出版, 发表 |
Announcer:
From New York City, New York! Appearing in his Ultimate Fighting Championship
debut! He抯 known for his confrontational business style. Ladies and
Gentlemen, introducing Pete Beck-errrr!! |
324 |
| 19 |
announcer |
E5naunsE |
n.广播员,
告知者, 报幕员 |
Announcer:
From New York City, New York! Appearing in his Ultimate Fighting Championship
debut! He抯 known for his confrontational business style. Ladies and
Gentlemen, introducing Pete Beck-errrr!! |
324 |
| 2 |
crowded |
5kraudid |
adj.拥挤的,
塞满的 |
Billy
Crystal: I抦 sorry. Ex-excuse us. I抦 sorry, it抯 a little crowded. Do you mind
if we... (motions to the couch) |
324 |
| 2 |
bowling |
5bEJlIN |
n.保龄球 |
Billy:
Like when you go bowling and you know you抮e in somebody else抯 shoes? |
324 |
| 1 |
heeled |
hi:ld |
adj.有后跟的,
带手枪的, 带着钱的 |
Billy:
So it抯-it抯 not heeled yet? |
324 |
| 11 |
shooting |
5Fu:tiN |
n.射击,
发射, 狩猎场 |
Chandler:
Ahhhhh! (walks out, imitating shooting himself in the head) |
324 |
| 2 |
urine |
5juErin |
n.尿 |
Chandler:
Do you think that there抯 a town in Missouri or some place called Sample? And
ah, as you抮e driving into town there抯-there抯 like a sign, and it says 揧ou抮e
in Sample.?(He says it like urine sample.) |
324 |
| 1 |
missouri |
mi5zuEri |
n.密苏里州(美国州名) |
Chandler:
Do you think that there抯 a town in Missouri or some place called Sample? And
ah, as you抮e driving into town there抯-there抯 like a sign, and it says 揧ou抮e
in Sample.?(He says it like urine sample.) |
324 |
| 17 |
lotion |
5lEuFEn |
n.洗液,
洗剂 |
Chandler:
Nine times! Okay, I had to put on lotion! But, it抯 gonna be okay, because as
of tomorrow I抦 conducting an experiment, and if all goes as planned, my butt
will be smack free. |
324 |
| 1 |
conducting |
5kCndQkt,
-dEkt |
n.行为,
操行v.引导, 管理, 为人, 传导 |
Chandler:
Nine times! Okay, I had to put on lotion! But, it抯 gonna be okay, because as
of tomorrow I抦 conducting an experiment, and if all goes as planned, my butt
will be smack free. |
324 |
| 1 |
praise |
preiz |
vt.赞扬,
歌颂, 称赞n.赞扬, 赞美的话, 赞美, 荣耀, 称赞 |
Chandler:
No, no I just ah, didn抰 do them. Instead, I ah, hung out with a couple of
friends and had a couple of beers so I certainly don抰 deserve any praise,
verbal or otherwise. |
324 |
| 2 |
buttock |
5bQtEk |
n.屁股的一半,
屁股, 船尾vt.背摔 |
Chandler:
No, no. It-it抯 not about the swearing, it抯 more about ah, the way, that you
ah, occasionally, concentrate, your enthusiasm on my buttock. |
324 |
| 4 |
sentiment |
5sentimEnt |
n.情操,
情感, 情绪, 观点, 多愁善感, 感情 |
Chandler:
Oh, and don抰 get me wrong, I appreciate the sentiment. It抯 just that I, I
have a rather, sensitive posterior, and ah, besides, it抯 making all the other
guys jealous. |
324 |
| 1 |
posterior |
pCs5tiEriE |
adj.较晚的 |
Chandler:
Oh, and don抰 get me wrong, I appreciate the sentiment. It抯 just that I, I
have a rather, sensitive posterior, and ah, besides, it抯 making all the other
guys jealous. |
324 |
| 3 |
martini |
mB:5ti:ni |
n.马提尼酒 |
Chandler:
Yes, but there抯 two in martini, soo everybody back to my office. |
324 |
| 3 |
aboard |
E5bC:d |
adv.在船(飞机、车)上,
上船(飞机、车)prep.在(船、飞机、车)上, 上(船、飞机、车) |
Doug:
No-no, I heard what you said, funny. I like funny. (Chandler starts to leave)
This team is about hard work, but it抯 also about having fun. Good to have you
aboard Bing! (smacks him on the butt, and Chandler leaves shocked.) |
324 |
| 1 |
joel |
5dVEuel |
n.约耳书 |
Doug:
So, in conclusion, the lines all go up (points to the chart), so I抦 happy.
Great job team! Tomorrow at 8:30. (They start to leave) Phil! Nice job.
(smacks him on the butt) Stevens! Way to go! (smacks him on the butt)
Joel-burg, you maniac! I love ya! (smacks him on the butt) (Chandler walks
up) Bing! Good job, couldn抰 have done it without ya. (he shakes his hand) |
324 |
| 1 |
conclusion |
kEn5klu:VEn |
n.结束,
缔结, 结论 |
Doug:
So, in conclusion, the lines all go up (points to the chart), so I抦 happy.
Great job team! Tomorrow at 8:30. (They start to leave) Phil! Nice job.
(smacks him on the butt) Stevens! Way to go! (smacks him on the butt)
Joel-burg, you maniac! I love ya! (smacks him on the butt) (Chandler walks
up) Bing! Good job, couldn抰 have done it without ya. (he shakes his hand) |
324 |
| 1 |
burg |
bE:^ |
n.有围墙(或城堡)的城,<美口>(尤指不喧闹的)城,镇,村 |
Doug:
So, in conclusion, the lines all go up (points to the chart), so I抦 happy.
Great job team! Tomorrow at 8:30. (They start to leave) Phil! Nice job.
(smacks him on the butt) Stevens! Way to go! (smacks him on the butt)
Joel-burg, you maniac! I love ya! (smacks him on the butt) (Chandler walks
up) Bing! Good job, couldn抰 have done it without ya. (he shakes his hand) |
324 |
| 1 |
tanked |
箱, 罐 |
中的 |
Doug:
Well, I got tanked myself last night. Pretty dicey drive home, Tapanzi Bridge
never looked smaller. (laughs) That抯 okay, you抮e still my number one guy!
(slaps him on the butt) Bing! |
324 |
| 1 |
dicey |
5daisi |
adj.不确定的,
冒险性的, 认命的 |
Doug:
Well, I got tanked myself last night. Pretty dicey drive home, Tapanzi Bridge
never looked smaller. (laughs) That抯 okay, you抮e still my number one guy!
(slaps him on the butt) Bing! |
324 |
| 1 |
rubdown |
|
rubdownn.擦身,
按摩, 磨平, 磨光 |
Hoshi:
All right, on the table. (Pete gets on the table for his rubdown) |
324 |
| 7 |
iron |
5aiEn |
n.铁,
熨斗, 坚强, 烙铁, 镣铐vt.烫平, 熨, 用铁装备vi.烫衣服 |
Hoshi:
You are iron. You are steel! Let me ask you something, how come when I call
your computer support line, I have to wait an hour and a half? |
324 |
| 4 |
aloud |
E5laud |
adv.大声地 |
Joey:
Yeah, or you can teach him a lesson. Y'know? What you could do is you could
rub something that really smells on your butt, all right? Then, when he goes
to smack ya, his hand will smell. (thinking aloud) Now what could you rub on
your butt that would smell bad? |
324 |
| 2 |
compete |
kEm5pi:t |
vi.比赛,
竞争 |
Monica:
He wanted to tell me he抯 gonna compete is some ultimate fighting competition
thingy. |
324 |
| 2 |
regrets |
ri5^ret |
n.遗憾,
悔恨, 抱歉, 歉意vt.为...感到遗憾, 后悔, 惋惜, 哀悼, 懊悔vi.感到抱歉 |
Monica:
I mean I-I thought you were nuts at first, but you-you did it. And now you
can just look back at this thing with no regrets. |
324 |
| 2 |
thieves |
|
thievesn.小偷 |
Monica:
Oh, about five minutes. Right now they抮e interviewing his opponent.
Apparently he trains by going to Iran and pulling the arms off thieves. |
324 |
| 1 |
iran |
i5rB:n |
n.伊朗 |
Monica:
Oh, about five minutes. Right now they抮e interviewing his opponent.
Apparently he trains by going to Iran and pulling the arms off thieves. |
324 |
| 3 |
workout |
5wE:kaut |
n.测验 |
Monica:
Okay, good, 慶ause umm, well maybe we could have a little workout of our
own... |
324 |
| 2 |
killers |
5kilE |
n.杀手,
凶手, 杀人魔 |
Pete:
Could you leave a note? 慍ause I抦 on a lot of pain killers now, and I don抰
know if I抣l remember this tomorrow. (She leaves.) |
324 |
| 7 |
strength |
streNW |
n.力,
力量, 力气, 实力, 兵力, 浓度 |
Pete:
Don抰 worry, Hoshi taught me how to use an opponent抯 strength and weight
against him. |
324 |
| 1 |
operators |
5CpEreitE |
n.操作员,
工作者, (电话)接线员, 报务员, 手术员, 行家, 经营者, 算子 |
Pete:
I told you, we抮e adding new operators all the time. Could we concentrate on
my training? |
324 |
| 1 |
spine |
spain |
n.脊骨,
书脊, 地面隆起地带, 中心, 剌 |
Pete:
It抯 okay, it抯 not as bad as it looks, it抯 a precaution. Ah, I抦 not supposed
to move my spine. |
324 |
| 1 |
precaution |
pri5kC:FEn |
n.预防,
警惕, 防范 |
Pete:
It抯 okay, it抯 not as bad as it looks, it抯 a precaution. Ah, I抦 not supposed
to move my spine. |
324 |
| 5 |
swinging |
5swiNiN |
adj.愉快活跃的;多姿多彩的 |
Pete:
I抦 fine! I抎 fight tonight, if they抎 let me. (stands up and starts swinging
his arms) See this circle I抦 marking off here? This is my zone of terror. |
324 |
| 2 |
overnight |
5EuvE5nait |
n.头天晚上adj.通宵的,
晚上的, 前夜的adv.在前一夜, 整夜, 昨晚一晚上 |
Pete:
Let me tell you a story. When I set out to create Moss 865, do you think it
just happened overnight? No. There was Moss 1, that burnt down my Dad抯
garage, there was Moss 2 that would only schedule appointments in January,
and 862 others that I learned from, just like I learned from this fight,
never to let a guy stand on my neck. |
324 |
| 14 |
garage |
5^ArB:(d)V |
n.汽车间,
修车厂, 车库v.放入车库 |
Pete:
Let me tell you a story. When I set out to create Moss 865, do you think it
just happened overnight? No. There was Moss 1, that burnt down my Dad抯
garage, there was Moss 2 that would only schedule appointments in January,
and 862 others that I learned from, just like I learned from this fight,
never to let a guy stand on my neck. |
324 |
| 4 |
appointments |
E5pCintmEnt |
n.约会,
指定 |
Pete:
Let me tell you a story. When I set out to create Moss 865, do you think it
just happened overnight? No. There was Moss 1, that burnt down my Dad抯
garage, there was Moss 2 that would only schedule appointments in January,
and 862 others that I learned from, just like I learned from this fight,
never to let a guy stand on my neck. |
324 |
| 1 |
trainers |
5treinE |
n.训练者,
驯服者, 驯马师, 软运动鞋 |
Pete:
Oh, believe me, I don抰 want to get hurt either. I抦 being smart about this.
See these guys? They抮e the best trainers in the world, and Hoshi here used to
be a paid assassin. (Hoshi yells at him in Chinese) A house painter! He used
to be a house painter. |
324 |
| 2 |
painter |
5peintE |
n.画家,
油漆匠 |
Pete:
Oh, believe me, I don抰 want to get hurt either. I抦 being smart about this.
See these guys? They抮e the best trainers in the world, and Hoshi here used to
be a paid assassin. (Hoshi yells at him in Chinese) A house painter! He used
to be a house painter. |
324 |
| 1 |
assassin |
E5sAsin |
n.暗杀者,
刺客 |
Pete:
Oh, believe me, I don抰 want to get hurt either. I抦 being smart about this.
See these guys? They抮e the best trainers in the world, and Hoshi here used to
be a paid assassin. (Hoshi yells at him in Chinese) A house painter! He used
to be a house painter. |
324 |
| 1 |
ringside |
|
ringsiden.马戏团,
拳击场 |
Pete:
Oh, one other thing. Hoshi thinks that you being ringside may have affected
my concentration. |
324 |
| 1 |
concentration |
7kCnsen5treiFEn |
n.集中,
集合, 专心, 浓缩, 浓度 |
Pete:
Oh, one other thing. Hoshi thinks that you being ringside may have affected
my concentration. |
324 |
| 1 |
severely |
si5viEli |
adv.严格地,
激烈地 |
Pete:
Y'know I have a torn rotator cuff, a hairline fracture in my right forearm,
and a severely bruised Adam抯 Apple, but that really hurt. |
324 |
| 1 |
rotator |
rEu5teitE |
n.旋转者,
转动体 |
Pete:
Y'know I have a torn rotator cuff, a hairline fracture in my right forearm,
and a severely bruised Adam抯 Apple, but that really hurt. |
324 |
| 1 |
fracture |
5frAktFE |
n.破裂,
骨折v.(使)破碎, (使)破裂 |
Pete:
Y'know I have a torn rotator cuff, a hairline fracture in my right forearm,
and a severely bruised Adam抯 Apple, but that really hurt. |
324 |
| 2 |
forearm |
fCr5B:m |
n.前臂vt.准备战斗,
预先武装, 准备 |
Pete:
Y'know I have a torn rotator cuff, a hairline fracture in my right forearm,
and a severely bruised Adam抯 Apple, but that really hurt. |
324 |
| 2 |
cuff |
5kQf |
n.袖口,
裤子翻边, 护腕, 手铐vt.给...上袖口(或翻边), 用手铐铐 |
Pete:
Y'know I have a torn rotator cuff, a hairline fracture in my right forearm,
and a severely bruised Adam抯 Apple, but that really hurt. |
324 |
| 1 |
ricocheted |
5rikEFet,
-Feit |
n.跳飞,
跳弹v.(使)跳飞 |
Phil:
Not on purpose, he ricocheted of you and got me. |
324 |
| 2 |
ants |
|
ANTS=Airborne
Night Television System 机载夜间电视系统 |
Phoebe:
No! No! Look at that! (drags her away from the window) It抯 a line of ants!
They抮e working as a team! |
324 |
| 1 |
aggressive |
E5^resiv |
adj.好斗的,
敢作敢为的, 有闯劲的, 侵略性的 |
Phoebe:
Oh no! That really is nothing, she is very sexually aggressive. |
324 |
| 65 |
bonnie |
`bCnI |
adj.漂亮的 Bonnie [5bCni] 邦妮(女子名) |
Phoebe:
Umm, my friend, Bonnie. She just always thought Ross was really cute, and now
that you two aren抰 together, she asked if I could set it up, but if you抮e not
cool with it... |
324 |
| 2 |
height |
hait |
n.高度,
海拔, 高地(常用复数), 顶点 |
Phoebe:
You remember her from my birthday party two years ago. She抯 yeah, like,
average height, medium build, bald... |
324 |
| 3 |
fame |
feim |
n.名声,
名望, 传说, <古>传闻vt.(常用被动语态)使闻名, 使有名望, 盛传 |
Rachel:
(to Phoebe) Well that was depressing, I think I just bought a soft pretzel
from one of the kids from Fame. Ready to go to the movies? |
324 |
| 3 |
congratulate |
kEn5^rAtjuleit |
vt.祝贺,
庆贺, 恭喜 |
Rachel:
Y'know I don抰, I don抰 understand guys, I mean I-I would never congratulate
Monica on a great stew by y'know, grabbin?her boob. |
324 |
| 2 |
referee |
7refE5ri: |
n.仲裁人,
调解人, [体]裁判员v.仲裁, 裁判 |
Referee:
Here we go gentlemen, here we go! (to Tank Abbott) Are you ready? (He nods,
and takes out his teeth) (to Pete) Are you ready? (Pete nods, 揧es.? Let抯 get
it on!! |
324 |
| 1 |
nada |
5nAdE |
纳达抗变色铜(基)合金 |
Robin:
(starting to cry) Ooh, (to Rachel) Can I have a napkin, please? Could you
please hand me a napkin? (Rachel tries to grab one, but is to slow for his
tastes.) Would you--Give me this thing (grabs the napkin holder from her.)
all right!! Enough! (to Billy) And you are no longer my friend! We are
finished! (gets up to leave) Nada!! No more! You are a bastard for doing
this!! (Billy follows him) Get away from me!! |
324 |
| 2 |
gynaecologist |
9^aInI`kClEdVIst,9dVaI- |
n.[医]妇科学家 |
Robin:
I have a feelin?.. I, my wife is sleeping with her gynaecologist. |
324 |
| 67 |
tim |
tim |
Microfilm缩微胶卷技术情报 Tim n.(=Timothy)提姆(男子名) |
Robin:
What is it, Tim? |
324 |
| 4 |
hooking |
huk |
n.钩,
吊钩v.钩住, 沉迷, 上瘾 |
Ross:
Yeah, anything goes, except ah, eye gouging and fish hooking. |
324 |
| 1 |
gouging |
5^audViN |
刨削[槽] |
Ross:
Yeah, anything goes, except ah, eye gouging and fish hooking. |
324 |
| 1 |
combo |
5kCmbEu |
n.结合物,
联合体, 社团, 小型爵士乐团 |
Ross:
Yeah, it抯 the Ultimate Fighting Combo. Yeah, I saved thirty cents, plus I get
to keep the cup. Yay!! |
324 |
| 5 |
dartmouth |
5dB:tmEW |
(英国
Devonshire 的)达特茅斯港口 |
Stevens:
I抦 telling you, I need some smacks. I got a kid starting Dartmouth in the
fall. |
324 |
| 12 |
stevens |
5sti:vnz |
史蒂文斯(姓氏) |
Stevens:
We never get smacked. |
324 |
| 2 |
smacked |
smAk |
n.滋味,
风味, 少量, 拍击v.带有...风味, 用掌击, 拍打 |
Stevens:
We never get smacked. |
324 |
| 1 |
pang |
pAN |
n.剧痛,
悲痛vt.使剧痛 |
Story
by: Mark J. Kunerth & Pang-ni Landrum |
324 |
| 1 |
circling |
5sE:kliN |
(马术)环骑 |
TV
Announcer: Pete Becker is circling the ring now. It looks like, he抯 just
trying to feel him out. Oh, Bruiser is just... |
324 |
| 2 |
bruiser |
5bru:zE(r) |
n.(尤指)职业拳击家,
彪形大汉, 粗壮的人 |
TV
Announcer: Pete Becker is circling the ring now. It looks like, he抯 just
trying to feel him out. Oh, Bruiser is just... |
324 |
| 2 |
mermaid |
5mE:meid |
n.(传说中的)美人鱼,
<美>女子游泳健将 |
(Joey
is sleeping on the floor and is buried in sand that has been carved into a
mermaid complete with breasts.) |
325 |
| 2 |
carved |
|
carvedadj.有雕刻的 |
(Joey
is sleeping on the floor and is buried in sand that has been carved into a
mermaid complete with breasts.) |
325 |
| 1 |
satisfaction |
7sAtis5fAkFEn |
n.满意,
满足, 令人满意的事物 |
(Joey
looks down and his look turns from shock to satisfaction.) |
325 |
| 1 |
apologises |
E`pClEdVaIz |
vi.<英>=apologize |
(Rachel
turns and gives him a look, and Joey quickly apologises.) |
325 |
| 1 |
jordan |
5dVC:dn |
锥形精磨机,
低速磨浆机
Jordan [5dVC:dn] n.约旦(位于西南亚的国家), 约旦河 |
(She
exits just as Bonnie comes down the stairs, as bald as Michael Jordan.) |
325 |
| 2 |
straw |
strC: |
n.稻草,
麦杆 |
(She
is wearing this giant straw hat, the brim on it must be at least, least foot
wide.) |
325 |
| 1 |
brim |
brim |
n.(杯,
碗等)边, 边缘, (河)边vt.注满, 使满溢vi.满溢 |
(She
is wearing this giant straw hat, the brim on it must be at least, least foot
wide.) |
325 |
| 2 |
darkened |
5dB:kEn |
v.(使)变暗,
(使)变黑, 处于暗淡之中 |
(She
starts walking across the darkened room and hits her head on a wind chime
hanging from the ceiling, to stop it from making a noise she grabs it and
揝hhh抯?it. She goes into the kitchen and finds Phoebe Sr.抯 appointment book,
to read it she opens the freezer. Just as she starts to read, Phoebe Sr.
jumps out from her bedroom with a coat hanger, startling Phoebe.) |
325 |
| 7 |
nail |
neil |
n.指甲,
钉, 钉子vt.钉, 将...钉牢 |
(They
get into a wrestling match, that ends with Ross making Rachel paint her
forehead with the nail polish. They both end up lying next to each other,
stop, and look at each other for a moment.) |
325 |
| 10 |
gently |
5dVentli |
adv.轻轻地,
逐渐地 |
[Scene:
The beach house, at night. Phoebe is hangs up the phone, and gently pushes
one of the stools over.] |
325 |
| 14 |
nails |
neil |
n.指甲,
钉, 钉子vt.钉, 将...钉牢 |
[Scene:
The beach house, it抯 still raining. Chandler is building a sand castle,
Rachel is doing Monica抯 nails, and they抮e all drinking margaritas, obviously
bored.] |
325 |
| 3 |
castle |
5kB:sl |
n.城堡 |
[Scene:
The beach house, it抯 still raining. Chandler is building a sand castle,
Rachel is doing Monica抯 nails, and they抮e all drinking margaritas, obviously
bored.] |
325 |
| 6 |
pier |
piE |
n.码头,
(桥)墩 |
Bonnie:
Oh, the water was sooo great! We jumped off this pier and my suit came off. |
325 |
| 3 |
theoretically |
|
theoreticallyadv.理论上,
理论地 |
Chandler:
Okay, so we抳e established my name, and hit me. But theoretically y'know, I
mean say we weren抰 friends, say it抯 a blind date. I show up at your door, and
I抦 like (in a fake voice) 揌ey, nice to meet, ya. Hey, oh-hey.? |
325 |
| 1 |
spinster |
5spinstE |
n.[律]未婚妇女,
老处女 |
Chandler:
You抮e not gonna die an old maid, maybe an old spinster cook. |
325 |
| 5 |
reveals |
ri5vi:l |
vt.展现,
显示, 揭示, 暴露 |
Monica:
I think I抣l help her out. (She gets up to go over and help Rachel, and
reveals she has no pants.) (to Rachel) What is going on here? |
325 |
| 4 |
listing |
5listiN |
n.[计]
清单, 列表vbl.list的进行时 |
Monica:
Joey, she was listing the countries she抯 done it in. |
325 |
| 3 |
countries |
5kQntri |
n.国家,
国土, [总称]国民, 乡村, 故乡adj.乡下的, 乡村的, [方]祖国的, 故乡的 |
Monica:
Joey, she was listing the countries she抯 done it in. |
325 |
| 1 |
toenails |
5tEuneil |
n.脚趾甲,
斜钉下去的钉子 |
Monica:
You painting his toenails? |
325 |
| 4 |
sangria |
sAN5^ri:E |
n.
(Sp.) 桑格利亚汽酒 |
Phoebe
Sr: Take it easy--if you want, there抯 cookies on the counter, or,
or--sangria! (jumps up) I can make sangria! |
325 |
| 4 |
baths |
bB:W |
n.沐浴,
浴室 |
Phoebe
Sr: Well, yes, it抯 kind抳e an unusual house. It has umm, three beautiful
bedrooms and ah, no baths. But y'know, the ocean is right there. |
325 |
| 1 |
ganged |
^AndV |
v.以细铁丝保护 |
Phoebe:
And this time, they抳e ganged up to form one giant, super hat. |
325 |
| 4 |
clothing |
5klEuTiN |
n.衣服 |
Phoebe:
Monica, if you get five cool points, you get to make somebody take off one
item of clothing. It hasn抰 happened yet, but we抮e all very excited. |
325 |
| 2 |
flood |
flQd |
n.洪水,
水灾, (因雨)涨潮, [诗]水vt.淹没, 使泛滥, 注满, 充满vi.被水淹, 溢出, 涌进, 喷出, 涌出 |
Phoebe:
Oh, yeah, Bob said there might be flood damage. |
325 |
| 20 |
spin |
spin |
v.旋转,
纺, 纺纱n.旋转 |
Phoebe:
Okay. (Starts to spin) Ooh, y'know we could just do this. (She stops at
Chandler) |
325 |
| 1 |
namesake |
5neImseIk |
n.同名的人,
同名物 |
Phoebe:
She cancelled! My namesake cancelled on me! |
325 |
| 3 |
cancelled |
5kAnsEl |
vt.取消,
删去 |
Phoebe:
She cancelled! My namesake cancelled on me! |
325 |
| 1 |
clamed |
klAm |
n.蛤 |
Phoebe:
Yeah, she clamed she had to go out of town suddenly. She抯 avoiding me, she
doesn抰 want to tell me where my Father is. She knows, and she won抰 tell me. |
325 |
| 5 |
boxers |
|
boxersn.拳击短裤 |
Rachel:
(reading a card) Okay, your band is playing at Arnold抯, collect three cool
points. Which means, I have five, and that means I get Joey抯 boxers! |
325 |
| 1 |
nudge |
nQdV |
n.用肘轻推,
轻推为引起注意 |
Rachel:
That was her idea, I just gave her a nudge. |
325 |
| 2 |
impaired |
im5pZE |
v.削弱 |
Rachel:
Well excuse me, my fashion-impaired friends, I am here to tell you that hats
are back. |
325 |
| 1 |
creeping |
5kri:piN |
n.爬行adj.爬行的 |
Rachel:
Yes! (she starts creeping up on him) |
325 |
| 4 |
crushes |
krQF |
vt.压碎,
碾碎, 压服, 压垮, 粉碎, (使)变形 |
Ross:
(he gets up and starts to run away from her) No! (in his escape attempt he
crushes Chandler抯 sand castle) No! |
325 |
| 3 |
sane |
sein |
adj.健全的 |
Ross:
Hey, it抣l grow back, right? And she-she抯 really fun, and she抯 cool, and-and
I抦 finally moving on. Y'know? I mean getting over Rachel was so (makes an
incoherent nasal sound), y'know? Y'know, and I抦 finally feeling sane again.
And now if I go up there, and-and I kiss her, and, Gooood I wanna kiss her,
and-and-and it doesn抰 work out, right? Do I really wanna put myself through
that again? |
325 |
| 5 |
nasal |
5neizEl |
adj.鼻的,
鼻音的, 护鼻的n.鼻音, 鼻音字 |
Ross:
Hey, it抣l grow back, right? And she-she抯 really fun, and she抯 cool, and-and
I抦 finally moving on. Y'know? I mean getting over Rachel was so (makes an
incoherent nasal sound), y'know? Y'know, and I抦 finally feeling sane again.
And now if I go up there, and-and I kiss her, and, Gooood I wanna kiss her,
and-and-and it doesn抰 work out, right? Do I really wanna put myself through
that again? |
325 |
| 2 |
sponsor |
5spCnsE |
n.发起人,
主办者, 保证人, 主办人vt.发起, 主办v.赞助 |
Ross:
Okay, come on! (blows on the dice) Daddy needs a new pair of electromagnetic
microscopes for the Prehistoric Forensics Department! (They all look at him,
and he shuts up and rolls the dice.) (he moves his piece) Okay. (reading a
card) Take Pinky Tuscadero up to Inspiration Point, collect three cool
points!! Yeah! Which gives me five, and let抯 see who is gonna lose their
clothes. Ummmm, I think I pick our strip poker sponsor Mr. Joey Tribianni. |
325 |
| 1 |
pinky |
5piNki |
adj.带淡红色的 |
Ross:
Okay, come on! (blows on the dice) Daddy needs a new pair of electromagnetic
microscopes for the Prehistoric Forensics Department! (They all look at him,
and he shuts up and rolls the dice.) (he moves his piece) Okay. (reading a
card) Take Pinky Tuscadero up to Inspiration Point, collect three cool
points!! Yeah! Which gives me five, and let抯 see who is gonna lose their
clothes. Ummmm, I think I pick our strip poker sponsor Mr. Joey Tribianni. |
325 |
| 1 |
microscopes |
5maIkrEskEJp |
n.显微镜 |
Ross:
Okay, come on! (blows on the dice) Daddy needs a new pair of electromagnetic
microscopes for the Prehistoric Forensics Department! (They all look at him,
and he shuts up and rolls the dice.) (he moves his piece) Okay. (reading a
card) Take Pinky Tuscadero up to Inspiration Point, collect three cool
points!! Yeah! Which gives me five, and let抯 see who is gonna lose their
clothes. Ummmm, I think I pick our strip poker sponsor Mr. Joey Tribianni. |
325 |
| 1 |
inspiration |
7inspE5reiFEn |
n.灵感 |
Ross:
Okay, come on! (blows on the dice) Daddy needs a new pair of electromagnetic
microscopes for the Prehistoric Forensics Department! (They all look at him,
and he shuts up and rolls the dice.) (he moves his piece) Okay. (reading a
card) Take Pinky Tuscadero up to Inspiration Point, collect three cool
points!! Yeah! Which gives me five, and let抯 see who is gonna lose their
clothes. Ummmm, I think I pick our strip poker sponsor Mr. Joey Tribianni. |
325 |
| 1 |
forensics |
|
forensicsn.辩论练习,
辩论术 |
Ross:
Okay, come on! (blows on the dice) Daddy needs a new pair of electromagnetic
microscopes for the Prehistoric Forensics Department! (They all look at him,
and he shuts up and rolls the dice.) (he moves his piece) Okay. (reading a
card) Take Pinky Tuscadero up to Inspiration Point, collect three cool
points!! Yeah! Which gives me five, and let抯 see who is gonna lose their
clothes. Ummmm, I think I pick our strip poker sponsor Mr. Joey Tribianni. |
325 |
| 2 |
electromagnetic |
IlektrEJ5mA^nItIk |
adj.电磁的 |
Ross:
Okay, come on! (blows on the dice) Daddy needs a new pair of electromagnetic
microscopes for the Prehistoric Forensics Department! (They all look at him,
and he shuts up and rolls the dice.) (he moves his piece) Okay. (reading a
card) Take Pinky Tuscadero up to Inspiration Point, collect three cool
points!! Yeah! Which gives me five, and let抯 see who is gonna lose their
clothes. Ummmm, I think I pick our strip poker sponsor Mr. Joey Tribianni. |
325 |
| 3 |
razor |
5reizE |
n.剃刀vt.剃 |
Ross:
She said you gave her the razor! |
325 |
| 1 |
balded |
bC:ld |
adj.光秃的,
单调的, 枯燥的 |
Ross:
You don抰 know?! Rach, you balded my girlfriend! |
325 |
| 1 |
involving |
|
involvingvbl.包括,使...陷于 |
[cut
to a montage of scenes involving Bonnie, Ross, and Rachel from the last
episode.] |
401 |
| 1 |
consummating |
5kCnsQmeit |
vt.完成,
使达到极点adj.圆满的, 至上的, 完美的 |
[Scene:
Rachel抯 bedroom. Ross and Rachel have just finished consummating the new
relationship.] |
401 |
| 1 |
chooses |
tFu:z |
v.选择,
选定 |
[Scene:
The beach house, it抯 the same scene from the end of last year, with Ross in
front of the two doors of Rachel抯 and Bonnie抯 rooms, trying to decide which
door to choose. He finally chooses the one his right and goes in.] |
401 |
| 1 |
sunburned |
|
sunburned晒黑的
日炙的 有晒斑的 |
Bonnie:
Rachel was just helping me out. My head got all sunburned. |
401 |
| 1 |
wails |
weil |
n.悲叹,
哀号, 痛快vi.悲叹, 哀号, 嚎啕vt.悲痛(某人的悲惨遭遇) |
Chandler:
(wails loudly into his hands) Joey kept screaming at me, 揇o it now! Do it!!
Do it! Do it now!!?Sometimes late at night I can still here the screaming. |
401 |
| 2 |
holocaust |
5hClEkC:st |
n.大毁灭,
大屠杀 |
Chandler:
All right, there抯 a nuclear holocaust, I抦 the last man on Earth. Would you go
out with me? |
401 |
| 1 |
seashores |
5si:FC: |
n.海岸,
海滨
Seashore [5si:FC:] 西肖尔(姓氏) |
Chandler:
I found a dried up seashores. |
401 |
| 3 |
goods |
^udz |
n.货物,
<美俚>工具 |
Chandler:
I抳e got canned goods. |
401 |
| 2 |
canned |
kAnd |
adj.罐装的,
录音的, 一稿数用的, 喝醉了的 |
Chandler:
I抳e got canned goods. |
401 |
| 5 |
wreck |
rek |
n.失事船(或飞机),
残骸, (船, 飞机的)失事vt.破坏, 拆毁 |
Chandler:
Look, Ross, you have what you want, you抮e back with Rachel. If you bring this
up now you抮e gonna wreck the best thing that even happened to you. |
401 |
| 2 |
ammonia |
5AmEunjE |
n.[化]氨,
氨水 |
Chandler:
Y'know what, he抯 right. There抯 something like uh, ammonia in that, that like
kills the pain. |
401 |
| 1 |
joked |
dVEuk |
n.笑话,
玩笑v.(和...)开玩笑 |
Joey:
(voice-over) Oh, and then Monica joked that she wouldn抰 go out with a guy
like Chandler... |
401 |
| 1 |
fright |
frait |
n.惊骇,
吃惊 |
Joey:
That抯 right I stepped up! She抯 my friend and she needed help! And if I had
too, I抎 pee on anyone of you! Only, uhh, I couldn抰. I got the stage fright. I
wanted to help, but there was too much pressure. So-so I uh, I turned to
Chandler. |
401 |
| 4 |
stung |
stQN |
vbl.sting的过去式及过去分词 |
Joey:
Well, we have to say something! We have to get it out! It抯 eating me alive!!
Monica got stung by a jellyfish. |
401 |
| 11 |
jellyfish |
5dVelIfIF |
n.水母 |
Monica:
Jellyfish sting! Oh, it hurts! It hurts!! It hurts!! |
401 |
| 3 |
sweety |
5swi:ti |
n.糖果,
甜点 |
Monica:
Sweety, what are you talking about? |
401 |
| 3 |
til |
til,
ti:l |
n.胡麻 |
Phoebe
Sr.: Well, I抦 so sorry. I thought I was leaving you with the best parents in
the world, I didn抰 even hear about your Mom and Dad til a couple of years
ago, and by then you were already grown up. I don抰 know, you抮e here, and I
would, I would really, I would like to get to know you. |
401 |
| 2 |
beetles |
5bi:tl |
n.甲虫vi.悬垂,
突出 |
Phoebe
Sr.: You do?! Wait, I like umm, the Beetles. |
401 |
| 1 |
fuchsia |
5fju:FiE |
n.晚樱科植物,
紫红色 |
Phoebe:
(singing) ?..fuchsia and mauvvve. Those are the 66 colours of my
bedroommmm.?(applause) Thank you, thank you. Ohh, and I invite you to count
the colours in your bedroom. (Sees that Phoebe Sr. has entered, and to her)
Except for you. You go away. |
401 |
| 1 |
abandoner |
|
abandonern.遗弃者,
委付者 |
Phoebe:
Oh, my new Mom, who-who抯 a big, fat abandoner! (starts to go upstairs) |
401 |
| 3 |
wishing |
5wiFiN |
愿望
wishing |
Rachel:
(to Monica) Sorry!! (to Ross) I just feel bad about all that sleep you抮e
gonna miss wishing you were with me! |
401 |
| 2 |
violently |
|
violentlyadv.猛烈地,
激烈地, 极端地 |
Rachel:
I know. (Hugs him more violently this time and pushes him back away from the
letter.) |
401 |
| 6 |
handy |
5hAndi |
adj.手边的,
就近的, 唾手可得的, 便利的, 敏捷的, 容易取得的 |
Rachel:
Oh, oh, and hey-hey-hey, those little spelling tips will come in handy when
you抮e at home on Saturday nights playing Scrabble with Monica!! |
401 |
| 3 |
gain |
^ein |
n.财物的增加,
财富的获取, 利润, 腰槽, 收获vt.得到, 增进, 赚到, 开腰槽于vi.获利, 增加 |
Rachel:
Ooh, I just wish we hadn抰 lost those four months, but if time was what you
needed just to gain a little perspective... |
401 |
| 1 |
miffed |
|
miffedn.
稍有点恼火;有点生气 |
Ross:
(getting miffed) I suppose. |
401 |
| 9 |
traps |
|
trapsn.
随身携带物,随身行李 |
Ross:
(starts to cry) FINE BY ME!! (he opens the door and traps Chandler behind it) |
401 |
| 3 |
glance |
^lB:ns |
vi.扫视,
匆匆一看n.一瞥, 眼光, 匆匆一看 |
Ross:
Does it? Does it? Yeah, I wanted to give that whole 慏oes it??part just
another glance. |
401 |
| 3 |
trapping |
5trApiN |
诱捕 |
Ross:
It was 5:30 in the morning, and you had rambled on for 18 pages. Front and
back!! (they go into the living room, trapping Monica, Chandler, and Joey in
the kitchen) (to Rachel) Oh-oh-oh, and by the way, Y-O-U-apostrophe-R-E means
憏ou are,?Y-O-U-R means 憏our!? |
401 |
| 2 |
rambled |
5rAmbl |
v.漫游n.漫游 |
Ross:
It was 5:30 in the morning, and you had rambled on for 18 pages. Front and
back!! (they go into the living room, trapping Monica, Chandler, and Joey in
the kitchen) (to Rachel) Oh-oh-oh, and by the way, Y-O-U-apostrophe-R-E means
憏ou are,?Y-O-U-R means 憏our!? |
401 |
| 2 |
apostrophe |
E5pCstrEfi |
n.省略符号,
呼语 |
Ross:
It was 5:30 in the morning, and you had rambled on for 18 pages. Front and
back!! (they go into the living room, trapping Monica, Chandler, and Joey in
the kitchen) (to Rachel) Oh-oh-oh, and by the way, Y-O-U-apostrophe-R-E means
憏ou are,?Y-O-U-R means 憏our!? |
401 |
| 1 |
mornings |
5mC:niN |
n.早晨,
上午 |
Ross:
No, she likes that. Yeah. Faking sleep doesn抰 work either, I can抰 tell you
how many mornings I woke up with her... |
401 |
| 2 |
preventing |
pri5vent |
v.防止,
预防 |
Ross:
Okay. (He leans in to kiss her again, but she leans back preventing him from
making contact.) Wow, it抯-it抯 5:30 in the morning. (Rachel laughs) So, I抎
better get cracking on this baby. |
401 |
| 1 |
unfaithful |
5Qn5feiWful |
adj.不诚实的,
不忠实的, 不准确的 |
Ross:
She wants me to take responsibility for everything that went wrong in our
relationship. I mean she goes on for five pages about, about how I was
unfaithful to her! (Both Joey and Chandler shrug their shoulders as to say
擶ell...? (yelling) WE WERE ON A BREAK!!!!! |
401 |
| 2 |
thorough |
5WQrE |
adj.十分的,
彻底的 |
Ross:
Well, I wanted to be thorough. I mean this-this is clearly very, very
important to you, to us! And so I wanted to read every word carefully, twice! |
401 |
| 1 |
gist |
dVist |
n.要点,
要旨, 依据, [法律]诉讼主因 |
Ursula:
Well, it抯 pretty much the gist. Well, except for the poem. You read the poem,
right? |
401 |
| 1 |
ushering |
5QFE |
n.引座员,
招待员, 传达员, 前驱vt.引导, 展示vi.作招待员 |
(Joey
jumps up in excitement and without turning around Chandler holds out his hand
stopping him, and ushering him back into his seat. Joey sits down, dejected.) |
402 |
| 8 |
excitement |
Ik5saItmEnt |
n.刺激,
兴奋, 激动, 搔动 |
(Joey
jumps up in excitement and without turning around Chandler holds out his hand
stopping him, and ushering him back into his seat. Joey sits down, dejected.) |
402 |
| 12 |
proceeds |
5prEJsi:dz |
n.收益 |
(The
guys takes a hockey stick and slips it through the handles then proceeds to
take the stereo and Chandler抯 computer and walk out.) |
402 |
| 1 |
uncertain |
Qn5sE:tn |
adj.无常的,
不确定的, 不可预测的, 靠不住的 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Joey and Chandler have trading the entertainment center
for the canoe. Joey is sitting in the bow, staring off into space as to
envision his future full of possibilities. Chandler is sitting at the stern,
staring into space and is looking at an uncertain future.] |
402 |
| 3 |
stern |
stE:n |
adj.严厉的,
苛刻的n.船尾
Stern [stE:n] 斯特恩(①姓氏 ②Otto, 1888-1969, 生于德国的美国物理学家,
曾获1943年诺贝尔物理学奖) |
[Scene:
Chandler and Joey's, Joey and Chandler have trading the entertainment center
for the canoe. Joey is sitting in the bow, staring off into space as to
envision his future full of possibilities. Chandler is sitting at the stern,
staring into space and is looking at an uncertain future.] |
402 |
| 1 |
envision |
in5viVEn |
vt.想象,
预想 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Joey and Chandler have trading the entertainment center
for the canoe. Joey is sitting in the bow, staring off into space as to
envision his future full of possibilities. Chandler is sitting at the stern,
staring into space and is looking at an uncertain future.] |
402 |
| 2 |
consoling |
|
consolingadj.可安慰的 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Rachel, Phoebe, and Julio are consoling Joey and
Chandler.] |
402 |
| 1 |
craftsmanship |
|
craftsmanshipn.技能,
技术 |
Chandler:
(reading the ad) Stunning entertainment center. Fine, (pause) fine Italian
craftsmanship. (Joey is very proud of himself) |
402 |
| 1 |
robbed |
rCb |
v.抢夺,
抢掠, 剥夺
ROB=Radius of Bend 弯管半径 Rob [rCb] 罗布(男子名, Robert的昵称) |
Chandler:
Oh, umm, Joey was born, and then 28 years later, I was robbed!! |
402 |
| 5 |
prettiest |
5priti |
adj.漂亮的,
可爱的, 优美的, 机灵的, 恰当的 |
Chandler:
Uh-huh, first you tell us where you got the prettiest lace in all the land. |
402 |
| 5 |
qualified |
5kwClifaid |
adj.有资格的 |
Chandler:
Yes, Joey has a very careful screening process. Apparently, not everyone is
qualified to own wood and nails. |
402 |
| 1 |
tetanus |
5tetEnEs |
n.[医]破伤风 |
Chandler:
You don抰 turn and slide, you throw it out! I抦 tired of having to get a
tetanus shot every time I get dressed! |
402 |
| 1 |
spindler |
机械 |
#VALUE! |
Chip:
Oh yeah, I still hang with Simmons and Zana, y'know. I see Spindler a lot.
Devane, Kelly, and I run into Goldie from time to time. Steve Brown, Zuchoff,
McGwire, J.T., Breadsly. |
402 |
| 2 |
kelly |
5keli |
凯利帽(男式硬帽,
如圆顶礼帽或平顶草帽)
Kelly [5keli] n.黄绿色, 鲜绿色 |
Chip:
Oh yeah, I still hang with Simmons and Zana, y'know. I see Spindler a lot.
Devane, Kelly, and I run into Goldie from time to time. Steve Brown, Zuchoff,
McGwire, J.T., Breadsly. |
402 |
| 1 |
goldie |
5^Euldi: |
n.<美>金奖唱片金奖唱片集 |
Chip:
Oh yeah, I still hang with Simmons and Zana, y'know. I see Spindler a lot.
Devane, Kelly, and I run into Goldie from time to time. Steve Brown, Zuchoff,
McGwire, J.T., Breadsly. |
402 |
| 3 |
decorations |
7dekE5reiFEn |
n.装饰,
装饰品 |
Joey:
All right. But, you抮e gonna have to tell them. (He opens the cabinet to
reveal the chick and the duck living inside with Christmas lights and a disco
ball as decorations.) |
402 |
| 2 |
coffin |
5kCfin |
n.棺材 Coffin [5kCfin] 科芬(姓氏) |
Joey:
Oh yeah! I got in there myself once. My roommate bet me five bucks that I
couldn抰, and then he stuck a board through the handles that locked me in.
Yeah. It was funny 憈il I started feeling like I was in a coffin. |
402 |
| 8 |
price |
prais |
n.价格,
价钱, 代价vt.给...定价, 问...的价格, 标明价格 |
Joey:
Oh yeah? (opens up the center and takes out the stereo) If I can抰, I抣l knock
five bucks off the price off the unit. |
402 |
| 1 |
sturdy |
5stE:di |
adj.强健的,
坚定的, 毫不含糊的n.[兽医]家畜晕倒病 |
Joey:
This is the unit for you my friend. Sturdy construction, tons of storage
compartments, some big enough to fit a grown man. |
402 |
| 1 |
construction |
kEn5strQkFEn |
n.建筑,
建筑物, 解释, 造句 |
Joey:
This is the unit for you my friend. Sturdy construction, tons of storage
compartments, some big enough to fit a grown man. |
402 |
| 2 |
compartments |
kEm5pB:tmEnt |
n.间隔间,
车厢 |
Joey:
This is the unit for you my friend. Sturdy construction, tons of storage
compartments, some big enough to fit a grown man. |
402 |
| 2 |
profit |
5prCfit |
n.利润,
益处, 得益vi.得益, 利用vt.有益于, 有利于 |
Joey:
What kind of profit is that?! And you call yourself an accountant. |
402 |
| 2 |
accountant |
E5kauntEnt |
n.会计(员),
会计师 |
Joey:
What kind of profit is that?! And you call yourself an accountant. |
402 |
| 9 |
matthews |
5mAWju:z |
马修斯(①姓氏
②James Brander, 1852-1929, 美国戏剧评论家, 散文家及教育家) |
Monica:
Chip, is Chip Matthews. |
402 |
| 1 |
architect |
5B:kitekt |
n.建筑师 |
Monica:
Isn抰 he an architect now? |
402 |
| 2 |
chopper |
5tFCpE |
n.断路器 |
Monica:
That抯 what we used to call your ah, your motorcycle in high school. Y'know
how a motorcycle is a Chopper, and you抮e Chip. Nevermind. |
402 |
| 1 |
lipper |
5lipE |
n.涟漪,
浪花 |
Monica:
Wow! A lipper from Chipper. |
402 |
| 1 |
multiplex |
5mQltipleks |
adj.多元的 |
Monica:
You still work at the multiplex? |
402 |
| 2 |
specially |
5speFElI |
adv.特别地,
临时地 |
Monica:
You went to one where you were popular, and you got to ride off Chip抯
motorcycle, and wear his letterman jacket. I went to one where I wore a band
uniform they had to have specially made. |
402 |
| 5 |
motorcycle |
5mEutEsaikl |
n.摩托车,
机车 |
Monica:
You went to one where you were popular, and you got to ride off Chip抯
motorcycle, and wear his letterman jacket. I went to one where I wore a band
uniform they had to have specially made. |
402 |
| 1 |
letterman |
`letEmAn |
n.(校内)优秀运动员 |
Monica:
You went to one where you were popular, and you got to ride off Chip抯
motorcycle, and wear his letterman jacket. I went to one where I wore a band
uniform they had to have specially made. |
402 |
| 10 |
drunken |
5drQNkEn |
adj.酒醉的 |
Phoebe:
(screaming, angrily) ...DUMB, DRUNKEN, BITCH!!! (applause) (happily) Thank
you, thanks. |
402 |
| 2 |
shoo |
Fu: |
int.(赶鸟等)所发声音,
嘘v.发出嘘声赶 |
Phoebe:
Oh my God! No! Shoo! Kitty! No! No-no-no! Shoo! Come on, you! (goes over and
picks up the cat) Come on. Crazy. (looks into the cat抯 eyes) Oh my God. |
402 |
| 3 |
tummy |
5tQmi |
n.胃,
肚子(常指旅游者患的)腹痛, 腹泻 |
Phoebe:
So great. Oh, we took a nap today and my Mom fell asleep on my tummy and
purred. |
402 |
| 1 |
purred |
pE: |
v.咕噜咕噜叫,
发出喉音n.咕噜咕噜声 |
Phoebe:
So great. Oh, we took a nap today and my Mom fell asleep on my tummy and
purred. |
402 |
| 4 |
replaced |
ri(:)5pleis |
vt.取代,
替换, 代替, 把...放回原处 |
Phoebe:
Well, I抦 not sure. I mean, I guess until she y'know, gets used to the fact
that there抯 y'know, a new mom. Y'know, I think she抯 worried that y'know, she抯
gonna, she抯 gonna be replaced. (to the cat, in a funny voice) Well, that抯 not
gonna happen is it? Noo. (gets up) Okay, I have to return a call in the other
room. |
402 |
| 1 |
tacked |
tAk |
n.大头钉,
粗缝, 行动方针, 食物vt.以大头针钉住, 附加vi.抢风航行, 作文字形移动 |
Rachel:
(entering) You guys, you抮e never gonna believe what I just found tacked up on
a telephone pole! (She抯 holding a flyer.) Look kinda familiar? |
402 |
| 8 |
flyer |
5flaiE |
n.飞鸟,
飞行物, 飞行员, 飞跳, (广告)传单, <美俚>孤注一掷 |
Rachel:
(entering) You guys, you抮e never gonna believe what I just found tacked up on
a telephone pole! (She抯 holding a flyer.) Look kinda familiar? |
402 |
| 4 |
sensed |
|
sensedvbl.感觉,了解 |
Rachel:
(interrupting) I bet he sensed that I was ready to have sex with another guy. |
402 |
| 1 |
mascot |
5mAskEt |
n.福神,
吉祥的东西
MASCOT= Motorola Automatic Sequential Computer Operated
Tester莫托洛拉自动顺序计算机控制测试器 |
Rachel:
(stunned) Oh my God, they told us that was for the mascot! |
402 |
| 3 |
welch |
welF |
v.逃避债务 Welch [welF] 韦尔奇(姓氏) |
Rachel:
Monica! I couldn抰 find him for two hours! He was having sex with Amy Welch! |
402 |
| 2 |
soho |
sEu5hEu |
int.哈!,
来阿! |
Rachel:
You guys, there抯 a little girl in Soho looking for this cat. I mean, you know
what that means?! |
402 |
| 1 |
reincarnated |
ri:5inkB:neit |
vt.赋予新肉体,
使转生 |
Ross:
(goes over to Julio) Come here, here, come here, come here, (pause) Mrs.
Buffay. Sorry, about what I said, umm, it was, it was insensitive of me to
say that you were just a cat. When clearly you are also the reincarnated
spirit, of my friend抯 mother. |
402 |
| 2 |
insensitive |
in5sensitiv |
adj.对...没有感觉的,
感觉迟钝的 |
Ross:
(goes over to Julio) Come here, here, come here, come here, (pause) Mrs.
Buffay. Sorry, about what I said, umm, it was, it was insensitive of me to
say that you were just a cat. When clearly you are also the reincarnated
spirit, of my friend抯 mother. |
402 |
| 1 |
oak |
Euk |
n.[植]橡树,
橡木adj.橡木制的 |
Ross:
(reading the newspaper) Hey, here抯 a question; where did you guys get the
finest oak East of the Mississippi? |
402 |
| 4 |
flyers |
|
FLYERSn.
富来儿 (Fun Loving Youth En Route to Success) |
Ross:
Hi! Listen uhh, this cat belongs to a little girl. There are flyers all over
the place. |
402 |
| 1 |
futon |
|
futonn.
蒲团 |
Ross:
Oh! Y'know, I抳e got an extra futon. |
402 |
| 27 |
rid |
rid |
vt.使摆脱,
使去掉
RID=Radio Intelligence Division 无线电情报处([美]联邦通讯委员会) |
Ross:
So you guys having any luck getting rid of the entertainment center? |
402 |
| 9 |
canoe |
kE5nu: |
n.独木舟,
轻舟 |
Tony:
We don抰 have 50 bucks, but would you be willing to trade for it? We抳e got a
canoe. |
402 |
| 4 |
condon |
5kC
ndEn |
姓氏 |
Written
by: Jill Condon & Any Toomin |
402 |
| 7 |
filing |
5failiN |
n.整理成档案,
文件归档,锉 |
(He
starts to put his pants on, but Rachel manages to drag him to the chair. When
they get to the chair, Chandler drops his pants and knocks the chair away.
Rachel then backs him up and locks him to the top drawer of a filing
cabinet.) |
403 |
| 1 |
creaks |
kri:k |
n.吱吱响声v.吱吱作响 |
(Joey
creaks louder) |
403 |
| 1 |
creak |
kri:k |
n.吱吱响声v.吱吱作响 |
(Joey
makes a sound imitating one person making a bed creak and Chandler turns and
glares at him.) |
403 |
| 5 |
unlocks |
5Qn5lCk |
vt.开...锁,
开启, 显露, 放开vi.开着, 解开, 解出锁定 |
(Rachel
unlocks and opens the door to reveal a half-naked Chandler handcuffed to the
chair. They both gasp and Chandler stares at them in shock and surprise.) |
403 |
| 3 |
handcuffed |
5hAndkQf |
n.手拷v.上手拷 |
(Rachel
unlocks and opens the door to reveal a half-naked Chandler handcuffed to the
chair. They both gasp and Chandler stares at them in shock and surprise.) |
403 |
| 1 |
outdoor |
5autdC: |
adj.室外的,
户外的, 野外的 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Chandler is sitting in the canoe as Joey runs through
the door carrying an outdoor patio table.] |
403 |
| 1 |
scrapping |
skrAp |
n.小片,
废料, 剪下来的图片, 文章, 残余物, 废料, 打架vt.扔弃, 敲碎, 拆毁vi.互相殴打adj.零碎的, 废弃的 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Joey is scrapping gum off the table as there is a knock
on the door. He goes over and opens it.] |
403 |
| 3 |
tug |
tQ^ |
v.用力拖,
吃力地搬运, 苦干, 用拖轮拖, 拖拉n.拖, 苦干, 拖船, (牵引用的)绳索 |
[Scene:
Joanna抯 office, Rachel and Chandler are having a little tug-of-war with his
pants.] |
403 |
| 1 |
negotiating |
|
negotiatingn.谈判vbl.谈判 |
[Scene:
Joanna抯 office, Rachel and Chandler are still negotiating.] |
403 |
| 1 |
treadmill |
5tredmIl |
n.踏车,
单调的工作 |
[Scene:
Monica抯 childhood bedroom (which has been turned into a gym), Monica is lying
on the treadmill as Phoebe enters.] |
403 |
| 5 |
household |
5haushEuld |
n.一家人,
家庭, 家族, 王室adj.家庭的, 家族的, 家属的, 普通的, 平常的 |
[Scene:
The Geller household kitchen, Monica and Phoebe are cooking for Mrs. Geller抯
party.] |
403 |
| 1 |
businesslike |
5bIznIslaIk |
adj.事务性的,
公事公办的, 有条理的, 有效率的 |
Chandler:
(in a serious, businesslike tone) Rachel, could I see you for a moment? |
403 |
| 1 |
paddling |
5pAdl |
n.短桨,
划桨, 明轮翼vi.划桨, 戏水, 涉水vt.用桨划, 搅, 拌 |
Chandler:
Oh no-no-no, I抦, I抦 paddling away! |
403 |
| 1 |
occurrence |
E5kQrEns |
n.发生,
出现, 事件, 发生的事情 |
Chandler:
Oh, come on! It抯 not like this is an everyday occurrence for me! I mean
usually I抦 pretty much just in there by myself. |
403 |
| 4 |
unlock |
5Qn5lCk |
vt.开...锁,
开启, 显露, 放开vi.开着, 解开, 解出锁定 |
Chandler:
Okay, here抯 the situation. The keys to the cuffs are on the back of the door.
Could you be a doll and grab them and scoot on over and unlock me? And on a
totally different subject, that is a lovely pantsuit. |
403 |
| 1 |
scoot |
sku:t |
n.疾走,
迅速跑开v.溜走 |
Chandler:
Okay, here抯 the situation. The keys to the cuffs are on the back of the door.
Could you be a doll and grab them and scoot on over and unlock me? And on a
totally different subject, that is a lovely pantsuit. |
403 |
| 1 |
pantsuit |
5pAntsju:t |
n.长裤与衣相配成套的便服 |
Chandler:
Okay, here抯 the situation. The keys to the cuffs are on the back of the door.
Could you be a doll and grab them and scoot on over and unlock me? And on a
totally different subject, that is a lovely pantsuit. |
403 |
| 2 |
judged |
dVQdV |
n.法官,
审判员, 裁判员, 鉴赏家, 鉴定人, (J-)最高的审判者vt.审理, 鉴定, 判断, 判决, 断定, 认为vi.下判断, 作评价 |
Chandler:
Well, I think I judged her too quickly, and this time we were able to take
the relationship to the next level. |
403 |
| 8 |
pulp |
pQlp |
n.(水果的)果肉,
纸浆vt.使化成纸浆, 除去...果肉, vi.变成纸浆 |
Chandler:
With extra pulp? |
403 |
| 2 |
rusty |
`rQstI |
adj.生锈的,
迟钝的, 腐蚀了的, 铁锈色的, 生了锈的 |
Chandler:
Wow! Really?! We get all this rusty crap for free?! |
403 |
| 1 |
algonquin |
Al5^CNkwin |
n.阿尔冈琴族(语,
人) |
Chandler:
卛t was like the Algonquin kids table. (They all laugh, but Joey only laughs
not to be left out.) |
403 |
| 1 |
mishap |
5mishAp,
mis5hAp |
n.灾祸 |
Joanna:
I seem to have had a slight office mishap. Could you please get the key off
the back of the door for me. |
403 |
| 5 |
handcuffs |
|
handcuffsn.手铐 |
Joanna:
Just a little gag gift somebody gave me. (She抯 holding a pair of handcuffs)
Put your hands together. |
403 |
| 1 |
rusted |
rQst |
n.铁锈vt.(使)生锈 |
Joey:
(Returning carrying a couple of rusted lawn chairs) Huh?! |
403 |
| 5 |
lawn |
lC:n |
n.草地,
草坪, (均匀生长于固体培养基的)菌苔 |
Joey:
(Returning carrying a couple of rusted lawn chairs) Huh?! |
403 |
| 1 |
spewing |
|
spewing压出,
榨出 吐花, 吐毛 |
Joey:
Oh yeah, lava spewing, hot ash, of course some are dormant. |
403 |
| 1 |
lava |
5lB:vE |
n.熔岩,
火山岩 |
Joey:
Oh yeah, lava spewing, hot ash, of course some are dormant. |
403 |
| 1 |
dormant |
5dC:mEnt |
adj.睡眠状态的,
静止的, 隐匿的 |
Joey:
Oh yeah, lava spewing, hot ash, of course some are dormant. |
403 |
| 1 |
ash |
AF |
n.灰,
灰烬, [植]岑树
ASH=Advanced Scout Helicopter 高级侦察直升飞机[美] |
Joey:
Oh yeah, lava spewing, hot ash, of course some are dormant. |
403 |
| 3 |
popped |
pCpt |
adj.<美俚>被逮捕的被警察局拘押的 |
Joey:
Uh-huh. This and a bunch of bubble wrap. And, some of it is not even
popped! |
403 |
| 1 |
vesuvius |
vi5su:vjEs |
维苏威火山[意大利西南部](欧洲大陆唯一的活火山) |
Joey:
Well, it抯 good thing you got out when you did, before she blew up like that
Vesuvius. |
403 |
| 1 |
vivisection |
7vivi5sekFEn |
n.活体解剖 |
Joey:
Well, we can talk about something else. What do you want to talk about?
Vivisection? The Vasdeferens? The Vietnam War? |
403 |
| 1 |
vietnam |
9vIEt5nAm |
n.越南 |
Joey:
Well, we can talk about something else. What do you want to talk about?
Vivisection? The Vasdeferens? The Vietnam War? |
403 |
| 6 |
vomit |
5vRmIt |
n.呕吐,
呕吐物, 催吐剂vi.呕吐, 大量喷出vt.吐出, 呕吐 |
Joey:
Wow! There抯 a lot I didn抰 know about vomit. (The duck comes to the door of
the bathroom, quacking.) (To the duck) In a minute. (The duck goes back into
the bathroom.) |
403 |
| 2 |
volcanoes |
vCl5keinEu |
n.火山 |
Joey:
Yeah. And speaking of volcanoes, man are they a violent igneous rock
formation. |
403 |
| 2 |
igneous |
5i^niEs |
adj.火的,
似火的, [地]火成的 |
Joey:
Yeah. And speaking of volcanoes, man are they a violent igneous rock
formation. |
403 |
| 2 |
stub |
stQb |
n.树桩,
残余, 断株, 烟蒂, 用突了的笔, 存根adj.短而秃的vt.挖除断株, 连根拔除, 踩熄adj.短而秃的 |
Joey:
You wanna see what I got? (He gets up to empty out his pockets) Okay? I抳e got
a baby Tootsie Roll, a movie stub, keys, a Kleenex, a rock, and an army man.
Hey! |
403 |
| 3 |
kleenex |
5kli:neks |
n.[商标]
克里内克丝面巾纸 |
Joey:
You wanna see what I got? (He gets up to empty out his pockets) Okay? I抳e got
a baby Tootsie Roll, a movie stub, keys, a Kleenex, a rock, and an army man.
Hey! |
403 |
| 5 |
hilarious |
hi5lZEriEs |
adj.欢闹的 |
Monica:
(laughs) That抯 right. My Mom doesn抰 have any faith in me! Oh, that抯
hilarious! Ha-ha-ha-ha-ha. |
403 |
| 2 |
quiche |
ki:F |
n.乳蛋饼 |
Monica:
(Looks at her nails) Oh my God. Wait a minute, I had them put?(realises) Oh
my God! It抯 in the quiche! Oh My God! |
403 |
| 2 |
quiches |
ki:F |
n.乳蛋饼 |
Monica:
Doing great, the quiches are coming along. |
403 |
| 2 |
cater |
5keitE |
vi.备办食物,
满足(需要), 投合 |
Monica:
I just told my Mom I抎 cater a party for her. |
403 |
| 1 |
korean |
kE5rIEn |
n.韩国人,
朝鲜人, 韩国语, 朝鲜语adj.韩国人的, 朝鲜人的, 韩国语的, 朝鲜语的 |
Monica:
Oh! Did anybody see that-that documentary on the Korean War? (Joey is pissed) |
403 |
| 2 |
documentary |
7dCkju5mentEri |
n.记录片adj.文件的纪录片记录片,文献片 |
Monica:
Oh! Did anybody see that-that documentary on the Korean War? (Joey is pissed) |
403 |
| 3 |
grief |
^ri:f |
n.悲痛,
伤心事, 不幸, 忧伤 |
Monica:
Oh, I know, I never wear fake ones. I just did it so my Mom wouldn抰 give me
grief about me biting them. |
403 |
| 6 |
hiring |
5haiEriN |
雇用,
租赁 雇用的, 租赁的 |
Monica:
You bet that I抎 screw up?! So all that stuff about hiring me because I was
good was? |
403 |
| 4 |
deserves |
di5zE:v |
vt.应受,
值得v.应受 |
Monica:
匢 think he deserves a Nobel Prize. (Joey starts to nod 慪es.? |
403 |
| 1 |
raved |
reiv |
v.咆哮 |
Mrs.
Geller: Oh, well Richard raved about the food at his party, of course you
were sleeping with him. Then I heard the food at that lesbian wedding was
very nice, I assume you weren抰 sleeping with anybody there. Though, at least
that would be something. (Leaves) |
403 |
| 1 |
ingredients |
in5^ri:diEnt |
n.成分,
因素 |
Phoebe:
It抯 hard to believe that just a little while ago this was nothing but
ingredients. |
403 |
| 1 |
korea |
kE5riE,
kC(:)5riE |
n.韩国,
朝鲜 |
Phoebe:
Oh God, Korea is such a beautiful country. |
403 |
| 1 |
casserole |
5kAsE7rEul |
n.餐桌上用有盖的焙盘,
砂锅菜 |
Phoebe:
Oh, they love your casserole. |
403 |
| 9 |
panic |
5pAnik |
n.惊慌,
恐慌, 没有理由的
Panic [5pAnik] 潘神的, 牧人之神的 |
Phoebe:
Okay, don抰 panic. I抦 gonna go to the store, I抦 gonna get you another set of
nails, no one抯 gonna know, and you抮e gonna look great. (She runs over to get
her coat.) Oh! Oh, it抯 慶ause they抮e gonna eat梩hat抯 the problem. |
403 |
| 1 |
legend |
5ledVEnd |
n.传说,
伟人传, 图例联想集团,中国最大的国有品牌微机制造商之一 |
Rachel:
I can make you a legend. I can make you this generation抯 Milton Berle. |
403 |
| 1 |
rumours |
5ru:mE |
n.[亦作rumor]
谣言, 传闻v.谣传 |
Rachel:
I have so got it. There抯 gonna be rumours about this, there抯 no way to stop
it. Sophie knows, Monica and Phoebe know. |
403 |
| 3 |
albums |
5AlbEm |
n.集邮本,
照相簿, 签名纪念册 |
Rachel:
I抣l take all of your photos and put them into photo albums! |
403 |
| 1 |
stingy |
5stindVi |
adj.吝啬的,
小气的, 缺乏的, 有刺的 |
Rachel:
Oh, I called them. And when they ask me what I saw, I can be very generous
(Holds her hands far apart) or very (In a high pitched voice) stingy. |
403 |
| 4 |
seed |
si:d |
n.种子,
萌芽, 原由, 根据, 子孙, 精液vt.播种, 结实, 成熟, 去...籽vi.结实, 播种 |
Rachel:
Yeah, sure. Umm, they didn抰 have poppy seed bagels, so I?(Enters Joanna抯
office and sees her handcuffed to her chair wearing nothing but a slip) Oh my
word! |
403 |
| 4 |
poppy |
5pCpi |
n.[植]罂粟,
深红色 |
Rachel:
Yeah, sure. Umm, they didn抰 have poppy seed bagels, so I?(Enters Joanna抯
office and sees her handcuffed to her chair wearing nothing but a slip) Oh my
word! |
403 |
| 3 |
volcano |
vCl5keinEu |
n.火山 |
Ross:
The volcano? |
403 |
| 1 |
macaroon |
7mAkE5ru:n |
n.蛋白杏仁饼干 |
Sophie:
Hi! I brought you back a macaroon! |
403 |
| 35 |
salesman |
5seilzmEn |
n.售货员,
推销员 |
The
Salesman: (Entering before Joey can say anything) Good afternoon, are you the
decision maker of the house? |
403 |
| 1 |
vulcanised |
`vQlkEnaIz |
vt.<主英>
= vulcanize |
The
Salesman: Actually its, Vatican City. Now ahh, what do you know about
vulcanised rubber? |
403 |
| 1 |
vatican |
5vAtikEn |
n.梵蒂冈,
罗马教廷 |
The
Salesman: Actually its, Vatican City. Now ahh, what do you know about
vulcanised rubber? |
403 |
| 3 |
encyclopedias |
en7saiklEu5pi:diE |
n.百科全书 |
The
Salesman: Do you ah, currently own a set of encyclopedias? |
403 |
| 2 |
paintings |
5peintiN |
n.上油漆,
着色, 绘画, 油画v.描绘 |
The
Salesman: He painted that. (Points to one of his paintings in the book) |
403 |
| 3 |
pope |
pu:p |
n.罗马教皇,
主教, 蒲柏(1688-1744,英国诗人), 大腿上要害部位vt.打大腿上要害部位 Pope [pEup] n. 罗马教皇 |
The
Salesman: Let抯 see, ahhh?Where does the Pope live? |
403 |
| 3 |
darcy |
5dB:si |
达西(多孔介质渗透力单位) |
With
Help from: Darcy Partridge |
403 |
| 2 |
prevents |
pri5vent |
v.防止,
预防 |
(Rachel
opens the trash chute, winces at the smell, and throws the garbage bag in.
She then tries to throw the pizza box in, but since it抯 so big she jams it
into the opening and it prevents the door from closing. She then turns around
too see Mr. Treeger watching her.) |
404 |
| 3 |
jams |
dVAmz |
n.短裤睡衣,
宽短裤 |
(Rachel
opens the trash chute, winces at the smell, and throws the garbage bag in.
She then tries to throw the pizza box in, but since it抯 so big she jams it
into the opening and it prevents the door from closing. She then turns around
too see Mr. Treeger watching her.) |
404 |
| 2 |
expects |
iks5pekt |
vt.期待,
预期, 盼望, 指望, <口>(料)想, 认为 |
(They
both get up and Monica expects Joey to take the lead, but he doesn抰, and they
fumble around for a little bit.) |
404 |
| 3 |
membership |
5membEFip |
n.成员资格,
成员人数 |
[Scene:
Chandler抯 gym, He and Ross are there to cancel his membership.] |
404 |
| 2 |
unclogging |
5Qn5klC^ |
vt.使畅通,清除…的阻塞扫除…的阻碍 |
[Scene:
Garbage room: Mr. Treeger is unclogging the trash chute as Rachel enters.] |
404 |
| 12 |
chute |
Fu:t |
n.瀑布,
斜道 |
[Scene:
Garbage room: Mr. Treeger is unclogging the trash chute as Rachel enters.] |
404 |
| 1 |
heeling |
5hi:liN |
n.倾斜 |
[Scene:
Heeling Hands Inc., Phoebe抯 work, she is giving a massage to the guy, Rick,
she likes.] |
404 |
| 1 |
lara |
`lArE,`lB:rE |
n.拉腊,(Laura的异体) |
[Scene:
Lara and Jeni抯 Massage, Phoebe is interviewing for a job.] |
404 |
| 1 |
woes |
wEu |
n.悲哀 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler and Ross are telling Joey, Rachel, and Monica
of their bank woes.] |
404 |
| 2 |
lambert |
5lAmbE(:)t |
n.[姓氏]
兰伯特[物] 朗伯(亮度单位) |
Bank
Officer: Okay, Ms. Lambert handles all our closures. (to a beautiful woman)
Would you come over here please? |
404 |
| 1 |
closures |
5klEuVE |
n.关闭vt.使终止 |
Bank
Officer: Okay, Ms. Lambert handles all our closures. (to a beautiful woman)
Would you come over here please? |
404 |
| 1 |
prospect |
5prCspekt |
n.景色,
前景, 前途, 期望vi.寻找, 勘探 |
Chandler:
(horrified at the prospect of trying to quit alone and unsure about himself)
I wanna quit the gym. |
404 |
| 1 |
saggy |
5sA^i |
adj.松懈的,
下垂的 |
Chandler:
No! I want a flabby gut and saggy man breasts! |
404 |
| 1 |
flabby |
5flAbi |
adj.优柔寡断的性格(或人),
软弱的, 没气力的, 不稳的, (肌肉等)不结实的, 松弛的 |
Chandler:
No! I want a flabby gut and saggy man breasts! |
404 |
| 1 |
spotter |
5spCtE |
n.私人侦探,
着弹点观察员 |
Chandler:
No, I almost did, couldn抰 leave Ross there without a spotter! |
404 |
| 1 |
lycra |
5laikrE |
合成弹力纤维 |
Chandler:
Oh Maria. You can抰 say no to her, she抯 like this lycra spandex covered
gym卼reat. |
404 |
| 1 |
doomed |
|
doomed命定的 |
Chandler:
We抮e doomed. Okay, they抮e gonna take 50 bucks out of our accounts for the
rest of our lives. What are we gonna do? |
404 |
| 5 |
accounts |
|
accounts帐目,帐号 |
Chandler:
We抮e doomed. Okay, they抮e gonna take 50 bucks out of our accounts for the
rest of our lives. What are we gonna do? |
404 |
| 2 |
phrases |
freiz |
n.短语,
习语, 惯用语, 成语, 措词vt.用短语表达 |
Chandler:
You don抰 think I抳e tried? You think I like having 50 dollars taken out of my
bank account every month? No, they make you go all the way down there! Then
they use all of these phrases and peppiness to try and confuse you! Then they
bring out Maria. |
404 |
| 4 |
maria |
mE:5raiE,
mE5riE |
mare的复数 Maria n. 玛丽亚(女子名) |
Chandler:
You don抰 think I抳e tried? You think I like having 50 dollars taken out of my
bank account every month? No, they make you go all the way down there! Then
they use all of these phrases and peppiness to try and confuse you! Then they
bring out Maria. |
404 |
| 4 |
confuse |
kEn5fju:z |
vt.搞乱,
使糊涂 |
Chandler:
You don抰 think I抳e tried? You think I like having 50 dollars taken out of my
bank account every month? No, they make you go all the way down there! Then
they use all of these phrases and peppiness to try and confuse you! Then they
bring out Maria. |
404 |
| 1 |
quitters |
5kwitE |
n.轻易停止的人,
懦夫 |
Gym
Employee: Okay, Dave in the membership office, handles quitters. (Both
Chandler and Ross start to make their way to the membership office.) Uh,
excuse me, (to Ross) are you a member? |
404 |
| 5 |
swedish |
5swi:diF |
n.瑞典人,
瑞典语adj.瑞典的 |
Gym
Employee: You do realize that you won抰 have access to our new full service
Swedish spa. |
404 |
| 2 |
spa |
spB: |
n.矿泉,
温泉区, 游乐胜地, 矿泉疗养地
SPA=sudden phase anomalies 突现相位异常, (空间波)相位的突变 |
Gym
Employee: You do realize that you won抰 have access to our new full service
Swedish spa. |
404 |
| 9 |
manly |
5mAnli |
adj.男子气概的,
果断的, 雄赳赳adv.雄赳赳地 |
Joey:
Hey-hey, hold on, this isn抰 some kind of like girly dance. All right, it抯
like a sport, it抯 manly! |
404 |
| 3 |
girly |
5^E:li |
adj.像少女的,
合适少女的 |
Joey:
Hey-hey, hold on, this isn抰 some kind of like girly dance. All right, it抯
like a sport, it抯 manly! |
404 |
| 2 |
nicknames |
5nIkneIm |
n.诨号,
绰号, 昵称vt.给...取绰号, 给...起浑名 |
Joey:
Noo-no-no, no, those are nicknames. I抦 the chick and Chandler is the duck. |
404 |
| 1 |
lingo |
5liN^Eu |
n.(尤指)方言,
行话, 隐语 |
Joey:
That抯 not, prison lingo, is it? |
404 |
| 1 |
tango |
5tAN^Eu |
n.探戈 Tango [5tAN^Eu] 通讯中用以代表字母t的词 |
Joey:
Unless you wanna practice the Foxtrot again? Or-or the Tango? |
404 |
| 1 |
foxtrot |
5fCkstrCt |
n.
狐步舞
Foxtrot [5fCkstrCt] 通讯中用以代表字母f的词 |
Joey:
Unless you wanna practice the Foxtrot again? Or-or the Tango? |
404 |
| 8 |
marge |
mB:dV |
n.边,
缘 |
Joey:
Yeah, there抯 this superintendent抯 dance, the Super Ball. I don抰 know, and he
wants to impress Marge, this lady super that he抯 a crush on. |
404 |
| 2 |
impress |
im5pres |
vt.印,
盖印, 留下印象 |
Joey:
Yeah, there抯 this superintendent抯 dance, the Super Ball. I don抰 know, and he
wants to impress Marge, this lady super that he抯 a crush on. |
404 |
| 1 |
clogging |
5klC^iN |
堵塞,
闭合 |
Mr.
Treeger:: No! You抮e clogging up the chute that I spent a half-hour
unclogging! |
404 |
| 1 |
plunger |
5plQndVE |
n.跳进(水中)的人,
潜水者, 活塞 |
Mr.
Treeger:: Tribbiani! Hold on, I抣l get the plunger. |
404 |
| 2 |
illegally |
|
illegallyadv.不法地 |
Mr.
Treeger:: Yeah, well your friends are in violation of it. I抳e been a nice guy
up until now, but uh, I don抰 need this grief. I抦 gonna call the landlord and
tell him that Monica is illegally subletting here grandmother抯 apartment.
Your friends are outta here pal. |
404 |
| 1 |
stabilization |
7steibilai5zeiFEn |
n.稳定性 |
Mr.
Treeger:: Yeah. Well maybe you have heard about the Rent Stabilization Act of
1968! |
404 |
| 1 |
coveralls |
5kQvErC:l |
adj.包罗万象的,
无所不包的 |
Mr.
Treeger:: You think you could make a mess and the big man in coveralls will
come in here and clean it up, huh? Well, why don抰 think of someone else for a
change? |
404 |
| 1 |
arabian |
E5reibjEn |
adj.阿拉伯的,
阿拉伯人的 |
Phoebe:
Because it抯 Arabian princess day at work! Okay?! Leave me alone! |
404 |
| 1 |
policemen |
|
policemenn.警察 |
Phoebe:
I just-I just started walking around not knowing what to do next, y択now? I-I
started asking people on the street if they wanted massages. Then these
policemen, thought I was a whore too. It抯 been a really bad day, whore wise. |
404 |
| 5 |
potter |
5pCtE |
n.陶工,
制陶工人 |
Phoebe:
Oh no, it is forbidden! No-no, Mrs. Potter fires people for fooling around
with clients. And it抯 against my oath as a masseuse. |
404 |
| 5 |
oath |
5EuW |
n.誓言,
宣誓, 诅咒 |
Phoebe:
Oh no, it is forbidden! No-no, Mrs. Potter fires people for fooling around
with clients. And it抯 against my oath as a masseuse. |
404 |
| 3 |
touchy |
5tQtFi |
adj.暴躁的,
难以处理的, 易起火的 |
Phoebe:
On the touchy. |
404 |
| 1 |
injure |
5indVE |
vt.损害,
伤害v.伤害 |
Phoebe:
Sure, yeah, no I can do that, yeah, because umm, y'know, the muscles in the
siadic area can get y択now, real (lifts up the towel) nice and tight. So umm,
tell me Rick, how umm, how did you injure the area. |
404 |
| 1 |
twinkle |
5twiNkl |
v.闪烁,
闪耀, (使)闪光n.闪烁, 发光, 牛眼 |
Rachel:
Ooh, this is soo sweet, Joey our little twinkle-toes. |
404 |
| 2 |
evicted |
i(:)5vikt |
v.驱逐,
逐出(租户), 收回(租屋、租地等) |
Rachel:
What?! You got us evicted!! |
404 |
| 1 |
greenpeace |
`^ri:npi:s |
n.(保护动物不遭捕猎等的)"绿色和平"组织 |
Rick:
Oh, a 16-hour sit-in for Greenpeace. |
404 |
| 1 |
washboard |
5wRFbC:d;
(?@) 5wC:- |
n.洗衣板,
[建]踢脚板adj.搓板壮的 |
Ross:
One more time, "Hey, don抰 you want a washboard stomach and rock hard
pecs?" |
404 |
| 2 |
pecs |
peks |
[复]
n.<口>( 尤指健美运动员或举重运动员的) 胸肌 |
Ross:
One more time, "Hey, don抰 you want a washboard stomach and rock hard
pecs?" |
404 |
| 6 |
ballroom |
5bC:lrJm |
n.舞厅,
跳舞场 |
The
One With The Ballroom Dancing |
404 |
| 1 |
nightclub |
5naItklQb |
n.夜总会 |
[Scene:
A nightclub, Chandler is having dinner with Kathy and Joey.] |
405 |
| 1 |
similarly |
5sImIlElI |
adv.同样地,
类似于 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica, with a blanket draped over her shoulders, opens
the door to a similarly clad Chandler.] |
405 |
| 1 |
clad |
klAd |
vt.在金属外覆以另一种金属adj.穿衣的vbl.clothe的过去式和过去分词 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica, with a blanket draped over her shoulders, opens
the door to a similarly clad Chandler.] |
405 |
| 23 |
secrets |
5si:krit |
n.秘密,
秘诀, 奥秘adj.秘密的, 隐秘的, 幽静的、 |
Chandler:
I tell people secrets. It makes them like me. |
405 |
| 1 |
splashed |
5splAFi |
弹着点 |
Chandler:
Kathy! Kathy! Hi!! Kathy! Kathy! (She doesn't hear him and keeps running,
Chandler starts chasing her as the theme to The Mod Squad starts to play.
First, a car almost hits him and then gets mustard splashed on him as he runs
by a hot dog vendor.) Kathy! (He keeps running and gets tangled up in the
leashes of five dogs, in desperation he throws his paper.) Fetch! Fetch it!
(He frees himself and resumes the chase) Kathy! Kathy! Kathy! (He now trips
and falls into a pile of garbage, he tries to get up and scream her name
again but he has a piece of spinach in his mouth. He gets out of the garbage
and starts crossing the street by running over the hoods of a couple of
cabs.) Kathy! (He jumps in front of her and out of breath he says) Kathy. |
405 |
| 1 |
spinach |
5spInIdV;
(?@) 5spInItF |
n.菠菜,
胡说八道 |
Chandler:
Kathy! Kathy! Hi!! Kathy! Kathy! (She doesn't hear him and keeps running,
Chandler starts chasing her as the theme to The Mod Squad starts to play.
First, a car almost hits him and then gets mustard splashed on him as he runs
by a hot dog vendor.) Kathy! (He keeps running and gets tangled up in the
leashes of five dogs, in desperation he throws his paper.) Fetch! Fetch it!
(He frees himself and resumes the chase) Kathy! Kathy! Kathy! (He now trips
and falls into a pile of garbage, he tries to get up and scream her name
again but he has a piece of spinach in his mouth. He gets out of the garbage
and starts crossing the street by running over the hoods of a couple of
cabs.) Kathy! (He jumps in front of her and out of breath he says) Kathy. |
405 |
| 1 |
leashes |
li:F |
n.拴狗颈的皮带,
控制, 约束vt.以皮带束缚, 束缚 |
Chandler:
Kathy! Kathy! Hi!! Kathy! Kathy! (She doesn't hear him and keeps running,
Chandler starts chasing her as the theme to The Mod Squad starts to play.
First, a car almost hits him and then gets mustard splashed on him as he runs
by a hot dog vendor.) Kathy! (He keeps running and gets tangled up in the
leashes of five dogs, in desperation he throws his paper.) Fetch! Fetch it!
(He frees himself and resumes the chase) Kathy! Kathy! Kathy! (He now trips
and falls into a pile of garbage, he tries to get up and scream her name
again but he has a piece of spinach in his mouth. He gets out of the garbage
and starts crossing the street by running over the hoods of a couple of
cabs.) Kathy! (He jumps in front of her and out of breath he says) Kathy. |
405 |
| 1 |
hoods |
hud |
n.头巾,
兜帽, 车蓬, 引擎罩v.用头巾包裹, 给...加罩, 覆盖 Hood [hud] 胡德(姓氏) |
Chandler:
Kathy! Kathy! Hi!! Kathy! Kathy! (She doesn't hear him and keeps running,
Chandler starts chasing her as the theme to The Mod Squad starts to play.
First, a car almost hits him and then gets mustard splashed on him as he runs
by a hot dog vendor.) Kathy! (He keeps running and gets tangled up in the
leashes of five dogs, in desperation he throws his paper.) Fetch! Fetch it!
(He frees himself and resumes the chase) Kathy! Kathy! Kathy! (He now trips
and falls into a pile of garbage, he tries to get up and scream her name
again but he has a piece of spinach in his mouth. He gets out of the garbage
and starts crossing the street by running over the hoods of a couple of
cabs.) Kathy! (He jumps in front of her and out of breath he says) Kathy. |
405 |
| 1 |
frees |
fri: |
adj.自由的,
大方的, 免费的, 免税的, 丰富的, 空闲的vt.释放, 使自由adv.自由地, 免费 |
Chandler:
Kathy! Kathy! Hi!! Kathy! Kathy! (She doesn't hear him and keeps running,
Chandler starts chasing her as the theme to The Mod Squad starts to play.
First, a car almost hits him and then gets mustard splashed on him as he runs
by a hot dog vendor.) Kathy! (He keeps running and gets tangled up in the
leashes of five dogs, in desperation he throws his paper.) Fetch! Fetch it!
(He frees himself and resumes the chase) Kathy! Kathy! Kathy! (He now trips
and falls into a pile of garbage, he tries to get up and scream her name
again but he has a piece of spinach in his mouth. He gets out of the garbage
and starts crossing the street by running over the hoods of a couple of
cabs.) Kathy! (He jumps in front of her and out of breath he says) Kathy. |
405 |
| 1 |
slit |
slit |
vt.切开,
撕裂n.裂缝, 狭长切口 |
Chandler:
Okay, what do you saw I go over there and say how much I like her? (Joey
gives him a thumbs up) No-no it'll be good, I can tell her much I've been
thinking about her. That I haven't stopped thinking about her since the
moment I met her. That I'm so fantastically, over-the-top,
wanna-slit-my-own-throat in love with her, that for every minute of every
hour of every day I can't believe my own damn bad luck that you met her
first!! |
405 |
| 2 |
fantastically |
|
fantasticallyadv.空想地,
捕风捉影地 |
Chandler:
Okay, what do you saw I go over there and say how much I like her? (Joey
gives him a thumbs up) No-no it'll be good, I can tell her much I've been
thinking about her. That I haven't stopped thinking about her since the
moment I met her. That I'm so fantastically, over-the-top,
wanna-slit-my-own-throat in love with her, that for every minute of every
hour of every day I can't believe my own damn bad luck that you met her
first!! |
405 |
| 168 |
kathy |
`kAWI |
n.凯西(Katherine
的昵称亦作 Kathie)(f.) |
Chandler:
Wish it! (To the woman, Kathy, he likes) Hi. Hi, I-I was just sitting over
there, and uhh, Chandler. My name is Chandler. Did I say that? |
405 |
| 2 |
demonstrate |
5demEnstreit |
vt.示范,
证明, 论证vi.示威 |
Chandler:
Yes-yes, I was just trying to figure out a way to uh, demonstrate how I could
get my exceptionally large feet into my even bigger mouth. |
405 |
| 3 |
stockings |
5stCkiN |
n.长袜 |
Chandler:
Y'know what I think it is? It's the fishnet stockings. Y'know? Whenever I see
a girl in fishnet stockings it reminds me of my father in fishnet stockings. |
405 |
| 3 |
fishnet |
|
fishnetn.鱼网,
网眼布 |
Chandler:
Y'know what I think it is? It's the fishnet stockings. Y'know? Whenever I see
a girl in fishnet stockings it reminds me of my father in fishnet stockings. |
405 |
| 1 |
initiate |
i5niFieit |
vt.开始,
发动, 传授v.开始, 发起 |
Gunther:
Well, we kissed. I-I-I didn't initiate the kiss, but-but I also didn't stop
it, and I've been feeling guilty. |
405 |
| 1 |
damned |
dAmd |
adj.该死的,
被咒骂的使人憎厌的, 糟透的adv.非常, 十分, 极 |
Joey:
I want you to like her! But if that's too damned difficult for you, then the
least you can do is pretend. |
405 |
| 2 |
hamsters |
5hAmstE(r) |
n.东欧或亚洲产的大颊的鼠类 |
Joey:
Oh, Kath, we should get going. We're going to by hamsters. |
405 |
| 1 |
dope |
dEup |
n.粘稠物,
浓液, 涂料, 涂布油, 麻醉药物, 笨蛋vt.上涂料, 预测出vi.服麻醉品n.<美口>内幕, 消息 |
Josh:
Dope! (exits) |
405 |
| 2 |
dudes |
dju:d |
n.花花公子,
纨绔子弟 |
Josh:
Dudes. |
405 |
| 1 |
varsity |
5vB:siti |
n.大学运动代表队,
大学adj.大学代表队的 |
Josh:
Oh, I still do. Next year, I hope to make varsity though. |
405 |
| 1 |
researcher |
rI5s\:tFE(r) |
n.研究员 |
Kathy:
No, no, it's not like that. I, I work for a medical researcher. |
405 |
| 2 |
teamed |
ti:m |
n.队,
组 |
Kathy:
Yeah, they teamed us up as partners. Joey picked three scenes for us to do;
all of them had us making out. |
405 |
| 2 |
sitter |
5sitE |
n.被画像的人,
代人临时看管小孩的人 |
Monica:
(interrupting) You have nothing! You're not even going out! You're her baby
sitter! You have a 12-year-old girl's job! |
405 |
| 1 |
keg |
ke^ |
n.小桶 |
Monica:
And what are you laughing at, Miss
`My-keg-sucking-boyfriend-is-stealing-from-me!' |
405 |
| 1 |
pneumonia |
nju(:)5mEunjE |
n.[医]
肺炎 |
Monica:
Phoebe, you'll catch pneumonia. |
405 |
| 5 |
platting |
5plAtiN |
制图
测绘 |
Phoebe:
(singing) Platting goats are platting. Platting down the street. Platting
goats are platting, leaving little treats. (to Gunther) Does it even work
without my sexy voice? |
405 |
| 2 |
goats |
^Eut |
n.山羊,
<俚>色鬼, <美俚>替罪羊 |
Phoebe:
(singing) Platting goats are platting. Platting down the street. Platting
goats are platting, leaving little treats. (to Gunther) Does it even work
without my sexy voice? |
405 |
| 11 |
noodle |
5nu:dl |
n.面条(常用复数),
笨蛋, 傻瓜 |
Phoebe:
(to Monica) Here, now I don't eat chicken, so it's just noodle soup. And
there's no chicken in the broth either, so it's really just... noodle
water. |
405 |
| 1 |
broth |
brC(:)W |
n.肉汤 |
Phoebe:
(to Monica) Here, now I don't eat chicken, so it's just noodle soup. And
there's no chicken in the broth either, so it's really just... noodle
water. |
405 |
| 1 |
whiskey |
5(h)wiski |
n.威士忌酒adj.威士忌酒的 |
Phoebe:
Before I start, I just wanna say that umm, I have a cold, so if I sneeze in
the middle of song, it's not on purpose. Oh, except the last verse of Pepper
People. (Starts to sing) Smelly cat, smelly cat. What are they feeding you?
(Stops singing) This chick sounds good. (Singing) Smelly cat, smelly--(stops
singing) Hey Gunther, be a good little boy and bring me a whiskey. |
405 |
| 1 |
germs |
dVE:m |
n.微生物,
细菌 |
Phoebe:
But, I need your germs! I want my cold back! I miss my sexy voice. |
405 |
| 1 |
floozy |
|
floozyn.荡妇,
妓女 |
Phoebe:
So, I need to write some depressing stuff to go along with my new floozy
voice, but nothing that sad has ever really happened to me. |
405 |
| 6 |
phlegm |
flem |
n.粘液,
痰, 粘液质 |
Phoebe:
Yeah, I should go to, `cause I'm playing in one hour. Hey, (clears her voice
and in her normal voice) you guys should come hear me, ooh hear me. Ooh,
(tries to sing) My sticky shoes--eww! Eww! I lost my sexy phlegm! |
405 |
| 2 |
schedules |
5Fedju:l;
5skedVjul |
n.时间表,
进度表v.确定时间 |
Rachel:
Ross, didn't you ah, play soccer in High School? Oh no wait, that's right.
You just organized their game schedules on your Commodore 64. |
405 |
| 8 |
organized |
`R:^EnaIzd |
adj.有组织的参加工会的 |
Rachel:
Ross, didn't you ah, play soccer in High School? Oh no wait, that's right.
You just organized their game schedules on your Commodore 64. |
405 |
| 1 |
commodore |
5kCmEdC: |
n.海军准将,
船队队长 |
Rachel:
Ross, didn't you ah, play soccer in High School? Oh no wait, that's right.
You just organized their game schedules on your Commodore 64. |
405 |
| 2 |
chucky |
5tFQki |
[英方]小鸡 |
Rachel:
Ross, you guys went out once. You took your kids to Chucky Cheese, and you
didn't even kiss her. |
405 |
| 14 |
amanda |
E5mAndE |
n.
阿曼达(女子名) |
Ross:
(picking up the slip of paper) Hello! What's this? Oh right its that girl's
phone number. (Rachel ignores him) Yeah-yeah, there it is, just a phone
number a really hot girl gave me. (He holds it so that Rachel can see it, she
continues to ignore him) It's no big deal, I mean it is her home phone
number, but...(Rachel still ignores him) Whoa! (Throws it in her lap)
Whoa-whoops, I almost lost this baby! Yeah, the lovely Amanda gives me her
number and I-I go and drop it. (He waves it in front of Rachel's face. Then
suddenly Phoebe has to sneeze and Rachel quickly grabs the slip of paper and
gives it to Phoebe for her to sneeze into.) |
405 |
| 1 |
rated |
5reitid |
adj.定价的,
额定的 |
Ross:
At least I know she's not going out with me to get into R rated movies. |
405 |
| 1 |
dwelling |
5dweliN |
n.住处 |
[cut
to the living room of the same dwelling, where the funeral guests are
mingling. Monica enters.] |
406 |
| 2 |
sponge |
spQndV |
n.海绵,
海绵体, 海绵状物, (外科用的)棉球, 纱布v.用海绵等冼涤、揩拭、擦拭或清除, 用海绵吸收(液体), (俗)依赖某人生活, 诈取某人钱财, 海绵般吸收 |
[Monica
looks around the hallway, pulls out a sponge and starts scrubbing the door
frame.] |
406 |
| 1 |
scrubbing |
skrQb |
v.洗擦,
擦净, 使(气体)净化, 擦洗n.洗擦, 擦净, 擦洗者, 矮树, 灌木, 丛林地, 矮小的人(或动物)adj.次等的, 矮小的, 临时凑合的 |
[Monica
looks around the hallway, pulls out a sponge and starts scrubbing the door
frame.] |
406 |
| 25 |
cheryl |
`FerIl |
n.谢丽尔(f.) |
[Scene:
Central Perk, Ross and a beautiful blonde (Cheryl) are standing outside. The
rest of the gang is watching from inside.] |
406 |
| 4 |
sewage |
5sju(:)idV |
n.下水道,
污水v.用污水灌溉, 装下水道于 |
[They
go into the apartment. Inside the apartment it looks like a sewage dump
exploded and landed in her living room. There are clothes and food and junk
covering every square inch of space. I mean pigs have nicer pens. Ross is
completely shocked.] |
406 |
| 1 |
straddles |
5strAdl |
v.跨骑 |
[They
sit up, moaning in excitement, and Cheryl straddles Ross. Ross finds a slice
of bologna and moans higher and louder, then a bag of potato chips on the
coffee table starts to move. Ross throws Cheryl off his lap, grabs a tennis
racket and a toilet brush and starts pounding the bag.] |
406 |
| 5 |
bologna |
bE`lEJnjE |
n.一种大腊肠 Bologna [bE5lEunjE] 博洛尼亚(意大利城市) |
[They
sit up, moaning in excitement, and Cheryl straddles Ross. Ross finds a slice
of bologna and moans higher and louder, then a bag of potato chips on the
coffee table starts to move. Ross throws Cheryl off his lap, grabs a tennis
racket and a toilet brush and starts pounding the bag.] |
406 |
| 2 |
edition |
i5diFEn |
n.版本,
版 |
Chandler:
Actually, this is for Kathy's birthday. It's an early edition of her favorite
book. |
406 |
| 2 |
grease |
^ri:s |
n.油脂,
贿赂vt.涂脂于, <俗>贿赂 |
Chandler:
I don't know... um, Grease? |
406 |
| 5 |
switches |
switF |
n.开关,
电闸, 转换vt.转换, 转变 |
Chandler:
I got something for her. (Joey picks up the package, shakes it next to his
ear, can't hear anything, switches ears, shakes it again.) It's a book! |
406 |
| 1 |
dealers |
5di:lE |
n.经销商,
商人 |
Chandler:
Oh, it wasn't a big deal. I just went to a couple of bookstores, talked to a
couple of dealers... called a couple of the author's grandchildren. |
406 |
| 1 |
bookstores |
5bJkstC:(r) |
n.书店 |
Chandler:
Oh, it wasn't a big deal. I just went to a couple of bookstores, talked to a
couple of dealers... called a couple of the author's grandchildren. |
406 |
| 3 |
oils |
Cil |
n.油,
石油, 油类vt.给(机器等)加油, 上油, 涂油 |
Chandler:
Okay, but don't touch it, because you fingers have destructive oils. |
406 |
| 3 |
easiest |
|
easiestadj.容易的,轻松的 |
Chandler:
Okay, but that's, like, the easiest era. |
406 |
| 1 |
findings |
5faindiN |
n.发现,
发现物, 决定, [律]裁决 |
Cheryl:
According to recent findings! |
406 |
| 5 |
hamster |
5hAmstE(r) |
n.东欧或亚洲产的大颊的鼠类 |
Cheryl:
My hamster. I hope she's okay, I haven't seen her in a while. Have a
seat. |
406 |
| 1 |
unimpressed |
5Qnim5prest |
adj.无印记的 |
Joey:
(Unimpressed) A book? (Suddenly interested) Is it like a book that's also a
safe? |
406 |
| 8 |
whining |
(h)win |
n.[植]棘豆 |
Joey:
(whining and heading toward the door) Look, it's too late, and I got an
audition. I can't shop anymore! I... |
406 |
| 1 |
oink |
CiNk |
n.<美>
(猪的)呼噜声 |
Joey:
All right! Now you go get that beautiful pig! (Ross hesitates, looks unsure)
Oink! |
406 |
| 3 |
coupon |
5ku:pCn |
n.息票,
商家的优待券 |
Joey:
Oh, uh... don't forget your coupon. (Tries to strike a sexy pose up against
the doorway to his room. Then goes inside). |
406 |
| 4 |
equipment |
i5kwipmEnt |
n.装备,
设备, 器材, 装置, 铁道车辆, (一企业除房地产以外的)固定资产, 才能 |
Monica:
Because I don't have the money or the equipment to handle something that big
on such short notice. I mean there's no way. |
406 |
| 14 |
event |
i5vent |
n.事件,
事变, 结果, 活动, 精力, 竞赛 |
Monica:
I'm gonna leave some cards here. Please think of us for you next event. |
406 |
| 2 |
payment |
5peimEnt |
n.付款,
支付, 报酬, 偿还, 报应, 惩罚 |
Monica:
Just the matter of ...payment? |
406 |
| 1 |
intermission |
7intE(:)5miFEn |
n.间断 |
Monica:
Maybe I can try at intermission? Phoebe, come on... you know what? Let's just
go! |
406 |
| 4 |
thick |
Wik |
adj.厚的,
粗的, 稠的, 浓的n.最拥挤部份, 活动最多部份, 事物的粗大浓密部份 |
Monica:
Oh, Phoebe, she couldn't stop crying! With those thick glasses, her tears
looked giant. |
406 |
| 1 |
beed |
bi: |
n.蜜蜂 BEE=Bachelor
of Electrical [eletronical] Engineering 电气[电子]工程学士 |
Monica:
Oh. Well, I didn't realize that you needed it back right away. I mean, you
told me to go and be a caterer. So I went. I beed. I mean, I... I used it to
buy all this stuff. But look桰've got another job tomorrow, so I'll pay you
back with the money I make from that. |
406 |
| 1 |
finances |
fai5nAns,
fi- |
n.财政,
金融, 财政学vt.供给...经费, 负担经费vi.筹措资金 |
Mrs.
Burkart: (in grief) Jack used to handle the finances! (Breaks into
tears) |
406 |
| 1 |
emblem |
5emblEm |
n.象征,
徽章, 符号, <古>寓意画vt.用象征表示 |
Mrs.
Burkart: (singing) ...emblem of the land I love. The home of.... |
406 |
| 1 |
peepers |
5pi:pE(r) |
n.偷窥者,
眼睛 |
Mrs.
Burkart: (singing) Jeepers, creepers, where'd you get those peepers? Jeepers,
creepers, where'd you get those eyes? |
406 |
| 2 |
jeepers |
5dVi:pEz |
int.天呀 |
Mrs.
Burkart: (singing) Jeepers, creepers, where'd you get those peepers? Jeepers,
creepers, where'd you get those eyes? |
406 |
| 2 |
creepers |
5kri:pE |
n.爬行者 |
Mrs.
Burkart: (singing) Jeepers, creepers, where'd you get those peepers? Jeepers,
creepers, where'd you get those eyes? |
406 |
| 1 |
provided |
prE:5vaidid |
conj.倘若 |
Phoebe:
Excuse me. Excuse me! (Mrs. Bukart stops singing) Thanks. Um, clearly this is
a very, very hard time for you. Um, but, um, we provided a service, and we
deserve to be paid because you ate that service, and, um, we are not leaving
here until we're paid every penny. 'Cause you know what, lady? We're part
time caterers, and we have no place else to go. |
406 |
| 2 |
caterers |
5keItErE(r) |
n.包办伙食者,
(尤)指备办宴会者 |
Phoebe:
Excuse me. Excuse me! (Mrs. Bukart stops singing) Thanks. Um, clearly this is
a very, very hard time for you. Um, but, um, we provided a service, and we
deserve to be paid because you ate that service, and, um, we are not leaving
here until we're paid every penny. 'Cause you know what, lady? We're part
time caterers, and we have no place else to go. |
406 |
| 2 |
universal |
7ju:ni5vE:sEl |
adj.普遍的,
全体的, 通用的, 宇宙的, 世界的 |
Phoebe:
Fine. But you can't help me develop my new universal language. |
406 |
| 1 |
crossbow |
5krRsbEJ;
(?@) 5krC:s- |
n.石弓,
弩 |
Phoebe:
It's gotta be better than that book. Oo! Like a crossbow! |
406 |
| 3 |
widow |
5widEu |
n.寡妇v.使成寡妇(或鳏夫) |
Phoebe:
No! Hey, we're not leaving until we get paid! I don't know who she thinks she
is! Enough is enough! (Phoebe goes into the living room.) Hey, widow? |
406 |
| 1 |
sombreros |
sCm5brZErEu |
n.(墨西哥的)宽边帽 Sombreron.
-ros 阔边帽 |
Phoebe:
Pay the caterer! Look, I've had a lot of jobs, okay, and there are some
people who just always try to get out of paying. It's either, you know,
"that massage wasn't long enough, or, "I don't recognize any of
those songs," or, you know, "these sombreros aren't big enough. Bad
little white girl!" |
406 |
| 1 |
negativity |
ne^E5tiviti |
n.否定性,
消极性 |
Phoebe:
Wow, what is with all the negativity? You sound like Monican't , not
Monican... (Monica looks almost puzzled) ...Monica. Look, you know, you have
been playing around with this catering thing for over three years. Do you
want to be a caterer or not? |
406 |
| 1 |
papa |
pE5pB: |
n.爸爸 Papa [pE5pB:] 通讯中用以代表字母P的词 |
Phoebe:
Yeah, come to papa. |
406 |
| 4 |
rare |
rZE |
adj.稀罕的,
杰出的, 珍贵的, (肉类)半熟的adv.非常 |
Rachel:
Huh. Well, then you'd better keep it away from Ross's hair. So this is pretty
rare. How did you get that? |
406 |
| 5 |
velveteen |
5velvi5ti:n |
n.棉绒,
平绒, <复>棉绒衣服(尤指裤子) |
Rachel:
Oh, The Velveteen Rabbit! Oh my God, when the boy's love makes the rabbit
real! |
406 |
| 1 |
rectangular |
rek5tAN^julE |
adj.矩形的,
成直角的 |
Rachel:
What did you get her? (Joey opens up a rectangular black box and holds up a
pen.) |
406 |
| 12 |
instructor |
in5strQktE |
n.教师,
<美>讲师 |
Rachel:
Yeah, so what is she, like a... like a spokesmodel, or an aerobics
instructor, what? |
406 |
| 2 |
toasties |
|
toastyadj.似烤面包片的
暖和舒适的,祝酒的 |
Ross:
(mouths "where?") Uh... Oh hey, do you, uh (steps on some garbage
and falters) ...do you have any, um, Cinnamon Fruit Toasties? |
406 |
| 2 |
falters |
5fC:ltE |
vt.支吾地说,
结巴地讲出vi.支吾, 蹒跚踉跄, 摇摆, (声音)颤抖n.颤抖, 支吾, 踌躇 |
Ross:
(mouths "where?") Uh... Oh hey, do you, uh (steps on some garbage
and falters) ...do you have any, um, Cinnamon Fruit Toasties? |
406 |
| 1 |
mustering |
5mQstE |
n.集合,
阅, 样品, 清单, 一群v.集合, 召集, 征召, 鼓起(勇气等), 集聚 |
Ross:
(mustering up courage) Yes. Yes I do. (They go inside.) |
406 |
| 3 |
lust |
lQst |
n.活力,
繁殖力, 强烈的性欲vi.强烈欲望, 渴望, 引起性冲动 |
Ross:
(trying to make his disgust into lust) Ah, Cheryl! |
406 |
| 1 |
specializing |
|
specializingvbl.专攻 |
Ross:
Actually she's a paleontology doctoral candidate, specializing in the
centazoic era. |
406 |
| 9 |
era |
5iErE |
n.时代,
纪元, 时期, [地]代
ERA=Electrical Research Association 电气研究协会[英] Era [5iErE] 耐蚀耐热合金钢 |
Ross:
Actually she's a paleontology doctoral candidate, specializing in the
centazoic era. |
406 |
| 3 |
doctoral |
5dCktErEl |
adj.博士的 |
Ross:
Actually she's a paleontology doctoral candidate, specializing in the
centazoic era. |
406 |
| 2 |
candidate |
5kAndidit |
n.候选人,
投考者 |
Ross:
Actually she's a paleontology doctoral candidate, specializing in the
centazoic era. |
406 |
| 1 |
sanitation |
sAni5teiFEn |
n.卫生,
卫生设施 |
Ross:
Department of Sanitation? |
406 |
| 6 |
hunt |
hQnt |
v.打猎,
猎取, 搜索, 搜寻, 猎获n.打猎, 猎取, 搜索, 搜寻, 狩猎 Hunt [hQnt] 亨特(姓氏) |
Ross:
Did homo-erectus hunt with wooden tools? |
406 |
| 4 |
meaningful |
5mi:niNful |
adj.意味深长的 |
Ross:
How do you think it's gonna look when you get her something incredibly
meaningful and expensive and her boyfriend Joey gives her an orange? |
406 |
| 1 |
gooey |
5^u:i |
adj.胶粘的,
感伤的n.胶粘物, 蜜糖 |
Ross:
Oh! (She kisses him) Ah. (They kiss more, and move down onto the couch.
Ross's hand moves under some garbage) Aw! (His hand is covered with something
brown and gooey.) |
406 |
| 4 |
kneels |
ni:l |
vi.跪下 |
(Kathy
leans in really close and Chandler mouths "Oh my God." She moves
around in front of him and kneels at his feet.) |
407 |
| 3 |
agony |
5A^Eni |
n.苦恼,
极大的痛苦 |
(Kathy
leaves and Chandler groans in agony. Kathy knocks on the door and Chandler
opens it.) |
407 |
| 4 |
siren |
5saiErin |
n.汽笛,
警报器, 空袭警报, 妖妇v.(救火车等)响着警报器行驶 |
(Ross
starts to play. He plays a key that has a back beat sound attached to it.
Over the background music he plays the sound of a barking dog, a mooing cow,
a laser beam, someone coughing, a jackhammer, a doorbell, a police siren, a
ray gun, breaking dishes, and for a closer he plays the sound of a loud
crash. Basically, the music sucks.) |
407 |
| 16 |
police |
pE5li:s |
n.警察队,
警察机关, 公安部门vt.管辖, 维持治安adj.警察的, 有关警察的 |
(Ross
starts to play. He plays a key that has a back beat sound attached to it.
Over the background music he plays the sound of a barking dog, a mooing cow,
a laser beam, someone coughing, a jackhammer, a doorbell, a police siren, a
ray gun, breaking dishes, and for a closer he plays the sound of a loud
crash. Basically, the music sucks.) |
407 |
| 1 |
mooing |
mu: |
vi.鸣叫n.牛叫声(MUD
object-oriented)面向对象的MUD游戏 MOO(Mud,
Object Oriented)面向对象的MUD游戏 |
(Ross
starts to play. He plays a key that has a back beat sound attached to it.
Over the background music he plays the sound of a barking dog, a mooing cow,
a laser beam, someone coughing, a jackhammer, a doorbell, a police siren, a
ray gun, breaking dishes, and for a closer he plays the sound of a loud
crash. Basically, the music sucks.) |
407 |
| 1 |
jackhammer |
`dVAk9hAmE(r) |
n.手提钻 |
(Ross
starts to play. He plays a key that has a back beat sound attached to it.
Over the background music he plays the sound of a barking dog, a mooing cow,
a laser beam, someone coughing, a jackhammer, a doorbell, a police siren, a
ray gun, breaking dishes, and for a closer he plays the sound of a loud
crash. Basically, the music sucks.) |
407 |
| 2 |
barking |
5bB:kiN |
去皮
剥皮 |
(Ross
starts to play. He plays a key that has a back beat sound attached to it.
Over the background music he plays the sound of a barking dog, a mooing cow,
a laser beam, someone coughing, a jackhammer, a doorbell, a police siren, a
ray gun, breaking dishes, and for a closer he plays the sound of a loud
crash. Basically, the music sucks.) |
407 |
| 1 |
retrieved |
ri5tri:v |
v.重新得到n.找回 |
[Cut
to later that same day, Ross has retrieved his keyboard and is about to
debut, "The Sound."] |
407 |
| 1 |
improved |
|
improvedadj.改良的 |
[Scene:
Central Perk, Ross is performing, his music hasn抰 improved.] |
407 |
| 14 |
chain |
tFein |
n.链(条),镣铐,
一连串, 一系列vt.用链条拴住
Chain [tFein] 钱恩(①姓氏 ②Ernst Boris, 1906-1979,
生于德国的英国生物化学家, 曾获1945年诺贝尔生理学-医学奖) |
[Scene:
Chandler and Joey's, Joey is opening the door, but Chandler has the chain on
it.] |
407 |
| 2 |
torture |
5tC:tFE |
n.折磨,
痛苦, 拷问, 拷打vt.拷问, 曲解, 折磨, 使弯曲 |
Chandler:
(entering in a bathrobe) I just walked in the bathroom and saw Kathy naked!
It was like torture! |
407 |
| 1 |
urn |
E:n |
n.瓮,
缸, 骨灰瓮, 坟墓, 茶水壶 |
Chandler:
(interrupting) Oh-no-no-no! Don抰! Don抰! See-see, you抮e getting me confused,
I抦 starting to urn. |
407 |
| 1 |
lane |
lein |
n.(乡间)小路,
巷, 里弄, 狭窄的通道, 航线 |
Chandler:
All right look, I think it抯 time for you to settle down. Y'know? Make a
choice, pick a lane. |
407 |
| 1 |
poofy |
`pJfI,
`pU:- |
adj.<俚>(男子)脂粉气的搞同性恋的 |
Chandler:
Dog grooming huh? Okay, just don抰 make my tail too poofy. |
407 |
| 2 |
furnished |
5fE:niF |
vt.供应,
提供, 装备, 布置v.供给 |
Chandler:
Hang on buddy! (He goes over and unlocks the door and opens it to reveal a
fully furnished apartment.) |
407 |
| 11 |
smooth |
smu:T |
adj.平滑的,
平坦的, 平稳的, 无毛的, 流畅的, 圆滑的, 安祥的vt.使光滑, 烫平, 使优雅, 消除vi.变平滑, 变平静n.一块平地, 平滑部分 |
Chandler:
It just keeps getting worse and worse! Y'know? I mean it抯 bad enough that I抦
in love with my roommates girlfriend梬hich by the way, I think she knows.
Because every time we抮e in the room together there抯 this weird like energy
between us. And call me crazy, but I think she likes me too. And now I have
seen her naked. I mean at least when I抳e seen her with clothes on, I could
imagine her body was like covered in boles or something. But there are no
boles, she抯 smooth! Smooth! (leaves) |
407 |
| 2 |
boles |
bEul |
n.树干,
树身 |
Chandler:
It just keeps getting worse and worse! Y'know? I mean it抯 bad enough that I抦
in love with my roommates girlfriend梬hich by the way, I think she knows.
Because every time we抮e in the room together there抯 this weird like energy
between us. And call me crazy, but I think she likes me too. And now I have
seen her naked. I mean at least when I抳e seen her with clothes on, I could
imagine her body was like covered in boles or something. But there are no
boles, she抯 smooth! Smooth! (leaves) |
407 |
| 1 |
granted |
^rB:nt |
vt.同意,
准予, 承认(某事为真)~
Grant [^rB:nt] 格兰特(①姓氏, 男子名 ②Ulysses Simpson ,
1822-1885, 美国南北战争时北军总司令, 第18任总统) |
Chandler:
Look, Joey, Kathy is clearly not fulfilling your emotional needs. But Casey,
I mean granted I only saw the back of her head, but I got this sense that
she抯-she抯 smart, and funny, and gets you. |
407 |
| 1 |
articles |
5B:tikl |
n.文章,
论文, 物品, 商品, 项目, 条款v.清楚说出adj.表达清晰的 |
Chandler:
Uh yes, but uh, I just watch it for the articles. |
407 |
| 1 |
tainted |
teint;
tent |
v.感染n.污点 |
Joey:
Because it抯 all tainted with your betrayal. From now on this apartment is
empty for me! And I抦 not happy about you either. (The bread maker dings) Oh,
and just so you know, I made that bread for you. (Joey walks into his bedroom
and slams the door.) |
407 |
| 3 |
dings |
diN |
vi.鸣(钟),
连响, 执拗地讲vt.反复地说给人家听n.钟声 |
Joey:
Because it抯 all tainted with your betrayal. From now on this apartment is
empty for me! And I抦 not happy about you either. (The bread maker dings) Oh,
and just so you know, I made that bread for you. (Joey walks into his bedroom
and slams the door.) |
407 |
| 1 |
betrayal |
bi5treiEl |
n.出卖,
辜负, 暴露 |
Joey:
Because it抯 all tainted with your betrayal. From now on this apartment is
empty for me! And I抦 not happy about you either. (The bread maker dings) Oh,
and just so you know, I made that bread for you. (Joey walks into his bedroom
and slams the door.) |
407 |
| 6 |
margarita |
7mB:^E5ri:tE |
(由墨西哥龙舌兰酒、酸橙或柠檬汁以及橙味酒混合调制而成的)玛格丽塔酒 Margarita [9mB:^E`ri:tE] n.玛格丽塔(Margaret的异体)(f.) |
Joey:
Hey! Samboucha Margarita? |
407 |
| 3 |
transmission |
trAnz5miFEn |
n.播送,
发射, 传动, 传送, 传输, 转播 |
Joey:
We broke down on the Parkway, so I have to walk back and get some
transmission fluid. And hey, listen could you please tell Kathy that I抣l be
there as soon as I can. |
407 |
| 1 |
parkway |
5pB:kwei |
n.公园道路,
驾车专用道路 |
Joey:
We broke down on the Parkway, so I have to walk back and get some
transmission fluid. And hey, listen could you please tell Kathy that I抣l be
there as soon as I can. |
407 |
| 4 |
timing |
5taimiN |
n.适时,
时间选择, 定时, 调速 |
Joey:
Well, you抮e timing couldn抰 be better. She抯 not my girlfriend anymore. |
407 |
| 1 |
elaine |
|
Elainen.
伊莱恩(女子名) |
Joey:
Who抯 Elaine? |
407 |
| 9 |
fallen |
5fC:lEn |
adj.倒下的,
伐倒的, 伏地的, 堕落的, 落下来的, 陷落的vbl.fall 的过去分词 |
Joey:
Yeah, it must抳e fallen out a few blocks back. I just figured we hit a dog. |
407 |
| 2 |
preference |
5prefErEns |
n.偏爱,
优先选择 |
Kathy:
I uh, don抰 really have a preference. You? |
407 |
| 2 |
grooming |
^rum,
^ru:m |
n.马夫,
新郎, 男仆vt.喂马, 推荐, 整饰vi.修饰 |
Kathy:
Yeah, I do. Of course, I learned at my aunt抯 dog grooming shop, but hey, what
do you say? |
407 |
| 2 |
proofing |
5pru:fiN |
试验(法),
证明, 验算 |
Monica:
Oh God bless my dad sound proofing the basement! |
407 |
| 1 |
tarzan |
5tB:zAn |
n.
泰山(美国影片人猿泰山的主人公) |
Phoebe:
(singing) "Little, tiny Tarzan, swinging on a nose hair. Swinging with
the greatest of ease? Darn it! Now, I don抰 know who to get to the next verse. |
407 |
| 1 |
ridding |
rid |
vt.使摆脱,
使去掉
RID=Radio Intelligence Division 无线电情报处([美]联邦通讯委员会) |
Phoebe:
I can抰 follow Ross! It抎 be like those bicycle ridding chimps that followed
The Beetles. No. |
407 |
| 1 |
chimps |
tFimp |
n.(非洲)黑猩猩 |
Phoebe:
I can抰 follow Ross! It抎 be like those bicycle ridding chimps that followed
The Beetles. No. |
407 |
| 2 |
appreciated |
E5pri:Fieit |
vt.赏识,
鉴赏, 感激vi.增值, 涨价 |
Phoebe:
Oh my God, he抯 not even appreciated in his own time. I would give anything to
not be appreciated in my own time! |
407 |
| 1 |
depriving |
di5praiv |
vt.剥夺,
使丧失 |
Phoebe:
Oh no. No-no-no, don抰 do that! How could I live with myself if I knew I was
depriving the world of your music. |
407 |
| 4 |
keyboards |
5ki:bC:d |
n.[计]
键盘 |
Phoebe:
Oh yeah, that抯 right, the keyboards, huh? |
407 |
| 1 |
dwarfed |
dwC:f |
n.矮子,
侏儒v.(使)变矮小 |
Phoebe:
Yeah, I-I can抰桰 mean y択now I was trying to be really y'know okay and upbeat
about it, I just桰 feel so dwarfed by your musical gift. I? |
407 |
| 1 |
emptied |
5emptid |
耗尽的 |
Rachel:
Phoebe, the place has emptied because of him. |
407 |
| 1 |
electrifying |
I5lektrIfaI |
vt.使充电,
使通电, 使电气化v.电气化 |
Ross:
(His voice is altered to sound like a computer.) Electrifying. (He plays the
sound of a ticking clock.) Emphatic time-time-time? |
407 |
| 1 |
wordless |
`w\:dlIs |
adj.沉默的,
无言的, 未明说的 |
Ross:
Here we go. (Plays one note) Y択now, I抳e-I抳e never played my stuff for anyone
before, so it抯 important that-that you understand it抯 about communicating
very private emotions. (Plays another note) Y択now, umm, you should-you should
think of umm, my work as wordless sound poems. That抯 what I抦? |
407 |
| 2 |
emotions |
i5mEuFEn |
n.情绪,
情感, 感情 |
Ross:
Here we go. (Plays one note) Y択now, I抳e-I抳e never played my stuff for anyone
before, so it抯 important that-that you understand it抯 about communicating
very private emotions. (Plays another note) Y択now, umm, you should-you should
think of umm, my work as wordless sound poems. That抯 what I抦? |
407 |
| 1 |
communicating |
kE5mju:nikeit |
v.沟通,
通信, (房间、道路、花园等)相通, 传达, 感染 |
Ross:
Here we go. (Plays one note) Y択now, I抳e-I抳e never played my stuff for anyone
before, so it抯 important that-that you understand it抯 about communicating
very private emotions. (Plays another note) Y択now, umm, you should-you should
think of umm, my work as wordless sound poems. That抯 what I抦? |
407 |
| 1 |
intent |
in5tent |
n.意图,
目的, 意向, [律](犯罪或侵权行为的)故意adj.专心的, 决心的, 热心的 |
Ross:
See but, Pheebs that-that is the exact opposite intent of my music. Y択now my
music is-is meant to inspire, and if it bothers you this much, then I?I won抰
play anymore. |
407 |
| 1 |
inspire |
in5spaiE |
vt.吸(气),
鼓舞, 感动, 激发, 启示, 使生灵感, 产生vi.吸入, 赋予灵感 |
Ross:
See but, Pheebs that-that is the exact opposite intent of my music. Y択now my
music is-is meant to inspire, and if it bothers you this much, then I?I won抰
play anymore. |
407 |
| 4 |
helicopter |
5helikCptE |
n.直升(飞)机,
直升机 |
Ross:
Wow! Thanks, you guys. That抯 uh梠hhh, I wanna, I wanna play you another piece!
Umm! Uh-oh! I left my uh, helicopter sounds on another disk. I抣l be right
back! Okay? (Runs to fetch them) This is so nice, I抦桰 am so?(starts to break
up and leaves) |
407 |
| 1 |
disk |
disk |
n.(=disc)
磁盘, 磁碟片, 圆板, 圆盘, 圆盘状物 |
Ross:
Wow! Thanks, you guys. That抯 uh梠hhh, I wanna, I wanna play you another piece!
Umm! Uh-oh! I left my uh, helicopter sounds on another disk. I抣l be right
back! Okay? (Runs to fetch them) This is so nice, I抦桰 am so?(starts to break
up and leaves) |
407 |
| 1 |
captured |
5kAptFE |
n.捕获,
战利品vt.俘获, 捕获, 夺取 |
Ross:
Y'know if we ever go to war and you抮e captured, you抮e in for a big surprise. |
407 |
| 12 |
sunglasses |
|
sunglassesn.
太阳镜;墨镜 |
(A
commercial for sunglasses comes on.) |
408 |
| 3 |
shivering |
5FivEriN |
adj.颤抖的 |
[cut
to later, Tim has left. Monica is still shivering. There抯 a knock on the
door.] |
408 |
| 1 |
repacking |
|
repackn.
重新打包,重新装箱 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Joey is repacking the furniture into boxes to return
it.] |
408 |
| 1 |
slammed |
slAm |
v.砰地关上,
砰地放下, 猛力抨击, 冲击n.砰, 猛击, 撞击, 冲击 SLAM=Strategic
Low Altitude Missile 低空战略导弹 |
Chandler:
(entering) All right! Okay! I think I am making some progress with Joey, when
I went into the apartment he went straight into his bedroom but he only
slammed the door once! (Ross is pleased.) I mean yeah, he gave me the finger
while doing it. |
408 |
| 1 |
robbery |
5rCbEri |
n.抢掠,
抢夺 |
Chandler:
All right look, if you抮e not gonna stay for me, then at least stay for them!
Okay, they have had a very difficult year! What with the robbery and all! |
408 |
| 5 |
backpack |
5bAkpAk |
v.挑运n.挑运,
背包 |
Chandler:
Oh that抯 not true! That抯 not true! I got her that backpack and she loved it!
I remember how much she was crying the day when that big dog ran off with
it?(notices the look on Monica and Phoebe抯 faces.) Oh, there was no big dog.
All right this sucks! I already got her this briefcase, and I had R.G. put on
it?(Phoebe looks confused.) Her initials? |
408 |
| 1 |
mooning |
5mu:niN |
月晕,
发黄(熔块瓷缺陷) |
Chandler:
You can抰 tell, but I抦 trying to break the tension by mooning you guys! |
408 |
| 4 |
robbing |
5rCbiN |
回采[回收]矿柱 |
Joey:
When that guy was robbing us, and I was locked in the entertainment unit for
like six hours, you know what I was doing in there all that time? I was
thinking about how I let you down! |
408 |
| 1 |
plank |
plANk |
n.厚木板,
支架, (政党的)政纲条款vt.铺板, 立刻付款vi.睡在板上 |
Monica:
(sympathetic) Oh. (in a pirate抯 voice) So you made her walk the plank? Aye,
matie? |
408 |
| 1 |
matie |
5mAti |
性未成熟的肥鲱鱼 |
Monica:
(sympathetic) Oh. (in a pirate抯 voice) So you made her walk the plank? Aye,
matie? |
408 |
| 1 |
aye |
aI |
n.赞成票,
投赞成票者int.是 |
Monica:
(sympathetic) Oh. (in a pirate抯 voice) So you made her walk the plank? Aye,
matie? |
408 |
| 2 |
jabs |
dVAb |
v.猛刺n.刺戳 |
Monica:
What is wrong with this freezer?! (She jabs her arm into the freezer and a
piece of ice flies into her eye.) Ow! Ow!! |
408 |
| 2 |
timothy |
5timEWi |
n.牧草之一种 Timothy [5timEWi] n. 蒂莫西(男子名) |
Nurse:
Dr. Richard Burke is out of town. Dr. Timothy Burke, his son, will see you
now. |
408 |
| 4 |
exchanges |
iks5tFeindV |
vt.交换,
调换, 兑换, 交流, 交易n.交换, 调换, 兑换, 交流, 交易 |
Phoebe:
Because she exchanges every gift she ever gets, it抯 like impossible to get
her something she likes. Come on, let抯 trade! |
408 |
| 1 |
threefold |
`Wri:fEJld |
adv.三倍 |
Phoebe:
They were threefold. |
408 |
| 1 |
swears |
swZE |
vi.诅咒v.宣誓,
发誓 |
Rachel:
(Swears in Italian, it抯 the same term used by Joey earlier and Joey nods his
approval.) |
408 |
| 1 |
eggshell |
5e^Fel |
n.蛋壳,
易碎的东西 |
Rachel:
Don抰 say that I have no sentiment! (Starts to show Ross what抯 in the box.)
This is a movie stub from our first date! This is an eggshell from the first
time you made me breakfast in bed! (Holds up a bone) This is from the museum
from the first time we?were together. Okay, maybe I exchange gifts sometimes,
but I keep the things that matter! |
408 |
| 1 |
headsets |
5hedset |
n.戴在头上的耳机或听筒 |
Rachel:
Oh wow, eight hours? So you could probably really use one of those plug-in
telephone headsets huh? |
408 |
| 2 |
jamming |
5dVAmiN |
n.干扰台,
人为干扰 |
Rachel:
Ooh, so cute, that I抦 thinking about jamming this pen in my eye. |
408 |
| 16 |
recipe |
5resipi |
n.处方 |
Ross:
Hey-hey, I thought she told you to follow the recipe exactly! |
408 |
| 1 |
devoid |
di5vCid |
adj.全无的,
缺乏的 |
Ross:
There抯 nothing the matter with me. See, I抦 not completely devoid of
sentiment, see I have feelings. |
408 |
| 3 |
honored |
5CnE |
n.尊敬,
敬意, 荣誉, 光荣vt.尊敬, 给以荣誉 |
Ross:
Wow! I抦 honored! And y択now what I抦 gonna do as my first act as your best
friend? |
408 |
| 1 |
sentenced |
5sentEns |
n.句子,
判决, 宣判, 文句vt.宜判, 判决 |
Ross:
You抳e sentenced him?! |
408 |
| 1 |
cornea |
5kC:niE |
n.[医]角膜 |
Tim:
Well, you抳e got a little scratch on your cornea, your gonna have to wear a
patch for a couple of days. |
408 |
| 14 |
lynch |
lintF |
n.私刑,
诽谤vt.处以私刑, 诽谤, 中伤 Lynch [lintF] 林奇(姓氏) |
[Scene:
Bloomingdale抯, Rachel is meeting with Mr. Posner, Mrs. Lynch, and Joanna the
hiring committee.] |
409 |
| 2 |
dodge |
dCdV |
v.避开,
躲避n.<俗> 诡计, 躲藏 |
[Scene:
Outside Central Perk, Monica and Phoebe are showing everyone the van they
bought for the catering business. It抯 an old Dodge van, that has a cartoon
woman riding on a dragon painted on the side of it.] |
409 |
| 1 |
desks |
desk |
n.书桌,
办公桌 |
[Scene:
Rachel抯 office, Rachel and Sophie are sitting at their desks working as
Joanna walks in.] |
409 |
| 1 |
swill |
swil |
vt.涮,
冲洗, 痛饮, 倒出vi.大口地喝, 发激荡声n.涮, 冲洗, 痛饮, 泔水 |
Allesandro:
(entering) I want a retraction! Our food is not inedible swill! |
409 |
| 1 |
retraction |
ri5trAkFEn |
n.收回 |
Allesandro:
(entering) I want a retraction! Our food is not inedible swill! |
409 |
| 1 |
inedible |
in5edibl |
adj.不适于食用的,
不能吃的 |
Allesandro:
(entering) I want a retraction! Our food is not inedible swill! |
409 |
| 1 |
lebanon |
5lebEnEn |
n.黎巴嫩(西南亚国家) |
Allesandro:
(shyly) Lebanon. |
409 |
| 2 |
carlos |
5kB:lCs |
卡洛斯(男子名) |
Allesandro:
I抦 so excited about having Monica come on board with us. Although I do feel
bad about having fired chef Emillio, it抯 like losing a member of the family.
Of course, that literally is the case for several of you. Tony, Carlos,
Marie, please, tell your father how much we抮e gonna miss him. Now, I know
that Monica has a lot of great ideas for this place, well, you all read the
review. So without much further ado, I present to you our new head chef. |
409 |
| 1 |
ado |
E5du: |
n.纷扰,
忙乱abbr.[军] Advanced Development Objective, 高级发展目标 |
Allesandro:
I抦 so excited about having Monica come on board with us. Although I do feel
bad about having fired chef Emillio, it抯 like losing a member of the family.
Of course, that literally is the case for several of you. Tony, Carlos,
Marie, please, tell your father how much we抮e gonna miss him. Now, I know
that Monica has a lot of great ideas for this place, well, you all read the
review. So without much further ado, I present to you our new head chef. |
409 |
| 2 |
incompetent |
in5kCmpitEnt |
adj.不合格的,
不胜任的n.无能力者 |
Allesandro:
Well our service is not grossly incompetent. |
409 |
| 1 |
grossly |
|
grosslyadv.非常,
粗, 很 |
Allesandro:
Well our service is not grossly incompetent. |
409 |
| 4 |
strained |
streind |
adj.紧张的,
矫饰的, 做作的 |
Chandler:
Actually, can I get some hot water with a little lemon? I think I strained my
voice screaming in there. Does it have to be so loud? |
409 |
| 2 |
scotia |
5skEuFE |
n.凹形边饰 |
Chandler:
Look you don抰 understand, Gandolf is amazing. Y択now you抮e never know what抯
gonna end up happening, you go out for a couple of beers and end up on a
fishing boat to Nova Scotia! |
409 |
| 2 |
nova |
5nEuvE,
5nCvE |
n.[天]新星 |
Chandler:
Look you don抰 understand, Gandolf is amazing. Y択now you抮e never know what抯
gonna end up happening, you go out for a couple of beers and end up on a
fishing boat to Nova Scotia! |
409 |
| 7 |
fishing |
5fiFiN |
n.钓鱼,
捕鱼 |
Chandler:
Look you don抰 understand, Gandolf is amazing. Y択now you抮e never know what抯
gonna end up happening, you go out for a couple of beers and end up on a
fishing boat to Nova Scotia! |
409 |
| 2 |
canadian |
kE5neidjEn |
adj.加拿大的n.加拿大人 |
Chandler:
Stupid, useless Canadian money! |
409 |
| 1 |
seals |
si:l |
n.封铅,
封条, 印, 图章, 密封vt.封, 密封n.海豹, 海豹毛皮 SEAL=Sea, Air,
and Land海, 空, 陆 |
Chandler:
Well, those were seals, man. |
409 |
| 3 |
reasonable |
5ri:znEbl |
adj.合理的,
有道理的, 通情达理的, 讲道理的 |
Chandler:
Y択now what? We抮e not sad, we抮e not sad, we抮e just not 21 anymore. Y択now? I抦
29 years old, damnit! And I want to sit in a comfortable chair, and watch
television and go to bed at a reasonable hour! |
409 |
| 1 |
labels |
5leibl |
n.标签,
签条, 商标, 标志vt.贴标签于, 指...为, 分类, 标注[计] 加上或修改磁盘的标签 |
Joanna:
Filing system? Oh-oh! You mean those-those little colored labels you put on
all the folders? (to the committee) It certainly did brighten up the inside
of the filing cabinets. |
409 |
| 4 |
folders |
5fEuldE |
n.文件夹,
折叠器, 折叠机, 折叠式印刷品 |
Joanna:
Filing system? Oh-oh! You mean those-those little colored labels you put on
all the folders? (to the committee) It certainly did brighten up the inside
of the filing cabinets. |
409 |
| 2 |
brighten |
5braitn |
v.(使)变亮,
(使)愉快 |
Joanna:
Filing system? Oh-oh! You mean those-those little colored labels you put on
all the folders? (to the committee) It certainly did brighten up the inside
of the filing cabinets. |
409 |
| 2 |
qualifications |
7kwClifi5keiFEn |
n.资格,
条件, 限制, 限定, 赋予资格 |
Joanna:
No-ho-ho! (pause) Yeah. (pause) I mean, no-no-no-no-no, don抰 you worry, I抦
sure with your qualifications you won抰 need to sleep with some guy to get
that job. Although, I might need some convincing. |
409 |
| 2 |
convincing |
kEn5vinsiN |
adj.令人信服的,
有力的, 令人心悦诚服的 |
Joanna:
No-ho-ho! (pause) Yeah. (pause) I mean, no-no-no-no-no, don抰 you worry, I抦
sure with your qualifications you won抰 need to sleep with some guy to get
that job. Although, I might need some convincing. |
409 |
| 3 |
occasional |
E5keiVnEl |
adj.偶然的,
非经常的, 特殊场合的, 临时的 |
Joanna:
That you enjoyed the occasional drink卛ng binge. |
409 |
| 1 |
binge |
bindV |
n.狂闹,
狂欢 |
Joanna:
That you enjoyed the occasional drink卛ng binge. |
409 |
| 5 |
effective |
i5fektiv |
adj.有效的,
被实施的, 给人深刻印象, 有生力量 |
Joanna:
You can have your own office, and a raise! Effective tomorrow. |
409 |
| 4 |
ugliest |
5Q^li |
adj.丑陋的,
难看的 |
Joanna:
You know, Junior Miss is where I started. Oh, I had to sleep with the ugliest
guy to get that job. |
409 |
| 1 |
energized |
5enEdVaiz |
vt.使活跃,
给予精力, 加强, 给与...电压vi.用力, 活动 |
Joey:
All right, so we抣l get a little coffee, and get energized, and we抣l head back
out. |
409 |
| 5 |
noon |
nu:n |
n.中午 |
Joey:
I have an audition, but I抣l definitely hook up with you later. Where are you
gonna be around noon? |
409 |
| 1 |
cooperation |
kEu7CpE5reiFEn |
n.合作,
协作 |
Monica: Umm, I just wanna say, uh (reads from
a 3 X 5 card) that with a pinch of exictement, a dash of hard work, a dollup
of cooperation, we can have the recipe... (Looks up and sees eveyone glaring
at her) Are you gonna kill me? |
409 |
| 2 |
cilantro |
sI`lB:ntrEJ |
n.芫荽叶 |
Monica:
(to Phoebe) Remember that guy from cooking school I told you about that put
cilantro with everything? |
409 |
| 4 |
celery |
5selEri |
n.[植]旱芹,
芹菜 |
Monica:
All right, that I抣l retract. But I stand by my review, I know food and that
wasn抰 it. You抮e marinara sauce tasted like tomato juice! You should serve it
with vodka and a piece of celery. |
409 |
| 1 |
snowballing |
5snEJbC:l |
n.雪球v.打雪仗,
(使)迅速增长 |
Monica:
I know, but now we have this second one and it just, it feels like it抯
snowballing, y択now? |
409 |
| 1 |
businesses |
5biznis |
n.商业,
买卖, 交易, 生意, 事情, 事物, 营业, 商行 |
Monica:
I抳e been doing a lot of thinking. A lot! And umm, well, I came up with a
whole bunch of businesses you can do with your van. Okay umm, you could be
flower delivery person. |
409 |
| 2 |
dinners |
5dinE |
n.正餐,
宴会 |
Monica:
Oh no-no-no, it抯 only one night a week, and plus I get to take all of you out
for a lot of free dinners. |
409 |
| 2 |
reporter |
ri5pC:tE |
n.记者,
通讯员 |
Monica:
Well, I抦 gonna fill in for him as food critic for the Chelsea Reporter. |
409 |
| 2 |
designers |
di5zainE |
n.阴谋家,设计家,制图师 |
Mr.
Posner: Yes, that抯 very good. Now a uh, big part of this job is cultivating
personal relationships, especially with designers. |
409 |
| 1 |
cultivating |
5kQltiveit |
vt.培养,
耕作 |
Mr.
Posner: Yes, that抯 very good. Now a uh, big part of this job is cultivating
personal relationships, especially with designers. |
409 |
| 1 |
implementing |
5implimEnt |
n.工具,
器具vt.贯彻, 实现v.执行 |
Mr.
Posner: You have a very impressive resume, Ms. Green. I especially like what
I see here about implementing a new filing system. |
409 |
| 2 |
depend |
di5pend |
vi.依靠,
依赖 |
Phoebe:
I don抰 know, it would totally depend on her coloring and?(realizes) You got
the job!! |
409 |
| 3 |
coloring |
5kQlEriN |
色彩 |
Phoebe:
I don抰 know, it would totally depend on her coloring and?(realizes) You got
the job!! |
409 |
| 3 |
sword |
sC:d |
n.剑 |
Phoebe:
No, we抮e gonna paint over the sword, and replace it with a baguette. |
409 |
| 1 |
baguette |
bA5^et |
n.
法国棍子面包 |
Phoebe:
No, we抮e gonna paint over the sword, and replace it with a baguette. |
409 |
| 1 |
notebook |
5nEJtbJk |
n.笔记簿,
笔记本 |
Phoebe:
Oh! It will be fun! Ohh! Yay! Oh! Okay, ooh, let抯 plan the wedding reception.
(She grabs the notebook which Monica used for her ideas and starts flipping
page after page after page after page after page to find a blank one.) Wow!
You really wanted me to do something with this van. (pause) Y択now what, I
want you to take the chef job. |
409 |
| 10 |
flipping |
5flIpIN |
adj
.讨厌之极的 |
Phoebe:
Oh! It will be fun! Ohh! Yay! Oh! Okay, ooh, let抯 plan the wedding reception.
(She grabs the notebook which Monica used for her ideas and starts flipping
page after page after page after page after page to find a blank one.) Wow!
You really wanted me to do something with this van. (pause) Y択now what, I
want you to take the chef job. |
409 |
| 3 |
alert |
E5lE:t |
adj.提防的,
警惕的n.警惕, 警报
ALERT=Alcohol Level Evaluation Roadside Test 路边酒精浓度鉴定试验(防止司机酒后驾车的测试系统) |
Phoebe:
Wow! Okay, dude alert! And who is this guy? |
409 |
| 2 |
expense |
Ik5spens |
n.费用,
代价, 损失, 开支, 费钱之物 |
Rachel:
I抎 need an expense account. |
409 |
| 2 |
belongings |
bI5lRNINz |
n.财产,
所有物, 相关事物, 亲戚 |
Rachel:
Well of those things that you said in the interview, I mean if you believe
any of them, I must not be a very good assistant. Y択now what? I am just gonna
pack up my desk, (She goes over to get all of her belongings from the desk,
which amount to a muffin and a pen) and I will be gone by the end of the day!
(Realizes she has nothing.) Well, I guess there抯 no use to me sticking around
憈il the end of the day! (Starts to leave.) |
409 |
| 1 |
mentor |
5mentC: |
n.[希神]门特(良师益友),
贤明的顾问, 导师, 指导者 |
Rachel:
Yes, Joanna really has been an incredible mentor to me. |
409 |
| 6 |
passport |
5pB:spC:t |
n.护照 |
Ross:
(entering) Hey! Okay! I got my passport, fresh socks, and a snake bite kit! |
409 |
| 9 |
kit |
kit |
n.成套工具,
用具包, 工具箱, 成套用具 |
Ross:
(entering) Hey! Okay! I got my passport, fresh socks, and a snake bite kit! |
409 |
| 9 |
kenny |
5keni |
n.[姓氏]
肯尼 |
Ross:
And so what if I like to go home, throw on some Kenny G, and take a bath! |
409 |
| 1 |
bumblebees |
5bQmbl7bi: |
n.[动]大黄蜂 |
Ross:
I don抰 know, I could maybe go out for a couple of beers, but there抯 this
thing about bumblebees on The Discovery Channel that I was planning to watch. |
409 |
| 4 |
wizard |
5wizEd |
n.神汉,
男巫, 术士, 奇才adj.男巫的, 巫术的, 有魔力的 |
Ross:
Joey, you are gonna love this guy. Gandolf is like the party wizard! |
409 |
| 1 |
funest |
|
funestadj.凶恶的,
致命的 |
Ross:
Mike "Gandolf" Ganderson, only like the funest guy in the world. |
409 |
| 2 |
balanced |
5bAlEnst |
adj.平稳的,安定的,
和谐的 |
Ross:
No! I balanced my checkbook. |
409 |
| 1 |
equator |
i5kweitE |
n.赤道,
赤道似的圈.圆 |
Ross:
Somewhere maybe along the equator? |
409 |
| 2 |
glander |
^lAnd |
n.[解剖]腺,
[机械]密封管 |
And Rachel and Chandler, have err-umm-glander!!" |
410 |
| 5 |
clause |
klC:z |
n.子句,
条款 |
Saw Santa Clause, he said hello to Ross. |
410 |
| 14 |
simultaneously |
sImEl5teInIEsly;
(?@) saIm- |
adv.同时地 |
(simultaneously) |
410 |
| 6 |
envelopes |
5envilEup |
n.信封,
封套, 封袋, [天]包层, [数]包迹, [生]包膜 |
A
Waiter: (entering) Hey, dragon! Here抯 your tips from Monday and Tuesday.
(hands him two envelopes) |
410 |
| 15 |
patrick |
5pAtrik |
n.
帕特里克(男子名) |
Chandler:
(pause) Yes. (to Rachel) Okay, there抯 this one guy, Patrick, I think you抮e
gonna like him, he抯 really nice, he抯 funny, he抯 a swimmer. |
410 |
| 2 |
orson |
`R:sEn |
n.奥森(m.) |
Chandler:
Hey, you know what you can do? I remember reading about this director, I
think it was Orson Wells, who at the beginning of the movie would hire
somebody, just so he could fire them in front of everybody. Then they would
all know, who抯 boss. |
410 |
| 1 |
tamer |
5teimE |
n.驯服手 |
Chandler:
Oh and Ross was like what? A lion tamer? |
410 |
| 2 |
foods |
fu:d |
n.食物,
养料 |
Chandler:
Oh, he works in the Fine Foods division. |
410 |
| 7 |
division |
di5viVEn |
n.分开,
分割, 区分, 除法, 公司, (军事)师, 分配, 分界线 |
Chandler:
Oh, he works in the Fine Foods division. |
410 |
| 1 |
canadians |
kE5neidjEn |
adj.加拿大的n.加拿大人 |
Chandler:
Well, actually it抯 a hockey team, so it抯 angry Canadians with no teeth. |
410 |
| 1 |
burring |
bE: |
v.用喉音说话 Burr [bE:] 伯尔(姓氏) |
Chandler:
Were you so late because you were burring this woman? |
410 |
| 1 |
magma |
5mA^mE |
n.(有机物或矿物的)稀糊,
岩浆, [药]乳浆剂 |
Chandler:
Yeah! You graduated Magma Ku Laude, right? |
410 |
| 1 |
magnetic |
mA^5netik |
adj.磁的,
有磁性的, 有吸引力的 |
Chandler:
Yes, and his father invented that magnetic strip on the back of credit cards. |
410 |
| 1 |
cubans |
5kju:bEn |
n.古巴人adj.古巴(人)的 |
Drew:
Hold on, y択now I just got a box of Cubans, maybe I bring them by your office
around uh, five? |
410 |
| 2 |
direct |
di5rekt,
dai5rekt |
adj.径直的,
直接的, 直系的, 直率的, [天]由西向东运行的, 顺行的adv.直接地vt.指引, 指示, 指挥, 命令, 导演vi.指导, 指挥 |
Joey:
Hey! That must be why I got fired last week! Does this Orson Wells guy direct
Burger King commercials? |
410 |
| 5 |
commercials |
kE5mE:FEl |
adj.商业的,
贸易的 |
Joey:
Hey! That must be why I got fired last week! Does this Orson Wells guy direct
Burger King commercials? |
410 |
| 1 |
basel |
5bB:zl |
n.巴塞尔(瑞士西北部城市,在莱茵河畔) |
Mike:
Maybe, before the game we could enjoy some eight year old some small batch
Basel Hadens. |
410 |
| 2 |
atmosphere |
5AtmEsfiE |
n.大气,
空气, 气氛 |
Monica:
(louder) A positive atmosphere! But I-I-I have had it up to here. (She holds
her hand over her head as an afterthought.) From now on, it is gonna be my
way, or the highway! All right? Does anybody have a problem with that?!!
(Joey looks at the money he抯 holding, and doesn抰 speak up.) Hey new guy! I
said, does anybody have a problem with that?! |
410 |
| 1 |
afterthought |
5B:ftEWC:t |
n.事后产生的想法,
追悔, 再思 |
Monica:
(louder) A positive atmosphere! But I-I-I have had it up to here. (She holds
her hand over her head as an afterthought.) From now on, it is gonna be my
way, or the highway! All right? Does anybody have a problem with that?!!
(Joey looks at the money he抯 holding, and doesn抰 speak up.) Hey new guy! I
said, does anybody have a problem with that?! |
410 |
| 1 |
salads |
5sAlEd |
n.色拉 Saladn.
社会自由民主党成员 (Social and Liberal Democrats) |
Monica:
Good! Now, take those salads to table 4, (to the kitchen worker from earlier)
And you! Get the swordfish! (to another assistant chef) And you! Get a
haircut! |
410 |
| 1 |
headway |
5hedwei |
n.进展,
净空高度 |
Monica:
I thought I was making headway, everyone was smiling at me all day, I get off
work and I find out that they wrote this (puts on her chef hat) on my chef抯
hat. (The hat says 慟uit, bitch? |
410 |
| 1 |
confrontation |
7kCnfrQn5teiFEn |
n.面对,
面对面, 对质 |
Monica:
I would love too, but I can抰! I mean I just can抰, you know that I抦 not good
at confrontation. |
410 |
| 1 |
relish |
5reliF |
n.意味 |
Monica:
Okay. Could the waiters gather around to hear tonight抯 specials? Okay, first
there is a Chilean Sea Bass prepared with a Mango relish on a bag梂hy is
nobody writing these down? |
410 |
| 1 |
mango |
5mAN^Eu |
n.[植]芒果 |
Monica:
Okay. Could the waiters gather around to hear tonight抯 specials? Okay, first
there is a Chilean Sea Bass prepared with a Mango relish on a bag梂hy is
nobody writing these down? |
410 |
| 1 |
chilean |
5tFIlIEn |
n.智利人,
智利人所说的西班牙语 |
Monica:
Okay. Could the waiters gather around to hear tonight抯 specials? Okay, first
there is a Chilean Sea Bass prepared with a Mango relish on a bag梂hy is
nobody writing these down? |
410 |
| 7 |
robots |
5rEubCt,
5rCbEt |
n.机器人,
遥控设备, 自动机械, 机械般工作的人 |
Phoebe:
(shocked) You work with robots!! |
410 |
| 3 |
snowy |
5snEJI |
adj.雪的,
多雪的 |
Phoebe:
(singing) Happy Chanukah, Monica! May your Christmas be snowy, Joey! Happy
New Year, Chandler and Ross. Spin the draddle, Rachel! |
410 |
| 1 |
rhymes |
raim |
n.韵,
押韵, 押韵的词vi.押韵, 作诗, 韵律和谐vt.使押韵, 用韵诗表达, 把...写成诗 |
Phoebe:
I know but it抯 so hard! Nothing rhymes with your stupid name! |
410 |
| 1 |
oreos |
`R:rIEJ |
n.<美俚>(奉行白人社会准则的)"白心"黑人n.奥利奥奶油夹心巧克力饼干[商标名] |
Phoebe:
Joey stuffing 15 Oreos in his mouth. (Joey, with an obvious mouth full, nods
yes.) |
410 |
| 2 |
prague |
prB:^ |
n.布拉格 |
Phoebe:
Umm, well I had a similar problem when I lived in Prague. |
410 |
| 8 |
legal |
5li:^El |
adj.法律的,
法定的, 合法 |
Rachel:
Okay! No accountants. Oh, and no one from like legal. I don抰 like guys with
boring jobs. |
410 |
| 1 |
accountants |
E5kauntEnt |
n.会计(员),
会计师 |
Rachel:
Okay! No accountants. Oh, and no one from like legal. I don抰 like guys with
boring jobs. |
410 |
| 1 |
oreo |
`R:rIEJ |
n.<美俚>(奉行白人社会准则的)"白心"黑人n.奥利奥奶油夹心巧克力饼干[商标名] |
Ross:
15? (Joey nods again) Your personal best! (Ross takes an Oreo and Joey
mumbles, no!) |
410 |
| 1 |
mercy |
5mE:si |
n.仁慈,
宽恕, 怜悯 |
Ross:
Okay, it was just me and her at the back of the train, and I sat near the
door, so she抎 have to pass by me if she wanted to switch cars. She was
totally at my mercy. |
410 |
| 14 |
cars |
美 |
America
Research Station 中美洲研究站( DHS) |
Ross:
Okay, it was just me and her at the back of the train, and I sat near the
door, so she抎 have to pass by me if she wanted to switch cars. She was
totally at my mercy. |
410 |
| 3 |
racist |
5reisist |
n.种族主义者 |
Ross:
Well, I-I want to give her another chance, y択now? She lives so close. And, at
the end of the date, the other time, she-she said something that was梚f she
was kidding was very funny. On the other hand, if she wasn抰 kidding, she抯 not
fun, she抯 stupid, and kind of a racist. |
410 |
| 4 |
montreal |
7mCntri5C:l |
n.
蒙特利尔(加拿大) |
The
Conductor: Last stop, Montreal. This stop is Montreal. |
410 |
| 2 |
conductor |
kEn5dQktE |
n.领导者,
经理, 指挥管弦乐队、合唱队的, (市内有轨电车或公共汽车)售票员, <美>列车长 |
The
Conductor: The next station is Poughkeepsie. Poughkeepsie! |
410 |
| 1 |
trousers |
5traJzEz |
n.裤子,
长裤 |
The
Waiter: Yeah, people get pretty generous around the holidays. And it never
hurts to wear tight trousers. |
410 |
| 4 |
guides |
^aId |
n.领路人,
导游者, 向导, 引导者, 指南vt.指导, 支配, 管理, 带领, 操纵vi.任向导 |
[Scene:
The museum抯 worker cafeteria, Joey is eating lunch with the rest of the tour
guides. Another tour guide tries to sit down in a seat Joey saved for Ross.] |
411 |
| 3 |
trump |
trQmp |
n.王牌,
法宝, 最后大的手段, 喇叭vt.打出王牌赢, 胜过vi.出王牌, 吹喇叭n.<口>好人 |
Chandler:
I don抰 know, but Donald Trump wants his blue blazer black. |
411 |
| 2 |
sony |
|
SONY索尼公司 |
Chandler:
You抮e gonna be carrying their baby and give them a Sony Play Station? |
411 |
| 3 |
squeal |
skwi:l |
v.长声尖叫,
告密, 抱怨, 激烈抗议n.长而尖的声音 |
Frank:
Oh I know!! (Both he and Alice squeal hysterically) |
411 |
| 1 |
tumour |
5tju:mE |
n.[医]瘤,
肿瘤, 肿块 |
Frank:
Oh, he抯 so cute, he reminds me of my old dog, Tumour. |
411 |
| 2 |
conceive |
kEn5si:v |
vt.构思,
以为, 持有vi.怀孕, 考虑, 设想 |
Frank:
See the thing is umm, we抮e not able to y択now, uh, conceive. |
411 |
| 3 |
courthouse |
|
courthousen.法院,
郡政府所在地 |
Frank:
慍ause it just sorta happened, y択now we were at the courthouse, we were having
lunch? |
411 |
| 6 |
blazer |
5bleizE |
n.颜色鲜明的运动夹克,
宣布者 |
Joey:
(entering with Ross) Hey! You guys! Check it out, check it out! (He抯 wearing
a blue blazer) Guess which job I got. |
411 |
| 2 |
squat |
skwCt |
v.蹲坐,
蹲伏n.蹲坐adj.蹲着的 |
Joey:
(stands up, and throws his coat on the floor) I抦 Joey! I抦 an actor! I don抰
know squat about dinosaurs! |
411 |
| 1 |
rex |
reks |
n.雷克斯猫(一种鬈毛家猫,
产于英国康沃尔和德文)
REX=Radio Exploration Satellite 无线电探测卫星 Rex [reks] [英]王, 君主(常用于诉讼案件中) 雷克斯(男子名) |
Joey:
No, not really. They give you all the information, it抯 uh, it抯 like
memorizing a script. (Making like a tour guide) "And on your left, you
have Tyrannosaurus Rex, a carnivore from the Jurassic period. |
411 |
| 2 |
memorizing |
5memEraIz |
v.[亦作memorise]
记住, 记忆 |
Joey:
No, not really. They give you all the information, it抯 uh, it抯 like
memorizing a script. (Making like a tour guide) "And on your left, you
have Tyrannosaurus Rex, a carnivore from the Jurassic period. |
411 |
| 1 |
carnivore |
5kB:nivC: |
n.食肉动物n.(动物或植物)食肉类,食肉动物,食虫植物 |
Joey:
No, not really. They give you all the information, it抯 uh, it抯 like
memorizing a script. (Making like a tour guide) "And on your left, you
have Tyrannosaurus Rex, a carnivore from the Jurassic period. |
411 |
| 17 |
guide |
^aId |
n.领路人,
导游者, 向导, 引导者, 指南vt.指导, 支配, 管理, 带领, 操纵vi.任向导 |
Joey:
Oh, ah, tour guide at the museum. Yeah, Ross got it for me. |
411 |
| 17 |
semi |
5semi |
[口]=semitrailer |
Joey:
Okay, now the Mastodon is from the semi-late Jurassic period. |
411 |
| 1 |
fossilised |
`fCsIlaIz |
v.<主英>
= fossilize |
Joey:
Shhh! This is a museum, no talking. Right down here, (Motions to a fossilised
dinosaur foot.) we have a large foot. (Sees Ross working in one of the
display cases.) Uhh, and over here we have Ross Geller. (Knocks on the glass)
Everyone wave 慔i?to Ross. Ross is one of our most important scientists, look
at him, hard at work. (Ross does the old "Putting a cigarette in your
ear and pulling it out of your mouth trick.") Okay, moving right along.
Come on. |
411 |
| 8 |
continuing |
kEn5tinjuiN |
继续的,
连续的, 持续的 |
Monica:
(continuing) Now, most guys will hit uh, 1-2-3 and then go to 7 and set up
camp. |
411 |
| 2 |
zones |
zEun |
n.地域,
地带, 地区, 环带, 圈vt.环绕, 使分成地带vi.分成区 |
Monica:
Now everybody knows the basic erogenous zones. (She starts labelling them)
You got one, two three, four (Chandler is shocked to find out there抯 more
than three), five, six, and seven! |
411 |
| 2 |
labelling |
5leibl |
n.标签,
签条, 商标, 标志vt.贴标签于, 指...为, 分类, 标注[计] 加上或修改磁盘的标签 |
Monica:
Now everybody knows the basic erogenous zones. (She starts labelling them)
You got one, two three, four (Chandler is shocked to find out there抯 more
than three), five, six, and seven! |
411 |
| 2 |
erogenous |
i5rCdVinEs |
adj.唤起情欲的,
性感的 |
Monica:
Now everybody knows the basic erogenous zones. (She starts labelling them)
You got one, two three, four (Chandler is shocked to find out there抯 more
than three), five, six, and seven! |
411 |
| 1 |
pear |
pZE |
n.梨子,
梨树 |
Older
Scientist: I抦 Andrew, and I didn抰 pay for this pear. |
411 |
| 1 |
glazing |
5^leiziN |
n.玻璃装配业,
玻璃窗, 上釉, 上光 |
Phoebe
Sr: Oh, that抯 okay, it gave me time to finish glazing my nipples. |
411 |
| 3 |
passions |
5pAFEn |
n.激情,
热情
Passionn. 耶稣的受难和死亡 |
Phoebe
Sr: Well, yeah, mostly nudes. It combines my two passions, pottery and
erotica. |
411 |
| 1 |
erotica |
i5rCtikE |
n.色情书籍,
色情(艺术)作品 |
Phoebe
Sr: Well, yeah, mostly nudes. It combines my two passions, pottery and
erotica. |
411 |
| 1 |
combines |
kEm5bain |
v.(使)联合,
(使)结合n.联合企业, 联合收割机n.联合收割机 |
Phoebe
Sr: Well, yeah, mostly nudes. It combines my two passions, pottery and
erotica. |
411 |
| 2 |
surrogate |
5sQrE^it |
n.代理,
代用品, 代理人vt.使代理, 使代替 |
Phoebe:
Ewww! And "Oh no!" It抯梩hey just want me to be the surrogate. It抯
her-it抯 her egg and her sperm, and I抦-I抦 just the oven, it抯 totally their
bun. |
411 |
| 1 |
bun |
bQn |
n.小圆面包,
曲卷(或结)状的头发 |
Phoebe:
Ewww! And "Oh no!" It抯梩hey just want me to be the surrogate. It抯
her-it抯 her egg and her sperm, and I抦-I抦 just the oven, it抯 totally their
bun. |
411 |
| 3 |
eloping |
i5lEup |
vi.私奔,
潜逃, 出走 |
Phoebe:
You guys, why didn抰 you tell me you were eloping? |
411 |
| 3 |
expert |
5ekspE:t |
n.专家,
行家, [军](特等)射手adj.老练的, 内行的, 专门的vt.在...中当行家, 当专家 |
Rachel:
Well, how can you be a tour guide, don抰 you have to be a dinosaur expert or
something? |
411 |
| 5 |
labour |
5leIbE(r) |
n.劳动,
劳力, 劳工, 努力, 分娩, 工作v.劳动, 苦干, 费力地前进, 分娩, 工作, 悉心完成
Labouradj.支持工党的,与工党有关的 |
Ross:
Pheebs, you抮e talking about putting your body through an awful lot, I mean
morning sickness, uhh, labour, and it抯 all for somebody else! |
411 |
| 2 |
unnatural |
Qn5nAtFErEl |
adj.不自然的 |
Ross:
Y'know, we work in a museum of natural history, and yet there is something
unnatural about the way we eat lunch. Now, I look around this cafeteria, and
y択now what I see, I see-I see division. Division, between people in white
coats and people in blue blazers, and I ask myself, "My God why?!"
Now, I say we shed these-these coats that separate us, and we get to know the
people underneath. (He takes off his coat and throws it down.) I抦 Ross! I抦
divorced, and I have a kid! |
411 |
| 3 |
shed |
Fed |
vt.流出,
发散, 散发, 脱落, 脱皮, 摆脱n.分水岭, 棚, 小屋, 工棚, 货棚v.把...放入棚内, 流下 |
Ross:
Y'know, we work in a museum of natural history, and yet there is something
unnatural about the way we eat lunch. Now, I look around this cafeteria, and
y択now what I see, I see-I see division. Division, between people in white
coats and people in blue blazers, and I ask myself, "My God why?!"
Now, I say we shed these-these coats that separate us, and we get to know the
people underneath. (He takes off his coat and throws it down.) I抦 Ross! I抦
divorced, and I have a kid! |
411 |
| 1 |
pliocene |
5plaiEsi:n |
n.上新世,
上新世的 |
Smart
Kid: Isn抰 the Mastodon from the Pliocene Epic? |
411 |
| 3 |
rhonda |
`rCndE |
n.朗达(f.) |
Tour
Guide: Maybe it抯 crazy in a perfect world, a world without lab coats and
blazers, but you not in a perfect world, you in a museum now. See that
scientist in the classes, he and I used to play together all the time in
grade school, but now?Turns around) Peter! Hey, Peter! It抯 me Rhonda! From
PS-129! I shared my puddin?which you man! I gave you my Snack Pack! (to Joey)
See, he pretend he don抰 even here me! |
411 |
| 3 |
ps |
计 |
second
每秒
PS(=postscript) 附言,附录,跋
Postscript页描述语言文件的后缀 |
Tour
Guide: Maybe it抯 crazy in a perfect world, a world without lab coats and
blazers, but you not in a perfect world, you in a museum now. See that
scientist in the classes, he and I used to play together all the time in
grade school, but now?Turns around) Peter! Hey, Peter! It抯 me Rhonda! From
PS-129! I shared my puddin?which you man! I gave you my Snack Pack! (to Joey)
See, he pretend he don抰 even here me! |
411 |
| 3 |
blazers |
5bleizE |
n.颜色鲜明的运动夹克,
宣布者 |
Tour
Guide: Oh, he won抰 sit here. Only the people in the white coats sit over
there, (Points to there table) and only the people in the blue blazers sit
here. |
411 |
| 1 |
adidas |
E`di:dEz |
n.阿迪达斯运动服(或运动鞋等) |
I will buy you some Adidas." |
412 |
| 3 |
patented |
5peitEnt,
5pAtEnt |
n.专利权,
执照, 专利品adj.特许的, 专利的, 显著的, 明白的, 新奇的vt.取得...的专利权, 请准专利 |
(As
they change places, they give each other the now patented Ross maneuver. If
you don抰 know what that means, click here to find out The One With Joey's New
Girlfriend.) |
412 |
| 14 |
grunts |
^rQnt |
vi.(猪等)作呼噜声,
(表示烦恼、反对、疲劳、轻蔑等)发哼声vt.咕哝着说出n.呼噜声, 咕哝 |
(Chandler
grunts and turns around, sees that he抯 in sight of the room, and mouths
damn!) |
412 |
| 1 |
signifying |
5si^nifai |
vt.表示,
意味vi.要紧, 有重要性v.颇为重要, 表示 |
(Ross
stops the clock, signifying the end of the lightning round.) |
412 |
| 1 |
massive |
5mAsiv |
adj.厚重的,
大块的, 魁伟的, 结实的 |
(They
all decay into massive bickering as Phoebe returns from the bathroom.) |
412 |
| 1 |
decay |
di5kei |
vi.腐朽,
腐烂, 衰减, 衰退n.腐朽, 腐烂, 衰减, 衰退v.衰落 |
(They
all decay into massive bickering as Phoebe returns from the bathroom.) |
412 |
| 2 |
confer |
kEn5fE: |
vt.授予(称号、学位等),
赠与, 把...赠与, 协议v.协商, 交换意见 |
(They
both confer.) |
412 |
| 1 |
steadily |
5stedili |
adv.稳定地,
有规则地 |
[Cut
too later, the moving process is progressing steadily. Monica is trying to
lift a heavy box, as Rachel comes in from Chandler抯 bedroom.] |
412 |
| 1 |
progressing |
5prEu^res |
n.前进,
进步, 发展vi.前进, 进步, 进行 |
[Cut
too later, the moving process is progressing steadily. Monica is trying to
lift a heavy box, as Rachel comes in from Chandler抯 bedroom.] |
412 |
| 8 |
unpacking |
5Qn5pAkiN |
取出货物,
拆包[箱] |
[Scene:
Chandler and Joey's, erm, Monica and Rachel's, Monica and Rachel are busy
unpacking.] |
412 |
| 41 |
erm |
|
ERMabbr.
汇率机制 (Exchange Rate Mechanism) |
[Scene:
Monica and Rachel's, erm, Chandler and Joey's, Chandler and Joey are carrying
in the foosball table.] |
412 |
| 3 |
unpacked |
|
unpacked解包的,
拆开的, 打开的, 未包装的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, erm, Chandler and Joey's, they抮e both unpacked. The big
ceramic dog has found a new home in front of the window. Joey screams and
runs into the living room.] |
412 |
| 6 |
rooster |
5ru:stE |
n.雄禽,
<主美>公鸡 |
[Scene:
Monica and Rachel's, it抯 0-Dark:30, in other words it抯 really, really early.
Everyone抯 asleep, and all through the apartments not a creature was stirring,
not even a mouse. That is except for the chick, who turns out to be a rooster
and is crowing in the sun. Needless to say, this awakens Monica and Rachel
who rush into their living room, searching for the cause of the sound.] |
412 |
| 12 |
needless |
5ni:dlis |
adj.不需要的,
不必要的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, it抯 0-Dark:30, in other words it抯 really, really early.
Everyone抯 asleep, and all through the apartments not a creature was stirring,
not even a mouse. That is except for the chick, who turns out to be a rooster
and is crowing in the sun. Needless to say, this awakens Monica and Rachel
who rush into their living room, searching for the cause of the sound.] |
412 |
| 1 |
crowing |
krEu |
n.乌鸦,
似乌鸦的鸟, 撬棍vi.啼叫, 报晓, (婴孩)格格地笑 |
[Scene:
Monica and Rachel's, it抯 0-Dark:30, in other words it抯 really, really early.
Everyone抯 asleep, and all through the apartments not a creature was stirring,
not even a mouse. That is except for the chick, who turns out to be a rooster
and is crowing in the sun. Needless to say, this awakens Monica and Rachel
who rush into their living room, searching for the cause of the sound.] |
412 |
| 3 |
awakens |
E5weikEn |
v.唤醒,
醒来, 唤起 |
[Scene:
Monica and Rachel's, it抯 0-Dark:30, in other words it抯 really, really early.
Everyone抯 asleep, and all through the apartments not a creature was stirring,
not even a mouse. That is except for the chick, who turns out to be a rooster
and is crowing in the sun. Needless to say, this awakens Monica and Rachel
who rush into their living room, searching for the cause of the sound.] |
412 |
| 8 |
zane |
zein |
n.赞恩(John的异体)(m.) |
[Scene:
The Doctor抯 office, Dr. Zane is examining Phoebe as Frank and Alice watch.] |
412 |
| 3 |
pep |
pep |
n.活力,
气力, 锐气, 精力, 精神vt.鼓起精神, 激励 PEPabbr.
个人参股计划 (Personal Equity Plan) |
[Scene:
The Doctor抯 office, Phoebe is giving a pep talk to the petrie dish containing
the embryos.] |
412 |
| 1 |
containing |
kEn5tein |
vt.包含,
容纳, 容忍vi.自制v.[军]牵制(敌军)v.[数]可被...除尽 |
[Scene:
The Doctor抯 office, Phoebe is giving a pep talk to the petrie dish containing
the embryos.] |
412 |
| 1 |
drugstore |
drQ^5stC: |
n.<美>
药房, 杂货店 |
Alice:
Hi, Phoebe! We were just at the drugstore and we got you a little present. |
412 |
| 5 |
gumball |
`^QmbR:l |
n.警车顶灯 |
Alice:
Sweety, now, she抯 a woman, not a gumball machine. |
412 |
| 1 |
piper |
5paipE |
n.吹笛者,
风笛手 |
Chandler:
All right! Ten buck! Fork it over! Cough it up! Pay the piper! Gimme it. |
412 |
| 1 |
liaisons |
li(:)5eizB:n,
-zEn |
n.联络,
(语音)连音 |
Chandler:
Dangerous Liaisons. |
412 |
| 1 |
flail |
fleil |
n.连枷v.用连枷打,
打 |
Chandler:
His legs flail about as if independent of his body! |
412 |
| 1 |
majored |
5meidVE |
n.<美>[教]主修课,
[律]成年人, [乐]大调adj.主修的, 成年的, 大调的vi.主修 |
Chandler:
I majored in lightning rounds. All right, we抮e gonna destroy you. |
412 |
| 9 |
destroy |
dis5trCi |
vt.破坏,
毁坏, 消灭v.消灭, 摧毁 |
Chandler:
I majored in lightning rounds. All right, we抮e gonna destroy you. |
412 |
| 1 |
crows |
krEu |
n.乌鸦,
似乌鸦的鸟, 撬棍vi.啼叫, 报晓, (婴孩)格格地笑 |
Chandler:
Well the vet seems to think that抯 she抯 becoming a rooster. (The rooster
crows.) We抮e getting a second opinion. |
412 |
| 1 |
tacks |
tAk |
n.大头钉,
粗缝, 行动方针, 食物vt.以大头针钉住, 附加vi.抢风航行, 作文字形移动 |
Chandler:
Well?we-we do. You can only eat Tic Tacks in even numbers. |
412 |
| 4 |
ruining |
ruin;
5ru:in |
v.(使)破产,
(使)堕落, 毁灭n.毁灭, 崩溃, 废墟, 遗迹 |
Chandler:
Would you all stop yelling in our apartment! You are ruining moving day for
us! |
412 |
| 1 |
implantation |
7implB:n5teiFEn |
n.培植,
灌输 |
Dr.
Zane: It looks like your uterus is ready for implantation. |
412 |
| 5 |
embryos |
5embriEuz |
晶胚 |
Dr.
Zane: Okay, it抣l take just a little while to prepare the embryos. |
412 |
| 1 |
expectation |
7ekspek5teiFEn |
n.期待,
预料, 指望, 展望, [数]期望(值) |
Frank:
Okay. (They both squeal in expectation.) |
412 |
| 3 |
lollipop |
5lClipCp |
n.棒棒糖 |
Frank:
Umm, it抯 a lollipop and a uh, a home pregnancy test. |
412 |
| 4 |
althea |
Al5Wi:E |
n.[植]
蜀癸属植物
Althea [Al5Wi:E] [希神]阿尔泰亚(卡吕冬王任俄纽斯的妻子) |
Joey:
(answering the question) Althea! |
412 |
| 1 |
dah |
dB: |
n.大刀,
长划 |
Joey:
(shocked) Dah!! (Chandler motions for him to calm down.) |
412 |
| 2 |
humans |
5hju:mEn |
n.人,
人类adj.人的, 人类的, 人性的, 有同情心的 |
Joey:
Animals dressed as humans. |
412 |
| 3 |
closets |
5klCzit |
n.壁橱,
储藏室, 厕所adj.关起门来的vt.关入私室密谈 |
Joey:
Did you see the size of the closets?! |
412 |
| 5 |
items |
5aitem,
5aitEm |
n.(可分类或列举的)项目,
条款, (消息、情报等的)一则, 一条 |
Joey:
Oh yeah? Ross, how many items left in that bag? |
412 |
| 3 |
tortilla |
tC:5tilE |
n.玉米粉圆饼 |
Joey:
Okay. Uhh, tortilla chips, yogurt. |
412 |
| 3 |
spice |
spais |
n.香料,
调味品, 趣味, 意味, 情趣 |
Monica:
I抦 just trying to spice it up! |
412 |
| 3 |
viva |
5vi:vE |
n.<意、西>
万岁的欢呼, 欢呼声 |
Monica:
Viva Las Gaygas! |
412 |
| 1 |
tonsils |
5tCnsil |
n.[解]
扁桃腺 |
Monica:
Yeah. (to Chandler) I bet you can抰 guess what color my tonsils are? I抣l bet
the apartment! |
412 |
| 4 |
rounds |
raund |
n.圆,
圆形物, 巡回, 轮唱, [体]一轮adj.圆的, 球形的, 丰满的, 大概的, 十足的, 完全的, 率直的, 肥胖的prep.围着, 附近, 绕过,
在...周围vt.弄圆, 使成圆形, 绕行, 完成, 围捕, 四舍五入vi.变圆, 发胖, 环行, 拐弯, 进展adv.围绕着, 循环地, 在周围,
迂回地, 朝反方向, 挨个 |
Monica:
You guys are dead, I am so good at lighting rounds. |
412 |
| 20 |
pregnancy |
5pre^nEnsi |
n.怀孕 |
Phoebe:
All right, I抦 gonna go take a pregnancy test, right now. |
412 |
| 4 |
transferred |
|
transferred转移的,
调动的, 转让的 |
Phoebe:
All right. I抦 gonna go to the fertility doctor and um, see if I抦 ready to
have Frank and Alice抯 embryo transferred into my uterus. |
412 |
| 1 |
embryo |
5embriEu |
n.胚胎,
胎儿, 胚芽adj.胚胎的, 初期的 |
Phoebe:
All right. I抦 gonna go to the fertility doctor and um, see if I抦 ready to
have Frank and Alice抯 embryo transferred into my uterus. |
412 |
| 1 |
endometria |
9endEJ`mi:trIE |
endometrium的复数 |
Phoebe:
Oh, they抮e just gonna umm, look to see if my endometria layer is thick. |
412 |
| 1 |
implanted |
im5plB:nt |
v.灌输 |
Phoebe:
Umm, yeah, uh-huh, they抮e implanted. |
412 |
| 1 |
guesses |
^es |
vt.猜测,
推测, 猜中, 猜对, 想, 认为vi.猜, 推测n.猜测, 推测 |
Rachel:
How many guesses do you get? |
412 |
| 1 |
altering |
5C:ltE |
v.改变 |
Rachel:
I know! I know, it抯 such a huge, life-altering thing. |
412 |
| 3 |
snacks |
snAk |
n.小吃,
快餐, 一份v.吃快餐(小吃) |
Rachel:
I抦 so not impressed. Everybody snacks when they shop. |
412 |
| 2 |
riled |
rail |
vt.激怒,
使恼怒 |
Rachel:
Well, he gets the other one all riled up. |
412 |
| 3 |
knives |
naIvz |
n.刀子 |
Rachel:
Yeah! Especially not with all of these knives and cookbooks around? |
412 |
| 1 |
cookbooks |
|
cookbookn.食谱 |
Rachel:
Yeah! Especially not with all of these knives and cookbooks around? |
412 |
| 2 |
phenomenon |
fi5nCminEn |
n.现象 |
Ross:
According to Chandler, what phenomenon scares the bejeezus out of him? |
412 |
| 1 |
excepted |
ik5sept |
vt.除,
把...除外, 反对, 不计vi.反对prep.除了...之外, 若不是, 除非conj.只是, 要不是 EXCEPT [ik5sept] [计]“禁”门, “与非”门 |
Ross:
Challenge excepted. |
412 |
| 1 |
profession |
prE5feFEn |
n.职业,
专业, 表白, 宣布 |
Ross:
Correct, his profession was? |
412 |
| 1 |
claims |
kleim |
n.(根据权利提出)要求,
要求权, 主张, 要求而得到的东西vt.(根据权利)要求, 认领, 声称, 主张, 需要 |
Ross:
Correct. Rachel claims this is her favorite movie? |
412 |
| 1 |
categorizes |
5kAtI^EraIz |
v.加以类别,
分类 |
Ross:
Eww! No!! Her ear! All right, Monica categorizes her towels. How many
categories are there? |
412 |
| 9 |
category |
5kAti^Eri |
n.种类,
别, [逻]范畴 |
Ross:
It抯 heads. (The guys celebrate.) Gentlemen, pick your category. |
412 |
| 9 |
relative |
5relEtiv |
n.亲戚,
关系词, 相关物, 亲缘植物adj.有关系的, 相对的, 比较而言的 |
Ross:
Okay, each team will answer ten questions. The first team that answers the
most questions wins. Okay, the categories are, Fears and Pet Peeves, Ancient
History, Literature, and It抯 All Relative. Now, the coin toss to see who goes
first. (He flips the coin and they all watch it hit the table and stop. Then
they all look up at him, to see who goes first.) Okay, somebody call it this
time. |
412 |
| 2 |
peeves |
pi:v |
v.(使)气恼,
(使)焦躁, (使)忿怒n.麻烦的事物, 怨恨, 触怒 |
Ross:
Okay, each team will answer ten questions. The first team that answers the
most questions wins. Okay, the categories are, Fears and Pet Peeves, Ancient
History, Literature, and It抯 All Relative. Now, the coin toss to see who goes
first. (He flips the coin and they all watch it hit the table and stop. Then
they all look up at him, to see who goes first.) Okay, somebody call it this
time. |
412 |
| 3 |
literature |
5litEritFE |
n.文学(作品),
文艺, 著作, 文献 |
Ross:
Okay, each team will answer ten questions. The first team that answers the
most questions wins. Okay, the categories are, Fears and Pet Peeves, Ancient
History, Literature, and It抯 All Relative. Now, the coin toss to see who goes
first. (He flips the coin and they all watch it hit the table and stop. Then
they all look up at him, to see who goes first.) Okay, somebody call it this
time. |
412 |
| 6 |
fears |
fiE |
n.恐怖,
害怕, 担心, 敬畏v.害怕, 畏惧, 为...担心, 敬畏(神等) |
Ross:
Okay, each team will answer ten questions. The first team that answers the
most questions wins. Okay, the categories are, Fears and Pet Peeves, Ancient
History, Literature, and It抯 All Relative. Now, the coin toss to see who goes
first. (He flips the coin and they all watch it hit the table and stop. Then
they all look up at him, to see who goes first.) Okay, somebody call it this
time. |
412 |
| 3 |
categories |
5kAti^Eri |
n.种类,
别, [逻]范畴 |
Ross:
Okay, each team will answer ten questions. The first team that answers the
most questions wins. Okay, the categories are, Fears and Pet Peeves, Ancient
History, Literature, and It抯 All Relative. Now, the coin toss to see who goes
first. (He flips the coin and they all watch it hit the table and stop. Then
they all look up at him, to see who goes first.) Okay, somebody call it this
time. |
412 |
| 2 |
burlesque |
bE:5lesk |
n.作戏,
滑稽表演adj.滑稽的, 可笑的 |
Ross:
Ooh. What is the name of Chandler抯 father抯 Las Vegas all-male burlesque? |
412 |
| 1 |
peeve |
pi:v |
v.(使)气恼,
(使)焦躁, (使)忿怒n.麻烦的事物, 怨恨, 触怒 |
Ross:
What is Monica抯 biggest pet peeve? |
412 |
| 3 |
goalie |
5^EJlI |
n.守门员 |
Ross:
You have 30 seconds. And the lightning round begins梥top it (Chandler stops
jumping)梟ow. What was Monica抯 nickname when she was a field hockey goalie? |
412 |
| 1 |
assets |
|
assetsn.资产 |
(He
walks over to look and some clothes and Rachel quickly turns around and
adjusts her bra, trying to show off her assets.) |
413 |
| 3 |
adjusts |
E5dVQst |
vt.调整,
调节, 校准, 使适合 |
(He
walks over to look and some clothes and Rachel quickly turns around and
adjusts her bra, trying to show off her assets.) |
413 |
| 1 |
tate |
teit |
[英方]少量,
一小把 一绺头发
Tate [teit] 塔特(姓氏) |
(It抯
a really good-looking man, Joshua, that Rachel has an instant crush on. Well
actually it抯 Tate Donovan, so it抯 not like she抯 really testing her acting
skills.) |
413 |
| 158 |
joshua |
5dVCFwE |
n.[圣经]
约书亚, 约书亚书 |
(It抯
a really good-looking man, Joshua, that Rachel has an instant crush on. Well
actually it抯 Tate Donovan, so it抯 not like she抯 really testing her acting
skills.) |
413 |
| 3 |
instant |
5instEnt |
adj.立即的,
直接的, 紧迫的, 刻不容缓的, (食品)速溶的, 方便的, 即时的 |
(It抯
a really good-looking man, Joshua, that Rachel has an instant crush on. Well
actually it抯 Tate Donovan, so it抯 not like she抯 really testing her acting
skills.) |
413 |
| 1 |
donovan |
5dCnEvEn |
多诺万(姓氏,
男子名) |
(It抯
a really good-looking man, Joshua, that Rachel has an instant crush on. Well
actually it抯 Tate Donovan, so it抯 not like she抯 really testing her acting
skills.) |
413 |
| 7 |
removed |
ri5mu:vd |
adj.离开的,
远离...的, 与...无关的 |
(She
has cleaned it, completely redecorated it, removed the carpet, and polished
the floor.) |
413 |
| 2 |
redecorated |
5ri:5dekEreit |
v.重新装饰,
再装饰(装修) |
(She
has cleaned it, completely redecorated it, removed the carpet, and polished
the floor.) |
413 |
| 1 |
polished |
`pClIFt |
adj.擦亮的,
磨光的, 精练的, 优美的, 无暇的 |
(She
has cleaned it, completely redecorated it, removed the carpet, and polished
the floor.) |
413 |
| 2 |
polisher |
5pCliFE |
n.磨亮的人,
磨光器 |
(They
go open the door and reveal Monica being spun around on the floor polisher
and getting the cord wrapped around her legs.) |
413 |
| 1 |
debriefing |
|
debriefingn.任务报告,
任务报告中提出的情报 |
[Scene:
Monica and Rachel's, erm, Chandler and Joey's, Joey is debriefing Rachel on
her rejection earlier that day and telling her what she should抳e done. Ross
and Phoebe are watching.] |
413 |
| 3 |
polishing |
5pCliFiN |
(大理石雕像,
铜版等)磨[抛, 擦, 打]光, 磨料 |
[Scene:
The hallway between the apartments, Monica is lugging one of those floor
polishing machines through the hallway. Rachel comes up the steps and stops
when she sees Monica.] |
413 |
| 8 |
machines |
mE5Fi:n |
n.机器,
机械, 机动车辆, 机构, 设计, 机械般工作的人, (政党的)领导集团, 核心组织vt.机器制造, 用车床加工 |
[Scene:
The hallway between the apartments, Monica is lugging one of those floor
polishing machines through the hallway. Rachel comes up the steps and stops
when she sees Monica.] |
413 |
| 1 |
confronted |
kEn5frQnt |
vt.使面临,
对抗 |
Chandler:
I confronted her, and she didn抰 deny it! (Pause) I don抰 live here! (Goes back
into his apartment and they all follow him.) |
413 |
| 1 |
abs |
汽 |
anti-skid
brake system. 防滑煞车系统abbr.[化]丙烯腈-丁二烯-苯乙烯 |
Chandler:
Is it just me, or can you actually see his abs through his overcoat?! |
413 |
| 1 |
undermine |
7QndE5main |
v.破坏 |
Chandler:
I抦 totally screwed. Okay, they are gonna be hot and heavy on stage every
night, and then they抮e gonna go to their cast parties and he抯 gonna try to
undermine me. Y'know it抣l be like, "So where抯 your boyfriend,
what抯-his-name, Chester?" And she抣l go, "No-no-no, it抯
Chandler." And he抣l go, "Whatever. Ha-ha-ha-ha!" |
413 |
| 7 |
chester |
5tFestE |
切斯特(男子名)
切斯特(英国城市, 柴郡首府) |
Chandler:
I抦 totally screwed. Okay, they are gonna be hot and heavy on stage every
night, and then they抮e gonna go to their cast parties and he抯 gonna try to
undermine me. Y'know it抣l be like, "So where抯 your boyfriend,
what抯-his-name, Chester?" And she抣l go, "No-no-no, it抯
Chandler." And he抣l go, "Whatever. Ha-ha-ha-ha!" |
413 |
| 1 |
marmalades |
5mB:mEleid |
n.橘子或柠檬等水果制成的果酱 |
Chandler:
Okay, okay, but don抰 worry, because we also have cereals, muffins, waffles,
and, jams, jellies, and marmalades. Which I抦 fairly certain are the same
thing. |
413 |
| 1 |
jellies |
5dVeliz |
凝胶剂 |
Chandler:
Okay, okay, but don抰 worry, because we also have cereals, muffins, waffles,
and, jams, jellies, and marmalades. Which I抦 fairly certain are the same
thing. |
413 |
| 1 |
cereals |
5siEriEl |
n.谷类食品,
谷类 |
Chandler:
Okay, okay, but don抰 worry, because we also have cereals, muffins, waffles,
and, jams, jellies, and marmalades. Which I抦 fairly certain are the same
thing. |
413 |
| 8 |
slut |
slQt |
n.荡妇,
懒妇, 母狗 |
Chandler:
Steps! (He opens the door to his apartment to Ross and Joey looking at the
new Playboy) Slut! (Ross and Joey quickly hide the Playboy behind their
backs. Chandler wonders into the girl抯 apartment.) You will all be very happy
to hear that Kathy is sleeping with that guy! |
413 |
| 13 |
backing |
5bAkiN |
n.衬背,
援助, 支持者, 赞助者 |
Chandler:
That抯 not backing me up! Look, you said with the off-stage and the heat, and
the onstage and the oy heat. |
413 |
| 2 |
beefsteak |
5bi:fsteIk |
n.牛排 |
Chandler:
Well, I may be drunk, but I know what she said! Then I went over to Beefsteak
Julie抯? |
413 |
| 2 |
charged |
tFB:dVd |
adj.充满感情的 |
Chandler:
Yeah, it抯 like someone literally wrote down my worst nightmare and then
charged me $32 to see it! |
413 |
| 13 |
playboy |
5pleIbCI |
n.<口>寻欢作乐的女子,
花花公子 |
Joey:
(Holding a magazine) Wow! The new Playboy! |
413 |
| 1 |
robbins |
5rCbinz |
罗宾斯(①姓氏
②Frederick Chapman, 1916-, 美国医学家, 曾获1954年诺贝尔生理学-医学奖) |
Joey:
Chandler, look they抮e actors. They抮e there to do a job, just 慶ause they work
together, doesn抰 mean they抮e gonna get together. I mean just 慶ause it
happened with Susan Sarandon and Tim Robbins, it doesn抰 mean it抯 gonna happen
with them. |
413 |
| 6 |
donut |
5dEu7nQt |
n.油炸圈饼n.圆环图 |
Joey:
I think I left a donut up here. |
413 |
| 6 |
chemistry |
5kemistri |
n.化学 |
Joey:
Look, you guys have been to every play I抳e ever been in, have I ever had
chemistry on stage? |
413 |
| 2 |
pancake |
5pAnkeik |
n.薄烤饼 |
Joey:
No-no, stay right there. (Monica stops and Joey flips her a pancake, which
flies over her head and lands in the living room.) Gettin?closer. |
413 |
| 27 |
tom |
tCm |
n.雄动物,
雄猫 Tomn.
汤姆(男子名) |
Joey:
Tom Cruise and Nicole Kidman. |
413 |
| 1 |
guaranteed |
7^ArEn5ti: |
n.保证,
保证书, 担保, 抵押品vt.保证, 担保 |
Joey:
Well, you gotta give him something that he can抰 say no too. Like uh, Knicks
tickets! Invite the guy to a Knicks game, you抮e guaranteed he抣l say yes! |
413 |
| 4 |
heck |
hek |
n.饲草架 |
Joey:
What the heck is that? |
413 |
| 6 |
theories |
5WiEri |
n.理论,
学说, ...论, 原理, 意见, 推测 |
Joey:
Whoa-whoa, that-that was just a theory! There抯 a lot of theories that didn抰
pan out. The lone gunman. Communism. Geometry. |
413 |
| 4 |
lone |
lEun |
adj.孤独的,
独立的 |
Joey:
Whoa-whoa, that-that was just a theory! There抯 a lot of theories that didn抰
pan out. The lone gunman. Communism. Geometry. |
413 |
| 1 |
gunman |
5^QnmEn |
n.枪手,
制造枪械者, 持枪的歹徒 |
Joey:
Whoa-whoa, that-that was just a theory! There抯 a lot of theories that didn抰
pan out. The lone gunman. Communism. Geometry. |
413 |
| 1 |
geometry |
dVi5Cmitri |
n.几何学 |
Joey:
Whoa-whoa, that-that was just a theory! There抯 a lot of theories that didn抰
pan out. The lone gunman. Communism. Geometry. |
413 |
| 1 |
communism |
5kCmjunizEm |
n.共产主义 Communismn.
共产主义 |
Joey:
Whoa-whoa, that-that was just a theory! There抯 a lot of theories that didn抰
pan out. The lone gunman. Communism. Geometry. |
413 |
| 5 |
lint |
lint |
n.(旧时作)绷带用软麻布 |
Joshua:
Huh. (She starts brushing the lint off and checking him out in the mirror.)
Yeah? |
413 |
| 1 |
brushing |
5brQFiN |
疾驰的
掠过的 刷光, 擦光 |
Joshua:
Huh. (She starts brushing the lint off and checking him out in the mirror.)
Yeah? |
413 |
| 3 |
admires |
Ed5maiE |
v.赞美,
钦佩, 羡慕 |
Joshua:
It抯 this way? Sorry. (He walks past her and she again admires his butt.) |
413 |
| 2 |
wardrobe |
5wC:drEub |
n.衣柜,
衣厨, 衣室, 衣服, 行头, 剧装 |
Joshua:
Well, I need a whole new wardrobe. My wife, well my ex-wife? |
413 |
| 10 |
cleaners |
|
cleanersn.洗衣店 |
Joshua:
Yeah, but it wasn抰 much fun dropping it off at the dry cleaners in the skirt.
(Rachel laughs) So I need everything down to underwear, so if you抮e willing,
I抦 all yours. |
413 |
| 4 |
insulting |
In`sQltIN |
adj.侮辱的,
污蔑的, 无礼的, 损害人体的 |
Kathy:
Okay, so let me just get this straight. You抮e accusing me of cheating on you,
and insulting my performance? |
413 |
| 1 |
accusing |
E5kju:ziN |
adj.责难的,
问罪的, 归罪的 |
Kathy:
Okay, so let me just get this straight. You抮e accusing me of cheating on you,
and insulting my performance? |
413 |
| 1 |
stocked |
stCk |
n.树干,
库存, 股票, 股份, 托盘, 祖先, 血统, 原料adj.股票的, 普通的, 常备的, 存货的, 繁殖用的vt.装把手于, 进货, 备有,
放牧vi.出新芽, 采购 |
Monica:
If you have the big apartment you have to deal with people coming over all
the time. That fridge has got to be stocked, okay, that抯 your department now.
(She takes back the turkey leg) |
413 |
| 1 |
dollies |
5dCli |
n.<儿语>
洋娃娃, 捣棒vi.推移动车vt.捣碎 Dolly [5dCli] =Doll Dolly Varden (1870 年前后流行的)花布女服
饰花阔边女帽 |
Monica:
I抦 the hostess! Not those guys! I抦 always the hostess! I mean, I was always
the hostess, I mean even when I was little, I mean the girls brought their
dollies to my tea party, I-I served the best air. |
413 |
| 4 |
fiddling |
5fidliN |
adj.无足轻重地,
微不足道地, 无用的 |
Monica:
Yeah, I抳e just been fiddling around in here making delicious treats for
everyone. |
413 |
| 2 |
suffered |
5sQfE |
vt.遭受,
经历, 忍受vi.受痛苦, 受损害 |
Monica:
慍ause they took our apartment, I wanted to punish them. But I抦-I抦 done now.
They抳e suffered enough. |
413 |
| 5 |
task |
tB:sk |
n.任务,
作业v.分派任务 |
Mr.
Waltham: In a moment, please, I抦 in the middle of a task. And you have a
customer. |
413 |
| 1 |
billfold |
5bIlfEJld |
n.皮夹 |
Mr.
Waltham: Rachel, one of your customers seems to have left his billfold. A
Joshua Bergen. |
413 |
| 1 |
bergen |
5bE:^En |
卑尔根[挪威西南部港市] |
Mr.
Waltham: Rachel, one of your customers seems to have left his billfold. A
Joshua Bergen. |
413 |
| 4 |
mel |
mel |
n.蜂蜜(尤指药用纯蜂蜜)
MEL=Many-Element Laser 多元激光 |
Phoebe:
Hey, Mel Gibson and Clint Eastwood. |
413 |
| 1 |
gibson |
5^ibsn |
n.<主美>吉布森鸡尾酒 |
Phoebe:
Hey, Mel Gibson and Clint Eastwood. |
413 |
| 7 |
clint |
klint |
石灰岩参差面;
石芽
Clint [klInt] n.克林特(Clinton的异体)(m.) |
Phoebe:
Hey, Mel Gibson and Clint Eastwood. |
413 |
| 2 |
blouses |
blauz |
n.宽松的上衣,
似衬衫的上衣 |
Phoebe:
Oh, hey, Mon, do you still have your like old blouses and dresses from high
school? |
413 |
| 12 |
maternity |
mE5tE:niti |
n.母性,
母道adj.孕妇的, 产妇的, 产科的 |
Phoebe:
Well, it抯 just that maternity clothes are so expensive. |
413 |
| 72 |
waltham |
`wR:lWEm |
Forest
沃尔瑟姆福雷斯特[英国英格兰东南部城市]( 在大伦敦郡的东北部) |
Rachel:
(on the phone) Monica, I抦 quitting! I just helped an 81 year old woman put on
a thong and she didn抰 even buy it! (Pause) I抦 telling you I抦 quitting! That抯
it! I抦 talking to my boss right now! (Pause) Yes I am! (Pause) Yes I am! Yes
I am! Yes I am! Yes I am! Yes I am! Okay bye, call me when you get this
message. (Hangs up as her boss, Mr. Waltham, walks in.) Oh! Mr. Waltham, I ah
really need to talk to you. |
413 |
| 2 |
eliminated |
i5limineit |
vt.排除,
消除v.除去 |
Rachel:
Bloomingdale抯 eliminated my department. (Phoebe gasps) |
413 |
| 1 |
justify |
5dVQstifai |
v.证明...是正当的 |
Rachel:
Honey, this is not your fault, just because you guys had a fight, it does not
justify her sleeping with someone. |
413 |
| 6 |
selection |
si5lekFEn |
n.选择,
挑选, 选集, 精选品 |
Rachel:
No-no, that wasn抰 me! (To Joshua) Well, we should get started. Let me show
you my underwear. (Joshua turns at that) The selection of underwear we carry. |
413 |
| 2 |
frustrating |
frQs5treit |
v.挫败,
阻挠, 使感到灰心, 阻止 |
Rachel:
So I was with Joshua for an hour today, and he has not asked me out. It抯 just
so frustrating! |
413 |
| 2 |
necks |
nek |
n.脖子,
颈, 颈壮物 |
Rachel:
Well, it was just something Josh said about v-necks, but you had to be there. |
413 |
| 3 |
mimic |
5mimik |
adj.模仿的,
假装的, [生]拟态的n.效颦者, 模仿者, 小丑, 仿制品vt.模仿, 摹拟 |
Rachel:
Yes! I will! Absolutely! (She takes out his license and her license and holds
them face to face with each other. She then proceeds to act like Dark Helmut
in Spaceballs, and mimic a conversation between the two of them.) Hello,
Rachel. Hi, Joshua. I left my wallet here on purpose. Really? Yes, I just
wanted to see you again. Oh, I抦 glad. Rachel, I抎 like to say something to
you. Yes? How you doin? |
413 |
| 18 |
license |
5laIsEns |
n.许可(证),
执照vt.许可, 特许v.许可 |
Rachel:
You know what, I抦 gonna do that, I抦 gonna call him up, and I抦 gonna ask him
out. I can do that. Ask him out. (Practising) How you doin? (Calls him) Hi!
Joshua? It抯 Rachel Green from Bloomingdale抯. (Listens) Yeah, umm, I was
wondering if you umm, if you umm, left your wallet at the store today? Well,
we found a wallet, and we?Listens) the license? Well, that is a good idea!
Uh, well, let抯 see here this says this license belongs to a uh, uh, belongs
to a mister uh, Pheebs, and umm, yeah, so sorry to bother you at home. I抣l
see you tomorrow. Bye. (Hangs up) (to Phoebe) You抳e done that a thousand
times? |
413 |
| 1 |
conclusions |
kEn5klu:VEn |
n.结束,
缔结, 结论 |
Ross:
All right, let抯 not jump to any conclusions. All right? There was some sexual
chemistry between them. |
413 |
| 1 |
unforgivable |
5QnfE5^ivEbl |
不可原谅[饶恕]的 |
Ross:
He抯 right, what she did was unforgivable. |
413 |
| 2 |
baldwin |
5bC:ldwin |
n.鲍尔温苹果 |
Ross:
Oh-oh, Alec Baldwin and Kim Basinger. |
413 |
| 1 |
alec |
5Alik |
鱼酱(地中海沿岸产) Alec [5Alik] n.亚历克(Alexander的昵称,亦作Aleck)(m.) |
Ross:
Oh-oh, Alec Baldwin and Kim Basinger. |
413 |
| 5 |
hostess |
5hEustis |
n.女主人,
女房东, 女老板, 女服务员, 舞女 |
Ross:
Somebody seems to be missing being the hostess. |
413 |
| 1 |
basing |
计 |
BASIC程序的扩展名 |
Ross:
That抯 all you抮e basing this on? |
413 |
| 1 |
simulates |
5simjuleit |
vt.模拟,
模仿, 假装, 冒充 |
Ross:
Well, Kathy gets half-naked and simulates sex with a real good lookin?guy. |
413 |
| 2 |
retching |
ri:tF |
vi.作呕,
恶心 |
(Chandler
imitates retching and gets out of the chair.) |
414 |
| 3 |
liquorice |
5likEris |
n.[植]甘草,甘草根,由甘草根熬成的精 |
(Just
then, Charlton Heston walks out of his dressing room and starts eating a
liquorice whip.) |
414 |
| 2 |
upcoming |
5Qp7kQmiN |
adj.即将来临的,
预定将要 |
[Scene:
Chandler and Joey's, erm, Monica and Rachel's, Chandler is there and is
getting ready to direct a bunch of strippers, Monica, Rachel, and Phoebe on
what to do in the upcoming orgy of lesbian lust. Yes, it抯 a dream sequence,
this isn抰 cable.] |
414 |
| 5 |
cable |
5keibl |
n.电缆,
海底电报, 缆, 索v.打(海底)电报 Cable [5keibl] 凯布尔(姓氏) |
[Scene:
Chandler and Joey's, erm, Monica and Rachel's, Chandler is there and is
getting ready to direct a bunch of strippers, Monica, Rachel, and Phoebe on
what to do in the upcoming orgy of lesbian lust. Yes, it抯 a dream sequence,
this isn抰 cable.] |
414 |
| 1 |
lures |
ljuE |
v.引诱 |
[Scene:
Monica and Rachel's, erm, Chandler and Joey's, Joey is getting ready for a
fishing trip and Phoebe is asking him about the fishing lures. Ross is
playing with the rod, and Monica is pretty much just watching the on goings.] |
414 |
| 1 |
goings |
5^EuiN |
n.去,
离去, 地面(或道路)的状况, 工作情况, [复]行为adj.进行中的, 流行的, 现存的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, erm, Chandler and Joey's, Joey is getting ready for a
fishing trip and Phoebe is asking him about the fishing lures. Ross is
playing with the rod, and Monica is pretty much just watching the on goings.] |
414 |
| 12 |
studios |
5stju:diEu |
n.画室,
照相室, 工作室, (无线电或电视节目的)演播室, (制作电影的)摄影棚, (电影公司的)摄影场 |
[Scene:
Silvercup Studios, Joey is just arriving for his scene.] |
414 |
| 2 |
confronts |
kEn5frQnt |
vt.使面临,
对抗 |
[Scene:
Silvercup studios, Joey is taking a shower in Charlton Heston抯 dressing room.
Heston enters the room, Joey panics, and walks over to the shower and
confronts Joey about the use of his shower.] |
414 |
| 2 |
emanating |
5emEneit |
vi.散发,
发出, 发源vt.[罕]发散, 放射 |
All:
(they all recoil from the smell emanating from him) Oh! God! Wow! |
414 |
| 1 |
achieved |
E5tFi:v |
vt.完成,
达到 |
Chandler:
(jumping up) Phase Three! I just achieved Phase Three! |
414 |
| 4 |
insanely |
|
insanelyadv.疯狂地,
狂暴地 |
Chandler:
Look, forget it. We tried, but Phase Three is a lost cause, Okay? Those
strippers were insanely hot, and I couldn抰 picture myself with any of them.
(Sits back in disgust.) |
414 |
| 4 |
instincts |
5instiNkt |
n.本能 |
Chandler:
Oh, that抯 fine! Go with your instincts, go with your instincts. |
414 |
| 2 |
shhing |
F |
int.嘘,
安静一点shew [古]show |
Chandler:
She抯 shhing me! It抯 my phone and she抯 shhing me! |
414 |
| 1 |
stripping |
5stripiN |
抽锭,
脱模, 拆模 |
Chandler:
Stripping! |
414 |
| 1 |
stank |
stANk |
vbl.stink的过去式 |
Charlton
Heston: (tosses him a towel, motions for him to get out of the shower and
sits down on the couch) Every actor at one time or another梠pp! (Joey tries to
sit down next to him and Heston makes him sit somewhere else.) Every actor
thinks he stinks, even Lawrence Oliver at sometimes thought he stank, Bob
Redford won抰 even watch himself. |
414 |
| 1 |
oliver |
5ClivE |
n.脚踏铁槌 Oliver [5ClivE] n. 奥利弗(男子名) |
Charlton
Heston: (tosses him a towel, motions for him to get out of the shower and
sits down on the couch) Every actor at one time or another梠pp! (Joey tries to
sit down next to him and Heston makes him sit somewhere else.) Every actor
thinks he stinks, even Lawrence Oliver at sometimes thought he stank, Bob
Redford won抰 even watch himself. |
414 |
| 3 |
lawrence |
5lCrEns |
n.
劳伦斯(男子名) |
Charlton
Heston: (tosses him a towel, motions for him to get out of the shower and
sits down on the couch) Every actor at one time or another梠pp! (Joey tries to
sit down next to him and Heston makes him sit somewhere else.) Every actor
thinks he stinks, even Lawrence Oliver at sometimes thought he stank, Bob
Redford won抰 even watch himself. |
414 |
| 1 |
stunk |
stQNk |
v
stink 的过去式和过去分词 |
Charlton
Heston: I don抰 know one actor worth his salt that didn抰 say at one time or
another, "God, I stink!" Hell, I just did a scene out there, first
take, I stunk the place up. But, the important thing you must remember, no
matter how badly you think you might stink, you must never, ever bust into my
dressing room and use my shower! Do you understand me?! |
414 |
| 3 |
orchard |
5C:tFEd |
n.果园,
果园里的全部果树, <美俚>棒球场 |
Emily:
(rushing in) Ross! Come quickly! There抯 a deer just outside eating fruit from
the orchard! |
414 |
| 6 |
deer |
diE |
n.鹿
DEER=Directional Explosive Echo Ranging 定向爆炸回声测距(装置) |
Emily:
(rushing in) Ross! Come quickly! There抯 a deer just outside eating fruit from
the orchard! |
414 |
| 9 |
wiener |
5vi:nE |
n.<美>=frankfurter |
Emily:
Oh, no-no-no, that抯 not rude! It抯 perfectly in keeping with a trip that I抳e
already been run down by one of your wiener carts, and been strip-searched at
John F. Kennedy Airport, apparently to you people, I look like someone who抯
got a balloon full of cocaine stuffed up their bum. |
414 |
| 1 |
searched |
sE:tF |
n.搜寻,
查究v.搜索, 搜寻, 探求, 调查 |
Emily:
Oh, no-no-no, that抯 not rude! It抯 perfectly in keeping with a trip that I抳e
already been run down by one of your wiener carts, and been strip-searched at
John F. Kennedy Airport, apparently to you people, I look like someone who抯
got a balloon full of cocaine stuffed up their bum. |
414 |
| 1 |
cocaine |
kE5kein |
n.古柯碱,可卡因 |
Emily:
Oh, no-no-no, that抯 not rude! It抯 perfectly in keeping with a trip that I抳e
already been run down by one of your wiener carts, and been strip-searched at
John F. Kennedy Airport, apparently to you people, I look like someone who抯
got a balloon full of cocaine stuffed up their bum. |
414 |
| 1 |
carts |
kB:t |
n.大车,
手推车vt.用车装载 |
Emily:
Oh, no-no-no, that抯 not rude! It抯 perfectly in keeping with a trip that I抳e
already been run down by one of your wiener carts, and been strip-searched at
John F. Kennedy Airport, apparently to you people, I look like someone who抯
got a balloon full of cocaine stuffed up their bum. |
414 |
| 7 |
bum |
bQm |
n.游荡者,
游民, 闹饮adj.无价值的vi.过游民生活, 免费得到, 流浪vt.乞讨 |
Emily:
Oh, no-no-no, that抯 not rude! It抯 perfectly in keeping with a trip that I抳e
already been run down by one of your wiener carts, and been strip-searched at
John F. Kennedy Airport, apparently to you people, I look like someone who抯
got a balloon full of cocaine stuffed up their bum. |
414 |
| 1 |
memorise |
`memLraIz |
v.<主英>
= memorize |
Joey:
(To the rest of the gang) Hey, see that? He just needed his pal to come home.
All right, uh, I抳e got to go memorise my lines. (Starts to go his bedroom) Me
and Charlton Heston bright and early tomorrow morning! Yeah-yeah! |
414 |
| 1 |
jammer |
5dVAmE |
n.干扰发射台[机],
U型钢丝芯撑 |
Joey:
Glow-pop giggly jammer. |
414 |
| 1 |
giggly |
`^I^lI |
adj.傻笑的,
吃吃笑的 |
Joey:
Glow-pop giggly jammer. |
414 |
| 3 |
kurt |
kE:t |
库尔特(男名) |
Joey:
I guess you wouldn抰 believe me if I said I was Kurt Douglas, huh? |
414 |
| 1 |
wreaks |
ri:k |
vt.发泄(怒火),
报仇 |
Joey:
Yeah, the man wreaks! Smells like he went on a three day fishing trip and
then ate some liquorice. |
414 |
| 1 |
bait |
beit |
n.饵,
诱惑物vt.以饵引诱(动物), 把饵装上, 欺负, 折磨vi.中途休息 |
Joey:
Yeah, three days on the lake without a shower. Plus! I fell in that big tub
of worms at the bait stand! Hey, how-how抯 he doing? |
414 |
| 1 |
cannon |
5kAnEn |
n.大炮,
加农炮v.炮轰
Cannon [5kAnEn] 坎农(姓氏) |
Joey:
Yeah-yeah, I抦 one of the cops that won抰 work with you 慶ause you a lose
cannon. Anyway, look, I抦 really sorry, but I stink! |
414 |
| 3 |
relived |
5ri:5liv |
vt.重新过活,
再体验 |
Joshua:
Kidding! (Rachel is relived) I抦 gonna get there early, but I抦 going to put
you on the V.I.P list, okay? Look for me. |
414 |
| 1 |
hardcore |
5hB:dkC: |
adj.核心部分,
中坚分子, 绝对的, 无条件的, 没有限制的adj.(黄色作品)赤裸裸描写性行为的 |
Joshua:
You抮e into hardcore S&M right? |
414 |
| 1 |
daiquiris |
5daikEri |
n.
台克利(鸡尾)酒
Daiquiri [5dAkErI,
5daIkErI] n.一种鸡尾酒 |
Monica:
(to the waitress) When you get a sec, another round of daiquiris. |
414 |
| 11 |
vermont |
vE:5mCnt |
n.佛蒙特州(美国州名,略作vt.,VT) |
Monica:
He抯 with Emily at a Bed and Breakfast in Vermont! |
414 |
| 1 |
spunky |
5spQNki |
adj.充满勇气的,
精神十足的, 灿烂的 |
Monica:
Oh, Candy! She was so spunky! |
414 |
| 1 |
flitted |
flit |
n.vi.掠过,
迁徙, 迅速飞过, (鸟, 蝙蝠等)飞来飞去 |
Monica:
Well, when you first met Barry, you flitted off to Vail. |
414 |
| 13 |
stink |
stiNk |
v.发出臭味 |
Monica:
You stink! |
414 |
| 1 |
tenors |
5tenE |
n.进程,
路程, 要旨, 大意, 男高音, 誊本adj.[音] 男高音的 |
Mr.
Waltham: I think you抣l like it, it has two out of the three tenors. |
414 |
| 1 |
shropshire |
5FrCpFiE |
(黑头黑脚白毛无角)肉用羊,
萨罗普羊 |
Mr.
Waltham: I-I was wondering, my niece you see is in from London梬ell Shropshire
really but y択now梬ell she抯 about your age I say. Anyway I have tickets for the
opera, Die Fledermaus, and I was wondering if you抎 like to keep her company
this evening? |
414 |
| 4 |
lure |
ljuE |
v.引诱 |
Phoebe:
(holding a lure) So now, what is this now? |
414 |
| 1 |
elastic |
I5lAstIk |
adj.弹性的 |
Phoebe:
Oh no wait, oh no, the elastic on my underwear busted. |
414 |
| 1 |
clocked |
klCk |
n.时钟 |
Rachel:
No, she was already in, but then this big bitch behind me tried to steal my
umbrella, so I clocked her. Ohhh! I can抰 believe this, all I wanted was a few
hours outside of work to see Joshua, so he can go ahead and start falling in
love with me. |
414 |
| 2 |
smoothest |
smu:T |
adj.平滑的,
平坦的, 平稳的, 无毛的, 流畅的, 圆滑的, 安祥的vt.使光滑, 烫平, 使优雅, 消除vi.变平滑, 变平静n.一块平地, 平滑部分 |
Rachel:
Oh my goodness, she had the smoothest skin! I mean when I stuck that dollar
bill in her g-string and grazed her thigh? |
414 |
| 1 |
grazed |
^reiz |
v.放牧,
吃草, 擦伤, 擦过n.放牧, 牧草, 轻擦, 擦破处 |
Rachel:
Oh my goodness, she had the smoothest skin! I mean when I stuck that dollar
bill in her g-string and grazed her thigh? |
414 |
| 12 |
hooked |
hukt |
adj.钩状的 |
Ross:
(pretend fishing in the living room) Ohh, Geller抯 got one hooked! Ohh! Looks
like a big one! Yeah, ohh! Ohh! (Swinging the rod back and forth) It抯 the
classic struggle between man and?swings the rod and knocks over a lamp.)
Someone knocked over a lamp. |
414 |
| 2 |
soaking |
5sEukiN |
adj.湿透的 |
Ross:
When we first met her, she was soaking, her feet were wet! Who wouldn抰 be
miserable? I抦 telling you when I got her into a dry pair of shoes, she was a
totally different person. |
414 |
| 1 |
toughie |
`tQfI |
n.流氓,
恶棍,鲁莽的人 |
Ross:
You want me to take some girl I抳e never met to the opera so you can go to a
club and flirt with some guy, hmm, that-that is a toughie. |
414 |
| 13 |
flirt |
flE:t |
vt.忽然弹出,
挥动vi.调情, 摇晃的移动, 玩弄, 摇晃地摆动, 摆动, 轻率地对待n.卖弄风情的人, 调情的人 |
Ross:
You want me to take some girl I抳e never met to the opera so you can go to a
club and flirt with some guy, hmm, that-that is a toughie. |
414 |
| 3 |
spilling |
5spiliN |
泄漏 |
(Liam
and Devon both take a swig of their beers, while Ross takes a swig of his
coffee. The Brits both crush their cans, and not to be out done, Ross crushes
his coffee cup, spilling its contents.) |
415 |
| 1 |
brits |
brit |
n.小鲱鱼,
海中微生物
Britn. 英国人 |
(Liam
and Devon both take a swig of their beers, while Ross takes a swig of his
coffee. The Brits both crush their cans, and not to be out done, Ross crushes
his coffee cup, spilling its contents.) |
415 |
| 1 |
urged |
E:dV |
vt.催促,
力劝n.强烈欲望, 迫切要求v.促进 |
(Ross,
urged on by his team-mates, jumps on top of the scrum and falls headfirst
into the middle, leaving his feet sticking straight up.) |
415 |
| 1 |
mates |
meit |
n.配偶,
对手, 助手vt.使配对, 使一致, 结伴vi.成配偶, 紧密配合
MATE=Machine-Aided Translation Editing 机器辅助转换编辑 |
(Ross,
urged on by his team-mates, jumps on top of the scrum and falls headfirst
into the middle, leaving his feet sticking straight up.) |
415 |
| 1 |
headfirst |
|
headfirstadv.头向前地,
不顾前后地 |
(Ross,
urged on by his team-mates, jumps on top of the scrum and falls headfirst
into the middle, leaving his feet sticking straight up.) |
415 |
| 2 |
underway |
5QndE5wei |
adj.起步的,进行中的,
航行中的 |
(The
scrum forms and the game is underway.) |
415 |
| 4 |
genie |
5dVi:ni |
n.妖怪,
鬼 |
[Cut
to Chandler and Joey抯, Joey and Phoebe are watching TV. The TV is turning off
and on, and each time Phoebe is blinking her eyes like the Genie did. The
switch obviously controls the outlet which the TV is plugged into.] |
415 |
| 1 |
manicure |
5mAnikjuE |
n.修指甲v.修剪 |
[Scene:
A beauty parlour, Rachel is getting a manicure while Chandler, yes Chandler,
is getting a petticure (Does that scare you that I know those terms? Well, it scares me.).] |
415 |
| 1 |
plugging |
5plQ^iN |
(用木塞)堵漏 |
[Scene:
Chandler and Joey's erm, Monica and Rachel's, Phoebe and Monica are plugging
in a bunch of electronics.] |
415 |
| 1 |
electronics |
Ilek5trRnIks |
n.电子学 |
[Scene:
Chandler and Joey's erm, Monica and Rachel's, Phoebe and Monica are plugging
in a bunch of electronics.] |
415 |
| 1 |
aimlessly |
|
aimlesslyadv.漫无目的地,
没目标地 |
[Scene:
Chandler and Joey's erm, Monica and Rachel抯, Monica has finally given up on
her search to find what the light switch does and is now flicking it on and
off aimlessly.] |
415 |
| 1 |
transferring |
trAns5fE:riN |
印字中转转移传递[导,送,输,热] |
Chandler:
I hear ya. (Pause) But! Unfortunately, my company is transferring me
overseas! |
415 |
| 18 |
yemen |
5jemEn |
n.也门(西南亚国家) |
Chandler:
Okay, could you just stop talking for a second? (Thinks) Yemen. That抯 right,
yes, I抦 being transferred to Yemen! |
415 |
| 1 |
fuel |
fjuEl |
n.燃料vt.加燃料,
供以燃料vi.得到燃料 |
Chandler:
Well, just until we find an energy source to replace fuel. |
415 |
| 1 |
riverside |
`rIvEsaId |
n.河岸,
河畔 |
Devon:
So good then! We抣l see you at Riverside Park at 2:00! Cheers! |
415 |
| 13 |
rugby |
5rQ^bI |
n.橄榄球 Rugby [5rQ^bi] n. 橄榄球 |
Devon:
We were playing rugby. |
415 |
| 1 |
bloke |
blEuk |
n.<英俚>小子,
家伙, 笨蛋 |
Emily:
And that big bloke with the beard, he has got a trick hip. Yeah. And uh, and
David over there, I heard he doesn抰 wear a cup. |
415 |
| 1 |
concussion |
kEn5kQFEn |
n.激动,
冲击, [医]震荡 |
Emily:
I think you抳e got concussion. |
415 |
| 8 |
devon |
5devn |
(=Devon
shire)德文郡(英国郡名) |
Emily:
No, no, no Ross! Ross, these are friends of mine from home. (Introducing
them) Liam, Devon, this is Ross. |
415 |
| 1 |
inflict |
in5flikt |
v.造成 |
Emily:
No. That抯 not what I抦 saying. I just may know a few things that might help
you inflict some pain. |
415 |
| 1 |
swift |
swift |
n.[鸟]雨燕,
(梳棉机等的)大滚筒adj.迅速的, 快的, 敏捷的, 立刻的adv.迅速地, 敏捷地 SWIFT=Society
for Worldwide Interbank Financial Telecommu-nication 全世界银行间金融电信学会 |
Emily:
One swift kick and he抣l back off. |
415 |
| 2 |
tightly |
5taItlI |
adv.紧紧地,
坚固地 |
Emily:
You抮e welcome. (She hugs him tightly and he winces.) I抦 sorry. Did I hurt
you? |
415 |
| 2 |
saver |
5seivE |
n.救助者,
节俭的人 |
Janice:
(leaning in from the bedroom) Chandler! Come on, I抦 gonna show how to roll up
your underwear and stuff it in your shoes. It抯 a real space saver. |
415 |
| 3 |
cupid |
5kju:pid |
n.爱神丘比特 |
Janice:
Oh, look at us! Who would抳e thought that Cupid had a station at 14th Street
Nails. (Does the laugh) |
415 |
| 2 |
soak |
sEuk |
v.浸,
泡, 浸透n.浸透 |
Janice:
Ugh, well I will just have to soak up every once of Chandler Bing until that
moment comes. |
415 |
| 2 |
alimony |
5AlimEni |
n.[律](离婚或分居后在诉讼期间男方给女方的)赡养费,
生活费 |
Janice:
Yeah, I抦 riding the alimony pony. (Does the now famous laugh.) |
415 |
| 1 |
vienna |
vi5enE |
n.维也纳[奥地利首都] |
Janice:Too
London? No-no, Rome? Vienna? Ooh-ooh, Barcelona? |
415 |
| 5 |
barcelona |
7bB:si5lEunE |
n.巴塞罗纳(西班牙东北部港市) |
Janice:Too
London? No-no, Rome? Vienna? Ooh-ooh, Barcelona? |
415 |
| 6 |
scrum |
skrQm |
(=scrummage)
扭打,混乱,<美>[橄]两队并列争球 |
Joey:
(pointing to the TV) Okay, Ross, look-look-look-look, look right here. That抯
called a scrum, okay? It抯 kinda like a huddle. |
415 |
| 1 |
flushes |
flQF |
n.奔流,
晕红, 激动, 萌芽, 活力旺盛, 发烧, 一手同花的五张牌, 惊鸟adj.挥霍的, 直接的, 丰足的, 泛滥的adv.齐平地, 直接地vi.(脸)发红,
奔涌, 充沛, 惊飞vt.淹没, 冲洗, 使脸红, 使齐平, 使惊飞, 使激动 |
Joey:
Sure! It flushes it. |
415 |
| 7 |
bloody |
5blQdi |
adj.血腥的,
嗜杀的, 有血的, <英鄙>该死的, 非常的 |
Liam:
Ross, come on! Get in the bloody scrum! Ross, get in! |
415 |
| 2 |
shocks |
FCk |
n.打击,
震动, 冲突, 休克, 突击, 禾束堆, 乱蓬的头发vt.使震动, 使休克, 使受电击, 震惊得vi.震动, 吓人adj.蓬乱的, 浓密的 |
Monica:
All right. The super couldn抰 figure out what it did. A $200 an hour
electrician couldn抰 figure out what it did. I抳e had seven pretty serious
shocks. I officially give up. |
415 |
| 1 |
electrician |
Ilek5trIF(E)n |
n.电工,
电学家 |
Monica:
All right. The super couldn抰 figure out what it did. A $200 an hour
electrician couldn抰 figure out what it did. I抳e had seven pretty serious
shocks. I officially give up. |
415 |
| 1 |
electrical |
I5lektrIk(E)l |
adj.电的,
有关电的 |
Monica:
Electrical plans for the building. |
415 |
| 1 |
baseboard |
5beisbC:d |
n.护壁板,
脚板 |
Monica:
No. It disappears back there behind that baseboard. For a minute there, I
thought it went downstairs. |
415 |
| 2 |
plugged |
5plQ^id |
塞紧的 |
Monica:
This switch thing has been driving me crazy. So I turned it off and checked
every outlet. Now, four of them don抰 work. Which means, one of them has to be
controlled by the switch. So, I plugged in things in all four of the outlets
that-that make noise, so that way, when I turn it on I just follow the noise
and find out which one it is. |
415 |
| 1 |
outlets |
5autlet,
-lit |
n.出口,
出路 |
Monica:
This switch thing has been driving me crazy. So I turned it off and checked
every outlet. Now, four of them don抰 work. Which means, one of them has to be
controlled by the switch. So, I plugged in things in all four of the outlets
that-that make noise, so that way, when I turn it on I just follow the noise
and find out which one it is. |
415 |
| 1 |
controlled |
kEn5trEuld |
adj.受约束的,
克制的 |
Monica:
This switch thing has been driving me crazy. So I turned it off and checked
every outlet. Now, four of them don抰 work. Which means, one of them has to be
controlled by the switch. So, I plugged in things in all four of the outlets
that-that make noise, so that way, when I turn it on I just follow the noise
and find out which one it is. |
415 |
| 1 |
wires |
5waiE |
n.金属丝,
电线, 电报, 电信, 铁丝网vt.用金属丝卷起, 拍电报vi.打电报adj.金属丝制的 |
Rachel:
I don抰 care! The wires have come loose in your head! |
415 |
| 1 |
pulse |
pQls |
n.脉搏,
脉冲
PULSE=Programme of Universal Logic Simulation for Electronics
通用电子逻辑模拟程序 |
Rachel:
No. But I was showing him some cufflinks and I felt his pulse. |
415 |
| 1 |
badminton |
5bAdmintEn |
n.羽毛球 |
Rachel:
Please, Ross, you-you got hurt playing badminton with my dad. |
415 |
| 1 |
wolves |
|
wolvesn.贪婪者,
色狼wolf的复数 |
Ross:
Come on! The time we were all waiting in line for Dances With Wolves and that
one guy cut in line in front of us and I just lost it?! Screamed at him!
Turned all red! Red Ross!! |
415 |
| 4 |
washed |
wCFt |
adj.洗过的 |
Ross:
I made a man twice my size cry. I mean, I haven抰 done that since I was four
and I washed my dad抯 Porsche with rocks. |
415 |
| 2 |
squeals |
skwi:l |
v.长声尖叫,
告密, 抱怨, 激烈抗议n.长而尖的声音 |
Ross:
I抦 gonna go get him! Okay, I am going back in! (Squeals like a madman.) |
415 |
| 1 |
madman |
5mAdmEn |
n.疯子,
精神病患者 |
Ross:
I抦 gonna go get him! Okay, I am going back in! (Squeals like a madman.) |
415 |
| 1 |
energetic |
7enE5dVetik |
adj.精力充沛的,
积极的 |
Ross:
Look, don抰 worry about me. Okay? I抣l just stay real energetic and stay away
from the ball. I抣l uh, I抣l be that guy right out of the circle. (He points to
a player who starts running and then gets viscously tackled from behind.) |
415 |
| 1 |
travelling |
5trAvliN |
vbl.旅行 |
Ticket
Counter Attendant: Are you travelling with a child? |
415 |
| 1 |
devouring |
di5vauE |
vt.(尤指动物)吞吃,
狼吞虎咽, 挥霍, (火灾等)毁灭, 破坏, 吞没, 贪看, 贪听 |
(He
takes a bite out of the sandwich and as he does so, Phoebe attacks the other
end and starts devouring the sandwich.) |
416 |
| 4 |
attacks |
E5tAk |
n.进攻,
攻击, (用语言)抨击, 批评, 疾病发作, 侵袭vt.攻击, 抨击, 动手处理(某事)vi.攻击 |
(He
takes a bite out of the sandwich and as he does so, Phoebe attacks the other
end and starts devouring the sandwich.) |
416 |
| 1 |
cheerleading |
|
cheerleadingn.带领啦啦队 |
(Rachel
enters, she has changed once again. This time into her high school
cheerleading uniform.) |
416 |
| 4 |
crawl |
krC:l |
vi.爬行,
蠕动, 徐徐行进n.爬行, 蠕动, 缓慢的行进 |
(Rachel
spins the bottle and it lands on?wait for it?Joshua. (You thought I was going
to say Ross, didn抰 you?) Rachel squeals in delight and starts a slow sexy
crawl over to Joshua, making sure he and everyone else watching gets a good
look at her cleavage.) |
416 |
| 2 |
unique |
ju:5ni:k |
adj.唯一的,
独特的 |
(She
tries to demonstrate this unique ability, but only succeeds in choking on
it.) |
416 |
| 3 |
succeeds |
sEk5si:d |
vi.(~
in) 成功v.继...之后, 继任, 继承, 取得成功 |
(She
tries to demonstrate this unique ability, but only succeeds in choking on
it.) |
416 |
| 1 |
urges |
E:dV |
vt.催促,
力劝n.强烈欲望, 迫切要求v.促进 |
(They
move to kiss, but realise that Chandler is staring at them. Chandler urges
them on.) |
416 |
| 1 |
stressing |
stres |
n.重压,
逼迫, 压力, 重点, 着重, 强调, 重音vt.着重, 强调, 重读 |
[Scene:
Monica and Rachel's erm, Chandler and Joey's, Chandler, Monica, and Phoebe
are there. Phoebe is stressing out about something.] |
416 |
| 1 |
welder |
5weldE(r) |
n.焊接工 |
Chandler:
She was a welder. |
416 |
| 1 |
cravings |
5kreiviN |
n.渴望 |
Chandler:
Wow! Pregnancy does give you some weird cravings. |
416 |
| 1 |
lax |
lAks |
adj.松的,
松懈的, 不严格的, 腹泻的, 松驰的n.泻肚, [语]松元音 |
Emily:
I uh, I got it from the gift shop. They have really lax security there.
(Chandler is shocked.) It抯 a joke. (They all laugh.) |
416 |
| 1 |
ornate |
C:5neit,
5C:neit |
adj.装饰的,
华丽的, (文体)绚丽的 |
Emily:
They were so ornate and beautiful, I mean look at that! (Shows them a
doorknob she has.) |
416 |
| 7 |
doorknob |
5dC:nRb |
n.门把手 |
Emily:
They were so ornate and beautiful, I mean look at that! (Shows them a
doorknob she has.) |
416 |
| 4 |
salami |
sA5lB:mi(:) |
n.意大利腊肠 |
Joey:
A little salami. |
416 |
| 1 |
guava |
5^wB:vE |
n.番石榴 |
Joey:
Is it the shampoo? It抯 guava. |
416 |
| 1 |
thinker |
5WiNkE |
n.思想者,
思想家, 心智 |
Joey:
Now that抯 a thinker. |
416 |
| 3 |
pastrami |
pEs5trB:mi |
n.熏牛肉之一种 |
Joey:
Pastrami. |
416 |
| 1 |
footloose |
5fJtlu:s |
adj.自由自在的,
到处走动的 |
Joey:
There was a seen in Footloose... |
416 |
| 1 |
plumber |
5plQmbE |
n.水管工人 |
Joey:
Yeah-yeah, yeah, with that-that uh, plumber girl? |
416 |
| 1 |
hacking |
5hAkiN |
(在窑内或窑车上)码砖,
堆高砌坯 |
Joshua:
You okay? (Rachel swallowed it whole and is not hacking like a heavy smoker
in the morning.) You all right? (Rachel walks away, coughing.) |
416 |
| 1 |
cashmere |
kAF5miE |
n.[纺]开士米,山羊绒,羊绒,开士米织物,开士米绒线 |
Joshua:
Y択now, I wore that cashmere sweater on a date last night. |
416 |
| 5 |
cleavage |
5kli:vidV |
n.劈开,
分裂 |
Monica:
And lucky means, more cleavage? |
416 |
| 11 |
bummed |
bQm |
n.游荡者,
游民, 闹饮adj.无价值的vi.过游民生活, 免费得到, 流浪vt.乞讨 |
Monica:
Oh no, two days, you must be bummed. |
416 |
| 2 |
tongues |
tQN |
n.舌头,
舌状物, 语言, 说话方式, 口语vt.舔, 闲谈, 斥责vi.吹管乐器 |
Monica:
Two in a row! You抳e got to use your tongues now! (They kiss again.) |
416 |
| 1 |
tricking |
trik |
n.诡计,
骗局, 恶作剧, 窍门, 诀窍vt.欺骗, 哄骗 |
Phoebe:
(angered by the rubbing) Yes! I know! I know! Yeah! So the baby is totally
craving meat. This afternoon I tried tricking it, I made it a soy-burger to
make it think it was getting meat, y択now? And I got nauseous. |
416 |
| 1 |
blooded |
5blQdid |
adj.有(某种之)血的,
血统优良的, 有战斗经验的 |
Phoebe:
Y択now it doesn抰 matter how much I抦 craving it. Y択now why I抦 never gonna eat
meat? Because it抯 murder, cold blooded murder. |
416 |
| 2 |
anticipation |
7Antisi5peiFEn |
n.预期,
预料 |
Rachel:
(spinning the bottle) So, Spin the Bottle works like this: I spin the bottle,
it lands on Gunther, so I would have to kiss Gunther. (She crawls over to
where Gunther is sitting and sees the look of anticipation on Gunther抯 face
and decides not to kiss him.) All right. Who wants to go first? |
416 |
| 2 |
retrieves |
ri5tri:v |
v.重新得到n.找回 |
Rachel:
Huh. Well, uh, that抯 uh, that抯 interesting. (She goes over and retrieves her
note.) |
416 |
| 1 |
knot |
nCt |
n.(绳等的)结,
(树的)节, 节(船速,=哩/小时)v.打结 |
Rachel:
No? Y択now, I can tie one of these into a knot using just my tongue. |
416 |
| 1 |
trench |
trentF |
n.沟渠,
堑壕, 管沟, 电缆沟, 战壕v.掘沟, 挖战壕 Trench [trentF] 特伦奇(①姓氏 ②Richard Chenevix, 1807-1886,
英国诗人及文字学家) |
Rachel:
Oh, here抯 that trench-coat that you wanted. |
416 |
| 2 |
theft |
Weft |
n.偷,
行窃, 偷窃的事例, 偷窃行为 |
Rachel:
Oh, it抯 just an anti-theft device. |
416 |
| 1 |
cherries |
5tFeri |
n.樱桃,
樱桃树, 如樱桃的鲜红色, <俚, 鄙>处女膜, 处女 Cherry [5tFeri] 彻丽(女子名) |
Rachel:
Okay, y択now what, y択now what? This playing hard to get thing is not working.
Umm, hand-hand me those cherries. (Chandler does so.) Okay. Okay. (She does a
little sexy walk over to where Joshua is standing.) Hi! |
416 |
| 4 |
seduce |
si5dju:s |
v.诱使 |
Rachel:
We have to have a surprise Bon Voyage party for Emily. But it抯 actually for
Joshua. (Starts handing out party hats.) Look, he said he抯 not ready to date,
so I had to invite him to a party if I wanted to see him outside of work, and
now I have the perfect opportunity to seduce him! (Hands Ross a party hat.) |
416 |
| 3 |
treasure |
5treVE |
n.财宝,
财富, 珍品, 财产vt.珍爱, 珍惜, 储藏, 珍藏 |
Rachel:
Well, that抯 because of a lot of?She imitates someone picking their nose and
placing the treasure found in the pockets.) |
416 |
| 1 |
poms |
|
POMS=Panel
on Operational Meteorological Satellites 军用气象卫星上的控制板 |
Rachel:
What do you get? (She throws her pom-poms to Joey and Phoebe and performs a
cartwheel.) Emily!! (Tries to do another one.) Emil梂hoa!! (She falls in
Chandler抯 room.) Okay! So that抯 me as a cheerleader! Ta-dum! (Gunther抯 the
only one that claps.) |
416 |
| 1 |
pom |
pCm |
n.砰的一声vi.发出砰砰声 POM=Polarizing
Optical Microscope 极化光学显微镜 |
Rachel:
What do you get? (She throws her pom-poms to Joey and Phoebe and performs a
cartwheel.) Emily!! (Tries to do another one.) Emil梂hoa!! (She falls in
Chandler抯 room.) Okay! So that抯 me as a cheerleader! Ta-dum! (Gunther抯 the
only one that claps.) |
416 |
| 1 |
cartwheel |
5kB:twi:l |
n.车轮,
(货车的车轮), 横斤斗
Cartwheel [5kB:twi:l] [天]币形星系 |
Rachel:
What do you get? (She throws her pom-poms to Joey and Phoebe and performs a
cartwheel.) Emily!! (Tries to do another one.) Emil梂hoa!! (She falls in
Chandler抯 room.) Okay! So that抯 me as a cheerleader! Ta-dum! (Gunther抯 the
only one that claps.) |
416 |
| 2 |
thief |
Wi:f |
n.小偷,
贼 |
Rachel:
You need that, you need that too 慶ause obviously, a thief could just tear
this up. (Rips up the note.) |
416 |
| 7 |
tear |
tiE |
n.破处,
破缝, 泪滴, 眼泪, 扯, 飞奔, 激怒vi.流泪, 撕破, 猛冲, 飞奔, 被撕破vt.扯, 撕, 撕破, 戳破, 拉掉, 折磨, 使分裂, 撕掉 |
Rachel:
You need that, you need that too 慶ause obviously, a thief could just tear
this up. (Rips up the note.) |
416 |
| 9 |
hurries |
5hQri |
v.(使)赶紧,
(使)匆忙, 加速n.匆忙, 仓促 |
Ross:
Oh my God! Those weren抰 albino kids, that was computer camp! Rach! (He
hurries inside and Chandler is taking out the garbage.) |
416 |
| 1 |
doorknobs |
5dC:nRb |
n.门把手 |
Ross:
Oh, we went to see a collection of Victorian doorknobs and the Cupert-Hewitt
museum. |
416 |
| 1 |
appetisers |
`ApItaIzE(r) |
n.开胃食品,
开胃物 |
Ross:
Okay, we could still make dinner if we skipped the appetisers and asked for
our check right away. |
416 |
| 5 |
seasons |
5si:zn |
n.季,
季节v.(使)适应, (使)适用, 调味 |
Ross:
Yeah, but we-we have to be at the Four Seasons for drinks in 15 minutes and
then y択now, then The Plaza for dinner. |
416 |
| 6 |
plaza |
5plB:zE |
n.广场,
露天汽车停车场, 购物中心 |
Ross:
Yeah, but we-we have to be at the Four Seasons for drinks in 15 minutes and
then y択now, then The Plaza for dinner. |
416 |
| 3 |
alicia |
E`lIFIE |
n.艾丽西娅(Alice的异体)(f.) |
Story
by Alicia Sky Varinaitis |
416 |
| 1 |
travels |
5trAvl |
v.旅行,
传播vi.行进, 传播n.旅行 |
[Cut
to London, we sit Ross sitting outside Emily抯 apartment. We hear Emily抯 phone
ring with amazing clarity. Apparently, sound travels quite easily through the
walls of British buildings. Anyhoo, Ross looks around for the ringing phone
and in the meantime Emily抯 answering machine picks up and once again with
amazing clarity we hear Emily say匽 |
417 |
| 5 |
meantime |
5mi:n5taim |
n.其间,
其时adv.其间 |
[Cut
to London, we sit Ross sitting outside Emily抯 apartment. We hear Emily抯 phone
ring with amazing clarity. Apparently, sound travels quite easily through the
walls of British buildings. Anyhoo, Ross looks around for the ringing phone
and in the meantime Emily抯 answering machine picks up and once again with
amazing clarity we hear Emily say匽 |
417 |
| 2 |
clarity |
5klAriti |
n.清楚,
透明 |
[Cut
to London, we sit Ross sitting outside Emily抯 apartment. We hear Emily抯 phone
ring with amazing clarity. Apparently, sound travels quite easily through the
walls of British buildings. Anyhoo, Ross looks around for the ringing phone
and in the meantime Emily抯 answering machine picks up and once again with
amazing clarity we hear Emily say匽 |
417 |
| 2 |
booths |
bu:W |
n.货摊,
售货亭, 棚
Booth [bu:T] 布斯(姓氏) |
[Cut
to Ross in one of those British phone booths.] |
417 |
| 2 |
ultrasound |
5QltrE7saund |
n.超频率音响 |
[Scene:
Beth Israel Medical Center, Phoebe is at her OB-GYN doing an ultrasound,
Rachel is with her. We here the baby抯 heartbeat.] |
417 |
| 1 |
israel |
5izreiEl |
n.[地名]
以色列 |
[Scene:
Beth Israel Medical Center, Phoebe is at her OB-GYN doing an ultrasound,
Rachel is with her. We here the baby抯 heartbeat.] |
417 |
| 3 |
heartbeat |
5hB:tbi:t |
n.心跳 |
[Scene:
Beth Israel Medical Center, Phoebe is at her OB-GYN doing an ultrasound,
Rachel is with her. We here the baby抯 heartbeat.] |
417 |
| 2 |
woken |
5wEukn |
vbl.wake的过去分词 |
[Scene:
Chandler and Joey's erm, Monica and Rachel's, Chandler and Joey enter having
just woken up.] |
417 |
| 2 |
relating |
|
relatingvbl.关联 |
[Scene:
Monica and Rachel's erm, Chandler and Joey's, Ross is relating his recent
conversation with Emily to the gang.] |
417 |
| 2 |
awaken |
E5weikEn |
v.唤醒,
醒来, 唤起 |
[Scene:
Ross抯 bedroom, he has fallen asleep waiting for Emily to call. He is awaken
by the phone.] |
417 |
| 1 |
sweatshop |
5swet7FCp |
n.血汗工厂(指工人劳动条件差,工作时间长,工资低的工场或工厂) |
Alice:
No-no-no, no, it抯 going to be fine. Because umm, because I teach Home Ec, and
uh, I can have 30 kids making baby clothes all year long. Y択now it抣l-it抣l be
like my very own little sweatshop. |
417 |
| 1 |
cartoons |
kB:5tu:n |
n.(报刊上的)政治性漫画,
讽刺画, 卡通画, 漫画(常有解说词)v.画漫画n.卡通片,动画片 |
Chandler:
Hi! Listen, can we watch cartoons on your television? We need a porn break.
We spent the last two hours watching In & Out & In, Again. |
417 |
| 1 |
vault |
vC:lt |
n.拱顶 |
Chandler:
I was just at the bank, and there was this really hot teller, and she didn抰
ask me to go do it with her in the vault. |
417 |
| 2 |
teller |
5telE |
n.讲话的人,
告诉的人, (银行)出纳员, (投票的)检票员 Teller [5telE] 特勒(姓氏) |
Chandler:
I was just at the bank, and there was this really hot teller, and she didn抰
ask me to go do it with her in the vault. |
417 |
| 2 |
corny |
5kC:ni |
adj.谷类的,
乡下味的, 粗野的, 有鸡眼的 |
Chandler:
Oh-oh, yeah, and did he also say that ah, some of the dialogue was corny and
that he actually found it was funny and not sexy? |
417 |
| 1 |
slays |
slei |
v.<书>杀,
杀死, 宰杀, 杀害, 宰杀, 杀死 |
Chandler:
Pregnant Woman Slays Four? |
417 |
| 1 |
snaking |
5sneikiN |
板玻璃的纵向裂纹
(飞机作)蛇形飞行 |
Chandler:
Treeger抯 snaking the shower drain. |
417 |
| 5 |
newman |
`njU:mEn |
n.纽曼(m.) |
Emily:
I wish I could know if you抎 heard any of that. I suppose I抳e either just told
you I love you or given my neighbours a good laugh. Mrs. Newman if you抮e
listening, bugger off this in none of your business. I suppose there抯 not
much chance you did heard that, and there抯 the call waiting so, I should go.
Oh well. (Answers the call waiting.) Hello. |
417 |
| 3 |
bugger |
5bQ^E |
n.同性恋者,
鸡奸者, 兽奸者 |
Emily:
I wish I could know if you抎 heard any of that. I suppose I抳e either just told
you I love you or given my neighbours a good laugh. Mrs. Newman if you抮e
listening, bugger off this in none of your business. I suppose there抯 not
much chance you did heard that, and there抯 the call waiting so, I should go.
Oh well. (Answers the call waiting.) Hello. |
417 |
| 2 |
dreadful |
5dredful |
adj.可怕的,
<口>讨厌的 |
Emily:
It was dreadful. I felt terrible about how I acted when you said those
wonderful things. |
417 |
| 2 |
boards |
bC:d |
n.木板,
(供特殊用途的)木板, 甲板, 膳食费用, 会议桌, 部vt.用板盖上, 包饭, 提供膳食, 上(船、飞机等) |
Emily:
Oh. (She抯 shocked and hugs him.) Thank you. (She boards the plane.) |
417 |
| 2 |
carryon |
|
carryonn.可随身携带的物品 |
Emily:
Well, that?me. (They kiss again.) Here, have this. (She gives him the candy
bar.) I抦 only allowed one piece of carryon anyway. (She starts towards the
jetway.) |
417 |
| 13 |
triplets |
5triplit |
n.三个一幅,
三个一组, 三份 |
Frank:
Yeah, I抳e been thinking ever since you said we were having triplets, the best
thing for me to do is to drop out of college and get a job. |
417 |
| 2 |
refrigerators |
ri5fridVEreitE |
n.电冰箱,
冷藏库 |
Frank:
Yeah, y択now when we found out we were going to have a baby, y択now I figured
y択now like I should y択now have like a career梐nd I love refrigerators! |
417 |
| 1 |
tentatively |
|
tentativelyadv.试验性地,
暂时地 |
Joey
and Chandler: Oh no-no-no! (Monica mutes the TV and they tentatively look
behind them) |
417 |
| 1 |
mutes |
mju:t |
n.哑巴,
哑音字母, [律]拒不答辩的被告, 弱音器adj.哑的, 无声的, 沉默的vt.减弱...的声音vi.排泄 |
Joey
and Chandler: Oh no-no-no! (Monica mutes the TV and they tentatively look
behind them) |
417 |
| 5 |
protective |
prE5tektiv |
adj.给予保护的,
保护的 |
Joey:
Imagine a protective porn bubble if you will, okay? |
417 |
| 1 |
flop |
flCp |
n.砰然落下,
拍击声, 失败vi.扑拍, 跳动, 脚步沉重地走, 笨重地摔, 猛落vt.笨拙地抛下adv.噗地一声, 恰巧 FLOP=FLoating
Octal Point 浮点八进制 |
Joey:
Maybe he found you flip-flop. |
417 |
| 1 |
tokyo |
5tEukjEu |
n.东京(日本首都) |
Joey:
Then you go to Tokyo. |
417 |
| 1 |
doorstep |
5dC:step |
n.门阶,
入门之阶 |
Monica:
Come on! Surprise her! Show up at her doorstep! Don抰 let her go without a
fight! |
417 |
| 2 |
madly |
5mAdlI |
adv.精神失常地,
发狂地 |
Monica:
No! Y択now, the fantasy! Meet someone from a strange land, fall in madly love,
and spend the rest of your lives together. |
417 |
| 1 |
cockpit |
5kCkpit |
n.驾驶员座舱,
战场 |
Monica:
Then you two can, can sneak into the cockpit, and things will start to heat
up, and then a stewardess comes in?(Ross looks at her.) I抳e been watching too
much porn. |
417 |
| 2 |
channels |
|
channels通道,通路 |
Mr.
Treeger: Yeah, it happened to me once. I was just flipping through the
channels and bam! It was like finding money. |
417 |
| 2 |
saturn |
5sAtE(:)n |
n.[天]土星,
土星火箭, [商]杀草丹 |
Phoebe:
My Saturn dealership. |
417 |
| 3 |
dealership |
5di:lEFip |
n.代理权,
经销权 |
Phoebe:
My Saturn dealership. |
417 |
| 4 |
rides |
raid |
v.骑,
乘n.骑, 乘 |
Phoebe:
Oh my God! Oh my God! Oh my God!! So I-I mean so in a few months I抦 going to
have three full grown babies just walkin?around inside me?! Oh! Oh! And it抯
gonna be one of those log rides where they just come shooting out! |
417 |
| 2 |
transportation |
7trAnspC:5teiFEn |
n.运输,
运送 |
Phoebe:
Okay. You know how people need transportation, but they also need massages to
help them relax so I just figured we could combine the two, okay, I give the
massages and Frank drives! I can fix up the van, bolt the table in the back,
and you know what I抳e got? |
417 |
| 2 |
combine |
kEm5bain |
v.(使)联合,
(使)结合n.联合企业, 联合收割机n.联合收割机 |
Phoebe:
Okay. You know how people need transportation, but they also need massages to
help them relax so I just figured we could combine the two, okay, I give the
massages and Frank drives! I can fix up the van, bolt the table in the back,
and you know what I抳e got? |
417 |
| 1 |
insider |
In5saIdE(r) |
n.内部的人,
会员, 知道内情的人, 权威人士 |
Phoebe:
Well, Frank has to quit college because his super fertile sister is having
three babies! I need to make a lot of money really fast, and I had an idea
that I want to talk to you (Points to Chandler) about, 慶ause you work for a
big company. Okay, insider trading, what information is there that you can
give me. |
417 |
| 1 |
fertile |
5fE:tail;
5fE:til |
adj.肥沃的,
富饶的, 能繁殖的 |
Phoebe:
Well, Frank has to quit college because his super fertile sister is having
three babies! I need to make a lot of money really fast, and I had an idea
that I want to talk to you (Points to Chandler) about, 慶ause you work for a
big company. Okay, insider trading, what information is there that you can
give me. |
417 |
| 5 |
skinny |
5skini |
adj.皮的,
似皮的, 膜状的, 小的 |
Rachel:
I抦 going to find out if he really thinks supermodels are too skinny. (As she
exits, Phoebe enters.) Hey, Pheebs! |
417 |
| 1 |
prefers |
pri5fE: |
vt.更喜欢,
宁愿 |
Rachel:
No, he told me. He prefers to leave certain things to the imagination. |
417 |
| 1 |
taxicab |
`tAksIkAb |
n.出租车 |
Rachel:
Okay, it抯 not Relaxi Cab. It抯 Relaxicab, like taxicab. |
417 |
| 1 |
booth |
bu:W |
n.货摊,
售货亭, 棚
Booth [bu:T] 布斯(姓氏) |
Ross:
(yelling, thinking Emily can hear him through the answering machine all the
way to New York.) I love you too! I抦, I抦 gonna call you right now from the
phone booth! (Realises) You can抰 hear me. (Goes to make his call.) |
417 |
| 3 |
byes |
bai |
n.枝节的问题,
不重要或次要的东西adj.附属的 |
Ross:
Eh, her-her uncle already had planned on doing it. And y択now, we-we said our
good-byes this morning, so? |
417 |
| 5 |
ukrainian |
ju(:)5kreinjEn |
n.乌克兰人(语)adj.乌克兰的,
乌克兰人(语)的 |
Ross:
Is that why in junior high you were the only one that hung out with that
Ukrainian kid? |
417 |
| 2 |
colin |
5kClin |
[动]鹑 Colin [5kClin] n. 科林(男子名) |
Ross:
She doesn抰 know which one of us she wants, me or this Colin guy. |
417 |
| 1 |
goodman |
`^JdmAn |
n.主人,
男人敬称, 夫 |
Teleplay
by Richard Goodman |
417 |
| 1 |
heartbeats |
5hB:tbi:t |
n.心跳 |
The
Doctor: No, I抦 getting three separate heartbeats. |
417 |
| 3 |
leaps |
li:p |
v.跳,
跳越, 跳跃n.跳跃, 飞跃 |
(Rachel
gets up and ushers them into the hall, as they pass Joshua, he leaps onto the
counter to avoid them. Rachel drops them off in the hall, and knocks on Joey抯
door.) |
418 |
| 5 |
seductive |
si5dQktiv |
adj.诱人的 |
(They
all go into the kitchen. Just then, Rachel comes back from the bathroom; she
had removed her dress and is wearing nothing but a lace nightie. She tries to
find someplace seductive to wait for Joshua. She tries to sit on the piano,
but it makes too much noise. So she goes over to the couch and kinda half
lays down to wait for Joshua. Joshua comes in from the kitchen, sees Rachel,
and freezes.) |
418 |
| 13 |
piano |
pi5B:nEu,
5pjB:- |
n.钢琴 |
(They
all go into the kitchen. Just then, Rachel comes back from the bathroom; she
had removed her dress and is wearing nothing but a lace nightie. She tries to
find someplace seductive to wait for Joshua. She tries to sit on the piano,
but it makes too much noise. So she goes over to the couch and kinda half
lays down to wait for Joshua. Joshua comes in from the kitchen, sees Rachel,
and freezes.) |
418 |
| 2 |
nightie |
5naiti: |
n.
(孩子或女人的)睡衣 |
(They
all go into the kitchen. Just then, Rachel comes back from the bathroom; she
had removed her dress and is wearing nothing but a lace nightie. She tries to
find someplace seductive to wait for Joshua. She tries to sit on the piano,
but it makes too much noise. So she goes over to the couch and kinda half
lays down to wait for Joshua. Joshua comes in from the kitchen, sees Rachel,
and freezes.) |
418 |
| 4 |
respective |
ris5pektiv |
adj.分别的,
各自的 |
(They
both run and hug they抮e respective partners.) |
418 |
| 10 |
drum |
drQm |
n.鼓,
鼓声, 鼓形圆桶, [解]鼓膜, 鼓室vi.击鼓, 作鼓声vt.打鼓奏 |
[Scene:
Central Perk, Joey and Chandler are there as Phoebe enters carrying a drum.] |
418 |
| 1 |
deplane |
di:5plein |
v.(使)下飞机 |
[Scene:
The Airport, Carol and Ross are waiting for Emily and Susan to deplane. A
gorgeous woman walks by and they both turn to watch her go.] |
418 |
| 1 |
honoured |
5CnE |
n.尊敬,
敬意, 荣誉, 光荣vt.尊敬, 给以荣誉 |
Alice:
Don抰 get me started. (To Phoebe) Anyway, umm, since there are three babies
and umm, we both got to put our names in, we would be truly honoured if you
named the other boy baby. |
418 |
| 1 |
bellies |
5beli |
n.腹部,
胃vi.涨满 |
Chandler:
Hey! Wow, it is true what they say, pregnant bellies look like a drum. |
418 |
| 10 |
raymond |
5reimCnd |
n.
雷蒙德(男子名) |
Chandler:
Raymond Chandler. |
418 |
| 1 |
valdez |
vAl`di:z |
瓦尔迪兹[美国阿拉斯加州南部港市] |
Chandler:
Well, it certainly worked for that Valdez kid. |
418 |
| 1 |
iii |
|
IIInum.罗马数字
3 |
Chandler:
Wouldn抰 that be Frank the III? |
418 |
| 1 |
tonnes |
tQn |
公吨(=1,000公斤或称
metric ton) |
Emily:
Oh, there抯 tonnes of terrific stuff桰抣l go with you! |
418 |
| 1 |
ambitious |
Am5biFEs |
adj.有雄心的,
野心勃勃的 |
Emily:
Well that抯 ambitious. |
418 |
| 4 |
stupidest |
5stju:pid |
adj.愚蠢的,
麻木的, 乏味的 |
Joey:
All right look man, I didn抰 want to bring this up, but Chandler, is the
stupidest name I ever heard in my life! It抯 not even a name; it抯 barely even
a word. Okay? It抯 kinda like chandelier, but it抯 not! All right? It抯 a
stupid, stupid non-name! |
418 |
| 5 |
hulk |
hQlk |
n.笨重的船,
废船 |
Joey:
Ooh-ooh, Pheebs, you want a strong name? How about, The Hulk? |
418 |
| 2 |
pine |
pain |
n.松树,
树木v.消瘦, 憔悴, 渴望, 渴慕 |
Monica:
Well, you抮e making him a frieze salad with goat cheese and pine nuts, wild
nuts, wild rice, roast asparagus, and salmon au croup. |
418 |
| 1 |
frieze |
fri:z |
n.[建]中楣,
起绒粗呢vt.使起绒毛 |
Monica:
Well, you抮e making him a frieze salad with goat cheese and pine nuts, wild
nuts, wild rice, roast asparagus, and salmon au croup. |
418 |
| 1 |
croup |
kru:p |
n.义膜性喉炎,
(马牛等的)臀部 |
Monica:
Well, you抮e making him a frieze salad with goat cheese and pine nuts, wild
nuts, wild rice, roast asparagus, and salmon au croup. |
418 |
| 1 |
au |
Eu |
[域]
Australia , 澳大利亚
AU=Arbitrary Unit 任意单位 Ausymb 〈化〉金
(gold) |
Monica:
Well, you抮e making him a frieze salad with goat cheese and pine nuts, wild
nuts, wild rice, roast asparagus, and salmon au croup. |
418 |
| 1 |
asparagus |
Es5pArE^Es |
n.[植]芦笋 |
Monica:
Well, you抮e making him a frieze salad with goat cheese and pine nuts, wild
nuts, wild rice, roast asparagus, and salmon au croup. |
418 |
| 1 |
bitched |
bitF |
n.母狗,
母狼, 母狐, <俚>婊子 |
Monica:
Yeah, you were, but you decided to make salmon because you had some left over
at the restaurant. And then you realised if you (Points at Rachel) bitched
about it, then you (Points to herself) would stop cooking, and you (Points at
Rachel) would have to make your famous baked potato and Diet Coke. |
418 |
| 7 |
starving |
stB:v |
vt.使饿死vi.饿得要死 |
Mr.
Burgin: Well, we抮e starving, why don抰 we all go get something to eat? |
418 |
| 1 |
trusting |
5trQstiN |
adj.信任的,
信赖的 |
Phoebe:
All right, all right, so up until ?2-93 he was very trusting, then ?4 hit,
Carol left him and bamn! Paranoid city! |
418 |
| 4 |
gene |
dVi:n |
n.[遗传]因子,
[遗传]基因
Genen. 吉恩(男子名) |
Phoebe:
Umm, Gene. |
418 |
| 1 |
cougar |
5ku:^E |
n.[动]美洲狮(尤指Felis
concolor) |
Phoebe:
Wow! That抯 so great! Oh! Oh! Cougar. |
418 |
| 1 |
untrusting |
Qn`trQstI |
adj.不可信赖的,不可靠的,不能信任的不忠的 |
Phoebe:
Yeah, she turned you into this-this-this untrusting, crazy, jealous,
sycophant. (They all look at her.) All right, so I don抰 know what sycophant
means, but the rest is right. |
418 |
| 2 |
sycophant |
5sikEfEnt |
n.拍马屁的人,
谄媚者, 奉承者adj.拍马的, 奉承的 |
Phoebe:
Yeah, she turned you into this-this-this untrusting, crazy, jealous,
sycophant. (They all look at her.) All right, so I don抰 know what sycophant
means, but the rest is right. |
418 |
| 1 |
migrate |
mai5^reit,
5mai^reit |
vi.移动,
移往, 移植, 随季节而移居, (鸟类的)迁徙vt.使移居, 使移植 |
Rachel:
(sees the chick and the duck) Oh, yeah, I抦 sorry. They used to live here;
sometimes they migrate back over. |
418 |
| 2 |
frilly |
`frIlI |
adj.镶褶边的 |
Rachel:
Hey, Mon, if you were hoping to sleep with Joshua the first time tonight,
which one of these would you want to be wearing. (She抯 holding two frilly,
lace nighties.) |
418 |
| 2 |
mignon |
5minjCn |
adj.可爱的,
娇小美丽的 |
Rachel:
I thought I was making him filet mignon? |
418 |
| 2 |
filet |
fi5lei,
5fi:lei |
n.肉片,
鱼片 |
Rachel:
I thought I was making him filet mignon? |
418 |
| 1 |
soothes |
su:T |
vt.使(某人,其神经,其情绪)平静,
安慰, 使(痛苦,疼痛)缓和或减轻 |
Rachel:
Ohh, please! Cooking soothes me. (They kiss.) Ahh. So, dig in! |
418 |
| 1 |
exited |
5eksait |
肢节外叶 |
Rachel:
Sorry. I抦 so exited! I抳e been waiting for this for months! I got my hair
coloured! I got new sheets! I抦 making him a very fancy meal. |
418 |
| 1 |
coloured |
5kQlEd |
adj.有彩色的,
有色的 |
Rachel:
Sorry. I抦 so exited! I抳e been waiting for this for months! I got my hair
coloured! I got new sheets! I抦 making him a very fancy meal. |
418 |
| 2 |
usa |
ju:
es 5eI |
abbr.美国(美利坚合众国) |
Rachel:
What? This-this, no, oh no, no-no-no, this is not梩hat抯-that抯 not what it is.
See, see, okay, I work in fashion, see and-and, this is a real dress
actually. It抯-it抯, they抮e-they抮e wearing it in Milan, so part of my job is
too wear the clothes, and then I see how people respond, and then I report
back to my superiors at Bloomingdale抯, so?And obviously in uh, in-in this
case, (She grabs a pen and paper) I am going to report back, "USA not
ready." |
418 |
| 1 |
superiors |
sju:5piEriE |
n.长者,
高手, 上级adj.较高的, 上级的, 上好的, 出众的, 高傲的 |
Rachel:
What? This-this, no, oh no, no-no-no, this is not梩hat抯-that抯 not what it is.
See, see, okay, I work in fashion, see and-and, this is a real dress
actually. It抯-it抯, they抮e-they抮e wearing it in Milan, so part of my job is
too wear the clothes, and then I see how people respond, and then I report
back to my superiors at Bloomingdale抯, so?And obviously in uh, in-in this
case, (She grabs a pen and paper) I am going to report back, "USA not
ready." |
418 |
| 2 |
milan |
mI`lAn,
-`lB:n |
n.米兰(意大利北部城市) |
Rachel:
What? This-this, no, oh no, no-no-no, this is not梩hat抯-that抯 not what it is.
See, see, okay, I work in fashion, see and-and, this is a real dress
actually. It抯-it抯, they抮e-they抮e wearing it in Milan, so part of my job is
too wear the clothes, and then I see how people respond, and then I report
back to my superiors at Bloomingdale抯, so?And obviously in uh, in-in this
case, (She grabs a pen and paper) I am going to report back, "USA not
ready." |
418 |
| 2 |
crabby |
5krAbI |
adj.执拗的,
暴躁的 |
Rachel:
Wow, I really get crabby when I cook. |
418 |
| 4 |
bruce |
bru:s |
n.布鲁斯(男子名) |
Ross:
Actually that-that抯 not true, in The Incredible Hulk uh, No. 72, Dr. Bruce
Banner found?(Sees everyone staring at him and stops.) Y択now, ugh, nevermind,
my girlfriend抯 a lesbian. (Leaves.) |
418 |
| 2 |
banner |
5bAnE |
n.旗帜,
横幅, 标语 |
Ross:
Actually that-that抯 not true, in The Incredible Hulk uh, No. 72, Dr. Bruce
Banner found?(Sees everyone staring at him and stops.) Y択now, ugh, nevermind,
my girlfriend抯 a lesbian. (Leaves.) |
418 |
| 7 |
stretching |
5stretFiN |
伸,
拉伸, 伸长[展], 展宽 |
Ross:
Hey, they抮e going to the gym together! Two women! Stretching! Y択now they-they
take a steam together! Things get a little playful梔idn抰 you see Personal
Best? |
418 |
| 9 |
steam |
sti:m |
n.蒸汽,
水汽vi.蒸发vt.蒸 |
Ross:
Hey, they抮e going to the gym together! Two women! Stretching! Y択now they-they
take a steam together! Things get a little playful梔idn抰 you see Personal
Best? |
418 |
| 2 |
spilt |
spilt |
vbl.spill的过去式及过去分词 |
Ross:
Look, this is just a little too familiar, okay? For like, for like six months
before Carol and I spilt up, all I heard was: "My friend Susan is so
smart. My friend Susan is so funny. My friend Susan is so great." |
418 |
| 1 |
slightest |
slait |
adj.轻微的,
微小的 |
Ross:
Uh-huh, Carol, so were we. All right, just-just imagine for a moment, Susan
meets someone and-and they really hit it off. Y択now? Say-say they抮e coming
back from the theatre, and they-they stop at a pub for a couple of drinks,
they抮e laughing, y択now, someone innocently touches someone else?There抯
electricity, it抯 new. It抯 exciting. Are you telling me there isn抰 even the
slightest possibility of something happening? |
418 |
| 4 |
pub |
pQb |
n.酒馆,
客栈 |
Ross:
Uh-huh, Carol, so were we. All right, just-just imagine for a moment, Susan
meets someone and-and they really hit it off. Y択now? Say-say they抮e coming
back from the theatre, and they-they stop at a pub for a couple of drinks,
they抮e laughing, y択now, someone innocently touches someone else?There抯
electricity, it抯 new. It抯 exciting. Are you telling me there isn抰 even the
slightest possibility of something happening? |
418 |
| 4 |
electricity |
Ilek5trIsItI |
n.电流,
电, 电学 |
Ross:
Uh-huh, Carol, so were we. All right, just-just imagine for a moment, Susan
meets someone and-and they really hit it off. Y択now? Say-say they抮e coming
back from the theatre, and they-they stop at a pub for a couple of drinks,
they抮e laughing, y択now, someone innocently touches someone else?There抯
electricity, it抯 new. It抯 exciting. Are you telling me there isn抰 even the
slightest possibility of something happening? |
418 |
| 2 |
technology |
tek5nClEdVi |
n.工艺,
科技, 技术 |
(He
knocks on the girls?door and walks in. Surprise! The girls, obviously using
Star Trek technology, have completely moved everything in both apartments
back to their original positions, all in the time it took for the guys to go
to a basketball game. Wow! Anyhoo, Chandler is stunned, and Joey doesn抰 even
realise it.) |
419 |
| 2 |
speechless |
5spi:tFlis |
adj.不能说话的,
酩酊大醉的 |
(Rachel
slowly walks in from her bedroom. She is stunned speechless.) |
419 |
| 1 |
pending |
5pendiN |
adj.未决的 |
(Seeing
Rachel抯 apparently okay with this, the rest of the gang jumps up to
congratulate Ross and Emily on their pending nuptials.) |
419 |
| 1 |
nuptials |
5nQpFEl |
n.婚礼adj.婚姻的,
婚礼的 |
(Seeing
Rachel抯 apparently okay with this, the rest of the gang jumps up to
congratulate Ross and Emily on their pending nuptials.) |
419 |
| 2 |
sections |
5sekFEn |
n.部分,
断片, 部件, 节, 项, 区, 地域, 截面 |
(They
both go back into their old rooms and shut the doors. Of course, Chandler has
to close both sections of his door.) |
419 |
| 1 |
rejoice |
ri5dVCis |
v.(使)欣喜,
(使)高兴, 喜悦 |
(They
both rejoice; Chandler is totally confused.) |
419 |
| 2 |
sprint |
sprint |
v.疾跑美国著名的通讯公司 SPRINT=Solid
Propellant Rocket Intercept Missile 固体(燃料)推进火箭截击导弹 |
(They
both sprint to what used to be their apartment.) |
419 |
| 2 |
awoken |
|
awokenvbl.唤醒,
叫醒, 唤起 |
[Scene:
Rachel抯 bedroom; Rachel is awoken by a man singing in the next apartment.] |
419 |
| 3 |
disappeared |
7disE5piE |
vi.消失,
不见 |
Both:
The dark of night has disappeared!! |
419 |
| 1 |
chino |
5tFi:nEu |
n.[纺]丝光斜纹棉布,
(复)斜纹棉布裤adj.用斜纹棉布做成的 |
Chandler:
(ignoring him) Yes, Gunther, can I get two cups of chino, please? |
419 |
| 1 |
algernon |
5AldVEnEn |
n.阿尔杰农(m.) |
Chandler:
Look, I want those basketball seats as much as you do! Okay, but we can抰
leave in the small apartment after we抳e lived here! Didn抰 you ever read
Flowers for Algernon? |
419 |
| 5 |
courtside |
`kR:tsaId |
n.(网球等的)球场边缘区 |
Chandler:
Tickets please! (Rachel hands over the tickets) That抯 courtside baby! |
419 |
| 2 |
knickers |
5nikEz |
n.短裤,
灯笼裤 |
Emily:
I don抰 think you understand packing. Look, I just don抰 want to leave it to
the last minute. Last time I left in such a rush, I left my knickers here. |
419 |
| 5 |
hasty |
5heisti |
adj.匆忙的,
草率的 |
Emily:
I mean, we know it抯 a bit hasty but, uh, it just feels so right, so? |
419 |
| 6 |
earring |
5IEnIN |
n.耳环,
耳饰 |
Emily:
Oh, blimey, I still can抰 believe you抳e got an earring! |
419 |
| 1 |
blimey |
5blaimi |
int.啊呀! |
Emily:
Oh, blimey, I still can抰 believe you抳e got an earring! |
419 |
| 1 |
schoolboy |
5sku:lbCI |
n.男学生 |
Joey:
Monica and Rachel made out. (Giggles like a schoolboy and Monica glares at
him.) |
419 |
| 5 |
ace |
eis |
n.(纸牌或骰子)幺点,
王牌飞行员(击落敌机五架以上者)adj.一流的abbr.[军] Allied Command Europe, 欧洲盟军司令部 ACE=Advisory
Centre for Education 教育咨询中心[英] |
Joey:
Okay. Okay. (He looks at the card.) Ace! |
419 |
| 1 |
clogged |
klC^ |
n.木底鞋,
障碍v.障碍, 阻塞 |
Joey:
Wait-wait-wait-wait! (To Chandler) Come on! Come on, let抯 trade! The timing抯
perfect, I just clogged the toilet! |
419 |
| 1 |
illustrated |
5ilEstreitid |
n.有插画的报章杂志adj.有插图的 |
Joey:
Yes! Didn抰 you ever read Sports Illustrated?! No! I didn抰 read yours! But
come on, we can go to the game tonight! |
419 |
| 1 |
meaner |
mi:n,
min |
adj.低劣的,
卑鄙的, 普通的, 吝啬的, 简陋的, 平均的, 惭愧的, 不舒服的vt.意谓, 想要, 预定vi.用意, 有意义n.平均数, 中间, 中庸 |
Joey:
You抮e not stupid. You抮e meaner than I thought. |
419 |
| 3 |
idiots |
5idiEt |
n.白痴,
愚人, 傻瓜
IDIOT=Instrumentation Digital On-line Transcriber 联机数字转录装置 |
Monica:
Men are such idiots. |
419 |
| 1 |
bellyaching |
5belIeIk |
n.腹痛vi.无故抱怨 |
Monica:
Y択now what? I am really tired of your bellyaching! Okay, I-I worked really
hard at making this a nice place for us to live! |
419 |
| 2 |
lists |
lIsts |
n.竞技场 |
Phoebe:
Nuh-uh! They抮e maternity pants. They even came with a list of baby names.
(Pulls out a sheet of paper which lists who抯 been naughty and who抯 been
nice.) See, these names are good, and these names are bad. (Finally, she
figures it out.) Ohh. |
419 |
| 2 |
leafy |
5li:fi |
adj.叶状的,
多叶的, 阔叶的, 树叶茂盛的 |
Phoebe:
Ooh, three points. Both fine answers, but we were looking for leafy, leafy. |
419 |
| 2 |
impartial |
im5pB:FEl |
adj.公平的,
不偏不倚的 |
Rachel:
Oh, okay, well, I think we should let Phoebe decide, because she抯 the only
who抯 impartial, and she抯 so pretty. |
419 |
| 4 |
elves |
elvz |
n.爱恶作剧的孩子,
侏儒(elf的复数形式) |
Rachel:
So桯ey, Pheebs! So, how are the elves? |
419 |
| 1 |
foreigners |
5fCrinE |
n.外国人,
外地人 |
Ross:
Well, so, you-you抣l get a job here! I mean, I抦 always hearing about uh, them
foreigners coming in here and stealing American jobs; that could be you! |
419 |
| 2 |
pierced |
|
pierced穿通的
穿耳的 |
Ross:
Yeah, I know, so what? I mean, who抯-who抯 to say? Does that me we-we can抰 do
it? Look, huh, I was with Carol for four years before we got married and I
wound up divorced from a pregnant lesbian. I mean, this, this makes sense for
us. Come on! I mean, on our first date we ended up spending the whole weekend
in Vermont! I mean, last night I got my ear pierced! Me! This feels right.
Doesn抰 it? |
419 |
| 2 |
garter |
5^B:tE |
n.吊袜带v.吊袜带吊住 |
(Monica
crosses her legs and is still wearing the garter belt.) |
420 |
| 7 |
bridal |
5braidl |
adj.新娘的,
新婚的n.婚礼 |
[Scene:
Beatrice Bridal Shop, Monica and Phoebe are there to pick up Emily抯 dress.] |
420 |
| 1 |
beatrice |
5biEtris |
n.比阿特丽斯(《神曲》中人物) |
[Scene:
Beatrice Bridal Shop, Monica and Phoebe are there to pick up Emily抯 dress.] |
420 |
| 3 |
impatiently |
|
impatientlyadv.无耐性地 |
[Scene:
Central Perk, Rachel is waiting impatiently for Joshua.] |
420 |
| 2 |
quiets |
5kwaiEt |
adj.静止的,
宁静的, 从容的n.安静, 闲适vi.平静下来vt.使平静, 使安心, 减轻(疑虑、恐惧等) |
[Scene:
Chandler抯 bedroom, he is sleeping with Marjorie. All of the sudden, Marjorie
starts talking in her sleep, awakening Chandler. After a little bit, she
quiets back down, and Chandler tries to get back to sleep. There抯 a short
pause until she starts screaming, causing Chandler to scream with her. She
quickly calms down. This all wakes up Joey, who comes over wearing the mouth
guard, opens the top half of Chandler抯 door, and starts to complain about the
noise.] |
420 |
| 1 |
awakening |
E5weikEniN |
adj.唤醒的,
激励的 |
[Scene:
Chandler抯 bedroom, he is sleeping with Marjorie. All of the sudden, Marjorie
starts talking in her sleep, awakening Chandler. After a little bit, she
quiets back down, and Chandler tries to get back to sleep. There抯 a short
pause until she starts screaming, causing Chandler to scream with her. She
quickly calms down. This all wakes up Joey, who comes over wearing the mouth
guard, opens the top half of Chandler抯 door, and starts to complain about the
noise.] |
420 |
| 1 |
defying |
di5fai |
vt.不服从,
公然反抗, 藐视, 挑衅, 违抗, 使...难于n.挑战 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica and Phoebe, still defying reality, are now
throwing a bouquet at each other, pretending to catch the actual bouquet at
an actual wedding.] |
420 |
| 3 |
thanking |
WANk |
vt.感谢,
用于表示强制的要求, 用将来时 |
[Time
lapse, Monica is now wearing the dress while doing the dishes and is making
like she is thanking her guests for coming to her wedding. Paging Dr. Crane.
Dr. Fraiser Crane!] |
420 |
| 2 |
paging |
5peidViN |
[计]内存分页,
页面调度 |
[Time
lapse, Monica is now wearing the dress while doing the dishes and is making
like she is thanking her guests for coming to her wedding. Paging Dr. Crane.
Dr. Fraiser Crane!] |
420 |
| 1 |
fraiser |
freiz |
n.障碍物 |
[Time
lapse, Monica is now wearing the dress while doing the dishes and is making
like she is thanking her guests for coming to her wedding. Paging Dr. Crane.
Dr. Fraiser Crane!] |
420 |
| 1 |
pyjama |
pE5dVB:mE,
pi- |
adj.睡衣裤的,
组成睡衣裤的 |
Chandler:
All right buddy, time to roll over. (Rolls him over, and discovers a
surprise) (Looking down) No-no! (Covers his eyes) No, no-n-n-n-no!! You are
going to a clinic! You抮e going to a clinic, and a pyjama store! |
420 |
| 2 |
rejoins |
5ri:5dVCin |
vt.使再结合,
再加入, 再回答vi.重新聚集, 回答, 答辩 |
Chandler:
Oh, okay, thanks. (He goes back to the couch and rejoins Monica, Joey, and
Phoebe.) |
420 |
| 5 |
indiana |
5indi
5AnE |
n.印地安那州 |
Chandler:
Oh, she抯 got you running errands, y択now, picking up wedding dresses?(Laughs
and makes like Indiana Jones and his whip) Wah-pah! |
420 |
| 2 |
errands |
5erEnd |
n.差事,
差使, 使命 |
Chandler:
Oh, she抯 got you running errands, y択now, picking up wedding dresses?(Laughs
and makes like Indiana Jones and his whip) Wah-pah! |
420 |
| 1 |
unconscious |
Qn5kCnFEs |
adj.不省人事,
未发觉的, 无意识的 |
Chandler:
Well she抯, she抯 the kinda girl桱oey was unconscious. |
420 |
| 2 |
silences |
5sailEns |
n.静,
寂静, 沉默, 静默vt.使沉默, 使安静v.压制 |
Gunther:
You don抰 need to fill these silences. |
420 |
| 4 |
sleepily |
`sli:pIlI |
adv.想睡地,
困倦地 |
Joey:
(sleepily) Yeah, she is. Wow! (Falls back asleep, loudly) How you doin? |
420 |
| 1 |
menstruating |
5menstrueit |
vi.[生理]月经,
月经期间 |
Joey:
(still looking in date book) Hey! That抯 the day after I stop menstruating!
(They all look at him.) This isn抰 mine. |
420 |
| 3 |
snore |
snC:,
snCE |
v.打鼾,
打着鼾渡过(时间)n.打鼾, 鼾声 |
Monica:
Y択now I used to go out with this guy that was a really light sleeper, and
whenever I started to snore, he would just roll me over? |
420 |
| 2 |
sleeper |
5sli:pE |
n.睡眠,
(火车等的)卧铺, 枕木, 冬眠动物 |
Monica:
Y択now I used to go out with this guy that was a really light sleeper, and
whenever I started to snore, he would just roll me over? |
420 |
| 3 |
raspberry |
5rB:zbEri |
n.悬钩子,
<俚>(表示轻蔑、嘲笑等的)咂舌声 |
Rachel:
(to the closed door) Hang in there. You hang in there. (Gives him the
raspberry.) |
420 |
| 4 |
connection |
kE5nekFEn |
n.连接,
关系, 接线, 线路, 亲戚 |
Rachel:
Yeah. Oh, yeah. And I mean, the connection, I mean y択now, emotionally,
mentally, physically? |
420 |
| 14 |
groom |
^rum,
^ru:m |
n.马夫,
新郎, 男仆vt.喂马, 推荐, 整饰vi.修饰 |
Ross:
Yeah, but it didn抰 fit. Well, luckily there抯 a store here that has one left
in her size, but I抦 the groom, I抦 not supposed to see the dress? |
420 |
| 6 |
saleslady |
5seIlzleIdI |
n.女售货员,女店员 |
The
Saleslady: May I help you ladies? |
420 |
| 6 |
marjorie |
|
Marjorien.
马乔里(女子名) |
Woman:
I抦 Marjorie. |
420 |
| 11 |
series |
5siEri:z |
n.连续,
系列, 丛书, 级数 |
[And
with that we start off on a series of clips from the entire history of Ross
and Rachel, from Ross抯 point of view. The first clip is from The Pilot.] |
421 |
| 3 |
clips |
klip |
n.夹子,
回形针, 子弹夹vt.夹住, 剪短, 修剪 CLIP=Cellular
Logic Image Processor 单元逻辑映象处理器 Compiler Language for Information Processing
信息处理用的编译程序语言 Computer Layout Installation Planner 计算机布局安装规划程序 |
[And
with that we start off on a series of clips from the entire history of Ross
and Rachel, from Ross抯 point of view. The first clip is from The Pilot.] |
421 |
| 3 |
mails |
meil |
n.邮件,
邮政, 盔甲vt.邮寄, 给...穿盔甲 |
[Cut
back to the present, Ross is still looking at Rachel's invitation. Finally, he makes up his mind and
mails it.] |
421 |
| 16 |
invitation |
7invi5teiFEn |
n.邀请,
招待 |
[Cut
back to the present, Ross is still looking at Rachel's invitation. Finally, he makes up his mind and
mails it.] |
421 |
| 1 |
mailing |
5meiliN |
n.<美>邮寄,
投递, 邮件, <苏格兰>农场租金 |
[Scene:
A mailbox, Ross is mailing the invitations. He throws a bunch into the mailbox,
but pauses with Rachel's. And it
starts another round of clips.] |
421 |
| 2 |
whilst |
waIlst |
conj.时时,
同时 |
[Scene:
Central Perk, Chandler, Joey, and Phoebe are reading a book about things to
do whilst in London.] |
421 |
| 1 |
prevent |
pri5vent |
v.防止,
预防 |
[Scene:
Central Perk, Ross is trying to prevent Gunther from spilling the beans.] |
421 |
| 6 |
attacked |
E5tAk |
n.进攻,
攻击, (用语言)抨击, 批评, 疾病发作, 侵袭vt.攻击, 抨击, 动手处理(某事)vi.攻击 |
[Scene:
Monica and Rachel's balcony, Ross is about to be attacked by Paulo's cat.] |
421 |
| 1 |
wrongly |
|
wronglyadv.不正当地,
错误地 |
[Scene:
Rachel's bedroom, Rachel, entering selfish mode, is thanking Ross for wrongly
taking the entire blame of the breakup; as if she had absolutely nothing to
do with it.] |
421 |
| 2 |
hurrying |
5hQri |
v.(使)赶紧,
(使)匆忙, 加速n.匆忙, 仓促 |
[Scene:
Ross's apartment, Ross is hurrying Chloe out the door.] |
421 |
| 1 |
addressing |
E5dresiN |
寻址,
选择, 选址 |
[Scene:
Ross抯 apartment, he and Emily are addressing their invitations.] |
421 |
| 1 |
argueing |
5B:^ju: |
vi.争论,
辩论vt.说服 |
[Scene:
The beachhouse, Ross and Rachel are argueing about the breakup.] |
421 |
| 1 |
buts |
bEt,
bQt |
prep.除...以外conj.而是,
但是adv.几乎, 仅仅 |
Chandler:
But I抣l tell you something. One of these days we抮e get off of our buts and
rent Die Hard again! |
421 |
| 1 |
risking |
risk |
vt.冒...的危险n.冒险,
风险 |
Chandler:
Yeah, we could do that without y択now risking our lives at all! |
421 |
| 17 |
hodge |
hCdV |
n.<英>典型的英国农业工人,英国庄稼汉 Hodge [hCdV] 霍奇(男子名, Roger的爱称) |
Episodes
Orginally Transcribed by: guineapig, Ruth Curran, Mindy Mattingly Phillips,
Josh Hodge, Dan Silverstein, and
Eric Aasen. |
421 |
| 2 |
mt |
域 |
Malta
, 马尔他
MT=Magnetic Tape 磁带 |
Joey:
(snaps his fingers) We could climb Mt. Everest! |
421 |
| 7 |
everest |
5evErist |
n.珠穆朗玛峰(世界最高峰) |
Joey:
(snaps his fingers) We could climb Mt. Everest! |
421 |
| 1 |
sites |
sait |
n.地点,
场所, 遗址vt.定...的地点n.站点 |
Joey:
I bet we could get videos of all the sites, get a VCR in our hotel room...
we'd never even have to go outside! |
421 |
| 3 |
expired |
iks5paiE,
eks- |
v.期满,
终止, 呼气, 断气, 届满 |
Monica:
You don抰 have a car. And your license expired. |
421 |
| 1 |
trimester |
trai5mestE |
n.三个月,
学期 |
Phoebe:
I抦 so jealous you抮e all going! I can抰 believe I never knew that you can抰 fly
in your third trimester! |
421 |
| 1 |
shooing |
Fu: |
int.(赶鸟等)所发声音,
嘘v.发出嘘声赶 |
(With
that we go into a little flashback about the guys?memories of the duck. The
first one is Joey playing with him in the bathtub and drying him off. Then
it抯 Chandler sitting on his couch after they moved into the girls apartment,
and Chandler reading to him in bed, and him watching Baywatch when all they
had was the canoe and the duck was in a bucket of water. Then we see Ross
eating some cereal and the duck watching him. He takes a lamp and moves the
duck off of the table. Then it抯 Chandler shooing them out of the bathroom in
the girls?apartment, Joey revealing their disco cubby hole in the
entertainment-center, then Chandler playing Hide-and-Go-Seek with them, and
it抯 concluded with various scenes with the duck flapping it抯 wings. And the
guys staring into the distance in remembrance of the duck.) |
422 |
| 1 |
remembrance |
ri5membrEns |
n.回想,
记忆, 问候, 纪念品, 记忆力 |
(With
that we go into a little flashback about the guys?memories of the duck. The
first one is Joey playing with him in the bathtub and drying him off. Then
it抯 Chandler sitting on his couch after they moved into the girls apartment,
and Chandler reading to him in bed, and him watching Baywatch when all they
had was the canoe and the duck was in a bucket of water. Then we see Ross
eating some cereal and the duck watching him. He takes a lamp and moves the
duck off of the table. Then it抯 Chandler shooing them out of the bathroom in
the girls?apartment, Joey revealing their disco cubby hole in the
entertainment-center, then Chandler playing Hide-and-Go-Seek with them, and
it抯 concluded with various scenes with the duck flapping it抯 wings. And the
guys staring into the distance in remembrance of the duck.) |
422 |
| 1 |
concluded |
kEn5klu:d |
v.结束,
终止, 决定, 作出结论vt.推断, 断定, 缔结, 议定 |
(With
that we go into a little flashback about the guys?memories of the duck. The
first one is Joey playing with him in the bathtub and drying him off. Then
it抯 Chandler sitting on his couch after they moved into the girls apartment,
and Chandler reading to him in bed, and him watching Baywatch when all they
had was the canoe and the duck was in a bucket of water. Then we see Ross
eating some cereal and the duck watching him. He takes a lamp and moves the
duck off of the table. Then it抯 Chandler shooing them out of the bathroom in
the girls?apartment, Joey revealing their disco cubby hole in the
entertainment-center, then Chandler playing Hide-and-Go-Seek with them, and
it抯 concluded with various scenes with the duck flapping it抯 wings. And the
guys staring into the distance in remembrance of the duck.) |
422 |
| 4 |
backfired |
bAk5faIE(r) |
n.逆火 |
[Scene:
Chandler and Joey's, the guys are now trying to figure out what next to do,
since their plan with the stripper backfired on them.] |
422 |
| 3 |
ambush |
5AmbuF |
n.埋伏,
伏兵v.埋伏
Ambush [5AmbuF] 涕灭威(内吸性杀虫、杀螨剂) |
[Scene:
Chandler抯 office, the guys are there waiting to ambush the stripper.] |
422 |
| 1 |
cautiously |
|
cautiouslyadv.慎重地 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica and Rachel are cautiously serving Phoebe some
tea.] |
422 |
| 1 |
expectant |
iks5pektEnt |
adj.预期的,
期待的, [律](有继承权而)期待占有的n.预期者, 期待者 |
[Scene:
The Animal Hospital, the guys have taken the duck in to remove the ring. Joey
is pacing around like an expectant father.] |
422 |
| 4 |
preview |
5pri:5vju: |
n.事先查看,
[计]预览vt.事先查看, 预展, 预演 |
[There
was no closing scene, only a preview of the wedding.] |
422 |
| 4 |
announcement |
E5naunsmEnt |
n.宣告,
发表, 一项公告, 一项私人告示 |
Chandler:
(banging a spoon against his beer bottle) Okay, a little announcement, a
little announcement. I抳e decided that my best man is, my best friend Gunther! |
422 |
| 1 |
fiction |
5fikFEn |
n.虚构,
编造, 小说 |
Chandler:
I抦 not even getting married! Okay, this is a question for science fiction
writers! |
422 |
| 1 |
irreplaceable |
7iri5pleisEbl |
adj.不能调换的,
不能代替的 |
Chandler:
So you might say, the ring is irreplaceable? (Gives Joey a little squeeze.) |
422 |
| 1 |
recognise |
`rekE^naIz |
v.承认,识别,认可 |
Joey:
All right, okay, this is great, uh, Chandler, you get behind the desk.
And-and when she comes in hopefully, she won抰 recognise you because, well,
why would she? Uh, okay, and then you buzz Ross and I. (to Ross) You be Mr.
Gonzalez, and I抣l be uh, Mr. Wong. |
422 |
| 1 |
bachelors |
5bAtFElE |
n.单身汉,
文理学士, 幼雄兽 |
Joey:
Are you bachelors? |
422 |
| 5 |
bothered |
5bCTE |
vt.烦扰,
打扰vi.烦恼, 操心n.麻烦, 烦扰v.打扰 |
Joey:
I did that too! They wouldn抰 give me her real name or her number. They said,
"If I bothered them again they抎 call the police." I said, "If
you talk to the police, you tell them I抦 missing a ring!" |
422 |
| 3 |
complies |
kEm5plai |
vi.顺从,
答应, 遵守 |
Joey:
Oh yeah-yeah. And I got the duck totally trained. Watch this. Stare at the
wall. (The duck complies.) Hardly move. (The duck complies.) Be white. (The
duck complies.) |
422 |
| 2 |
bash |
bAF |
v.怒殴,
打坏, <美俚>盛会, 狂欢n.怒殴, 猛击 |
Joey:
Oh, little party favours, check it out! (It抯 a shirt that reads, "Ross
Geller, Bachelor Bash 1998") |
422 |
| 6 |
solved |
sClv |
vt.解决,
解答 |
Joey:
Oh, yeah, well I already did that! They said they抮e gonna look into it right
after they solved all the murders. |
422 |
| 1 |
murders |
5mE:dE |
n.谋杀,
凶杀vt.谋杀, 凶杀v.谋杀 |
Joey:
Oh, yeah, well I already did that! They said they抮e gonna look into it right
after they solved all the murders. |
422 |
| 1 |
nightstand |
`naItstAnd |
n.<美>床头几 |
Joey:
There was a ring, in a box, on my nightstand, after you left, it was gone! |
422 |
| 1 |
nieces |
ni:s |
n.侄女,
甥女 |
Monica:
Aww, sweetie, but it抯 not like you抮e not gonna have anything. You抮e gonna
have nieces and nephews, and some ways that抯 even better. |
422 |
| 1 |
nephews |
5nevju(:),
5nefju(:) |
n.侄子,
外甥 |
Monica:
Aww, sweetie, but it抯 not like you抮e not gonna have anything. You抮e gonna
have nieces and nephews, and some ways that抯 even better. |
422 |
| 2 |
bible |
5baibl |
n.《圣经》 |
Monica:
The Bible?! |
422 |
| 3 |
tad |
tAd |
n.小孩子(尤指男孩),微量,少量 |
Phoebe:
I-I wanted to apologise if I梱択now seemed a tad edgy yesterday at my shower.
Y択now it抯 just the hormones, y択now. |
422 |
| 1 |
edgy |
5edVi |
adj.刀口锐利的,
急躁的, 尖利的 |
Phoebe:
I-I wanted to apologise if I梱択now seemed a tad edgy yesterday at my shower.
Y択now it抯 just the hormones, y択now. |
422 |
| 2 |
sadder |
|
sadderadj.(悲哀的,可怜的)sad的比较级 |
Phoebe:
Okay that抯 even sadder. Look, I know, I know what I got myself into, it抯 just
that now that they抮e in me it抯 like, it抯 like I know them y択now, I mean-I
mean, it抯 just not gonna be easy when these little babies have to go away. |
422 |
| 1 |
funk |
fQNk |
n.怯懦,
恐惧, 臭味, 恐怖vt.畏缩, 害怕, 使闻到臭味vi.惊恐, 发出臭味 Funk [fQNk] 芬克(姓氏) |
Phoebe:
Yeah, oh I抦 sorry, it must be really hard to hear! I tell ya, it抯 a lot
easier having three babies play Bringing in the Noise, Bringing in da Funk on
your bladder! I抦 so sick of being pregnant! The only happiness I get is from
a cup of coffee, which of course is decaf, 慶ause桹h! I抦 pregnant! |
422 |
| 1 |
ritalin |
rI`tAlIn,raI- |
n.[亦作r-][药]盐酸哌醋甲酯,利他林(中枢兴奋药)[商标名] |
Rachel:
No, really. Really, Pheebs, you抮e not gonna be the one worrying about saving
for college, or yelling at them when they抮e bad, y択now, or deciding to put
them on Ritalin when they just won抰 calm down. Y択now? |
422 |
| 1 |
dialling |
5daiEl |
n.刻度盘,
钟面, 转盘, (自动电话)拨号盘v.拨 |
Ross:
(dialling the phone) All right-all right, fine! I-I抦 gonna call the cops! |
422 |
| 1 |
diverse |
dai5vE:s |
adj.不同的,
变化多的 |
Ross:
Diverse. |
422 |
| 2 |
procedure |
prE5si:dVE |
n.程序,
手续 |
Ross:
Joey! The vet said it抯 a simple procedure. |
422 |
| 4 |
mellow |
5melEu |
adj.(因熟透而)醇香的、甘美的,
(颜色)柔美的, (声音)圆润的, 成熟的, 老练的vt.& vi.使(变)醇香, 使(变)柔美, 使成熟 |
Ross:
Look, I gotta go pick up Ben. Everything so far sounds great Joey, just
remember to keep it on the mellow side, okay? Just a couple of guys hanging
out playing poker, no-no strippers or anything okay? |
422 |
| 1 |
generations |
7dVenE5reiFEn |
n.产生,
发生, 一代, 一代人 |
Ross:
Oh absolutely! It has been in my family for generations, and every bride who
has worn it has had a long and happy life. |
422 |
| 1 |
anthropologists |
7AnWrE5pClEdVist |
n.人类学者,
人类学家 |
Ross:
Yeah. Tell ya what, let抯 not invite any of the anthropologists, only the
dinosaur dudes! |
422 |
| 1 |
birdies |
|
birdyadj.如鸟的,
多鸟的 |
The
Stripper: Ohhh, look at the little birdies! Are those yours? |
422 |
| 2 |
buckingham |
5bQkiNEm |
白金汉郡[英国英格兰郡名] |
(And
with that, television history is made as, for the first time ever, an entire
show moves it抯 entire production to an entirely different country to make a
single episode. We get shots of Buckingham Palace, London Bridge, Big Ben,
and the London Marriott as Joey and Chandler exit.) |
423 |
| 1 |
refereeing |
7refE5ri: |
n.仲裁人,
调解人, [体]裁判员v.仲裁, 裁判 |
(Back
in the chapel. The parents are still fighting over the bill. Ross is
refereeing.) |
423 |
| 8 |
felicity |
fi5lisiti |
n.幸福,
幸运, 福气, (措辞等)恰当, 巧妙, 幸福, 幸运 Felicityn.
费利西蒂(女子名) |
(One
of the bridesmaids, Felicity, puts her arm around Joey.) |
423 |
| 1 |
rerun |
5ri:5rQn |
v.再运行 |
(Phoebe
has already hung up, leaving Joey in the dark. So Joey decides to watch some
TV and turns on a rerun of Cheers, with the theme song playing. At first, he抯
happy, but as the song progresses Joey gets depressed and homesick.) |
423 |
| 2 |
progresses |
5prEu^res |
n.前进,
进步, 发展vi.前进, 进步, 进行 |
(Phoebe
has already hung up, leaving Joey in the dark. So Joey decides to watch some
TV and turns on a rerun of Cheers, with the theme song playing. At first, he抯
happy, but as the song progresses Joey gets depressed and homesick.) |
423 |
| 1 |
alter |
5C:ltE |
v.改变 |
(Ross
and chandler are standing next to the alter. Ross is practicing for the
wedding.) |
423 |
| 1 |
directs |
di5rekt,
dai5rekt |
adj.径直的,
直接的, 直系的, 直率的, [天]由西向东运行的, 顺行的adv.直接地vt.指引, 指示, 指挥, 命令, 导演vi.指导, 指挥 |
(Ross
quickly directs the families to their tables.) |
423 |
| 1 |
unnoticed |
5Qn5nEutist |
adj.不引人注意的,
被忽视的 |
(The
front entrance. Joey and the bridesmaid are up against the wall kissing.
Rachel comes in the door and walks by Joey unnoticed. She walks into the
chapel and sees Ross and Emily kissing. She looks as though she wants to cry.
Emily walks away and Ross turns and sees Rachel standing there.) |
423 |
| 2 |
souvenir |
5su:vEniE |
n.纪念品 |
[Scene:
A park in London, Joey and Chandler walk up to a souvenir stand.] |
423 |
| 4 |
troubles |
5trQbl |
n.烦恼,
麻烦, 动乱, 纠纷, 疾病, 故障, 问题vt.(使)烦恼, 麻烦, 打扰, 麻烦自己, 费神, 费心 |
[Scene:
Another street, somewhere along the River Themes, Ross, Emily, and Monica are
walking to where they抮e gonna get married. Emily is relating the troubles
with the caterer.] |
423 |
| 2 |
isle |
ail |
n.小岛,
岛vt.使成为岛屿vi.住在岛屿上 |
[Scene:
Camera fades to one of the band members playing guitar at the wedding. The
chapel is full of guest. A groomsmen escorts a bridesmaid down the isle. Joey
is waiting with Mrs. Waltham to escort he down the isle. A cellular phone
rings.] |
423 |
| 3 |
escort |
is5kC:t |
n.护卫(队),
护送, 陪同(人员), 护卫队v.护卫, 护送, 陪同 |
[Scene:
Camera fades to one of the band members playing guitar at the wedding. The
chapel is full of guest. A groomsmen escorts a bridesmaid down the isle. Joey
is waiting with Mrs. Waltham to escort he down the isle. A cellular phone
rings.] |
423 |
| 2 |
escorts |
is5kC:t |
n.护卫(队),
护送, 陪同(人员), 护卫队v.护卫, 护送, 陪同 |
[Scene:
Camera fades to one of the band members playing guitar at the wedding. The
chapel is full of guest. A groomsmen escorts a bridesmaid down the isle. Joey
is waiting with Mrs. Waltham to escort he down the isle. A cellular phone
rings.] |
423 |
| 1 |
navigated |
5nAvi^eit |
vi.航行,
航海, 航空vt.航行于, 驾驶, 操纵, 使通过 |
[Scene:
Westminster Abbey, Joey and Chandler have successfully navigated the streets
of London and are approaching the Abbey.] |
423 |
| 2 |
monty |
`mCntI |
n.<澳新口>必定的事物(尤指赛马时必赢的马) |
Chandler:
(Continuing his toast.) And I抦 sure we抮e all very excited that Ross and Emily
are getting married at Montgomery Hall. I mean to think, my friend getting
married in Monty Hall. (No reaction from the people.) Ohh, come on!! Monty
Hall!! Lets make a Deal!! Come on, you people!! All right, forget it!!
Congratulations, Ross and Emily. (He sits down.) |
423 |
| 1 |
montgomery |
mEnt5^QmEri |
蒙哥马利(姓氏) |
Chandler:
(Continuing his toast.) And I抦 sure we抮e all very excited that Ross and Emily
are getting married at Montgomery Hall. I mean to think, my friend getting
married in Monty Hall. (No reaction from the people.) Ohh, come on!! Monty
Hall!! Lets make a Deal!! Come on, you people!! All right, forget it!!
Congratulations, Ross and Emily. (He sits down.) |
423 |
| 1 |
defensive |
di5fensiv |
adj.防御用的,
自卫的n.防御 |
Chandler:
(Very defensive.) I抦 not seeing Monica. |
423 |
| 3 |
trots |
trCt |
v.(使)小跑,
(使)快步走, 骑马小跑, 疾走n.小跑, 骑马, 疾走, 忙碌 |
Chandler:
Hey! (Trots over) |
423 |
| 1 |
melba |
5melbE |
烘脆的薄片面包 Melba [5melbE] 梅尔巴(女子名) Nellie
内利梅抱(1861-1931)澳大利亚花腔女高音歌唱家 |
Chandler:
I抎 like to toast, Ross and Emily. Of course, my big toast will be tomorrow at
the wedding, so this is kind of my little toast or Melba toast, if you will.
(No one in the room laughs. He starts to get flustered.) Okay. I known Ross
for a long time. In fact, I knew him when he was going out with his first
girlfriend. (Ross looks embarrassed.) And I thought things were going to work
out for him..Until the day he over inflated her. (He laughs. Jack looks at
Judy and no one in the room laughs.) Ohh, Dear God.. (A cellular phone
rings.) |
423 |
| 2 |
shine |
Fain |
v.照耀,
发光vt.擦亮n.光泽, 光亮 |
Chandler:
No!! Okay!! What抯 with the third degree?! Why don抰 you just shine a light in
my eyes?! (Joey looks totally confused.) |
423 |
| 1 |
teenage |
5ti:nidV |
adj.十几岁的 |
Drunk
Man: My god!! You must have been a teenage when you had him. (Monica stares
straight forward after the comment. Chandler tries to console her by patting
her on the shoulder.) |
423 |
| 3 |
console |
kEn5sEul |
vt.安慰,
藉慰n.[计] 控制台 |
Drunk
Man: My god!! You must have been a teenage when you had him. (Monica stares
straight forward after the comment. Chandler tries to console her by patting
her on the shoulder.) |
423 |
| 4 |
decent |
5di:snt |
adj.正派的,
端庄的, 有分寸的, (服装)得体的, 大方的adj.<口>相当好的、象样的 |
Emily:
Don抰 you point your pants at me! (She throws them on the floor.) We have no
choice! Anywhere that抯 half-decent would抳e be booked months ago, Ross don抰
you understand? This is our wedding I抦 talking about. |
423 |
| 3 |
booked |
|
booked登记的 |
Emily:
Don抰 you point your pants at me! (She throws them on the floor.) We have no
choice! Anywhere that抯 half-decent would抳e be booked months ago, Ross don抰
you understand? This is our wedding I抦 talking about. |
423 |
| 1 |
demolition |
7demE5liFEn |
n.破坏,
毁坏, 毁坏之遗迹 |
Emily:
I still can抰 believe they抮e tearing it down. It really is the most lovely
building you抣l ever see. I mean it抯 over?(She stops suddenly, when she sees
that demolition has already started.) Oh my God! |
423 |
| 4 |
suggested |
|
suggested暗示的 |
Emily:
No. But, Monica and I were talking, and-and I was so upset about the hall
being knocked down, and she suggested that we put the wedding off for a bit. |
423 |
| 4 |
steven |
5sti:vn |
n.
史蒂文(男子名) |
Emily:
Ohh, here comes my dad and stepmum. Mister and Misses Geller, this is Steven
and Andrea Waltham. |
423 |
| 5 |
postpone |
pEust5pEun |
vt.推迟,
使延期, 延迟 |
Emily:
She said, "If I抦 not gonna be happy getting married somewhere that we
find in a day, well then we should just postpone it." |
423 |
| 1 |
tulips |
5tju:lip |
n.[植]郁金香,
郁金香花, 郁金香球茎 |
Emily:
卆nd that was all before 10 o抍lock. The caterer rang and said it was going to
be Chicken Kiev instead of Chicken Tarragon. And then the florist phoned to
say there aren抰 any tulips. Oh, and the chilliest has carpel-tunel syndrome.
We抮e not gonna be? |
423 |
| 2 |
tarragon |
5tArE^En |
n.[植]龙嵩,
龙嵩叶 |
Emily:
卆nd that was all before 10 o抍lock. The caterer rang and said it was going to
be Chicken Kiev instead of Chicken Tarragon. And then the florist phoned to
say there aren抰 any tulips. Oh, and the chilliest has carpel-tunel syndrome.
We抮e not gonna be? |
423 |
| 1 |
syndrome |
5sindrEum |
n.综合病症 |
Emily:
卆nd that was all before 10 o抍lock. The caterer rang and said it was going to
be Chicken Kiev instead of Chicken Tarragon. And then the florist phoned to
say there aren抰 any tulips. Oh, and the chilliest has carpel-tunel syndrome.
We抮e not gonna be? |
423 |
| 2 |
rang |
rAN |
vbl.ring的过去式 |
Emily:
卆nd that was all before 10 o抍lock. The caterer rang and said it was going to
be Chicken Kiev instead of Chicken Tarragon. And then the florist phoned to
say there aren抰 any tulips. Oh, and the chilliest has carpel-tunel syndrome.
We抮e not gonna be? |
423 |
| 1 |
phoned |
fEun |
n.电话,
电话机v.(给...)打电话 |
Emily:
卆nd that was all before 10 o抍lock. The caterer rang and said it was going to
be Chicken Kiev instead of Chicken Tarragon. And then the florist phoned to
say there aren抰 any tulips. Oh, and the chilliest has carpel-tunel syndrome.
We抮e not gonna be? |
423 |
| 2 |
kiev |
5ki:ev |
基辅[乌克兰共和国首都] |
Emily:
卆nd that was all before 10 o抍lock. The caterer rang and said it was going to
be Chicken Kiev instead of Chicken Tarragon. And then the florist phoned to
say there aren抰 any tulips. Oh, and the chilliest has carpel-tunel syndrome.
We抮e not gonna be? |
423 |
| 1 |
florist |
5flCrist |
n.种花人 |
Emily:
卆nd that was all before 10 o抍lock. The caterer rang and said it was going to
be Chicken Kiev instead of Chicken Tarragon. And then the florist phoned to
say there aren抰 any tulips. Oh, and the chilliest has carpel-tunel syndrome.
We抮e not gonna be? |
423 |
| 1 |
chilliest |
5tFili |
adj.寒冷的 |
Emily:
卆nd that was all before 10 o抍lock. The caterer rang and said it was going to
be Chicken Kiev instead of Chicken Tarragon. And then the florist phoned to
say there aren抰 any tulips. Oh, and the chilliest has carpel-tunel syndrome.
We抮e not gonna be? |
423 |
| 1 |
carpel |
5kB:pel |
n.[植]心皮 |
Emily:
卆nd that was all before 10 o抍lock. The caterer rang and said it was going to
be Chicken Kiev instead of Chicken Tarragon. And then the florist phoned to
say there aren抰 any tulips. Oh, and the chilliest has carpel-tunel syndrome.
We抮e not gonna be? |
423 |
| 2 |
duchess |
5dQtFis |
n.公爵夫人,
女公爵 |
Fergie:
(Yep, Sarah, the Duchess of York) Okay, so umm, what抯 your friend抯 name? |
423 |
| 1 |
divulge |
dai5vQldV |
vt.泄露,
暴露 |
Housekeeper:
I抦 afraid, I抦 not at liberty to divulge that information. |
423 |
| 2 |
residence |
5rezidEns |
n.居住,
住处 |
Housekeeper:
The Waltham Residence. |
423 |
| 10 |
housekeeper |
5haJski:pE(r) |
n.主妇,
女管家 |
Housekeeper:
The Waltham Residence. |
423 |
| 2 |
oneself |
wQn5self |
pron.自己,
亲自 |
Housekeeper:
This is the housekeeper speaking. And by the way, young lady, that is not how
one addresses oneself on the telephone. First one identifies oneself and then
asks for the person with whom one wishes to speak. |
423 |
| 1 |
identifies |
ai5dentifai |
vt.识别,
鉴别, 把...和...看成一样v.确定 |
Housekeeper:
This is the housekeeper speaking. And by the way, young lady, that is not how
one addresses oneself on the telephone. First one identifies oneself and then
asks for the person with whom one wishes to speak. |
423 |
| 1 |
addresses |
E5dres |
n.地址,
致辞, 演讲, 说话的技巧vt.向...致辞, 演说, 写姓名地址, 从事, 忙于 |
Housekeeper:
This is the housekeeper speaking. And by the way, young lady, that is not how
one addresses oneself on the telephone. First one identifies oneself and then
asks for the person with whom one wishes to speak. |
423 |
| 1 |
congratulation |
kEn7^rAtju5leiFEn |
n.祝词,
贺辞 |
Joey:
Hey, best man number two, Joey Tribbiani. Now I抦 not good with the jokes like
Chandler here. Boy...but ahh, I just want to say congratulation to the happy
couple. I first met Ross in this coffee house back home...Home...New York
City...Where everybody knows my name. Well anyway, I love you guys. (pointing
at everyone.) But not as much as I love America. (Looking at Chandler.) Could
we please..go home now? |
423 |
| 6 |
embarrass |
im5bArEs |
vt.使困窘,
使局促不安, 阻碍, 麻烦 |
Joey:
Oh, I embarrass you? |
423 |
| 4 |
westminster |
5westminstE |
威斯敏斯特(伦敦市的一个行政区,
英国议会所在地) 议会, 议会政治 |
Joey:
Okay, here! (Gives him the camera.) I wanna be the on camera guy. All right,
first stop, Westminster Abbey. (Joey folds out his "pop-up" map of
London. All of the major landmarks pop-up like in a pop-up book.) |
423 |
| 15 |
map |
mAp |
n.地图,
图v.绘制地图
MAP由LINK工具生成的一种文本文件,其中包含有被连接的程序的某些信息,例如程序中的组信息和公共符号信息等。 |
Joey:
Okay, here! (Gives him the camera.) I wanna be the on camera guy. All right,
first stop, Westminster Abbey. (Joey folds out his "pop-up" map of
London. All of the major landmarks pop-up like in a pop-up book.) |
423 |
| 1 |
landmarks |
5lAndmB:k |
n.(航海)陆标,
地界标, 里程碑, 划时代的事 |
Joey:
Okay, here! (Gives him the camera.) I wanna be the on camera guy. All right,
first stop, Westminster Abbey. (Joey folds out his "pop-up" map of
London. All of the major landmarks pop-up like in a pop-up book.) |
423 |
| 7 |
abbey |
5Abi |
n.修道院,
修道士(总称)
Abbey [5Abi] 阿比(姓氏) |
Joey:
Okay, here! (Gives him the camera.) I wanna be the on camera guy. All right,
first stop, Westminster Abbey. (Joey folds out his "pop-up" map of
London. All of the major landmarks pop-up like in a pop-up book.) |
423 |
| 4 |
union |
5ju:njEn |
n.联合,
合并, 结合, 联盟, 协会 |
Minister:
Friends. Family. We are gathered to celebrate here today the joyous union of
Ross and Emily. May the happiness we share with them today be with them
always. Now Emily, repeat after me. I, Emily... |
423 |
| 4 |
wedded |
5wedid |
adj.已结婚的,
结婚的, 结合的 |
Minster:
As my lawfully wedded husband, in sickness and in health, till death parts
us. |
423 |
| 4 |
lawfully |
|
lawfullyadv.守法地,
合法地 |
Minster:
As my lawfully wedded husband, in sickness and in health, till death parts
us. |
423 |
| 9 |
thee |
Ti:;
Ti |
pron.<古>(thou的宾格)你 |
Minster:
Take thee Ross... |
423 |
| 3 |
minster |
5minstE |
n.修道院附属的教堂,
大教堂 |
Minster:
Take thee Ross... |
423 |
| 3 |
shovel |
5FQvl |
n.铲,
铁铲v.铲 |
Monica:
(entering) Okay, I talked to the guy with the shovel and I found out what
happened. |
423 |
| 1 |
uneasy |
Qn5i:zi |
adj.心神不安的,
不自在的, 不稳定的, 不舒服的adv.心神不安地, 不自在地, 不稳定地 |
Monica:
(In am uneasy voice.) Nope. (She chuckles uneasily.) |
423 |
| 1 |
uneasily |
9Qn`i:zIlI |
adv.不安地,
担心地,不自在地,不稳定地 |
Monica:
(In am uneasy voice.) Nope. (She chuckles uneasily.) |
423 |
| 1 |
musicians |
mju:5ziFEn |
n.音乐家 |
Monica:
And the musicians, look, they can go over here (Points to a little alcove),
okay? And the chairs can face this way (Points), and?(Points to Ross) You go. |
423 |
| 1 |
alcove |
5AlkEuv |
n.凹室,
壁橱, <古>凉亭, 避暑别墅 |
Monica:
And the musicians, look, they can go over here (Points to a little alcove),
okay? And the chairs can face this way (Points), and?(Points to Ross) You go. |
423 |
| 1 |
tiered |
tiE |
n.列,
行, 排, 层, 等级vt.使造成递升排列, 使层叠vi.成递升徘列 |
Monica:
Emily has probably been planning it since she was five! Ever since the first
time she took a pillowcase and hung it off the back of her head. That抯 what
we did! We dreamed about the perfect wedding, and the perfect place, with the
perfect four-tiered wedding cake (Starting to cry), with the little people on
top. (Ross gets thrown a box of Kleenex from the bathroom and he gives her
one.) Thanks. But the most important part is that we had the perfect guy who
understood just how important all that other stuff was. |
423 |
| 2 |
pillowcase |
5pIlEJkeIs |
n.枕头套 |
Monica:
Emily has probably been planning it since she was five! Ever since the first
time she took a pillowcase and hung it off the back of her head. That抯 what
we did! We dreamed about the perfect wedding, and the perfect place, with the
perfect four-tiered wedding cake (Starting to cry), with the little people on
top. (Ross gets thrown a box of Kleenex from the bathroom and he gives her
one.) Thanks. But the most important part is that we had the perfect guy who
understood just how important all that other stuff was. |
423 |
| 4 |
dreamed |
dri:m |
v.做梦,
梦见, 梦想, 想到n.梦, 梦想 |
Monica:
Emily has probably been planning it since she was five! Ever since the first
time she took a pillowcase and hung it off the back of her head. That抯 what
we did! We dreamed about the perfect wedding, and the perfect place, with the
perfect four-tiered wedding cake (Starting to cry), with the little people on
top. (Ross gets thrown a box of Kleenex from the bathroom and he gives her
one.) Thanks. But the most important part is that we had the perfect guy who
understood just how important all that other stuff was. |
423 |
| 1 |
customs |
|
customsn.进口税,
海关 |
Monica:
Guys, hurry up! The flight leaves in four hours! It could take time to get a
taxi! There could be traffic! The plane could leave early! When we get to
London, there could be a line at customs! Come on!! (She runs back to her
apartment.) |
423 |
| 1 |
dumber |
dQm |
adj.哑的,
无说话能力的, 不说话的, 无声音的 |
Monica:
Oh my God. You抮e even dumber than I am! |
423 |
| 1 |
cheques |
tFek |
n.支票 |
Monica:
Passport, check! (As she puts away each item, she says check.) Camera, check!
Traveller抯 cheques, check! |
423 |
| 1 |
salmonella |
sAlmE5nelE |
n.沙门氏菌
Salmonella
[7sAlmE5nelE] [生]沙门氏菌属 |
Monica:
Yeah, y択now, but something like salmon which would be so much more elegant
than the chicken. And, you wouldn抰 have to worry about the salmonella. (Ross
pushes her.) So, I can抰 wait to see this place you抮e getting married! |
423 |
| 1 |
elegant |
5eli^Ent |
adj.文雅的,
端庄的, 雅致的, <口>上品的, 第一流的 |
Monica:
Yeah, y択now, but something like salmon which would be so much more elegant
than the chicken. And, you wouldn抰 have to worry about the salmonella. (Ross
pushes her.) So, I can抰 wait to see this place you抮e getting married! |
423 |
| 1 |
forcefully |
|
forcefullyadv.强有力地,
激烈地 |
Mr.
Geller: (Forcefully.) Hey, you keep pushing me on this, my foots going to
meet the middle of your ass. |
423 |
| 1 |
foots |
|
footsn.沉淀物,
油滓 |
Mr.
Geller: (Forcefully.) Hey, you keep pushing me on this, my foots going to
meet the middle of your ass. |
423 |
| 1 |
ht |
域 |
Haiti
, 海地
HT=Handling and Transportation 装卸与运输 |
Mr.
Geller: (Looking at ht wedding bill.) What the hell!!! |
423 |
| 1 |
remodel |
5ri:5mCdl |
vt.重新塑造,
改造, 改变 |
Mr.
Geller: (Pointing items out on the bill.) Flowers, liquor, recarpet first
floor. New guest bath, landscaping. I抦 paying to remodel this guys house.
(Angrily gets up.) I抦 going to give that son on a bitch, a piece of my mind. |
423 |
| 1 |
landscaping |
`lAnd9skeIpIN |
n.景观美化 |
Mr.
Geller: (Pointing items out on the bill.) Flowers, liquor, recarpet first
floor. New guest bath, landscaping. I抦 paying to remodel this guys house.
(Angrily gets up.) I抦 going to give that son on a bitch, a piece of my mind. |
423 |
| 1 |
thieving |
Wi:v |
v.偷 |
Mr.
Geller: All-right fine, but I just want to say, I抦 not paying for your wine
cellar. You thieving, would be speaking German if it weren抰 for us, cheap
little man. (Emily抯 stepmum looks shocked. Jack and Judy get up and leave.) |
423 |
| 6 |
cellar |
5selE |
n.地窖,
地下室, 酒窖, 藏酒量 |
Mr.
Geller: All-right fine, but I just want to say, I抦 not paying for your wine
cellar. You thieving, would be speaking German if it weren抰 for us, cheap
little man. (Emily抯 stepmum looks shocked. Jack and Judy get up and leave.) |
423 |
| 1 |
responding |
ris5pCnd |
v.回答,
响应, 作出反应vi.有反应 |
Mr.
Waltham: (Shaking everyone's hand.) Hello. Hello. How do you do? How do you
do? Very nice to meet you. (Looking over at his wife.) Darling it抯 the
Gellers. (She pays no attention she抯 talking on a cellular phone.) (Louder)
Darling, it抯 the Gellers. (She抯 still not responding.) She抯 very
self-absorbed, you know. I should never have married her. |
423 |
| 1 |
absorbed |
Eb5sC:bd |
adj.全神贯注的,
一心一意的 |
Mr.
Waltham: (Shaking everyone's hand.) Hello. Hello. How do you do? How do you
do? Very nice to meet you. (Looking over at his wife.) Darling it抯 the
Gellers. (She pays no attention she抯 talking on a cellular phone.) (Louder)
Darling, it抯 the Gellers. (She抯 still not responding.) She抯 very
self-absorbed, you know. I should never have married her. |
423 |
| 1 |
mutters |
5mQtE |
n.咕哝,
嘀咕v.咕哝, 嘀咕 |
Mr.
Waltham: Sorry old boy, sorry. Sorry. Sorry. (Them all walk away. As he
leaves he mutters to Jack.) I could kill you with my thumb, you know. |
423 |
| 3 |
terribly |
5teribli |
adv.可怕地,
十分, 极 |
Mr.
Waltham: Terribly nice of you to offer to pay for half the wedding. (He hand
a multipage bill to Jack.) |
423 |
| 1 |
multipage |
计 |
多页 |
Mr.
Waltham: Terribly nice of you to offer to pay for half the wedding. (He hand
a multipage bill to Jack.) |
423 |
| 1 |
fairyland |
|
fairylandn.仙境,
乐园, 奇境 |
Mrs.
Geller: (Looking around at the chapel.) Oh my God! It抯 like a fairyland. |
423 |
| 14 |
chapel |
5tFApEl |
n.小礼拜堂,
礼拜 |
Mrs.
Geller: (Looking around at the chapel.) Oh my God! It抯 like a fairyland. |
423 |
| 1 |
receptions |
ri5sepFEn |
n.接待,
招待会, 接收 |
Mrs.
Geller: How could it be so much? The receptions at their house. |
423 |
| 2 |
insisted |
in5sist |
v.坚持,
强调 |
Mrs.
Geller: Sweetheart. Oh sorry were late, my fault, I insisted on riding the
tube. |
423 |
| 2 |
evilly |
|
evillyadv.邪恶地 |
Mrs.
Waltham: (Looking evilly at her husband) Sorry, what? |
423 |
| 3 |
interiors |
in5tiEriE |
adj.内部的,
内的n.内部 |
Mrs.
Waltham: Hello, Waltham Interiors. |
423 |
| 10 |
frustrated |
frQ`streItId,`frQ- |
adj.失败的,
落空的 |
Mrs.
Waltham: This is ridiculous. I mean we had an agreement. (Ross looks
frustrated. She begins to scream at her husband.) Will you say something,
Steven?! Please!!! |
423 |
| 8 |
aaron |
5ZErEn |
n.[圣经]亚伦(摩西之兄,犹太教的第一祭司长) |
Part
II Transcribed by: Aaron D. Miller |
423 |
| 8 |
passenger |
5pAsindVE |
n.乘客,
旅客 |
Passenger:
Ahh, ahh, excuse me. |
423 |
| 2 |
throughout |
Wru(:)5aut |
prep.遍及,
贯穿adv.到处, 始终, 全部 |
Passenger:
If you抮e planning on doing that throughout the entire flight. Please tell me
now. So that I could that a sedative...or perhaps slip you one. |
423 |
| 1 |
sedative |
5sedEtiv |
adj.镇静的,
止痛的n.镇静剂, 止痛药 |
Passenger:
If you抮e planning on doing that throughout the entire flight. Please tell me
now. So that I could that a sedative...or perhaps slip you one. |
423 |
| 2 |
tepid |
5tepid |
adj.微温的,
温热的, 不太热烈的, 不热情的 |
Phoebe:
And a glass of tepid water. (She gathers up all of these things.) |
423 |
| 1 |
ether |
5i:WE |
n.天空醚,
大气, 苍天, [物]以太 |
Phoebe:
Oh, hi, Mrs. Waltham. I need to speak with ether one of the best men, or
Ross抯 sister Monica. |
423 |
| 2 |
shire |
5FaiE |
n.郡 |
Phoebe:
Ok, somebody is on their way to ruin wedding okay. And I have to warn
somebody, alright. So if you don抰 give me that number then I抦 going to come
over there and kick your snooty ass all the way to New Glocken..shire. |
423 |
| 1 |
burden |
5bE:dn |
n.担子,
负担v.负担 |
Phoebe:
Okay, so I抦 done my part, okay. It抯 your responsibility now, okay. The burden
is off me, right? |
423 |
| 2 |
aversion |
E5vE:FEn |
n.厌恶,
讨厌的事和人 |
Phoebe:
Okay, this is going to be harder than I thought. Umm, let抯 try some uh,
aversion therapy. |
423 |
| 3 |
homesick |
5hEJmsIk |
adj.思家的,
思乡病的 |
Phoebe:
So you抮e not homesick yet? |
423 |
| 3 |
chippy |
5tFipi |
n.花栗鼠,
浪漫女子adj.碎片的,活跃的 |
Phoebe:
That抯 not why you抮e going! You抮e going because you hope he抯 gonna say,
"Yeah, I love you too, Rach. Forget that British chippy." |
423 |
| 2 |
hiccups |
5hikQp |
n.打嗝v.打嗝 |
Phoebe:
Uh, only if you have the hiccups too. Yeah, the pictures are for you, the
water and the chocolate is for me. I just didn抰 feel like getting up. Okay,
I抦 gonna show you a picture of Ross. Okay? And you抮e going to remember all of
the bad things about him. All right? Really focus on his flaws. |
423 |
| 1 |
cheerfulness |
|
cheerfulnessn.高兴,
快活 |
Rachel:
(Faking cheerfulness.) Hello. Umm, when is your next flight to London? |
423 |
| 4 |
drivers |
计 |
驱动器,驱动程序 |
Rachel:
(Looking through her purse.) Okay, you know what? I don抰 have it, but I can
tell you exactly where it is on my night stand, and...okay. But you know
what? I have my drivers license and I have a twenty. (She slides it across
the counter.) |
423 |
| 2 |
sighing |
sai |
n.叹息,
叹息声vi.叹息, 叹气 |
Rachel:
(Sighing) Well I-I think your wrong. |
423 |
| 8 |
proposing |
prE5pEuz |
vt.计划,
建议, 向...提议, 求(婚)vi.打算, 求婚 |
Rachel:
...And so then I realized. All this stuff I had been doing. proposing to
Joshua, lying to Ross about why I couldn抰 come to the wedding. Was all just a
way of... |
423 |
| 2 |
greasy |
5^ri:si,
5^ri:zi |
adj.多脂的,
油脂的, 油污的 |
Rachel:
I don抰 know, his uh, his hair never really bothered me that much, and y択now
it was always more crunchy than it was greasy. |
423 |
| 1 |
crunchy |
5krQntFI |
adj.发嘎吱嘎吱声的,
易碎的 |
Rachel:
I don抰 know, his uh, his hair never really bothered me that much, and y択now
it was always more crunchy than it was greasy. |
423 |
| 1 |
graveyard |
5^reIvjB:d |
n.墓地 |
Rachel:
Ooh, is this one of those things where you throw it in a bag with some
graveyard dirt and hang it from a north-facing tree? |
423 |
| 2 |
howls |
haul |
v.嚎叫,
怒吼, 嚎啕大哭, 喝住, 号叫n.嚎叫, 怒号, 嚎哭 |
Ross:
(chasing her, trying to zip up his pants. His got them on right now.) No,
wait! Emily! No, wait, stop! Emily, please?He catches something important in
the zipper and howls like a little boy and falls to the floor.) |
423 |
| 1 |
disagreement |
dIsE5^ri:mEnt |
n.意见不同,
不调和, 争执, 不和, 争论 |
Ross:
(Sighing.) It was...This disagreement over...(She sighs. Ross notices her in
her wedding dress.) My god. You...you look beautiful. |
423 |
| 1 |
inflection |
in5flekFEn |
n.变形 |
Ross:
(Using a slightly different inflection for each.) I do. I do. I do. |
423 |
| 1 |
nun |
nQn |
n.修女,
尼姑 |
Ross:
I had no idea. And that-that pillowcase thing, I thought you guys were just
doing the flying nun. |
423 |
| 1 |
gazebo |
^E5zi:bEu |
n.眺望台,
露台 |
Ross:
Look, face it, my father is not going to pay for the build-in barbecue and
believe me you can kiss you gazebo goodbye. Now I might be able to get you
the new lawn. |
423 |
| 1 |
grasps |
^rB:sp |
vt.抓住,
抓紧, 掌握, 领会n.抓住, 抓紧, 掌握, 领会 |
Ross:
My God. Rachel! (He walks towards her, grasps her hands and kisses her on the
cheek.) Your here. I can抰 believe it. (She giggles.) What happen? Why are you
here? |
423 |
| 1 |
bricks |
brik |
n.砖,
砖块, 砖形物(如茶砖,冰砖等), <口>心肠好的人 |
Ross:
Okay? But-but imagine a lot more lights, okay? And-and y択now fewer bricks,
and-and-and flowers, and candles? |
423 |
| 1 |
comprehends |
7kCmpri5hend |
vt.领会,
理解, 包括(包含), 由...组成 |
Ross:
Postpone it? Emily, do you think Monica realises how much our parents spent
on this wedding? Do you my sister抯 teeny-tiny little brain comprehends that
people took time out of their lives to fly thousands of miles to be here,
huh? (He puts his pants on backwards.) This isn抰 right. |
423 |
| 3 |
chuckle |
5tFQkl |
n.吃吃的笑声vi.吃吃的笑,
咯咯叫 |
Ross:
Take thee, Rachel...(All his friends have looks of shock on their faces. He
realizes what he said. Quickly he says.) Emily. (A slight chuckle.) Emily. |
423 |
| 1 |
postponing |
pEust5pEun |
vt.推迟,
使延期, 延迟 |
Ross:
The only thing I understand is; postponing it is not an option. This is when
we抮e getting married. |
423 |
| 1 |
tourists |
5tuErist |
n.旅行者,
旅游者 |
The
Vendor: (looks around) They抮e all tourists. |
423 |
| 1 |
londoners |
5lQndEnE(r) |
n.伦敦人 |
The
Vendor: He抯 just jealous. You抣l fit right in; all Londoners wear them! |
423 |
| 1 |
tulip |
5tju:lip |
n.[植]郁金香,
郁金香花, 郁金香球茎 |
The
Vendor: So, what are you guys in the market for? We抳e got uh, scarves, tulip
post cards... |
423 |
| 1 |
cheerfully |
|
cheerfullyadv.高高兴兴地 |
Ticket
Agent: (Cheerfully.) Hello. |
423 |
| 1 |
fare |
fZE |
n.费用,
旅客, 食物vi.遭遇, 进展, 进步, 经营, 过活 |
Ticket
Agent: The last minute fare on this ticket is twenty seven hundred dollars. |
423 |
| 1 |
disgustingly |
|
disgustinglyadv.讨厌地 |
Waiter:
Goat cheese, water chestnuts, and panchetta. (Joey Looks down disgustingly at
the food.) |
423 |
| 1 |
chestnuts |
5tFestnQt |
n.栗子 |
Waiter:
Goat cheese, water chestnuts, and panchetta. (Joey Looks down disgustingly at
the food.) |
423 |
| 1 |
receptive |
ri5septiv |
adj.善于接受的,
能接纳的 |
(He
goes to kiss her, but she isn抰 very receptive of the kiss. She keeps avoiding
him, until Ross finally gets to kiss her on her cheek.) |
501 |
| 4 |
quicker |
kwik |
adj.快的,
迅速的, 敏捷的, 急剧的, 活泼的adv.快n.活人,生物, 要点, 本质, 核心, 感觉敏锐的部位 Quick [kwik] 奎克(姓氏) |
(She
grabs her bag and leaves, Joey moves a little quicker to his apartment,
leaving Monica and Chandler alone.) |
501 |
| 1 |
recessional |
ri5seFEnl |
adj.<英>议会休会的,
后退的, 撤回的n.(做完礼拜后)退场的赞美歌 |
(The
band starts to play, and the recessional starts. Ross tries to take Emily抯
hand, but she snatches it away from him.) |
501 |
| 1 |
extricate |
5ekstrikeit |
vt.使解脱,
救出, 使(气体)游离, 放出 |
(They
both try to slowly extricate themselves from Ross, but there抯 a knock on the
door that awakens him.) |
501 |
| 7 |
booze |
bu:z |
vi.<俗>豪饮n.酒,
酒宴 |
(Time
lapse, Chandler is finishing his third little bottle of booze.) |
501 |
| 9 |
deed |
di:d |
n.行为,
事实, 功绩, 实行, 契约vt.立契转让(旧产等) |
[Scene:
Ross and Emily抯 room, Chandler and Monica are still looking for a place to do
the deed.] |
501 |
| 1 |
yippee |
5jipi: |
int.开心,
快乐等时叫起来的感叹词 |
Chandler:
Listen, in the middle of everything if I scream the word, "Yippee!"
just ignore me. |
501 |
| 10 |
suite |
swi:t |
n.(一批)随员,
(一套)家具, 套房, 套, 组, 组曲 |
Chandler:
Oh Mon-Mon-Mon-Mon-look, this is the honeymoon suite. The room expects sex.
The room would be disappointed if it didn抰 get sex. All of the other
honeymoon suites would think it was a loser. |
501 |
| 1 |
suites |
swi:t |
n.(一批)随员,
(一套)家具, 套房, 套, 组, 组曲 |
Chandler:
Oh Mon-Mon-Mon-Mon-look, this is the honeymoon suite. The room expects sex.
The room would be disappointed if it didn抰 get sex. All of the other
honeymoon suites would think it was a loser. |
501 |
| 2 |
waters |
5wC:tEz |
沃特斯(姓氏) |
Chandler:
Yeah, it kinda makes that-that one night special. (Realizes something) Y択now,
technically we still are over international waters. |
501 |
| 1 |
ticketed |
5tikit |
n.票,
入场券 |
Gate
Agent: (On the P.A.) All ticketed passengers for Flight 1066 to Athens should
now be on board. |
501 |
| 1 |
passengers |
5pAsindVE |
n.乘客,
旅客 |
Gate
Agent: (On the P.A.) All ticketed passengers for Flight 1066 to Athens should
now be on board. |
501 |
| 4 |
athens |
5AWinz |
n.雅典(希腊首都) |
Gate
Agent: (On the P.A.) This is the last call for Flight 1066 to Athens. The
last call. |
501 |
| 1 |
unsuccessful |
5QnsEk5sesful |
adj.不成功的,
失败的 |
Joey:
I mean, there抯 no way I can make myself taller now, y択now? And who knows what
science will come up with in the future, but Chandler, what if I die an
unsuccessful, regular sized man? |
501 |
| 1 |
everlasting |
7evE5lB:stiN |
adj.永恒的,
持久的, 无止境的, 耐用的 |
Minister:
May I have the rings? (He is given the rings) Emily, place this ring on Ross抯
finger as a symbol of your bond everlasting. (She jams the ring onto his
finger) Ross, place this ring in Emily抯 hand as a symbol of the love that
encircles you forever. |
501 |
| 1 |
encircles |
in5sE:kl |
vt.环绕,
围绕, 包围, 绕...行一周 |
Minister:
May I have the rings? (He is given the rings) Emily, place this ring on Ross抯
finger as a symbol of your bond everlasting. (She jams the ring onto his
finger) Ross, place this ring in Emily抯 hand as a symbol of the love that
encircles you forever. |
501 |
| 2 |
declare |
di5klZE |
vt.断言,
宣称, 宣布, 宣告, 声明, (向海关)中报进口应纳税之货物 |
Minister:
Ross and Emily have made their declarations and it gives me great pleasure to
declare them husband and wife. |
501 |
| 1 |
declarations |
7deklE5reiFEn |
n.宣布,
宣言, 声明 |
Minister:
Ross and Emily have made their declarations and it gives me great pleasure to
declare them husband and wife. |
501 |
| 5 |
proof |
pru:f |
n.证据,
试验, 考验, [印刷]校样adj.不能透入的, 证明用的, 防...的, 有耐力的vt.检验, 校对, 使不被穿透 |
Monica:
I know, I抳e been looking at those doors, they look pretty sound proof, don抰
you think? |
501 |
| 1 |
utterly |
`QtElI |
adv.完全地,
绝对地, 彻底地 |
Mr.
Waltham: She抯 in hiding. She抯 utterly humiliated. She doesn抰 want to see you
ever again. |
501 |
| 1 |
physician |
fi5ziFEn |
n.医师,
内科医师 |
Phoebe:
(On the phone, in New York) Uh, hello, this is Ross Geller抯 personal
physician, Dr. Philange. |
501 |
| 1 |
interchangeable |
IntE5tFeIndVEb(E)l |
adj.可互换的 |
Phoebe:
Yeah, I抳e discovered that Ross forgot to take his brain medicine, uh, now
without it, uh, in the brain of Ross, uh women抯 names are interchangeable,
through-through no fault of his own. |
501 |
| 2 |
soaps |
sEup |
n.肥皂 SOAP=Symbolic
Optimal [Optimum]Assembly Program符号最优汇编程序 |
Rachel:
(entering, carrying an armful of those little soaps.) Hey-hey, you guys oh
hurry up, get some, there抯 a whole cart outside?(Sees the Walthams and
stops.) |
501 |
| 1 |
armful |
5B:mful |
n.一抱之量 |
Rachel:
(entering, carrying an armful of those little soaps.) Hey-hey, you guys oh
hurry up, get some, there抯 a whole cart outside?(Sees the Walthams and
stops.) |
501 |
| 1 |
spritzer |
sprits |
n.喷,细的喷流v.喷 |
Rachel:
Ahh, yes, I will have a glass of the Merlot and uh, (points to Ross抯 seat.)
he will have a white wine spritzer. Woo! (Looks out the window.) Hey, look at
that, the airport抯 moving. (Realizes that that抯 not how it works.) Hey, are
we moving?! Are we moving? Why are we moving? Hey, time-out, umm, yeah, does
the captain know that we抮e moving? (Sits back in defeat.) Oh my God. Oh, my
gosh. |
501 |
| 2 |
defeat |
di5fi:t |
n.击败,
战胜, 失败vt.击败, 战胜, 使失败, 挫折v.击败 |
Rachel:
Ahh, yes, I will have a glass of the Merlot and uh, (points to Ross抯 seat.)
he will have a white wine spritzer. Woo! (Looks out the window.) Hey, look at
that, the airport抯 moving. (Realizes that that抯 not how it works.) Hey, are
we moving?! Are we moving? Why are we moving? Hey, time-out, umm, yeah, does
the captain know that we抮e moving? (Sits back in defeat.) Oh my God. Oh, my
gosh. |
501 |
| 2 |
objectively |
Eb`dVektIvlI,Cb- |
adv.客观地 |
Rachel:
Okay, Pheebs, y択now what, let抯 look at this objectively all right? Ninth
grade, right? The obsession starts. All right? The summer after ninth grade
he sees me in a two-piece for the first time, his obsession begins to grow.
So then? |
501 |
| 1 |
standby |
5stAndbaI |
n.可以信任的人,
使船待命的信息备用 |
Rachel:
Well, I-I-I抳e been on Standby for a flight home for hours. |
501 |
| 10 |
exiting |
5eksit,
-zit |
n.出口,
太平门, 退场, 去世vi.退出, 脱离, 去世[计]
离开当前命令行外壳 |
Ross:
(exiting the bathroom) That-that-that抯 all right, no honey, you take your
time sweetie. I抣l be right out here. (She slams the door in his face, to the
gang) She抯 just fixing her makeup. |
501 |
| 2 |
walthams |
`wR:lWEm |
Forest
沃尔瑟姆福雷斯特[英国英格兰东南部城市]( 在大伦敦郡的东北部) |
Ross:
Em-Emily? (Looking around for her.) Em-Emily? (He runs to the door.) Emily!
(He opens the door to reveal the Walthams standing outside.) |
501 |
| 10 |
failed |
|
failedadj.失败了的,不成功的 |
Ross:
Yeah, yeah, it抣l be great! You can, you can lay on the beach and I can cry
over my failed marriage. See-see how I make jokes? |
501 |
| 1 |
reserve |
ri5zE:v |
n.储备(物),
储藏量, 预备队vt.储备, 保存, 保留, 预定, 预约 |
(Gunther
goes up to the guy and holds a sign that reads, "We reserve the right to
refuse service to anyone.") |
502 |
| 5 |
rash |
rAF |
adj.轻率的,
匆忙的, 卤莽的n.[医]皮疹 |
(He
gets up and gives Monica a rather passionate kiss as Rachel and Phoebe look
on in amazement. After the kiss ends, Chandler suddenly realizes what he just
did, so he decides to do something rather rash.) |
502 |
| 2 |
treatment |
5tri:tmEnt |
n.待遇,
对待, 处理, 治疗 |
(He
goes over and gives Rachel the same treatment he gave Monica, only Rachel is
shocked.) |
502 |
| 5 |
underwater |
5QndE5wC:tE |
adj.在水下的,
在水中的adv.在水下, 在水线以下n.(海洋等)水面下的水 |
(Monica
goes back underwater as Joey re-enters.) |
502 |
| 7 |
retreat |
ri5tri:t |
vi.撤退,
退却n.撤退, 退却 |
(They
high-five and howl, but Phoebe suddenly stops and the guys gasp and retreat
in shock.) |
502 |
| 1 |
howl |
haul |
v.嚎叫,
怒吼, 嚎啕大哭, 喝住, 号叫n.嚎叫, 怒号, 嚎哭 |
(They
high-five and howl, but Phoebe suddenly stops and the guys gasp and retreat
in shock.) |
502 |
| 1 |
candlelight |
5kAnd(E)llaIt |
n.烛火,
黄昏 |
[Scene:
Chandler and Joey's Bathroom, Chandler and Monica are sharing a candlelight
bubble bath while drinking champagne and they clink their glasses.] |
502 |
| 1 |
liquored |
5likE |
n.液体,
汁,酒精饮料, [药]溶液vt.浸水vi.喝酒 |
Chandler:
Ehh, you're just liquored up. |
502 |
| 3 |
culture |
5kQltFE |
n.文化,
文明 |
Chandler:
I was just trying to bring a little culture to the group. |
502 |
| 1 |
bask |
bB:sk |
vi.晒太阳(享受温暖),
感到温暖, 愉快或舒适 |
Chandler:
Well, I'm gonna go home and bask in the triumph of my Central Park idea.
(Gets up to leave.) |
502 |
| 2 |
yelps |
jelp |
v.狗吠,
(因痛而)叫喊, 叫喊着说 |
Chandler:
Yeah, can I get a 3-piece, some cole slaw, some beans, and a Coke-(Yelps in
pain as Monica grabs him underwater)-Diet Coke. |
502 |
| 1 |
tremendous |
tri5mendEs |
adj.极大的,
巨大的 |
Joey:
(In tremendous pain) All right. Good deal. |
502 |
| 1 |
angus |
5AN^Es |
n.安格斯(男子名),
爱神 |
Joey:
(interrupting) Was his name Angus? (Monica and Chandler laugh.) |
502 |
| 1 |
leaking |
5li:kiN |
漏泄
耗散 |
Joey:
Uh, Pheebs, you're leaking? |
502 |
| 1 |
frosty |
5frCsti |
adj.结霜的,
严寒的, 霜状的, 冷淡的, (头发)灰白的, 多霜 |
Joey:
Y'know, I'd walk back to London for another frosty one of those bad boys. |
502 |
| 4 |
flirted |
flE:t |
vt.忽然弹出,
挥动vi.调情, 摇晃的移动, 玩弄, 摇晃地摆动, 摆动, 轻率地对待n.卖弄风情的人, 调情的人 |
Monica:
(Interrupting) Oh, what about that guy over there? (She points at another guy
and Gunther is deflated.) Remember? That is the guy you flirted with at the
counter that time. |
502 |
| 1 |
deflated |
di5fleit |
vt.放气,
抽出空气, 使缩小, 紧缩(通货)vi.缩小 |
Monica:
(Interrupting) Oh, what about that guy over there? (She points at another guy
and Gunther is deflated.) Remember? That is the guy you flirted with at the
counter that time. |
502 |
| 4 |
edges |
edV |
n.刀口,
利刃, 锋, 优势, 边缘, 优势, 尖锐vt.使锋利, 挤进, 镶边, 开刃vi.缓缓移动, 侧着移动
EDGE=Electronic Data Gathering Equipment 电子数据采集设备 |
Monica:
Honey, sweetie, by the edges. |
502 |
| 2 |
puke |
pju:k |
n.呕吐,
呕吐物, 吐剂v.呕吐 |
Monica:
Makes me wanna puke! (Chandler looks at her, quizzically.) |
502 |
| 4 |
greece |
^ri:s |
n.希腊 |
Monica:
No, but she likes me. You abandoned her on a plane to Greece. |
502 |
| 1 |
tower |
5tauE |
n.塔,
城堡 |
Monica:
We got out pictures back from London. (Shows her one.) Here's all of us at
the Tower of London. |
502 |
| 1 |
delayed |
di5leid |
adj.延时的,定时的 |
Monica:
Yeah, but her plane got delayed in Athens. But actually, (Checks watch) she
should be here by now. |
502 |
| 1 |
bums |
bQm |
n.游荡者,
游民, 闹饮adj.无价值的vi.过游民生活, 免费得到, 流浪vt.乞讨 |
Phoebe:
No. I'm sorry. It's just 'cause I couldn't be there. 'Cause all I ever get to
do now is pregnant stuff, it just bums me out. |
502 |
| 1 |
floated |
flEut |
n.漂流物,
浮舟, 漂浮, 浮萍, 彩车vi.浮动, 飘浮, 散播, 摇摆, 漂浮, 动摇(计划等)付诸实行vt.使漂浮, 容纳, 淹没, 发行, 实行, 用水注满 |
Rachel:
Because (laughs), because, I just heard it. I heard it, and it's ridiculous!
I mean, you're married. You're-you're married and it's just ridiculous, and
it's like, it's like when said it, I sort of like, I floated up out of my
body, y'know? And, and-and then I heard myself say it and then the floating
Rachel (laughs) was like, "You are such an idiot!" |
502 |
| 2 |
shabby |
5FAbi |
adj.破旧的,
褴褛的, 低劣的, 卑鄙的, 不公平的 |
Rachel:
Terrible? Hell, I was in Greece! That was a nice hotel! Nice beach, met the
nice people. Not to shabby for Rachel. (Goes and puts her luggage away.) |
502 |
| 4 |
allow |
E5lau |
vt.允许,
承认 |
Rachel:
Well?(At a loss for words, she grabs some of Monica's laundry and throws it
on the floor as a diversion to allow Rachel to run back inside and close the
door. Monica chases her to find that Rachel had locked the door.) |
502 |
| 1 |
stem |
stem |
n.茎,
干, 词干, 茎干v.滋生, 阻止 |
Ross:
(breaking the hug) Ohh, I gotta go to the flower store! (Runs to the door.)
Check it out, no one will tell me where Emily is, so I'm gonna send 72
long-stem, red roses to Emily's parent's house, one for each day that I've
known and loved her. That oughta get her talking to me again. |
502 |
| 3 |
events |
|
eventsn.事件 |
Ross:
Events from around the globe. |
502 |
| 1 |
stemmed |
stemd |
adj.有茎的,
去掉茎的 |
Ross:
It came in the mail today, it's uh, 72 long-stemmed red roses, one for each
day that I've known and loved Emily, cut up into mulch! |
502 |
| 2 |
mulch |
mQltF |
n.覆盖,
覆盖物vt.覆盖树根 |
Ross:
It came in the mail today, it's uh, 72 long-stemmed red roses, one for each
day that I've known and loved Emily, cut up into mulch! |
502 |
| 1 |
massacre |
5mAsEkE |
n.残杀,
大屠杀v.残杀, 集体屠杀 |
Ross:
Monica's right, swing dancing can be tricky. I'm gonna use the phone. I gotta
cancel those five giant teddy bears I sent to Emily. (Looks at the rose
mulch.) My God, think of the massacre. |
502 |
| 4 |
wander |
5wCndE |
vi.漫步,
徘徊, 迷路, 迷失方向, 离题 |
Ross:
Oh, it's not so bad. Monica's gonna make potpourri! I think I'm gonna go
wander out in the rain for a while. |
502 |
| 5 |
potpourri |
pEu5puri(:) |
n.花香,
肉菜杂烩 |
Ross:
Oh, it's not so bad. Monica's gonna make potpourri! I think I'm gonna go
wander out in the rain for a while. |
502 |
| 1 |
abandon |
E5bAndEn |
vt.放弃,
遗弃n.放任, 狂热 |
Ross:
Okay, I did not abandon Rachel! Okay? Emily showed up at the airport! I had
to go after her! I mean, I-I did what I had to do! She's my wife! Rachel is
my wife! Y'know桬mily! Emily, is my wife! Man, what is that? |
502 |
| 1 |
heated |
5hi:tid |
adj.热的,
激昂的, 兴奋的 |
(They
hug. And quickly that hug turns into a heated make out session, right there
on the waiting room couch. Chandler, Rachel, and Monica quickly make their
exits.) |
503 |
| 1 |
headlock |
|
headlockn.将对手之头紧挟于腋下的一种摔角法 |
[Cut
to Joey's room, who's going throw his own contractions. Plus, he has Ross in
a headlock.] |
503 |
| 2 |
thrice |
Wrais |
adv.三次 |
[Cut
to the waiting room, a thrice triumphant Frank returns again.] |
503 |
| 3 |
triumphant |
trai5QmfEnt |
adj.胜利的,
成功的, 狂欢的, 洋洋得意的 |
[Cut
to the waiting room, a triumphant Frank rushes in.] |
503 |
| 2 |
admitted |
Ed5mitid |
adj.被承认的,
被确认无疑的 |
[Scene:
Another hospital room, Joey has now been admitted and his doctor is about to
break the bad news to him, Monica, and Chandler.] |
503 |
| 3 |
masculine |
5mB:skjulin |
adj.男性的,
男子气概的, [语法] 阳性的n.男子, 男孩 |
Chandler:
That's kind of a masculine name, don't you think? |
503 |
| 8 |
referring |
|
referringvbl.谈及,提交,谘询 |
Chandler:
This-this Fonzie person you keep referring too, is that uh, is that another
doctor? |
503 |
| 1 |
financing |
fai5nAnsiN |
n.筹措资金,
理财, 筹集资金, 融资, 财务, 资金 |
Chandler:
Yeah, that's when if you get the babies out by the end of the month, they
give you 2% financing. |
503 |
| 2 |
fangled |
5fAN^El |
n.新发明,新款式,新鲜事物 |
Chandler:
Y'know, I don't know if you've ever looked up the term goofing around in the
dictionary?Well, I have, and the technical definition is, two friends who
care a lot about each other and have amazing sex and just wanna spend more
time together. But if you have this new fangled dictionary that gets you made
at me, then we have to, y'know, get you my original dictionary. I am so bad
at this. |
503 |
| 6 |
dictionary |
5dikFEnEri |
n.字典,
词典 |
Chandler:
Y'know, I don't know if you've ever looked up the term goofing around in the
dictionary?Well, I have, and the technical definition is, two friends who
care a lot about each other and have amazing sex and just wanna spend more
time together. But if you have this new fangled dictionary that gets you made
at me, then we have to, y'know, get you my original dictionary. I am so bad
at this. |
503 |
| 2 |
definition |
7defi5niFEn |
n.定义,
解说, 精确度, (轮廓影像等的)清晰度 |
Chandler:
Y'know, I don't know if you've ever looked up the term goofing around in the
dictionary?Well, I have, and the technical definition is, two friends who
care a lot about each other and have amazing sex and just wanna spend more
time together. But if you have this new fangled dictionary that gets you made
at me, then we have to, y'know, get you my original dictionary. I am so bad
at this. |
503 |
| 1 |
gulf |
^Qlf |
n.海湾,
深渊, 漩涡, 隔阂vt.吞没, 使深深卷入 |
Dan:
And it didn't feel so girlie during the Gulf War. |
503 |
| 5 |
shift |
Fift |
n.移动,
轮班, 移位, 变化, 办法, 手段vt.替换, 转移, 改变, 移转, 推卸, 变速vi.转换, 移动, 转变, 推托, 变速 |
Dan:
Sure! I'll get somebody to cover my shift. |
503 |
| 2 |
sterile |
5sterail |
adj.贫脊的,
不育的, 不结果的, 消过毒的, 毫无结果的 |
Dr.
Harad: All right, I need a clamp, sterile towel, and channel 31. |
503 |
| 1 |
clamp |
klAmp |
n.夹子,
夹具, 夹钳vt.夹住, 夹紧 |
Dr.
Harad: All right, I need a clamp, sterile towel, and channel 31. |
503 |
| 2 |
froze |
frEuz |
vbl.freeze
的过去式 |
Dr.
Harad: Fonzie met Mork. Mork froze Fonzie. |
503 |
| 2 |
internal |
in5tE:nl |
adj.内在的,
国内的 |
Dr.
Harad: Hi! Phoebe, I'm Dr. Harad, I'm going to be delivering your babies. I
want you to know, you're gonna be in good hands. I've been doing this for a
long time. I'll be back in a minute to do your internal, in the meantime,
just relax because everything here looks great. And also, I love Fonzie.
(Exits) |
503 |
| 4 |
delivering |
di5livE |
vt.递送,
陈述, 释放, 发表(一篇演说等), 交付, 引渡, 瞄准, 给予(打击) |
Dr.
Harad: Hi! Phoebe, I'm Dr. Harad, I'm going to be delivering your babies. I
want you to know, you're gonna be in good hands. I've been doing this for a
long time. I'll be back in a minute to do your internal, in the meantime,
just relax because everything here looks great. And also, I love Fonzie.
(Exits) |
503 |
| 1 |
bongos |
5bCN^Eu |
n.非洲产大羚羊,
一种用手指敲的小鼓 |
Dr.
Harad: Oh, no-no-no, it's a good one! Fonzie plays the bongos. All right, are
you ready? It's time to start pushing. |
503 |
| 2 |
resident |
5rezidEnt |
n.居民adj.居住的,
常驻的 |
Dr.
Oberman: Umm, I'm actually a first year resident, but I get that a lot, you
see, I-I graduated early? |
503 |
| 3 |
delaware |
5delEwZE |
n.(美国东部的)特拉华(州) |
Frank:
Uh, Delaware. She's on her way though, so until she gets here, I'm gonna be
your coach. But don't worry, she told me all about the la-Mazada stuff. |
503 |
| 7 |
playpen |
5pleIpEn |
n.婴儿用围栏 |
Joey:
(entering) Ross! Get a shot of this. (He's carrying an issue of the USA Today
and hands Ross the camera.) Hey babies! These are the headlines on the day
you were born! Okay, now girl baby turn away and boy babies?(Throws the paper
away to reveal a copy of Playpen, which is the TV version of Playboy
Magazine.) Check it out, huh?! This is what naked women looked like the month
you were born. All right, now let's dive right into the good stuff. (Joey
opens the magazine and Ross sticks the camera in it.) |
503 |
| 1 |
headlines |
5hedlain |
n.大字标题 |
Joey:
(entering) Ross! Get a shot of this. (He's carrying an issue of the USA Today
and hands Ross the camera.) Hey babies! These are the headlines on the day
you were born! Okay, now girl baby turn away and boy babies?(Throws the paper
away to reveal a copy of Playpen, which is the TV version of Playboy
Magazine.) Check it out, huh?! This is what naked women looked like the month
you were born. All right, now let's dive right into the good stuff. (Joey
opens the magazine and Ross sticks the camera in it.) |
503 |
| 1 |
urethra |
jJE5ri:WrE |
n.[解]尿道 |
Joey:
(interrupting) Whoa-whoa! No-no-no-no-no, nothing is going up! Okay? Up, up
is not an option梬hat's a urethra? (Monica whispers what it is in his ear.)
Are you crazy?! |
503 |
| 9 |
drugs |
drQ^ |
n.药,
麻药, 麻醉药, 滞销货vi.<俗> 吸毒vt.使服毒品, 毒化 |
Joey:
I want the drugs Ross, I want the drugs! (He starts rocking back and forth,
taking Ross with him.) |
503 |
| 4 |
doubles |
5dQbl |
n.两倍,
[计] 双精度型adj.两倍的, 双重的vt.使加倍vi.加倍, 快步走, 加倍努力 |
Joey:
Oh! (In an announcer type voice) And so the miracle of life begins, and
aaiiyyyeeee! (He grabs his side and doubles over in pain.) |
503 |
| 3 |
ordinarily |
5C:dinErili |
adv.普通,
平常 |
Joey's
Doctor: Kidney stones! Now, ordinarily Mr. Tribbiani, we try to break up the
stones up with shock waves, but they're to close to the bladder now. Which
means we can either wait for you to pass them or else go up the urethra? |
503 |
| 5 |
stones |
stEun |
n.石,
石头, 宝石
Stone [stEun] 斯通(①姓氏 ②Harlan Fiske, 1872-1946,
美国法学家, 1941-1946任美国最高法院首席法官) |
Joey's
Doctor: Mr. Tribbiani, I'm afraid you've got kidney stones. |
503 |
| 2 |
goof |
^u:f |
n.呆瓜vt.弄糟vi.混,
打发时间, 出大错 |
Monica:
Well uh, you and I are just goofing around, I thought, why not goof around
with him. |
503 |
| 1 |
specified |
5spesifai |
vt.指定,
详细说明, 列入清单 |
Phoebe:
(interrupting) Uh-huh, me too. Ross, maybe I should've specified that I'd be
needing a grown up doctor. |
503 |
| 1 |
defending |
di5fend |
vt.防护,
辩护, 防卫, [律]作...的辩护律师 |
Phoebe:
(interrupting) What are you doing?!! Why are you defending him?! Just get me
another doctor! One who is not crazy and who is not Fonzie! |
503 |
| 1 |
unload |
5Qn5lEud |
vi.卸货,
退子弹vt.摆脱...之负担, 倾销, 卸 |
Phoebe:
Maybe not! Y'know? Seriously, three babies are a handful maybe they're
y'know, looking for a chance to unload one of them. Listen, I-I hate to miss
an opportunity just because I didn't ask! Y'know? |
503 |
| 3 |
sympathy |
5simpEWi |
n.同情,
同情心 |
Phoebe:
Ooh, it's sympathy pains. Ohh, that's so sweet! |
503 |
| 3 |
pains |
pein |
n.痛苦,
疼, 痛, 劳苦, 努力vt.使痛苦 |
Phoebe:
Ooh, it's sympathy pains. Ohh, that's so sweet! |
503 |
| 10 |
thunder |
5WQndE |
n.雷,
雷声, 轰隆声vi.打雷, 雷鸣 |
Phoebe:
Umm, sympathy pains. I thought it was really sweet at first, but now I think
he's just trying to steal my thunder. |
503 |
| 2 |
impersonating |
im5pE:sEneit |
vt.模仿,
扮演, 人格化, 拟人 |
Ross:
To be fair, he doesn抰 seem to be impersonating Fonzie? |
503 |
| 1 |
peaks |
pi:k |
n.山顶,
顶点, 帽舌, (记录的)最高峰adj.最高的vi.到达最高点, 消瘦, 缩小vt.使竖起, 使达到最高点 |
[Scene:
Central Perk, ??????? is playing, as Chandler peaks his head out of the
storage closet and sneaks back to his seat and pretends he's reading
something. Then a short while later Monica pokes her head out of the closet
and sneaks back to her seat and sits down, pretending as if nothing has
happened.] |
504 |
| 3 |
screwdriver |
5skru:draivE |
n.螺丝起子 |
[Scene:
Ross's apartment, Ross is prying at the Magic 8 Ball with a screwdriver as
there's a knock on his door which he goes to answer.] |
504 |
| 1 |
prying |
`praIIN |
adj.爱打听的 |
[Scene:
Ross's apartment, Ross is prying at the Magic 8 Ball with a screwdriver as
there's a knock on his door which he goes to answer.] |
504 |
| 2 |
subdued |
sQb5djJd |
adj.屈服的,
被抑制的, 柔和的, 减弱的 |
All:
(subdued) Yay! (He motions for them to keep quiet, including Chandler who is
still holding the lamp Ross handed him, before he goes off to talk to Emily
in private.) |
504 |
| 5 |
stove |
stEuv |
n.炉 |
Chandler:
If you're cooking on the stove, does that mean that your new secret boyfriend
is better in bed than Richard? |
504 |
| 1 |
caterpillars |
5kAtEpilE |
n.毛虫 |
Chandler:
Oh that was yours? Uh, yeah, we used it when the duck was throwing up
caterpillars. |
504 |
| 1 |
muppets |
`mQpIt |
n.提线木偶 |
Chandler:
Well y'know a lot of those Muppets don't have thumbs. |
504 |
| 1 |
latex |
5leiteks |
n.[植][化]乳汁,
乳胶, 橡胶 |
Chandler:
Well, I was kinda hoping we could do this without him. (She starts to take
off her latex gloves.) Oh no-no-no, leave the gloves on. |
504 |
| 3 |
relatives |
5relEtiv |
n.亲戚,
关系词, 相关物, 亲缘植物adj.有关系的, 相对的, 比较而言的 |
Emily:
Ross, I'm only ringing to say stop harassing my relatives. Good-bye! |
504 |
| 1 |
harassing |
5hArEs |
v.烦恼 |
Emily:
Ross, I'm only ringing to say stop harassing my relatives. Good-bye! |
504 |
| 1 |
viewers |
5vju:E |
n.电视观众,阅读器 |
Gary
Collins: (on TV.) It looks like we have surpassed last year's pledge total!
Thank you viewers! The pledge that did it was taken by one of our
volunteers?He walks over to where Joey is sitting.) Oh boy! And may I say one
of our sharpest dressed volunteers, (Joey stands up.) Mr. Joseph Tribbiani! |
504 |
| 1 |
surpassed |
sE:5pB:s |
vt.超越,
胜过 |
Gary
Collins: (on TV.) It looks like we have surpassed last year's pledge total!
Thank you viewers! The pledge that did it was taken by one of our
volunteers?He walks over to where Joey is sitting.) Oh boy! And may I say one
of our sharpest dressed volunteers, (Joey stands up.) Mr. Joseph Tribbiani! |
504 |
| 1 |
sharpest |
FB:p |
n.高调,
内行, 利刃, 骗子adj.锐利的, 锋利的, 明显的, 强烈的, 刺耳的, 急剧的, 精明的, 敏捷的adv.整, 锐利地, 急速地日本夏普公司 |
Gary
Collins: (on TV.) It looks like we have surpassed last year's pledge total!
Thank you viewers! The pledge that did it was taken by one of our
volunteers?He walks over to where Joey is sitting.) Oh boy! And may I say one
of our sharpest dressed volunteers, (Joey stands up.) Mr. Joseph Tribbiani! |
504 |
| 1 |
shoving |
FQv |
n.<口>推,
挤vt.<口>推挤, 猛推, 强使vi.推 |
Gary
Collins: Welcome back to our fall telethon. Now if you've been enjoying the
performance of Cirque Du Soleil, (As he is speaking, Joey and the volunteer
getting into a shoving match.) and you'd like to see more of the same kind of
programming, it's very simple. All you have to do (Joey is knocked down.) is
call in your pledge and at that time tell the operator, one of our
volunteers, what kind of programming you'd like to?(Just as the volunteer
sits down, Joey pulls him to the ground.) |
504 |
| 5 |
programming |
5prEu^rAmiN |
n.规划,
设计 |
Gary
Collins: Welcome back to our fall telethon. Now if you've been enjoying the
performance of Cirque Du Soleil, (As he is speaking, Joey and the volunteer
getting into a shoving match.) and you'd like to see more of the same kind of
programming, it's very simple. All you have to do (Joey is knocked down.) is
call in your pledge and at that time tell the operator, one of our
volunteers, what kind of programming you'd like to?(Just as the volunteer
sits down, Joey pulls him to the ground.) |
504 |
| 1 |
operator |
5CpEreitE |
n.操作员,
工作者, (电话)接线员, 报务员, 手术员, 行家, 经营者, 算子 |
Gary
Collins: Welcome back to our fall telethon. Now if you've been enjoying the
performance of Cirque Du Soleil, (As he is speaking, Joey and the volunteer
getting into a shoving match.) and you'd like to see more of the same kind of
programming, it's very simple. All you have to do (Joey is knocked down.) is
call in your pledge and at that time tell the operator, one of our
volunteers, what kind of programming you'd like to?(Just as the volunteer
sits down, Joey pulls him to the ground.) |
504 |
| 5 |
du |
军 |
Depleted
Uranium, 贫铀 |
Gary
Collins: Welcome back to our fall telethon. Now if you've been enjoying the
performance of Cirque Du Soleil, (As he is speaking, Joey and the volunteer
getting into a shoving match.) and you'd like to see more of the same kind of
programming, it's very simple. All you have to do (Joey is knocked down.) is
call in your pledge and at that time tell the operator, one of our
volunteers, what kind of programming you'd like to?(Just as the volunteer
sits down, Joey pulls him to the ground.) |
504 |
| 1 |
cirque |
sE:k |
n.天然圆形剧场,
圆环, 盆地谷 |
Gary
Collins: Welcome back to our fall telethon. Now if you've been enjoying the
performance of Cirque Du Soleil, (As he is speaking, Joey and the volunteer
getting into a shoving match.) and you'd like to see more of the same kind of
programming, it's very simple. All you have to do (Joey is knocked down.) is
call in your pledge and at that time tell the operator, one of our
volunteers, what kind of programming you'd like to?(Just as the volunteer
sits down, Joey pulls him to the ground.) |
504 |
| 1 |
unenthusiastic |
|
unenthusiasticadj.不热心的,缺乏热情的 |
Joey:
(in an unenthusiastic voice) PBS Telethon. |
504 |
| 3 |
volunteers |
vRlEn5tIE(r) |
n.志愿者,
志愿兵adj.志愿的, 义务的, 无偿的v.自愿 |
Joey:
(To the pledge volunteers) How ya doin'? Welcome. Good to see ya! |
504 |
| 7 |
pledge |
pledV |
n.保证,
誓言, 抵押, 抵押品vt.保证, 使发誓, 抵押, 典当, 举杯祝...健康 |
Joey:
(To the pledge volunteers) How ya doin'? Welcome. Good to see ya! |
504 |
| 9 |
pbs |
|
PBSabbr.Public
Broadcasting Service (美国)公共广播公司 |
Joey:
A little uh, good deed for PBS and a little TV exposure, now that's the kind
of math Joey likes to do! |
504 |
| 3 |
exposure |
iks5pEuVE |
n.暴露,
揭露, 暴光, 揭发, 揭露, 位向, 方向, 陈列 |
Joey:
A little uh, good deed for PBS and a little TV exposure, now that's the kind
of math Joey likes to do! |
504 |
| 1 |
unselfish |
5Qn5selfiF |
adj.不自私的,
无欲的, 慷慨的 |
Joey:
It made you feel good, so that makes it selfish. Look, there's no unselfish
good deeds, sorry. |
504 |
| 5 |
deeds |
di:d |
n.行为,
事实, 功绩, 实行, 契约vt.立契转让(旧产等) |
Joey:
It made you feel good, so that makes it selfish. Look, there's no unselfish
good deeds, sorry. |
504 |
| 8 |
telethon |
5teliWCn |
n.长期连续电视节目 |
Joey:
Well, I'm doing this telethon thing on TV and my agent got me a job as
co-host! |
504 |
| 6 |
panicking |
5pAniki |
adj.恐慌的,
惊慌失措的 |
Monica:
(Panicking) Okay, umm, okay, umm?(Rachel opens the door.) It's just Joey and
Ross. |
504 |
| 1 |
broiling |
5brCiliN |
adj.酷热的,
炽热的, 似烧的 |
Monica:
Uh, listen, I need that broiling pan that Joey borrowed the other day. |
504 |
| 1 |
vomited |
5vRmIt |
n.呕吐,
呕吐物, 催吐剂vi.呕吐, 大量喷出vt.吐出, 呕吐 |
Monica:
Vomit tux? Who vomited on梱'know what, what you up to Joe? |
504 |
| 1 |
william |
5wiljEm |
n.威廉(m.)
n.[常作W-]<美俚>钞票,纸币 |
Monica:
William Sonoma, fall catalog, Page 27. |
504 |
| 8 |
volunteer |
vRlEn5tIE(r) |
n.志愿者,
志愿兵adj.志愿的, 义务的, 无偿的v.自愿 |
PBS
Volunteer: Hey, no way, I'm in the shot man. |
504 |
| 6 |
bee |
bi: |
n.蜜蜂 BEE=Bachelor
of Electrical [eletronical] Engineering 电气[电子]工程学士 |
Phoebe:
(on phone from Central Perk) Hey Joey, I just wanted to let you know that I
found a selfless good deed. I just went down to the park and I let a bee
sting me. |
504 |
| 2 |
stoop |
stu:p |
n.弯腰,
屈背, 屈服vi.弯下, 弯下上身, 屈服, 弯腰, 堕落vt.俯曲, 辱没 |
Phoebe:
I cannot believe I can't find a selfless good deed! Y'know that old guy that
lives next to me? Well, I snuck over there and-and raked up all the leaves on
his front stoop. But he caught me and force-fed me cider and cookies. Then I
felt wonderful. That old jackass! |
504 |
| 1 |
snuck |
snQk |
<方>sneak的过去式和过去分词 |
Phoebe:
I cannot believe I can't find a selfless good deed! Y'know that old guy that
lives next to me? Well, I snuck over there and-and raked up all the leaves on
his front stoop. But he caught me and force-fed me cider and cookies. Then I
felt wonderful. That old jackass! |
504 |
| 1 |
raked |
reik |
n.耙子,
斜度, 向船尾的倾斜, 放荡者v.搜索, 掠过, 用耙子耙, (使)倾斜 |
Phoebe:
I cannot believe I can't find a selfless good deed! Y'know that old guy that
lives next to me? Well, I snuck over there and-and raked up all the leaves on
his front stoop. But he caught me and force-fed me cider and cookies. Then I
felt wonderful. That old jackass! |
504 |
| 3 |
jackass |
5dVAkAs |
n.公驴,
愚人, 傻子 |
Phoebe:
I cannot believe I can't find a selfless good deed! Y'know that old guy that
lives next to me? Well, I snuck over there and-and raked up all the leaves on
his front stoop. But he caught me and force-fed me cider and cookies. Then I
felt wonderful. That old jackass! |
504 |
| 3 |
donate |
dEu5neit |
v.捐赠,
赠予 |
Phoebe:
I would like to make a pledge. I would like to donate $200. |
504 |
| 2 |
sesame |
5sesEmi |
n.芝麻 |
Phoebe:
Okay, 'cause right after my mom killed herself, I was just in this really bad
place, y'know personally. So, I just thought that it'd make me feel better if
I wrote to Sesame Street, 'cause they were so nice when I was a little kid!
No one ever wrote back. |
504 |
| 7 |
selfless |
5selflis |
adj.无私的 |
Phoebe:
Yes there are! There are totally good deeds that are selfless. |
504 |
| 3 |
threatening |
`WretEnIN |
adj.胁迫的,
危险的 |
Rachel:
(Gasps) That cute waiter guy from your restaurant, the one that looks like a
non-threatening Ray Liotta? |
504 |
| 2 |
grove |
^rEuv |
n.小树林 |
Rachel:
For Stella! Remember? She's gettin' her grove back in like 20 minutes. |
504 |
| 7 |
fate |
feit |
n.天数,
命运, 运气vt.注定, 送命 |
Ross:
(entering) Okay, that's it. I cannot make this decision! It is too difficult,
so I'm just gonna leave it entirely to the gods of fate. (He holds up and
starts shaking a? |
504 |
| 1 |
twit |
twit |
v.嘲笑 |
Ross:
(on phone) I-I-I don't care if I said some other girl's name you prissy, old
twit! |
504 |
| 1 |
prissy |
5prisi |
adj.谨小慎微的 |
Ross:
(on phone) I-I-I don't care if I said some other girl's name you prissy, old
twit! |
504 |
| 2 |
pledges |
pledV |
n.保证,
誓言, 抵押, 抵押品vt.保证, 使发誓, 抵押, 典当, 举杯祝...健康 |
Stage
Director: No you answer it and take pledges. |
504 |
| 1 |
dismisses |
dis5mis |
vt.解散,
下课, 开除, 解职, 使(或让)离开vi.解散 |
(Joey
thinks that sounds familiar, but dismisses the thought.) |
505 |
| 3 |
reflect |
ri5flekt |
v.反射,
反映, 表现, 反省, 细想 |
(They
all reflect briefly on what was said.) |
505 |
| 1 |
seltzer |
5seltsE |
(=Seltzer
water)塞尔查水(一种德国矿泉水) [seltzer ]仿制的矿泉水, 苏达水 |
[Scene:
Central Perk, Ross is drinking some Alka-Seltzer. The rest of the gang, minus
Rachel is there as well.] |
505 |
| 2 |
disastrous |
di5zB:strEs |
adj.损失惨重的,
悲伤的 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Chandler is returning from his disastrous weekend. He
throws his bag down and sits down on one of the leather chairs, but he sits
on something and picks it up and throws it away.] |
505 |
| 2 |
shies |
Fai |
adj.怕羞的,
畏缩的, 害羞的 |
Chandler:
(looks at what she's holding and shies away) Oh dear God, they gave us
glasses! |
505 |
| 3 |
scheduled |
5Fedju:ld |
adj.预定的 |
Chandler:
(watching TV, in fact, ER is on.) Nothing! It's over! Dammit! This is
regularly scheduled programming! |
505 |
| 2 |
regularly |
5re^jJlElI |
adv.有规律地,
有规则地, 整齐地, 匀称地 |
Chandler:
(watching TV, in fact, ER is on.) Nothing! It's over! Dammit! This is
regularly scheduled programming! |
505 |
| 1 |
rollos |
5rClEu |
(=Rolf)罗洛(男子名) |
Chandler:
Damn Rollos! |
505 |
| 1 |
interruptions |
7intE5rQpFEn |
n.中断,
打断 |
Chandler:
I know, me too. Hey! Y'know what if we went away for a whole weekend? Y'know
we'd have no interruptions and we could be naked the entire time. |
505 |
| 1 |
rollo |
5rClEu |
(=Rolf)罗洛(男子名) |
Chandler:
It was terrible. I fought with (Pause) my colleagues y'know, the entire time.
Are you kidding with this? (Throws away another Rollo) |
505 |
| 3 |
fought |
fC:t |
vbl.fight的过去式和过去分词 |
Chandler:
It was terrible. I fought with (Pause) my colleagues y'know, the entire time.
Are you kidding with this? (Throws away another Rollo) |
505 |
| 4 |
colleagues |
5kCli:^ |
n.同事,
同僚 |
Chandler:
It was terrible. I fought with (Pause) my colleagues y'know, the entire time.
Are you kidding with this? (Throws away another Rollo) |
505 |
| 1 |
os |
Cs |
n.骨,
孔
OSabbr.西洋旧历,儒略历 (old style)Operating System n.操作系统 Ossymb 〈化〉锇
(osmium) |
Chandler:
Oh, you should live with Joey, Roll-os everywhere. |
505 |
| 1 |
diarrhea |
7daiE5riE |
n.痢疾,腹泻 |
Chandler:
Well, maybe it was the kind of food that tasted good at first but then made
everybody vomit and have diarrhea. |
505 |
| 5 |
unacceptable |
5QnEk5septEbl |
adj.无法接受的,
不受欢迎的 |
Hotel
Clerk: Our last ocean view room was unacceptable to you. |
505 |
| 1 |
woofing |
wu:f |
n.织物,
纬线, 低吠声, 低音 |
Joey:
(sticking his head out the door) What are you guys woofing about? |
505 |
| 2 |
eyelash |
5ai7lAF |
n.睫毛 |
Joey:
Hey, Mr. Bing. That uh, hotel you stayed at called. Said someone left an
eyelash curler in your room. |
505 |
| 2 |
curler |
5k\:lE(r) |
n.卷发的人,
卷发夹子 |
Joey:
Hey, Mr. Bing. That uh, hotel you stayed at called. Said someone left an
eyelash curler in your room. |
505 |
| 1 |
sunrise |
5sQnraiz |
n.日出 |
Joey:
I guess I'll get washed up then. Watch that sunrise. (He goes into the
bathroom.) |
505 |
| 1 |
twenties |
|
twentiesn.二十几岁,
一生中 20 至 2岁的十年adj.二十几岁 |
Joey:
Nooooo!!! Y'know what? Now that I think about it, I constantly find myself
without twenties and you always have lots! |
505 |
| 1 |
repopulate |
ri:5pRpjJleIt |
vt.使人重新住入 |
Joey:
You don't know how long we're gonna be in here! We may have to repopulate the
Earth. |
505 |
| 3 |
lotta |
5lCtE |
<口>许多(=lot
of) |
Monica:
All weekend? That's a whole lotta naked. |
505 |
| 1 |
wigging |
5wi^iN |
n.责备,
骂, 叱责 |
Monica:
Hey, don't blame me for wigging tonight! |
505 |
| 1 |
suckers |
5sQkE |
n.乳儿,
吸管 |
Monica:
Look, these clowns are trying to take us for a ride and I'm not gonna let
'em! And we're not a couple of suckers! |
505 |
| 2 |
culinary |
5kQlinEri |
adj.厨房的,
烹调用的, 厨房用的 |
Monica:
Ohh, I've always wanted to go to this culinary fair that they have in Jersey! |
505 |
| 5 |
chocolates |
5tFCkElit |
n.巧克力,
巧克力色 |
Monica:
Ooh, chocolates on the pillows! I love that! |
505 |
| 1 |
convention |
kEn5venFEn |
n.大会,
协定, 习俗, 惯例 |
Phoebe:
Oh hey, Monica, I heard you saw Donald Trump at your convention. |
505 |
| 1 |
overhand |
5EuvEhAnd |
adj.投下的,
举手过肩而投掷的adv.举手过肩地, 手势向下地vt.重复缝纫, 锁边n.手举过肩地游泳姿势 |
Phoebe:
The most popular Phoebe in tennis is called the overhand Phoebe. And if you
win, you must slap your opponent on the Phoebe and say, "Hi,
Phoebe!" |
505 |
| 1 |
obsessing |
Eb5ses |
vt.迷住,
使困扰 |
Rachel:
Look, I know you guys heard about the whole thing with me and Ross but
y'know, I've been obsessing about it all day and I'd just love not to talk
about it. All right? |
505 |
| 2 |
phased |
feizd |
定相的 |
Rachel:
See? Yeah, you told me the story. He and Monica dated when they broke up they
couldn't even be in the same room together and you all promised that you
would stay his friend and what happened? He got phased out! |
505 |
| 3 |
storming |
stC:m |
n.暴风雨,
暴风雪v.狂怒咆哮abbr.[军] Sensor,Tank,Off-Route Mine, 路外反坦克雷传感器 |
Rachel:
Storming out! |
505 |
| 4 |
assumed |
E5sju:md |
adj.假定的,
假装的, 装的 |
Rachel:
Well, of course I am! It's not gonna happen to Ross! He's your brother. (To
Chandler) He's your old college roommate. Ugh, it was just a matter of time
before someone had to leave the group. I just always assumed Phoebe would be
the one to go. |
505 |
| 1 |
boils |
bCil |
n.沸点,
沸腾, 疖子v.煮沸, 激动 |
Ross:
Anyway it-it kinda-it all boils down to this, the last time I talked to
Emily? |
505 |
| 1 |
reunions |
ri:5ju:njEn |
n.团圆,
重聚 |
Ross:
No, no, it's okay. Really. They're plenty of people who just see their
sisters at Thanksgiving and just see their college roommates at reunions and
just see Joey at Burger King. So is, is that better? |
505 |
| 1 |
breathless |
5breWlis |
adj.无声息的,
喘不过气来的, 气喘吁吁的, 停止呼吸的, 死的 |
(Monica
and Rachel enter breathless.) |
506 |
| 1 |
activates |
5Aktiveit |
vt.刺激,
使活动vi.有活力 |
(Rachel
grabs the bug bomb, activates it, throws it at the figure, and they both run
out through the fog.) |
506 |
| 2 |
speakerphone |
`spi:kEfEJn |
n.喇叭扩音器 |
(Ross
puts her on speakerphone.) |
506 |
| 1 |
existence |
i^5zistEns |
n.存在,
实在, 生活, 存在物, 实在物 |
(She
puts her leg up on the chair and removes this huge knife from her boot to
open the box with. The guys are shocked at the knife's existence.) |
506 |
| 3 |
boot |
bu:t |
n.<美>
(长统)靴, 靴子v.导入 |
(She
puts her leg up on the chair and removes this huge knife from her boot to
open the box with. The guys are shocked at the knife's existence.) |
506 |
| 1 |
looming |
5lu:miN |
n.上现蜃景(光通过低层大气发生异常折射形成的一种海市蜃楼) |
(She
starts to run out but is stopped by a figure looming out of the darkness
carrying a pick axe.) |
506 |
| 2 |
axe |
|
axen.斧,
(经费的)大削减 |
(She
starts to run out but is stopped by a figure looming out of the darkness
carrying a pick axe.) |
506 |
| 1 |
flickers |
5flikE |
n.扑动,
闪烁, 闪光, 颤动vi.闪动, 闪烁, 摇动, 扑动翅膀, [美俚]昏倒, 假装昏倒vt.使摇曳, 使闪烁 |
(The
single light flickers and goes out. Leaving the room in total darkness.) |
506 |
| 1 |
curbside |
`k\:bsaId |
n.靠近路缘的人行道部分,路边 |
[Scene:
A curbside newsstand, Phoebe is whistling and walking up to it wearing her
fur coat. She stops and starts to look through a magazine and notices a
squirrel on a nearby tree chirping at her.] |
506 |
| 1 |
rebuke |
ri5bju:k |
n.指责,
谴责, 非难vt.斥责, 指责, 非难, 成为对...的指摘 |
[Scene:
Central Perk, Monica, Phoebe, Joey, and Chandler are recovering from Ross's
rebuke.] |
506 |
| 1 |
spackling |
`spAkl |
[建]n.填泥料 Spackle [5spAkl] [spackle ] 上抹墙粉于... 一种抹墙粉的商标名 [spackle
]抹墙粉 |
[Scene:
Ross's now empty apartment, he is spackling some holes shut as the gang comes
to apologize.] |
506 |
| 1 |
bunyan |
5bQnjEn |
班扬(美国民间故事中的伐木巨人,力大无比,后成为美国巨大与力量的象征,并用作木材公司的广告形象) |
[Scene:
Their Building, Monica and Rachel are going to apologize to Danny. Rachel
knocks on his door, which he opens and he has this really bushy beard and
long hair. Picture Paul Bunyan.] |
506 |
| 1 |
continuum |
kEn5tinjuEm |
n.连续统一体,
连续统, 闭联集 |
Chandler:
Now that's so funny, because last Christmas I got the gift of space. We
should get them together and make a continuum. |
506 |
| 2 |
extreme |
iks5tri:m |
adj.尽头的,
极端的, 极度的, 偏激的, 最后的n.极端, 极端的事物 |
Chandler:
Okay, but don't you think this is a little extreme? |
506 |
| 1 |
filipino |
7fili5pi:nEu |
n.菲律宾人 |
Chandler:
Yeah, just some 9-year-old Filipino kids who worked their fingers bloody for
12 cents an hour. (Phoebe stares at him wide-eyed. Chandler sees her
reaction.) That didn't happen, I made that up! |
506 |
| 1 |
appearances |
E5piErEns |
n.出现,
露面, 外貌, 外观 |
Danny:
Absolutely. Some people are just into appearances. |
506 |
| 1 |
fogger |
`fC^E(r) |
n.雾警信号手,
照顾牛马者 |
Danny:
I had to cut my hair to get rid of the uh, fogger smell. |
506 |
| 2 |
mink |
miNk |
n.[动]貂(尤指水貂),
貂皮衣 |
Joey:
Argh-argh!! (Catches the coat.) Ooh, soft. Is this mink? |
506 |
| 1 |
hence |
hens |
adv.因此,
从此 |
Joey:
No! Everything's gettin' all messed up, y'know? Emily won't let Ross see
Rachel, we're not gonna stop seeing Rachel, hence Ross stops seeing us! |
506 |
| 1 |
shutters |
5FQtE |
n.关闭者,
百叶窗, 快门, <美俚>安眠药vt.关上, 装以遮门, 以百叶窗遮闭 |
Joey:
Ohh. Hey, remember when I ran into this thing (The shutters that close off
the kitchen.) and it kinda knocked me out a little? |
506 |
| 1 |
rail |
reil |
n.横杆,
围栏, 扶手, 铁轨vt.以横木围栏, 铺铁轨vi.责骂, 抱怨 |
Joey:
That's way uptown! That's like three trains away! (Phoebe pinches him.) Which
is great! I love to ride that rail! |
506 |
| 8 |
pinches |
pintF |
n.捏,
撮, 收缩, 紧急关头, 匮乏, 压力vt.掐, 夹痛, 修剪, 勒索, 使感缺乏, 使萎缩, 偷vi.收缩, 节省 |
Joey:
That's way uptown! That's like three trains away! (Phoebe pinches him.) Which
is great! I love to ride that rail! |
506 |
| 2 |
bushy |
5buFi |
adj.灌木茂密的,
浓密的 |
Joey:
Uhh, like dark hair, bushy beard? |
506 |
| 5 |
frown |
fraun |
vi.皱眉,
蹙额, 不赞成, 反对v.皱眉 |
Joey:
You can totally tell! Here look, watch me. (He stands up and turns his back
to them so that he is facing the window.) Smile! Frown. Smile! Frown. (The
camera cuts to Ross outside hanging up the phone.) Smile! (Ross turns around
and sees Joey alternately smiling and frowning and just stares at him for a
second and heads back inside.) |
506 |
| 1 |
frowning |
fraun |
vi.皱眉,
蹙额, 不赞成, 反对v.皱眉 |
Joey:
You can totally tell! Here look, watch me. (He stands up and turns his back
to them so that he is facing the window.) Smile! Frown. Smile! Frown. (The
camera cuts to Ross outside hanging up the phone.) Smile! (Ross turns around
and sees Joey alternately smiling and frowning and just stares at him for a
second and heads back inside.) |
506 |
| 2 |
poison |
5pCizn |
n.毒药,
败坏道德之事, 毒害vt.毒害, 败坏, 使中毒vi.放毒, 下毒 |
Monica:
All right. (Looking through a box.) Op, here it is! Right underneath the can
of-of bug bomb. I wonder if the best place to put something that cooks food
is underneath the can of poison? |
506 |
| 1 |
cremated |
kri5meit |
vt.火葬,
焚化 |
Monica:
Don't get too attached, she's having it cremated. |
506 |
| 1 |
tormenting |
tR:
`mentIN, `tR: m- |
adj.使痛苦的,
使苦恼的 |
Phoebe:
(to the squirrel) Okay, stop tormenting me! This mink! Okay, they're mean!
And they hate squirrels! And y'know, okay, most of these probably wanted to
be coats! (The squirrel stares at her.) All right, fine, now I get it. (To
the clerk.) Here. (She hands him her coat.) You take it. (To the squirrel.)
Are you happy now? I'm cold! |
506 |
| 1 |
squirrels |
5skwirEl |
n.松鼠v.贮藏 |
Phoebe:
(to the squirrel) Okay, stop tormenting me! This mink! Okay, they're mean!
And they hate squirrels! And y'know, okay, most of these probably wanted to
be coats! (The squirrel stares at her.) All right, fine, now I get it. (To
the clerk.) Here. (She hands him her coat.) You take it. (To the squirrel.)
Are you happy now? I'm cold! |
506 |
| 1 |
cremate |
kri5meit |
vt.火葬,
焚化 |
Phoebe:
He says, that he would cremate my fur coat for free if I umm, y'know, bring
in the next person I know who dies. |
506 |
| 2 |
crematorium |
7kremE5tC:riEm |
n.火葬场(亦作crematory) |
Phoebe:
So listen, you know my friend Chris who owns the crematorium? |
506 |
| 1 |
minks |
miNk |
n.[动]貂(尤指水貂),
貂皮衣 |
Phoebe:
Well, I've been reading up and for your information, minks are not very nice.
Okay, I admit it! I love this coat! Okay, I梚t's the best thing I've ever had
wrapped around me, including Phil Huntley! (She starts to leave but stops and
says to Monica.) Remember Phil Huntley? He was fine! |
506 |
| 2 |
heirlooms |
5eElu:m |
n.传家宝,
相传动产 |
Phoebe:
Yeah, my mom sent me a family heirloom that once belonged to my grandmother.
Can you believe it?! A year ago I didn't even have a family, and now I have
heirlooms for crying out loud. |
506 |
| 1 |
heirloom |
5eElu:m |
n.传家宝,
相传动产 |
Phoebe:
Yeah, my mom sent me a family heirloom that once belonged to my grandmother.
Can you believe it?! A year ago I didn't even have a family, and now I have
heirlooms for crying out loud. |
506 |
| 3 |
belonged |
bi5lCN |
vi.属于,
住 |
Phoebe:
Yeah, my mom sent me a family heirloom that once belonged to my grandmother.
Can you believe it?! A year ago I didn't even have a family, and now I have
heirlooms for crying out loud. |
506 |
| 6 |
fogged |
fC^d |
adj.[摄]有灰雾的,不清晰的 |
Rachel:
(proud of herself) Yeah, I-I-I just pulled the tab and I just fogged his yeti
ass! |
506 |
| 3 |
judgement |
5dVQdVmEnt |
n.审判,
判决, 判断力, 意见, 看法, 评价 |
Rachel:
Fine! I judged you. I made a snap judgement. But you did it too! And you are
worse because you are sticking to your stupid snap judgement! You can't even
open up your mind for a second to see if you're wrong! What does that say
about you? |
506 |
| 2 |
acceptance |
Ek5septEns |
n.接受,
承诺, 容忍, 赞同, 相信 |
Rachel:
Hi! Sorry to bother you, but I don't think we can accept your acceptance of
our apology, it just doesn't really seem like you mean it. |
506 |
| 5 |
yeti |
5jeti |
n.(西藏高原的)雪人(常作Yeti,=
Abominable Snowman) |
Rachel:
It was like this crazy-eyed, hairy beast man! He was like a, like a bigfoot
or a yeti or something! |
506 |
| 2 |
pelts |
pelt |
n.投掷,
疾行, 毛皮vt.剥...的皮, 投掷, 投击, (雨、雪等)急降, 攻击vi.投击, 猛落 |
Rachel:
Oh my God! Oh my God, look at these pelts! |
506 |
| 2 |
underprivileged |
5QndE5privilidVd |
adj.被剥夺基本权力的,穷困的,下层社会的 |
Rachel:
So from that you think you've got me all figured out? Well, you don't! Y'know
I-I could have toys for underprivileged kids in here! |
506 |
| 1 |
capri |
5kB:pri: |
n.卡普里酒(一种产于意大利卡普里岛的不带甜味的白葡萄酒) |
Rachel:
Well, y'know, if-if kids like to play with Capri pants. |
506 |
| 1 |
quirky |
`kw\:kI |
adj.诡诈的,
离奇的 |
Rachel:
What? Uhh, Phoebe, honey, honey, I know you're quirky and I get a big kick
out of it, we all do actually, but if you destroy a coat like this that is
like a crime against nature! Not nature, fashion! |
506 |
| 3 |
samples |
5sAmpl |
n.标本,
样品, 例子vt.取样, 采样, 抽取...的样品, 试验的一部分, 尝试 |
Ross:
No-no, this is my collection of fossil samples. |
506 |
| 3 |
fossil |
5fCsl |
n.化石,
僵化的事物adj.化石的, 陈腐的, 守旧的 |
Ross:
No-no, this is my collection of fossil samples. |
506 |
| 2 |
sublet |
5sQb5let |
v.转租n.转租的房屋 |
Ross:
Well, her thought is, and I agree, fresh new furniture, why not a fresh new
apartment? Her cousin has this great place to sublet, it's got a view of the
river on one side and Columbia on the other. |
506 |
| 1 |
columbia |
kE5lQmbiE |
n.哥伦比亚 |
Ross:
Well, her thought is, and I agree, fresh new furniture, why not a fresh new
apartment? Her cousin has this great place to sublet, it's got a view of the
river on one side and Columbia on the other. |
506 |
| 1 |
commute |
kE5mju:t |
v.交换,
抵偿, 减刑, <电工>整流 |
Ross:
Yes! Yes! I mean it's-it's kinda far from work, but uh, y'know, I'll get so
much done on the commute. I-I've been given the gift of time! |
506 |
| 3 |
busts |
bQst |
n.半身像,
胸像, (妇女的)胸部 |
(Joey
busts out laughing.) |
507 |
| 1 |
alligator |
5Ali^eitE |
n.产于美洲的鳄鱼 |
(Joey
starts playing with a toy alligator and has it attack him.) |
507 |
| 2 |
sidestep |
5saidstep |
n.横跨的一步,
(侧面的)台阶vt.横跨一步躲闪, 回避(困难)vi.回避问题, 躲避打击 |
(Larry
goes to leave but heads the wrong way and makes a quick sidestep to go out
the right door.) |
507 |
| 1 |
hunch |
hQntF |
n.圆形之隆起物,
肉峰, 预感, 大块vt.弯腰驼背, 弓起背部, 耸肩vi.向前移动, 隆起 |
(Notices
Ross looking at him and stops. Ross gives him his 'quiet down' maneuver.
Okay, this may take a while to explain, so center this on you screen and
place your hands about a foot apart with your fingers together and pointing
straight up. Now take you fingers and point them at the other hand and making
a 90-degree angle with each of your hands and the first knuckle counting up
from the wrist. Now take your right hand, no your other right (that was for
the dyslexics), and lower it a couple of inches, so that the fingers are
pointing at your wrist. Now take your arms and keeping the elbows bent and
your hands in front of you spread out your arms, kinda like making a bird's
wing. Now hunch your shoulders over and move you hands up and down as if you are
trying to tell some one to turn it down. That's Ross 'quiet down' maneuver.
Well, there is an accompanying face, but I don't want to try and describe it
as well.) |
507 |
| 1 |
dyslexics |
dIs`leksIk |
n.诵读困难者adj.诵读困难的 |
(Notices
Ross looking at him and stops. Ross gives him his 'quiet down' maneuver.
Okay, this may take a while to explain, so center this on you screen and
place your hands about a foot apart with your fingers together and pointing
straight up. Now take you fingers and point them at the other hand and making
a 90-degree angle with each of your hands and the first knuckle counting up
from the wrist. Now take your right hand, no your other right (that was for
the dyslexics), and lower it a couple of inches, so that the fingers are
pointing at your wrist. Now take your arms and keeping the elbows bent and
your hands in front of you spread out your arms, kinda like making a bird's
wing. Now hunch your shoulders over and move you hands up and down as if you are
trying to tell some one to turn it down. That's Ross 'quiet down' maneuver.
Well, there is an accompanying face, but I don't want to try and describe it
as well.) |
507 |
| 1 |
accompanying |
|
accompanyingadj.陪伴的,
附随的 |
(Notices
Ross looking at him and stops. Ross gives him his 'quiet down' maneuver.
Okay, this may take a while to explain, so center this on you screen and
place your hands about a foot apart with your fingers together and pointing
straight up. Now take you fingers and point them at the other hand and making
a 90-degree angle with each of your hands and the first knuckle counting up
from the wrist. Now take your right hand, no your other right (that was for
the dyslexics), and lower it a couple of inches, so that the fingers are
pointing at your wrist. Now take your arms and keeping the elbows bent and
your hands in front of you spread out your arms, kinda like making a bird's
wing. Now hunch your shoulders over and move you hands up and down as if you are
trying to tell some one to turn it down. That's Ross 'quiet down' maneuver.
Well, there is an accompanying face, but I don't want to try and describe it
as well.) |
507 |
| 1 |
yonder |
5jCndE |
adj.更远的,
那边的adv.在那边 |
(The
apartment manager hung up on him and he hangs up the phone and throws in on
the chair. Joey motions, "What the hell was that?" Chandler makes a
face to say, "Think about it." Joey tries to divide 136 by 13; he's
confused. Suddenly, light dawns on yonder dunder head. He gets it.) |
507 |
| 1 |
dawns |
dC:n |
n.黎明,
拂晓, 破晓vi.破晓, 开始现生, 变得(为人所)明白v.破晓 Dawnn. 道恩(女子名) |
(The
apartment manager hung up on him and he hangs up the phone and throws in on
the chair. Joey motions, "What the hell was that?" Chandler makes a
face to say, "Think about it." Joey tries to divide 136 by 13; he's
confused. Suddenly, light dawns on yonder dunder head. He gets it.) |
507 |
| 1 |
geographic |
7dViE5^rAfik |
adj.地理学的,
地理的 |
[Scene:
Central Perk, Chandler and Joey are there. Joey is looking at a National
Geographic and giggling.] |
507 |
| 1 |
enclosure |
in5klEuVE |
n.围住,
围栏, 四周有篱笆或围墙的场地 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Chandler is entering. As he closes the door, Joey pokes
his head up from a box enclosure built using the 2 chairs.] |
507 |
| 11 |
helmet |
5helmit |
n.头盔,
钢盔 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Ross still has boxes all over the place. Joey is wearing
a football helmet, and Chandler is spinning him around in one of the chairs
and counting.] |
507 |
| 10 |
landing |
5lAndiN |
n.登陆,
着陆, 码头, 楼梯平台, 降落 |
[Scene:
Downstairs at Danny's party, Monica and Rachel are coming down the stairs and
Rachel has on a coat to make it look as if she's just getting back. But just
as they reach the landing they see Danny out in the hall talking to a guest,
Rachel then quickly pulls Monica back up the stairs.] |
507 |
| 1 |
inspected |
in5spekt |
vt.检查,
视察v.检查 |
[Scene:
Monica's restaurant, she is getting inspected by the health department,
Phoebe is watching.] |
507 |
| 3 |
roughly |
5rQflI |
adv.概略地,
粗糙地 |
[Scene:
The apartment in the listing, the guys are checking it out. There's one
problem though, it's roughly the size of this computer screen. As they enter
Joey lets out a whistle.] |
507 |
| 4 |
purifier |
5pjuErifaiE |
n.清洁者,
清洁器, 精制的,精炼者 |
Chandler:
(notices something) Oh my God, the air purifier! Ross's air purifier! All I
heard through 4 years of college was (makes a humming noise.) |
507 |
| 1 |
bonnet |
5bCnit |
n.无边女帽,
童帽, 烟囱帽, 阀帽
Bonnet [bE5ne] 博内(①Georges, 1889-1973, 法国政治家及外交家
②Henri, 1888-, 法国历史家及外交家) |
Chandler:
All right! (He joins them in the fort and comes up putting on a bonnet.)
Isn't this a woman's hat? |
507 |
| 1 |
gonad |
5^CnAd |
n.[解剖]性腺,
生殖腺 |
Chandler:
He thought you said gonad. |
507 |
| 3 |
lease |
li:s |
n.租借,
租约, 租赁物, 租期, 延续的一段时间vt.出租, 租出, 租得 |
Chandler:
How can he do that? Didn't you sign a lease? |
507 |
| 1 |
productive |
prE5dQktiv |
adj.生产性的,
生产的, 能产的, 多产的 |
Chandler:
Well, I see you've had a very productive day. Don't you think the cowboy hat
is a little much? |
507 |
| 4 |
listings |
5listiN |
n.[计]
清单, 列表vbl.list的进行时 |
Chandler:
Well, I-I-I'm done with this. You want anything Ross? Sports? International?
Apartment listings? |
507 |
| 1 |
circled |
5sE:kl |
n.圆周,
圆形物, 派系, 循环v.围, 环绕盘旋 |
Chandler:
What about that circled one? |
507 |
| 6 |
sail |
seil |
v.航行(于)vi.启航,
开船n.帆, 篷, 航行 |
Danny:
Really! You-you sail? |
507 |
| 1 |
mingle |
5miN^l |
v.(使)混合 |
Danny:
You two could really hit it off! I'm gonna go mingle. (Leaves.) |
507 |
| 23 |
cleaner |
5kli:nE |
n.清洁工人,
清洁器 |
Gunther:
But then I'd have to go all the way around the dry cleaner place. |
507 |
| 6 |
inspector |
in5spektE |
n.检查员,
巡视员 |
Health
Inspector: Wow, Monica, if every restaurant is as clean as yours, I'd have a
tough time making a living. |
507 |
| 2 |
flaps |
flAps |
n.(兽医)马唇肿胀 |
Joey:
All right, I have one question. What is the deal with this? (Imitates Ross's
'quiet down' maneuver, but does move his hands up and down he just flaps his
hands as if he's waving good-bye.) |
507 |
| 1 |
reliable |
ri5laiEbl |
adj.可靠的,
可信赖的 |
Joey:
Hello! (Listens.) Oh yeah! (To Chandler) It's the apartment manager; Ross put
us down as references. (To the apartment manager.) Ross is the greatest guy
you'll ever meet! Yeah, he's very reliable. |
507 |
| 2 |
references |
5refrEns |
n.提及,
涉及, 参考, 参考书目, 证明书(人), 介绍信(人) |
Joey:
Hello! (Listens.) Oh yeah! (To Chandler) It's the apartment manager; Ross put
us down as references. (To the apartment manager.) Ross is the greatest guy
you'll ever meet! Yeah, he's very reliable. |
507 |
| 1 |
knobs |
nCb |
n.(门,
抽屉等的)球形捏手, 节, 瘤, 旋钮, 球形突出物, (煤, 砂糖等的)小块vt.使有球形突出物vi.鼓起 |
Joey:
I know, I know, but look at the knobs on her. |
507 |
| 1 |
deducted |
di5dQkt |
vt.扣除,
演绎 |
Larry:
(entering) A 98. I deducted 2 points because you are not wearing your chef's
hat, and that is a Section 5 violation. |
507 |
| 2 |
bleaker |
bli:k |
adj.寒冷的,
阴冷的, 荒凉的, 凄凉的, 黯淡的 |
Larry:
Great! How about you wanted to go the Italian place down on Bleaker Street
right? |
507 |
| 1 |
violations |
7vaiE5leiFEn |
n.违反,
违背, 妨碍, 侵害, [体]违例, 强奸 |
Larry:
Just walking past the kitchen I saw 10 violations! I'm shutting this place
down! |
507 |
| 1 |
bribes |
braib |
n.贿赂vt.贿赂,
向...行贿 |
Larry:
No, bribes. |
507 |
| 1 |
convenience |
kEn5vi:njEns |
n.便利,
方便, 有益, 有用的, 方便的用具、机械、安排等 |
Larry:
Oh, so you're saying you'd choose convenience over health?! |
507 |
| 5 |
warning |
5wC:niN |
n.警告,
预告, 通知, 预兆 |
Larry:
Well, I suppose I could give him a warning. |
507 |
| 1 |
awed |
R:d |
adj.充满敬畏的,
表示敬畏的 |
Phoebe:
(awed) You have the power to do that? |
507 |
| 1 |
nonstop |
5nCn5stCp |
adj.不断的 |
Phoebe:
(laughing) You are just nonstop! |
507 |
| 18 |
badge |
bAdV |
n.徽章,
证章
BADGE=Base Air Defense Ground Environment 空军基地防空地面设施 |
Phoebe:
(smiles) Show me the badge again. |
507 |
| 1 |
hatless |
`hAtlIs |
adj.不戴帽子的 |
Phoebe:
Hey, you should really read that book you wrote. (To Larry) Wow! You saw the
hat in the kitchen and knew that she'd have to go in there hatless to get it.
You can have your own health inspector detective show! |
507 |
| 3 |
detective |
di5tektiv |
n.侦探adj.侦探的 |
Phoebe:
Hey, you should really read that book you wrote. (To Larry) Wow! You saw the
hat in the kitchen and knew that she'd have to go in there hatless to get it.
You can have your own health inspector detective show! |
507 |
| 1 |
inspectors |
in5spektE |
n.检查员,
巡视员 |
Phoebe:
Umm, do health inspectors work on commission? |
507 |
| 2 |
sidekick |
|
sidekickn.伙伴,
插袋 |
Phoebe:
Yeah, but then I can be you sidekick Vunda. |
507 |
| 1 |
solider |
5sClid |
n.固体,
立体adj.固体的, 实心的, 坚固的, 结实的, 立体的, 可靠的, 一致的, 纯粹的 |
Rachel:
(laughs) Yeah, okay, at ease solider! |
507 |
| 4 |
regatta |
ri5^AtE |
n.赛舟会 |
Rachel:
It's a uh, regatta gala. |
507 |
| 2 |
lobbing |
lCb |
vt.打缓慢的球vi.蹒跚地走n.<英方>
笨重的人, [网球]高球 |
Rachel:
Man! He just keeps lobbing them up and I just keep knocking them right out of
the park! |
507 |
| 1 |
wingman |
`wINmEn |
n.[空]僚机驾驶员,
僚机, [足]边锋 |
Rachel:
No, it's all right, you can just drop the act Tommy. I know what's going on
here. Your Danny's wingman right? You guys are best buds. Frat bros! |
507 |
| 3 |
frat |
frAt |
n.兄弟会 |
Rachel:
No, it's all right, you can just drop the act Tommy. I know what's going on
here. Your Danny's wingman right? You guys are best buds. Frat bros! |
507 |
| 2 |
bros |
|
Brosn.(brothers之略),
兄弟 |
Rachel:
No, it's all right, you can just drop the act Tommy. I know what's going on
here. Your Danny's wingman right? You guys are best buds. Frat bros! |
507 |
| 7 |
gala |
5^B:lE |
n.节日,
祝贺, 特别娱乐节日的, 快乐的, 庆祝的 |
Rachel:
Yeah! Remember I got that uh, gala. |
507 |
| 2 |
roomies |
5ru:mi |
adj.宽蔽的,
宽大的 |
Ross:
(entering from the bathroom) Hey roomies! |
507 |
| 2 |
headdress |
5heddres |
adj.饰头巾,
头发编梳的式样 |
Ross:
(popping up behind Joey wearing an Indian headdress) Come on, it's fun! |
507 |
| 1 |
jazzed |
dVAz |
n.(20世纪产生于美国的一种舞曲性音乐)爵士乐,
喧闹adj.爵士乐的, 喧吵的, 颜色过于艳丽的vi.奏爵士乐, 跳爵士舞, 游荡vt.奏爵士乐, 使活泼 |
Ross:
Oh, I uh, hope you don't mind, I kinda uh, jazzed it up a little. Check this
out. (He plays the greeting, and We Will Rock You starts to play and Ross's
voice comes over it.) We will, we will, call you back! |
507 |
| 1 |
habits |
5hAbit |
n.习惯,
习性 |
Ross:
So I'm a pimp huh? It's okay! Look, I know that sometimes I can be a pain in
the ass, but you just have to talk to me. Tell me if something is bothering
you. Okay? And for my part I will do everything I can to keep my annoying
habits just (Does the 'quiet down' maneuver). |
507 |
| 1 |
nomad |
5nCmEd,
5nEumAd |
n.游牧部落的人,
流浪者, 游牧民adj.游牧的 |
Ross:
Thanks you guys, I really appreciate this. All right, I'm gonna get packing
again. Man, I've been moving around so much I'm beginning to feel like a
nomad. |
507 |
| 1 |
bloomies |
5blu:mi |
adj.多花的,
盛开的, (果实)有粉衣的 |
Tom:
So you work at Bloomingdale's, huh? My mom calls it Bloomies. |
507 |
| 5 |
rein |
rein |
n.缰绳,
统治, 支配vt.以缰绳控制, 统治, 驾驭vi.勒住马, 止住 |
Written
by: Perry Rein & Gigi McCreery |
507 |
| 11 |
perry |
5peri |
n.<主英>梨子酒,
梨酒
Perry [5peri] 佩里(姓氏, 男子名) |
Written
by: Perry Rein & Gigi McCreery |
507 |
| 12 |
flashbacks |
5flAFbAk |
n.急转,
闪回, 倒叙 |
(And
with that, we start a series of flashbacks to Thanksgiving's of years gone
by.) |
508 |
| 3 |
compact |
5kRmpAkt |
adj.紧凑的,
紧密的, 简洁的n.契约, 合同, 小粉盒 |
(Ross
points out Rachel to Chandler and goes over to talk to her. Rachel is
checking out her nose in her compact mirror.) |
508 |
| 1 |
legendary |
5ledVEndEri |
n.传奇故事书,
传奇文学adj.传说中的 |
(She
opens the door to reveal Chandler and Ross. Unfortunately, they seem to have
their holidays mixed up. They think it's Halloween and they're going as
Crockett and Tubbs from that legendary TV show of the late 80's, Miami Vice.
God, we looked silly back then!) |
508 |
| 1 |
crockett |
5krCkit |
克罗基特(姓氏) |
(She
opens the door to reveal Chandler and Ross. Unfortunately, they seem to have
their holidays mixed up. They think it's Halloween and they're going as
Crockett and Tubbs from that legendary TV show of the late 80's, Miami Vice.
God, we looked silly back then!) |
508 |
| 1 |
trauma |
5trC:mE |
n.[医]
外伤, 损伤 |
(They
go through the doors into the trauma room, opening them by ramming the gurney
through them, only Chandler's foot is hanging off the end and he screams in
pain.) |
508 |
| 1 |
ramming |
5rAmiN |
打结炉底 |
(They
go through the doors into the trauma room, opening them by ramming the gurney
through them, only Chandler's foot is hanging off the end and he screams in
pain.) |
508 |
| 1 |
platter |
5plAtE |
n.大浅盘 |
(They
hear Monica trying to unlock the door. So Phoebe quickly pushes his head down
onto the table to make it look like the turkey is just sitting on a platter
and not stuck on Joey's head.) |
508 |
| 1 |
wounded |
wu:nd |
n.创伤,
伤口vt.伤, 伤寒v.击伤 |
[Scene:
A Union battlefield hospital, Phoebe, in a past life, is tending to a wounded
Union soldier. (By the way, for historical perspective, 1862 was the second
year of the American Civil War.)] |
508 |
| 2 |
tending |
|
tending田间管理 |
[Scene:
A Union battlefield hospital, Phoebe, in a past life, is tending to a wounded
Union soldier. (By the way, for historical perspective, 1862 was the second
year of the American Civil War.)] |
508 |
| 3 |
soldier |
5sEuldVE |
n.士兵,
军人 |
[Scene:
A Union battlefield hospital, Phoebe, in a past life, is tending to a wounded
Union soldier. (By the way, for historical perspective, 1862 was the second
year of the American Civil War.)] |
508 |
| 1 |
historical |
his5tCrikEl |
adj.历史(上)的,
有关历史的 |
[Scene:
A Union battlefield hospital, Phoebe, in a past life, is tending to a wounded
Union soldier. (By the way, for historical perspective, 1862 was the second
year of the American Civil War.)] |
508 |
| 1 |
battlefield |
5bAt(E)lfi:ld |
n.战场,
沙场 |
[Scene:
A Union battlefield hospital, Phoebe, in a past life, is tending to a wounded
Union soldier. (By the way, for historical perspective, 1862 was the second
year of the American Civil War.)] |
508 |
| 1 |
fullness |
5fulnis |
n.满,
充满, 丰富, 成熟 |
[Scene:
Monica and Rachel's, everyone has just finished Thanksgiving dinner and are
groaning over their fullness.] |
508 |
| 9 |
rumor |
5ru:mE |
n.流言,
谣言, 传闻vt.谣传, 传闻 |
Big
Nosed Rachel: Guess what?! All that stuff about Nancy Branson being a slut
was all a rumor so Chip dumped her and he wants to come over to my house
tonight! |
508 |
| 12 |
nosed |
5nEuzd |
adj.有...鼻子的 |
Big
Nosed Rachel: Not for me. Chip and I broke up! |
508 |
| 2 |
greets |
^ri:t |
vt.问候,
向...致意, 获悉(消息), 映入眼帘 |
Big
Nosed Rachel: Okay, Monica, can you just call it sex?! It really creeps me
out when you call it that! Okay, and by the way, while we're at it, a guy's
thing is not called his tenderness. Believe me! (Walks into the living room
and greets Monica's parents.) Hi! |
508 |
| 28 |
nancy |
5nAnsi |
女人气的男人,女人气的男孩 Nancy n.Ann 的昵称,
女性化的男人adj.<俚>女人气的, 搞同性恋的 |
Big
Nosed Rachel: Ugh! I cannot believe Chip dumped me for that slut Nancy
Branson. I am never going out with him again. I don't care how much he begs! |
508 |
| 1 |
taunt |
tC:nt |
n.辱骂,
嘲弄vt.嘲弄, 奚落adj.[海](桅杆)很高的 |
Chandler:
Arghhhhhh!! (Joey turns around to taunt him, but Chandler is in the doorway
and Joey is facing the kitchen.) |
508 |
| 26 |
mac |
mAk |
n.橡胶雨衣abbr.[军]
Millitary Airlift Command, 军事空运司令部
MAC=Measurement and Control 测量与控制 Mac [mAk] 麦克(男子名) |
Chandler:
Monica, I was wondering if you can make me some of that righteous mac and
cheese like last year. |
508 |
| 2 |
reliving |
5ri:5liv |
vt.重新过活,
再体验 |
Chandler:
Oh, come on Monica, reliving past pain and getting depressed is what
Thanksgiving is all about. Y'know, for me anyway. And of course, the Indians. |
508 |
| 2 |
clifford |
5klifEd |
n.
克利福德(男子名) |
Chandler:
Right on! Oh! Uh, but, don抰 take to long okay? 'Cause uh, we're gonna test
out our fake ID's tonight, right Clifford Alverez. |
508 |
| 4 |
pilgrims |
5pil^rim |
n.圣地朝拜者,
朝圣 |
Chandler:
Well, as long as the pilgrims didn't eat it, I'm in. |
508 |
| 3 |
sleeves |
sli:v |
n.袖子 |
Chandler:
Yeah, we were just talking about that. I can't believe how stupid we used to
look. (They both quickly push their sleeves over their elbows.) |
508 |
| 2 |
piggy |
5pi^i |
n.小猪adj.贪心的 |
Chandler:
Yeah, well, sorry doesn抰 bring back the little piggy that cried all the way
home! I hate this stupid day! And everything about it! I'll see you later. |
508 |
| 7 |
begging |
be^ |
v.请求,
乞求 |
Fat
Monica: I think his begging days are over now that he's going out with Nancy
Branson. |
508 |
| 4 |
gauze |
^C:z |
n.薄纱,
[医]纱布, 薄雾 |
French
Phoebe: Gauze! Gauze! I need to
get some gauze in here! Can I please get some gauze in here! (A shell
explodes outside next to the tent and when the smoke clears, Phoebe still has
her arm.) Whew! (Her arm falls off and starts pumping out blood.) This is
getting ridiculous uh! |
508 |
| 2 |
squash |
skwCF |
n.南瓜,
易压烂的物品, 拥挤的人群, 壁球v.压扁, 压制, 镇压, 挤进, 挤压 |
Joey:
Hey, I wasn't the only one who looked like an idiot. All right? Remember when
Ross tried to say, "Butternut squash?" And it came out,
"Squatternut buash?" |
508 |
| 1 |
butternut |
5bQtEnQt |
n.白脱奶特白胡桃的一种 |
Joey:
Hey, I wasn't the only one who looked like an idiot. All right? Remember when
Ross tried to say, "Butternut squash?" And it came out,
"Squatternut buash?" |
508 |
| 1 |
feat |
fi:t |
n.技艺,
功绩, 武艺, 壮举, 技艺表演adj.漂亮的, 合适的 |
Joey:
I mean, it's not so much an underpant as it is a feat of engineering. I mean,
it's amazing how much they can do with so little material! And the way they
play with your mind! Is it there? Is it not there? |
508 |
| 1 |
engineering |
7endVi5niEriN |
n.工程(学) |
Joey:
I mean, it's not so much an underpant as it is a feat of engineering. I mean,
it's amazing how much they can do with so little material! And the way they
play with your mind! Is it there? Is it not there? |
508 |
| 3 |
bumming |
5bQmiN |
发哼(声),
蜂鸣声 |
Joey:
Oh, come on! I wanna hear it! It wouldn't be Thanksgiving without Chandler
bumming us out! |
508 |
| 3 |
thongs |
WCN |
n.皮带 |
Joey:
Yeah, the other day I was at the bus-stop and this lovely fall breeze came in
out of nowhere and blew this chick's skirt right up. Oh! Which reminds me,
I'm also thankful for thongs. (Note: Actually, I think every guy is thankful
for thongs. That and spandex. J ) |
508 |
| 4 |
carrots |
5kArEt |
n.胡萝卜 |
Monica:
Boy, I love carrots! Oh! (She picks up a bunch of them and holds them between
her fingers.) Sometimes I like to put them between my fingers like this
and-and hold them down here while I talk to you. (She is rubbing her hip with
the carrots.) Umm, and-and-and y'know if I get really hot umm, I-I like to
pick up this knife (She picks up a knife without putting the box down. She's
holding the box between her cheek and shoulder) and-and umm, I-I put the cold
steal against umm, (Pause) my body. (She doesn't have any exposed skin within
reach of the knife, so while holding the carrots in one hand and the box
between her face and shoulder, she rubs the knife on her stomach.) |
508 |
| 2 |
humiliate |
hju(:)5milieit |
v.羞辱,
使丢脸, 耻辱 |
Monica:
Yeah, I mean yeah, I look great. Yeah, I feel great and yeah, my heart is not
in trouble anymore! Blah, blah, blah! Y'know I still don't feel like I got
him back, y'know? I just want to humiliate him. I wanna, I want him to be
like naked and then I'm going to point at him and laugh! |
508 |
| 4 |
pies |
pai |
n.馅饼,
杂乱, 喜鹊, 爱说话的人vt.弄乱 PIE=plug-In
Electronics 插入式电子设备 |
Mrs.
Geller: (holding two pies) Monica, why don't you finish off these pies? I
don't have any more room left in the fridge. |
508 |
| 9 |
thin |
Win |
adj.薄的,
细的, 瘦的, 稀少的, 稀疏的, (液体、气体)稀薄的, 淡的, 空洞的vt.使变薄, 使变细, 使稀少, 使淡vi.变薄, 变细, 稀少,
变淡adv.薄地, 稀疏地, 微弱地n.细小部分 |
Mrs.
Geller: Yes, yes Monica is thin. It's wonderful. But what we really want to
hear about is Ross's new girlfriend. |
508 |
| 3 |
tent |
tent |
n.帐篷 |
Past
Life Phoebe: More bandages! More bandages! Please, can I get some more
bandages in here! This man is dying?She is cut off by an exploding shell just
outside the tent. When the smoke clears, she's missing an arm and the blood
is pumping out like you'd see in a horror movie. And upon seeing her
condition, she says? Oh no. |
508 |
| 2 |
pumping |
5pQmpiN |
抽吸[动、水、空]
泵唧[送] 汲取 充[打]气, 泵作用 |
Past
Life Phoebe: More bandages! More bandages! Please, can I get some more
bandages in here! This man is dying?She is cut off by an exploding shell just
outside the tent. When the smoke clears, she's missing an arm and the blood
is pumping out like you'd see in a horror movie. And upon seeing her
condition, she says? Oh no. |
508 |
| 2 |
exploding |
iks5plEud |
vt.使爆炸vi.爆炸,
爆发, 破除, 推翻, 激发 |
Past
Life Phoebe: More bandages! More bandages! Please, can I get some more
bandages in here! This man is dying?She is cut off by an exploding shell just
outside the tent. When the smoke clears, she's missing an arm and the blood
is pumping out like you'd see in a horror movie. And upon seeing her
condition, she says? Oh no. |
508 |
| 5 |
bandages |
5bAndidV |
n.绷带 |
Past
Life Phoebe: More bandages! More bandages! Please, can I get some more
bandages in here! This man is dying?She is cut off by an exploding shell just
outside the tent. When the smoke clears, she's missing an arm and the blood
is pumping out like you'd see in a horror movie. And upon seeing her
condition, she says? Oh no. |
508 |
| 2 |
dwarf |
dwC:f |
n.矮子,
侏儒v.(使)变矮小 |
Phoebe:
Fine, all right, mine had a dwarf that got broke in half, but y'know
whatever. |
508 |
| 4 |
butler |
5bQtlE |
n.仆役长,
男管家
Butler [5bQtlE] 巴特勒(①姓氏 ②Nicholas Murray, 1862-1947,
美国教育家、政治家, 曾获1931年诺贝尔和平奖) |
Phoebe:
Oh, did the little rich boy have a problem with the butler? Yes, mine's
worse! |
508 |
| 1 |
dishtowel |
`dIF9taJEl |
n.<美>干毛巾布,
擦碟干布 |
Rachel:
Well, like anything can be sexy. Like umm, oh-oh, like this dishtowel! (She
grabs it and starts rubbing it on her cheek.) Ooh, ooh, this feels sooo good
against my cheek! And-and if I feel a little hot, I can just dab myself with
it. Or I can bring it down to my side and bring it through my fingers while I
talk to him. |
508 |
| 3 |
injury |
5indVEri |
n.伤害,
侮辱 |
Ross:
Can you please not do that feet first? You know where his injury is! Severed
toe, you just said it! |
508 |
| 1 |
eviction |
i(:)5vikFEn |
n.逐出,
赶出 |
Ross:
Huh, I don't know what to pick. Am I more thankful for my divorce or my
eviction? Hmm. |
508 |
| 1 |
roland |
5rEulEnd |
n.罗兰(男子名) |
Ross:
Listen, Roland Chang, if things go well, I抦 gonna be out with her all night. |
508 |
| 1 |
chang |
tFB:N,
tFAN |
n.青稞酒(亦作chong) |
Ross:
Listen, Roland Chang, if things go well, I抦 gonna be out with her all night. |
508 |
| 1 |
lacrosse |
lE5krCs |
n.长曲棍球 |
Ross:
Oh mom! Okay, umm, her name is Carol. And she's really pretty. And smart. And
uh, she's-she's on the lacrosse team and the golf team. Can you believe it?
She plays for both teams! |
508 |
| 1 |
sow |
sau |
n.大母猪vt.播种,
散布, 使密布vi.播种
SOW=start of word 起始词 |
The
Doctor: It's too late, all we can do now is sow up the wound. |
508 |
| 2 |
severed |
si5viE |
adj.严厉的,
严格的, 剧烈的, 严重的, 严峻的 |
The
Paramedic: Twenty year old has got a severed toe on his right foot. |
508 |
| 1 |
paramedic |
5pArE7medik |
n.伞兵军医,
护理人员 |
The
Paramedic: Twenty year old has got a severed toe on his right foot. |
508 |
| 1 |
nudges |
nQdV |
n.用肘轻推,
轻推为引起注意 |
(Ross
walks in, eating cotton candy. Monica nudges Chandler who hides the picture
in his magazine. Ross sits down on the chair, he seems kinda out of it.) |
509 |
| 2 |
classmates |
5klB:smeIt |
n.同班同学 |
[Scene:
Monica and Phoebe's class; the class has ended and Phoebe is talking to one
of her classmates.] |
509 |
| 3 |
fidgeting |
5fidVit |
vi.坐立不安,
烦躁, 慌张, (不安地或心不在焉地)弄, 玩弄 vt.使烦乱, 使不安n.坐立不安, 烦躁, 不安定 |
[Scene:
Monica and Rachel's, the entire gang is there, eating breakfast. Phoebe is on
the couch, fidgeting.] |
509 |
| 6 |
cynthia |
5sinWjE |
n.月亮女神,
月亮 |
[Scene:
The hallway, Joey is returning from a date with Cynthia.] |
509 |
| 4 |
addict |
E5dikt |
vt.使沉溺,
使上瘾n.入迷的人, 有瘾的人 |
Chandler:
Joey's a sex addict. |
509 |
| 7 |
confront |
kEn5frQnt |
vt.使面临,
对抗 |
Cynthia:
I can't believe you thought that you were going to video tape us having sex
on the first date! (She storms away and Rachel enters to confront Joey.) |
509 |
| 1 |
refusal |
ri5fju:zEl |
n.拒绝,
推却, 优先取舍权, 优先取舍的机会 |
Dr.
Leedbetter: Threatening letters, refusal to meet deadlines, apparently people
now call you mental. |
509 |
| 3 |
behavior |
bi5heivjE |
n.举止,
行为 |
Dr.
Leedbetter: We've been getting reports of some very angry behavior on your
part. |
509 |
| 1 |
enticed |
in5tais |
v.诱惑,
诱使 |
Joey:
But sadly I could not be enticed. |
509 |
| 4 |
hiya |
`haIjE |
int.你好! |
Joey:
Hiya. |
509 |
| 1 |
films |
film |
n.薄膜,
膜层, 胶卷, 影片, 薄雾, 轻烟, 电影vt.在...上覆以薄膜, 拍成电影vi.生薄膜, 变成朦胧, 拍电影 |
Joey:
I'm Joey. I mean, I'm disgusting. I make low-budget adult films. (Points at
Chandler, angrily.) |
509 |
| 1 |
whiteys |
5(h)waiti |
n.白人社会 |
Joey:
That's it! I'm tired of covering for you two! This has got to stop! (Realizes
he still has the underwear in his hand.) Ahh! (Throws them towards Chandler's
room.) And tighty-whiteys! What are you, 8? |
509 |
| 1 |
learners |
5lE:nE |
n.学习者,
初学者 |
Monica:
Come on! Tests make us all better learners! Oh yeah! (Running out) We should
have essay questions!! |
509 |
| 1 |
essay |
5esei,
5esi |
vt.企图,
尝试n.企图, 散文, 小品文, 随笔, 短文, 评论 |
Monica:
Come on! Tests make us all better learners! Oh yeah! (Running out) We should
have essay questions!! |
509 |
| 1 |
polaroid |
5pEulErCid |
n.[物]人造偏光板 |
Monica:
Hey. Okay, so umm, since that video camera thing didn't work out uh, I
thought that I would give you just a little preview. (Hands him a Polaroid.) |
509 |
| 4 |
entice |
in5tais |
v.诱惑,
诱使 |
Monica:
I guess I set up the video camera to try and entice Joey. |
509 |
| 2 |
comparing |
kEm5pZE |
v.比较,
相比, 比喻 n.比较 |
Phoebe:
(smiling) I'm sorry. It was just so funny when you started comparing Jane
Eyre to Robocop. |
509 |
| 1 |
undies |
5Qndiz |
n.<口>(尤指妇女的)内衣 |
Phoebe:
(taking something out of the couch) Ew-eww!! Undies! |
509 |
| 8 |
pervert |
pE(:)5vE:t |
v.反常 |
Phoebe:
All right, wait! Just wait. Everybody just calm down. Okay? Let's give our
friend Joey a chance to explain why he's such a big pervert! |
509 |
| 2 |
cyborg |
5saibC:^ |
[计]
电子人,半机械人 |
Phoebe:
Fine! Okay, all right, so Jane Eyre, first of all, you'd think she's a woman,
but she's not. She's a cyborg. |
509 |
| 3 |
wildness |
|
wildnessn.野生,
野蛮 |
Phoebe:
Okay, umm, it's this tragic love story between Cathy and Heathcliff and umm,
it takes place on like these really creepy mores in England. Which I think
represents the wildness of Heathcliff's character. I totally get symbolism. |
509 |
| 2 |
tragic |
5trAdVik |
adj.悲惨的,
悲剧的n.(文艺作品或生活中的)悲剧因素, 悲剧风格 |
Phoebe:
Okay, umm, it's this tragic love story between Cathy and Heathcliff and umm,
it takes place on like these really creepy mores in England. Which I think
represents the wildness of Heathcliff's character. I totally get symbolism. |
509 |
| 2 |
symbolism |
5simbElizEm |
n.象征主义,
符号论 |
Phoebe:
Okay, umm, it's this tragic love story between Cathy and Heathcliff and umm,
it takes place on like these really creepy mores in England. Which I think
represents the wildness of Heathcliff's character. I totally get symbolism. |
509 |
| 2 |
mores |
5mC:ri:z |
n.风俗,
习惯, 民德, 道德观念 |
Phoebe:
Okay, umm, it's this tragic love story between Cathy and Heathcliff and umm,
it takes place on like these really creepy mores in England. Which I think
represents the wildness of Heathcliff's character. I totally get symbolism. |
509 |
| 2 |
stabbed |
|
stabbedv.刺,中伤,刺穿 |
Phoebe:
Someday I'll, tell you about the time I stabbed the cop. |
509 |
| 1 |
insights |
5insait |
n.洞察力,
见识 |
Phoebe:
Umm, Rachel and I were just discussing it and she had some very interesting
insights. |
509 |
| 1 |
wethering |
5weTE |
n.阉羊,
阉过的公羊 |
Phoebe:
Umm, Wethering Heights. I'm taking a literature class at the New School and I
have to finish it for the first session tomorrow. |
509 |
| 19 |
robot |
5rEubCt,
5rCbEt |
n.机器人,
遥控设备, 自动机械, 机械般工作的人 |
Rachel:
A cyborg?! Isn't that like a robot?! |
509 |
| 4 |
goodie |
|
goodien.身份低微之老妇,
媪, 糖果adj.感伤的, <俗>伪善的int.<俗>好呀! |
Rachel:
Come on Phoebe! Don抰 be such a goodie-goodie! |
509 |
| 1 |
mirrored |
5mirE |
n.镜子,
真实反映情况的东西, 典范vt.反映, 映出n.DOS命令:在磁盘安全区域存贮根目录和文件分配表
Mirror(反射)镜;反映[射];[WIN]对称[M]; DOS命令:在磁盘安全区域存贮根目录和文件分配表 |
Rachel:
Oh-oh-oh, symbolism! And uh, the-the uh, wildness of the mores, which I think
is-is mirrored in the wildness of Heathcliff's character. |
509 |
| 2 |
vogue |
vEu^ |
n.时尚,
时髦, 风气, 流行, 风行adj.流行的, 时髦的 |
Rachel:
Vogue! Hey, so tell me about this Jane Eyre woman. |
509 |
| 5 |
eyre |
ZE |
n.巡回,
巡回法院 |
Rachel:
Vogue! Hey, so tell me about this Jane Eyre woman. |
509 |
| 1 |
rally |
5rAli |
v.重整旗鼓,
给予新力量, (使)恢复健康, 力量, 决心, 集结n.集会 |
Rachel:
Well yeah, but then I remembered I started it and there was this pep rally
and I was, I was on top of the pyramid but anyway梪mm, what is this book
about? |
509 |
| 1 |
stupor |
5stju:pE |
n.昏迷 |
Ross:
(in a stupor) Hey Chandler. (Sees Monica.) Monica! |
509 |
| 3 |
rage |
reidV |
n.愤怒,
情绪激动, 狂暴, 精神错乱vi.大怒, 狂吹, 风行 |
Ross:
On account of my rage. |
509 |
| 4 |
mitts |
mit |
n.露指手套,
棒球手套, 拳击手套 |
Ross:
Really?! So what would you say Pheebs? Stuff like uh, "Keep your mitts
off my grub?" |
509 |
| 1 |
grub |
^rQb |
n.幼虫,
<俚>食物v.挖, 掘 |
Ross:
Really?! So what would you say Pheebs? Stuff like uh, "Keep your mitts
off my grub?" |
509 |
| 3 |
reports |
ri5pC:t |
n.报告,
传说, 谣言, 声誉, 名声, 爆炸声v.报导, 汇报, 报到, 告发 |
Ross:
That was the water fountain! Okay?! Anyway, people are writing reports for
me, uh pushing back deadlines to meet my schedule, I'm telling you, you get
tough with people you can get anything you want. (Joey walks by with a cup of
coffee.) Hey Tribbiani, give me that coffee! Now! |
509 |
| 4 |
fountain |
5fauntin |
n.泉水,
喷泉, 源泉 |
Ross:
That was the water fountain! Okay?! Anyway, people are writing reports for
me, uh pushing back deadlines to meet my schedule, I'm telling you, you get
tough with people you can get anything you want. (Joey walks by with a cup of
coffee.) Hey Tribbiani, give me that coffee! Now! |
509 |
| 2 |
deadlines |
5dedlain |
n.最终期限 |
Ross:
That was the water fountain! Okay?! Anyway, people are writing reports for
me, uh pushing back deadlines to meet my schedule, I'm telling you, you get
tough with people you can get anything you want. (Joey walks by with a cup of
coffee.) Hey Tribbiani, give me that coffee! Now! |
509 |
| 2 |
tranquilizer |
5trANkwilaizE |
n.镇定剂,
使镇定的人或物 |
Ross:
Uh-huh. Well, when the psychiatrist told me I had to take a leave of absence
because I yelled at my boss I started to get worked up again, so he offered
me a tranquilizer. And I thought was a good idea so, I took it. |
509 |
| 3 |
remain |
ri5mein |
vi.保持,
逗留, 剩余, 残存 |
Ross:
You-you-you-you (trying to remain in control) threw my sandwich away! |
509 |
| 3 |
repeating |
ri5pi:tiN |
adj.反复的,
重复的 |
The
Teacher: Are you just repeating what I'm saying? |
509 |
| 1 |
shrewdly |
|
shrewdly机灵的 |
The
Teacher: Excellent! What Rachel has shrewdly observed here? |
509 |
| 2 |
observed |
Eb5zE:v |
vt.观察,
观测, 遵守, 评述, 说 |
The
Teacher: Excellent! What Rachel has shrewdly observed here? |
509 |
| 1 |
characterize |
5kArIktEraIz |
vt.表现...的特色,
刻画的...性格 |
The
Teacher: How would you characterize the theme of this book, uh let's see here
(looks at his attendance sheet), Rachel Green? |
509 |
| 1 |
attendance |
E5tendEns |
n.出席,
出席的人数, 伺候, 照料 |
The
Teacher: How would you characterize the theme of this book, uh let's see here
(looks at his attendance sheet), Rachel Green? |
509 |
| 2 |
feminism |
5feminizEm |
n.女权运动 |
The
Teacher: If you're talking about feminism, I think you're right. |
509 |
| 2 |
venture |
5ventFE |
n.冒险,
投机, 风险v.冒险, 冒昧, 斗胆, 胆敢(谦语) |
The
Teacher: Would ya care to venture one? |
509 |
| 1 |
scowl |
skaul |
n.愁容,
怒容, 暴风雨前的阴沉晦暗vi.皱眉头, 怒目而视vt.板着脸表示 |
[Scene:
In front of Macys, Phoebe has adorned her bucket with numerous signs. Like
"We are not a urinal!" and "I have no Macys info." And
other stuff like that. She also has a scowl on her face as she is ringing her
bell. A little old lady walks up to make a donation but Phoebe stops her.] |
510 |
| 2 |
numerous |
5nju:mErEs |
adj.众多的,
许多的, 无数的 |
[Scene:
In front of Macys, Phoebe has adorned her bucket with numerous signs. Like
"We are not a urinal!" and "I have no Macys info." And
other stuff like that. She also has a scowl on her face as she is ringing her
bell. A little old lady walks up to make a donation but Phoebe stops her.] |
510 |
| 3 |
donation |
dEu5neiFEn |
n.捐赠品,
捐款, 贡献 |
[Scene:
In front of Macys, Phoebe has adorned her bucket with numerous signs. Like
"We are not a urinal!" and "I have no Macys info." And
other stuff like that. She also has a scowl on her face as she is ringing her
bell. A little old lady walks up to make a donation but Phoebe stops her.] |
510 |
| 1 |
adorned |
E5dC:n |
v.装饰 |
[Scene:
In front of Macys, Phoebe has adorned her bucket with numerous signs. Like
"We are not a urinal!" and "I have no Macys info." And
other stuff like that. She also has a scowl on her face as she is ringing her
bell. A little old lady walks up to make a donation but Phoebe stops her.] |
510 |
| 1 |
collecting |
kE5lekt |
v.收集,
聚集, 集中, 搜集adj.由收件人付款的adv.由收件人付款地 |
[Scene:
In front of Macys, Phoebe is collecting donations and ringing her bell.] |
510 |
| 1 |
efforts |
5efEt |
n.努力,
成就 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica and Rachel are about to read another one of
Joey's efforts.] |
510 |
| 1 |
ignited |
i^5nait |
v.点火,
点燃 |
Chandler:
(entering from his room carrying a fire extinguisher and wearing oven mitts)
Oh yeah, it's great! See you take a tennis ball, a bowl, and some lighter
fluid桹p! Op! (He puts out a small fire which has re-ignited in his room.) |
510 |
| 1 |
relaxes |
ri5lAks |
vi.放松,
休息, 休养, 变从容vt.使松驰, 缓和, 使松懈, 使休息 |
Chandler:
(To Ross) Why don't you cut him a little slack? Okay? Maybe if he relaxes a
little bit, he'll get some work done. |
510 |
| 1 |
spackle |
`spAkl |
[建]n.填泥料 Spackle [5spAkl] [spackle ] 上抹墙粉于... 一种抹墙粉的商标名 [spackle
]抹墙粉 |
Chandler:
Do you even remember which part of the wall is not spackle? |
510 |
| 3 |
reacted |
ri5Akt |
vi.起反应,
起作用, 反抗, 起反作用 |
Chandler:
No, it was me. I'm sorry. I over reacted. |
510 |
| 5 |
deposit |
di5pCzit |
n.堆积物,
沉淀物, 存款, 押金, 保证金, 存放物vt.存放, 堆积vi.沉淀 |
Chandler:
Okay, but be careful okay, because I wanna get our security deposit back. |
510 |
| 1 |
airhead |
`eEhed |
n.(在敌方境内强行建立的)空降场,空军前进基地 |
Danny:
卻o we finally get to the top of the mountain and airhead here (His sister)
forgets the camera! |
510 |
| 2 |
crank |
krANk |
adj.脾气暴燥的,
易怒的n.[机]曲柄, 奇想vt.[机]装曲柄vi.[机]转动曲柄 |
Joey:
(jumping up) All right! But uh, listen, what do you say we crank it up a
notch? |
510 |
| 1 |
discouraged |
dIs`kQrIdVd |
adj.气馁的 |
Joey:
(Very discouraged) Okay, is there anything else? |
510 |
| 5 |
created |
|
createdadj.创造的 |
Joey:
A handsome man enters. (Playing the part of the handsome man.) Hey! How's it
going guys? I don't know what you two were talking about, but I'd like to say
thanks to both of you. You, (Ross) you wouldn't let me give up on myself, and
you (Chandler) well you co-created Fireball. The end. |
510 |
| 1 |
religious |
ri5lidVEs |
adj.信奉宗教的,
虔诚的, 宗教上的, 修道的, 严谨的n.僧侣, 尼姑, 修道士 |
Joey:
Hey, don抰 get religious on me, ok. (Ross looks a little confused.) A guy in
your position needs to be a little better at relaxing. You know. Why do you
think we have the comfortable chairs? Huh...come here卻it down. (Ross sits
down.) Ready? (Joey flips the foot rest up.) Ahh!! (He reclines the chair
fully.) Ohh, yeah!! Huh?! |
510 |
| 7 |
relaxing |
ri5lAks |
vi.放松,
休息, 休养, 变从容vt.使松驰, 缓和, 使松懈, 使休息 |
Joey:
Hey, don抰 get religious on me, ok. (Ross looks a little confused.) A guy in
your position needs to be a little better at relaxing. You know. Why do you
think we have the comfortable chairs? Huh...come here卻it down. (Ross sits
down.) Ready? (Joey flips the foot rest up.) Ahh!! (He reclines the chair
fully.) Ohh, yeah!! Huh?! |
510 |
| 3 |
reclines |
ri5klain |
v.放置 |
Joey:
Hey, don抰 get religious on me, ok. (Ross looks a little confused.) A guy in
your position needs to be a little better at relaxing. You know. Why do you
think we have the comfortable chairs? Huh...come here卻it down. (Ross sits
down.) Ready? (Joey flips the foot rest up.) Ahh!! (He reclines the chair
fully.) Ohh, yeah!! Huh?! |
510 |
| 4 |
unhook |
5Qn5huk |
vt.从...取下,
解开 |
Joey:
Hey-hey guys, hey! How about we settle this over a friendly game of Fireball?
Huh? I'll go unhook the smoke detectors! |
510 |
| 1 |
detectors |
di5tektE |
n.发现者,
侦察器, 探测器, 检波器, 检电器 |
Joey:
Hey-hey guys, hey! How about we settle this over a friendly game of Fireball?
Huh? I'll go unhook the smoke detectors! |
510 |
| 2 |
discipline |
5disiplin |
n.纪律,
学科v.训练 |
Joey:
I can't write! Y'know I mean I-I-I'm an actor, I don't have the discipline
that takes, y'know? I can't do it. |
510 |
| 1 |
torch |
tC:tF |
n.火把,
启发之物vi.像火炬一样燃烧vt.用火炬点燃 |
Joey:
No-no, this only took five minutes. I spent the rest of the day coming up
with new, Ultimate Fireball. (Takes out a bowling ball and a propane torch.)
Ha-ha! |
510 |
| 1 |
propane |
5prEupein |
n.[化]丙烷 |
Joey:
No-no, this only took five minutes. I spent the rest of the day coming up
with new, Ultimate Fireball. (Takes out a bowling ball and a propane torch.)
Ha-ha! |
510 |
| 4 |
perfume |
5pE:fju:m |
n.香味,
芳香, 香水vt.使发香, 洒香水于, 发香味 |
Monica:
It's my new perfume. Why don't you come closer where you can really
appreciate it? |
510 |
| 1 |
ashtray |
5AFtreI |
n.烟灰缸 |
Phoebe:
Does it look like an ashtray? |
510 |
| 1 |
allo |
5AlEu |
adj.紧密相联的[化]同分异构的 |
Phoebe:
Happy Holidays. Feliz Navidad. Allo, and Merry Christmas. (A man put some
change in her bucket.) Ohh thank you sir. Here's some joy. (She waves her
hand up and down as if she is spreading joy.) |
510 |
| 2 |
smoldering |
5smEuldE |
vi.郁积,
闷烧n.闷烧 |
Phoebe:
Hey!! (The bucket starts smoking.) The charity's on fire! Help! (Yet another
guy walks by carrying a cup, which Phoebe grabs.) Oh good! Thank you, I need
that. (She throws onto the smoldering fire. Suddenly the bucket erupts in
flames.) Whoa! What is that?! (She sniffs the cup.) (To the guy.) It's nine
o'clock in the morning! |
510 |
| 2 |
erupts |
i5rQpt |
vt.喷出vi.爆发 |
Phoebe:
Hey!! (The bucket starts smoking.) The charity's on fire! Help! (Yet another
guy walks by carrying a cup, which Phoebe grabs.) Oh good! Thank you, I need
that. (She throws onto the smoldering fire. Suddenly the bucket erupts in
flames.) Whoa! What is that?! (She sniffs the cup.) (To the guy.) It's nine
o'clock in the morning! |
510 |
| 1 |
swede |
swi:d |
蕉青甘蓝 Swede n.瑞典人 |
Phoebe:
Is that a new Swede jacket? It looks really expensive. |
510 |
| 1 |
respects |
ris5pekt |
n.尊敬,
敬重, 注意, 考虑, 尊重, 关系, 有关, 敬意vt.尊敬, 尊重, 不防碍 |
Phoebe:
Nobody! Nobody respects the bucket! You wouldn't believe what people put in
here! Look! (Hands it to Monica.) Okay, does this look like a garbage can to
you? |
510 |
| 1 |
scowls |
skaul |
n.愁容,
怒容, 暴风雨前的阴沉晦暗vi.皱眉头, 怒目而视vt.板着脸表示 |
Phoebe:
Oh, I'm going to give him something else besides joy, just?(She scowls at
him.) |
510 |
| 2 |
smirks |
smE:k |
v.傻笑n.假笑 |
Phoebe:
Ohh, they gave me a great spot. Right by Macys. Yeah, they hardly ever give
such a good spot to a rookie, but I抦 the only one who can sing "Merry
Christmas" in 25 languages. (She smirks.) I lied. |
510 |
| 3 |
rookie |
5rJkI |
n.新手 |
Phoebe:
Ohh, they gave me a great spot. Right by Macys. Yeah, they hardly ever give
such a good spot to a rookie, but I抦 the only one who can sing "Merry
Christmas" in 25 languages. (She smirks.) I lied. |
510 |
| 2 |
donations |
dEu5neiFEn |
n.捐赠品,
捐款, 贡献 |
Phoebe:
Ohh, you and your ways. (She shakes the bell at him and sits down.) Since it抯
Christmastime. I抦 going to be one of those people collection donations. |
510 |
| 1 |
christmastime |
`krIsmEstaIm |
n.(=Christmastide)圣诞节期 |
Phoebe:
Ohh, you and your ways. (She shakes the bell at him and sits down.) Since it抯
Christmastime. I抦 going to be one of those people collection donations. |
510 |
| 2 |
greetings |
5^ri:tiN |
n.祝贺,
问候 |
Phoebe:
Okay, Seasons Greetings and everything, but still? |
510 |
| 2 |
tiffany |
5tifEni |
n.纱的一种 |
Rachel:
I'm doing just fine! God, Tiffany, you smell so great! |
510 |
| 6 |
wrestle |
5resl |
n.摔跤,
角力, 扭斗vi.摔跤, 格斗, 斗争, 斟酌vt.与(对手)摔跤, 使劲搬动 |
Rachel:
Uh, I don't have any brothers so I don't know, but uh, did you guys wrestle? |
510 |
| 1 |
meddled |
5medl |
v.管闲事 |
Rachel:
Well, you should be, this is all your fault! You meddled in our
relationship!! |
510 |
| 2 |
skip |
skip |
v.跳,
蹦, 急速改变, 跳读, 遗漏, 跳跃n.跳跃 |
Rachel:
Yeah uh, y'know what uh, let's skip it. |
510 |
| 1 |
rulebook |
`rU:lbJk |
n.规则手册[说明] |
Ross:
All right. (Reading.) A room. A man enters, he looks suspicious. (Stops
reading a flips the page to find the next one is blank.) That's it? (Joey
shrugs.) Joey, you're supposed to have five pages done by now! Including an
exciting incident! (Flipping through the rest of the pad.) And what is, and
what is all this?! (Reading.) The official rulebook of Fireball. |
510 |
| 6 |
fireball |
5faIEbC:l |
n.火球,
大流星, [军](旧式)燃烧弹, [美口]工作起来劲十足的人 |
Ross:
All right. (Reading.) A room. A man enters, he looks suspicious. (Stops
reading a flips the page to find the next one is blank.) That's it? (Joey
shrugs.) Joey, you're supposed to have five pages done by now! Including an
exciting incident! (Flipping through the rest of the pad.) And what is, and
what is all this?! (Reading.) The official rulebook of Fireball. |
510 |
| 3 |
sabbatical |
sE5bAtIk(E)l |
adj.安息日的,
似安息日的, 周期性休息的 |
Ross:
Hey, I am not unemployed. I抦 on sabbatical! |
510 |
| 1 |
distractions |
dis5trAkFEn |
n.娱乐,
分心, 分心的事物 |
Ross:
I guess when you don't have so many distractions, it's easier for you to
focus. Huh? |
510 |
| 1 |
reorganized |
5ri:5C:^Enaiz |
v.改组,
再编制, 改造 |
Ross:
I...reorganized the fridge. See, bottom shelf: meats and dairy. (There抯
nothing on the shelf.) Middle shelf: fruits and vegetables. (There抯 one lone
tomato.) And top shelf: expired products. (The shelf is jammed packed.) |
510 |
| 1 |
products |
5prCdEkt |
n.产品,
产物, 乘积 |
Ross:
I...reorganized the fridge. See, bottom shelf: meats and dairy. (There抯
nothing on the shelf.) Middle shelf: fruits and vegetables. (There抯 one lone
tomato.) And top shelf: expired products. (The shelf is jammed packed.) |
510 |
| 1 |
meats |
mi:
t |
n.(食用)肉,
肉类 |
Ross:
I...reorganized the fridge. See, bottom shelf: meats and dairy. (There抯
nothing on the shelf.) Middle shelf: fruits and vegetables. (There抯 one lone
tomato.) And top shelf: expired products. (The shelf is jammed packed.) |
510 |
| 2 |
hunting |
5hQntiN |
n.打猎,
搜索, 追逐 |
Ross:
I'm sorry, man. Hey, y'know what you should do? You should make something
happen for yourself. Y'know, like-like write a play. Write a movie! Huh? I
mean, what about those Good Will Hunting guys? |
510 |
| 2 |
lawsuit |
5lC:su:t,
5lC:sju:t |
n.诉讼(尤指非刑事案件) |
Ross:
This is helping your career?! Huh? I thought you wanted to be an actor not
the creator of crazy lawsuit game! |
510 |
| 1 |
creator |
kri:5eItE(r) |
n.[计]
创建者, 创作者 |
Ross:
This is helping your career?! Huh? I thought you wanted to be an actor not
the creator of crazy lawsuit game! |
510 |
| 2 |
weighted |
5weitid |
adj.有利的 |
Ross:
Uh, you weighted 200 pounds. |
510 |
| 3 |
avail |
E5veil |
vi.有益于,
有帮助, 有用, 有利vt.有利于n.效用, 利益 |
(He
goes to pull up his pants, but can't seem to get them past his knees. He
frantically tries to pull them up to no avail. Panic sets in.) |
511 |
| 1 |
wonderment |
5wQndEmEnt |
n.惊奇,
惊叹 |
(He
shifts on the couch and a ripping sound emanates from his lower regions, the
sound reminds one of a brief explosion of gas. In other words, it sounds like
he farted. She has a look of horrific wonderment, wondering "Did he just
fart?") |
511 |
| 1 |
regions |
5ri:dVEn |
n.区域,
地方, (世界上某个特定的)地区, (艺术,科学等的)领域, (大气, 海水等的)层 |
(He
shifts on the couch and a ripping sound emanates from his lower regions, the
sound reminds one of a brief explosion of gas. In other words, it sounds like
he farted. She has a look of horrific wonderment, wondering "Did he just
fart?") |
511 |
| 1 |
horrific |
hC5rifik |
adj.令人毛骨悚然的,
可怕的, 恐怖的 |
(He
shifts on the couch and a ripping sound emanates from his lower regions, the
sound reminds one of a brief explosion of gas. In other words, it sounds like
he farted. She has a look of horrific wonderment, wondering "Did he just
fart?") |
511 |
| 1 |
farted |
fB:t |
n.<俗>屁vi.放屁 |
(He
shifts on the couch and a ripping sound emanates from his lower regions, the
sound reminds one of a brief explosion of gas. In other words, it sounds like
he farted. She has a look of horrific wonderment, wondering "Did he just
fart?") |
511 |
| 2 |
explosion |
iks5plEuVEn |
n.爆发,
发出, 爆炸, [矿]煤气爆炸 |
(He
shifts on the couch and a ripping sound emanates from his lower regions, the
sound reminds one of a brief explosion of gas. In other words, it sounds like
he farted. She has a look of horrific wonderment, wondering "Did he just
fart?") |
511 |
| 2 |
emanates |
5emEneit |
vi.散发,
发出, 发源vt.[罕]发散, 放射 |
(He
shifts on the couch and a ripping sound emanates from his lower regions, the
sound reminds one of a brief explosion of gas. In other words, it sounds like
he farted. She has a look of horrific wonderment, wondering "Did he just
fart?") |
511 |
| 1 |
sensation |
sen5seiFEn |
n.感觉,
感情, 感动, 耸人听闻的 |
(Ross
proceeds to apply copious amounts of the lotion on his legs. He literally
starts spraying the back of his legs with the lotion, and as he applies some
to his butt he makes a happy face like he enjoyed that sensation. After using
about half the bottle he again tries to pull up his pants, but at the first
sign of resistance, his hand slips off of the pants and hits him in the
forehead.) |
511 |
| 1 |
copious |
5kEupjEs |
adj.很多的,
广识的, 丰富的 |
(Ross
proceeds to apply copious amounts of the lotion on his legs. He literally
starts spraying the back of his legs with the lotion, and as he applies some
to his butt he makes a happy face like he enjoyed that sensation. After using
about half the bottle he again tries to pull up his pants, but at the first
sign of resistance, his hand slips off of the pants and hits him in the
forehead.) |
511 |
| 4 |
apply |
E5plai |
vt.申请,
应用vi.申请, 适用 |
(Ross
proceeds to apply copious amounts of the lotion on his legs. He literally
starts spraying the back of his legs with the lotion, and as he applies some
to his butt he makes a happy face like he enjoyed that sensation. After using
about half the bottle he again tries to pull up his pants, but at the first
sign of resistance, his hand slips off of the pants and hits him in the
forehead.) |
511 |
| 2 |
applies |
E5plai |
vt.申请,
应用vi.申请, 适用 |
(Ross
proceeds to apply copious amounts of the lotion on his legs. He literally
starts spraying the back of his legs with the lotion, and as he applies some
to his butt he makes a happy face like he enjoyed that sensation. After using
about half the bottle he again tries to pull up his pants, but at the first
sign of resistance, his hand slips off of the pants and hits him in the
forehead.) |
511 |
| 1 |
amounts |
E5maunt |
n.数量vi.(to)
总计, 等于 |
(Ross
proceeds to apply copious amounts of the lotion on his legs. He literally
starts spraying the back of his legs with the lotion, and as he applies some
to his butt he makes a happy face like he enjoyed that sensation. After using
about half the bottle he again tries to pull up his pants, but at the first
sign of resistance, his hand slips off of the pants and hits him in the
forehead.) |
511 |
| 1 |
resulted |
ri5zQlt |
n.结果,
成效, 计算结果vi.起因, 由于, 以...为结果, 导致 |
(She
puts her hands over her breasts and indicates that the coworkers boob job
resulted in one pointing up and one pointing down with her hands by pointing
up with one hand and down with the other.) |
511 |
| 1 |
envelops |
in5velEp |
vt.包封,
遮盖, 包围n.包裹, 封, 包围, 信封 |
[Cut
to Elizabeth Hornswoggle's bathroom, Ross frantically pulls his shirt out and
drops his pants. He exhales in sheer ecstasy as the coolness of the bathroom
envelops his legs. He sits on the cast iron bathtub, again gasping in
pleasure. He next grabs a magazine and starts to blow air on his exposed
legs, but that doesn't work the way he wants it to. So he throws the magazine
down, looks around for another idea, and finds one. He jumps up and hops to
the sink. He turns on the water and starts to splash some on his legs,
cooling them further.] |
511 |
| 3 |
ecstasy |
5ekstEsi |
n.入迷 |
[Cut
to Elizabeth Hornswoggle's bathroom, Ross frantically pulls his shirt out and
drops his pants. He exhales in sheer ecstasy as the coolness of the bathroom
envelops his legs. He sits on the cast iron bathtub, again gasping in
pleasure. He next grabs a magazine and starts to blow air on his exposed
legs, but that doesn't work the way he wants it to. So he throws the magazine
down, looks around for another idea, and finds one. He jumps up and hops to
the sink. He turns on the water and starts to splash some on his legs,
cooling them further.] |
511 |
| 1 |
coolness |
|
coolnessn.冷静,
冷, 凉爽 |
[Cut
to Elizabeth Hornswoggle's bathroom, Ross frantically pulls his shirt out and
drops his pants. He exhales in sheer ecstasy as the coolness of the bathroom
envelops his legs. He sits on the cast iron bathtub, again gasping in
pleasure. He next grabs a magazine and starts to blow air on his exposed
legs, but that doesn't work the way he wants it to. So he throws the magazine
down, looks around for another idea, and finds one. He jumps up and hops to
the sink. He turns on the water and starts to splash some on his legs,
cooling them further.] |
511 |
| 1 |
inquiring |
in5kwaiEriN |
adj.咨询的,
打听的, 爱追根究底的 |
[Scene:
Elizabeth's apartment; Elizabeth is inquiring as to the delay in Ross's exit
from her bathroom.] |
511 |
| 1 |
delay |
di5lei |
v.耽搁,
延迟, 延期, 迟滞n.耽搁, 延迟, 迟滞 |
[Scene:
Elizabeth's apartment; Elizabeth is inquiring as to the delay in Ross's exit
from her bathroom.] |
511 |
| 1 |
shameless |
5Feimlis |
adj.不知羞耻的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica and Rachel are hosting a New Year's party. So the
place is crowded and in a shameless promotion for NBC they're watching Jay
Leno's coverage of New Year's from Time Square.] |
511 |
| 1 |
nbc |
军 |
Nuclear,Biologicak,Chemical,
核、生、化abbr.<美> National Broadcasting
Company国家广播公司abbr.Nuclear,Biological,Chemical 核生物化学总称 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica and Rachel are hosting a New Year's party. So the
place is crowded and in a shameless promotion for NBC they're watching Jay
Leno's coverage of New Year's from Time Square.] |
511 |
| 3 |
hosting |
`hEJstIN |
n.群众或部队的集合,
作战 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica and Rachel are hosting a New Year's party. So the
place is crowded and in a shameless promotion for NBC they're watching Jay
Leno's coverage of New Year's from Time Square.] |
511 |
| 1 |
coverage |
5kQvEridV |
n.覆盖 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica and Rachel are hosting a New Year's party. So the
place is crowded and in a shameless promotion for NBC they're watching Jay
Leno's coverage of New Year's from Time Square.] |
511 |
| 1 |
auntie |
5B:nti |
n.姑妈,
伯母, 舅妈, 阿姨 |
Ben:
Auntie Monica!! (He runs to hug her.) |
511 |
| 6 |
hornswoggle |
`hR:n9swC^l |
vt.骗,
瞒 |
Chandler:
(reading it) Elizabeth Hornswoggle? |
511 |
| 1 |
plummet |
5plQmit |
n.铅锤,
重荷vi.垂直落下 |
Chandler:
That's good one too, Pheebs. Now all you have to do is find a planeload of
people who's resolution is to plummet to their deaths. |
511 |
| 1 |
planeload |
`pleInlEJd |
n.飞机负载量 |
Chandler:
That's good one too, Pheebs. Now all you have to do is find a planeload of
people who's resolution is to plummet to their deaths. |
511 |
| 1 |
deaths |
deW |
n.死,
死亡, 致死的原因, 毁灭, 屠杀 |
Chandler:
That's good one too, Pheebs. Now all you have to do is find a planeload of
people who's resolution is to plummet to their deaths. |
511 |
| 2 |
andy |
5Andi |
n.Andrew
之昵称 |
Joey:
(looking in the Yellow Pages) Look, maybe I need to try a real teacher! Right
here! Here! Andy Cooper, he teaches guitar and look ooh, there's a nice
picture of him with a little kid and THE KID'S GOT A GUITAR!!!!!! (Storms
out.) |
511 |
| 1 |
strands |
strAnd |
n.绳、线之一股,
线, 绳, 串, 海滨, 河岸vi.搁浅vt.使搁浅, 使落后, 使陷于困境, 弄断, 搓 |
Joey:
(To Ross) Uh, Rachel's here, so good luck man, let me know how it works out.
(He hangs up the phone and strands Ross in the bathroom.) |
511 |
| 1 |
gossiping |
5^Csip |
n.闲话,
闲谈 |
Joey:
And you're not supposed to be gossiping!! |
511 |
| 2 |
sprinkle |
5spriNkl |
v.撒(某物)于(某物之表面),
洒, 喷撒 |
Joey:
Good-good, okay, sprinkle some of that on your legs, it'll absorb some of the
moisture and then you can get your pants back up. |
511 |
| 1 |
moisture |
5mCistFE |
n.潮湿,
湿气 |
Joey:
Good-good, okay, sprinkle some of that on your legs, it'll absorb some of the
moisture and then you can get your pants back up. |
511 |
| 1 |
absorb |
Eb5sC:b |
vt.吸收,
吸引 |
Joey:
Good-good, okay, sprinkle some of that on your legs, it'll absorb some of the
moisture and then you can get your pants back up. |
511 |
| 8 |
powder |
5paudE |
n.粉,
粉末, 火药, 尘土vt.搽粉于, 撒粉, 使成粉末vi.搽粉, 变成粉末 |
Joey:
Oh. That is quite a situation. Uh, do you see any like, powder? |
511 |
| 1 |
vaseline |
5vAzili:n |
n.凡士林,
凡士林的商标名
Vaselinen. 凡士林 |
Joey:
Umm, do you see any梠h, Vaseline? |
511 |
| 4 |
listed |
`lIstId |
adj.列出的 |
Joey:
Well, y'know those special skills I have listed on my resume? I would love it
would be great if one of those was true. |
511 |
| 2 |
strumming |
strQm |
n.乱弹的声音v.乱弹,
乱奏 |
Joey:
Wow! Cool! (He takes the guitar, stands up, and goes to play a note. However,
while strumming it, he knocks it out of his hands and it bounces off the
table and lands on the floor. Phoebe just stares at the guitar.) |
511 |
| 6 |
gossip |
5^Csip |
n.闲话,
闲谈 |
Monica:
Hey Rach, maybe your resolution should be to umm, gossip less. |
511 |
| 1 |
sprouting |
|
sprouting发芽,
萌发 |
Monica:
She has a better chance of sprouting wings and flying up your nose than you
do of not making fun of us. |
511 |
| 3 |
botched |
bCtF |
v.修补 |
Monica:
Well if Ted Kopel talked about his coworkers botched boob jobs, I would. |
511 |
| 1 |
guitars |
^i5tB: |
n.吉他,
六弦琴vi.弹吉他 |
Phoebe:
Did you, did you touch any of the guitars while you were there? Did you?! |
511 |
| 7 |
studying |
5stQdi |
n.学习,
研究, 学科, 试作, 论文, 求学, 努力, 书房vt.学习, 攻读, 研究, 考虑, 计划vi.学习, 试图 |
Phoebe:
G-sharp? Have you been studying the real names of the chords? (Joey doesn't
answer.) Have you? (He looks away in shame.) Oh my God! |
511 |
| 2 |
unattended |
5QnE5tendid |
adj.没人照顾的,
未被注意的, 无人出席的, (伤口等)未敷裹的, 没有同伴的 |
Phoebe:
Okay, I'm gonna go too. I'm gonna go to the airport. I figure if I hang
around there long enough, someone's bound to leave one of those planes
unattended. |
511 |
| 1 |
planes |
|
planesn.位面 |
Phoebe:
Okay, I'm gonna go too. I'm gonna go to the airport. I figure if I hang
around there long enough, someone's bound to leave one of those planes
unattended. |
511 |
| 1 |
transcribers |
trAns5kraibE |
誊写者
抄录器 读数器 信息转换器 |
Phoebe:
Okay, lesson one: chords. Now, I don't know the actual names of the chords
but umm, I-I-I made up names for the way my hand looks while I'm doing them.
(She starts to show Joey the chords. Transcribers Note: For this one you'll
have to use your imagination, 'cause it would take me 50 pages to describe
each one. So if you want to see them, you'll have to wait for this episode to
come to a TV near you.) (Holding up her hand and then reconfiguring her hand
with each name.) So then, this is Bear Claw. Okay, umm, Turkey Leg and Old
Lady. (Joey tries to imitate them.) |
511 |
| 1 |
reconfiguring |
9ri:kEn`fI^E(r);
-^jJE(r) |
v.重新装配,
改装 |
Phoebe:
Okay, lesson one: chords. Now, I don't know the actual names of the chords
but umm, I-I-I made up names for the way my hand looks while I'm doing them.
(She starts to show Joey the chords. Transcribers Note: For this one you'll
have to use your imagination, 'cause it would take me 50 pages to describe
each one. So if you want to see them, you'll have to wait for this episode to
come to a TV near you.) (Holding up her hand and then reconfiguring her hand
with each name.) So then, this is Bear Claw. Okay, umm, Turkey Leg and Old
Lady. (Joey tries to imitate them.) |
511 |
| 3 |
claw |
klC: |
n.爪,
脚爪v.抓 |
Phoebe:
Okay, lesson one: chords. Now, I don't know the actual names of the chords
but umm, I-I-I made up names for the way my hand looks while I'm doing them.
(She starts to show Joey the chords. Transcribers Note: For this one you'll
have to use your imagination, 'cause it would take me 50 pages to describe
each one. So if you want to see them, you'll have to wait for this episode to
come to a TV near you.) (Holding up her hand and then reconfiguring her hand
with each name.) So then, this is Bear Claw. Okay, umm, Turkey Leg and Old
Lady. (Joey tries to imitate them.) |
511 |
| 2 |
iceberg |
5aisbE^ |
n.冰山,
冷冰冰的人 |
Phoebe:
Tiger! (Joey moves his hand in an attempt to do the chord, in fact he does it
with each name.) Dragon! Iceberg!! (He fails.) Joseph, did you even study at
all last night? |
511 |
| 6 |
ain't |
eint |
prep.不是 |
Rachel:
All right, how about I go over there and I will walk into Chandler's bedroom
and I will see that thing that I think that I know is actually the thing that
I think that I know! (Note: Kudos to Ms. Aniston on the delivery of that
line. She said it very quickly and didn't screw up a word. Try it yourself,
it ain't that easy.) |
511 |
| 3 |
pace |
peis |
n.(一)步,
速度, 步调, 步法, 步态vi.踱步, 缓慢的走vt.用步测, 踱步于, (马)溜花蹄
PACE=Performance and Cost Evaluation 性能与成本估价 |
Rachel:
Arghh!! (She quickly hangs up the phone and starts to pace around wondering
what to do.) |
511 |
| 1 |
claire |
klZE |
克莱尔(女子名,
Clara的异体) |
Rachel:
Op, look! Claire forgot her glasses! And she's gonna be really needing these
to keep an eye on that boyfriend, who, I hear, needs to keep his stapler in
his desk drawer, if you know what I'm talking about. |
511 |
| 1 |
snuggle |
5snQ^l |
v.偎依 |
Ross:
(talking to himself) My God! These pants are burning up! (He's still wearing
the leather pants.) (She snuggles closer.) Oh come on, she wants to snuggle
now! What is she trying to kill me? It's like a volcano in here! (Out loud.)
Are you hot? |
511 |
| 8 |
resolution |
7rezE5lju:FEn |
n.坚定,
决心, 决定, 决议 |
Ross:
Everyday I am gonna do one thing that I haven't done before. That my friends
is my New Year's resolution. |
511 |
| 2 |
squeaks |
skwi:k |
n.尖叫声,
吱吱声, 机会v.发出尖叫声 |
Ross:
Look at me! (Chandler squeaks in an attempt not to make fun of him.) |
511 |
| 2 |
fringe |
frindV |
n.边缘,
须边, 刘海adj.边缘的, 额外的v.在...上加以缘饰, 成为...的边缘 |
Ross:
Maybe I should get another pair! Ooh, y'know, they-they had some with fringe
all down the sides. (Chandler starts rubbing his temple again.) I'm gonna go
kiss Ben goodnight. (He starts to head for Monica's bedroom.) I can't believe
he thinks I'm a cowboy. (Pause.) I would make a good cowboy. (He struts into
Monica's room.) |
511 |
| 1 |
shrunk |
FrQNk |
vbl.shrink的过去式和过去分词 |
Ross:
No, I-I got really hot in my leather pants so I took them off but they must
have shrunk from the-the sweat or-or-or my legs expanded from the heat. Look,
I-I can't put them back on. I can't! |
511 |
| 1 |
expanded |
iks5pAndid |
膨胀的
扩大[张]的 延伸的 展[张]开的 |
Ross:
No, I-I got really hot in my leather pants so I took them off but they must
have shrunk from the-the sweat or-or-or my legs expanded from the heat. Look,
I-I can't put them back on. I can't! |
511 |
| 4 |
paste |
peist |
n.糊,
面团, 黏土团vt.用浆糊粘, 张贴n.粘贴 |
Ross:
They're still, they're still not coming on man and the lotion and the powder
have made a paste! |
511 |
| 11 |
divorces |
di5vC:s |
n.离婚,
脱离vt.使离婚, 与...脱离 |
Ross:
Y'know what? I'm gonna go out on a limb and say no divorces in '99! |
511 |
| 2 |
suzie |
5su:zi |
(=Susy,
Susi, Susie, Suzy)苏西(女子名) |
Teleplay
by: Suzie Villandry |
511 |
| 1 |
settling |
5setliN |
n.沉淀物 |
[Scene:
Chandler, Joey, and Ross's, Phoebe is settling a dispute between the chick
and the duck.] |
512 |
| 1 |
dispute |
dis5pju:t |
v.争论,
辩论, 怀疑, 抗拒, 阻止, 争夺(土地,胜利等)n.争论, 辩论, 争吵 |
[Scene:
Chandler, Joey, and Ross's, Phoebe is settling a dispute between the chick
and the duck.] |
512 |
| 1 |
downing |
daun |
adj.向下的adv.向下,
在下面, 下去, 降下prep.往下, 沿着n.绒毛, 软毛, 开阔的高地 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Rachel is trying to pry more information about Chandler
and Monica from Joey who's sitting on the couch and busy downing a pizza.] |
512 |
| 1 |
implications |
7impli5keiFEn |
n.牵连,
含意, 暗示 |
Chandler:
(realizes what Ross just said and the implications to him) I am mad! But you
know what I'm gonna do? I'm gonna forgive you! Because that's what friends
do! They forgive their friends when they do everything you just said, all on
the list there. Well, but I want you to remember that I forgave you. |
512 |
| 2 |
forgave |
fE5^eiv |
vbl.forgive的过去式 |
Chandler:
(realizes what Ross just said and the implications to him) I am mad! But you
know what I'm gonna do? I'm gonna forgive you! Because that's what friends
do! They forgive their friends when they do everything you just said, all on
the list there. Well, but I want you to remember that I forgave you. |
512 |
| 1 |
repaired |
ri5pZE |
n.修理,
修补vt.修理, 修补, 补救, 纠正 |
Chandler:
And! They like me more just because I was with ya! I think you repaired a lot
of the damage from when they met Joey. And Doug wants us to play tennis with
them. He's never even talked to me outside of work. Except for that time when
we bumped into each other at that strip club. (She glares at him.) Strip
church. Anyway, I'm gonna go try and find a racquet. |
512 |
| 1 |
management |
5mAnidVmEnt |
n.经营,
管理, 处理, 操纵, 驾驶, 手段 |
Chandler:
Did they teach you that in your anger management class? |
512 |
| 1 |
gullible |
5^QlIb(E)l |
adj.易受骗的 |
Chandler:
Man, she is really gullible. |
512 |
| 18 |
kara |
`kB:rE |
Sea喀拉海(北冰洋边海,在苏联新地岛和北地群岛之间) |
Doug:
Hi! And this is my wife Kara. |
512 |
| 1 |
sweeten |
5swi:tn |
v.(使)
变甜, 加糖 |
Doug:
Well, maybe I'll bring it out and have Monica stick her finger in it. That
oughta sweeten it up, huh? (Once again, with the laugh.) |
512 |
| 1 |
howe |
haJ |
n.洞,
孔
Howe [hau] 豪(①姓氏 ②Elias, 1819-1867, 美国缝纫机发明人) |
Doug:
Yeah, Dewey, Cheatum, and Howe. |
512 |
| 2 |
dewey |
5dju(:)i |
杜威(①姓氏
②John, 1859-1952, 美国哲学家、教育家 ③Melvil, 1851-1931, 美国教育家) |
Doug:
Yeah, Dewey, Cheatum, and Howe. |
512 |
| 1 |
infamous |
5infEmEs |
adj.声名狼籍的 |
Janice:
Oh! Okay! (To Ross) You, Mister Right Place at the Right Time, call me! (Does
her famous, or is that infamous, laugh and exits.) |
512 |
| 6 |
comic |
5kCmik |
n.滑稽演员adj.滑稽的,
喜剧的 |
Joey:
(entering) Hey Rach! Hey, you mind if I read my comic books in here? |
512 |
| 1 |
flattened |
5flAtn |
vi.变平,
变单调vt.使平, 变平, 打倒, 使失去光泽 |
Joey:
(eyeing the flattened scone) Anybody gonna eat that? |
512 |
| 4 |
contestants |
kEn5testEnt |
n.竞争者,
争论者 |
Joey:
All right. Let's get the contestants out of their isolation booths. (He
removes the waste bucket that's over the duck and the laundry basket that's
over the chicken.) And they're off! (He puts his foot in front of the chick,
stopping it from moving.) |
512 |
| 3 |
nutter |
5nQtE |
n.拾坚果的人,
疯狂之人 |
Joey:
And the duck gets the Nutter-Butter! |
512 |
| 1 |
hanks |
hANk |
n.一束,
一卷vt.使成一卷卷 |
Joey:
Oh. Are you sure you don't want to come? Tom Hanks, Meg Ryan, they get mail
and stuff. |
512 |
| 1 |
browned |
braun |
布朗(姓氏) |
Monica:
Am I on fire today or what?! Those birds are browned, basted, and ready to be
carved! |
512 |
| 1 |
basted |
beist |
vt.粗缝,
润以油脂, (在烤肉上)涂油, 狠揍, 大骂 |
Monica:
Am I on fire today or what?! Those birds are browned, basted, and ready to be
carved! |
512 |
| 1 |
smash |
smAF |
v.打碎,
粉碎n.打碎, 粉碎adj.出色的 |
Monica:
I got it! (She hits a forehand smash that bounces right in between Doug and
Kara and scores a point.) |
512 |
| 1 |
sniveling |
5snivl |
v.流鼻涕n.啜泣 |
Monica:
I'd rather hang out with a sniveling work weasel guy when I can be hanging
out with my boyfriend who I actually respect. |
512 |
| 1 |
bigot |
5bi^Et |
n.盲目信仰者,
顽固者 |
Monica:
Mr. Bigot. He tells the most racist jokes. |
512 |
| 4 |
liar |
5laiE |
n.(惯于)说谎者 |
Monica:
Sorry! I'm just桰'm not very good at this! I'm a terrible liar and I hate
having to lie to Rachel! |
512 |
| 1 |
racquets |
5rAkit |
n.球拍,
拍球戏, 球拍型雪鞋 |
Monica:
They have racquets don't they?! |
512 |
| 1 |
inventory |
5invEntri |
n.详细目录,
存货, 财产清册, 总量 |
Monica:
What are you doing here? I thought you had to do inventory all day. |
512 |
| 1 |
imply |
im5plai |
vt.暗示,
意味 |
Monica:
Yeah! I mean it was really funny, I-I just don't think you got it. You see
Kara's coffee is-is-is weak tasting, okay? But-but what Doug was-was imply
that it was weak physically. You get it now honey? |
512 |
| 7 |
mocks |
mCk |
v.嘲笑,
骗, 挫败, 嘲弄adj.假的n.嘲弄, 模仿, 仿制品 |
Monica:
Y'know what really bothers me? Is梚t's how-how different you act around them!
I mean y'know the throwing the tennis games, the fake laugh, the "I'll
see you around, Bing!" "Not if I see you first, Doug!" (Mocks
the fake laugh.) I gotta tell you, I don't like Work Chandler. Okay? The
guy's a suck-up. |
512 |
| 2 |
clucks |
klQk |
n.咯咯的叫声v.咯咯叫 |
Phoebe:
(gasps) Ohh. Uh-huh. Uh-huh. (The chick clucks.) You'll get your turn! |
512 |
| 1 |
wonton |
5wCn7tCn |
n.馄饨 |
Phoebe:
(turning from Ross.) No!! Hey-hey that's not a Nutter-Butter, that's just an
old Wonton! |
512 |
| 2 |
contestant |
kEn5testEnt |
n.竞争者,
争论者 |
Phoebe:
Get your foot off my contestant! Judge! |
512 |
| 1 |
louisiana |
lu(:)7i:zi5AnE |
n.路易斯安那,
(美国南部的州名) |
Phoebe:
Hey, you know what might help you deal with it? Think of it this way, you and
Emily are in the past and you can't be mad about the past. So are you still
mad about the Louisiana Purchase? |
512 |
| 1 |
farrell |
5fArEl |
法雷尔(姓氏) |
Rachel:
(entering) Okay, I have to tell you something that I have never admitted
during our entire friendship! But, when we were in high school I made out
with James Farrell even when I knew that you liked him! Wow, that feels so
good to get off my chest! Okay, you go! |
512 |
| 2 |
initiated |
i5niFieit |
vt.开始,
发动, 传授v.开始, 发起 |
Rachel:
No! I mean come on! This is a huge deal! (She sits next to him on the couch.)
Fine I want桰 need more details, who-who initiated the first kiss? |
512 |
| 7 |
scone |
skCn,
skEun |
n.烤饼 |
Ross:
(disinterested) Hey-yeah. (He hurries up to the counter.) Hey Gunther, can I
have a scone please? (To the gang.) Wanna hear some good news? Someone I know
is getting married! Yeah! And weddings are happy occasions! Oh, by-the-by
it's my ex-wife Emily! |
512 |
| 1 |
disinterested |
dis5intristid |
adj.无私的 |
Ross:
(disinterested) Hey-yeah. (He hurries up to the counter.) Hey Gunther, can I
have a scone please? (To the gang.) Wanna hear some good news? Someone I know
is getting married! Yeah! And weddings are happy occasions! Oh, by-the-by
it's my ex-wife Emily! |
512 |
| 1 |
substance |
5sQbstEns |
n.物质,
实质, 主旨
Substancen. 物质,物 |
Ross:
(licks the envelope and encounters a foreign substance on the glue.) Oh God! |
512 |
| 1 |
encounters |
in5kauntE |
v.遭遇,
遇到, 相遇n.遭遇, 遭遇战 |
Ross:
(licks the envelope and encounters a foreign substance on the glue.) Oh God! |
512 |
| 2 |
nasty |
5nAsti |
adj.污秽的,
肮脏的, 令人厌恶的, 淫秽的, 下流的, 凶相的, 威胁的 |
Ross:
I was up all night writing this really nasty letter to Emily! It was perfect
and now it's all covered in-in?(The duck quacks.) Actually, thanks! |
512 |
| 3 |
annoy |
E5nCi |
vt.使苦恼,
骚扰 |
Ross:
Let-let me make sure I'm hearing this right, you're ending this with me
because I'm too whiney? (Janice makes an agreeing sound.) So you're saying,
I've become so whiney that I annoy you, Janice. |
512 |
| 1 |
oblivion |
E5bliviEn |
n.遗忘,
湮没, 赦免 |
Ross:
Oh, thanks Gunther. (He takes it, hands the plate it's on to Rachel, sets it
down on the table, and proceeds to pound it into oblivion while saying.)
STUPID BRITISH SNACK FOOD!!!!!!! |
512 |
| 1 |
chimes |
tFaim |
n.一套发谐音的钟(尤指教堂内的),
和谐vi.鸣, 打, 和谐vt.敲出和谐的声音, 打钟报时 |
(Chandler
picks up the timer being used and turns it to zero at which it chimes.) |
513 |
| 1 |
welcoming |
5welkEm |
n.欢迎vt.欢迎int.欢迎adj.受欢迎的 |
[Scene:
Phoebe's Grandmother's memorial, Phoebe is at the door welcoming people.] |
513 |
| 1 |
wincing |
wins |
v.退缩
WinCEMicrosoft开发的掌上电脑操作系统 |
Chandler:
(wincing) Yes, he is! |
513 |
| 2 |
disappear |
7disE5piE |
vi.消失,
不见 |
Chandler:
And you're gonna make them all disappear. |
513 |
| 3 |
torturing |
|
torturing拷问的
使受苦的 使痛苦的 |
Chandler:
I'm telling you, she gives the worst massages ever!! Okay, it was like she
was torturing me for information. And I wanted to give it up I just桰 didn't
know what it was! |
513 |
| 1 |
votes |
vEJt |
n.投票,
选票,表决, 得票数vi.投票vt.投票,投票决定, 公认, <口>建议, 使投票 |
Chandler:
Oh, it would be you! You! Monica! And you'd get all the votes! |
513 |
| 3 |
hill |
hil |
n.小山,
丘陵, 斜坡, 山岗
Hill [hil] 希尔(①姓氏 ②Archibald Vivian, 1886-1977,
英国生理 学家, 曾获1922年诺贝尔生理学-医学奖) |
Frank
Sr.: (Seeing the look on her face) Y'know what? Strike that. My name uh,
actually is-is Joe. Uh, Joe umm, Hill. |
513 |
| 2 |
formula |
5fC:mjulE |
n.公式,
规则, 客套语 |
Frank
Sr.: Yes. Yes it is. I burned the formula and I put your diapers on
backwards. I mean, I made up a song to sing you to sleep, but that made you
cry even more! |
513 |
| 2 |
latest |
5leitist |
adj.最近的 |
Joey:
All right look, let me show you the catalog! (Does so.) See? Huh? It's the
latest thing! Everyone's got one! Men! Women! Children! Everyone's carrying
them! |
513 |
| 1 |
vasa |
`veIsE,-zE |
<瑞典语>=Vaasa
vas的复数 |
Joey:
Fine! Do you take Vasa or Mustercard? (He's holding the fake credit cards
that come with the bag.) |
513 |
| 1 |
ultra |
5QltrE |
adj.过激的,
极端的n.过激论者, 急进论者 |
Joey:
Oh! Yeah, look there's this play all right? And I'm up for the part of this
real cool like suave international guy. A real clothes horse. So I figure
that everyone at the audition is gonna be wearing this kinda y'know,
ultra-hip, high fashion stuff. |
513 |
| 1 |
suave |
sweiv |
adj.温和的 |
Joey:
Oh! Yeah, look there's this play all right? And I'm up for the part of this
real cool like suave international guy. A real clothes horse. So I figure
that everyone at the audition is gonna be wearing this kinda y'know,
ultra-hip, high fashion stuff. |
513 |
| 10 |
horse |
hC:s |
n.马,
[总称]骑兵, 脚架, 马力vi.骑马, 作弄人vt.使骑马, 系马于 |
Joey:
Oh! Yeah, look there's this play all right? And I'm up for the part of this
real cool like suave international guy. A real clothes horse. So I figure
that everyone at the audition is gonna be wearing this kinda y'know,
ultra-hip, high fashion stuff. |
513 |
| 5 |
practical |
5prAktikEl |
adj.实际的,
实践的, 实用的, 应用的, 有实际经验的 |
Joey:
What? Are you referring to my man's bag? At first, I thought it just looked
good, but it's practical too. Check it out! It's got compartments for all
your stuff! Your wallet! Your keys! Your address book! |
513 |
| 1 |
stovepipe |
|
stovepipen.火炉的烟囱,
大礼帽 |
Joey:
Whoa, dude, look out! You almost crushed my hat! (He picks a hat up from the
floor. It's one of those magician stovepipe hats.) |
513 |
| 2 |
bursting |
bE:st |
v.爆裂,
炸破, 急于, 爆发n.突然破裂, 爆发, 脉冲 |
Monica:
(bursting into tears) My boyfriend said he didn't like my massages. |
513 |
| 4 |
indignant |
in5di^nEnt |
adj.愤怒的,
愤慨的 |
Monica:
(indignant) I give good massages! (Ross laughs.) I used to give them to
Rachel all the time before she got allergic! And-and-and Chandler loves them!
Watch! (She starts giving Chandler a massage.) |
513 |
| 1 |
hesitating |
|
hesitatingadj.犹豫的,
踌躇的 |
Phoebe:
Come, sit. (He's hesitant.) Sit. (Still hesitating.) Sit! (He sits on the arm
of the couch.) Umm, all righty, before we get started I just桰 need you to
state for the official record that you are in fact Frank Buffay. |
513 |
| 1 |
hesitant |
5hezitEnt |
adj.犹豫的,
吞吞吐吐的, 犹豫不决 |
Phoebe:
Come, sit. (He's hesitant.) Sit. (Still hesitating.) Sit! (He sits on the arm
of the couch.) Umm, all righty, before we get started I just桰 need you to
state for the official record that you are in fact Frank Buffay. |
513 |
| 1 |
glenda |
5^lendE |
格伦达(女子名) |
Phoebe:
He said, "Nice to meet you Glenda." (They stare at her,
dumbfounded) Well, obviously I couldn't give him my real name? |
513 |
| 3 |
checkout |
5tFekaut |
检验,校验 |
Phoebe:
It was really sweet. The last thing she said to me was; "Okay dear, you
go get the eggs and I'm gonna get the yogurt and we'll meet at the checkout
counter." And y'know what? We will meet at the checkout counter. |
513 |
| 6 |
memorial |
mi5mC:riEl |
n.纪念物,
纪念馆, 纪念议事, 请愿书adj.记念的, 记忆的 |
Phoebe:
No, she just died today! Okay, umm, we're having a memorial service tomorrow. |
513 |
| 3 |
abandonment |
E5bAndEnmEnt |
n.放弃 |
Phoebe:
Okay, umm, question 2) Umm, did that marriage end A. Happily, B. Medium, or
C. In the total abandonment of her and her two children? |
513 |
| 1 |
receipts |
ri5si:t |
n.收条,
收据, 收到v.收到 |
Phoebe:
Okay. I have just a few questions to ask so I'm going to get out my official
forms. (She picks up a couple of crumpled receipts.) Okay, so, question 1)
You and uh, you were married to Francis' daughter Lilly, is that correct? |
513 |
| 2 |
reverend |
5revErEnd |
adj.可尊敬的,
教士的, 对牧师或神父的尊称n.教士, 牧师
Reverendadj.(对牧师的尊称,前面与the连用)尊敬的 |
Phoebe:
Well hello, Mrs. Penella! Thank you so much for coming! Well, okay look,
here's your umm, 3-D glasses and Reverend Pong will tell you when to put them
on. |
513 |
| 1 |
executor |
i^5zekjutE |
n.被指定遗嘱执行者,
执行者 |
Phoebe:
Well, I said, I told him y'know, that I was the executor person of Francis'
will and that I needed to talk to him so I'm gonna meet him at the coffee
house later. |
513 |
| 1 |
cremating |
kri5meit |
vt.火葬,
焚化 |
Phoebe:
Well, if she isn't then cremating her was a big mistake. |
513 |
| 1 |
spiritual |
5spiritjuEl |
adj.精神上的 |
Phoebe:
Yeah, her first day on a new spiritual plane and she's gonna come to the
coffeehouse! |
513 |
| 1 |
unisex |
5ju:niseks |
adj.男女皆宜的 |
Rachel:
Exactly! Unisex! |
513 |
| 2 |
controversial |
7kCntrE5vE:FEl |
adj.争论的,
争议的 |
Rachel:
Wait a minute! Wait a minute! I'm not saying that you shouldn抰 have a bag, I
just梚t's just there are other bags that are a little less umm, (Pause)
controversial. |
513 |
| 8 |
danger |
5deindVE |
n.危险,
危险物, 威胁 |
Ross:
Well, but aren't you pissed at him?! I mean this guy abandoned you! I gotta
tell you if this were me, this guy would be in some serious physical danger!
(Getting worked up) I mean I-I-I'd walk in there and I'd be like, "Yo,
dad! You and me outside right now!" (Calming down.) I kinda scared
myself. |
513 |
| 1 |
pastor |
5pB:stE |
n.牧师 |
The
Pastor: Could everyone please take their seats? |
513 |
| 2 |
mist |
mist |
n.薄雾 |
(In
the meantime, Rachel has returned with the perfume and sprays a mist out in
front of Phoebe who walks through the mist and does a little spin.) |
514 |
| 1 |
saunters |
5sC:ntE |
n.vi.闲逛,
漫步 |
(She
saunters over to Chandler with a mean pair of 'Come hither' eyes and she
glares at Monica.) |
514 |
| 1 |
mutual |
5mju:tjuEl,
5mju:tFuEl |
adj.相互的,
共有的 |
(They
click their glasses and take a sip. That sip turns into a gulp, which quickly
progresses into their mutual draining of their glasses at once.) |
514 |
| 1 |
draining |
5dreiniN |
排水
泄水 排泄 |
(They
click their glasses and take a sip. That sip turns into a gulp, which quickly
progresses into their mutual draining of their glasses at once.) |
514 |
| 4 |
hesitantly |
|
hesitantlyadv.迟疑地,
踌躇地 |
(They
move closer to together and Phoebe hesitantly puts her hand on Chandler's
hip. He puts his hand on her left hip but then decides to put his hand on her
left hip. Phoebe then grabs his butt. Chandler goes for her breast, but stops
and puts his hand on her shoulder.) |
514 |
| 3 |
snoozing |
snu:z |
vi.<口>(尤指在白天)小睡,
打盹儿vt.懒散地打发日子n.打盹儿, 瞌睡 |
[Scene:
Chandler, Joey, and Ross's, Joey is snoozing with Hugsy, his bedtime penguin
pal and Chandler and Monica come storming in.] |
514 |
| 1 |
strategies |
5strAtidVi |
n.策略,
军略 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler and Monica and Rachel and Phoebe are planning
their respective strategies to break the other pairing. Joey is not amused. |
514 |
| 2 |
pairing |
5pZEriN |
配对[偶]
(核子等)成对 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler and Monica and Rachel and Phoebe are planning
their respective strategies to break the other pairing. Joey is not amused. |
514 |
| 1 |
outlook |
5autluk |
n.景色,
风光, 观点, 见解, 展望, 前景
Outlook由Microsoft公司研制的收发邮件的软件。 |
[Scene:
Ross's new apartment, he is showing his boss, Dr. Ledbetter his new place and
new outlook on life.] |
514 |
| 1 |
bulging |
5bQldViN |
膨胀,
凸出(部) 打气 折皱 |
Chandler:
(a little hurt) Okay but what about y'know my pinchable butt and my bulging
biceps桽he knows! |
514 |
| 1 |
initially |
I5nIFElI |
adv.最初,
开头 |
Chandler:
(initially worried, but gets over it) Really? |
514 |
| 1 |
messies |
5mesi |
adj.肮脏的,
凌乱的, 杂乱 |
Chandler:
Ahh yes, the messers become the messies! |
514 |
| 1 |
competitor |
kEm5petitE |
n.竞争者 |
Chandler:
And hats off to Phoebe. Quite a competitor. (Pause) And might I say your
breasts are still showing. |
514 |
| 6 |
fried |
fraid |
adj.油炸的,
<美俚>喝醉了的 Fried [fri:d] 弗里德(Alfred Hermann, 1864-1921,
奥地利著述家、记者, 曾获1911年诺贝尔和平奖) |
Chandler:
And we're done with the chicken fried rice. |
514 |
| 1 |
misunderstand |
5misQndE5stAnd |
vt.误解,
误会 |
Chandler:
No, I didn't misunderstand, okay? She was all over me! She touched my bicep
for crying out loud! |
514 |
| 1 |
flexed |
fleks |
vt.弯曲(四肢),
伸缩, 折曲vi折曲, 弯曲n.电线, 松紧带 |
Chandler:
Well it's not flexed right now! |
514 |
| 3 |
bedtime |
|
bedtimen.就寝时间 |
Joey:
Oh yeah? Well, you don't know about Hugsy, my bedtime penguin pal. (Joey
shies away.) |
514 |
| 1 |
sexless |
5sekslis |
adj.性冷淡的,
无性征的 |
Monica:
I'm sorry it's just, Phoebe just always thought you were, you were charming
in a, in a sexless kind of way. |
514 |
| 2 |
slick |
slik |
adj.光滑的,
熟练的, 聪明的, 华而不实的, 陈腐的, 平凡的, 老套的adv.灵活地, 聪明地vt.使光滑, 使漂亮n.平滑的水面, 平滑器,
修光工具vi.打扮整洁 |
Monica:
Oh man, they think they are so slick messing with us! But see they don't know
that we know that they know! So? |
514 |
| 1 |
pinball |
5pInbC:l |
n.钉球戏,
弹球戏 |
Monica:
Oh, is it that pinball machine with the big bow on it? |
514 |
| 2 |
begrudgingly |
|
begrudginglyadv.小气地,
吝啬地 |
Phoebe:
And Joey, get me a bottle of wine and glasses? (He begrudgingly does so.) |
514 |
| 3 |
sexuality |
7seksju5Aliti |
n.性特征,
(尤指过度的)性欲, 性方面的事情(如性行为,性能力) |
Phoebe:
And then. I would use y'know the strongest tool at my disposal. My sexuality. |
514 |
| 1 |
disposal |
dis5pEuzEl |
n.处理,
处置, 布置, 安排, 配置, 支配 |
Phoebe:
And then. I would use y'know the strongest tool at my disposal. My sexuality. |
514 |
| 1 |
intercourse |
5intE(:)kC:s |
n.交往,
交流 |
Phoebe:
Good. I'm really looking forward to you and me having sexual intercourse. |
514 |
| 1 |
sipping |
sip |
v.吸吮
SIP=solvent-in-pulp溶剂矿浆萃取 |
Phoebe:
I think it's just y'know that I haven't been with a guy in so long and how
sometimes you're looking for something and you just don抰 even see that it's
right there in front of you sipping coffee桹h no, have I said to much? Well
it's just something to think about. I know I will. |
514 |
| 1 |
suggestive |
sE5dVestiv |
adj.提示的,
启发的, 暗示的 |
Phoebe:
Maybe, maybe I'll dance for you. (She starts doing a rather suggestive and
seductive dance that's silly at the same time.) |
514 |
| 2 |
showcasing |
5FEJkeIs |
n.(商店或博物馆的玻璃)陈列橱,
<主美>显示优点的东西 |
Phoebe:
Umm, not without you, lover. (She slowly walks over to him and is showcasing
her bra.) So, this is my bra. |
514 |
| 2 |
bendy |
`bendI |
adj.易弯曲的,柔韧的 |
Phoebe:
You should be. I'm very bendy. (Pause) I'm gonna kiss you now. |
514 |
| 9 |
divert |
di5vE:t |
v.转移,
转向, 使高兴 |
Rachel:
(trying to divert his attention from the window by jumping up and down) HI!!
Hi! |
514 |
| 2 |
undoes |
5Qn5du: |
vt.解开,
松开v.取消撤消 |
Rachel:
Okay? Whoa, wait! (She undoes one button on Phoebe's dress.) |
514 |
| 1 |
hobbies |
5hCbi |
n.业余爱好 |
Rachel:
You should find out what his hobbies are and then use that to bond with him.
Yeah! Like if I would strike up a conversation about say umm, sandwiches. Or
uh, or my underwear. |
514 |
| 1 |
fierce |
fiEs |
adj.凶猛的,
猛烈的, 热烈的, 暴躁的<美>极讨厌的, 难受的, <英方>精力旺盛的 |
Ross:
Good evening, sir. My name is Ross Geller. I'm one of the people who applied
for the apartment. And I-I realize that the competition is fierce but桰'm
sorry. I, I can't help but notice you're naked and (He claps his hands.) I
applaud you. Man, I wish I was naked. I mean, this-this looks so great. That
is how God intended it. |
514 |
| 1 |
applied |
E5plaid |
adj.应用的,
实用的 |
Ross:
Good evening, sir. My name is Ross Geller. I'm one of the people who applied
for the apartment. And I-I realize that the competition is fierce but桰'm
sorry. I, I can't help but notice you're naked and (He claps his hands.) I
applaud you. Man, I wish I was naked. I mean, this-this looks so great. That
is how God intended it. |
514 |
| 1 |
labeled |
5leibl |
n.标签,
签条, 商标, 标志vt.贴标签于, 指...为, 分类, 标注[计] 加上或修改磁盘的标签 |
Ross:
Ironically, most of the boxes seem to be labeled clothes. |
514 |
| 1 |
compares |
kEm5pZE |
v.比较,
相比, 比喻 n.比较 |
Ross:
Look I've already looked at like a thousand apartments this month and none of
them even compares to that one! |
514 |
| 1 |
scales |
skeil |
n.刻度,衡量,比例,数值范围,比例尺,天平,等级vt.依比例决定,攀登,测量vi.剥落,生水垢,重,攀登,衡量 |
Ross:
No-no, I got the edge. I know it's not exactly ethical but I sent him a
little bribe to tip the scales in my direction. Check it out, you can
probably see it from the window. (They all head to the window.) |
514 |
| 1 |
ethical |
5eWikEl |
adj.与伦理有关,
民族的, 民族特有的 |
Ross:
No-no, I got the edge. I know it's not exactly ethical but I sent him a
little bribe to tip the scales in my direction. Check it out, you can
probably see it from the window. (They all head to the window.) |
514 |
| 2 |
applicants |
5AplikEnt |
n.申请者,
请求者 |
Ross:
Well, I called over there and it turns out Ugly Naked Guy is subletting it
himself and he's already had like a hundred applicants. |
514 |
| 1 |
frosting |
5frCstiN |
n.霜状白糖,
玻璃粉, 无光泽面 |
(Steve
goes over to look at Ross who's trying to look cool, but has some frosting on
his lip.) |
515 |
| 1 |
puffy |
5pQfi |
adj.一阵阵吹的,
气喘吁吁的, 膨胀的, 自大的 |
[Scene:
Central Perk, Rachel is getting some coffee as Joey enters. He's looking a
little puffy, but that's probably from the large number of different color
sweaters he's wearing.] |
515 |
| 3 |
curled |
|
curled卷曲的,
卷发状的, 卷缩的 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Chandler and Monica are curled up on one of the chairs.] |
515 |
| 1 |
partygoers |
`pB:tI9^EJE(r) |
n.社交聚会常客 |
[Scene:
Howard's party, Phoebe is talking Ross up to two more partygoers. Ross isn't
happy about it.] |
515 |
| 1 |
raging |
5reidViN |
adj.狂怒的 |
[Scene:
Ross's apartment, he's having his party, only he's the only guest. He gets up
and puts on a nametag that says Ross, but doesn't quite like it. So he takes
it off and puts on one that says Dr. Geller and he puts the Ross one
underneath the Dr. Geller one. Then as he turns off the music, we hear the
party for Howard raging in the apartment across the hall.] |
515 |
| 1 |
banished |
5bAniF |
vt.流放,
驱逐, 消除 |
[Scene:
Ross's apartment, Ross and Phoebe have been banished to Ross's place.] |
515 |
| 1 |
monicas |
5mCnikE |
n.莫尼卡(f.) |
Chandler:
I don't see it that way. Okay? Because, I see two Monicas, the one that was
my friend, who lived across the hall, and wanted to have a lot of babies and
then the new Monica, who I just started to date. Now, who's to say what she
wants?! I抦 right. I'm right. Am I right? |
515 |
| 1 |
cooker |
5kukE |
n.炊具,
蒸(煮)机,(非生吃的)为烹食所种水果 |
Chandler:
Oh please, you are obsessed with babies and-and marriage and everything
that's related to babies and-and marriage! I've got an idea, why don't we
turn down the heat on this pressure cooker?! |
515 |
| 5 |
urgent |
5E:dVEnt |
adj.急迫的,
紧急的 |
Chandler:
Where's Monica?! Where is she? I need to talk to her! It's urgent! Is she
here? |
515 |
| 5 |
fever |
5fi:vE |
n.发烧,
发热, 热病, 狂热, 高度兴奋v.(使)发烧, (使)患热病, (使)狂热 |
Chandler:
Yes! You want babies! You have baby fever! |
515 |
| 1 |
chipping |
5tFipiN |
n.碎屑,
破片 |
Guest
#1: See ya Phoebe! Oh and hey, thanks for chipping in! |
515 |
| 2 |
tenants |
5tenEnt |
n.承租人,
房客, 租客v.出租 |
Guy:
Welcome to the building. I'm uh, Steve Sarah; I'm president of the tenants
committee. |
515 |
| 7 |
godfather |
5^RdfB:TE(r) |
n.教父vt.当教父 |
Joey:
(quickly) I call Godfather! |
515 |
| 1 |
fangs |
fAN |
n.(犬,
狼等的)尖牙, 犬牙, (毒蛇的)毒牙, 牙根, 尖端vt.灌水引动(水泵) Fang [fAN] (分布在非洲几内亚湾东部海岸的) 芳族, 芳人 |
Joey:
(sets the coffee down) Y'know, breadstick fangs are always funny. |
515 |
| 3 |
punching |
pQntF |
n.冲压机,
冲床, 打孔机vt.冲孔, 打孔
Punch [pQntF] 潘趣(英国木偶戏 Punch and Judy 中的主角) |
Joey:
(shyly) She keeps punching me. |
515 |
| 49 |
katie |
`keItI |
n.卡蒂(Kate
的异体亦作Katy)(f.) |
Joey:
(to her) Oh, hey Katie! Everyone, this is Katie. |
515 |
| 1 |
lovebirds |
动 |
多情鹦鹉 |
Joey:
Okay, all right, whew! What do you say we all clear out of here and let these
two lovebirds get back down to business? (Ross turns and glares at him.)
Hey-hey-hey, I-I-I'm just talking here, he-he's the one doing your sister. |
515 |
| 1 |
padding |
5pAdiN |
n.填料 |
Joey:
Well look, I抦 breaking up with Katie so I had to put on some extra padding.
Y'know? I mean, if she hits me when she's happy, can you imagine how hard
she's gonna hit me when I tell her I'm taking away the Joey love? |
515 |
| 2 |
punched |
pQntF |
n.冲压机,
冲床, 打孔机vt.冲孔, 打孔
Punch [pQntF] 潘趣(英国木偶戏 Punch and Judy 中的主角) |
Katie:
Oh, thanks! That's so sweet! (She punches Rachel like she punched Joey.) |
515 |
| 1 |
thighs |
Wai |
n.大腿,
股 |
Katie:
You were so funny with that waiter! You're such a nut! (She slaps her thighs,
Joey jerks, and spills some of his coffee.) |
515 |
| 1 |
preschool |
5pri:sku:l |
adj.未满学龄的,
入学前的n.幼儿园 |
Monica:
I know what you need, you need a bodyguard. Hey Ross, what is Ben doing after
preschool? |
515 |
| 1 |
bodyguard |
5bRdI^B:d |
n.保镖,
护卫 |
Monica:
I know what you need, you need a bodyguard. Hey Ross, what is Ben doing after
preschool? |
515 |
| 1 |
tutor |
5tju:tE |
n.家庭教师,
(大学)指导教师, 助教, 监护人, 辅导教师v.辅导 |
Monica:
Really? I'm really tired of being your relationship tutor. You're gonna have
to figure this one for yourself. All right? Y'know what? If you're too afraid
to be in a real relationship, then don't be in one. (She walks out.) |
515 |
| 3 |
teasing |
ti:z |
n.揶揄,
戏弄, 逗惹vt.取笑, 逗恼, 奚落, 欺负, 嘲弄, 取笑, 强求, 梳理 |
Monica:
Well I think the length of teasing is directly related to how insane you were
so, a long time. |
515 |
| 6 |
investigate |
in5vesti^eit |
v.调查,
研究 |
Party
Guests: (chanting) Howard! Howard! Howard! Howard! (Ross goes to investigate
the noise) Howard! Howard! Howard! (They're holding Howard above their
heads.) Howard! Howard! Howard! Howard! Howard! (He sees Phoebe chanting
along with them.) Howard! Howard! Howard! Howard! Howard! Howard! Howard!
Howard! Howard! Yay!! |
515 |
| 2 |
chanting |
tFB:nt |
n.圣歌 |
Party
Guests: (chanting) Howard! Howard! Howard! Howard! (Ross goes to investigate
the noise) Howard! Howard! Howard! (They're holding Howard above their
heads.) Howard! Howard! Howard! Howard! Howard! (He sees Phoebe chanting
along with them.) Howard! Howard! Howard! Howard! Howard! Howard! Howard!
Howard! Howard! Yay!! |
515 |
| 1 |
numbingly |
|
numbinglyadv.使麻木地,
使失去感觉地 |
Phoebe:
All right, everyone calm down! Everyone calm down! I have something that I
would like to say! Who here likes Ross? (Ross is the only one who raises his
hand and Phoebe glares at him to put his hand back down.) Of course you don't
like him! He-he didn't give you any money, he raised his own hand when I
asked, "Who hear likes Ross," and he's wearing two nametags! (He
takes one off.) I-I'll be honest with you guys, when I first met Ross I
didn't like him at all! But then once I got to know him I saw that he's
really sweet and caring and very generous. I mean, all I'm saying is don't
judge Ross before you get to know him all right? I mean, I like all you guys
now, but when I first meet you y'know Kurt, I thought, y'know abrasive drunk,
umm Lola, mind numbingly stupid! And okay, you guys (She turns to an elderly
gentleman and a 20 something woman, who're a couple.) (To the girl)
Gold-digger, (To the old guy) cradle robbing perv! So, I think you all know
what I mean. |
515 |
| 4 |
elderly |
5eldElI |
adj.过了中年的,
稍老的 |
Phoebe:
All right, everyone calm down! Everyone calm down! I have something that I
would like to say! Who here likes Ross? (Ross is the only one who raises his
hand and Phoebe glares at him to put his hand back down.) Of course you don't
like him! He-he didn't give you any money, he raised his own hand when I
asked, "Who hear likes Ross," and he's wearing two nametags! (He
takes one off.) I-I'll be honest with you guys, when I first met Ross I
didn't like him at all! But then once I got to know him I saw that he's
really sweet and caring and very generous. I mean, all I'm saying is don't
judge Ross before you get to know him all right? I mean, I like all you guys
now, but when I first meet you y'know Kurt, I thought, y'know abrasive drunk,
umm Lola, mind numbingly stupid! And okay, you guys (She turns to an elderly
gentleman and a 20 something woman, who're a couple.) (To the girl)
Gold-digger, (To the old guy) cradle robbing perv! So, I think you all know
what I mean. |
515 |
| 1 |
digger |
5di^E |
n.挖掘者,
掘地兽 |
Phoebe:
All right, everyone calm down! Everyone calm down! I have something that I
would like to say! Who here likes Ross? (Ross is the only one who raises his
hand and Phoebe glares at him to put his hand back down.) Of course you don't
like him! He-he didn't give you any money, he raised his own hand when I
asked, "Who hear likes Ross," and he's wearing two nametags! (He
takes one off.) I-I'll be honest with you guys, when I first met Ross I
didn't like him at all! But then once I got to know him I saw that he's
really sweet and caring and very generous. I mean, all I'm saying is don't
judge Ross before you get to know him all right? I mean, I like all you guys
now, but when I first meet you y'know Kurt, I thought, y'know abrasive drunk,
umm Lola, mind numbingly stupid! And okay, you guys (She turns to an elderly
gentleman and a 20 something woman, who're a couple.) (To the girl)
Gold-digger, (To the old guy) cradle robbing perv! So, I think you all know
what I mean. |
515 |
| 1 |
cradle |
5kreidl |
n.摇篮,
发源地, 支船架vt.将...放在摇篮内 |
Phoebe:
All right, everyone calm down! Everyone calm down! I have something that I
would like to say! Who here likes Ross? (Ross is the only one who raises his
hand and Phoebe glares at him to put his hand back down.) Of course you don't
like him! He-he didn't give you any money, he raised his own hand when I
asked, "Who hear likes Ross," and he's wearing two nametags! (He
takes one off.) I-I'll be honest with you guys, when I first met Ross I
didn't like him at all! But then once I got to know him I saw that he's
really sweet and caring and very generous. I mean, all I'm saying is don't
judge Ross before you get to know him all right? I mean, I like all you guys
now, but when I first meet you y'know Kurt, I thought, y'know abrasive drunk,
umm Lola, mind numbingly stupid! And okay, you guys (She turns to an elderly
gentleman and a 20 something woman, who're a couple.) (To the girl)
Gold-digger, (To the old guy) cradle robbing perv! So, I think you all know
what I mean. |
515 |
| 1 |
abrasive |
E5breisiv |
n.研磨剂adj.研磨的 |
Phoebe:
All right, everyone calm down! Everyone calm down! I have something that I
would like to say! Who here likes Ross? (Ross is the only one who raises his
hand and Phoebe glares at him to put his hand back down.) Of course you don't
like him! He-he didn't give you any money, he raised his own hand when I
asked, "Who hear likes Ross," and he's wearing two nametags! (He
takes one off.) I-I'll be honest with you guys, when I first met Ross I
didn't like him at all! But then once I got to know him I saw that he's
really sweet and caring and very generous. I mean, all I'm saying is don't
judge Ross before you get to know him all right? I mean, I like all you guys
now, but when I first meet you y'know Kurt, I thought, y'know abrasive drunk,
umm Lola, mind numbingly stupid! And okay, you guys (She turns to an elderly
gentleman and a 20 something woman, who're a couple.) (To the girl)
Gold-digger, (To the old guy) cradle robbing perv! So, I think you all know
what I mean. |
515 |
| 2 |
scented |
5sentid |
adj.洒有香水的,
有香味的,有气味的 |
Phoebe:
And a scented candle for the bathroom, because well, y'know. |
515 |
| 1 |
retaliates |
ri5tAlieit |
v.报复 |
Rachel:
Ohh, and the nicest girlfriend! (She retaliates.) |
515 |
| 4 |
shin |
Fi:n;
Fin |
n.[解]胫骨v.攀,
爬
Shin [Fin] 真宗(日本佛教的重要派别), 净土真宗, 信义宗 |
Rachel:
Ohh, you're so sweet! (She kicks Katie in the shin.) |
515 |
| 4 |
principles |
5prinsEpl |
n.法则,
原则, 原理 |
Ross:
卻o then President Steve told everyone that I was a cheapskate, and now the
whole building hates me! A little kid spit on my knee! Y'know what I'm gonna
do? I'm gonna throw a party. That's right. For everyone in the building, and
I'm gonna sit them down and explain to them, I am not a bad guy. I am not a
cheap guy! I'm just a guy who-who stands up for what he believes in. A man
with principles. |
515 |
| 1 |
cheapskate |
`tFi:pskeIt |
n.<美俚>守财奴,吝啬鬼 |
Ross:
卻o then President Steve told everyone that I was a cheapskate, and now the
whole building hates me! A little kid spit on my knee! Y'know what I'm gonna
do? I'm gonna throw a party. That's right. For everyone in the building, and
I'm gonna sit them down and explain to them, I am not a bad guy. I am not a
cheap guy! I'm just a guy who-who stands up for what he believes in. A man
with principles. |
515 |
| 2 |
retiring |
ri5taiEriN |
adj.退休的 |
Steve:
Yeah, he's the handy man. He's gonna be retiring next week and everyone who
lives here is kicking in a 100 bucks as a thank you for all the hard work
type of thing. |
515 |
| 1 |
sandwiched |
5sAnwidV,
-tF |
n.夹心面包,
三明治vt.夹入中间v.做成三明治 Sandwich [5sAnwitF, -dV] 三维治(英国五港之一) |
(As
they turn the couch, Chandler gets sandwiched between the railing and the
couch.) |
516 |
| 4 |
chew |
tFu: |
vt.咀爵(食物等)v.咀嚼,
认真考虑 |
(He
throws his piece back in the box, runs into the living room, looks for a
place to hide the pizza, finds one, slides the box under the couch, sits down
on the table, and tries to quickly chew the food in his mouth.) |
516 |
| 3 |
grips |
^rip |
vt.紧握,
紧夹n.掌握, 控制, 把手v.抓住 |
(She
don't got it as the couch slips out of their grips and falls over the bottom
railing.) |
516 |
| 2 |
instantly |
5instEntli |
adv.立即地,
即刻地 |
(They
realize the implication of their behavior, stop instantly and head for his
bedroom. In the meanwhile, Joey is starring at Rachel in a seductive way.) |
516 |
| 1 |
implication |
7impli5keiFEn |
n.牵连,
含意, 暗示 |
(They
realize the implication of their behavior, stop instantly and head for his
bedroom. In the meanwhile, Joey is starring at Rachel in a seductive way.) |
516 |
| 1 |
staircase |
5steEkeIs |
n.楼梯 |
(They
start the attempt. Ross is going backwards and reaches the first landing.
This staircase has three steps then a landing, makes a 90-degree turn, and
has more steps before another landing and another 90-degree turn.) |
516 |
| 7 |
saleswoman |
|
saleswomann.女售货员,
女店员 |
[Scene:
The couch store, Ross is talking to a saleswoman.] |
516 |
| 1 |
enticing |
in5taisiN |
adj.引诱的,
迷人的 |
[Scene:
The lobby of Ross's building, he's sitting on the couch at the bottom of the
stairs, and he's practicing enticing women to join him on the couch.] |
516 |
| 2 |
stud |
stQd |
n.大头钉,
钮扣, 饰纽, 柱头螺栓, 马群v.用饰纽装饰, 散布 |
Chandler:
No, it can mean anything. Like uh, all of the sudden you're jealous because
I've become the apartment stud. |
516 |
| 4 |
martin |
5mB:tin |
n.
燕子
Martin [5mB:tin] n.马丁(男子名) |
Chandler:
Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-what-what if Martin Luther King had said that?
(Imitating what his famous speech would sound like.) I kinda have a dream! I
don抰 want to talk about it. |
516 |
| 1 |
luther |
5lu:WE |
n.卢瑟(m.) |
Chandler:
Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-what-what if Martin Luther King had said that?
(Imitating what his famous speech would sound like.) I kinda have a dream! I
don抰 want to talk about it. |
516 |
| 1 |
maroon |
mE5ru:n |
n.栗色adj.栗色的 |
Chandler:
Yeah, I think that's wrong, but there's a Connect the Dots in here for you
later. (To Monica) Hey, how about maroon? |
516 |
| 1 |
dots |
dCt |
n.点,
圆点, 园点vt.在...上打点
DOT文档模板格式。 DoTabbr.
(美国)运输部 (Department of Transport) |
Chandler:
Yeah, I think that's wrong, but there's a Connect the Dots in here for you
later. (To Monica) Hey, how about maroon? |
516 |
| 4 |
dreamt |
dremt |
vbl.dream的过去式和过去分词 |
Chandler:
You had a dream about a girl that I am seeing?! Oh, that is so cool! (To
Monica) I can't tell you how many times I've dreamt about a girl that he was
seeing. (Seeing Monica's stare.) (To Joey) Anyway we're talking about your
dream. (To Monica) I love you. (To Joey) Your dream? (Leans in to listen
closely.) |
516 |
| 4 |
precinct |
5pri:siNkt |
n.区域,
围地, 范围, 界限, 选区 |
Cop:
(stopping her) Hey, wait a second! So wait, what precinct are you with? |
516 |
| 1 |
foolish |
5fu:liF |
adj.愚蠢的,
傻的, 笨的, 卤莽的, 可爱的 |
Cop:
I don't like looking foolish. Y'know what? Maybe uh, I don't arrest you
today. Maybe I came by and you weren't here. |
516 |
| 1 |
flashed |
flAF |
[计]Macromedia
公司开发的动画编辑工具n.闪光, 闪现, 一瞬间vi.闪光, 闪现, 反射, 使迅速传便vt.使闪光, 反射adj.闪光的, 火速的 FlashFlash
由macromedia公司推出的交互式矢量图和 Web 动画的标准。网页设计者使用 Flash 创作出既漂亮又可改变尺寸的导航界面以及其他奇特的效果。 |
Cop:
Yeah. Ever since you flashed my badge at me, I kinda can't stop thinking
about you. You're the prettiest, fake undercover whore I've ever seen. |
516 |
| 1 |
fingerprints |
5fIN^EprInt |
n.指纹,
手印vt.采指纹 |
Gary:
Well you're fingerprints were all over my badge so I just ran it through the
computer and this was listed as your last known address so I just checked it
out. |
516 |
| 1 |
crosswords |
5krCswE:d |
n.纵横字谜 |
Joey:
No, I don't think it's just about just getting a girlfriend. Y'know? I mean,
yeah, I can get a girlfriend! Yeah, we could sit in the chair and do
crosswords, but y'know are we ever going to have y'know the closeness
like-like you guys have? |
516 |
| 1 |
pickup |
5pikQp |
n.拾起,
获得 |
Joey:
Well because you didn't give me advice! No! You gave me a pickup line! As
soon as I told her I wanted to y'know, build a foundation and be friends
first. I suddenly, through no fault of my own, became irresistible to her!
(Pause) And her roommate! |
516 |
| 3 |
irresistible |
7iri5zistEbl |
adj.不可抵抗的,
不能压制的 |
Joey:
Well because you didn't give me advice! No! You gave me a pickup line! As
soon as I told her I wanted to y'know, build a foundation and be friends
first. I suddenly, through no fault of my own, became irresistible to her!
(Pause) And her roommate! |
516 |
| 2 |
donates |
dEu5neit |
v.捐赠,
赠予 |
Phoebe:
All right. Hold on. (She starts digging in the chair.) I got it. Nickel!
(Donates it.) How much more do we need? |
516 |
| 2 |
punk |
pQNk |
n.废物,
小阿飞, 年轻无知得人adj.无用的, 低劣的朋客, 崩客 |
Phoebe:
Hold it! (Grabs the badge) N.Y.P.D! Freeze punk! |
516 |
| 2 |
undercover |
7QndE5kQvE,
5QndE7kQvE |
adj.秘密从事的,
秘密的, 被雇进行间谍活动的 |
Phoebe:
I'm in vice. Yeah, in fact I'm undercover right now. I'm a whore. |
516 |
| 1 |
slammer |
5slAmE |
n.监狱 |
Phoebe:
Save it Red! Unless you wanna spend the night in the slammer, you apologize
to the tree. |
516 |
| 1 |
minimum |
5minimEm |
adj.最小的,
最低的n.最小值, 最小化 |
Phoebe:
Well, if I'm going down, I'm taking you (Points at all of them) with me.
(They all look at her.) Harboring a fugitive? That's one to three years
minimum. Good luck Chandler. (She opens the door to the cop from before.)
Okay, you can arrest me. Fine. But you'll never make it stick and you know
it! |
516 |
| 2 |
harboring |
5hB:bE |
n.海港 |
Phoebe:
Well, if I'm going down, I'm taking you (Points at all of them) with me.
(They all look at her.) Harboring a fugitive? That's one to three years
minimum. Good luck Chandler. (She opens the door to the cop from before.)
Okay, you can arrest me. Fine. But you'll never make it stick and you know
it! |
516 |
| 1 |
fugitive |
5fju:dVitiv |
adj.逃亡的,
无常的, 易变的n.逃亡者, 亡命者, 难捕捉之物 |
Phoebe:
Well, if I'm going down, I'm taking you (Points at all of them) with me.
(They all look at her.) Harboring a fugitive? That's one to three years
minimum. Good luck Chandler. (She opens the door to the cop from before.)
Okay, you can arrest me. Fine. But you'll never make it stick and you know
it! |
516 |
| 4 |
arrest |
E5rest |
vt.逮捕,
拘留, 吸引n.逮捕, 拘留 |
Phoebe:
Well, if I'm going down, I'm taking you (Points at all of them) with me.
(They all look at her.) Harboring a fugitive? That's one to three years
minimum. Good luck Chandler. (She opens the door to the cop from before.)
Okay, you can arrest me. Fine. But you'll never make it stick and you know
it! |
516 |
| 1 |
bluff |
blQf |
n.断崖,
绝壁, 诈骗adj.绝壁的, 直率的vt.vi诈骗 |
Phoebe:
You apologize to the tree right now or I am calling for backup. (The woman
calls her bluff.) (Screaming at no one in particular) Backup! Backup!! |
516 |
| 2 |
homicide |
5hCmisaid |
n.杀人,
杀人者 |
Phoebe:
卻o this guy was all (Mumbles.) And I'm all, Buffay, Homicide. (Flashes the
badge.) It was just so cool! |
516 |
| 1 |
antics |
5AntIks |
n.滑稽的动作,
古怪的姿态 |
Rachel:
(disgusted at Ross's antics) Ugh! |
516 |
| 2 |
reinforcements |
7ri:in5fC:smEnt |
n.增援,
加强, 加固, 援军 |
Rachel:
(entering) Hey Ross! I brought reinforcements. |
516 |
| 3 |
foundation |
faun5deiFEn |
n.基础,
根本, 建立, 创立, 地基, 基金, 基金会 |
Rachel:
(laughs and pushes the chair back in) Yeah, well, y'know umm?No honey, listen
I think it's a great idea to become friends with someone before you date
them, but I think the way you do it is y'know you meet someone, become their
friend, build a foundation, then you ask them out on a date. Don't hit on
your existing friends! |
516 |
| 1 |
existing |
i^5zistiN |
[计]
现有的 |
Rachel:
(laughs and pushes the chair back in) Yeah, well, y'know umm?No honey, listen
I think it's a great idea to become friends with someone before you date
them, but I think the way you do it is y'know you meet someone, become their
friend, build a foundation, then you ask them out on a date. Don't hit on
your existing friends! |
516 |
| 6 |
flattered |
5flAtE |
vt.过分夸赞,
奉承, 阿谀, 使高兴, 使满意, (画, 肖像上的形象)胜过(真人或实物) |
Rachel:
Y'know honey, umm, as uh, as flattered as I am that uh, you saw me first,
uhh, I just, I-I don't think we should be cranking anything up. |
516 |
| 1 |
cranking |
|
cranking摇动,
起动, 开动 |
Rachel:
Y'know honey, umm, as uh, as flattered as I am that uh, you saw me first,
uhh, I just, I-I don't think we should be cranking anything up. |
516 |
| 10 |
pivot |
5pivEt |
n.枢轴,
支点, (讨论的)中心点, 重点adj.枢轴的vi.在枢轴上转动vt.装枢轴于 |
Ross:
Oh yeah it will! Come on, up! Up-up-up! Up! Yes! Here we go! Pivot! (They
start up the stairs again. Chandler is between the couch and the wall now.)
Pivot! Piv-ot! Piv-et!! Piv-ett!!! Piv-et! |
516 |
| 7 |
piv |
|
PIV=Peak
Inverse Voltage 峰值反向电压 |
Ross:
Oh yeah it will! Come on, up! Up-up-up! Up! Yes! Here we go! Pivot! (They
start up the stairs again. Chandler is between the couch and the wall now.)
Pivot! Piv-ot! Piv-et!! Piv-ett!!! Piv-et! |
516 |
| 1 |
ot |
军 |
Operational
Test, 适用性试验abbr.Old Testament
,<<圣经旧约>>(=overtime) 加班 |
Ross:
Oh yeah it will! Come on, up! Up-up-up! Up! Yes! Here we go! Pivot! (They
start up the stairs again. Chandler is between the couch and the wall now.)
Pivot! Piv-ot! Piv-et!! Piv-ett!!! Piv-et! |
516 |
| 1 |
smirk |
smE:k |
v.傻笑n.假笑 |
(It's
only when the camera cuts to Ross's apartment that we see that the TV is
turned off and Ross is indeed doing a bit. He then tries to hide his smirk.) |
517 |
| 4 |
jaws |
|
jawsn.口,
狭口, 咽喉, 鬼门关 |
(We
see Ross through the window and he acts like a swimmer that gets attacked by
a shark, picture one of the many, many, many Jaws movies they made and you
get the idea.) |
517 |
| 3 |
swimsuits |
5swImsu:t |
n.(女)游泳衣 |
(We
see through the big window from the outside and see that Monica and Rachel
have pictures of their faces pasted onto cardboard cutouts of Pamela Anderson
and Yasmine Bleeth wearing their Baywatch swimsuits.) |
517 |
| 1 |
pasted |
peist |
n.糊,
面团, 黏土团vt.用浆糊粘, 张贴n.粘贴 |
(We
see through the big window from the outside and see that Monica and Rachel
have pictures of their faces pasted onto cardboard cutouts of Pamela Anderson
and Yasmine Bleeth wearing their Baywatch swimsuits.) |
517 |
| 2 |
cutouts |
5kQtaut |
n.挖剪图画,
终止, 剪切块, 删除部分 |
(We
see through the big window from the outside and see that Monica and Rachel
have pictures of their faces pasted onto cardboard cutouts of Pamela Anderson
and Yasmine Bleeth wearing their Baywatch swimsuits.) |
517 |
| 3 |
anderson |
5AndEsn |
安德森(①姓氏
②Carl David, 1905-, 美国物理学家, 正电子的发现者, 曾获1936年诺贝尔物理学奖) |
(We
see through the big window from the outside and see that Monica and Rachel
have pictures of their faces pasted onto cardboard cutouts of Pamela Anderson
and Yasmine Bleeth wearing their Baywatch swimsuits.) |
517 |
| 6 |
tugs |
tQ^ |
v.用力拖,
吃力地搬运, 苦干, 用拖轮拖, 拖拉n.拖, 苦干, 拖船, (牵引用的)绳索 |
[Scene:
Looking through Ross's window, he's doing more pantomimes. The first one is
he's walking a dog that has stopped, then suddenly tugs him forward.] |
517 |
| 1 |
bulletin |
5bulitin |
n.公告,
报告 |
[Scene:
The lobby in Ross's building, we see a flyer that is on the bulletin board
that reads, "Are you the Hot Girl who waved at me? If so, give me a
call!" and it's signed, Joey 629-9*** (The last couple of numbers have
been ripped off). Anyhoo, Ross is getting his mail.] |
517 |
| 1 |
irrational |
i5rAFEnEl |
adj.无理性的,
失去理性的 |
Chandler:
Little?! You freaked out big time! Okay? And I fixed it! We have switched
places! I am the relationship and king and you are the crazy, irrational
screw up! (Does a dance of joy.) (Monica glares at him.) And now we're back. |
517 |
| 1 |
stroll |
strEul |
n.漫步,
闲逛, 四处流浪v.闲逛, 漫步, 跋涉于 |
Gary:
Yeah, we took a little stroll in the park and no one was around, so? |
517 |
| 1 |
emerged |
i5mE:dV |
vi.显现,
浮现, 暴露, 形成, (由某种状态)脱出, (事实)显现出来 |
Gary's
Radio: Suspect has just emerged naked from the sewer. |
517 |
| 7 |
undress |
5Qn5dres |
vt.使脱衣服,
暴露, 使卸去装饰vi.脱衣服n.便服, 晨衣 |
Joey:
(entering) Hey guys! (Sees their state of undress) What 'cha been doin'? (Has
a silly grin.) |
517 |
| 2 |
parallel |
5pArElel |
adj.平行的,
相同的, 类似的, 并联的n.平行线, 平行面, 类似, 相似物v.相应, 平行 |
Joey:
Because it's impossible to find her apartment! She lives in some like of hot
girl parallel universe, or something. |
517 |
| 2 |
excess |
ik5ses,
5ekses |
n.过度,
剩于, 无节制, 超过, 超额adj.过度的, 额外的 |
Joey:
I got this pair marked excess, I gotta tell ya, there was no room for excess
anything in there. |
517 |
| 3 |
eighth |
eItW |
num.第八 |
Joey:
No. No. No. She lives on the third floor, eighth apartment from the left. |
517 |
| 3 |
pantomimes |
5pAntEmaim |
n.手势,
哑剧, 舞剧v.打手势, 演哑剧 |
Joey:
Tell me about it, huh? (Realizes that she can see Monica.) Oh no-no-no, I'm
not with her, she's just Monica! (He pantomimes that out.) Ewwuck! (He pushes
Monica away and makes a disgusted face.) |
517 |
| 13 |
winks |
wiNk |
n.眨眼,
使眼色, 瞬间, (星光等的)闪烁vi.眨眼, 使眼色, 闪烁, 打信号, 假装不见, 终止, 熄灭vt.眨(眼) |
Joey:
Yeah, I-I-I'm down with that. (He turns back to the woman.) Okay, here goes.
(Thinks.) How (Holds up his hand like an Indian) you (Points at her) a-doin'?
(Does a little twisting motion with both hands and ends up pointing at her,
he then winks. She smiles and waves again.) (To Monica) It worked! She's
waving me over. (Towards the woman.) Okay, I-I-I'll be right over. Let's see,
she's on the third floor? |
517 |
| 1 |
twisting |
5twistiN |
翘曲,
扭曲 |
Joey:
Yeah, I-I-I'm down with that. (He turns back to the woman.) Okay, here goes.
(Thinks.) How (Holds up his hand like an Indian) you (Points at her) a-doin'?
(Does a little twisting motion with both hands and ends up pointing at her,
he then winks. She smiles and waves again.) (To Monica) It worked! She's
waving me over. (Towards the woman.) Okay, I-I-I'll be right over. Let's see,
she's on the third floor? |
517 |
| 4 |
hyper |
|
hyper宣传人员 |
Monica:
(Start annoying hyper-competitive mode now.) (Jumping up) What don't you just
calm down Phoebe! All right?! Why don抰 you just get all your facts before you
run around telling everybody that you're the only hot couple!! |
517 |
| 1 |
competitiveness |
kEm5petitiv |
adj.竞争的 |
Monica:
(That annoying competitiveness thing kicks in again, what the heck is that
with her and why must the writers show it every flippin' episode?!) Oh, we're
not seeing a movie! |
517 |
| 6 |
hotter |
`hCtE(r) |
adj.热的,热烈的 |
Monica:
'Cause, Gary and Phoebe think they're a hotter couple than we are! |
517 |
| 1 |
stairway |
5steEweI |
n.楼梯 |
Monica:
No, those first two windows, (Points) that's the lobby. And y'know the other
one over there, that's the stairway. You've been counting wrong. |
517 |
| 1 |
fiery |
5faiEri |
adj.火的,
火焰的, 炽热的, 热烈的, 暴躁的, [眼]炯炯有神的 |
Monica:
Oh no, it is okay, I mean as long as you know that Chandler and I are also
very hot and fiery, just as hot as you! I mean our flame, whew, is on fire! |
517 |
| 1 |
twig |
twi^ |
n.嫩枝,
小枝, 末梢v.注意, 了解 |
Monica:
Phoebe, you have a, a twig in your hair. |
517 |
| 1 |
videotaped |
|
videotapen.
录像带 |
Mr.
Zelner: That's quite all right, but I feel obligated to tell you that this
meeting is being videotaped. |
517 |
| 1 |
misspoke |
9mIs`spEJk |
vbl.misspeak的过去式,读错,念错 |
Phoebe:
(Under her breath) God, I woke the beast. Sorry. (To Monica) I was wrong
obviously, I just桰 misspoke. It's okay. |
517 |
| 1 |
detour |
5di:tJE(r);
(?@) dI5tJEr |
n.便道,
绕路vi.绕路而行vt.使绕道 |
Phoebe:
Ohh, (laughs) umm, we kinda took a little detour on the way over here. |
517 |
| 3 |
handshake |
5hAndFeik |
n.握手 |
Phoebe:
Okay! All right, let's start with the handshake. Hi. |
517 |
| 1 |
paragraph |
5pArE^rB:f |
n.(文章)段,
节, 段落 |
Phoebe:
We did! We violated Section 12 Paragraph 7 of the criminal code! |
517 |
| 1 |
criminal |
5kriminl |
n.罪犯,
犯罪者adj.犯罪的, 犯法的, 罪恶的 |
Phoebe:
We did! We violated Section 12 Paragraph 7 of the criminal code! |
517 |
| 1 |
hussy |
5hQsi |
n.贱妇,
轻佻或粗野的女子 |
Rachel:
(stopping him) Wh-whoa! All right, okay-okay, I see, I see what's going on
here! Now listen, look-look, I'm sorry if I gave you the wrong impression,
but I am not some hussy who will just sleep around to get ahead! Now even
though I (He tries to interrupt and tell her about the ink), hey-hey-hey,
even though I kissed you, that does not give you the right to demand sex from
me. I do not want, this job that bad. Good day, sir. (She storms out of his
office.) |
517 |
| 2 |
coordinator |
kEu5C:dineitE |
n.协调者,
同等的人或物 |
Rachel:
Anyway, I'm going to be the coordinator of the woman's collection, I'll work
right under the director, it's the perfect, perfect job for me! |
517 |
| 1 |
workplace |
|
workplace工作场所,
车间 |
Rachel:
Now you're probably going to hire one of the people who did not ah, (She puts
her hands on his desk blotter and he moves it. Rachel then doesn't know where
to put her hands.) who did, who did not umm, yell at you and storm out, and I
think that's a big mistake and here's why. I made a huge fool of myself and I
came back, that shows courage. When I thought you wanted sex in exchange for
this job, I said no. That shows integrity. And, I was not afraid to stand up
for myself and that shows courage. (Suddenly realizes that she said courage
twice.) Okay umm, now I know I already said courage, but y'know you gotta
have courage. And umm, and finally when I thought you were making sexual
advances in the workplace, I said no and I was not litigious. {By the way,
litigious means to want to litigate and litigate is to make a lawsuit
against. So she didn't want to
sue him. Don't worry, I had
to look it up too.} So there you go, you got, you got (counts them off with
her fingers) courage, you got integrity, you got (Pause) courage again, and
not litigious. Look Mr? |
517 |
| 8 |
sue |
sju:,
su: |
vt.控告,
向...请求, 请愿vi.提出诉讼, 提出请求 Sue [sju:, su:] 休 (女子名, Susan, Susanna, Susannah 的爱称) |
Rachel:
Now you're probably going to hire one of the people who did not ah, (She puts
her hands on his desk blotter and he moves it. Rachel then doesn't know where
to put her hands.) who did, who did not umm, yell at you and storm out, and I
think that's a big mistake and here's why. I made a huge fool of myself and I
came back, that shows courage. When I thought you wanted sex in exchange for
this job, I said no. That shows integrity. And, I was not afraid to stand up
for myself and that shows courage. (Suddenly realizes that she said courage
twice.) Okay umm, now I know I already said courage, but y'know you gotta
have courage. And umm, and finally when I thought you were making sexual
advances in the workplace, I said no and I was not litigious. {By the way,
litigious means to want to litigate and litigate is to make a lawsuit
against. So she didn't want to
sue him. Don't worry, I had
to look it up too.} So there you go, you got, you got (counts them off with
her fingers) courage, you got integrity, you got (Pause) courage again, and
not litigious. Look Mr? |
517 |
| 3 |
litigious |
li'tidVEs |
adj.好诉讼的,
好争论的 |
Rachel:
Now you're probably going to hire one of the people who did not ah, (She puts
her hands on his desk blotter and he moves it. Rachel then doesn't know where
to put her hands.) who did, who did not umm, yell at you and storm out, and I
think that's a big mistake and here's why. I made a huge fool of myself and I
came back, that shows courage. When I thought you wanted sex in exchange for
this job, I said no. That shows integrity. And, I was not afraid to stand up
for myself and that shows courage. (Suddenly realizes that she said courage
twice.) Okay umm, now I know I already said courage, but y'know you gotta
have courage. And umm, and finally when I thought you were making sexual
advances in the workplace, I said no and I was not litigious. {By the way,
litigious means to want to litigate and litigate is to make a lawsuit
against. So she didn't want to
sue him. Don't worry, I had
to look it up too.} So there you go, you got, you got (counts them off with
her fingers) courage, you got integrity, you got (Pause) courage again, and
not litigious. Look Mr? |
517 |
| 2 |
litigate |
5liti^eit |
v.提出诉讼 |
Rachel:
Now you're probably going to hire one of the people who did not ah, (She puts
her hands on his desk blotter and he moves it. Rachel then doesn't know where
to put her hands.) who did, who did not umm, yell at you and storm out, and I
think that's a big mistake and here's why. I made a huge fool of myself and I
came back, that shows courage. When I thought you wanted sex in exchange for
this job, I said no. That shows integrity. And, I was not afraid to stand up
for myself and that shows courage. (Suddenly realizes that she said courage
twice.) Okay umm, now I know I already said courage, but y'know you gotta
have courage. And umm, and finally when I thought you were making sexual
advances in the workplace, I said no and I was not litigious. {By the way,
litigious means to want to litigate and litigate is to make a lawsuit
against. So she didn't want to
sue him. Don't worry, I had
to look it up too.} So there you go, you got, you got (counts them off with
her fingers) courage, you got integrity, you got (Pause) courage again, and
not litigious. Look Mr? |
517 |
| 3 |
integrity |
in5te^riti |
n.正直,
诚实, 完整, 完全, 完整性 |
Rachel:
Now you're probably going to hire one of the people who did not ah, (She puts
her hands on his desk blotter and he moves it. Rachel then doesn't know where
to put her hands.) who did, who did not umm, yell at you and storm out, and I
think that's a big mistake and here's why. I made a huge fool of myself and I
came back, that shows courage. When I thought you wanted sex in exchange for
this job, I said no. That shows integrity. And, I was not afraid to stand up
for myself and that shows courage. (Suddenly realizes that she said courage
twice.) Okay umm, now I know I already said courage, but y'know you gotta
have courage. And umm, and finally when I thought you were making sexual
advances in the workplace, I said no and I was not litigious. {By the way,
litigious means to want to litigate and litigate is to make a lawsuit
against. So she didn't want to
sue him. Don't worry, I had
to look it up too.} So there you go, you got, you got (counts them off with
her fingers) courage, you got integrity, you got (Pause) courage again, and
not litigious. Look Mr? |
517 |
| 1 |
blotter |
5blCtE |
n.吸墨纸,
记事簿 |
Rachel:
Now you're probably going to hire one of the people who did not ah, (She puts
her hands on his desk blotter and he moves it. Rachel then doesn't know where
to put her hands.) who did, who did not umm, yell at you and storm out, and I
think that's a big mistake and here's why. I made a huge fool of myself and I
came back, that shows courage. When I thought you wanted sex in exchange for
this job, I said no. That shows integrity. And, I was not afraid to stand up
for myself and that shows courage. (Suddenly realizes that she said courage
twice.) Okay umm, now I know I already said courage, but y'know you gotta
have courage. And umm, and finally when I thought you were making sexual
advances in the workplace, I said no and I was not litigious. {By the way,
litigious means to want to litigate and litigate is to make a lawsuit
against. So she didn't want to
sue him. Don't worry, I had
to look it up too.} So there you go, you got, you got (counts them off with
her fingers) courage, you got integrity, you got (Pause) courage again, and
not litigious. Look Mr? |
517 |
| 3 |
pamela |
5pAmilE,
5pAmElE |
n.
帕梅拉(女子名) |
Rachel:
Yeah! Oh by the way, thank you for loaning us Pamela and Yasmine. |
517 |
| 1 |
loaning |
5lEuniN |
田间小路,
村边空地 |
Rachel:
Yeah! Oh by the way, thank you for loaning us Pamela and Yasmine. |
517 |
| 2 |
surfing |
5sE:fiN |
n.冲浪游戏网络冲浪 |
Ross:
Of course it is. Yeah, come on in. Ooh-ooh, go by the window you can pretend
to be surfing. (He pretends he's surfing by the window.) |
517 |
| 1 |
handyman |
5hAndImAn |
n.受雇做杂事的人,
做零活的人 |
The
Hot Girl: I know. You're the guy who wouldn't chip in for the handyman. |
517 |
| 1 |
intruder |
in5tru:dE |
n.入侵者 |
The
Man: (To Ross) Excuse me. (He puts up a flyer that has a sketch drawing of
Joey and it reads, "Warning! Intruder! If you see this creep - call the
cops!") You should check this out, tell the other tenants. Apparently
he's running around looking for some kind of a hot girl. |
517 |
| 1 |
inadvertent |
7inEd5vE:tEnt |
adj.不注意的,
疏忽的, 无意中做的 |
The
One With Rachel's Inadvertent Kiss |
517 |
| 7 |
spoonful |
5spu:nfJl |
n.一匙 |
(Raymond
and Joey both eat a spoonful and Joey turns to Raymond and says? |
518 |
| 1 |
garland |
5^B:lEnd |
n.花环vt.戴花环 Garland [5^B:lEnd] n.加兰(美国城市)n.美国作家 Hamlin Grarland
(1860-1940) |
[Scene:
Monica and Rachel's, Rachel's surprise party. The apartment is festooned with
cups. There are cups everywhere! Cup centerpiece, cup garland, etc., etc] |
518 |
| 1 |
festooned |
fes5tu:n |
n.花彩vt.结彩于,
使成为花彩形 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Rachel's surprise party. The apartment is festooned with
cups. There are cups everywhere! Cup centerpiece, cup garland, etc., etc] |
518 |
| 1 |
centerpiece |
5sentEpi:s |
n.中心装饰品,
(餐桌中央的摆饰) |
[Scene:
Monica and Rachel's, Rachel's surprise party. The apartment is festooned with
cups. There are cups everywhere! Cup centerpiece, cup garland, etc., etc] |
518 |
| 1 |
puffing |
|
puffing噗噗吹,
夸奖 |
[Scene:
The smoker's balcony, Rachel, Kim, and Nancy are all puffing away on their
cancer sticks.] |
518 |
| 2 |
polo |
5pEulEu |
n.马球,
水球
POLO=Polar Orbiting Lunar Observatory 极地轨道月球观测台 Polo [5pEulEu] 马可·波罗(Marco, 1254?-1324, 意大利旅行家) |
Chandler:
Hey Rach, now that you're working at Ralph Lauren, can you bring me back some
of those polo shirts? |
518 |
| 1 |
gallons |
5^AlEn |
n.加仑 |
Chandler:
Oh good, because uh we got Rachel 800 gallons of water. |
518 |
| 7 |
yuck |
jQk |
讨厌 |
Chandler:
There are snow cones! (Monica glares at him.) Snow cones! Yuck! |
518 |
| 2 |
unwilling |
5Qn5wiliN |
adj.不愿意的,
勉强的 |
Chandler:
Unwilling to steal from work, interesting. |
518 |
| 2 |
weirder |
wiEd |
adj.怪异的,
超自然的, 神秘的, 不可思议的, 超乎事理之外的n.<古><苏格兰>命运, 预言, 符咒 |
Chandler:
Weirder than watching his two moms make out? (Monica nods in agreement.) |
518 |
| 1 |
rued |
ru: |
n.<古>懊悔,
后悔, [植]芸香v.后悔, 悲伤, 懊悔 |
Chandler:
Y'know I rued the day once卍idn't get a whole lot else done. |
518 |
| 1 |
stability |
stE5biliti |
n.稳定性 |
Joey:
(goes over to Ben) Hi Ben! So you wanna be an actor huh? I gotta tell ya,
it's no picnic. There's tons of rejection. No stability. One day you're Dr.
Drake Remoray, the next day you're eating ketchup right out of the bottle. |
518 |
| 3 |
ketchup |
5ketFEp |
n.调味蕃茄酱 |
Joey:
(goes over to Ben) Hi Ben! So you wanna be an actor huh? I gotta tell ya,
it's no picnic. There's tons of rejection. No stability. One day you're Dr.
Drake Remoray, the next day you're eating ketchup right out of the bottle. |
518 |
| 1 |
caveman |
|
cavemann.
-men (史前石器时代的)穴居人;野人 |
Joey:
Hmmm, soup! (Tries again.) Hmm soup! (Tries again, with a little caveman
thrown in.) Hmm, soup! |
518 |
| 1 |
steered |
stiE |
v.驾驶,
掌舵 |
Joey:
I know! I know! It turns out that one of the casting ladies has actually seen
me in a play, so I steered clear of her? |
518 |
| 2 |
succeed |
sEk5si:d |
vi.(~
in) 成功v.继...之后, 继任, 继承, 取得成功 |
Joey:
No, it's just ah, I care so damn much about little Ben that uh, it was more
important to see him succeed. |
518 |
| 7 |
playstation |
|
Playstation游戏站 |
Joey:
Oh yeah, yeah! He's done tons of commercials. I've seen him in like Sugar
Smacks, Playstation, and that one for the phone company. In fact he was so
good in that one, he actually convinced me to switch phone companies.
Chandler was mad? |
518 |
| 1 |
competing |
kEm5pi:t |
vi.比赛,
竞争 |
Joey:
Well, I've been thinking about this whole commercial thing, y'know me going
up against Ben, the two of us competing, and that can't lead to anything
good. So, I think I'm just gonna step aside. I'm gonna tell them that I won't
audition. |
518 |
| 1 |
callbacks |
`kR:lbAk |
n.回收,
回叫信号, 复查 |
Joey:
Well, unfortunately, I don't get many callbacks so? |
518 |
| 1 |
mitch |
mItF |
vi.<方>逃学 |
Joey:
Yeah! Because this commercial belongs to me and Mitch! |
518 |
| 2 |
appealing |
E5pi:liN |
adj.吸引人的,
哀诉似的, 恳求似的 |
Kim:
It does sound appealing. |
518 |
| 2 |
opinions |
E5pinjEn |
n.意见,
看法, 主张, 判断, 评价 |
Kim:
Oh don't be sorry, that's part of your job here to give your opinions and
then I take credit for them--I'm kidding. |
518 |
| 19 |
mimics |
5mimik |
adj.模仿的,
假装的, [生]拟态的n.效颦者, 模仿者, 小丑, 仿制品vt.模仿, 摹拟 |
Kim:
Oh sure, every Sunday night I'm telling myself I'm quitting but every Monday
morning it's like (Mimics chain smoking.) |
518 |
| 2 |
plaid |
plAd |
n.格子花呢披肩,
格子花呢 |
Kim:
So, we're decided, no on plaid, yes on pink? |
518 |
| 2 |
tuscan |
5tQskEn |
adj.托斯卡纳的,
托斯卡纳式的n.托斯卡纳人, 托斯卡纳语 |
Monica:
All right, that's a little sketch of the cake, umm some sample menus, umm
y'know what I thought we would start out with Tuscan style finger food, and
for music, here's an alphabetized list of all my CDs! I've highlighted the
ones that would go really good with the food. |
518 |
| 2 |
highlighted |
|
highlightedadj.突出的 |
Monica:
All right, that's a little sketch of the cake, umm some sample menus, umm
y'know what I thought we would start out with Tuscan style finger food, and
for music, here's an alphabetized list of all my CDs! I've highlighted the
ones that would go really good with the food. |
518 |
| 7 |
cds |
|
CDS=Central
Dynamic Store中央动态存贮器 |
Monica:
All right, that's a little sketch of the cake, umm some sample menus, umm
y'know what I thought we would start out with Tuscan style finger food, and
for music, here's an alphabetized list of all my CDs! I've highlighted the
ones that would go really good with the food. |
518 |
| 1 |
alphabetized |
5AlfEbitaiz |
vt.依字母顺序排列,
以字母表示 |
Monica:
All right, that's a little sketch of the cake, umm some sample menus, umm
y'know what I thought we would start out with Tuscan style finger food, and
for music, here's an alphabetized list of all my CDs! I've highlighted the
ones that would go really good with the food. |
518 |
| 3 |
binder |
5baindE |
n.装订工,
包扎者, 包扎工具, [法律]临时契约 |
Monica:
Yeah, me too! (Runs and grabs her 3-ring binder of ideas.) |
518 |
| 4 |
disagree |
7disE5^ri: |
vi.不一致,
不适宜 |
Nancy:
She is kidding, but don't ever disagree with her again. Okay, now I'm
kidding! |
518 |
| 1 |
designs |
di5zain |
n.设计,
图案, 花样, 企图, 图谋, (小说等的)构思, 纲要v.设计, 计划, 谋划, 构思 |
Nancy:
So anyway I sent the designs over to Ralph and he's very excited about the
line. |
518 |
| 1 |
mystical |
5mistikEl |
adj.神秘的,
奥秘的 |
Phoebe:
(following him) And did you notice the ice? (Gestures to 3 huge buckets of
ice on the table.) Look! We have it all! We have crushed! Cubed! And dry!
Watch! (Pours some water onto the dry ice, causing it to evaporate/smoke.)
Ahhh! Mystical! |
518 |
| 1 |
evaporate |
i5vApEreit |
v.(使)蒸发,
消失 |
Phoebe:
(following him) And did you notice the ice? (Gestures to 3 huge buckets of
ice on the table.) Look! We have it all! We have crushed! Cubed! And dry!
Watch! (Pours some water onto the dry ice, causing it to evaporate/smoke.)
Ahhh! Mystical! |
518 |
| 1 |
cubed |
kju:b |
n.立方体,
立方 |
Phoebe:
(following him) And did you notice the ice? (Gestures to 3 huge buckets of
ice on the table.) Look! We have it all! We have crushed! Cubed! And dry!
Watch! (Pours some water onto the dry ice, causing it to evaporate/smoke.)
Ahhh! Mystical! |
518 |
| 1 |
buckets |
5bQkit |
n.桶,
一桶的量, [桶状物]铲斗 |
Phoebe:
(following him) And did you notice the ice? (Gestures to 3 huge buckets of
ice on the table.) Look! We have it all! We have crushed! Cubed! And dry!
Watch! (Pours some water onto the dry ice, causing it to evaporate/smoke.)
Ahhh! Mystical! |
518 |
| 2 |
rue |
ru: |
n.<古>懊悔,
后悔, [植]芸香v.后悔, 悲伤, 懊悔 |
Phoebe:
Yeah well, that's 'cause Monica put me in charge of cups and ice, and Monica
is gonna rue the day that she put me in charge of cups and ice. |
518 |
| 1 |
punished |
5pQniF |
vt.惩罚,
处罚 |
Rachel:
I know! It's like I'm being punished for not having this disgusting,
poisoning habit! |
518 |
| 2 |
habit |
5hAbit |
n.习惯,
习性 |
Rachel:
I know! It's like I'm being punished for not having this disgusting,
poisoning habit! |
518 |
| 1 |
patches |
pAtF |
n.片,
补缀, 碎片, 斑纹, 斑点, 小块地, 眼罩, 傻瓜vt.修补, 补缀, 掩饰, 平息 |
Rachel:
Oh but you could. You can. Absolutely! We can help each other out! We can
get--what are those--those patches! We could be like the Patch Sisters! |
518 |
| 2 |
unexpected |
5Qniks5pektid |
adj.想不到的,
意外的, 未预料到 |
Rachel:
Oh my God! You guys this is so great! I mean it's so unexpected! I mean
Chandler's birthday is even before mine! |
518 |
| 3 |
supported |
sE5pC:t |
vt.支撑,
扶持, 支持, 支援, 拥护, 维持, 赡养, 忍受n.支撑, 支持, 支援, 维持, 赡养, 支持者, 支柱 |
Rachel:
Oh no, my dad's a doctor and he would always tell me just horror
stories?stops and tries to change directions)卆bout ghosts and goblins who
totally supported the princess's right to smoke. |
518 |
| 1 |
goblins |
5^Cblin |
n.顽皮的丑小鬼,
小妖精 |
Rachel:
Oh no, my dad's a doctor and he would always tell me just horror
stories?stops and tries to change directions)卆bout ghosts and goblins who
totally supported the princess's right to smoke. |
518 |
| 3 |
rummaging |
5rQmidV |
v.到处翻寻,
搜出, 检查n.翻箱倒柜的寻找, 检查, 零星杂物 |
Rachel:
Okay then! (She starts rummaging through the trash to find Kim's lighter.) |
518 |
| 1 |
lighters |
5laitE |
n.点火者,
打火机, 驳船v.驳运 |
Rachel:
Yes! Great! Give me those cigs! Give it! Give it! (She grabs their cigarettes
and lighters and throws them in the trash.) |
518 |
| 1 |
cigs |
史 |
of
Imperial General Staff (英)帝国总参谋长 |
Rachel:
Yes! Great! Give me those cigs! Give it! Give it! (She grabs their cigarettes
and lighters and throws them in the trash.) |
518 |
| 2 |
downtrodden |
5daJntrRd(E)n |
adj.被践踏的,
被蹂躏的,被压制的 |
Ross:
(entering, downtrodden) Hi. |
518 |
| 1 |
sabotaged |
5sAbEtB:V,
-tidV |
n.(不满的职工或敌特等的)阴谋破坏,
怠工, 破坏vi.从事破坏活动vt.对...采取破坏行动, 妨害, 破坏 |
Ross:
(pause) I think on some level, you-you sabotaged your own audition so that
Ben would get the part. |
518 |
| 1 |
wracking |
rAk |
n.失事船只,
破坏vt.完全毁坏 |
Ross:
Oh God, this is so nerve wracking! How-how do you do this? |
518 |
| 1 |
godson |
5^RdsQn |
n.教子 |
Ross:
Yeah y'know what? Maybe-maybe you didn't mess up your audition because you
suck, maybe you messed up because you care more about uh, your godson. |
518 |
| 19 |
kyle |
kail |
n.<苏>狭海峡 |
The
Casting Director: (entering) Okay uh, we have narrowed it down to Raymond,
Ben, Kyle, and Joey. The rest of you, thank you very much. |
518 |
| 2 |
bowls |
|
bowlsn.保龄球 |
The
Casting Director: Okay, uh well, let's try one. Whenever you guys are ready.
(Some dude puts down a couple bowls of soup in front of them.) |
518 |
| 3 |
braces |
|
bracesn.
吊带;背带, a pair of braces 一副裤子背带 |
(Joey
has made a little home movie that's his big scene. He braces himself against
the door to his apartment and while holding a plastic gun and wearing the
same sweater says? |
519 |
| 1 |
possessed |
pE5zest |
adj.着魔的,
疯狂的 |
(Phoebe
then gets possessed 'cause she starts speaking in tongues. She speaks Italian
to Joey's grandmother. She is quickly exorcised and returns to speaking in
English. Of course, too most people English is a strange language as well.
But none of them are probably reading this and if they were they wouldn't
understand it. So why am I talking about them? I have absolutely no clue.
Moving on? |
519 |
| 1 |
exorcised |
`eksR:saIz |
vt.驱邪,
除怪 |
(Phoebe
then gets possessed 'cause she starts speaking in tongues. She speaks Italian
to Joey's grandmother. She is quickly exorcised and returns to speaking in
English. Of course, too most people English is a strange language as well.
But none of them are probably reading this and if they were they wouldn't
understand it. So why am I talking about them? I have absolutely no clue.
Moving on? |
519 |
| 4 |
impromptu |
im5prCmptju: |
n.即席演出,
即兴曲adj.即席的adv.即席地, 未经准备地 |
(Suddenly,
the tape cuts away from Joey's impromptu scene, to Chandler standing really,
really close to the camera.) |
519 |
| 2 |
seeking |
si:k |
v.寻找,
探索, 寻求 |
[Scene:
Monica and Rachel's, another time lapse, Monica is seeking advice from Rachel
and Phoebe about possible replacement earrings.] |
519 |
| 1 |
replacement |
ri5pleismEnt |
n.归还,
复位, 交换, 代替者, 补充兵员, 置换, 移位 |
[Scene:
Monica and Rachel's, another time lapse, Monica is seeking advice from Rachel
and Phoebe about possible replacement earrings.] |
519 |
| 2 |
commencing |
kE5mens |
v.开始,
着手 |
Chandler:
(singing) Ground control to Major Tom! Commencing countdown卐ngines卭n! |
519 |
| 2 |
behave |
bi5heiv |
vi.举动,
举止, 运转v.行为表现 |
Chandler:
All guys that are awake. Then we go to sleep and then all the guys from the
other end of the world wake up and behave the exact same way. |
519 |
| 2 |
lima |
`li:mE,`lai- |
n.狐贝属利马(秘鲁首都)莱马(美国城市) Lima [5li:mE] 利马(秘鲁首都) 通讯中用以代表字母 L 的词 |
Chandler:
If you said, "Big lima bean, bubbling up." Would she understand the
difference? |
519 |
| 10 |
desert |
di5zE:t |
n.沙漠,
应得的赏罚, 功过adj.沙漠的, 不毛的, 荒凉的vt.放弃, 遗弃, 逃跑vi.逃掉, 逃亡, 开小差 |
Chandler:
Made a few calls, pulled some strings, and they agreed to seat us at 11:30 if
we both had the chicken and didn't get desert. |
519 |
| 1 |
ja |
jB: |
[德]=yes |
Chandler:
Monica and I are celebrating our ten-month anniversary, we've got
reservations at Ja George. |
519 |
| 3 |
cleared |
|
clearedvbl.清除的 |
Chandler:
Oh, I'm so glad we cleared that up. Look, I'm sorry, some things are
different for men and for women. |
519 |
| 1 |
uncanny |
Qn5kAni |
adj.离奇的 |
Chandler:
Okay first of all, the impression, uncanny. And second, that was not
flirting, that was just casual conversation between two people. That is all. |
519 |
| 1 |
pantomime |
5pAntEmaim |
n.手势,
哑剧, 舞剧v.打手势, 演哑剧 |
Chandler:
Uh, Joey is gonna be right back. Right back! (Tries to pantomime it for her.)
Meanwhile, let's-let's-let's talk about you. (Pause.) So, you're old and
small. |
519 |
| 3 |
sam |
sAm |
(sammed,
samming)均湿 受潮 (木材)回潮 SAM [sAm] abbr.[军] Surface to Air Missile,
地对空导弹萨姆防空导弹
Sam [sAm] 萨姆(男子名, Samuel的昵称) |
Grandma
Tribbiani: (pointing at the screen) No! Sam Waterston! |
519 |
| 4 |
bravo |
5brB:vEu |
n.亡命徒,
喝彩int.好啊!妙!vt.喝彩 |
Grandma
Tribbiani: Joey, bravo! (Starts with that Italian stuff again.) |
519 |
| 1 |
misdemeanors |
7misdi5mi:nE |
n.<美>(=misdemeanour)[律]轻罪,(与felony相对,英国1967年刑法条例已废除misdemeanour和felony之间的一切区别) |
Grandma
Tribbiani: No, it's Sam Waterston! Crimes and Misdemeanors, Capricorn One. |
519 |
| 2 |
capricorn |
5kAprIkC:n |
n.摩羯宫,摩羯(星)座 |
Grandma
Tribbiani: No, it's Sam Waterston! Crimes and Misdemeanors, Capricorn One. |
519 |
| 1 |
resignation |
7rezi^5neiFEn |
n.辞职,
辞职书, 放弃, 顺从 |
Monica:
(angrily) That is exactly why I do not lend you stuff!! (Rachel looks over at
Phoebe in resignation.) Okay?! I mean, first it's my jewelry! And if it's not
my jewelry, it's-it's my blue sweater! And if it's not my sweater, it's my
sunglasses! |
519 |
| 2 |
crawling |
5krC:liN |
表面涂布不均 |
Monica:
(noticing Rachel crawling behind the couch) Rach? What are you doing? |
519 |
| 3 |
pepperoni |
|
pepperonin.
意大利辣香肠 |
Phoebe:
(looking through the pizzas) Okay pepperoni, pepperoni, pepperoni, okay Ross,
I know she's pretty and you love her, but is she stupid?! She forgot my
vegetarian! |
519 |
| 1 |
vegetarianism |
vedVI5teErIEnIz(E)m |
n.素食主义 |
Phoebe:
See? Vegetarianism benefits everyone. |
519 |
| 3 |
benefits |
5benifit |
n.利益,
好处vt.有益于, 有助于vi.受益 |
Phoebe:
See? Vegetarianism benefits everyone. |
519 |
| 5 |
shushes |
FQF |
int.嘘!n.嘘声 |
Rachel:
Honey, you have nothing to prove. And if you really like this girl, I don't
flirting is the right thing to?(Ross interrupts and shushes her.) |
519 |
| 1 |
measurements |
5meVEmEnt |
n.测量法,
度量, (量得的)尺寸, 度量单位制 |
Rachel:
Okay, y'know what? We don't need her measurements. |
519 |
| 1 |
methane |
5meWein |
n.[化]甲烷,
沼气 |
Ross:
Meth-methane smells? |
519 |
| 1 |
meth |
meW |
(=methamphetamine)[美俚]甲安菲他明(一种兴奋剂) |
Ross:
Meth-methane smells? |
519 |
| 2 |
ovens |
5QvEn |
n.烤箱,
烤炉, 灶 |
Ross:
Okay, (gets the money) so, do you make the pizzas in one of those uh,
wood-burning ovens? |
519 |
| 2 |
favors |
5feivE |
n.好感,
宠爱, 关切, 欢心, 好意, 喜爱vt.支持, 赞成, 照顾, 促成, 象, 喜欢, 证实, 赐予 |
Ross:
Rach, thanks but uh, I don't need you doing me any favors. |
519 |
| 1 |
odorless |
`EJdElIs |
adj.无嗅的 |
Ross:
The gas is odorless, but they add the smell so you know when there's a leak. |
519 |
| 5 |
leak |
li:k |
n.漏洞,
漏出, 漏出物, 泄漏, <俚>撒尿vi.漏, 泄漏vt.使渗漏 |
Ross:
The gas is odorless, but they add the smell so you know when there's a leak. |
519 |
| 1 |
unmarked |
5Qn5mB:kt |
adj.未被注意的,
无记号的 |
(Gary
reaches up to grab that little light that cops have for unmarked cop cars.) |
520 |
| 1 |
playback |
5pleIbAk |
n.录音重放,
录音重放装置, 重放 |
(Ross
hits the playback button.) |
520 |
| 1 |
awe |
C: |
n.敬畏vt.敬畏 |
(They
leave as Ross stares in awe at Joey.) |
520 |
| 1 |
repair |
ri5pZE |
n.修理,
修补vt.修理, 修补, 补救, 纠正 |
[Scene:
Ross's apartment, Rachel is trying to repair the thing she broke earlier, but
gets interrupted by hearing Ross at the door. She panics and throws the thing
into the kitchen. And runs to the couch as Ross enters.] |
520 |
| 1 |
demoted |
di5mEut |
vt.使降级,
使降职 |
[Time
lapse, Ross has been demoted to the back seat with Joey and Chandler. He's
not too happy about it.] |
520 |
| 1 |
sniff |
snif |
v.用力吸,
嗅, 闻到, 发觉, 轻视, 用力吸气n.吸, 闻, 吸气声, 嗤之以鼻 |
Chandler:
(leans in and takes a sniff of Joey's sandwich) Wow! That sandwich really
does smell good. |
520 |
| 2 |
pouting |
paut |
n.撅嘴,
板脸, 生气, 大头鱼类v.撅嘴, 绷脸 |
Chandler:
(pouting) It was a car backfire! |
520 |
| 1 |
troops |
tru:p |
n.群,
组, 多数, 军队vi.群集, 结队, 成群而行vt.把(骑兵)编成骑兵连 |
Chandler:
Before or after you were shot by your own troops? |
520 |
| 1 |
visitors |
5vizitE |
n.访问者,
来宾, 游客 |
Chandler:
Look at Officer Ross riding back here with the visitors. |
520 |
| 1 |
risked |
risk |
vt.冒...的危险n.冒险,
风险 |
Chandler:
So you risked your life, for a sandwich! |
520 |
| 2 |
sur |
s\:(r) |
super-同义,
如: surrender, surcharge, surface Sur
苏尔[黎巴嫩西南部港市]prep.[律]根据 |
Chandler:
Sur-surprise him? We're not, we're not gonna make anybody mad are we? |
520 |
| 3 |
nighttime |
|
nighttimen.夜间 |
Chandler:
Tonight? You-you didn't say it was going to be at nighttime. |
520 |
| 1 |
rambling |
5rAmbliN |
adj.漫步的,
散漫的, 流浪性的 |
Chandler:
Yeah! If the car that backfired had run over you! Y'know what, I think I'll
go home before Ross starts rambling about his newfound respect for life. (He
gets up and starts for the door.) |
520 |
| 2 |
newfound |
`njU:faJnd |
adj.新发现的,新得到的 |
Chandler:
Yeah! If the car that backfired had run over you! Y'know what, I think I'll
go home before Ross starts rambling about his newfound respect for life. (He
gets up and starts for the door.) |
520 |
| 2 |
dove |
dEuv |
n.鸽子vbl.dive
的过去式 |
Chandler:
You dove in front of Ross! Ross! |
520 |
| 1 |
melted |
melt |
v.(使)融化,
(使)熔化, 使软化, 使感动 |
Gary:
Does it have melted cheese and marinara sauce? |
520 |
| 1 |
meatballs |
5mi:tbC:l |
n.肉丸子,
笨蛋 |
Gary:
Hey Joe does it have meatballs on it? |
520 |
| 4 |
backfire |
bAk5faIE(r) |
n.逆火 |
Gary:
Hey, it's okay. It was just a car backfire. (Joey slowly moves off of Ross.)
Hey, look at that! You tried to save your buddy. You see that? You see what
he did? |
520 |
| 1 |
scrap |
skrAp |
n.小片,
废料, 剪下来的图片, 文章, 残余物, 废料, 打架vt.扔弃, 敲碎, 拆毁vi.互相殴打adj.零碎的, 废弃的 |
Gary:
Oh it's nothing, it just says that you can't sue the city if you scrap your
knee or y'know, get your head blown off. |
520 |
| 1 |
talkative |
5tC:kEtiv |
adj.多话的,
爱说话的, 多嘴的 |
Gary:
Yeah well, being that he was the victim, they're usually pretty talkative. |
520 |
| 3 |
deli |
5deli |
(pl.
delis)[美口](=delicatessen)熟食品 熟食店 |
Joey:
(returning from a deli) Okay, I got it! This place makes the best sandwich in
the world! |
520 |
| 1 |
lawyers |
5lC:jE |
n.律师 |
Joey:
Come on man! (To Gary) Listen so uh, are you gonna squeeze the perps shoes a
little bit before he lawyers up? |
520 |
| 2 |
instinct |
5instiNkt |
n.本能 |
Joey:
Look Chandler, it was instinct! Okay? I just went for it! |
520 |
| 3 |
organize |
5C:^Enaiz |
vt.组织,
使有机化, 给予生机vi.组织起来 |
Monica:
Hey! Oh, I'm so glad you're home, I thought tonight we could finally organize
these photos! |
520 |
| 1 |
prototype |
5prEutEtaip |
n.原型 |
Monica:
I hadn't! Photo 152 was a prototype. |
520 |
| 3 |
unstable |
5Qn5steibl |
adj.不牢固的,
不稳定的 |
Monica:
No, look, she's obviously unstable, okay? I mean she's thinking about running
out on her wedding day. (Rachel slowly turns and glares at her.) (Realizing
what she just said.) Okay, fine! But I mean, look at the position she's
putting him in! What's he gonna do? Ross is gonna run over there on the
wedding day and break up the marriage?! I mean, who would do that?! (Rachel
again turns and glares at her in disgust.) Okay, fine, all right, but that's
y'know, it's different! Although it did involve a lot of the same people. |
520 |
| 1 |
referenced |
|
referencedadj.参考的,
引用的 |
Monica:
Okay, I've broken them down into categories. Okay, we have uh, we got
holidays, birthdays, candids, y'know?And then what I've done is I've
cross-referenced them by subject. Right? So if you're looking up, oh let's
say birthdays and dogs, you get Photo 152. See? (Hands her the photo.) |
520 |
| 1 |
candids |
5kAndid |
adj.无偏见的,
公正的, 坦白的, 率直的 |
Monica:
Okay, I've broken them down into categories. Okay, we have uh, we got
holidays, birthdays, candids, y'know?And then what I've done is I've
cross-referenced them by subject. Right? So if you're looking up, oh let's
say birthdays and dogs, you get Photo 152. See? (Hands her the photo.) |
520 |
| 1 |
controlling |
|
controllingvbl.控制 |
Monica:
We have too! I mean what if Ross's hears that and then calls her back and
then they get back together? Is that what you want? Ross back with that
controlling, neurotic, crazy Emily? The Emily that wouldn't let him see you? |
520 |
| 1 |
rational |
5rAFEnl |
adj.理性的,
合理的, 推理的n.[数]有理数 |
Monica:
Well, if you're gonna be totally rational about this, I can't argue with you!
All right? Fine, if you wanna tell him, tell him. I just don't want to be a
part of it. |
520 |
| 2 |
glenn |
^len |
n.格伦 |
Phoebe:
(excited) John Glenn is here?! |
520 |
| 1 |
prevented |
pri5vent |
v.防止,
预防 |
Phoebe:
Monica, I'm sorry I didn't come by last night. I was out with Gary; he let me
ride around with him in his cop car. We saw and prevented crimes. |
520 |
| 1 |
pacifist |
5pAsifist |
n.和平主义者 |
Phoebe:
Well you all know that I'm a pacifist so I'm not interested in war in any
way. (Gets up) But y'know what? When the revolution comes, I will have to
destroy you all. (Starts to leave.) (To Joey) Not you Joey. |
520 |
| 1 |
escaped |
is5keip |
n.逃,
逃亡, 溢出设备, 出口, 逃跑, [植]野生vi.逃脱, 避开, 溜走vt.逃避, 避免, 被忘掉 |
Rachel:
I mean, look-look today you escaped (Pause) (Not believing it) death, y'know?
And maybe this is a chance for you to escape getting back together with
Emily? |
520 |
| 1 |
slug |
slQ^ |
n.[动]鼻涕虫,
懒汉, 子弹, 金属小块vi.偷懒, 捕鼻涕虫vt.插嵌片于 |
Rachel:
Oh. Oh! (Takes a slug of tequila.) |
520 |
| 1 |
sconce |
skCns |
n.壁突式烛台,
<古>头, 头盖vt.筑保垒防卫 |
Rachel:
Ohh please don't be from a real dinosaur! Please! Please! Please! Please!
Please! Please! Please! Please! (She picks up the 2 pieces and looks at the
stand.) Made in Mexico! Yes!! Ugh, who would buy this?! (Looks for a place to
hide it and finds a wall sconce and drops the pieces into it and heads into
the kitchen as the phone rings.) |
520 |
| 3 |
escaping |
|
ESCAPabbr.Economic
and Social Commission for Asia an the Pacific 亚太经社会 |
Rachel:
Okay, y'know what? Maybe, this is not about seizing stuff. Maybe this is
about escaping stuff. |
520 |
| 5 |
stamps |
stAmp |
n.邮票,
印花, 印, 图章, 标志, 印记, 跺脚, 顿足v.跺(脚), 顿(足), 压印 |
Ross:
(on the machine) Hey Ross! It's you! I just want you to remember this
feeling. You are lucky to be alive! So live everyday to the fullest. Love
yourself, okay? Okay. Oh, and also get stamps. Bye! (He hangs up.) |
520 |
| 1 |
fullest |
ful |
n.全部,
完整adj.充满的, 完全的, 丰富的, 完美的, 详尽的, 丰满的adv.完全地, 整整, 十分vt.把衣服缝得宽大 |
Ross:
(on the machine) Hey Ross! It's you! I just want you to remember this
feeling. You are lucky to be alive! So live everyday to the fullest. Love
yourself, okay? Okay. Oh, and also get stamps. Bye! (He hangs up.) |
520 |
| 4 |
bullet |
5bulit |
n.子弹 |
Ross:
And it could've just as easily have been a bullet. |
520 |
| 3 |
protecting |
prE5tekt |
vt.保护 |
Ross:
I know where Joey would be. He would be down in the foxhole protecting all of
us. |
520 |
| 2 |
foxhole |
军 |
散兵坑 |
Ross:
I know where Joey would be. He would be down in the foxhole protecting all of
us. |
520 |
| 1 |
interrogation |
in7terE5^eiFEn |
n.审问,
问号 |
(He
takes her into one of those typical interrogation rooms you see on TV and in
the movies. Which is really appropriate here, since this is a TV show. What
are the odds of that?) |
521 |
| 6 |
appropriate |
E5prEupriit |
adj.适当的 |
(He
takes her into one of those typical interrogation rooms you see on TV and in
the movies. Which is really appropriate here, since this is a TV show. What
are the odds of that?) |
521 |
| 2 |
hairless |
`heElIs |
adj.无毛的,
秃头的 |
(Joey
turns and looks at quite possibly one of the ugliest pets that you can
possibly buy on the planet. Rachel has bought herself a hairless cat. Yep, a
hairless cat! Joey and Ross start to get sick.) |
521 |
| 1 |
facilities |
fE5siliti |
n.容易,
简易, 灵巧, 熟练, 便利, 敏捷, 设备, 工具 |
[Cut
to Chandler and Joey's, Ross is seen throwing the ball into the bathroom,
presumably where Joey is currently using the facilities.] |
521 |
| 1 |
tiring |
5taiEiN |
adj.引起疲劳的,
累人的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Hyper-competitive Monica, Rachel, Chandler, Joey, and
Ross are still playing catch. Monica is finally tiring while the rest of them
are totally exhausted and virtually asleep.] |
521 |
| 1 |
deluded |
di5lu:d |
vt.迷惑,
蛊惑 |
{Y'know,
sometimes I think the script writers throw in a line like that to try to trip
me up. But it won't work. I'll always have the last laugh!
<manical_laugh.wav> Okay, so maybe I'm a little deluded, it's probably
just my spellchecker. But, I must admit I did get Mesozoic and Paleozoic on
the first attempt. Yay me! Anyhoo厎 |
521 |
| 4 |
thus |
TQs |
adv.因而,
从而, 这样, 如此 |
All:
All right. Okay. I'm starving! (They all get up, thus officially ending the
game.) |
521 |
| 1 |
congrats |
kEn`grAts |
[复]
n.<口> 祝贺, 恭喜 |
All:
Congratulations! Congrats! |
521 |
| 1 |
gar |
^B:i |
n.(=gaufish,
长嘴硬鳞鱼)雀鳝属鱼, 雀鳝
GAR=Guided Aircraft Rocket 制导机载导弹 |
Chandler:
Hey Gar! |
521 |
| 1 |
minion |
5minjEn |
n.奴才,
宠臣 |
Chandler:
Maybe that's because she's a minion of the anti-Christ. |
521 |
| 1 |
christ |
kraist |
n.[基督教]救世主(特指耶稣基督) |
Chandler:
Maybe that's because she's a minion of the anti-Christ. |
521 |
| 3 |
breathes |
bri:T |
v.呼吸,
发出 |
Chandler:
Oh! Good for you Pheebs, way to go! (Breathes a sigh of relief) |
521 |
| 2 |
juggle |
5dVQ^l |
vi.玩戏法,
诓骗, 篡改vt.耍弄, 歪曲, 篡改n.玩戏法, 魔术, 欺骗 |
Chandler:
Oh! Oh! That's so hard. (Starts to juggle the ball, but loses control and
almost drops it and hands it to Monica.) |
521 |
| 1 |
overreacted |
7EuvEri5Akt |
反应过度
互作用过强(to) |
Chandler:
Yeah, you almost overreacted to something. |
521 |
| 3 |
reputation |
7repju(:)5teiFEn |
n.名誉,
名声 |
Chandler:
Y'know, how did I get this reputation as a dropper? Okay? I'm anything but a
dropper. (We see various scenes of him dropping a football, a mug of coffee,
the phone, an apple, a Frisbee, a record, and the final scene has a ball
bouncing off of his chest. I'm not going to describe them, you'll have to see
them.) |
521 |
| 1 |
produces |
prE5dju:s |
n.产物,
农产品vt.提出, 出示, 生产, 制造, 结(果实), 引起, 招致, 创作 |
Gary:
'Cause uh, this is today's Post (produces one from the other chair) and uh,
these are the listings I found. (Points) Brooklyn Heights, two bedroom.
(Points) Brooklyn Heights, one bedroom. (Points) Brooklyn Heights, (points)
Brooklyn Heights, (points) Brooklyn Heights! |
521 |
| 5 |
doubts |
daut |
n.怀疑,
疑惑, 疑问v.怀疑, 不信, 拿不准, <古>恐怕 |
Gary:
Let me tell you what I think might be going on. (Phoebe looks down in shame.)
No-no-no, don't look at the table. Look at me. (Points to his eyes and she
does so) Okay, I think somebody asked someone to move in with them. And I
think someone said, "Yes" but now she's having doubts because
things are moving to fast for someone. Does that sound at all possible to
you? |
521 |
| 1 |
jinx |
dViNks |
n.<美口>不祥物,
白虎星vt.使倒霉 |
Joey:
Yeah. I realized it about a half-hour ago but I didn't want to say anything
'cause I didn't want to jinx it. |
521 |
| 5 |
dropper |
5drCpE |
n.使滴下的东西,
点滴器 |
Monica:
He's a dropper! |
521 |
| 1 |
ballplayer |
`bR:l9pleIE(r) |
n.棒球手 |
Monica:
It's okay. It's okay. Just pretend that it didn't happen! Okay? No one needs
to know! I mean, Phoebe's not an official ballplayer! I mean, only official
ballplayers can drop the ball! |
521 |
| 1 |
ballplayers |
`bR:l9pleIE(r) |
n.棒球手 |
Monica:
It's okay. It's okay. Just pretend that it didn't happen! Okay? No one needs
to know! I mean, Phoebe's not an official ballplayer! I mean, only official
ballplayers can drop the ball! |
521 |
| 1 |
compromised |
5kCmprEmaiz |
n.妥协,
折衷v.妥协, 折衷, 危及...的安全 |
Monica:
Oh my God, the cat's made my eyes water! Don't-don't throw it to me! My
vision's been compromised!! (Quickly grabs a tissue to wipe her eyes.) Oh
God! Okay. Okay. It's okay. Man, that was close. |
521 |
| 1 |
bragging |
brA^ |
n.v.吹牛 |
Phoebe:
(looks at the paper) Are these for rent! I thought people were just bragging! |
521 |
| 3 |
uncovers |
Qn5kQvE |
vt.揭开,
揭露v.揭示 |
Rachel:
(makes some unintelligible sound to stop her from leaving) Obviously you know
how to haggle, so I'm not gonna try and take you on. Okay? So $800 and I
don't call the cops because you're robbing me blind! Blind! (Covers her eyes)
Just take cat, leave the money, and run away! Run away! (Uncovers her eyes
and sees that the woman has fled) Damnit! (To the cat) Cat, can't you at
least smile or something?! (The cat hisses at her again, it sounds like
Rachel) Okay, did anybody just hear that? Anybody? |
521 |
| 2 |
haggle |
5hA^l |
v.争价n.争价 |
Rachel:
(makes some unintelligible sound to stop her from leaving) Obviously you know
how to haggle, so I'm not gonna try and take you on. Okay? So $800 and I
don't call the cops because you're robbing me blind! Blind! (Covers her eyes)
Just take cat, leave the money, and run away! Run away! (Uncovers her eyes
and sees that the woman has fled) Damnit! (To the cat) Cat, can't you at
least smile or something?! (The cat hisses at her again, it sounds like
Rachel) Okay, did anybody just hear that? Anybody? |
521 |
| 1 |
fled |
fled |
vbl.flee的过去式及过去分词 |
Rachel:
(makes some unintelligible sound to stop her from leaving) Obviously you know
how to haggle, so I'm not gonna try and take you on. Okay? So $800 and I
don't call the cops because you're robbing me blind! Blind! (Covers her eyes)
Just take cat, leave the money, and run away! Run away! (Uncovers her eyes
and sees that the woman has fled) Damnit! (To the cat) Cat, can't you at
least smile or something?! (The cat hisses at her again, it sounds like
Rachel) Okay, did anybody just hear that? Anybody? |
521 |
| 3 |
protect |
prE5tekt |
vt.保护 |
Rachel:
(she's wearing an oven mitt to protect her hand) I give up you guys, I don't
know what I'm going to do with this thing! |
521 |
| 3 |
mitt |
mit |
n.露指手套,
棒球手套, 拳击手套 |
Rachel:
(she's wearing an oven mitt to protect her hand) I give up you guys, I don't
know what I'm going to do with this thing! |
521 |
| 1 |
shoestring |
5Fu:striN |
n.鞋带,
零钱, 零星资金 |
Rachel:
All right listen ball boys! My grandmother had one of these when I was a
little girl and it was the sweetest thing! I mean it was so cute, it would
sit in my lap and purr all day long, and I would drag a shoestring on the
ground and he would chase it! |
521 |
| 1 |
purr |
pE: |
v.咕噜咕噜叫,
发出喉音n.咕噜咕噜声 |
Rachel:
All right listen ball boys! My grandmother had one of these when I was a
little girl and it was the sweetest thing! I mean it was so cute, it would
sit in my lap and purr all day long, and I would drag a shoestring on the
ground and he would chase it! |
521 |
| 2 |
sphinx |
sfiNks |
[Sphinx
][希神]斯芬克斯(有翼的狮身女怪, 传说她常叫过路行人猜谜, 猜不出者即遭杀害) Sphinx [sfINks] n.[希神]斯芬克司(有翼的狮身女怪), (古埃及)狮身人面像, [昆]天蛾 |
Rachel:
Excuse me! But this is a purebred, show-quality Sphinx cat! |
521 |
| 1 |
purebred |
`pjJE`bred |
adj.纯种的n.纯种的动物 |
Rachel:
Excuse me! But this is a purebred, show-quality Sphinx cat! |
521 |
| 1 |
defrosting |
di(:)5frCst |
vt.除霜,
使(冰的食物)融化vi.解冻 |
Rachel:
It's not! I'm defrosting a chicken. (Pause) Oh, I uh sold Mrs. Whiskerson. |
521 |
| 2 |
investment |
in5vestmEnt |
n.投资,
可获利的东西 |
Rachel:
Well, I do, but you're just gonna have to actually look at this as more of an
investment than a cat. |
521 |
| 4 |
hisses |
his |
v.嘶嘶作声,
用嘘声表示 |
Rachel:
You guys this cat is nothing like my grandmother's cat. I mean, it's not
sweet, it's not cute, I even dragged that little string on the ground, and it
just flipped out and scratched the hell out of me. And I swear, I know this
sounds crazy, but every time this cat hisses at me I know it's saying,
"Rachel!" |
521 |
| 2 |
leash |
li:F |
n.拴狗颈的皮带,
控制, 约束vt.以皮带束缚, 束缚 |
Ross:
Free cats do that too, y'know. {Which reminds me, if I might get a little
political here, support your local animal shelter. Pet shops are not the
place to buy dogs and cats from, you get a much better deal from the shelter,
plus they probably won't die on you in a week and a half. If you want a
leash, go to the pet shop. If you want the dog for that leash, go to the
shelter and save it's life. Now back to regularly scheduled programming.} |
521 |
| 1 |
shawn |
FR:n |
n.肖恩(m.&.f.) |
Ross:
You bought Shawn Cassidy! |
521 |
| 2 |
paleozoic |
pAliE5zEuik |
adj.古生代的n.古生代 |
Ross:
卬ow when they found the remains of the Mesozoic Mastodon they discovered what
appeared to be the remains of a Paleozoic Amphibian in its jaws! How did it
get there?! |
521 |
| 2 |
mesozoic |
7mesEu5zEuik,
7mez- |
n.[地]中生代adj.中生代的 |
Ross:
卬ow when they found the remains of the Mesozoic Mastodon they discovered what
appeared to be the remains of a Paleozoic Amphibian in its jaws! How did it
get there?! |
521 |
| 1 |
appeared |
|
appeared(vbl.Appear)
出现,出席,发表 |
Ross:
卬ow when they found the remains of the Mesozoic Mastodon they discovered what
appeared to be the remains of a Paleozoic Amphibian in its jaws! How did it
get there?! |
521 |
| 1 |
amphibian |
Am5fibiEn |
adj.两栖类的,
水陆两用的n.两栖动物, 水陆两用飞机, 水陆两用的平底车辆 |
Ross:
卬ow when they found the remains of the Mesozoic Mastodon they discovered what
appeared to be the remains of a Paleozoic Amphibian in its jaws! How did it
get there?! |
521 |
| 1 |
administer |
Ed5ministE |
v.管理,
给予, 执行 |
(Phoebe
jumps to the floor as Ross tackles Rachel off of the couch. Chandler helps
push Rachel onto the floor by jumping over the back of the couch. Phoebe
grabs Rachel's head to hold it still and opens Rachel's eye as Monica jumps
onto Chandler's back to administer the torture--I mean medicine.) |
522 |
| 1 |
congratulatory |
kEn5^rAtjulEtEri |
adj.庆祝的,
祝贺的 |
(The
rest of the crew start to drive away leaving Joey sad, alone, and holding his
congratulatory balloons as the song comes up again. La-la-la. See, I've been
through the desert on a horse with no name! It felt good to be out of the
rain! In the desert you can't remember your name, 'cause there ain't no one
for to give you no pain. La-la-la, la, la, la? |
522 |
| 3 |
roman |
rCmE |
n.
罗马字体
Roman [5rEumEn] adj.罗马的, 罗马人的n.罗马人 |
[Cut
to Joey hanging up the phone in Vegas. He's wearing a Roman gladiator's
uniform and goes over to join a family to pose for a picture. You see, he's
apparently taken a job at Caesar's Palace.] |
522 |
| 2 |
winking |
5wiNkiN |
n.瞬眼,
目语 |
[Scene:
Central Perk, everyone but Phoebe are there reading. Rachel is sitting on the
couch flanked by Ross and Monica. She suddenly stops reading and starts
blinking her left eye as if it's bothering her. The problem is that Joey is
on her left and thinks she's winking at him and winks back. Ross is watching
this and isn't quite sure of what to make of it.] |
522 |
| 1 |
flanked |
flANk |
n.腰窝,
侧面, 军队侧翼, 侧腹, 胁, 腰窝肉vt.在...的侧面, 侧翼包围, 守侧面vi.侧面与...相接 |
[Scene:
Central Perk, everyone but Phoebe are there reading. Rachel is sitting on the
couch flanked by Ross and Monica. She suddenly stops reading and starts
blinking her left eye as if it's bothering her. The problem is that Joey is
on her left and thinks she's winking at him and winks back. Ross is watching
this and isn't quite sure of what to make of it.] |
522 |
| 1 |
ophthalmologist |
7CfWAl5mClEdVist |
n.眼科专家,
眼科医师 |
[Scene:
Monica's eye doctor's office, Monica and Rachel are waiting in an exam room
and looking at this big white thing used to check eyes. I have no idea what
it is, and if an ophthalmologist happens to know what that is, let me know.] |
522 |
| 2 |
speeds |
spi:d |
n.迅速,
速度, 速率v.加快, 速飞, 飞跑 |
Chandler:
All right!! (Gets out and Joey speeds away.) Wait! Wait, there's no sidewalk!
Yeah, I'm gonna die here. |
522 |
| 1 |
springing |
5spriNiN |
弹动,
弹跳, 弹回 |
Chandler:
I see, but once you get your first paycheck you'll be springing a big hotel
suite, right? I mean, lead in a movie, they must be paying you a lot? |
522 |
| 4 |
vests |
vest |
n.汗衫,
背心, 内衣vt.使穿衣服, 授予vi.穿衣服, 归属 |
Chandler:
Yeah, listen, how cold is it going to be there? Do I need a coat or will all
these sweater vests be enough? (Holds up 3 of them in different colors.) |
522 |
| 2 |
glaucoma |
^lC:5kEumE |
n.绿内障,
青光眼 |
Dr.
Miller: This is a glaucoma test. |
522 |
| 1 |
toga |
5tEu^E |
n.宽外袍,
参议员的职位 |
Joey:
Everybody smile! (The picture is taken) Okay, thanks a lot! Enjoy your stay
at Caesar's! We hope it's toga-rrific! (The family leaves.) Kill me. Kill me
now. |
522 |
| 7 |
stanley |
5stAnli |
n.
斯坦利(男子名) |
Joey:
Hey-hey! Stanley! Hey-hey! You're leading man is here! Let's get to work. |
522 |
| 1 |
traveled |
5trAv(E)ld |
adj.富有旅行经验的,旅客多的,旅客使用的,旅客常到的 |
Joey:
I can't decide which route to take to Vegas. Hey, you've traveled a lot
right? |
522 |
| 2 |
shutter |
5FQtE |
n.关闭者,
百叶窗, 快门, <美俚>安眠药vt.关上, 装以遮门, 以百叶窗遮闭 |
Joey:
It's called Shutter Speed, it's really cool! Yeah, umm, I meet this girl in
the subway and we fall in love in like a day, right? And then, she
disappears?But I find out where she lives and when I get there this like old
lady answers the door and I say, "Where's Betsy?" Right? And she
says, "Betsy's been dead for 10 years." |
522 |
| 3 |
ohio |
Eu5haiEu |
n.俄亥俄州(美国州名) |
Joey:
Let's just say there's a well-dressed pack of dogs in Ohio. Hey Monica listen
is-is Phoebe there? I gotta ask her something about the car. |
522 |
| 4 |
southern |
5sQTEn |
adj.南的,
南方的 |
Joey:
Okay, so-so which route should I take the northern route or the southern
route? |
522 |
| 2 |
northern |
5nC:TEn |
adj.北方的,
北部的 |
Joey:
Okay, so-so which route should I take the northern route or the southern
route? |
522 |
| 2 |
removal |
ri5mu:vEl |
n.移动,
免职, 切除 |
Monica:
(looks at it more closely) Oh that's an eye removal machine. |
522 |
| 4 |
permission |
pE(:)5miFEn |
n.许可,
允许 |
Monica:
Chandler! You don't have to ask for my permission. (Quietly) You can go. |
522 |
| 2 |
grammar |
5^rAmE |
n.文法,
有关原理的书, 入门的书 |
Monica:
Oh, I know! Umm, is it because he's always correcting people's grammar? Whom!
Whom! Sometimes it's who! |
522 |
| 2 |
correcting |
kE5rekt |
adj.正确的,
恰当的, 端正的vt.改正, 纠正, 告诫, 惩戒 |
Monica:
Oh, I know! Umm, is it because he's always correcting people's grammar? Whom!
Whom! Sometimes it's who! |
522 |
| 2 |
ascot |
`AskEt |
n.宽领带 Ascot [5AskEt] 英国爱斯科赛马场 爱斯科赛马会 |
Phoebe:
No thinking! No thinking! Tie or ascot? |
522 |
| 8 |
south |
sauW |
n.南部,
南adj.南的, 南方的adv.在南方, 向南方 |
Phoebe:
North route or south route? |
522 |
| 6 |
chess |
tFes |
n.国际象棋 CHESScommunity
health and environmental surveillance system 居民健康和环境警戒网 |
Phoebe:
Oh my God, I remember now! We were playing chess! |
522 |
| 4 |
mask |
mB:sk |
n.面具,
掩饰, 石膏面像vt.戴面具, 掩饰, 使模糊vi.化装, 戴面具, 掩饰, 参加化装舞会 |
Phoebe:
Oh, come on! Yes, remember that time on the frozen lake? We were playing
chess, you said I was boring, and then you took off your energy mask and you
were Cameron Diaz! (Realizes) Okay, there's a chance this may have been a
dream. |
522 |
| 1 |
cameron |
5kAmErEn |
卡梅伦(姓氏,
男子名) |
Phoebe:
Oh, come on! Yes, remember that time on the frozen lake? We were playing
chess, you said I was boring, and then you took off your energy mask and you
were Cameron Diaz! (Realizes) Okay, there's a chance this may have been a
dream. |
522 |
| 2 |
chilling |
5tFiliN |
冷却,
急剧冷却 |
Phoebe:
Ohh-oh, chilling! |
522 |
| 2 |
wisconsin |
wis5kCnsin |
n.威斯康星州(美国州名),
威斯康星河(密西西比河支流) |
Phoebe:
Ooh, if you take the northern route there's a man in Illinois with a beard of
bees. {Okay, I must protest this, I've lived in Illinois all my life and know
of no man with a beard of bees! Wisconsin, on the other hand, might be a
different story.} |
522 |
| 4 |
illinois |
7ili5nCi(z) |
n.伊利诺斯州(美国州名) |
Phoebe:
Ooh, if you take the northern route there's a man in Illinois with a beard of
bees. {Okay, I must protest this, I've lived in Illinois all my life and know
of no man with a beard of bees! Wisconsin, on the other hand, might be a
different story.} |
522 |
| 3 |
bees |
bi: |
n.蜜蜂 BEE=Bachelor
of Electrical [eletronical] Engineering 电气[电子]工程学士 |
Phoebe:
Ooh, if you take the northern route there's a man in Illinois with a beard of
bees. {Okay, I must protest this, I've lived in Illinois all my life and know
of no man with a beard of bees! Wisconsin, on the other hand, might be a
different story.} |
522 |
| 4 |
protection |
prE5tekFEn |
n.保护 |
Phoebe:
Y'know what you should send him? A cartoon of cigarettes. 'Cause that why he
could trade it for protection. No. That's prison. |
522 |
| 2 |
reschedule |
ri:Fedju:l |
v.重新计划,
重订...的时间表 |
Rachel:
(entering from her bedroom) All right! Let's get this over with! Ugh! (She
walks by the table and notices that no one is looking and accidentally on
purpose knocks over the open cereal box.) Ohhh! No! Look what I did! (She
starts walking through the mess. {Also, notice the continuity error in this
scene. Note the position of the box and dispersal pattern of the cereal
before and after the camera cut.}) Oh, I mean, look at this mess! I mean,
we're probably gonna have to clean this up! Y'know? We're gonna have to
reschedule! |
522 |
| 1 |
dispersal |
dis5pE:sEl |
n.散布,
分散, 消散, 驱散, 疏散 |
Rachel:
(entering from her bedroom) All right! Let's get this over with! Ugh! (She
walks by the table and notices that no one is looking and accidentally on
purpose knocks over the open cereal box.) Ohhh! No! Look what I did! (She
starts walking through the mess. {Also, notice the continuity error in this
scene. Note the position of the box and dispersal pattern of the cereal
before and after the camera cut.}) Oh, I mean, look at this mess! I mean,
we're probably gonna have to clean this up! Y'know? We're gonna have to
reschedule! |
522 |
| 2 |
continuity |
7kCnti5nju(:)iti |
n.连续性,
连贯性 |
Rachel:
(entering from her bedroom) All right! Let's get this over with! Ugh! (She
walks by the table and notices that no one is looking and accidentally on
purpose knocks over the open cereal box.) Ohhh! No! Look what I did! (She
starts walking through the mess. {Also, notice the continuity error in this
scene. Note the position of the box and dispersal pattern of the cereal
before and after the camera cut.}) Oh, I mean, look at this mess! I mean,
we're probably gonna have to clean this up! Y'know? We're gonna have to
reschedule! |
522 |
| 1 |
tester |
5testE |
n.考试者,
试验装置, 检测器, 华盖 |
Rachel:
(jerks back from the tester) What?! |
522 |
| 1 |
retinas |
5retinE |
n.[解]视网膜 |
Rachel:
(really excited) Great!! It was very, very nice to meet you sir--Ow! Hey!
What are you doing?! Are you crazy! (He took out that thing they use to look
at people's retinas and looked at Rachel's when she was shaking his hand
causing her to flinch and scream at him.) |
522 |
| 2 |
puss |
pus |
n.猫,
小姑娘, 少女n.脸, (尤指撅起的)嘴 PUSS=Pilots
Universal Sighting System 驾驶员通用瞄准器 |
Rachel:
Oh honey, I'll say good-bye to you at the car if you don't mind the puss. |
522 |
| 5 |
eyedropper |
`aI9drCpE(r) |
n.点眼药器 |
Rachel:
Okay. (She tilts her head back and squeezes the eyedropper. The only problem
is, it's not over her eye.) |
522 |
| 2 |
handwriting |
5hAnd7raitiN |
n.笔迹,
书写体, 书法, 笔势 |
Ross:
Are you angry at me because I said your handwriting is childlike? |
522 |
| 1 |
childlike |
5tFaIldlaIk |
adj.孩子似的,
天真烂漫的 |
Ross:
Are you angry at me because I said your handwriting is childlike? |
522 |
| 1 |
flora |
5flC:rE |
n.[罗神]花神 Flora [5flC:rE] n. 弗洛拉(女子名) |
Ross:
What do you like better flora or fauna? |
522 |
| 2 |
fauna |
5fC:nE |
n.动物群,
动物区系, 动物志 |
Ross:
What do you like better flora or fauna? |
522 |
| 1 |
invest |
in5vest |
v.投(资),
购买(有用之物)~, 授予, 投资 |
Stanley:
I don't know. A week? Maybe two? The money will turn up! People will always
wanna invest in movies! Hey, you're not rich are ya? |
522 |
| 5 |
helium |
5hi:ljEm,
-liEm |
n.氦(化学元素,
符号为He) |
The
Grip: These got left for ya. (He hands him a bunch of helium balloons.) |
522 |
| 1 |
como |
`kEJmEJ |
科摩[意大利北部城市](在科摩湖畔,有丝绸城之称) |
(Cue
up the music as they move in and kiss. This time I think it's Perry Como, but
I'm not sure. It's Everybody loves somebody, sometime! Everybody falls in
love somehow! Something in your kiss, just told me, my sometime, is now!) |
523 |
| 1 |
scheme |
ski:m |
n.安排,
配置, 计划, 阴谋, 方案, 图解, 摘要v.计划, 设计, 图谋, 策划 |
(Joey
starts to leave to embark on his genius moneymaking scheme, but is freaked
out slightly when as he goes to open the door, there's a mysterious knock. He
calms himself down and opens the door to reveal Phoebe.) |
523 |
| 1 |
mysterious |
mis5tiEriEs |
adj.神秘的 |
(Joey
starts to leave to embark on his genius moneymaking scheme, but is freaked
out slightly when as he goes to open the door, there's a mysterious knock. He
calms himself down and opens the door to reveal Phoebe.) |
523 |
| 1 |
moneymaking |
`mQnI9meIkIN |
adj.孜孜求利的,
热心赚钱的 |
(Joey
starts to leave to embark on his genius moneymaking scheme, but is freaked
out slightly when as he goes to open the door, there's a mysterious knock. He
calms himself down and opens the door to reveal Phoebe.) |
523 |
| 2 |
embark |
im5bB:k |
v.上船,
上飞机, 着手, 从事, 装于船上, 登上 |
(Joey
starts to leave to embark on his genius moneymaking scheme, but is freaked
out slightly when as he goes to open the door, there's a mysterious knock. He
calms himself down and opens the door to reveal Phoebe.) |
523 |
| 1 |
presley |
`preslI,`prezlI |
n.普雷斯利(m.) |
(She
goes one way; he goes the other. The camera pans back to Chandler and Monica,
and needless to say, they're standing there dumbstruck as The King's (Elvis
Presley to the yougin's) Viva, Las Vegas begins to play. Sing along with me
now, "Viva! Las Vegas! Vivaaaaaa! Vivaaaaa! Las Vegassssss!!" Fade
to Black.) |
523 |
| 4 |
fade |
feid |
vi.(声音等)减弱下去,
褪色, 消失, 枯萎, 凋谢vt.使褪色n.淡入, 淡出adj.乏味的, 平淡的 |
(She
goes one way; he goes the other. The camera pans back to Chandler and Monica,
and needless to say, they're standing there dumbstruck as The King's (Elvis
Presley to the yougin's) Viva, Las Vegas begins to play. Sing along with me
now, "Viva! Las Vegas! Vivaaaaaa! Vivaaaaa! Las Vegassssss!!" Fade
to Black.) |
523 |
| 1 |
meows |
mju:,
mjau |
n.猫叫声vi.猫叫 |
(They
both continue on and Ross meows like a cat.) |
523 |
| 1 |
relaying |
5ri:lei |
n.驿马,
接替, [电工]继电器vt.(消息, 货物等)分程传递, 使接替, 转播vi.得到接替, 转播 |
[Cut
to Chandler's room, Joey is relaying to Chandler his amazing discovery.] |
523 |
| 7 |
gladiator |
5^lAdieitE |
n.古罗马公开表演的格斗者(通常都是奴隶和俘虏),
精于辩论和格斗的人, 职业拳击者 |
[Cut
to Las Vegas, Joey is on the phone and wearing his gladiator costume.] |
523 |
| 2 |
whiskers |
|
whiskersn.腮须,
胡须 |
[Cut
to the casino, a very drunk and doodled on Rachel is walking arm in arm with
an equally drunk and doodled on Ross are walking through the casino and
greeting people on their way through. Ross has some whiskers and his nose
colored in, along with his name on his forehead.] |
523 |
| 2 |
doodled |
5du:dl |
vi.混时间,
闲荡, 涂鸦n.傻子, 乱画(或乱写)之物 |
[Cut
to the casino, a very drunk and doodled on Rachel is walking arm in arm with
an equally drunk and doodled on Ross are walking through the casino and
greeting people on their way through. Ross has some whiskers and his nose
colored in, along with his name on his forehead.] |
523 |
| 7 |
craps |
krAps |
n.<美>双骰儿赌博 |
[Cut
to the casino, Monica is walking through it past the craps table when she
notices a chip on the floor. She picks it up and heads to the table.] |
523 |
| 1 |
spoiler |
|
spoilern.抢夺者,
损坏者 |
[Scene:
A blackjack table, Joey is moving in to try and get his hand twin (who's
dealing) to join him in his evil plot to rule the world! "Join me, and
together we'll rule the universe as father and son!" (Sorry, I had a
little Star Wars creep in there桹oh, I have a big spoiler for The Phantom
Menace, Yoda lives at the end! Ha-ha, spoiled it! Now you don't have to see
it!)] |
523 |
| 1 |
phantom |
5fAntEm |
n.幻影 |
[Scene:
A blackjack table, Joey is moving in to try and get his hand twin (who's
dealing) to join him in his evil plot to rule the world! "Join me, and
together we'll rule the universe as father and son!" (Sorry, I had a
little Star Wars creep in there桹oh, I have a big spoiler for The Phantom
Menace, Yoda lives at the end! Ha-ha, spoiled it! Now you don't have to see
it!)] |
523 |
| 1 |
menace |
5menEs |
n.威胁,
危险物v.恐吓, 危及, 威胁 |
[Scene:
A blackjack table, Joey is moving in to try and get his hand twin (who's
dealing) to join him in his evil plot to rule the world! "Join me, and
together we'll rule the universe as father and son!" (Sorry, I had a
little Star Wars creep in there桹oh, I have a big spoiler for The Phantom
Menace, Yoda lives at the end! Ha-ha, spoiled it! Now you don't have to see
it!)] |
523 |
| 1 |
aircraft |
5ZEkrB:ft |
n.航行器 |
[Scene:
An aircraft cabin, Ross and Rachel are on their way to Vegas.] |
523 |
| 3 |
victory |
5viktEri |
n.胜利,
战胜, 克服, [罗神]胜利女神 |
[Scene:
Caesar's Palace Casino, Chandler is looking for Monica while Tom Jones's
signature song is playing in the background (Getting the theme yet? Tom
Jones, Wayne Newton, casinos?They're in Vegas people! Catch up!) It's Not
Unusual, y'know, "It's not unusual to be loved by anyone! It's not
unusual to have fun with anyone! But when I see you hanging about with
anyone, it's not unusual to see me cry! I wanna die." Well, while that's
playing he spots Monica playing craps and in victory hug the guy next to her.
Chandler turns and walks out.] |
523 |
| 1 |
quest |
kwest |
n.寻求 |
[Scene:
Caesar's Palace Casino, Joey is approaching one of the blackjack tables on
his quest to make enough money for his movie.] |
523 |
| 1 |
feathery |
5feTEri |
adj.生有羽毛的,
柔软如羽毛的 |
[Scene:
Chandler's hotel room, he's sitting there with Joey who's talking about his
helmet and running his hand through that feathery thing at the top.] |
523 |
| 7 |
slot |
slCt |
n.缝,
狭槽, 位置, 水沟, 细长的孔, 硬币投币口, 狭通道, 足迹vt.开槽于, 跟踪 |
[Scene:
Las Vegas, we have the typical glamour shots of Vegas, the Strip, slot
machines, a couple other gaming tables all set to the tune of you guessed it,
Money. Anyhoo, we finally get through that and watch Chandler, Monica, and
Phoebe enter Caesar's Palace carrying their luggage.] |
523 |
| 1 |
gaming |
5^eimiN |
n.赌博,
赌胜负 |
[Scene:
Las Vegas, we have the typical glamour shots of Vegas, the Strip, slot
machines, a couple other gaming tables all set to the tune of you guessed it,
Money. Anyhoo, we finally get through that and watch Chandler, Monica, and
Phoebe enter Caesar's Palace carrying their luggage.] |
523 |
| 1 |
foreshadowing |
fC:5FAdEu |
v.预示 |
[Scene:
Ross and Rachel's hotel room, Rachel is still trying to get the ink off and
Ross is on the phone to the company. Wait a minute, why exactly are they
sharing a hotel room? Didn't they like break-up or something? Did I miss a
memo? Or maybe, it's just foreshadowing things to come. Who knows? Maybe the
answer's at the bottom of the page. Then again, maybe it isn't and it's just
one of those things TV writers just don't explain. Anyhoo匽 |
523 |
| 1 |
consumed |
kEn5sju:m |
vt.消耗,
消费, 消灭, 大吃大喝, 吸引vi.消灭, 毁灭 |
[Scene:
Ross and Rachel's room, they've pretty much consumed the entire mini-bar.
Needless to say, they're feeling no pain and are still playing blackjack.] |
523 |
| 1 |
disembarking |
5disim5bB:k |
v.(使)起岸,
(使)登陆 |
[Scene:
That same plane cabin, Ross is working on a crossword puzzle and Rachel is
asleep against his shoulder. She shifts a little bit and Ross suddenly gets
an idea. An evil idea when he looks at his pen. Then we have a little time
lapse, the plane has landed and everyone is disembarking. The flight
attendant is saying bye-bye to everyone.] |
523 |
| 31 |
wayne |
wein |
n.
韦恩(男子名) |
[Scene:
The casino bar, Phoebe and Monica are sitting at the bar, while Wayne
Newton's signature song Danke Schoen is playing in the background.] |
523 |
| 1 |
bandit |
5bAndit |
n.强盗 |
[Scene:
The slot machines, Phoebe is still feeding quarters into the one-armed bandit
as the lurker peeks over the top of the machines.] |
523 |
| 2 |
armed |
B:md |
adj.有扶手的,
武装的, (动物)有防卫器官的 |
[Scene:
The slot machines, Phoebe is still feeding quarters into the one-armed bandit
as the lurker peeks over the top of the machines.] |
523 |
| 1 |
deposits |
di5pCzit |
n.堆积物,
沉淀物, 存款, 押金, 保证金, 存放物vt.存放, 堆积vi.沉淀 |
[Scene:
The slot machines, we see some guy not having any luck. Both Phoebe and the
Lurker are lurking him and each stick their heads around the corner at
different times This is all set to that Pink Panther song. Finally the guy
gives up and walks past the lurker's position, thus giving her the advantage.
She scurries in and quickly drops a coin in the slot before Phoebe gets
there. Phoebe arrives slightly later and pulls the arm just after the lurker
deposits the coin and wins.] |
523 |
| 1 |
teaser |
5ti:zE |
n.戏弄者,
喜欢戏弄别人的人 |
[That's
all folks, no teaser; just the big cliffhanger for season 6. Yes, there will
be a season 6, and it'll start again in September. Have a good summer
everyone!] |
523 |
| 1 |
september |
sEp5tembE |
n.九月(略作Sep) |
[That's
all folks, no teaser; just the big cliffhanger for season 6. Yes, there will
be a season 6, and it'll start again in September. Have a good summer
everyone!] |
523 |
| 1 |
cliffhanger |
`klIfhAN |
v.扣人心弦,悬疑 |
[That's
all folks, no teaser; just the big cliffhanger for season 6. Yes, there will
be a season 6, and it'll start again in September. Have a good summer
everyone!] |
523 |
| 13 |
casino |
kE5si:nEu |
n.娱乐场(供表演跳舞、赌博的地方),
(=cassino)一种由二至四人玩的纸牌游戏 |
A
Casino Boss: Hey! Tribbiani! Get back to work! Break time's over! |
523 |
| 4 |
gambler |
5^AmblE(r) |
n.赌博的人,
赌徒 |
A
Drunken Gambler: (To Chandler) Don't you let her go! You're a lucky guy! |
523 |
| 1 |
tourist |
5tuErist |
n.旅行者,
旅游者 |
A
Tourist: (To Joey) Would you mind doing a picture with us? |
523 |
| 1 |
statute |
5stAtju:t |
n.法令,
条例 |
Chandler:
Come on! I was there! (He's propped up with his hand on a statute of a naked
guy. He winces and pulls his hand away.) I know he's the love of your life. |
523 |
| 2 |
propped |
prCp |
n.支持者,
倚靠人, 道具, 螺旋桨vt.支撑, 维持 PROP=Planetary
Rocket Ocean Platform (研究)行星火箭的海洋工作站 |
Chandler:
Come on! I was there! (He's propped up with his hand on a statute of a naked
guy. He winces and pulls his hand away.) I know he's the love of your life. |
523 |
| 21 |
matthew |
5mAWju: |
n.马太,
[宗]马太福音 |
Chandler:
Okay, so if an eight comes up, we take it as a sign and we do it! {Whoa!
Where have I heard that before? Matthew Perry talking about signs in Las
Vegas. I guess it must've been some movie I saw.} What do you say? |
523 |
| 1 |
lunching |
lQntF |
n.午餐 |
Chandler:
When you go lunching with hunky moustache men and don't tell me about it! |
523 |
| 1 |
hunky |
5hQNki |
n.匈牙利人 |
Chandler:
When you go lunching with hunky moustache men and don't tell me about it! |
523 |
| 4 |
clap |
klAp |
n.拍手声,
霹雳声v.鼓掌, 轻拍 |
Joey:
(stopping him) Whoa! Whoa! Whoa! Whoa-whoa! We could have our own show!
Y'know we could clap our hands together people will love it! Huh? And-and-and
I wrote a song for us! (Singing, to the tune of This Land is Your Land) This
hand is your hand! This hand is my hand! Oh wait, that's your hand! No wait,
it's my hand! |
523 |
| 1 |
wad |
wCd |
n.块状软物,
填料vt.把...卷为一卷, 填塞, 以软物衬填 |
Joey:
(throws down a small wad of money, and as his hand twin starts to unfold it,
Joey once again brings attention to their special gift to the world. {Y'know,
looking at it now, they really don't have that similar of hands. Joey's are
bigger.}) Ooh-ho-ho! (The dealer stares at him and he stops.) |
523 |
| 2 |
unfold |
Qn5fEuld |
vt.打开,
显露, 开展, 阐明vi.伸展, 开花, 呈现vt.放(羊)出栏 |
Joey:
(throws down a small wad of money, and as his hand twin starts to unfold it,
Joey once again brings attention to their special gift to the world. {Y'know,
looking at it now, they really don't have that similar of hands. Joey's are
bigger.}) Ooh-ho-ho! (The dealer stares at him and he stops.) |
523 |
| 1 |
dawson |
5dC:sn |
道森[加拿大西北部城市] |
Joey:
Dawson?! |
523 |
| 1 |
cooperate |
kEu5CpEreit |
vi.合作,
协作 |
Joey:
Look-look-look you guys, I need some help! Okay? Someone is going to have to
convince my hand twin to cooperate! |
523 |
| 3 |
mansion |
5mAnFEn |
n.大厦,
官邸, 公寓(用复数,用于专有名词中) |
Joey:
Okay. Well, if that's how you feel about it, fine! None of you get to live
with me in my great big hand-shaped mansion! Except uh, you Pheebs. You can
live in the thumb. |
523 |
| 3 |
poses |
计 |
Point
Of Sells , 电子收款机系统 |
Joey:
Uh, Entertainment Tonight. [Cut to Chandler] Yeah, okay so, good talking to
ya and don't come out here. All right. (Hangs up the phone and poses for that
picture.) |
523 |
| 1 |
stunt |
stQnt |
v.阻碍...发育,
妨碍...生长, 作惊人表演, 使绝招n.发育迟缓, 矮小的人(或物), 惊人表演, 绝技 |
Joey:
Uhh, my stunt double. Yeah, and y'know, he's getting a little too familiar
for my tastes. |
523 |
| 1 |
shutdown |
5FQtdaJn |
n.关门,
停工, (广播电台)停播(时间) |
Joey:
Well, the movie got shutdown because they ran out of money, so I'm working
here 'til it starts up again, if it ever does. |
523 |
| 1 |
venue |
5venju: |
n.犯罪地点,
审判地, 集合地点, 会议地点, 比赛地点, 管辖地 |
Joey:
Wouldn't you pay good money to see these identical hands showcased in some
type of a uh, entertainment venue? |
523 |
| 1 |
showcased |
5FEJkeIs |
n.(商店或博物馆的玻璃)陈列橱,
<主美>显示优点的东西 |
Joey:
Wouldn't you pay good money to see these identical hands showcased in some
type of a uh, entertainment venue? |
523 |
| 9 |
blackjack |
|
blackjackv.以棒打,
胁迫n.扑克牌的二十一点 |
Joey:
Yeah-yeah, he was playing blackjack for like an hour and he won $5,000. Can
you believe that? $5,000! |
523 |
| 1 |
ani |
`B:nI |
动画光标文件扩展名自动号码标识 |
Monica:
Oh, he just doesn't want us to go through any trouble. Think of how excited
he'll be when we go out and surprise him! Plus we get to have our own,
ani-Vegas-ary! A-Nevadaversary! |
523 |
| 2 |
efficient |
i5fiFEnt |
adj.(直接)生效的,
有效率的, 能干的 |
Monica:
You're so efficient. I love you! |
523 |
| 6 |
regina |
ri5dVainE |
n.女王 |
Phoebe:
(entering and sitting down at the table.) Hello. My name is Regina Phalange.
I'm a businesswoman in town on business. Would you like to see my card?
(Looks down) Ooh, what did I do with my file-a-facts? I must've left it in
conference room B. |
523 |
| 4 |
phalange |
5fAlEndV |
n.[解]指骨,
趾骨 |
Phoebe:
(entering and sitting down at the table.) Hello. My name is Regina Phalange.
I'm a businesswoman in town on business. Would you like to see my card?
(Looks down) Ooh, what did I do with my file-a-facts? I must've left it in
conference room B. |
523 |
| 1 |
businesswoman |
5bIznIswJmAn |
n.妇女实业家 |
Phoebe:
(entering and sitting down at the table.) Hello. My name is Regina Phalange.
I'm a businesswoman in town on business. Would you like to see my card?
(Looks down) Ooh, what did I do with my file-a-facts? I must've left it in
conference room B. |
523 |
| 2 |
vila |
5vi:lE |
维拉港[西南太平洋岛国瓦努阿图首都] |
Phoebe:
(sees Rachel's face) What? Did you go to a costume party? Let me guess umm
Pancho Vila? (Points at Rachel) and you're Bob Saget. (An old lady has sat
down at the slot machine Phoebe was just at.) |
523 |
| 1 |
aft |
B:ft |
adv.在船尾 AFT=Audio
Frequency Transformer 音频变压器 |
Phoebe:
Ah-ha! Okay, (takes out a notepad) Las Vegas 1, London 0! I'll be right back.
(Gets up and heads aft.) |
523 |
| 2 |
lurking |
`l\:kIN |
(新用户的)"潜伏"(在USENET上作为旁观者,不参加讨论) |
Phoebe:
Be cool! (They both pretend to have a nice conversation as the guard walks
by, but after he leaves they both start fighting again.) Okay lady, your
lurking days are over! |
523 |
| 1 |
toots |
tu:ts |
n.亲密的人 |
Phoebe:
Fine! Here! Take a hike toots! (Gives back her quarter.) |
523 |
| 1 |
cleopatra |
kliE5pB:trE |
克利奥帕特拉(女子名) |
Phoebe:
Hey you guys wait! Guys! (Catches up to them.) This place is so much better
than London! Okay? This lady dressed like Cleopatra gave me a coupon, 99 cent
steak and lobster dinner. Huh! |
523 |
| 3 |
scurries |
5skQri |
vi.急赶,
急跑, 急转, 以轻快而交替的步子走动n.急赶, 急跑, 急转 |
Phoebe:
Oh well, lost again. (She gets up and slowly moves away. The lurker scurries
in and takes her spot, only this time Phoebe set a trap for her and catches
her in the act.) That's it! You and me, outside! |
523 |
| 1 |
candies |
5kAndi |
n.糖果,
冰糖v.蜜饯, 糖煮(水果) |
Phoebe:
Okay, what about after I give you these candies? (Hands them each one from
her purse.) |
523 |
| 2 |
lurk |
lE:k |
n.潜伏,
埋伏vi.潜藏, 潜伏, 埋伏 |
Phoebe:
Yeah, from now on everyone you lurk, I'm gonna lurk first! You move on to
someone else, I'm gonna be one step ahead of you, every single time! And then
I'll be on your ass every hour of every day 'til Monday, because that's when
I go home. When do you leave? |
523 |
| 2 |
setback |
5setbAk |
n.顿挫,
挫折, 退步, 逆流, (疾病的)复发 |
Phoebe:
Y'know Monica you had a minor setback in your relationship with Chandler. Big
deal! It's only Chandler. (Monica turns and stares at her.) I am so sorry. |
523 |
| 3 |
macadamia |
7mAkE5deimiE |
n.
〈植〉澳大利亚坚果 |
Rachel:
(she's finished reliving the fridge of its entire alcohol content.) Macadamia
nut? |
523 |
| 1 |
content |
kEn5tent |
n.内容,
容量, 目录, 满足adj.满足的, 满意的, 愿意vt.使满足 |
Rachel:
(she's finished reliving the fridge of its entire alcohol content.) Macadamia
nut? |
523 |
| 1 |
networks |
5netwE:k |
n.网络,
网状物, 广播网
Network网(络),(计算机,电路)网络[路][NET] |
Rachel:
(takes off her robe) Oh! Look what happened! {Don't get your hopes up guys,
we only get to see her from the back or from the neck up. Its times like
these I wish that the networks would broadcast some nudity other than Denis
Franz's butt.} (In her head.) Huh, check me out! I'm in my kitchen卬aked! I'm
picking up an orange. (Does so) I'm naked! (Goes into the living room)
Lighting the candles, naked, and carefully. (She backs anything that might
have a point like a candle on her body away.) |
523 |
| 1 |
denis |
5denis |
n.
丹尼斯(男子名) |
Rachel:
(takes off her robe) Oh! Look what happened! {Don't get your hopes up guys,
we only get to see her from the back or from the neck up. Its times like
these I wish that the networks would broadcast some nudity other than Denis
Franz's butt.} (In her head.) Huh, check me out! I'm in my kitchen卬aked! I'm
picking up an orange. (Does so) I'm naked! (Goes into the living room)
Lighting the candles, naked, and carefully. (She backs anything that might
have a point like a candle on her body away.) |
523 |
| 1 |
irl |
|
IRLn.中断请求线 |
Rachel:
(to the flight attendant who appears in record time. It was only seconds
after Rachel pushed the call button was she there. Once again, more proof
that TV isn't real, IRL she would've been waiting for the rest of the flight
and by then Ross's pants would be dry.) Hi! |
523 |
| 2 |
sucker |
5sQkE |
n.乳儿,
吸管 |
Rachel:
(under her breath) Sucker! |
523 |
| 1 |
slows |
slEu |
adj.慢的,
迟钝的, 不活跃的, 缓慢的v.(~ down)(使)慢下来, (使)减速, 减缓adv.缓慢 |
Rachel:
Hit me. (He does so.) Hit me. (He does so.) Hit me. (He does so.) Hit me. (He
does so.) Hit me. (He does so.) Hit me. (He does so.) Hit me. (She slows down
with each one.) |
523 |
| 3 |
secure |
si5kjuE |
adj.安全的,
可靠的, 放心的, 无虑的v.保护 |
Rachel:
No, I don't! Ross, I think I'm just a more secure person than you are. |
523 |
| 7 |
muriel |
|
Murieln.
穆里尔(女子名) |
Rachel:
Oh my God, I'm starting to look like my great aunt, Muriel. |
523 |
| 1 |
beeline |
5bi:lain |
n.直线 |
Rachel:
Okay, I need a, I need a drink! (Makes a beeline for the mini-bar.) |
523 |
| 1 |
whup |
(h)wQp |
[美俚]大胜 |
Rachel:
Yeah, and also we need more umm, drinks. Hold on a second. (Gets up but
stumbles a little bit.) Whup, okay. (She makes it to the phone and picks it
up, without dialing.) Hello! Vegas? Yeah, we would like some more alcohol,
and y'know what else? We would like some more beers. Hello? Ohh, I forgot to
dial! |
523 |
| 5 |
stumbles |
5stQmbl |
v.绊倒,
使困惑, 蹒跚, 结结巴巴地说话, 踌躇n.绊倒, 错误 |
Rachel:
Yeah, and also we need more umm, drinks. Hold on a second. (Gets up but
stumbles a little bit.) Whup, okay. (She makes it to the phone and picks it
up, without dialing.) Hello! Vegas? Yeah, we would like some more alcohol,
and y'know what else? We would like some more beers. Hello? Ohh, I forgot to
dial! |
523 |
| 1 |
disembarks |
5disim5bB:k |
v.(使)起岸,
(使)登陆 |
Rachel:
Yes, I did. Thank you very much, it was excellent. (Disembarks) |
523 |
| 3 |
bowing |
`bEJIN |
n.运弓法 |
Ross:
(bowing) Hello! |
523 |
| 1 |
vivid |
5vivid |
adj.生动的,
鲜明的, 鲜艳的, 大胆的, 清晰的, 活泼的, 逼真的 |
Ross:
(in his head) Oh my God! That's Rachel naked! I can't look at that! I am
looking at this. (Looks back at his book.) Okay, vivid colors, expressive
brush strokes桿nless she wants me to be looking at that. She knows I'm home.
She knows I can see her. What kind of game is she playing? I think maybe
someone's lonely tonight. Oh-ho, Dr. Geller! Stop it! You're being silly! Or,
am I? |
523 |
| 1 |
expressive |
iks5presiv |
adj.表现的,
表达...的, 有表现力的, 富于表情的 |
Ross:
(in his head) Oh my God! That's Rachel naked! I can't look at that! I am
looking at this. (Looks back at his book.) Okay, vivid colors, expressive
brush strokes桿nless she wants me to be looking at that. She knows I'm home.
She knows I can see her. What kind of game is she playing? I think maybe
someone's lonely tonight. Oh-ho, Dr. Geller! Stop it! You're being silly! Or,
am I? |
523 |
| 1 |
pricey |
5praisi |
adj.-ier,
-iest 价格高的;昂贵的 |
Ross:
(looking at the price list) Umm?Wow! That's-that's some pricey nut! |
523 |
| 2 |
jackpot |
5dVAkpRt |
n.[桥牌]
累积赌注, 累积奖金 |
Ross:
No. They swoop in and steal your jackpot. |
523 |
| 2 |
nakedness |
|
nakednessn.裸出 |
Ross:
Oh so-so you weren't trying to entice me just now with your-your nakedness? |
523 |
| 1 |
overcharge |
EuvE5tFB:dV |
v.讨价过高,
使过量装填过度充电n.超载, 过重的负担, 过度充电 |
Ross:
Oh, hey y'know, they-they really overcharge you for that stuff. (Rachel
glares at him.) But who cares?! Because it's all on me! (Rachel reaches into
the fridge and pulls out two handfuls of those mini booze bottles.) (Watching
her.) That is, one big drink! |
523 |
| 1 |
handfuls |
5hAndful |
n.一把,
少数 |
Ross:
Oh, hey y'know, they-they really overcharge you for that stuff. (Rachel
glares at him.) But who cares?! Because it's all on me! (Rachel reaches into
the fridge and pulls out two handfuls of those mini booze bottles.) (Watching
her.) That is, one big drink! |
523 |
| 16 |
lurker |
5lE:kE |
诱鱼灯船,
划艇 |
Ross:
What? No-no, a lurker. |
523 |
| 1 |
airlines |
5ZElain |
n.定期航线 |
Ross:
Yeah? All right I'll call the airlines. (Picks up the phone and does so) |
523 |
| 2 |
sway |
swei |
v.摇摆,
摇动 |
Ross:
Yes, it's a deadly but beautiful sport. (Does a karate chop, then does a
little dance-type sway.) |
523 |
| 1 |
deadly |
5dedli |
adj.致命的,
势不两立的, 死一般的, 极度的, 必定的 |
Ross:
Yes, it's a deadly but beautiful sport. (Does a karate chop, then does a
little dance-type sway.) |
523 |
| 1 |
doubled |
|
doubledv.两倍,快步走,加倍努力vbl.两倍,快步走,加倍努力 |
The
Croupier: Comin' out. Place your bet. (Monica does so.) Dice are out. (The
woman next to Monica rolls the dice.) Double or nothin'! Pay the front line!
(Monica won and doubled the chip.) |
523 |
| 3 |
croupier |
5kru:piE |
n.赌场上的总管理人,
副主持人 |
The
Croupier: Comin' out. Place your bet. (Monica does so.) Dice are out. (The
woman next to Monica rolls the dice.) Double or nothin'! Pay the front line!
(Monica won and doubled the chip.) |
523 |
| 2 |
chunk |
tFQNk |
n.大块,
矮胖的人或物 |
The
Lurker: I don't want to see you lose a chunk of that pretty blond hair! |
523 |
| 2 |
hinges |
hindV |
n.(门、盖等的)铰链,
枢纽, 关键vt.装铰链v.装以绞链, 依...而转移 |
(Joey
goes back into the apartment, runs back into the hallway, throws his shoulder
against the door, and knocks it down off it抯 hinges.) |
601 |
| 1 |
hangovers |
5hAN7EuvE |
n.残留,
遗物, 宿醉 |
(Suddenly,
there抯 movement beside her, startling her. It抯 Ross! He wakes up and they
both start screaming in terror. Then they both grab their heads having
aggravated their hangovers.) |
601 |
| 1 |
aggravated |
5A^rEveit |
vt.使恶化,
加重 |
(Suddenly,
there抯 movement beside her, startling her. It抯 Ross! He wakes up and they
both start screaming in terror. Then they both grab their heads having
aggravated their hangovers.) |
601 |
| 2 |
pricks |
prik |
vt.刺,
戳, 刺痛, 竖起vi.刺, 竖起n.扎, 一刺, 刺痛, 锥, 阴茎adj.竖起的 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler and Monica are there and Rachel is arranging a
bouquet of flowers, pricks her finger on a thorn, throws the bouquet over her
head, and those you who are quicker than some already know that Monica is the
one who catches it.] |
601 |
| 5 |
arranging |
|
arrangingvbl.安排 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler and Monica are there and Rachel is arranging a
bouquet of flowers, pricks her finger on a thorn, throws the bouquet over her
head, and those you who are quicker than some already know that Monica is the
one who catches it.] |
601 |
| 4 |
arrangement |
E5reindVmEnt |
n.排列,
安排 |
[Scene:
Phoebe抯 cab, it抯 the same arrangement as before.] |
601 |
| 1 |
horrendous |
hC5rendEs |
adj.可怕的 |
[Scene:
Rachel抯 hotel room, she抯 waking up with a horrendous hangover.] |
601 |
| 2 |
hangover |
5hAN7EuvE |
n.残留,
遗物, 宿醉 |
[Scene:
Rachel抯 hotel room, she抯 waking up with a horrendous hangover.] |
601 |
| 30 |
matt |
mAt |
n.马特(Matthew的昵称)(m.) |
{Transciber抯
note: In case you haven抰 heard, Courteney Cox got married to David Arquette
during hiatus and changed her name to Courteney Cox Arquette. But David was a
busy boy during the off season for not only did he marry but everyone else as
well. For they抮e all listed as Jennifer Aniston Arquette, Lisa Kudrow
Arquette, in an interesting twist Matt LeBlanc Arquette, Matthew Perry
Arquette, David Schwimmer Arquette, and even the creators of the show are now
David Crane Arquette and Marta Kauffman Arquette. I just wonder what the new
sleeping arrangements are厎 |
601 |
| 1 |
hiatus |
hai5eitEs |
n.裂缝,
脱落 |
{Transciber抯
note: In case you haven抰 heard, Courteney Cox got married to David Arquette
during hiatus and changed her name to Courteney Cox Arquette. But David was a
busy boy during the off season for not only did he marry but everyone else as
well. For they抮e all listed as Jennifer Aniston Arquette, Lisa Kudrow
Arquette, in an interesting twist Matt LeBlanc Arquette, Matthew Perry
Arquette, David Schwimmer Arquette, and even the creators of the show are now
David Crane Arquette and Marta Kauffman Arquette. I just wonder what the new
sleeping arrangements are厎 |
601 |
| 1 |
creators |
kri:5eItE(r) |
n.[计]
创建者, 创作者 |
{Transciber抯
note: In case you haven抰 heard, Courteney Cox got married to David Arquette
during hiatus and changed her name to Courteney Cox Arquette. But David was a
busy boy during the off season for not only did he marry but everyone else as
well. For they抮e all listed as Jennifer Aniston Arquette, Lisa Kudrow
Arquette, in an interesting twist Matt LeBlanc Arquette, Matthew Perry
Arquette, David Schwimmer Arquette, and even the creators of the show are now
David Crane Arquette and Marta Kauffman Arquette. I just wonder what the new
sleeping arrangements are厎 |
601 |
| 5 |
cox |
kCks |
n.舵手v.做舵手 |
{Transciber抯
note: In case you haven抰 heard, Courteney Cox got married to David Arquette
during hiatus and changed her name to Courteney Cox Arquette. But David was a
busy boy during the off season for not only did he marry but everyone else as
well. For they抮e all listed as Jennifer Aniston Arquette, Lisa Kudrow
Arquette, in an interesting twist Matt LeBlanc Arquette, Matthew Perry
Arquette, David Schwimmer Arquette, and even the creators of the show are now
David Crane Arquette and Marta Kauffman Arquette. I just wonder what the new
sleeping arrangements are厎 |
601 |
| 3 |
scolding |
5skEuldiN |
n.责骂,
叱责 |
Attendant:
(scolding them) N-No running in the chapel! |
601 |
| 2 |
crushing |
5krQFiN |
adj.决定性的 |
Chandler:
Look, I just don抰 think Monica and I are ready to get married yet! Y択now? I
mean, I love her and everything but seeing Ross and Rachel coming out of that
chapel was like a, like a wake-up call that Monica and I are moving so fast.
Y択now? And, how do I tell her without crushing her? |
601 |
| 6 |
marriages |
5mAridV |
n.结婚,
婚姻, 婚姻生活, 密切结合, 合并 |
Chandler:
So where are we on the whole going back to the place where they have all the
marriages thing? I love you. |
601 |
| 3 |
unlikely |
Qn5laikli |
adj.未必的,
不太可能的, 靠不住的 |
Chandler:
That was so unlikely. Well, let抯 get married! I guess. |
601 |
| 1 |
shooter |
5Fu:tE |
n.射手 |
Croupler:
Coming in, we got a shooter! Money please. |
601 |
| 10 |
hitchhiker |
|
hitchhikern.搭便车的旅行者,
顺便插入的广告, 短篇广告 |
Joey:
(to himself) Man, this is a long drive! Are my eyes open? No! (He opens his
eyes and sees a hitchhiker.) |
601 |
| 1 |
protein |
5prEuti:n |
n.[生化]蛋白质adj.蛋白质的 |
Joey:
Come on Pheebs! I can抰 take this anymore! Let-let me make it up to you. Huh?
(Starts singing.) Ground control to Major Tom. Commencing countdown, engines
on. Take your protein pills and put your helmet on! |
601 |
| 1 |
engines |
5endVin |
n.发动机,
机车, 火车头 |
Joey:
Come on Pheebs! I can抰 take this anymore! Let-let me make it up to you. Huh?
(Starts singing.) Ground control to Major Tom. Commencing countdown, engines
on. Take your protein pills and put your helmet on! |
601 |
| 1 |
pries |
prai |
v.探查 |
Joey:
I can fix it. Hold on. (He goes and gets a screwdriver from his apartment)
Look out. Look out. (Pries at the door a little bit.) |
601 |
| 1 |
renew |
ri5nju: |
vt.使更新,
使恢复, 重申, 补充, 续借, 复兴vi.更新, 重新开始 |
Joey:
It抣l be great! We-we could talk, and play games! Huh? This could be our
chance to like renew our friendship. |
601 |
| 1 |
strive |
straiv |
v.努力,
奋斗, 力争, 斗争 |
Joey:
Pheebs, I am so sorry! I know I promised you a fun road trip with your friend
and I didn抰 deliver. But-but-but now I know that you think being awake is an
important part of friendship! So, so, so I will strive to-to stay awake for
as long as I know you. |
601 |
| 1 |
scrambled |
5skrAmbl |
n.爬行,
攀缘, 抢夺, 混乱vi.攀缘, 杂乱蔓延, 争夺, 拼凑, 匆忙vt.攀登, 搅乱, 使混杂 |
Joey:
Sure! What抯 up? (He grabs a plate and proceeds to load it with a huge pile of
scrambled eggs. Chandler just stares at him and Joey reluctantly gives him a
spoonful.) |
601 |
| 1 |
kansas |
5kAnzEs |
n.堪萨斯州 |
Joey:
Well, thank you. So, can we play 20 Questions now? I抳e got a really good one!
I抳e been thinking about it since Kansas. |
601 |
| 1 |
christen |
5krisn |
v.命名为 |
Monica:
Here抯 your key. All right, you have to christen it! Now, go out and come back
in! |
601 |
| 5 |
elevators |
5eliveitE |
n.电梯,
升降机, [空]升降舵 |
Monica:
Ohh, of course we are! (They walk up to the elevators.) We left it up to
fate. (Pushes the elevator button.) If we were supposed to get married there
would be a clear-cut sign. (The elevator door opens to a priest reading from
a bible with Chandler and Monica standing side-by-side holding each other抯
hands.) |
601 |
| 2 |
rapist |
5reIpIst |
n.强奸者,
强奸犯 |
Phoebe:
(To Joey) How could you pick up a hitchhiker?! He could be a rape?She holds
her hand in front of the hitchhiker抯 face), a rapist or a killer or
something! |
601 |
| 1 |
killer |
5kilE |
n.杀手,
凶手, 杀人魔 |
Phoebe:
(To Joey) How could you pick up a hitchhiker?! He could be a rape?She holds
her hand in front of the hitchhiker抯 face), a rapist or a killer or
something! |
601 |
| 1 |
drifter |
5driftE |
n.漂流物,
流浪者, 漂网渔船 |
Phoebe:
And I have your name and the fact that you抮e a drifter, so the ball抯 pretty
much in your court. |
601 |
| 11 |
vacation |
vE5keiFEn;vei5keiFEn |
n.假期,
休假, (房屋等的)腾出v.<美>度假, 休假 |
Phoebe:
Hell, I抦 drunk right now! (They all turn and look at her.) What? I can抰 have
a mimosa with breakfast?! I抦 on vacation! |
601 |
| 1 |
mimosa |
mi5mEuzE |
n.[植]含羞草 |
Phoebe:
Hell, I抦 drunk right now! (They all turn and look at her.) What? I can抰 have
a mimosa with breakfast?! I抦 on vacation! |
601 |
| 2 |
meatball |
5mi:tbC:l |
n.肉丸子,
笨蛋 |
Phoebe:
Is it a meatball sub? |
601 |
| 1 |
partition |
pB:5tiFEn |
n.分割,
划分, 瓜分, 分开, 隔离物vt.区分, 隔开, 分割 |
Phoebe:
No-No! You need your sleep. Night-night! Shh! (She closes the
partition.) |
601 |
| 1 |
wisely |
5waizli |
adv.聪明地,
精明地 |
Phoebe:
Okay, you have 19 questions left. Use them wisely. (Joey groans.) Come on
Joey! You can抰 win if you don抰 ask any (sees that he抯 asleep) QUESTIONS!!! |
601 |
| 1 |
punishment |
5pQniFmEnt |
n.惩罚,
处罚, 惩处 |
Phoebe:
Well, you promised me a fun road trip! We抳e been on the road six hours and
you抳e been asleep for five and a half! We are switching at the next rest stop
and you are going to drive all the way back! That will be your punishment,
you greedy sleeper! |
601 |
| 2 |
greedy |
5^ri:di |
adj.贪吃的,
贪婪的, 渴望的 |
Phoebe:
Well, you promised me a fun road trip! We抳e been on the road six hours and
you抳e been asleep for five and a half! We are switching at the next rest stop
and you are going to drive all the way back! That will be your punishment,
you greedy sleeper! |
601 |
| 2 |
divorcing |
di5vC:s |
n.离婚,
脱离vt.使离婚, 与...脱离 |
Phoebe:
Yes you do! This is your third divorce! You love divorce so much you抮e
probably gonna marry it! Then it won抰 work out and you抮e gonna have to
divorce it, divorcing guy. (Pause) I抦 so drunk. |
601 |
| 1 |
hubby |
5hQbi |
n.丈夫 |
Rachel:
Hey, hubby! |
601 |
| 5 |
mustache |
mEs5tB:F |
n.髭,
胡子 |
Rachel:
Ohhh! (Looks in the mirror and sees that she still has her mustache and
groans.) |
601 |
| 21 |
annulment |
E`nQlmEnt |
n.废除,
取消, (法院对婚姻等)判决无效 |
Ross:
Laugh it up, but the joke抯 on you. Because we don抰 need to get divorced,
okay? We we抮e just gonna get an annulment. |
601 |
| 1 |
blur |
blE: |
v.涂污,
污损(名誉等), 把(界线,视线等)弄得模糊不清, 弄污n.污点 |
Ross:
No! But we-we didn抰 have卻ex-uh, did we? I mean, I don抰 remember much about
last night, it was such a blur. |
601 |
| 16 |
russell |
`rQsEl |
n.拉塞尔(又译"罗素")(m.)
英国工程师,整流器发明人 |
[Scene:
Ross抯 lawyer抯 office, his name is Russell and has just been told by Ross
about his current situation.] |
602 |
| 1 |
sha |
FR: |
abbr.sidereal
hour angle[天]恒星时角 int.=shah |
Chandler:
Hey listen, for the first four years of my work everybody called me
Sha-la-lap. (Awkward silence ensues.) Seriously. |
602 |
| 1 |
sweets |
swi:ts |
糖果 |
Chandler:
No. When it comes to sweets, he抯 surprisingly strict. |
602 |
| 1 |
transcribe |
trAns5kraib |
v.转录 |
Joey:
(To Chandler) Hey man, you feeling any better? (Chandler answers him with
some guttural sounds that only he can make and that no human can transcribe.) |
602 |
| 1 |
guttural |
5^QtErEl |
adj.喉咙的,
喉音的, 咽喉的n.喉音, 喉音字 |
Joey:
(To Chandler) Hey man, you feeling any better? (Chandler answers him with
some guttural sounds that only he can make and that no human can transcribe.) |
602 |
| 1 |
defined |
di5fain |
vt.定义,
详细说明 |
Monica:
An era is defined as a significant period of time. Now, it was significant to
me, maybe it wasn抰 significant to you! |
602 |
| 2 |
chrome |
krEum |
n.铬,
铬合金 |
Monica:
Hey Rach, what about this? (She holds up a chrome 5-point star.) Huh? Who-who
gets this? See, I don抰 know if I want it because it might be y択now, too many
memories! |
602 |
| 1 |
impulsively |
|
impulsively有推动力地 |
Monica:
No-no, wait! Just let me finish, okay? This isn抰 something that we just, we
just impulsively decided in-in Vegas, this is something we both really want.
And it is going to happen. |
602 |
| 3 |
custody |
5kQstEdi |
n.保管 |
Phoebe:
But then we ditch those two and that抯 when we get married. We抣l have
Chandler抯 money and Rachel抯 kids and getting custody will be easy because of
Rachel抯 drinking problem. |
602 |
| 2 |
filthy |
5filWi |
adj.不洁的,
污秽的, 丑恶的 |
Phoebe:
Okay umm, well, first Chandler and Monica will get married and be filthy rich
by the way. Yeah. But it won抰 work out. |
602 |
| 1 |
composure |
kEm5pEuVE |
n.镇静,
沉着 |
Rachel:
(starting to lose her composure) I mean we抮e not, we抮e not gonna live
together anymore? |
602 |
| 1 |
ingests |
in5dVest |
vt.摄取,
咽下, 吸收 |
Rachel:
Ooh, good God, they抮e so yummy! (She re-ingests the previously expelled
cookie matter from the tissue.) |
602 |
| 1 |
expelled |
iks5pel |
v.驱逐,
开除, 排出, 发射 |
Rachel:
Ooh, good God, they抮e so yummy! (She re-ingests the previously expelled
cookie matter from the tissue.) |
602 |
| 4 |
angelica |
An5dVelikE |
n.当归 |
Rachel:
Yeah, we抮e, we抮e actually just gonna walk 慶ause it抯 right up there at the
Angelica. |
602 |
| 3 |
annulled |
E5nQl |
v.废除,
取消, 废止 |
Ross:
(getting up) Okay! Fine! Fine! If-if this is what you think, forget about the
whole three divorce thing! Okay, I-I抣l go to my lawyer抯 office right now and
get this marriage annulled! Okay?! Because she means nothing to me!
Noth?leans down to Meg抯 ear)桸othing!! |
602 |
| 2 |
murderer |
`m\:dErE(r) |
n.杀人犯,
凶手 |
Ross:
(interrupting) No! No, I won抰! I抣l be at the bottom of the dating barrel now.
The only guys below me will be Four Divorce Guy uh, Murderer Guy, and-and,
Geologists. |
602 |
| 1 |
geologists |
dVi5ClEdVist |
n.地质学者 |
Ross:
(interrupting) No! No, I won抰! I抣l be at the bottom of the dating barrel now.
The only guys below me will be Four Divorce Guy uh, Murderer Guy, and-and,
Geologists. |
602 |
| 1 |
annulments |
E`nQlmEnt |
n.废除,
取消, (法院对婚姻等)判决无效 |
Ross:
It抯 not that. Okay? Annulments are more complicated than I? |
602 |
| 2 |
tombstone |
5tu:mstEun |
n.墓石,
墓碑 |
Ross:
Well, I tried! But when I got to my lawyer抯 office all I could hear was,
"Three divorces. Three divorces!" Look, I just don抰 want my
tombstone to read, Ross Gellar, Three Divorces. |
602 |
| 1 |
overall |
5EuvErC:l |
adj.全部的,
全面的 |
Ross:
Yes, second in two years. Third overall. |
602 |
| 2 |
testify |
5testifai |
v.证明,
证实, 作证 |
Russell:
And we抣l need to have witnesses who can testify that you were not of uh,
sound mind. |
602 |
| 1 |
whined |
(h)wain |
n.抱怨,
牢骚, 哀鸣vi.报怨声, 哭诉, 发牢骚, 发呜呜声vt.哀诉 |
How抎 you whined up there? |
603 |
| 1 |
decoy |
di5kCi |
n.猎鸟时以引诱别的鸟(特别是野鸭)集于一地的真鸟或假鸟,
圈套, 诱骗vt.诱骗 |
(She
goes for his magazine and he grabs it away before she reaches it. But she was
only using the magazine as a decoy because she grabs his cookie and coffee,
takes a bite out of the cookie and drinks some of the coffee.) |
603 |
| 1 |
outline |
5Eutlain |
n.大纲,
轮廓, 略图, 外形, 要点, 概要vt.描画轮廓, 略述 |
(They
run to the living room where Monica has moved the chair back (Towards the
step), the coffee table forward (Towards the TV), and taped a square outline
on the floor.) |
603 |
| 1 |
puffed |
|
puffed疏松的 |
(We
see Joey who has puffed up his cheeks and Chandler nonchalantly reaches down
and pinches Joey抯 nose shut. In a few seconds, Joey has to move because he抯
now forced to actually hold his breath.) |
603 |
| 1 |
manipulate |
mE5nipjuleit |
vt.(熟练地)操作,
使用(机器等), 操纵(人或市价、市场), 利用, 应付, 假造vt.(熟练地)操作,巧妙地处理 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Chandler is once again being dragged in by Ross so he
that he can try to manipulate the situation so that it抯 best for Ross, not
necessarily what抯 best for Monica and Chandler.] |
603 |
| 1 |
mediate |
5mi:diit,
-djEt |
v.仲裁,
调停, 作为引起...的媒介, 居中调停 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Ross is entering, dragging Chandler, to mediate the
argument between Chandler and Monica.] |
603 |
| 1 |
shelves |
Felvz |
n.架子 |
[Scene:
Ross抯 Apartment, Rachel is entering and Ross is making some room on the
shelves for his stuff.] |
603 |
| 1 |
ambiance |
5AmbiEns |
n.周围环境,
气氛 |
Chandler:
All right! That抯 fine! That抯 fine! I won抰 bring over the chairs! I won抰 bring
anything over! I wouldn抰 want to ruin the ambiance over here at Grandma抯
place!! (Storms out.) |
603 |
| 1 |
invaders |
in5veidE |
n.侵略者 |
Chandler:
Well, I like that idea. Obviously! I was thinking maybe-maybe-maybe it could
be a game room, y択now? I mean you can buy old arcade games like uh, like
Space Invaders and Asteroids for $200, the real ones! The big-big ones! |
603 |
| 2 |
asteroids |
5AstErCid |
n.[天文]小游星,
小行星, 海盘车adj.星状的 |
Chandler:
Well, I like that idea. Obviously! I was thinking maybe-maybe-maybe it could
be a game room, y択now? I mean you can buy old arcade games like uh, like
Space Invaders and Asteroids for $200, the real ones! The big-big ones! |
603 |
| 3 |
arcade |
B:5keid |
n.[建]拱廊,
有拱廊的街道 |
Chandler:
Well, I like that idea. Obviously! I was thinking maybe-maybe-maybe it could
be a game room, y択now? I mean you can buy old arcade games like uh, like
Space Invaders and Asteroids for $200, the real ones! The big-big ones! |
603 |
| 2 |
fond |
fCnd |
adj.[只作表语]喜爱的,
多情的, 喜欢的, 宠爱的, 温柔的 |
Chandler:
Well, we are fond of the silliness, but we also have a soft spot for the
love. |
603 |
| 2 |
merge |
mE:dV |
v.合并,
并入, 结合, 吞没, 融合 |
Chandler:
Y択now those big-big uh, road signs that say "Merge?" |
603 |
| 1 |
finalists |
`faInElIst |
n.参加决赛的选手 |
Joey:
Come in. Thanks for comin?back, umm, okay there have been a lot of people
interested in the room, but I have narrowed it down and you are one of the
finalists! |
603 |
| 1 |
doggy |
5dC^i |
n.小犬,
小狗adj.像狗一样的 |
Joey:
Excellent! Okay umm, doggy. |
603 |
| 1 |
secrecy |
5si:krisi |
n.秘密,
保密 |
Joey:
Hey, what is with the secrecy Phoebe? Huh? And what about this Denise, is she
cute? |
603 |
| 1 |
personalities |
7pE:sE5nAliti |
n.个性,
人格, 人物, 名人, (用复数)诽谤、人身攻击 |
Joey:
Okay now, before I make my final decision I uh, I just want to make sure our
personalities match. Okay, so I made up a little test. Now, I抦 gonna say a
word and then you say the first thing that comes to mind. |
603 |
| 1 |
hazard |
5hAzEd |
n.冒险,
危险, 冒险的事vt.冒...的危险, 赌运气, 使遭危险 Hazard [5hAzEd] 哈泽德(姓氏) |
Joey:
That thing was a hazard! (To the potential roommate) I抦 very safety
conscious. |
603 |
| 2 |
weepy |
5wi:pi |
adj.要哭的,
眼泪汪汪的, 催人泪下的n.使人哭的小说 |
Joey:
That抯 not gonna work out! Then she抯 gonna come home all weepy and you抣l be
tellin?her, "Oh that抯 okay. You抣l find someone." And then, bamn!
She finds you! |
603 |
| 1 |
antiques |
An5ti:k |
n.古物,
古董adj.古时的, 过时的 |
Monica:
I just don抰 think arcade games go in the beautiful guest room. The beautiful
guest room is gonna be filled with antiques. |
603 |
| 2 |
sleigh |
slei |
n.雪橇v.乘雪橇,
用雪橇运输 |
Monica:
Okay, I was thinking we should have a beautiful guest room, right? With a
mahogany sleigh bed and bedside tables with flowers on them all the time! And
we could have a roll top desk with comment cards on them so people could say
how much they loved staying here!! Okay, whatever, I really haven抰 thought
about it that much. |
603 |
| 2 |
mahogany |
mE5hC^Eni |
n.[植]桃花心木,
其木材, 红褐色 |
Monica:
Okay, I was thinking we should have a beautiful guest room, right? With a
mahogany sleigh bed and bedside tables with flowers on them all the time! And
we could have a roll top desk with comment cards on them so people could say
how much they loved staying here!! Okay, whatever, I really haven抰 thought
about it that much. |
603 |
| 1 |
bedside |
5bedsaId |
n.床旁adj.床旁的,
枕边的 |
Monica:
Okay, I was thinking we should have a beautiful guest room, right? With a
mahogany sleigh bed and bedside tables with flowers on them all the time! And
we could have a roll top desk with comment cards on them so people could say
how much they loved staying here!! Okay, whatever, I really haven抰 thought
about it that much. |
603 |
| 3 |
lounger |
`laJndVE(r) |
n.漫步的人,
懒人 |
Monica:
You抮e-you抮e-you抮e gonna bring the Barca Lounger over here? |
603 |
| 1 |
pheromones |
5ferEmEun |
n.
〈生化〉信息素 |
Phoebe:
Ninety percent of a women抯 pheromones come out the top of her head! That抯
why, that抯 why women are shorter. So that men will fall in love when they hug
them! (Ross is staring at her dumbfounded.) Oh come on Ross, you抮e a
scientist. |
603 |
| 2 |
swamped |
swCmp |
n.沼泽,
湿地, 煤层聚水v.陷入沼泽, 淹没, 覆没 |
Phoebe:
Shhhhhh! I抦 swamped right now. |
603 |
| 1 |
worshipers |
`w\:FIpE(r) |
n.参加礼拜者,
崇拜者 |
Phoebe:
Wait, no, look at this! (Points to one.) (Reading) "Two bedroom, two
bath, must be non-smoker, Satan worshipers okay? Oh, yeah, but it抯 on the
ground floor. |
603 |
| 1 |
lovey |
5lQvi |
对爱人的昵称 |
Phoebe:
Yeah, not in your case Lovey Loverson. (Tries to take a bite out of Ross抯
cookie.) |
603 |
| 1 |
subletted |
5sQb5let |
v.转租n.转租的房屋 |
Rachel:
(returning from calling Warren) Ugh!!! Well, the apartment is already
subletted! I mean, this is just hopeless. I抦 never gonna find anything. |
603 |
| 1 |
blowout |
5blEu5aut |
n.(车胎)爆裂,
喷出, 保险丝烧断, 井中喷水或油等 |
Rachel:
No-no, they just had a big blowout over what to do with my room. |
603 |
| 2 |
binding |
5baindiN |
n.装订,
捆绑, 捆绑物, 粘合物 |
Ross:
(jumping up) Good! A verbal contract is binding in the state of New York!
(Storms out.) |
603 |
| 2 |
millionth |
5mIljEnW |
n.第一百万,
百万分之一 |
Ross:
(stopping them) Okay-okay! Two very good points, look I抳e known you both a
long time, and I抳e never seen either of you one/millionth as happy as you抳e
been since you抳e got together. Do you really want to throw that all away over
a room? That is so silly. Now wh-what is more important, love or silliness? |
603 |
| 1 |
preserving |
|
preservingvbl.保存,保留 |
Ross:
Don抰 thank me! If you wanna thank something, thank the volcano that erupted
thousands of years ago, killing but perfectly preserving an entire
civilization. (Rachel just looks at him.) Here抯 Warren抯 number. |
603 |
| 1 |
erupted |
i5rQpt |
vt.喷出vi.爆发 |
Ross:
Don抰 thank me! If you wanna thank something, thank the volcano that erupted
thousands of years ago, killing but perfectly preserving an entire
civilization. (Rachel just looks at him.) Here抯 Warren抯 number. |
603 |
| 1 |
civilization |
9sIvIlaI`zeIFLn;-lI`z- |
n.文明,
文化, 文明社会文明, 一个著名游戏的名称 |
Ross:
Don抰 thank me! If you wanna thank something, thank the volcano that erupted
thousands of years ago, killing but perfectly preserving an entire
civilization. (Rachel just looks at him.) Here抯 Warren抯 number. |
603 |
| 1 |
manipulation |
mE7nipju5leiFEn |
n.处理,
操作, 操纵, 被操纵 |
Ross:
Fine! It抯 your life! (Starts to storm out mad about his failed attempt at the
manipulation of his best friend and sister, but stops and tries one last
time.) I just don抰 want to see you guys break up! Which you will do if you
move in together, (Monica and Chandler just stare at him.) but that抯 what you
want, there抯 nothing I can do. (Opens the door and tries one more time.) DON扵
DO IT!!!!! (Finally leaves.) |
603 |
| 2 |
comforted |
5kQmfEt |
n.安慰,
舒适, 安慰者vt.安慰, 使(痛苦等)缓和 Comfort [5kQmfEt] 康福特(女子名) |
Ross:
I am not in love with her. She was very upset about having to move out so I
eh, didn抰 tell her we were still married because she would only get more
upset. I-I just comforted her, as a friend. |
603 |
| 4 |
coconuts |
5kEukEnQt |
n.椰子 |
Ross:
I was hugging her as a friend. It抯 not my fault her-her hair got in my face,
she抯 got a lot of it and it smells all-all uh卌oconutty. (Phoebe raises her
eyebrows.) What?! Oh, that doesn抰 mean I have feelings for Rachel! Maybe it
means I have feelings for coconuts! |
603 |
| 4 |
silliness |
|
sillinessn.愚蠢,
糊涂 |
Ross:
Well, apparently not, and I can抰 just stand by and watch two people I care
about very much be hurt over something that is so silly. I mean, enough of
the silliness! |
603 |
| 1 |
moods |
mu:d |
n.心情,
情绪, 语气, 状态 |
(At
this moment Rachel bursts through the door. Needless to say, she抯 not in the
best of moods having just found out Ross抯 dirty little secret.) |
604 |
| 1 |
reverts |
ri5vE:t |
v.回复 |
(Joey
pulls his hand out and reverts back to intense pain.) |
604 |
| 3 |
unknown |
5Qn5nEun |
adj.不知道的,
未知的n.不知名的 |
(They
enter the lecture hall to find Ross speaking in an English accent for some
unknown reason.) |
604 |
| 1 |
combatants |
5kCmbEtEnt |
n.战士,
战斗员adj.战斗的 |
(With
one last mighty tug the combatants lose their grip and split, each holding
one candlestick.) |
604 |
| 1 |
candlestick |
5kAnd(E)lstIk |
n.烛台,
蜡烛架 |
(With
one last mighty tug the combatants lose their grip and split, each holding
one candlestick.) |
604 |
| 2 |
placement |
5pleismEnt |
n.放置,
布置, [足][橄]定位球 |
[Scene:
Casting Director #2抯 office, Joey is on his second audition. This one is for
Purina One Dog Chow, an actual item. Please note the gratuitous product
placement.] |
604 |
| 1 |
gratuitous |
^rE5tju(:)itEs |
adj.免费的,
无理由的 |
[Scene:
Casting Director #2抯 office, Joey is on his second audition. This one is for
Purina One Dog Chow, an actual item. Please note the gratuitous product
placement.] |
604 |
| 2 |
chow |
tFau |
n.中国狗(体壮,有褐或黑色厚毛,舌为深蓝色),
(chow)<澳蔑>中国人 |
[Scene:
Casting Director #2抯 office, Joey is on his second audition. This one is for
Purina One Dog Chow, an actual item. Please note the gratuitous product
placement.] |
604 |
| 1 |
surgeries |
5sE:dVEri |
n.外科,
外科学, 手术室, 诊疗室 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Joey is holding a football helmet; and apparently, in a
rather disgusting scene, Joey wants Phoebe to beat him senseless. (Luckily it
isn抰 a long trip.) Because he抯 made a miraculous recovery from his hernia and
wants to take advantage of all those free surgeries he can get now since he抯
re-established his health insurance.] |
604 |
| 1 |
senseless |
5senslis |
adj.不省人事的,
无感觉的, 无意识的 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Joey is holding a football helmet; and apparently, in a
rather disgusting scene, Joey wants Phoebe to beat him senseless. (Luckily it
isn抰 a long trip.) Because he抯 made a miraculous recovery from his hernia and
wants to take advantage of all those free surgeries he can get now since he抯
re-established his health insurance.] |
604 |
| 1 |
recovery |
ri5kQvEri |
n.恢复,
痊愈, 防御 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Joey is holding a football helmet; and apparently, in a
rather disgusting scene, Joey wants Phoebe to beat him senseless. (Luckily it
isn抰 a long trip.) Because he抯 made a miraculous recovery from his hernia and
wants to take advantage of all those free surgeries he can get now since he抯
re-established his health insurance.] |
604 |
| 2 |
miraculous |
mi5rAkjulEs |
adj.奇迹的,
不可思议的 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Joey is holding a football helmet; and apparently, in a
rather disgusting scene, Joey wants Phoebe to beat him senseless. (Luckily it
isn抰 a long trip.) Because he抯 made a miraculous recovery from his hernia and
wants to take advantage of all those free surgeries he can get now since he抯
re-established his health insurance.] |
604 |
| 1 |
patterns |
5pAtEn |
n.模范,
式样, 模式, 样品, 格调, 图案vt.模仿, 仿造, 以图案装饰vi.形成图案 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Joey is playing that string game with the two hands and
the weird crossing patterns as Chandler enters with the mail.] |
604 |
| 1 |
theatrical |
Wi5AtrikEl |
adj.戏剧性的 |
[Scene:
Estelle Leonard Theatrical Agency, Joey is there to see his agent.] |
604 |
| 1 |
disputed |
|
disputedv.争议vbl.争议 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica and Rachel are having a tug-of-war over the
disputed candlesticks.] |
604 |
| 4 |
pranks |
prANk |
n.胡闹,
开玩笑, 恶作剧vt.装饰, 打扮vi.打扮得漂亮 |
[Scene:
Monica and Rachel's, Monica and Rachel are playing phone pranks on Ross.] |
604 |
| 3 |
lapsed |
lApst |
adj.流失的,
堕落的 |
Chandler:
(opens and reads it) "Benefits lapsed." |
604 |
| 1 |
cruller |
5krQlE |
n.油煎饼的一种 |
Chandler:
Hey, will you grab me a cruller? (Joey starts to groan and get up.) Sit down!
Will you go to the hospital?! |
604 |
| 3 |
loan |
lEun |
n.(借出的)贷款,
借出v.借, 借给 |
Chandler:
I will loan you the money. Just go to the hospital and let抯 just get that
thing卲ushed back in. |
604 |
| 1 |
guild |
^ild |
n.(中世纪的)行会,
同业公会, 协会, 行业协会 |
Chandler:
Yes, you got something from the Screen Actor抯 Guild. |
604 |
| 5 |
harm |
hB:m |
vt.伤害,
损害n.伤害, 损害 |
Estelle:
Oh well, no harm, no foul. |
604 |
| 1 |
audible |
5C:dEbl |
adj.听得见的 |
Joey:
(barely audible through the pain) Thank you. |
604 |
| 1 |
gravely |
|
gravelyadv.严峻地 |
Joey:
(in a gravely, painful voice) Okay. "Hey, Timmy, I抳e got a surprise for
you." |
604 |
| 1 |
headlong |
5hedlRN |
adv.头向前地,
轻率地 |
Joey:
(mocks him, in a whiney voice) 卨ook both ways before you cross the street.
(Turns and walks headlong into the closed door.) |
604 |
| 1 |
darker |
dB:k |
n.黑暗,
夜, 黄昏, 暗色, 无知, 模糊adj.黑暗的, 暗的, (头发、皮肤等)黑色的, 隐秘的, 无知的, 隐晦的, 模糊的 |
Joey:
Dude! Hernia operations cost like, a lot probably. Besides it抯 getting darker
and more painful, that means it抯 healing. |
604 |
| 1 |
blinding |
5blaindiN |
adj.使眩目的,
使失去判断力的n.碎石子 |
Joey:
Nothing! Well, I-I got this blinding pain in my stomach when I was lifting
weights before, then I uh passed out and uh, haven抰 been able to stand up
since. But um, I don抰 think it抯 anything serious. |
604 |
| 2 |
aide |
eid |
n.<美>助手,
副官, 侍从武官 |
Joey:
Oh-ooh-ooh! Y択now what抯 a good visual aide? |
604 |
| 1 |
residual |
ri5zidjuEl |
adj.剩余的,
残留的 |
Joey:
Ooh, it抯 probably a residual check, hey can you open it for me, I抦 kinda? |
604 |
| 1 |
dons |
dCn |
n.<西>君,
先生(西班牙语冠于男子姓名前), 阁下, (英国剑桥或牛津大学)指导教师vt.穿上 Don [dCn] n. (Sp)(置于男士名字前的尊称)先生;堂 |
Joey:
Yeah! Yeah! Yeah! You just take a big, big swing. Now, don抰 hold back. (He
dons his protective helmet (Why, I have no clue.) and Phoebe picks up a
wooden baseball bat and starts to swing as Chandler and Monica enter.) |
604 |
| 1 |
laddies |
5lAdi |
n.<主苏>少年,
年青人,老弟(表示亲密的称呼) |
Monica:
(normal voice) Oh, you can have an accent and I can抰?! (To an exiting student
in accent.) Top 慜 the morning to ya laddies! |
604 |
| 5 |
candlesticks |
5kAnd(E)lstIk |
n.烛台,
蜡烛架 |
Monica:
Hey Rach, aren抰 these candlesticks (holds up a pair) mine? |
604 |
| 1 |
adjusting |
E5dVQstiN |
调节(作用)
校准, 调整, 调制 |
Monica:
Why don抰 you phase it out? Yeah, fade the accent out and people will think
you抮e, y択now, that you抮e adjusting to life in America. |
604 |
| 1 |
auto |
5C:tEu |
n.<美口>汽车 |
Phoebe:
No, 慶ause she didn抰 tell me I was gonna die until the very end of the
session, and I was not gonna waste a whole another hour there! I mean I抳e
only got a week left, y択now? I抳e really gotta start living now! (So she picks
up the latest copy of Car and Driver (a U.S. auto magazine), leans back, and
starts reading.) |
604 |
| 1 |
hacks |
hAk |
v.砍n.出租 |
Phoebe:
Ugh, it抯 so exhausting waiting for death. Ohh, by the way, do you think you
could?Groans, hacks, and then freezes with her eyes open and her tongue
hanging out.) |
604 |
| 1 |
exhausting |
i^5zC:stiN |
adj.使用尽的,
令人疲乏不堪的 |
Phoebe:
Ugh, it抯 so exhausting waiting for death. Ohh, by the way, do you think you
could?Groans, hacks, and then freezes with her eyes open and her tongue
hanging out.) |
604 |
| 1 |
readings |
5ri:diN |
n.阅读,
知识, 读物, 表演, 对法律条文的解释adj.阅读的 Reading [5rediN] 雷丁(姓氏) |
Phoebe:
Yeah, and I know you guys don抰 know a lot about psychic readings, but that
one is pretty much the worse one you can get. |
604 |
| 1 |
bombay |
bCm5bei |
n.孟买(印度西部的一个邦,首府为孟买城) |
Rachel:
(in an Indian accent) Yes, yes, Bombay is bery, bery nice time of year. |
604 |
| 1 |
aides |
eid |
n.<美>助手,
副官, 侍从武官 |
Rachel:
Some uh, some visual aides. |
604 |
| 3 |
kappa |
5kApE |
n.希腊文字母第
10字 |
Rachel:
Yeah, we could. Oh hey look! There抯 some Kappa Kappa Deltas! I was a Kappa.
(to them) Hey sisters! (They ignore her.) (To Monica) Wow, we really are
bitches. |
604 |
| 1 |
deltas |
5deltE |
n.三角州,
德耳塔(希腊字母的第四个字) |
Rachel:
Yeah, we could. Oh hey look! There抯 some Kappa Kappa Deltas! I was a Kappa.
(to them) Hey sisters! (They ignore her.) (To Monica) Wow, we really are
bitches. |
604 |
| 3 |
nonsense |
5nCnsEns |
n.胡说,
废话 |
Ross:
(British) Come again? What抯-what抯 this nonsense? (Giggles.) (American.) All
right, I抦-I抦 not English. I抦 from Long Island. I was really nervous and the
accent just uh, just came out. I抦 sorry. So, if we could just get back to the
lecture. Umm, were there any questions? (Everyone raises their hands) About
paleontology. (They all put their hands down.) All right, look I was just
trying to make a good first impression. Obviously, I screwed up. But what you
guys think of me is really important because I抦-I抦 hoping to get a permanent
job here. So if you just give me another chance to make a good impression? |
604 |
| 1 |
subcategories |
5sQb5kAti^Eri |
n.亚类,子种类,子范畴 |
Ross:
(continuing) "卻ubcategories. The first of these subcategories is? |
604 |
| 3 |
primary |
5praimEri |
adj.第一位的,
主要的, 初步的, 初级的, 原来的, 根源的 |
Ross:
(he starts reading directly from his cards word for word very quietly)
"There are three primary theories concerning sediment flow rate. Each of
these theories can be further subcategorized into two distinct? |
604 |
| 2 |
concerning |
kEn5sE:niN |
prep.关于 |
Ross:
(he starts reading directly from his cards word for word very quietly)
"There are three primary theories concerning sediment flow rate. Each of
these theories can be further subcategorized into two distinct? |
604 |
| 2 |
matey |
5meiti |
adj.平易近人的,
友好的n.伙伴, 好朋友 |
Ross:
(in an Australian accent) You complete me kitchen, matey! |
604 |
| 2 |
australian |
Cs5treiliEn |
adj.澳洲的,
澳大利亚的, 澳大利亚人的n.[地名] 澳大利亚 |
Ross:
(in an Australian accent) You complete me kitchen, matey! |
604 |
| 1 |
identified |
ai5dentifai |
vt.识别,
鉴别, 把...和...看成一样v.确定 |
Ross:
(in his head) All right, keep going. We are phasing the accent out, phasing
it out. So without out re-testing the results in the laboratory (pronounced
the British way) the team would never have identified (British) the initial
errors in their carbon dating analysis (British). Were there any questions at
this point? (One student raises his hand.) Yes. (Points to him.) |
604 |
| 3 |
errors |
5erE |
n.错误,
过失, 误差 |
Ross:
(in his head) All right, keep going. We are phasing the accent out, phasing
it out. So without out re-testing the results in the laboratory (pronounced
the British way) the team would never have identified (British) the initial
errors in their carbon dating analysis (British). Were there any questions at
this point? (One student raises his hand.) Yes. (Points to him.) |
604 |
| 2 |
analysis |
E5nAlisis |
n.分析,
分解 |
Ross:
(in his head) All right, keep going. We are phasing the accent out, phasing
it out. So without out re-testing the results in the laboratory (pronounced
the British way) the team would never have identified (British) the initial
errors in their carbon dating analysis (British). Were there any questions at
this point? (One student raises his hand.) Yes. (Points to him.) |
604 |
| 1 |
sedimentary |
sedI5mentErI |
adj.沉积的,
沉淀性的 |
Ross:
(to the class) Right! So when Rigby got his samples back from the laboratory
he made a startling discovery! What he believed to be igneous, was in fact
sedimentary. Imagine his consternation when?sees Monica and Rachel.) Oh
bloody hell. |
604 |
| 1 |
consternation |
7kCnstE(:)5neiFEn |
n.惊愕,
恐怖, 惊惶失措 |
Ross:
(to the class) Right! So when Rigby got his samples back from the laboratory
he made a startling discovery! What he believed to be igneous, was in fact
sedimentary. Imagine his consternation when?sees Monica and Rachel.) Oh
bloody hell. |
604 |
| 4 |
phasing |
5feiziN |
定相,
相位调整 |
Ross:
Monica you really think I should try this phasing out thing? |
604 |
| 8 |
university |
7ju:ni5vE:siti |
n.(综合)大学 |
Ross:
Open with a joke? It抯 a university, not a comedy club! |
604 |
| 3 |
sediment |
5sedimEnt |
n.沉淀物,
沉积 |
Ross:
Well remember that paper I had published last year on sediment flow rate,
huh? They loved it. |
604 |
| 5 |
rate |
reit |
n.比率,
速度, 等级, 价格, 费用vt.估价, 认为, 鉴定等级, 责骂vi.被评价, 责骂 |
Ross:
Well remember that paper I had published last year on sediment flow rate,
huh? They loved it. |
604 |
| 5 |
flow |
flEu |
n.流程,
流动, (河水)泛滥, 洋溢vi.流动, 涌流, 川流不息, 飘扬vt.溢过, 淹没 |
Ross:
Well remember that paper I had published last year on sediment flow rate,
huh? They loved it. |
604 |
| 3 |
jaw |
dVC: |
n.[解]颚,
颌, 下巴(用复数), (山谷、海峡等的)狭窄的入口, [机]叉钳, 钳夹v.闲谈, 教训, 唠叨 |
(Monica
enters and her jaw drops in horror.) |
605 |
| 2 |
chambers |
5tFeimbEz |
钱伯斯(姓氏) |
[Scene:
A judge抯 chambers, Rachel and Ross are filing their annulment papers.] |
605 |
| 2 |
tornado |
tC:5neidEu |
n.旋风,
龙卷风, 大雷雨, 具有巨大破坏性的人(或事物)[军] (“狂风”) 英国、德国、意大利三国合作研制的双座双发超音速变后掠翼战斗机 |
[Time
Lapse, the babies are finally asleep. Good for Phoebe! The only problem is,
Monica抯 apartment looks like a tornado, a hurricane, a swarm of locusts,
fire, brimstone, hail, and giant man-eating, radioactive ants have torn the
place apart. Needless to say, it抯 messy enough to cause Monica to die of
shock right away. Parents with small children know what I抦 talking about.] |
605 |
| 1 |
swarm |
swC:m |
n.蜂群,
一大群v.涌往, 挤满, 密集, 成群浮游, 云集 |
[Time
Lapse, the babies are finally asleep. Good for Phoebe! The only problem is,
Monica抯 apartment looks like a tornado, a hurricane, a swarm of locusts,
fire, brimstone, hail, and giant man-eating, radioactive ants have torn the
place apart. Needless to say, it抯 messy enough to cause Monica to die of
shock right away. Parents with small children know what I抦 talking about.] |
605 |
| 1 |
locusts |
5lEukEst |
n.[动]蝗虫,
蚱蜢, 蝉 |
[Time
Lapse, the babies are finally asleep. Good for Phoebe! The only problem is,
Monica抯 apartment looks like a tornado, a hurricane, a swarm of locusts,
fire, brimstone, hail, and giant man-eating, radioactive ants have torn the
place apart. Needless to say, it抯 messy enough to cause Monica to die of
shock right away. Parents with small children know what I抦 talking about.] |
605 |
| 2 |
hurricane |
5hQrikEn,
-kin |
n.飓风,
狂风 |
[Time
Lapse, the babies are finally asleep. Good for Phoebe! The only problem is,
Monica抯 apartment looks like a tornado, a hurricane, a swarm of locusts,
fire, brimstone, hail, and giant man-eating, radioactive ants have torn the
place apart. Needless to say, it抯 messy enough to cause Monica to die of
shock right away. Parents with small children know what I抦 talking about.] |
605 |
| 1 |
hail |
heil |
n.冰雹,
致敬, 招呼, 一阵vt.向...欢呼, 致敬, 招呼, 使象下雹样落下, 猛发vi.招呼, 下雹int.万岁, 欢迎 |
[Time
Lapse, the babies are finally asleep. Good for Phoebe! The only problem is,
Monica抯 apartment looks like a tornado, a hurricane, a swarm of locusts,
fire, brimstone, hail, and giant man-eating, radioactive ants have torn the
place apart. Needless to say, it抯 messy enough to cause Monica to die of
shock right away. Parents with small children know what I抦 talking about.] |
605 |
| 1 |
brimstone |
5brimstEun |
n.硫黄 |
[Time
Lapse, the babies are finally asleep. Good for Phoebe! The only problem is,
Monica抯 apartment looks like a tornado, a hurricane, a swarm of locusts,
fire, brimstone, hail, and giant man-eating, radioactive ants have torn the
place apart. Needless to say, it抯 messy enough to cause Monica to die of
shock right away. Parents with small children know what I抦 talking about.] |
605 |
| 1 |
assembly |
E5sembli |
n.集合,
装配, 集会, 集结, 汇编 |
[Time
lapse, they have set up a little assembly line for diaper changes. Phoebe
wipes, Chandler adds the powder, begrudgingly, and Monica puts the diaper
on.] |
605 |
| 1 |
warrior |
5wCriE |
n.战士,
勇士, 武士, 战斗, 尚武, 鼓吹战争的人adj.战斗的, 尚武的 |
Chandler:
(entering) Check it out! Check it out! When the babies wake up, they can meet
Krog! (He holds up this Xena-like warrior action figure.) |
605 |
| 1 |
smoother |
5smu:TE |
n.弄平的人,
路面平整机, 修光工 |
Chandler:
I just think that things would go a lot smoother if we each have our own
zone. Phoebe, you can be in charge of wiping. And y択now Mon, you can be in
charge of diapering and I can be in charge of looking how cute they are when
they put their hands around?(He degrades into baby talk, but he means when
they grab his finger.) |
605 |
| 1 |
diapering |
5daiEpEriN |
用彩缎装饰
装饰 |
Chandler:
I just think that things would go a lot smoother if we each have our own
zone. Phoebe, you can be in charge of wiping. And y択now Mon, you can be in
charge of diapering and I can be in charge of looking how cute they are when
they put their hands around?(He degrades into baby talk, but he means when
they grab his finger.) |
605 |
| 1 |
degrades |
di5^reid |
v.(使)降级,
(使)堕落, (使)退化 |
Chandler:
I just think that things would go a lot smoother if we each have our own
zone. Phoebe, you can be in charge of wiping. And y択now Mon, you can be in
charge of diapering and I can be in charge of looking how cute they are when
they put their hands around?(He degrades into baby talk, but he means when
they grab his finger.) |
605 |
| 2 |
sonic |
5sCnik |
adj.音速的 |
Chandler:
I swallowed the sonic blaster gun. |
605 |
| 2 |
blaster |
5blB:stE |
爆破工,
放炮工 |
Chandler:
I swallowed the sonic blaster gun. |
605 |
| 1 |
ruben |
5ru:bin |
n.鲁本(Reuben
的异体)(m.) |
Chandler:
Little baby girl Chandler, where I have heard that before? Oh right, Coach
Ruben. (Tries to get her to drink a little more from the bottle when he
suddenly smells something. It抯 times like these I抦 glad Smell-O-Vision hasn抰
been invented.) Do you know what Pheebs? When you抮e done over there, we kinda
have a situation over here too. (Phoebe is changing hers.) |
605 |
| 4 |
shocking |
5FCkiN |
adj.骇人听闻的,
非常讨厌的, 不正当的 |
Chandler:
Shocking! Since you still have the keys. |
605 |
| 3 |
lodged |
lCdV |
n.门房,
(猎人住的)山林小屋, (游览区的)旅馆, (地方社团的)集会处vi.临时住宿, 寄宿(某人家)vt.容纳, 寄存, 把...射入, 存放,
(向有关当局)提出(声明)
Lodge [lCdV] 洛奇(姓氏) |
Chandler:
Well, I was trying to prove that I was right. Y択now? And it turns out I was
wrong. And now it抯 lodged in my throat. (Mimics a cat trying to cough up a
hairball.) (He does it again.) |
605 |
| 2 |
hairball |
`heEbR:l |
n.(动物在胃或肠积成的)毛团 |
Chandler:
Well, I was trying to prove that I was right. Y択now? And it turns out I was
wrong. And now it抯 lodged in my throat. (Mimics a cat trying to cough up a
hairball.) (He does it again.) |
605 |
| 1 |
equipped |
|
equippedv.装备,预备,整装vbl.装备,预备,整装 |
Chandler:
Well, let抯 just say that Krog will be fully equipped to destroy the universe
again in twelve to fourteen hours. |
605 |
| 2 |
iffy |
5ifi |
adj.不确定的,
可疑的,有问题的 |
Chandler:
Yeah, I抦 gonna pass. 慍ause I was kinda iffy when it was puppies. |
605 |
| 3 |
windshield |
5wIndFi:ld |
n.挡风玻璃 |
Joey:
Well, I didn抰 realize until I got home. I wasn抰 gonna walk all the way back
down here with one shoe! Y択now what? I抦 gonna go find that guy抯 car and leave
a note on the windshield. (Goes to do so.) |
605 |
| 1 |
valet |
5vAlit7
5vAli |
n.(男人的)贴身男仆,
<美>衣物架vt.伺候 |
Joey:
Why isn抰 that valet back with my Porsche? |
605 |
| 3 |
investments |
in5vestmEnt |
n.投资,
可获利的东西 |
Joey:
You should see the treatment I get when I抦 with that car! People are
friendly; they-they wanna talk, and not just about the car! One guy gave me
advice about my equity investments. |
605 |
| 2 |
equity |
5ekwiti |
n.公平,
公正, 公平的事物, 资产净值, [律]平衡法 |
Joey:
You should see the treatment I get when I抦 with that car! People are
friendly; they-they wanna talk, and not just about the car! One guy gave me
advice about my equity investments. |
605 |
| 1 |
user |
5ju:zE |
n.使用者,
使用物, [律]权利的实际享有 |
Judge:
And based on the fact that Mr. Geller is intravenous drug user. |
605 |
| 2 |
intravenous |
7intrE5vi:nEs |
adj.静脉内的 |
Judge:
And based on the fact that Mr. Geller is intravenous drug user. |
605 |
| 3 |
consummate |
5kCnsQmeit |
vt.完成,
使达到极点adj.圆满的, 至上的, 完美的 |
Judge:
And finally that you were unable to consummate the marriage. Well, that makes
sense since you抮e gay and addicted to heroin. |
605 |
| 2 |
addicted |
E5dIktId |
adj.沉溺于某种嗜好中的 |
Judge:
And finally that you were unable to consummate the marriage. Well, that makes
sense since you抮e gay and addicted to heroin. |
605 |
| 1 |
creates |
kri5eit |
vt.创造,
创作, 引起, 造成 |
Judge:
Now if you were two involved in a serious relationship, that really creates a
problem. |
605 |
| 1 |
petition |
pi5tiFEn |
n.请愿,
情愿书, 诉状, 陈情书v.请求, 恳求, 请愿 |
Judge:
So based on your petition you are seeking an annulment on the grounds that
Mr. Geller is mentally unstable. |
605 |
| 2 |
grounds |
^raJnd |
n.地面,
土地, 战场, 场所, 范围adj.土地的, 地面上的vt.把...放在地上, 使搁浅, 打基础vi.具有基础, 着陆, 搁浅vbl.grind的过去式 |
Judge:
So based on your petition you are seeking an annulment on the grounds that
Mr. Geller is mentally unstable. |
605 |
| 1 |
qualify |
5kwClifai |
v.(使)具有资格,
证明合格, 限制修饰vt.限制, 限定 |
Judge:
Well, based on what I heard, you two certainly don抰 qualify for an annulment.
If you two don抰 want to be together you抣l have to file for divorce. |
605 |
| 3 |
concentrating |
5kCnsentreit |
v.集中,
浓缩 |
Monica:
Damnit! Y択now this whole time we were concentrating on watching the babies
and, and no one was watching Chandler! (He does it again.) |
605 |
| 2 |
sponges |
spQndV |
n.海绵,
海绵体, 海绵状物, (外科用的)棉球, 纱布v.用海绵等冼涤、揩拭、擦拭或清除, 用海绵吸收(液体), (俗)依赖某人生活, 诈取某人钱财, 海绵般吸收 |
Monica:
Oh yeah, I got soap and sponges and rags and Carnuba wax and polishing
compound. |
605 |
| 1 |
rags |
rA^ |
n.抹布,
碎屑, 石板瓦, 破旧衣服, 少量vt.揶揄, 戏弄, 欺负vi.喧闹 |
Monica:
Oh yeah, I got soap and sponges and rags and Carnuba wax and polishing
compound. |
605 |
| 1 |
compound |
5kCmpaund |
n.混合物,
[化]化合物adj.复合的v.混合, 配合 |
Monica:
Oh yeah, I got soap and sponges and rags and Carnuba wax and polishing
compound. |
605 |
| 1 |
passerby |
pB:sE5baI |
n.过路人,
行人 |
Passerby:
Maybe because you抳e got the keys? |
605 |
| 1 |
overdoing |
5EuvE5du: |
vt.做得过分,
过度, 夸张, 做作, 使过火vi.过火 |
Phoebe:
(overdoing it) Oh my God!! |
605 |
| 4 |
rapidly |
5rApIdlI |
adv.迅速地 |
Phoebe:
(rapidly) I抦 doing okay. I think it抯 going well. Do you think they抮e having
fun? Am I talking to fast? |
605 |
| 3 |
mischievous |
5mistFivEs |
adj.有害的,
恶作剧的, 淘气的, 为害 |
Phoebe:
Me taking care of you is no problem, huh? You guys feel safe. Right? Okay, I抦
gonna take that spit bubble as, "Yeah, I do!" Okay, after I get rid
of this dirty diaper Leslie, I抣l set you up with a clean one. (She throws it
at the garbage without looking, misses, and knocks over a vase and flowers,
which fall to the floor and break.) Okay, I抦 sorry. I didn抰 mean to scare
you. I just have to clean that up. Okay? 慍ause let抯 face it, we抮e at Monica抯.
(She crawls over, disposes of the diaper, picks up the flowers, and the
vase.) I broke it. All right. Well, that抯 just the way that goes. (She throws
out both the flowers and the vase.) Okay, good. (She turns around and only
counts two babies.) Why are there only two of you? Where is Leslie? Well, you
can抰 answer. (She starts looking for her) Leslie? Where are you Leslie?
Leslie, now would be a good time for your first words! (She turns around and
finds that Leslie has managed to crawl into the bottom drawer of the TV
cabinet.) Well, look at you! Hey! You are a little bit mischievous! My gosh!
(She picks her up and notices a surprise is waiting in the drawer.) Oh, you抮e
a lot mischievous! Well, it抣l dry. (Closes the drawer with her foot.) (To
Leslie) Okay, you sit with your brother and sister now梬ho aren抰 there! (They
both have disappeared as well.) |
605 |
| 2 |
managed |
5mAnidV |
vi.处理,
应付过去vt.管理, 控制, 操纵, 维持, 运用, 搞成, 设法, 达成 |
Phoebe:
Me taking care of you is no problem, huh? You guys feel safe. Right? Okay, I抦
gonna take that spit bubble as, "Yeah, I do!" Okay, after I get rid
of this dirty diaper Leslie, I抣l set you up with a clean one. (She throws it
at the garbage without looking, misses, and knocks over a vase and flowers,
which fall to the floor and break.) Okay, I抦 sorry. I didn抰 mean to scare
you. I just have to clean that up. Okay? 慍ause let抯 face it, we抮e at Monica抯.
(She crawls over, disposes of the diaper, picks up the flowers, and the
vase.) I broke it. All right. Well, that抯 just the way that goes. (She throws
out both the flowers and the vase.) Okay, good. (She turns around and only
counts two babies.) Why are there only two of you? Where is Leslie? Well, you
can抰 answer. (She starts looking for her) Leslie? Where are you Leslie?
Leslie, now would be a good time for your first words! (She turns around and
finds that Leslie has managed to crawl into the bottom drawer of the TV
cabinet.) Well, look at you! Hey! You are a little bit mischievous! My gosh!
(She picks her up and notices a surprise is waiting in the drawer.) Oh, you抮e
a lot mischievous! Well, it抣l dry. (Closes the drawer with her foot.) (To
Leslie) Okay, you sit with your brother and sister now梬ho aren抰 there! (They
both have disappeared as well.) |
605 |
| 1 |
disposes |
dis5pEuz |
v.处理,
处置, 部署vt.布置, 安排, 除去, 使愿意 |
Phoebe:
Me taking care of you is no problem, huh? You guys feel safe. Right? Okay, I抦
gonna take that spit bubble as, "Yeah, I do!" Okay, after I get rid
of this dirty diaper Leslie, I抣l set you up with a clean one. (She throws it
at the garbage without looking, misses, and knocks over a vase and flowers,
which fall to the floor and break.) Okay, I抦 sorry. I didn抰 mean to scare
you. I just have to clean that up. Okay? 慍ause let抯 face it, we抮e at Monica抯.
(She crawls over, disposes of the diaper, picks up the flowers, and the
vase.) I broke it. All right. Well, that抯 just the way that goes. (She throws
out both the flowers and the vase.) Okay, good. (She turns around and only
counts two babies.) Why are there only two of you? Where is Leslie? Well, you
can抰 answer. (She starts looking for her) Leslie? Where are you Leslie?
Leslie, now would be a good time for your first words! (She turns around and
finds that Leslie has managed to crawl into the bottom drawer of the TV
cabinet.) Well, look at you! Hey! You are a little bit mischievous! My gosh!
(She picks her up and notices a surprise is waiting in the drawer.) Oh, you抮e
a lot mischievous! Well, it抣l dry. (Closes the drawer with her foot.) (To
Leslie) Okay, you sit with your brother and sister now梬ho aren抰 there! (They
both have disappeared as well.) |
605 |
| 1 |
bathed |
|
bathedv.沐浴
vbl.沐浴 |
Phoebe:
Okay, so I totally took care of the babies all by myself! I fed 慹m, bathed
慹m, and put 慹m to bed. |
605 |
| 1 |
inexcusable |
7iniks5kju:zEbl |
adj.没法辩解的,
不可宽赦的 |
Phoebe:
Okay, this is inexcusable. I am shocked to my very core! |
605 |
| 1 |
core |
kC: |
n.果核,
中心, 核心
CORE=Congress of Racial Equality 争取种族平等大会 |
Phoebe:
Okay, this is inexcusable. I am shocked to my very core! |
605 |
| 1 |
newlywed |
5njJlIwed |
n.新婚的人,
新婚夫妇 |
Rachel:
No, it was on the house, it was, it was a newlywed special. |
605 |
| 2 |
confession |
kEn5feFEn |
n.供认,
承认, 招供 |
Rachel:
Okay Ross, we抮e梬ait a minute. Umm, I uh, I kinda have a little confession. |
605 |
| 1 |
peeping |
pi:p |
n.窥看,
隐约看见vi.窥视, 偷看 |
Rachel:
Op! You抮e peeping! |
605 |
| 3 |
stenographer |
ste5nR^rEfE(r) |
n.速记员 |
Rachel:
Ross! Your honor, rest assured relationship ended like two years ago! (To the
stenographer) And could you strike "Consummated like bunnies" from
the record? |
605 |
| 3 |
heroin |
5herEuin |
n.海洛因,
吗啡 |
Rachel:
Uh yes, heroin and crack. |
605 |
| 4 |
yanks |
jANks |
[美俚](=New
York Yankees)纽约扬基棒球队 |
Rachel:
Uh-hmm. (Just as Rachel finishes signing her name, Ross yanks each page out
of the way.) |
605 |
| 3 |
balancing |
5bAlEnsiN |
配平 |
[Scene:
Chandler and Joey's, Joey is balancing a mini hockey stick on his hand as
Chandler enters from his room carrying a bunch of bills.] |
606 |
| 1 |
doubling |
5dQbliN |
n.加倍,
成双 |
Chandler:
Hey, I didn抰 make up the rules. Now, after you receive the doubling bonus,
you get uh, one card. Now that one card could be worth $100 bringing your
total to 1,500. (Joey gets excited.) Don抰 get to excited because that抯 not
gonna happen unless you get桸o way! (He takes the top card, which is the two
of clubs. Of course, any card would抳e won. Chandler pays him.) |
606 |
| 3 |
beats |
bi:t |
n.敲打,
拍子, 巡逻区域v.打, 打败 |
Chandler:
It doesn抰 matter because nothing beats a three and a six. That my friend is
D-Cup. Okay, now much have you won so far? |
606 |
| 2 |
vs |
|
vsprep.对 |
Chandler:
Okay, let抯 play! The big game, Italy vs. China, apparently. |
606 |
| 12 |
directed |
di5rektid,
5dai- |
有指导的
有管理的 定向的 被控制的 |
Directed
by: David Schwimmer (Yeah, that David Schwimmer.) |
606 |
| 1 |
sparseness |
|
sparsenessn.稀疏,
稀少 |
Joey:
(scores) Yes! I win again! Ha-ha! That抯 like 500 bucks you owe me!
Whoo-ho-hoo! (Goes over to the fridge and starts opening and closing the door
rapidly.) $500 that is a loooot of electricity! (By the way, there抯 nothing
in the fridge.) Whoo-ho-ho! (Notices the sparseness of the fridge.) I gotta
buy some food. |
606 |
| 2 |
pawn |
pC:n |
n.典当,
抵押物, 人质, (象棋)兵、卒, 爪牙, 被人利用的人vt.当掉, 以...担保 |
Joey:
No, no, no more! I cannot lose another dime! I抦 serious this time! In-in
fact, look, there抯 a桰 wanna give you something. And let me give it too you
know before I pawn it for Cups money. (He rolls the big white dog over) Now,
I want you to have the big white dog as a kinda of a, y択now, thank you for
being such a great roommate. |
606 |
| 1 |
ancestors |
5AnsistE |
n.祖先,
祖宗 |
Joey:
Oh that抯 okay. Hey, actually in a way it抯 kinda nice. Me, bringing the food
of my ancestors, you, the food of yours! |
606 |
| 1 |
gambled |
5^Ambl |
n.冒险v.赌博,
投机, 孤注一掷 |
Joey:
Over there! (Points to the couch) Before, with the bills! You tried to give
some charity, I said "No," you dropped it. Okay? Then we had a nice
last night together, we had some fun, we gambled, nobody tried to give
anybody any money! Now out of the blue, you start with the charity thing
again! |
606 |
| 1 |
plagued |
plei^ |
n.瘟疫,
麻烦, 苦恼, 灾祸vt.折磨, 使苦恼, 使得灾祸 |
Joey:
What, are you crazy? You haven抰 beaten me once since my injury plagued ?7
season. It would be easier if you just give me your money. |
606 |
| 2 |
styrofoam |
5stairEfEum |
泡沫聚苯乙烯 Styrofoam [`staIrEfEJm] n.聚苯乙烯泡沫塑料 |
Monica:
(grabs a bag of those Styrofoam peanuts) I抣l be coordinator! Oh my God! I抦 so
sorry, I didn抰 get you anything! Okay, look everybody has to help! Okay? You
can help, can抰 you Phoebe? |
606 |
| 1 |
catalogs |
5kAtElC^ |
n.目录,
目录册v.编目录 |
Monica:
Do you wanna live outside?! Because it抯 gettin?cold! (To Phoebe) She gets
tons of catalogs and umm, she抣l fold down the pages of the things she thinks
that I抎 like. |
606 |
| 2 |
chants |
tFB:nt |
n.圣歌 |
Monica:
How about, you抮e moving!! (Grabs a bunch of clothes and throws them into a
box. What follows is a brief sequence of Rachel unpacking and Monica packing
the same stuff over and over again as Rachel chants "No." and
Monica chants "Yes.") |
606 |
| 1 |
qualities |
5kwCliti |
n.质量,
品质, 性质 |
Monica:
Whoa-whoa-whoa, Phoebe you gotta take her! Y択now I-I-I said some really bad
stuff about her, but y択now Rachel has some good qualities that make her a
good roommate. |
606 |
| 1 |
skits |
skit |
n.讽刺话,
幽默故事, 若干, 一群 |
Phoebe:
Why don抰 you hire him as an actor? You could have him dress up and put on
little skits. Whatever you want. |
606 |
| 1 |
crookedly |
|
crookedly弯曲地 |
Rachel:
I抦 not moving! (She re-hangs a picture, crookedly.) Is that picture straight? |
606 |
| 1 |
lags |
lA^ |
n.落后,
囚犯, 迟延, 桶板, 防护套adj.最后的vi.缓缓而行, 滞后vt.落后于, 押往监狱, 加上外套 |
Rachel:
Uh well, I guess I抦 not gonna miss the fact that you抮e never allowed to move
the phone pen. (Laughs. Monica lags behind the laugh a little bit.) |
606 |
| 1 |
supervising |
5sju:pEvaiz |
v.监督,
管理, 指导 |
[Scene:
Monica and Chandler抯, Chandler has the tape measure out and is busy lining up
the lamp on the kitchen counter, Ross is supervising the whole operation.] |
607 |
| 1 |
squared |
skwZE |
n.正方形,
广场, 平方, 直角尺adj.正方形的, 四方的, 直角的, 正直的, 公平的, 结清的, 平方的, 彻底的adv.成直角地, 正直地, 公平地,
坚定地v.使成方形, 弄平, 使直, 与...一致, 符合, 自乘, 结算 |
Chandler:
Look, uh, just come later, we'll get everything squared away and you can come
back later. |
607 |
| 1 |
brighter |
brait |
adj.明亮的,
辉煌的, 欢快的, 聪明的, 伶俐的 Bright [brait] 布赖特(①姓氏 ②Richard, 1789-1858, 英国医学家) |
Chandler:
No, I don't see anything different other than the fact that the room got so
much brighter when you came into it. (Forced laughter) |
607 |
| 1 |
famine |
5fAmin |
n.饥荒,
<古>饥饿, 严重的缺乏 |
Chandler:
Oh no, yes we do my man. Remember when we were back in college and we went to
that spring dance and you walked right up to that girl you liked and you
could not stop talking about the Irish potato famine? |
607 |
| 4 |
specific |
spi5sifik |
n.特效药,
细节adj.详细而精确的, 明确的, 特殊的, 特效的, [生物]种的 |
Chandler:
That's not specific to girls. |
607 |
| 1 |
spotless |
5spCtlis |
adj.没有污点的 |
Chandler:
Yeah, not bad right? You know what, Monica抯 gonna be working late, so I'm
gonna make this place spotless. You know what else I'm gonna do, know what
else I'm gonna do? I'm gonna go downstairs, I'm gonna get her some flowers.
Now who wouldn't wanna live with me? |
607 |
| 1 |
australia |
Cs5treiljE |
n.澳洲,
澳大利亚 |
Janine:
Australia, I just moved here a couple of weeks ago. |
607 |
| 5 |
repel |
ri5pel |
vt.击退,
抵制, 使厌恶, 使不愉快 |
Joey:
(entering) Look, what am I gonna do? I'm not flirting but still, I'm drawing
her to me like - like a moth to a flame! (Tries to put his feet on the coffee
table...they won't reach and looks around.) What the hell's going on over
here?!?!? (Points to Chandler) Monica's gonna kill you! Look I need your
help, I have to do something to-to repel this woman! Wait a minute, wait a
minute, you guys repel women all the time. |
607 |
| 2 |
moth |
mCW |
n.蛾,
蛀虫 |
Joey:
(entering) Look, what am I gonna do? I'm not flirting but still, I'm drawing
her to me like - like a moth to a flame! (Tries to put his feet on the coffee
table...they won't reach and looks around.) What the hell's going on over
here?!?!? (Points to Chandler) Monica's gonna kill you! Look I need your
help, I have to do something to-to repel this woman! Wait a minute, wait a
minute, you guys repel women all the time. |
607 |
| 1 |
lovable |
5lQvEb(E)l |
adj.可爱的,
惹人爱的 |
Joey:
All right, All right, let's just get this out in the open okay? You're hot.
I'm lovable. Clearly there's a vibe going on between us. But, we're roommates
and it's a huge mistake for us to continue down this road. |
607 |
| 1 |
rapport |
rA5pC:t |
n.和谐,
亲善 |
Joey:
No-no-no I've seen it happen, you-you get a rapport going with a woman but
somehow you manage to kill it. What's your secret? |
607 |
| 5 |
manage |
5mAnidV |
vi.处理,
应付过去vt.管理, 控制, 操纵, 维持, 运用, 搞成, 设法, 达成 |
Joey:
No-no-no I've seen it happen, you-you get a rapport going with a woman but
somehow you manage to kill it. What's your secret? |
607 |
| 1 |
ecstatically |
|
ecstaticallyadv.心醉神迷地,
入神地 |
Joey:
Oh, hey let me. (Opens the door for Janine and after he closes the door
behind her gasps ecstatically.) |
607 |
| 1 |
nailing |
5neiliN |
adj.敲钉用的,
<俚>极好的, 出色的 |
Monica:
(jumps over a box) Honey, that's a great idea nailing the boxes to the floor! |
607 |
| 2 |
bizarre |
bi5zB: |
adj.奇异的(指态度,容貌,款式等) |
Monica:
Well, the end table is wrong, The couch looks bizarre and don't even get me
started on the refrigerator magnets. |
607 |
| 1 |
crazily |
|
crazilyadv.疯子似地,
摇摇晃晃地, 发狂地 |
Phoebe:
Okay. (Starts running crazily with her arms flapping and her legs far apart)
Come on! That's not running! Let's go! (Rachel pauses, then follows,
embarrassed.) |
607 |
| 2 |
panting |
5pAntiN |
adj.喘气的v.脉动,
波动, 晃动, 振动 |
Phoebe:
Well, I didn't get embarrassed running next to Miss (panting). But no, okay.
No, no, I can see why running with me would be embarrassing to you. Yeah,
okay. You're uptight. |
607 |
| 1 |
mounted |
5mauntid |
adj.安在马上的,
裱好的 |
Rachel:
Gone! I mean its amazing Pheebs. I feel so free and so graceful. (Turns and
bumps into a mounted policeman and falls) Hey! Look out for the horse! Sorry!
(Runs off.) |
607 |
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|